Guía rápida para el sensor láser Q5X
Guía rápida para el sensor láser Q5X
fondo
ADVERTENCIA:
• No use este dispositivo para protección de personal
• El uso de este dispositivo para protección del personal podría provocar lesiones graves o la muerte.
• Este dispositivo no incluye el circuito redundante con auto monitoreo necesario para permitir su uso en las apli-
caciones de seguridad de personal. Una falla o un desperfecto del dispositivo puede causar una condición de
salida energizada (encendido) o desenergizada (apagado).
Características
2 1. Dos indicadores de salida (ámbar)
3 2. Monitor
1
3. Botones
Pantalla e indicadores
La pantalla es una LED de 4 dígitos y 7 segmentos. El modo de ejecución es la vista principal que se muestra.
Para los modos 2 puntos, BGS, FGS y DYN TEACH, la pantalla muestra la distancia actual al objetivo en centímetros. Para el modo de ENSE-
ÑANZA dual, la pantalla muestra el porcentaje ajustado a la superficie de referencia enseñada. Un valor de pantalla de indica que aún
no se ha enseñado al sensor.
Botones
Use los botones de los sensores (SELECT)(TEACH), (+)(CH1/CH2) y (-)(MODE) para programar el sensor.
(SELECT)(TEACH) (+)(CH1/CH2)
• Presione para seleccionar los elementos de menú en el modo • Presione para navegar por el menú del sensor en el modo de
de configuración configuración
• Mantenga presionado durante más de 2 segundos para ini- • Presione para cambiar los valores de configuración; manten-
ciar el modo de ENSEÑANZA actualmente seleccionado (el ga presionado para aumentar los valores numéricos
valor predeterminado es ENSEÑANZA de dos puntos) • Mantenga presionado por más de 2 segundos para cambiar
entre el Canal 1 y el Canal 2
(-)(MODE)
Nota: Al navegar por el menú, los elementos del
• Presione para navegar por el menú del sensor en el modo de menú se repiten.
configuración
• Presione para cambiar los valores de configuración; manten-
ga presionado para disminuir los valores numéricos
• Mantenga presionado durante más de 2 segundos para en-
trar en el modo de configuración
ATENCIÓN:
• Nunca mire directamente al lente del sensor.
• La luz láser puede dañar sus ojos.
• Evite ubicar objetos con efecto de espejo en el rayo. Nunca use un espejo como objetivo retrorreflector.
Los láseres Clase 2 emiten radiación visible en el rango de longitud de onda de 400 nm a 700 nm, donde la protección ocular normalmente se
logra mediante respuestas de aversión, incluido el reflejo de parpadeo. Se puede esperar que esta reacción proporcione una protección ade-
cuada en condiciones de funcionamiento razonablemente previsibles, incluido el uso de instrumentos ópticos para la observación directa del
haz.
Los láseres de baja potencia son, por definición, incapaces de causar lesiones en los ojos dentro de la duración de un parpadeo (respuesta de
aversión) de 0.25 segundos. También deben emitir solo longitudes de onda visibles (400 a 700 nm). Por lo tanto, un riesgo ocular puede existir
solo si los individuos superan su aversión natural a la luz brillante y miran directamente al rayo láser.
Láseres rojos de clase 2 con un alcance máximo de 2000 mm: Referencia IEC 60825-1:2007
Imagen 2: Etiqueta de advertencia de la FDA (CDRH) (Clase 2) Salida: < 1.0 mW
Longitud de onda del láser: 640 a 670 nm
LASER LIGHT Duración del pulso: 20 µs a 2 ms
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
IEC 60825-1:2007. Wavelength
640-670nm; 1.0mW max. Complies with
21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations
pursuant to Laser Notice
No. 50, dated June 24, 2007.
