Anexo:Tercera temporada de Fringe
Anexo
Discusión
Leer
Editar
Ver historial
Herramientas
Fringe
Tercera temporada
País de origen Estados Unidos
N.º de episodios 22
Lanzamiento
Medio de difusión Fox
Primera emisión 23 de septiembre de 2010
Última emisión 6 de mayo de 2011
Cronología de temporadas
← Anterior
Segunda temporadaSiguiente →
Cuarta temporada
Lista de episodios de Fringe
[editar datos en Wikidata]
La tercera temporada de la serie de ciencia ficción estadounidense Fringe comenzó a
emitirse a través del canal Fox el 23 de septiembre de 2010 y concluyó el 6 de mayo
de 2011. La temporada consta de 22 episodios y fue producida por Bad Robot
Productions en asociación con Warner Bros. Television. Sus show runners fueron Jeff
Pinkner y J. H. Wyman. Los actores principales Anna Torv, John Noble y Joshua
Jackson volvieron a interpretar a la agente del FBI Olivia Dunham, a Walter Bishop
y a su hijo Peter Bishop, respectivamente. Los demás actores del elenco principal,
Lance Reddick, Jasika Nicole y Blair Brown, también volvieron junto con los actores
invitados recurrentes Kirk Acevedo, Seth Gabel y Ryan McDonald.
Tras sentar las bases en la final de la temporada pasada, la tercera temporada de
Fringe trató de la guerra entre el universo principal y el universo paralelo.
Durante la primera mitad de la temporada, los episodios de número impar, en su
mayoría, tuvieron lugar en el universo paralelo, además de contar con una secuencia
de títulos de color rojo, mientras que los episodios de número par, en su mayoría,
tuvieron lugar en el universo principal en dónde aparecía la secuencia de títulos
original, es decir, la de color azul. En el episodio ocho de esta temporada,
«Entrada», la secuencia de títulos fue una mezcla entre la de color rojo y la de
color azul y desde ahí las introducciones fueron rojas o azules para establecer que
universo sería el protagonista del episodio. Eso sí, en el resto de la temporada,
la mayoría de los episodios estuvieron centrados en el universo principal y solo
unos cuantos en el paralelo.
Wyman y Pinkner vieron a Fringe como dos series en las que podían dar,
detalladamente, información sobre la mitología en cualquiera de los dos universos.
Además, ansiosos por explorar los momentos históricos sobre la base de «qué pasaría
sí», las similitudes y las diferencias fueron trabajadas para ayudar a desmenuzar
los dos mundos. Por otra parte, gran parte de la temporada fue planificada en torno
a un dispositivo que provocara un posible fin del mundo, siendo este misterio «un
motor para esta gran historia». El episodio diecinueve de la temporada, «Lysergic
Acid Diethylamide», contiene varias escenas de animación ya que así se pudo
facilitar la jubilación del actor invitado Leonard Nimoy en el área de la
actuación. Mientras que los escritores continuaron con la idea de episodios
«mythalone» (mitoindependiente) tanto para espectadores ocasionales como para
fanáticos, la mitología de Fringe se hizo más evidente en los últimos episodios de
la temporada. En cuanto a la planificación de los últimos tres episodios, los
escritores los desarrollaron como una novela dónde «se pueden unir en un único arco
argumental».
La tercera temporada fue recibida positivamente por los críticos de televisión,
obteniendo un puntaje de 77 de 100 en el sitio web de reseñas, Metacritic, lo que
le da una recepción de «generalmente favorable». Las críticas reaccionaron bien
ante la exploración del universo paralelo y elogiaron las actuaciones de Torv y
Noble donde cada uno interpretó una versión distinta de sus personajes originales.
Fringe terminó su tercera temporada con un promedio de 5,83 millones de
espectadores por episodio, quedando en el lugar 99 de las series más vistas de la
temporada. The New York Times nombró a Fringe como «la mejor serie actual que nadie
ve». A pesar de las bajas audiencias, Fox renovó a la serie para una cuarta
temporada el 24 de marzo de 2011.
Episodios
Véase también: Anexo:Episodios de Fringe
N.º en serie N.º en temp. Título Dirigido por Escrito por Fecha
de emisión original Código
de prod. Audiencia
(millones)
44 1 «Olivia» Joe Chappelle J. H. Wyman y Jeff Pinkner 23 de
septiembre de 2010 3X6101 5,831
En el universo paralelo, Olivia (Anna Torv) se las ingenia para escapar de las
garras de «Walternativo» (John Noble) y toma a un taxista, Henry (Andre Royo), como
rehén para trasladarse por Nueva York. A lo largo del intento de fuga, Olivia
revela que se le realizó un experimento donde intentaron reemplazar sus recuerdos
por la de la agente Dunham alterna. Olivia recuerda una casa de seguridad y se
dirige ahí. Resulta que la casa es de la madre de la agente Dunham alterna, que en
el universo principal murió hace años. Marylin (Amy Madigan), la madre, la convence
de que ella sufrió una crisis nerviosa a causa del tratamiento. Debido a que el
experimento realizado fue exitoso, ella «regresa» a la División Fringe. Mientras
tanto, en el universo principal, Walter y Peter (Joshua Jackson) se preparan para
seguir sus vidas sin sospechar que Olivia en realidad es su versión alterna
encubierta.
Título en España: «Olivia»
45 2 «The Box» Jeffrey Hunt Josh Singer y Graham Roland 30 de
septiembre de 2010 3X6102 5,242
En el universo principal, Thomas Jerome Newton (Sebastian Roché) envía a unos
hombres para recuperar una caja enterrada en el sótano de una casa, la cual forma
parte del dispositivo que puede destruir universos. Sin embargo, cuando los hombres
abren la caja, todos en la casa, incluyendo a los hombres, excepto un sordo,
mueren. Walter descubre que murieron debido a las ondas sonoras ultrasónicas,
poniendo a las personas que estaban en la casa en trance antes de que su cerebro se
«cocinara». Walter y Nina (Blair Brown) asisten a la lectura de la última voluntad
y testamento de William Bell. Walter recibe de él una nota que dice «no tengas
miedo de cruzar la línea», junto con la llave de una caja fuerte. En la caja
fuerte, Walter encuentra certificados de acciones de Massive Dynamic,
convirtiéndolo en el único accionista. Al final del episodio, Peter logra desarmar
la caja y la Olivia alterna se comunica con su universo, informando que «Peter está
comprometido» y espera recibir órdenes para empezar a trabajar en Walter.
Título en España: «La caja»
46 3 «The Plateau» Brad Anderson Alison Schapker y Monica Owusu-
Breen 7 de octubre de 2010 3X6103 5,193
De regreso al universo paralelo, Olivia, Charlie (Kirk Acevedo) y Lincoln (Seth
Gabel) descubren tras múltiples accidentes y que Milo Stanfield (Michael Eklund) es
la causa de ellos. Milo es un hombre que sufría de un autismo de bajo
funcionamiento, pero fue sometido a tratamiento con fármacos nootrópicos, los
cuales desarrollaron una increíble capacidad para calcular causa y efecto,
provocando reacciones en cadena con el fin de calcular anticipadamente una muerte.
Cuando Walternativo perfecciona el experimento para descubrir cómo Olivia puede
viajar entre universos, ella empieza a tener alucinaciones donde Peter aparece,
diciéndole que ella no es «de este mundo», y la besa para que pueda recordar quién
es ella, dejando a Olivia ansiosa y preocupada.
Título en España: «Nivel óptimo»
47 4 «Do Shapeshifters Dream of Electric Sheep?» Kenneth Fink David
Wilcox y Matthew Pitts 14 de octubre de 2010 3X6104 5,224
En el universo principal, el senador de EE. UU., James Van Horn (Gerard Plunkett),
es hospitalizado después de un accidente automovilístico. Posteriormente, Newton
llega al hospital y le dispara en la cara, y Broyles (Lance Reddick) se da cuenta
de que Van Horn en realidad era un metamorfo que juntó información sobre la
División Fringe. Walter descubre que el metamorfo sigue vivo en cierto grado, y que
tiene otro «cerebro» en su espalda. Más tarde, la Olivia alterna y Peter capturan a
Thomas Jerome Newton después de una persecución en automóvil. Sabiendo que su
cubierta está en peligro, la Olivia alterna visita a Newton y le da una pastilla
que hace que sangre mercurio, provocando su muerte. Al final, la agente Dunham
alterna visita a Peter a su casa y duerme con él con el fin de disminuir su
sospecha de que algo no anda bien con ella.
Título en España: «¿Los multiformas sueñan con ovejas eléctricas?»
48 5 «Amber 31422» David Straiton Josh Singer y Ethan Gross 4 de
noviembre de 2010 3X6105 4,805
En el universo paralelo, un gemelo libera a su hermano del ámbar. Walternativo
revela que las personas que están atrapadas en ámbar no están muertas, sino que
están en animación suspendida y los que son liberados ponen en peligro la
integridad estructural del ámbar. Sin embargo, si alguien se atreve a revelar esa
información podría ser dañino, así que el Departamento Fringe tiene la obligación
de capturar a los responsables. A lo largo del episodio, se da a conocer que uno de
los gemelos es un ladrón de bancos en serie y cuando el hermano inocente fue
ambarado, el ladrón se hizo pasar por él. Al final, el gemelo que robaba termina
ambarado. Mientras tanto, los experimentos de Walternativo en Olivia la llevan a un
tanque de privación sensorial. Olivia logra cruzar hacia su universo temporalmente.
Al final del episodio, una alucinación de Peter la convence de quién es ella en
realidad.
Título en España: «Amber 31422»
49 6 «6955 kHz» Joe Chappelle Robert Chiappetta y Glen Whitman 11 de
noviembre de 2010 3X6106 4,826
En el universo principal, Walter está consternado al enterarse de que Peter sigue
estudiando los planos del dispositivo que puede destruir universos. Mientras tanto,
quince personas sufren amnesia retrógrada después de escuchar una emisora de
números. El equipo descubre que hay una señal oculta en la transmisión, lo que
lleva a un extraño cubo. El cubo resulta ser parte del dispositivo del universo
paralelo y el metamorfo lo usa con el fin de limpiar la memoria de los que
escucharon la transmisión. Walter y Astrid (Jasika Nicole) descubren que los
números resultan ser una serie de coordenadas ubicadas en varias partes del mundo.
Cuando ubican la coordenada de Nueva Jersey, descubren que estas llevan a partes
del dispositivo que puede destruir universos. En el mundo paralelo, Olivia intenta
organizar otra prueba en el tanque de privación sensorial, ya que una alucinación
de Peter le dice que tiene que volver.
Título en España: «6955 kHz»
50 7 «The Abducted» Chuck Russell David Wilcox y Graham Roland 18 de
noviembre de 2010 3X6107 4,857
En el universo paralelo, Olivia tiene que lidiar con un secuestrador en serie
conocido como «The Candy Man» que secuestra niños, liberándolos días después pero
con severos problemas de salud tras drenar las hormonas de las glándulas
pituitarias con el fin de mantener la juventud del propio Candy Man. Gracias a la
ayuda del hijo de Broyles, que fue una víctima, Olivia logra encontrar al actual
niño secuestrado y mata a Candy Man, mientras que Broyles mata a un exmédico
convertido en sacerdote que está aliado con el secuestrador después de que regresa
a matar a su hijo. Broyles, más tarde, descubre que Olivia ha recordado que es del
universo principal, pero la deja ir al darse cuenta de las intenciones que tiene
Walternativo de matarla. Olivia le pide ayuda a Henry para poder transportarse a la
Isla de la Libertad, a la cual logra entrar. Olivia es capaz de regresar a su
universo, pero es traída de vuelta por Walternativo. Sin embargo, Olivia regresó el
tiempo suficiente como para decirle a una señora de limpieza que ella está atrapada
en el universo paralelo y que le debe avisar a Peter.
Título en España: «El abducido»
51 8 «Entrada» Brad Anderson Jeff Pinkner y J. H. Wyman 2 de
diciembre de 2010 3X6108 5,138
Tras descubrir que Peter conoce la verdad, la Olivia alterna lo droga y escapa. A
la mañana siguiente, el equipo encuentra una máquina de escribir (o un dispositivo
de «entrelazamiento cuántico») en una tienda, la cual la impostora utiliza para
comunicarse con el universo paralelo. Peter consigue hallar el lugar en donde la
Olivia alterna regresará a su universo. El equipo logra llegar al lugar, que es una
estación de trenes, y arrestan a la impostora. Mientras tanto, en el universo
paralelo, los médicos se preparan para matar quirúrgicamente a Olivia con el fin de
ayudar a traer de regreso a su versión alterna, pero Broyles se las ingenia para
rescatarla. Ambos se dirigen al viejo laboratorio de Walternativo en Harvard. Ahí,
ella logra regresar antes que Broyles sea arrestado. Olivia consigue cruzar con
éxito hacia el universo principal, mientras que su versión alterna logra regresar a
donde pertenece, ya que la intercambiaron por el cuerpo mutilado de la versión
alterna de Broyles con el fin de equilibrar la masa. Finalmente, Peter y Olivia se
reencuentran en el hospital, mientras que el dueño de la tienda donde se encuentra
la máquina de escribir negocia un pedazo del dispositivo que puede destruir
universos a cambio de normalizar el funcionamiento de sus piernas.
Título en España: «Entrada»
52 9 «Marionette» Joe Chappelle Monica Owusu-Breen y Alison
Schapker 9 de diciembre de 2010 3X6109 4,749
El equipo Fringe sigue la pista de personas a quienes se les removieron su órgano
donado. Los órganos removidos pertenecían a una misma persona, Amanda (Anja
Savcic), una joven bailarina que se había suicidado. Descubren que el culpable es
Roland Barrett (Mark Ivanir), un hombre que había conocido a Amanda en un lugar
para prevenir suicidios, en donde se sintió cautivado por ella. Después de haber
puesto todos los órganos donados en el cadáver de la joven, Barrett es capaz de
regresarla a la vida, pero cuando la mira a los ojos se da cuenta de que en
realidad no trajo de vuelta a Amanda. La resurrección de la chica solo duró unos
minutos. Mientras tanto, Olivia intenta adaptarse a la vida que tenía en su mundo y
le resulta emocionalmente difícil enfrentar el hecho de que la Olivia alterna
suplantó su vida, en particular su relación con Peter. Al final del episodio, ella
no puede aguantar más y reprende a Peter porque no se dio cuenta de que ella no era
la verdadera Olivia, dónde él no puede darle una explicación. Finalmente, el
Observador ve cómo Walter y Peter compran un batido mientras habla por su teléfono
y dice: «Él todavía está vivo».
Título en España: «Marioneta»
53 10 «The Firefly» Charles Beeson J. H. Wyman y Jeff Pinkner 21 de
enero de 2011 3X6110 4,8710
Una serie de eventos lleva a Walter a hacerse amigo del icono musical Roscoe Joyce
(Christopher Lloyd), el tecladista de la banda favorita del Dr. Bishop, Violet
Sedan Chair. Walter se entera de que el hecho de que el Observador Septiembre
interviniera en salvarle la vida a él y a Peter produjo una larga cadena de eventos
que comenzó cuando Peter intentaba atrapar una luciérnaga, lo cual causó la muerte
del hijo de Joyce. El equipo Fringe no se da cuenta de que Septiembre ha dirigido
los acontecimientos hasta el día presente para poner a prueba la determinación de
Walter de dejar ir a Peter cuando sea el momento adecuado.
Título en España: «La luciernaga»
54 11 «Reciprocity» Jeannot Szwarc Josh Singer 28 de enero de 2011
3X6111 4,5311
El equipo Fringe y Massive Dynamic han reunido los elementos enterrados del
dispositivo que puede destruir universos, el cual tiene como aparente origen las
«Primeras Personas», que fueron una civilización perdida que supuestamente existió
hasta que hubo una gran extinción masiva. El dispositivo reacciona ante la
presencia de Peter, pero no se puede descubrir por qué ocurre eso. Cuando varios
metamorfos son asesinados, la División Fringe y Massive Dynamic intentan buscar,
gracias a los archivos de la Olivia alterna, a un posible infiltrado que puede ser
metamorfo. Walter descubre que se encuentran los mismos archivos en la habitación
de Peter y que él ha estado matando metamorfos. Él reconoce haber matado a los
metamorfos ya que no quiere quedarse quieto antes los hechos, por ende Walter teme
que el dispositivo sea usado como un arma.