Láseres rojos de clase 2 con un alcance máximo > 2000 mm: Referencia IEC 60825-1:2014
Imagen 3: Etiqueta de advertencia de la FDA (CDRH) (Clase 2) Salida: < 1.0 mW
Longitud de onda del láser: 640 a 670 nm
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
Duración del pulso para modelos <5 m: 20 µs a 2 ms
CLASS 2 LASER PRODUCT Duración del pulso para modelos ≥5 m: 3 µs
IEC 60825-1:2014. Wavelength
640-670nm; 1.0mW max. Complies with
21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for
conformance with IEC 60825-1: 2014
as described in Laser Notice
No. 56, dated May 8, 2019.
Instalación
Orientación de los sensores para los modelos de triangulación (Rango máximo <
5000 mm)
Optimizar la confiabilidad de la detección y el rendimiento mínimo de separación de objetos con la orientación correcta del sensor al objetivo.
Para asegurar una detección confiable, oriente el sensor como se muestra en relación con el objetivo que se detectará.
Imagen 4: Orientación óptima del objetivo al sensor
En las siguientes figuras se muestran ejemplos de orientación correcta e incorrecta del sensor al objetivo, ya que ciertas ubicaciones pueden
plantear problemas para detectar algunos objetivos. El Q5X puede utilizarse en la orientación menos preferida y en ángulos de incidencia pro-
nunciados y aún así proporcionar un rendimiento de detección confiable debido a su alto exceso de ganancia. Para conocer la distancia míni-
ma de separación de objetos requerida en cada caso, consulte Curvas de rendimiento página 11.
Imagen 5: Orientación por una pared Imagen 6: Orientación para un objeto en movimiento
C
Imagen 7: Orientación para una diferencia de altura
C
C
Correcto Incorrecto Correcto Incorrecto Correcto Incorrecto
Imagen 8: Orientación para una diferencia de color o brillo Imagen 9: Orientación para un objetivo altamente reflec-
tante1
C
(Óptimo)
Orientación Orientación Superficie
horizontal vertical reflectante
(opcional)
1 Inclinar el sensor puede mejorar el rendimiento de los objetivos reflectantes. La dirección y la magnitud de la inclinación depende de la aplicación, pero una inclinación de 15° suele ser suficiente.
Diagrama de cableado
Imagen 10: El canal 2 como PNP discreto o salida PFM Imagen 11: El canal 2 como entrada remota
1 1
+ + 1
2
Contrafase
Contrafase
4 CH1 4 CH1 4
Carga 10-30 VDC Carga 10-30 VDC 3
3 3
– –
clave
2 CH2 2 CH2 Entrada 1 = Café
Carga remota 2 = Blanco
3 = Azul
4 = Negro
Nota: Los cables de conexión abiertos deben estar conectados a un bloque de terminales.
Nota: La función y la polaridad del cable del canal 2 puede ser seleccionada por el usuario. El valor predeterminado del
cable es la salida PNP. Consulte el Manual de instrucciones (p/n 208794) para obtener detalles sobre el uso como en-
trada remota o salida de modulación de frecuencia de pulso (PFM)
1 1
+ +
4 CH1 10-30 V DC
4 CH1 10-30 V DC
Carga Carga
3 3
– –
2 CH2 2 CH2
Carga Carga
1 1
+ +
4 CH1 10-30 VDC 4 CH1 10-30 VDC
Carga Carga
3 3
– –
2 CH2 Entrada 2 CH2 Entrada
remota remota
Limpieza y mantenimiento
Manipule el sensor con cuidado durante la instalación y el funcionamiento. Las ventanas del sensor sucias por huellas dactilares, polvo, agua,
aceite, etc. pueden crear luz extraviada que puede degradar el máximo rendimiento del sensor. Limpie la ventana con aire comprimido filtrado
y, a continuación, limpie según sea necesario usando solo agua y un paño que no deje pelusa.
M12 X 1.0
M12 X 1.0
Hembra
3 4 1 = Café
ø 14.5 ø 14.5 2 = Blanco
3 = Azul
ø 5.9 4 = Negro
2 1
43.5 ± 0.5 40 ± 0.5
“L1”
Use estos cables conectores para conectar RSD1 a cualquier PLC o bloque de E/S.