Título en España: «Reciprocidad»
55 12 «Concentrate and Ask Again» Dennis Smith Graham Roland y Matthew
Pitts 4 de febrero de 2011 3X6112 4,2612
Un ataque biológico deja a un hombre muerto sin huesos en su cuerpo. Temiendo que
eso sea el inicio de un incidente mayor, se rastrea a uno de los culpables, pero
este es atropellado por un automóvil y cae en coma. Walter sugiere contar con la
ayuda de Simon (Omid Abtahi), un paciente tratado con Cortexiphan que tenía
habilidades telepáticas incontrolables, para que lea la mente del atropellado e
identifique futuros objetivos. Olivia es capaz de convencer a Simon de ayudar
cuando este descubre que a ella no le puede leer la mente ya que también fue
tratada con Cortexiphan. Simon ayuda a localizar y a detener a los otros dos
hombres culpables, que por cierto son ex reclutas del ejército, quienes formaban
parte del «Proyecto Medusa», el cual consistía en un agente biológico que
desintegraba esqueletos. Aunque los hombre son inmunes, sus hijos nacieron muertos
debido al agente, así que buscan venganza. Después de terminar el caso, Simon le da
a Olivia una nota donde revela que Peter aun sigue pensando en la Olivia alterna.
Mientras tanto, Nina Sharp descubre que Sam Weiss (Kevin Corrigan) es el autor de
las distintas ediciones del libro «Primeras Personas». Sam le dice a Nina que la
disposición que tenga Peter a la hora de elegir entre Olivia o la Olivia alterna
determinará qué universo sobrevivirá una vez que la máquina esté activada.
Título en España: «Concéntrate y pregunta de nuevo»
56 13 «Immortality» Brad Anderson David Wilcox y Ethan Gross 11 de
febrero de 2011 3X6113 3,7413
En el universo paralelo, el equipo Fringe investiga la muerte de dos personas,
aparentemente a causa del extinto «escarabajo skelter». Con la ayuda de Frank
(Philip Winchester), el novio de la Olivia alterna, se llega al nombre del Dr.
Silva (Alon Aboutboul), que había estado tratando de desarrollar una cura para la
gripe aviar antes que las ovejas, únicos huéspedes conocidos del escarabajo
skelter, se extinguieran. La agente Dunham alterna es capturada por el Dr. Silva
cuando ella y Lincoln lo encuentran. La Olivia alterna cree que el doctor la ha
seleccionado para ser la huésped final del escarabajo reina y así poder mantener la
especie. Cuando el resto del equipo Fringe llega, el Dr. Silva revela que él es el
huésped final, y muere cuando la reina sale de su boca. Frank se da cuenta de que
la agente Dunham alterna exhibió los dolores tempranos debido a un embarazo, pero
cuando se da cuenta de que él no puede ser el padre, la deja. Walternativo,
sabiendo que Peter es el padre, le da a la Olivia alterna todo su apoyo, cayendo en
la creencia de que esta es otra manera de traer a Peter voluntariamente al universo
paralelo.
Título en España: «Inmortalidad»
57 14 «6B» Thomas Yatsko Glen Whitman y Robert Chiappetta 18 de
febrero de 2011 3X6114 4,0214
Extraños comportamientos físicos, incluyendo la muerte de seis asistentes a una
fiesta, ocurren en un edificio. Esto lleva a Walter a creer que el mismo daño en el
tejido espacio-tiempo que ocurre en el universo paralelo se está produciendo en el
universo principal y, con la ayuda de Massive Dynamic, preparan medios para
encerrar el edificio y sus alrededores en la sustancia ámbar. Olivia descubre que
una viuda, Alice (Phyllis Somerville), tiene un entrelazamiento cuántico emocional
con la versión alterna de su difunto marido, Derek (Ken Pogue), lo cual está
provocando una grieta en la membrana que separa los dos universos. Con la ayuda de
Olivia y Peter, Alice es capaz de reconocer que el hombre que está viendo no es su
marido y la ruptura de la comunicación entre ellos hace que la grieta se cierre
antes de esta fuera permanente. Olivia y Peter finalmente comienzan a recuperar su
relación y pasan la noche juntos, mientras que Walter está preocupado debido a que
él estuvo a minutos de realizar las mismas acciones que Walternativo hizo para
resguardar el universo paralelo.
Título en España: «6B»
58 15 «Subject 13» Frederick E. O. Toye Jeff Pinkner, J. H. Wyman y
Akiva Goldsman 25 de febrero de 2011 3X6115 4,0215
Siguiendo los hechos después del episodio «Peter» de la segunda temporada, este
episodio vuelve a 1985 para contar los sucesos posteriores al secuestro de Peter.
Elizabeth (Orla Brady), preocupada de que Peter intente suicidarse tratando de
volver a lo que él cree que es su hogar, lo lleva a Jacksonville, donde Walter está
llevando a cabo pruebas con Cortexiphan en niños. Walter descubre que la pequeña
Olivia (Karley Scott Collins) ha sido capaz de cruzar al universo paralelo como
consecuencia del miedo que le tiene a su padrastro abusivo (Chris Bradford) y ve
esta situación como una manera de devolver a Peter. Cuando una prueba de Walter
hace que Olivia queme una habitación a través de la piroquinesis, esta se escapa.
Peter la encuentra y la conoce, además le da confianza para que crea en Walter y
enfrente su miedo hacia su padrastro. Olivia, en lágrimas, regresa a la oficina de
Walter y le da su cuaderno con dibujos donde se aprecian imágenes del universo
paralelo, su padrastro, y de Peter y ella juntos, pero pronto se da cuenta de que
inadvertidamente cruzó al universo alternativo de nuevo. Walter enfrenta al
padrastro de Olivia mientras que los remordimientos de Peter hacia Elizabeth
empiezan a desaparecer y la llama «mamá», una mentira que a la larga condujo al
suicidio de esta. En el universo paralelo, Walternativo, después de haber perdido
la fe, gana confianza al saber que Peter está en el universo principal gracias a
los dibujos que Olivia dejó.
Título en España: «Paciente 13»
59 16 «Os» Brad Anderson Josh Singer y Graham Roland 11 de marzo de
2011 3X6116 3,6416
El equipo Fringe investiga un caso de ladrones que roban metales extraños que
parecen flotar. Walter identifica los compuestos y encuentra osmio y lutecio en uno
de los ladrones, una aleación que inexplicablemente crea un material más ligero que
el aire. Se enteran de que el culpable, el Dr. Crick, es un ingeniero aeroespacial
que descubrió la aleación y lo vio como un medio para permitir que su hijo
parapléjico volviera a caminar. Walter se da cuenta de que las propiedades de la
extraña aleación se debieron a un mayor debilitamiento del universo principal, como
resultado de haber cruzado al universo paralelo en 1985 y debido a aquello está
determinado en buscar un consejo de William Bell. Convencido de que Bell había
preparado todo para ser devuelto a la vida a través de su teoría de «imanes de
almas», Walter golpea la campana que Bell le dejó a Nina en su testamento. Al mismo
tiempo, Peter planea mostrarle a Olivia los cinco discos de datos que obtuvo de los
metamorfos que mató, pero Olivia es poseída por el espíritu de Bell.
Título en España: «Os es el símbolo del osmio»
60 17 «Stowaway» Charles Beeson J. H. Wyman, Jeff Pinkner y Akiva
Goldsman (historia)
Danielle Dispaltro (guion) 18 de marzo de 2011 3X6117 3,8017
Bell, en posesión del cuerpo de Olivia, promete que no le hará daño y que dejará su
cuerpo una vez que encuentre un huésped adecuado. El equipo Fringe, con la ayuda
del agente del FBI Lincoln Lee, siguen la pista de una mujer aparentemente inmortal
llamada Dana (Paula Malcomson). Walter y Bell creen que la inmortalidad puede
deberse a que una vez, Dana recibió el impacto de un rayo dos veces. Ellos
descubren que Dana está intentando conectarse con las almas de los suicidas con la
esperanza de que ella pueda morir con ellos y así su alma «viaje» al cielo para
reunirse con su familia, que fue asesinada en un intento de robo. El equipo es
capaz de evitar la detonación de una bomba en un tren por parte de Dana, ya que
ella logra salir del tren con la bomba y explotar en las cercanías, muriendo
finalmente. Cuando Bell analiza las implicaciones teológicas de la posesión con
Peter, una campana de una iglesia suena a lo lejos, lo que provoca que la
personalidad de Olivia salga temporalmente. Bell, entonces, se da cuenta de que la
posesión de un cuerpo puede ser más complicada de lo que pensaba.
Título en España: «Polizón»
61 18 «Bloodline» Dennis Smith Alison Schapker y Monica Owusu-Breen
25 de marzo de 2011 3X6118 3,8418
En el universo alternativo, la Olivia alterna es secuestrada y es sometida a un
procedimiento para acelerar el nacimiento de su bebé. Al investigar sobre sus
secuestradores, Lincoln y Charlie se enteran de que la Olivia alterna y la Olivia
del universo principal intercambiaron roles temporalmente, generando desconfianza
en Walternativo. A último minuto, la agente Dunham alterna escapa y la División
Fringe la encuentra justo en el momento en que dará a luz. Se da a conocer que el
secuestro fue planeado por Walternativo para poder obtener una muestra de sangre
del bebé cuando la agente Dunham alterna se encuentra a salvo.
Título en España: «Línea de sangre»
62 19 «Lysergic Acid Diethylamide» Joe Chappelle Jeff Pinkner, J. H.
Wyman y Akiva Goldsman (historia)
J. H. Wyman y Jeff Pinkner (guion) 15 de abril de 2011 3X6119 3,6519
Al darse cuenta de que el alma de Olivia está en peligro de desaparecer debido a la
posesión de William Bell, el equipo lucha desesperadamente para extraer la
consciencia de Bell del cuerpo de Olivia. Por eso, Peter y Walter entran en su
mente, donde interactúan con un Bell en forma de animación. Peter finalmente pueda
salvar la consciencia de la agente Dunham, pero la de Bell no puede ser salvada.
Título en España: «Dietilamida de ácido lisérgico»
63 20 «6:02 AM EST» Jeannot Szwarc David Wilcox, Josh Singer y Graham
Roland 22 de abril de 2011 3X6120 3,3320
En el universo paralelo, Walternativo activa la máquina que puede destruir
universos, lo que provoca estragos en el universo principal. Peter se da cuenta de
que no tiene más remedio que entrar a la máquina, pero esta no lo deja. Mientras
tanto, la Olivia alterna idea un plan para salvar ambos mundos e intenta traer de
regreso a Peter para que convenza al Secretario de apagar la máquina.
Título en España: «6:02 de la mañana en horario de la costa este»
64 21 «The Last Sam Weiss» Thomas Yatsko Monica Owusu-Breen y Alison
Schapker 29 de abril de 2011 3X6121 3,5221
Tras la desintegración continua del universo principal, el equipo Fringe corre para
evitar la destrucción de su mundo. La agente del FBI Olivia Dunham recluta a Sam
Weiss (Kevin Corrigan) para buscar ayudar mientras que Peter se recupera tras ser
lanzado por la máquina que puede destruir universos en el episodio anterior. Peter
finalmente puede ingresar a la máquina y, como consecuencia, despierta quince años
en el futuro.
Título en España: «El último Sam Weiss»
65 22 «The Day We Died» Joe Chappelle Akiva Goldsman, J. H. Wyman y Jeff
Pinkner (historia)
Jeff Pinkner y J. H. Wyman (guion) 6 de mayo de 2011 3X6122 3,2922
Peter, con la ayuda de Olivia, entra en la versión principal de la máquina y
experimenta una visión hacia el futuro donde el universo paralelo ha sido destruido
y el principal está sufriendo el mismo destino. Él opta por fusionar las dos salas
donde se encuentran las máquinas en ambos universos, creando un puente para que
ambos lados puedan resolver sus problemas antes de desaparecer y ser olvidado tanto
por las dos versiones de Walter y como por las dos versiones de Olivia.
Título en España: «El día de nuestra muerte»
Producción
Equipo de producción
Fringe es producida por Bad Robot Productions en asociación con Warner Bros.
Television.2324 El cocreador J. J. Abrams continuó trabajando como productor
ejecutivo junto a sus compañeros cocreadores Alex Kurtzman y Roberto Orci, quienes
también regresaron como productores consultores. Bryan Burk y Joe Chappelle
regresaron como productores ejecutivos, mientras que Akiva Goldsman trabajó como
productor consultor.24 Los productores ejecutivos Jeff Pinkner y J. H. Wyman
continuaron como show runners durante la tercera temporada,25 lo cual implica la
supervisión de todos los episodios y en algunos casos contribuyen directamente con
el guion.26 Como en cada temporada, los escritores trazaron el argumento principal
de la tercera temporada antes de comenzar la producción.27
Escritura y filmación
«Así que lo que estamos haciendo, y esto es algo que las procedimentales nunca
hacen, es avanzar en la historia de nuestros personajes mientras contamos un caso
de la semana, lo cual es el trasfondo de una historia mitológica bastante loca
sobre este padre y este hijo dónde Olivia también está involucrada. Todos los
personajes están conectados entre sí en un contexto mucho más amplio que la
historia actual de los dos universos, aunque al mismo tiempo hay espacio para
contar las historias de la semana.»
—Jeff Pinkner28
La final de la segunda temporada presentó el universo paralelo a los
espectadores.29 Los productores de Fringe debatieron cuanto de este universo
aparecería durante la tercera temporada, pero a última hora decidieron mostrar las
dos versiones ya que "encaja más con nuestro carácter y muestra los diferentes
aspectos de la personalidad."30 Como resultado, Fringe comenzó su temporada
alternando el protagonismo de cada universo por episodio.3132 El canal Fox
inicialmente se resistió a este diseño ya que los ejecutivos estaban "muy
preocupados ya que si [algunos de] los episodios no tenían a Peter o a Walter no se
sentiría como la verdadera serie."33 Jeff Pinkner y J. H. Wyman explicaron que la
serie tiene que evolucionar constantemente, "de lo contrario la serie se aburre, el
elenco se aburre, el público se aburre"; después de varios episodios, Fox aceptó
que aquello era un cambio positivo.33
Los productores vieron la temporada como dos series; Wyman señaló "la mitología del
universo principal está ahí tanto como en el universo alternativo, así que vamos a
disfrutar de la mitología desde las dos partes. Nuestros personajes van y vienen,
están ahí o aquí, pero muchos de ellos son agradables así que te cautivarás
rápidamente. Es interesante, ya que se sale de lo habitual."32 Wyman añadió más
tarde que la trama del universo paralelo "en realidad nos permitió explorar a los
personajes de una manera mucho más compleja gracias a sus versiones alternas,
además que completar a los personajes que ya conocíamos. Ha sido un gran desafío
para todos los que trabajamos en la serie."33 Las diferencias históricas fueron
aplicadas al universo paralelo, como el hecho de que John F. Kennedy aún siguiera
vivo, como la inexistencia del FBI y como el hecho de que la franquicia Back to the
Future estuviese protagonizada por Eric Stoltz en vez de Michael J. Fox.34 Los
escritores disfrutaron el hecho de crear un nuevo mundo donde se preguntaron cómo
sería de distinta la vida en sus formas más mundanas y como podría cambiar una
rutina diaria. Pinkner pensó que aquello les permitió crear y explorar muchos «que
pasaría si», como los atentados del 11 de septiembre de 2001 donde se atacó la Casa
Blanca en vez de las Torres Gemelas o como el hecho de que la Estatua de la
Libertad fuera de color cobre brillante.3536 «Entrada», el octavo episodio, fue el
primer episodio de la temporada que tuvo lugar en ambos universos.37
Como explica el show runner Jeff Pinkner, la tercera temporada llegó a un acuerdo
con Walter como consecuencia de robar a Peter, ya que el primero se da cuenta de
que su hijo tiene que ser sacrificado, una decisión que culminó en la final de
temporada.38
Muchos de los episodios implicaron el descubrimiento y la construcción de un
dispositivo que puede destruir universos, lo cual le hizo creer a Pinkner que "es
un buen tema para centrar una temporada en torno a su misterio ya que era el motor
de una gran historia para nosotros".39 Mientras que los escritores trataron de
mantener el concepto de los episodios «mythalone» (mitoindependiente), un argumento
era mucho más atractivo para los fanáticos devotos de Fringe como la mitología
presentada hacia la final de la tercera temporada.27 «Lysergic Acid Diethylamide»,
el episodio diecinueve de la temporada, fue el primero de la serie en tener una
secuencia de animación debido al retiro del actor invitado, Leonard Nimoy. Además,
los escritores aun tenían historias que involucraban a su personaje, William Bell.