Cable conector roscado de 5 pines hembra y desconexión rápida hembra de 5 pines, M12/estilo Euro con blindaje —Doble terminación
“L1”
Cables conectores M12 roscado de 5 pines/estilo Euro con blindaje - terminación simple
M12 x 1 2
MQDEC2-550 15 m (49.2 pies) 1
ø 14.5
3
MQDEC2-506RA 2 m (6.56 pies) 4 5
32 típ.
MQDEC2-515RA 5 m (16.4 pies) 1,26 1 = Café
MQDEC2-530RA 9 m (29.5 pies) 2 = Blanco
30 típ. 3 = Azul
Ángulo recto 1,18 4 = Negro
5 = Gris
MQDEC2-550RA 15 m (49.2 pies)
M12 x 1
ø 14,5 [0,57"]
RSD1
Modo de configuración
Acceda al modo de configuración y al menú del sensor desde el modo de ejecución al presionar y mantener presionado MODE durante más
de 2 segundos. Utilice y para navegar por el menú. Presione SELECT para seleccionar una opción del menú y acceder a los menús
secundarios. Utilice y para navegar por los menús secundarios. Presione SELECT para seleccionar una opción de menú secundario y
volver al menú principal, o mantenga presionado SELECT durante más de 2 segundos para seleccionar una opción de menú secundario y
volver inmediatamente al modo de ejecución.
Para salir del modo de configuración y volver al modo de ejecución, navegue a y presione SELECT.
Nota: El número que sigue a una opción de menú, por ejemplo , indica el canal que se ha seleccionado. En el
caso de los elementos de menú sin número (excepto los elementos del menú secundario), estas opciones de menú solo
están disponibles en el canal 1 y los ajustes se aplican a ambos canales.
Canal 1
MenúPrincipal Menú secundario
(configuración predeterminada)
Salida CH1
Operar la luz
Operar en la oscuridad
Auto
0.1 cm a 191 cm para los modelos de 2000 mm Seleccione la ubicación de referencia cero CH1 y CH2
2 cm a 497 cm para los modelos de 5000 mm cerca: establezca el valor visualizado en cero para la cara de la carcasa
El menú de tamaño de la ventana está disponible cuando Enseñanza CH1 está configurado en FGS lejos: establezca el valor visualizado en cero para el rango
máximo de detección
Velocidad de respuesta CH1 y CH2 Velocidades de respuesta (ms)
2000 mm 5000 mm Cambio de referencia cero después de enseñar CH1 y CH2
encendido: mueva el punto cero después de cada enseñanza
apagado: el punto cero está en la cara de la carcasa o en el máximo
rango de detección
Compensación CH1 ****
Valor fijado: -191 cm a 191 cm para los modelos de 2000 mm
Ganancia y sensibilidad CH1 y CH2
2000 mm 5000 mm 497 cm a 497 cm para los modelos de 5000 mm
El menú de compensación está disponible cuando Enseñanza CH1 está configurado en FGS o BGS
Canal 2
Menú Principal Menú secundario
Salida CH2
Operar la luz ( configuración predeterminada)
Operar en la oscuridad
Complementario a la salida 1
configurar: Entrada de enseñanza remota
láser apagado cuando se tira alto
láser encendido cuando se tira alto
Maestro
Esclavo
pulso
Selección de la enseñanza, CH2
Enseñanza estática a dos puntos = Los elementos del menú solo están disponibles cuando
Enseñanza dinámica out2 se ajusta en LO o DO
Supresión de Frente
Supresión de Fondo
Modo dual
Rastreo adaptativo CH2 *
encendido: Rastreo adaptativo encendido
apagado: Rastreo adaptativo apagado
Rastreo adaptativo de alta velocidad encendido
Tamaño de ventana CH2 ** El menú de seguimiento adaptativo está disponible cuando Enseñanza CH2 está configurado en modo dual
Auto
0.1 cm a 191 cm (modelos de 2000 mm); 2 cm a 497 cm (modelos de 5000 mm)
El menú de tamaño de la ventana está disponible cuando Enseñanza CH2 está configurado en FGS
Disponible cuando ms a rango de segundos, establecer el valor del Temporizador de retraso (los segundos tienen un decimal)