La producción fue capaz de grabar su voz y para esto se trabajó en Zoic Studios con
el fin de desarrollar el episodio.4041 Este recurso narrativo poco convencional fue
recurrente en los episodios número diecinueve desde la segunda temporada, como el
caso de «Brown Betty» y «Letters of Transit», este último emitido durante la cuarta
temporada.42
Los últimos tres episodios de la temporada fueron unidos "en un único arco
argumental",43 con la intención de parecer que "estás dando vuelta a la última
página del capítulo de una novela. Y por lo general es de una buena novela, donde
las últimas páginas de este capítulo obligan a formular una nueva comprensión más
profunda de lo que se lleva [de historia] y eso se consigue, pero no se espera que
ocurra en esa página".44 El equipo escribió la final de temporada antes de que la
serie fuera renovada por una nueva temporada, pero no cambiaron nada una vez que
fueron notificados por la renovación de la cuarta temporada.45 Pinkner explicó que
"escribimos el episodio, tal vez insensatamente, suponiendo que íbamos a tener una
cuarta temporada. Nunca, por ningún segundo, pensamos que sería la final de la
serie. ¡Así que no tuvimos que cambiar ninguna palabra!"46 La final fue diseñada
para establecer las bases de la "apertura de un nuevo comienzo" para la próxima
temporada,27 donde se incluye la inexistencia de Peter". La historia futurista
debía "informar al presente de la serie [y a los espectadores] que con estos
elementos temáticos nuestro mundo va a cambiar".47
Diferentes secuencias de títulos fueron introducidas con el fin de diferenciar los
dos universos, así como también establecer otras versiones de esos universos. El
azul y el rojo representan al universo principal y paralelo, respectivamente,48
pero el episodio «Entrada» alternó la secuencia azul y roja en su introducción.49
El episodio «Subject 13», ambientado en 1985, comenzó con una secuencia de títulos
de estilo retro,50 mientras que la secuencia de la final de temporada fue de color
negro y gris plateado.4751 Cada secuencia de títulos contenía palabras específicas
que estaban destinadas a servir como indicadores para episodios actuales o
episodios futuros a la fecha,47 tales como «extracción de pensamientos» y «dualidad
maternal».51 Al igual que la temporada pasada, el tercer ciclo fue grabado en
Vancouver.26 Debido a sus edificios históricos y a sus tiendas de antigüedades,
muchas de las escenas ambientadas en el universo paralelo fueron grabadas en New
Westminster, una zona a las afuera de Vancouver. Parte de las escenas en imagen
real del episodio «Lysergic Acid Diethylamide» se grabaron al oeste de la calle
Hastings, una de las más importante de la ciudad canadiense.52 El productor
ejecutivo Joe Chappelle regresó para dirigir cinco episodios,53 mientras que el
productor Brad Anderson se encargó de dirigir cuatro episodios.54 Otros directores
que habían participado y que no habían participado en la serie se encargaron de un
episodio cada uno como fue el caso de Thomas Yatsko,55 Jeffrey Hunt,56 Kenneth
Fink,57 David Straiton,58 Frederick E. O. Toye,59 Chuck Russell60 y Charles
Beeson.61 Además, Dennis Smith6263 y Jeannot Szwarc dirigieron dos episodios cada
uno.6465
Elenco
Seth Gabel (izquierda) interpretó las dos versiones de su personaje, el agente
Lincoln Lee. Por otra parte, Kirk Acevedo (derecha) repitió el papel que hizo
durante la final de la segunda temporada de Charlie Francis, un agente del universo
paralelo.
La mayor parte del elenco principal de la serie volvió para la tercera temporada.
Anna Torv interpretó a las dos versiones de Olivia Dunham, una de cada universo,
mientras que Joshua Jackson regresó como el enamorado de esta, Peter Bishop, y John
Noble interpretó al padre de Peter, el Dr. Walter Bishop. Lance Reddick protagonizó
al agente del FBI Phillip Broyles y Jasika Nicole interpretó a la agente asistente
del FBI y ayudante del laboratorio de Walter, Astrid Farnsworth. Por último, Blair
Brown regresó como la ejecutiva de Massive Dynamic, Nina Sharp.
Michael Cerveris representó a Septiembre/El Observador en cada episodio de la
temporada, mientras que Eugene Lipinski interpretó a otro Observador, Diciembre,
durante dos episodios. Seth Gabel y Kirk Acevedo regresaron como los agentes Fringe
del universo paralelo, Lincoln Lee (10 episodios) y Charlie Francis (6 episodios),
respectivamente. Para el universo paralelo, la serie contó con los actores Andre
Royo como Henry Higgins, Amy Madigan como Marilyn Dunham y Philip Winchester como
Frank Stanton, todos durante tres episodios. Ryan McDonald interpretó a las dos
versiones de Brandon Fayette durante doce episodios mientras que la actriz invitada
Orla Brady protagonizó a Elizabeth Bishop en un solo episodio. Sebastian Roché y
Gerard Plunkett regresaron a sus papeles de la segunda temporada durante dos
episodios para dar vida a uno de los antagonistas de la temporada, Thomas Jerome
Newton, y al senador Van Horn, respectivamente. Kevin Corrigan interpretó a Samuel
Weiss durante tres episodios, Karen Holness dio vida a Diane Broyles durante dos
capítulos, mientras que Clark Middleton y J. R. Bourne protagonizaron a Edward
Markham y al agente Edwards, respectivamente, en un episodio.
La temporada tuvo episodios con apariciones especiales de Christopher Lloyd como
Roscoe Joyce,66 Jorge García como el guardia de seguridad de Massive Dynamic,
Kevin,67 Paula Malcomson como Dana Gray,68 Emily Meade como Ella Dunham,69 Brad
Dourif como Moreau70 y Leonard Nimoy como William Bell.71
Recepción
Audiencias y emisiones
La segunda temporada de Fringe terminó promediando 6,252 millones de espectadores
por episodio con un share de 2,3 de rating en el grupo demográfico de 18 a 49 años,
causando que la serie terminara en el lugar 79 de las series más vistas de la
temporada 2009–2010.72 A pesar de las mediocres audiencias, Fringe fue renovada por
una tercera temporada completa el 6 de marzo de 2010.73
En septiembre de 2010, cuando se estrenó la tercera temporada, Fringe se mantuvo en
su horario de los jueves durante los primeros nueve episodios,7475 donde se
enfrentó a las altas audiencias de Grey's Anatomy y CSI: Crime Scene
Investigation.76 El estreno de la temporada fue el 23 de septiembre de 2010 y
reunió a 5,83 millones de espectadores en Estados Unidos, obteniendo un share de
2,1 de rating en el grupo demográfico 18–49 años, es decir, bajó un treinta por
ciento con respecto al estreno de la temporada pasada, «A New Day in the Old
Town».77 El episodio cinco, emitido el 4 de noviembre del mismo año, marcó la
audiencia más baja hasta la fecha de Fringe, marcando 1,8 en el grupo demográfico
18–49 años con un share de 5.78 Para el 2011, Fox cambió el día de emisión de
Fringe para los días viernes, siendo su primera emisión en ese día el 21 de
enero,75 donde compitió directamente con Supernatural, Dateline NBC y CSI: Nueva
York.7980 Debido al cambio de horario, muchos aficionados y críticos de televisión
comenzaron a ponerse nerviosos debido a «la maldición del viernes por la noche», ya
que podía haber una posible cancelación de Fringe. Durante sus primeras emisiones
en el nuevo horario, las audiencias se mantuvieron constantes con respecto a las
emisiones de los jueves, pero poco a poco estas comenzaron a decaer.8182
A pesar de todo, hubo aspectos positivos en las audiencias de la tercera temporada.
En el grupo demográfico 18–49 años, Fringe obtuvo el primer lugar de los viernes.
El total de espectadores, junto con la cuota de rating de adultos y adolescentes,
superó el promedio que Fox tenía antes de incluir a la serie en la noche de los
viernes. Asimismo, el promedio de espectadores adultos subió durante el día viernes
gracias al traslado de Fringe.83 A pesar de los bajos niveles de audiencia, Fringe
fue renovada oficialmente para una cuarta temporada el 24 de marzo de 2011,84
aunque seis días antes de la renovación la serie tuvo su audiencia más baja hasta
esa fecha con el episodio «Stowaway».8285 La renovación se produjo a raíz de las
campañas llevadas a cabo por los actores de Fringe,86 los fanáticos y los críticos
de televisión.8788 Kevin Reilly, presidente de Fox Entertainment, comentó que
"gracias a los ingeniosos productores de la serie, al increíble elenco y equipo,
así como también a los fanáticos más apasionados y leales del planeta, se hizo
posible esta renovación por una cuarta temporada".82
Fringe terminó su tercera temporada con un promedio de 5,83 millones de
espectadores por episodio, terminando en el lugar 99 de las series más vistas de
Estados Unidos.89 La reproducción de la serie en time shifting jugó un papel
significante a la hora de determinar la audiencia de la tercera temporada de
Fringe. Según un informe realizado por Nielsen Company, Fringe fue la única serie
de Fox en llegar a la lista de las diez más vistas a través del sistema time
shifting en 2011. El informe continuó que el time shifting aumenta la audiencia
global de la serie hasta en un ochenta por ciento.90
Críticas
La página de críticas Metacritic le dio a la tercera temporada una puntuación de 77
de 100 basada en seis reseñas, lo que le da a la temporada una calificación de
«generalmente favorable».91 El crítico Josh Wigler escribió para Comic Book
Resources que elogió los dos primeros episodios de la temporada, explicando que
"para la tercera temporada de la serie aclamada por la crítica de Fox, los
productores ejecutivos y show runners Jeff Pinkner y J. H. Wyman supieron responder
a las demandas del público mediante la creación de un nuevo tipo de episodio: el
«mythalone» (mitoindependiente), diseñado para desarrollar la historia y los
personajes mientras la serie ofrece un caso semanal para los nuevos espectadores.
Es increíble el perfecto enfoque que los «mythalone» le dan a Fringe, aunque solo
sea en los dos primeros episodios de la nueva temporada".92
Después de ver los tres primeros episodios, Aaron Riccio de Slant Magazine también
elogió la nueva temporada, escribiendo que "la trama ha sido por lo general bien
«fringe» (extraña) en Fringe; se ha centrado en el desarrollo de los sentimientos
que los personajes tienen por el otro. Ahora dos personajes no solamente están en
igualdad de condiciones, sino que también son capaces de dar todo de sí aunque...
con miedo. Pero tal vez juegan con los espectadores de la forma en que Lost lo
hizo, donde Fringe mantiene la acción y rápidamente revela sus misterios, y aquello
demuestra ser un acierto. En vez de dar las respuestas a largo plazo, Fringe saca
provecho de cada episodio, los cuales muestran la creciente guerra entre los dos
mundos y con agradables personajes nos muestran casos con peso". Roccio también
añadió que la serie se dirige a una dirección opuesta a la hora de hablar de
audiencias, ya que tiene problemas en el "hipercompetitivo jueves".93
Durante esta temporada, en que cada actor por lo general interpretó a dos versiones
de sus personajes, Anna Torv (izquierda) y John Noble (derecha) fueron aclamados
por la crítica.
En diciembre de 2010, The New York Times escribió que Fringe "ha mantenido su trama
igual de entretenida durante la tercera temporada" y la calificó como "la mejor
serie actual que nadie ve".94 Debido a sus argumentos «ultra-atrevidos» y
«audaces», IGN le dio a Fringe el premio de «mejor serie de ciencia ficción» en
2010. Señalaron que "con las actuaciones estelares, con la intriga de ciencia
ficción y con la máquina que puede destruir universos recientemente introducida en
el juego que casi garantiza el enfrentamiento final entre los dos mundos, esta
serie cada vez se pone mejor y mejor".95 En el 2011, la tercera temporada de Fringe
ayudó a la serie a quedar en el sexto lugar de las 25 mejores series de televisión
según Digital Spy, donde describieron la temporada como «ejemplar».96 De manera
similar, The A.V. Club puso a Fringe en el lugar dieciséis de las mejores series de
2011, destacando los episodios «Lysergic Acid Diethylamide» y «The Firefly».97
En la tercera temporada, muchos de los personajes tuvieron dos versiones y los
actores fueron elogiados por la crítica debido a esto. La actriz principal Anna
Torv fue alabada por diversos críticos por interpretar a las dos Olivia, una en
cada universo.9899100 Aunque, los críticos estuvieron divididos en cuanto a su
interpretación de William Bell, donde algunos la alabaron101102 y otros
permanecieron indecisos o no convencidos.103104 Las actuaciones de John Noble como
Walter Bishop y su versión alterna «Walternativo» recibieron el reconocimiento
positivo de los críticos,105106 donde uno de ellos señaló que "sorprende con cada
actuación".107 Episodios específicos fueron elogiados por los críticos como fue el
caso de «Entrada»,108109110 «Subject 13»111 y «The Day We Died».112 El episodio
«Lysergic Acid Diethylamide» fue elogiado por su arriesgada premisa.113114
En su libro Into the Looking Glass: Exploring the Worlds of Fringe lanzado durante
el 2011, la autora Sarah Clarke Stuart señaló que en la tercera temporada "una
naturaleza apocalíptica fue adecuada para una audiencia en medio de un mundo
económico confuso e interminable". Para Clarke Stuart, el comportamiento de Walter
sobre el futuro incierto del universo principal en el episodio «6B» refleja "los
sentimientos de los espectadores estadounidenses que se enfrentan a las pérdidas de
empleos y al desplazamiento social sin precedentes".115
Premios y nominaciones
Para el primer Critics' Choice Television Awards, la serie fue nominada en la
categoría «mejor drama», mientras que Anna Torv fue nominada en la categoría «mejor
actriz en serie dramática».116 John Noble ganó en la categoría «mejor actor de
reparto en serie dramática».117 En los premios anuales EWwy de Entertainment Weekly
escogidos por el público, Fringe ganó como «mejor serie dramática» y Torv ganó como
«mejor actriz en serie dramática».118 Por otra parte, Fringe obtuvo galardones en
la versión número 37 de los Premios Saturn en las categorías «mejor serie de
televisión», «mejor actriz en televisión» (Torv) y «mejor actor de reparto en
televisión» (Noble).119
Lanzamientos en DVD y Blu-ray
La tercera temporada de Fringe fue lanzada en DVD y Blu-ray en la región 1 el 6 de
septiembre de 2011,120 en la región 2 el 26 de septiembre de 2011121 y en la región
4 el 26 de octubre del mismo año.122 Los sets incluyen los 22 episodios de la
tercera temporada en 6 discos de DVD y en los Blu-ray en 4 discos presentados en
formato anamórfico. Los sets incluyen como material extra pistas de comentarios
para el episodio «The Plateau» con Monica Owusu-Breen, Jeff Pinkner y Timothy Good;
y para el episodio «Lysergic Acid Diethylamide» con Jay Worth, Luyen Vu y Tanya
Swerling. También incluyen cortometrajes detrás de escenas como «Duality of Worlds»
(La dualidad de mundos) el cual es un especial de cuatro partes, «The Other You»
(El otro tú), «Visualizing an Alternate World» (Visualizando un mundo alternativo),
«A Machine of Destiny» (Una máquina del destino) y «The Psychology of Duality» (La
sicología de la dualidad). Otros cortometrajes incluidos son «Animating the
'Lysergic Acid Diethylamide' Episode» (Animación del episodio 'Lysergic Acid
Diethylamide'), «Constructing an Extrasensory Soundscape» (La construcción de un
paisaje sonoro extrasensorial) y «Experience 'Os'» (Experiencia 'Os') del episodio
16. Además incluyen bloopers y próximos estrenos. La versión en Blu-ray trae como
exclusiva un especial titulado «Glimmer to the Other Side» (Reluciendo el otro
lado).120
Referencias
Seidman, Robert (24 de septiembre de 2010). «TV Ratings Thursday: ‘The Big Bang
Theory’ Scores at 8pm; ‘Grey’s Anatomy’ Tops Night With Young Adults; ‘My
Generation’ Premiere Stalls» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 29 de
diciembre de 2012.