ajustado a
El menú no está presente cuando está ajustado a
Disponible cuando ( y valor predeterminado a 0, valores predeterminados a 10)
ajustado a rango de dt1: 1 ms a 90 s o 10 ms a 90 s, dependiendo del ajuste de la velocidad de respuesta
disponible cuando
ajustado a
o
Histéresis CH2
Ajustado en -0.1 a -200 cm (2000 mm); -0.1 a -500 cm (5000 mm)
El sensor controla la histéresis en función del valor de la distancia
Ajustado en 0.1 a 200 cm (2000 mm); 0.1 a 500 cm (5000 mm)
El menú de histéresis está disponible cuando Enseñanza CH2 está configurado en estático de dos puntos,
Compensación CH2 **** dinámico o BGS
Valor fijado: -191 cm a 191 cm (modelos de 2000 mm); -497 cm a 497 cm (modelos de 5000 mm)
El menú de compensación está disponible cuando Enseñanza CH2 está configurado en FGS o BGS
Salir de la configuración
fin: salir de la configuración
3. Presione TEACH para enseñar al objetivo. El objetivo es enseñado y el sensor espera al segundo objetivo, si lo exige el modo de
ENSEÑANZA seleccionado, o bien, regresa al modo de ejecución.
4. Complete estos pasos solo si es necesario para el modo de ENSEÑANZA seleccionado.
a) Presente el segundo objetivo.
b) Presione TEACH para enseñar al objetivo. Se enseña el objetivo y el sensor regresa al modo de ejecución.
Consulte el Manual de instrucciones para ver las instrucciones detalladas y otros modos de ENSEÑANZA disponibles. Los modos de ENSE-
ÑANZA incluyen:
• Supresión de fondo estático de dos puntos - La ENSEÑANZA de dos puntos establece un único punto de conmutación. El
sensor establece el punto de conmutación entre dos distancias de objetivo enseñadas, en relación con la ubicación de origen conmu-
tada.
• Supresión de fondo dinámico - La ENSEÑANZA dinámica establece un único punto de conmutación durante las condiciones
de funcionamiento de la máquina. El sensor toma varias muestras y el punto de conmutación se establece entre las distancias míni-
mas y máximas de las muestras.
• Ventana de un punto (supresión de primer plano) - La ventana de un punto establece una ventana (dos puntos de conmuta-
ción) centrada en la distancia del objetivo enseñado.
• Supresión de fondo de un punto - La supresión de fondo de un punto establece un único punto de conmutación delante de
la distancia del objetivo enseñado. Se ignoran los objetos más allá del punto de conmutación enseñado.
• Intensidad dual + distancia ; El modo dual registra la distancia y la cantidad de luz recibida desde la superficie de referencia.
Consulte Consideraciones sobre la superficie de referencia del modo dual página 13 para más información sobre la selección de
una superficie de referencia. La salida cambia cuando un objeto que pasa entre el sensor y la superficie de referencia cambia la dis-
tancia percibida o la cantidad de luz devuelta.
Ajustes manuales
Ajuste manualmente el punto de conmutación del sensor con los botones y .
1. Desde el modo de ejecución, presione o una vez. El canal seleccionado aparece brevemente, luego el valor del punto de
conmutación actual parpadea lentamente.
2. Presione para mover el punto de conmutación hacia arriba o para mover el punto de conmutación hacia abajo. Después de
1 segundo de inactividad, el nuevo valor del punto de conmutación parpadea rápidamente, se aceptó la nueva configuración y el sen-
sor vuelve al modo de ejecución.
Nota: Cuando se selecciona el modo FGS (el indicador FGS está encendido), el ajuste manual mueve ambos lados de la
ventana de umbral simétrico simultáneamente, expandiendo y colapsando el tamaño de la ventana. El ajuste manual no
mueve el punto central de la ventana.
Nota: Cuando esté seleccionado el modo dual (los indicadores DYN, FGS y BGS están encendidos), después de finalizar
el proceso de ENSEÑANZA, utilice el ajuste manual para ajustar la sensibilidad de los umbrales alrededor del punto de
referencia enseñado. El punto de referencia enseñado es una combinación de la distancia medida y la intensidad de la
señal de retorno del objetivo de referencia. El ajuste manual no mueve el punto de referencia enseñado, pero al presionar
aumenta la sensibilidad, y al presionar disminuye la sensibilidad. Cuando reubique el sensor o cambie el objetivo
de referencia, vuelva a enseñar al sensor.
Nota: Cuando el sensor está en modo o , se puede cambiar el canal activo con (+)(CH1/CH2).
Cuando está en modo , aparece cuando se presiona el botón (SELECT)(TEACH). El punto de conmutación aparece cuando
se presiona (+)(CH1/CH2) o (-)(MODE), pero aparece si se mantienen presionados los botones.
Cuando está en modo , aparece cuando se mantiene presionado (-)(MODE). Para acceder a las opciones de ajuste manual,
presione brevemente y suelte (+)(CH1/CH2) o (-)(MODE). Para entrar en el modo de ENSEÑANZA, presione el botón (SELECT)(TEACH) y man-
téngalo presionado durante más de 2 segundos.
Para entrar en el modo , mantenga presionado y presione cuatro veces. Para entrar en el modo , mantenga presiona-
do y presione siete veces. Mantener presionado y presionar cuatro veces desbloquea el sensor del modo de bloqueo y el
sensor muestra .
Especificaciones
Haz de detección Avistamiento
Modelos láser rojo visible, Clase 2, 650 nm Modelo de 2000 mm: ± 43 mm a 2000 mm
Modelo de 5000 mm: ± 86 mm a 5000 mm
Voltaje de alimentación (VCC)
10 a 30 VDC (suministro de clase 2) (10 % de ondulación máxima dentro de los Velocidad de respuesta
límites) Modelo de 2000 mm: Seleccionable por el usuario: 3, 5, 15, 25 o 50 ms
Circuito de protección de la alimentación Modelo de 5000 mm: Seleccionable por el usuario: 2, 5, 15, 50 o 250 ms
Protegido contra polaridad inversa y sobrevoltajes transitorios Retraso en la puesta en marcha
Consumo de energía y corriente, exclusivo de carga < 2.5 s
Modelo de 2000 mm: < 1 W Torque Máximo
Modelo de 5000 mm: < 1.4 W Montaje lateral: 1 N-m (9 pulg./lb)
Rango de detección Inmunidad a la luz ambiental
Modelo de 2000 mm: 95 mm a 2000 mm (3.74 pulg. a 78.74 pulg.) Modelo de 2000 mm:
Modelo de 5000 mm: 50 mm a 5000 mm (2 pulgadas a 16.4 pies) 5000 lux a 1 m
Configuración de salida 2000 lux a 2 m
Canal 1: IO-Link, salida de contrafase, salida PNP o NPN configurable Modelo de 5000 mm: 5000 lux
Canal 2: Entrada/salida remota multifunción, PNP o NPN configurables, o salida
modulada en frecuencia de pulso Conector
Desconexión rápida integral macho de 4 pines, M12/estilo Euro
Clasificación de salida
Corriente nominal: 50 mA máximo Material
Carcasa: ABS
Especificaciones del cable negro por configuración Tapa de lente: Acrílico PMMA
Tubo de luz y ventana de pantalla: policarbonato
Salida alta: ≥ Valimentación - 2.5 V
Contrafase de IO-Link Efecto de la temperatura (típico) para los modelos de 2000 mm
Salida baja: ≤ 2.5 V
< 0.5 mm/°C a < 500 mm
Salida alta: ≥ Valimentación - 2.5 V < 1.0 mm/°C a < 1000 mm