Gorman, Bill (1 de octubre de 2010). «Thursday Finals: Grey’s Anatomy, Big Bang
Theory, $#*! My Dad Says, CSI Adjusted Up; Vampire Diaries, Private Practice,
Apprentice Down» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 29 de diciembre de
2012.
Seidman, Robert (8 de octubre de 2010). «Thursday Finals: Bones, Community, Grey’s
Anatomy, Big Bang Theory, $#*! My Dad Says, The Office Adjusted Up» (en inglés). TV
by the Numbers. Consultado el 29 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (15 de octubre de 2010). «Thursday Finals: The Big Bang Theory, $#*!,
30 Rock, The Office, Outsourced, Grey’s Anatomy, Fringe All Adjusted Up» (en
inglés). Consultado el 29 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (5 de noviembre de 2010). «Thursday Final Ratings: Big Bang Theory,
The Mentalist, Office, Vampire Diaries Adjusted Up» (en inglés). TV by the Numbers.
Consultado el 29 de diciembre de 2012.
Seidman, Robert (12 de noviembre de 2010). «Thursday Final Ratings: Fringe,
Community, 30 Rock, Outsourced, The Office Adjusted Down; Bones, $#*! My Dad Says
Adjusted Up» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 29 de diciembre de 2012.
Seidman, Robert (19 de noviembre de 2010). «Thursday Final Ratings: $#*! My Dad
Says, 30 Rock, Outsourced Adjusted Down; The Office Adjusted Up» (en inglés). TV by
the Numbers. Consultado el 30 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (3 de diciembre de 2010). «Thursday Final Ratings: ‘Private
Practice,’ ‘Bones,’ ‘Nikita’ Adjusted Down» (en inglés). TV by the Numbers.
Consultado el 30 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (10 de diciembre de 2010). «Thursday Final Ratings: 'Bones,'
'Fringe,' 'Community,' '30 Rock,' 'Office,' 'Apprentice' Adjusted Down; 'Big Bang
Theory,' 'Walters: Oprah' Up» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 30 de
diciembre de 2012.
Seidman, Robert (24 de enero de 2011). «Friday Final Ratings: Fringe Premiere,
Medium Finale Unchanged» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 30 de
diciembre de 2012.
Gorman, Bill (31 de enero de 2011). «Friday Final Ratings: 'Fringe' Follow-On
Fine; '20/20' Adjusted Down» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 30 de
diciembre de 2012.
Seidman, Gorman (7 de febrero de 2011). «Friday Finals: No Adjustments for
'Fringe,' 'Supernatural,' 'Smallville' or Any Other Show's 18–49 Ratings» (en
inglés). TV by the Numbers. Consultado el 30 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (14 de febrero de 2011). «Friday Finals: 'CSI:NY' Adjusted Up; No
Adjustment For 'Fringe,' 'Smallville,' 'Supernatural'» (en inglés). TV by the
Numbers. Consultado el 31 de diciembre de 2012.
Seidman, Robert (22 de febrero de 2011). «Friday Final Ratings: 'Blue Bloods'
Falls; No Adjustments for 'Fringe,' 'Smallville' and 'Supernatural'» (en inglés).
TV by the Numbers. Consultado el 31 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (28 de febrero de 2011). «Friday Final Ratings: 'CSI:NY' Adjusted Up;
No Adjustments For 'Fringe,' 'Supernatural,' 'Smallville'» (en inglés). TV by the
Numbers. Consultado el 31 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (14 de marzo de 2011). «Friday Final Ratings: 'Defenders,' 'CSI:NY,'
'Blue Bloods,' 'Supernanny' Adjusted Down; No Adjustment For 'Fringe'» (en inglés).
TV by the Numbers. Consultado el 31 de diciembre de 2012.
Seidman, Robert (21 de marzo de 2011). «Friday Final Ratings: 'Kitchen Nightmares'
Adjusted Up, 'Fringe' Stays Down + NCAA Hoops» (en inglés). TV by the Numbers.
Consultado el 31 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (28 de marzo de 2011). «Friday Final Ratings: 'Fringe' Adjusted Down
+ NCAA Hoops» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 31 de diciembre de
2012.
Seidman, Robert (18 de abril de 2011). «Friday Final Ratings: 'Fringe,' 'Chaos'
and 'Kitchen Nightmares' Adjusted Up». TV by the Numbers. Consultado el 31 de
diciembre de 2012.
Seidman, Robert (25 de abril de 2011). «Friday Final Ratings: 'Smallville'
Adjusted Up; 'Fringe' Stays at Series Low; 'Friday Night Lights' Adjusted Down» (en
inglés). TV by the Numbers. Consultado el 31 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (2 de mayo de 2011). «Friday Final Ratings: 'Friday Night Lights,'
Two Wedding Shows Adjusted Up; No Adjustments For 'Fringe,' 'Smallville,'
'Supernatural'» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 31 de diciembre de
2012.
Gorman, Bill (9 de mayo de 2011). «Friday Final Ratings: 'Supernatural,' 'CSI:NY'
Adjusted Up, No Adjustments To 'Fringe'» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado
el 31 de diciembre de 2012.
Gorman, Bill (8 de diciembre de 2010). «Fox's 'Fringe' Moves To Friday A Week
Sooner (Jan 21)» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 31 de diciembre de
2012.
«FOX and APPNATION Partner To Launch "Pimp My App!" Contest» (en inglés). News
Corporation. 5 de agosto de 2010. Consultado el 31 de diciembre de 2012.
«TV's Top 50 Showrunners» (en inglés). The Hollywood Reporter. 9 de septiembre de
2010. Consultado el 31 de diciembre de 2012.
Radish, Christina (23 de septiembre de 2010). «Executive Producers Jeff Pinkner
and J.H. Wyman Interview FRINGE» (en inglés). [Link]. Consultado el 31 de
diciembre de 2012.
Fienberg, Daniel (11 de mayo de 2011). «HitFix Interview: Jeff Pinkner and J.H.
Wyman discuss the 'Fringe' finale and future» (en inglés). Hitfix. Consultado el 31
de diciembre de 2012.
Gross, Edward (23 de septiembre de 2010). «Exclusive Interviews: Writing Fringe —
The Evolution of a Series» (en inglés). Comic Book Movie. Consultado el 1 de enero
de 2013.
Akiva Goldsman (director y guionista), Jeff Pinkner (guionista), J. H. Wyman
(guionista) (13 de mayo de 2010 y 20 de mayo de 2010). «Over There». Fringe.
Episodio 22 y 23. Temporada 2. Fox.
Wyman, J. H., Pinkner, Jeff, Anna Torv, John Noble, Monica Owusu-Breen (2011). The
Other You (DVD). Fringe: La tercera temporada completa Disco 6: Warner Bros.
Television.
Wigler, Josh (23 de septiembre de 2010). «Review | Fringe, 'Olivia' & 'The Box'».
Comic Book Resources. Consultado el 1 de enero de 2013.