PNP
Salida baja: ≤ 1V (cargas ≤ 1 MegΩ) < 2.0 mm/°C a < 2000 mm
Salida alta: ≥ Valimentación - 2.5 V (cargas ≤ 50 kΩ) Efecto de la temperatura (típico) para los modelos de 5000 mm
NPN
Salida baja: ≤ 2.5 V < 0.5 mm/°C para hasta 3000 mm
< 0.75 mm/°C para hasta 5000 mm
Repetibilidad de la distancia de salida discreta
Especificaciones del cable blanco por configuración Distancia (mm) Repetibilidad (modelos de 2000 mm)
Salida alta: ≥ Valimentación - 2.5 V 95 a 300 ± 0.5 mm
PNP
Salida baja: ≤ 2.5 V (cargas ≤ 70 kΩ) 300 a 1000 ± 0.25%
Salida alta: ≥ Valimentación - 2.5 V (cargas ≤ 70 kΩ) 1000 a 2000 ± 0.5%
NPN
Salida baja: ≤ 2.5 V
El tamaño del punto de haz se calcula como 1.6 veces el valor medido de D4σ
Curvas de rendimiento
Modelos de 2000 mm
Imagen 19: Distancia mínima de separación de objetos (90 % a 6 % de reflectancia) para los modelos de 2000 mm
Objetivo Fondo
X
Y
Punto de conmutación
Distancia
2 Exceso de ganancia estándar disponible en velocidades de respuesta de 15, 25 y 50 ms; el exceso de ganancia estándar ofrece una mayor inmunidad al ruido.
3 El exceso de ganancia es constante para las velocidades de respuesta de 15, 50 y 250 ms. El exceso de ganancia es aproximadamente un 10 % más bajo en los modos de velocidad de respuesta de 2 ms y
5 ms
80
50
Dimensión Y
40
30
20
Objetivos mate con una reflectividad
10 uniforme: 6 % a 90 %
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
Distancia al objetivo (mm)
Dimensión X
Modelos de 5000 mm
Separación mínima de objetos4 Repetibilidad
Separación mínima de objetos Imagen 22: Repetibilidad para un tiempo de respuesta de 250 ms
100
Repetibilidad (250 ms)
Repetibilidad de 1σ en mm (pulgada)
80 14
Objetivo a fondo (mm)
12
(Dimensión Y)
60
10
8
40
6
6% negro/90% blanco
20 4
90% blanco/90% blanco 6% de negro
2 90% de blanco 18% de gris
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 0
0 1000 2000 3000 4000 5000
Distancia al objetivo (mm) Distancia al objetivo (mm)
(Dimensión X) (Dimensión X)
80
Objetivo a fondo (mm)
14
12
(Dimensión Y)
60
10
8
40
6% negro/90% blanco 6% de negro
6
20 4
18% de gris
90% blanco/90% blanco 2
0 90% de blanco
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 0 1000 2000 3000 4000 5000
Distancia al objetivo (mm) Distancia al objetivo (mm)
(Dimensión X) (Dimensión X)
4 La repetibilidad y la separación mínima de objetos para el modo de 2 ms es aproximadamente el doble que para el modo de 5 ms.
Repetibilidad de 1σ en mm (pulgada)
Objetivo a fondo (mm)
80 14
12
(Dimensión Y)
60 6% de negro
6% negro/90% blanco 10
40 8
6
18% de gris
20 90% blanco/90% blanco 4
2
0 90% de blanco
0 1000 2000 3000 4000 5000 0
0 1000 2000 3000 4000 5000
Distancia al objetivo (mm) Distancia al objetivo (mm)
(Dimensión X) (Dimensión X)
80 14
Objetivo a fondo (mm)
12
(Dimensión Y)
6% negro/90% blanco
60
10
6% de negro
40 8
90% blanco/90% blanco 18% de gris
6
20 4
2 90% de blanco
0
0 1000 2000 3000 4000 5000 0
0 1000 2000 3000 4000 5000
Distancia al objetivo (mm) Distancia al objetivo (mm)
(Dimensión X) (Dimensión X)
4 La repetibilidad y la separación mínima de objetos para el modo de 2 ms es aproximadamente el doble que para el modo de 5 ms.