Truitt, Brian (16 de septiembre de 2009). «Fringe producers on alternate universes
and a third season: 'We're interested in world building'» (en inglés). USA Weekend.
Consultado el 1 de enero de 2013.
Jensen, Jeff (9 de septiembre de 2010). «'Fringe' exclusive: The producers on
tonight's new episode, the future of the parallel world storyline, and the move to
Friday» (en inglés). Entertainment Weekly. Consultado el 1 de enero de 2013.
Liptak, Andrew (19 de enero de 2011). «83 crazy differences between Fringe's
alternate universe and ours» (en inglés). Blastr. Consultado el 1 de enero de 2013.
Shen, Maxine (30 de octubre de 2010). «'Fringe' goes over there» (en inglés). New
York Post. Consultado el 4 de enero de 2013.
Huddleston, Kathie (23 de septiembre de 2010). «A sneak peek at tonight's season 3
Fringe debut» (en inglés). Blastr. Consultado el 4 de enero de 2013.
Jensen, Jeff (2 de diciembre de 2011). «'Fringe' Scoop: Anna Torv on tonight's ep,
the Olivia-Peter romance, and the move to Friday» (en inglés). Entertainment
Weekly. Consultado el 4 de enero de 2013.
Ng, Philiana (9 de julio de 2011). «Comic-Con 2011: 'Fringe' Executive Producers
Jeff Pinkner and J.H. Wyman (Q&A)» (en inglés). The Hollywood Reporter. Consultado
el 4 de enero de 2013.
Noble, John, J. H. Wyman, Glen Whitman, Joshua Jackson, Graham Roland, Jeff
Pinkner (2011). A Machine of Destiny (DVD). Fringe: La tercera temporada completa
Disco 6: Warner Bros. Television.
VanDerWerff, Todd (6 de mayo de 2011). «Interview John Noble» (en inglés). A.V.
Club. Consultado el 5 de enero de 2013.
Wallace, Lewis (18 de abril de 2011). «See Fringe’s Freaky, Animated Acid Trip»
(en inglés). Wired. Consultado el 5 de enero de 2013.
Hanson, Andrew (20 de abril de 2012). «'Fringe' Friday: Back to the future» (en
inglés). Los Angeles Times. Consultado el 5 de enero de 2013.
Ausiello, Michael (15 de marzo de 2011). «Ask Ausiello: Spoilers on Glee, Bones,
Castle, Fringe, Chuck, Fringe and More!». TVLine. Consultado el 5 de enero de 2013.
Roffman, Marisa (25 de marzo de 2011). «FRINGE: ‘Bloodline’ Teases, Plus EPs Jeff
Pinkner and J.H. Wyman Talk Peter’s Choice and the Other Universe» (en inglés).
Give Me My Remote. Consultado el 5 de enero de 2013.
Murray, Noel (6 de mayo de 2011). «Fringe producers Jeff Pinkner and J.H. Wyman»
(en inglés). A.V. Club. Consultado el 5 de enero de 2013.
Goldman, Eric (29 de marzo de 2011). «Fringe's Future: Walternate's Plan, Olivia
as Bell, More» (en inglés). IGN. Consultado el 5 de enero de 2013.
Jensen, Jeff (13 de mayo de 2011). «'Fringe': Exec producers Jeff Pinkner, J.H.
Wyman answer fan questions about the finale – EXCLUSIVE» (en inglés). Entertainment
Weekly. Consultado el 6 de enero de 2013.
Roffman, Marisa (24 de septiembre de 2011). «FRINGE: Jeff Pinkner and J.H. Wyman
on the Season Premiere and What’s to Come» (en inglés). Give Me My Remote.
Consultado el 6 de enero de 2013.
Tucker, Ken (2 de diciembre de 2010). «'Fringe' recap: 'Entrada' and exits, lives
saved and lost» (en inglés). Entertainment Weekly. Consultado el 6 de enero de
2013.
Hanson, Andrew (26 de febrero de 2011). «'Fringe' recap: Inventing a Tulip» (en
inglés). Los Angeles Times. Consultado el 6 de enero de 2013.
Tucker, Ken (7 de mayo de 2011). «'Fringe' season finale recap/review: 'The Day We
Died'» (en inglés). Entertainment Weekly. Consultado el 6 de enero de 2013.
«Weekend Filming Locations including ‘Fringe’ & ‘Justice For Natalee’» (en
inglés). On Location Vacations. 10 de febrero de 2011. Consultado el 6 de enero de
2013.
«Joe Chappelle: Credits» (en inglés). TV Guide. Consultado el 6 de enero de 2013.
«Brad Anderson: Credits» (en inglés). TV Guide. Consultado el 6 de enero de 2013.
Thomas Yatsko (director), Glen Whitman (guionista) Robert Chiappetta (guionista)
(18 de febrero de 2011). «6B». Fringe. Episodio 14. Temporada 3. Fox.
Jeffrey Hunt (director), Josh Singer (guionista), Graham Roland (guionista) (30 de
septiembre de 2010). «The Box». Fringe. Episodio 2. Temporada 3. Fox.
Kenneth Fink (director), David Wilcox (guionista), Matthew Pitts (guionista) (14
de octubre de 2010). «Do Shapeshifters Dream of Electric Sheep?». Fringe. Episodio
4. Temporada 3. Fox.
David Straiton (director), Josh Singer (guionista), Ethan Gross (guionista) (4 de
noviembre de 2010). «Amber 31422». Fringe. Episodio 5. Temporada 3. Fox.
Frederick E. O. Toye (director), Jeff Pinkner (guionista), J. H. Wyman
(guionista), Akiva Goldsman (guionista) (25 de febrero de 2011). «Subject 13».
Fringe. Episodio 15. Temporada 3. Fox.
Chuck Russell (director), David Wilcox (guionista), Graham Roland (guionista) (18
de noviembre de 2010). «The Abducted». Fringe. Episodio 7. Temporada 3. Fox.
Charles Beeson (director), J. H. Wyman (guionista), Jeff Pinkner (guionista) (21
de enero de 2011). «The Firefly». Fringe. Episodio 10. Temporada 3. Fox.
Dennis Smith (director) Matthew Pitts (guionista), Graham Roland, (guionista) (4
de febrero de 2011). «Concentrate and Ask Again». Fringe. Episodio 12. Temporada 3.
Fox.
Dennis Smith (director), Alison Schapker (guionista), Monica Owusu-Breen
(guionista) (25 de marzo de 2011). «Bloodline». Fringe. Episodio 18. Temporada 3.
Fox.
Jeannot Szwarc (director) Josh Singer (guionista) (28 de enero de 2011).
«Reciprocity». Fringe. Episodio 11. Temporada 3. Fox.
Jeannot Szwarc (director) David Wilcox (guionista), Josh Singer (guionista),
Graham Roland (guionista) (22 de abril de 2011). «6:02 AM EST». Fringe. Episodio
20. Temporada 3. Fox.
Holbrook, Damian (20 de octubre de 2010). «Exclusive: Fringe gets a Back to the
Future Shock!» (en inglés). TV Guide. Consultado el 6 de enero de 2013.
Jensen, Jeff (3 de marzo de 2011). «'Fringe': Cool new promo teases cameo by
'Lost' dude. PLUS: Is 'Fringe' preparing for the end? – EXCLUSIVE» (en inglés).
Entertainment Weekly. Consultado el 6 de enero de 2013.
Murray, Noel (18 de marzo de 2011). «Stowaway» (en inglés). A.V. Club. Consultado
el 6 de enero de 2013.
Jeffrey, Morgan (24 de marzo de 2011). «Emily Meade wins 'Fringe' role» (en
inglés). Digital Spy. Consultado el 6 de enero de 2013.
Mitovich, Matt Webb (5 de abril de 2011). «Fringe Exclusive: Deadwood's Brad
Dourif Saddles Up for Season Finale» (en inglés). TV Line. Consultado el 6 de enero
de 2013.
«Leonard Nimoy returns to Fringe» (en inglés). CNN. 15 de abril de 2011.
Consultado el 6 de enero de 2013.
Gorman, Bill (16 de junio de 2010). «Final 2009–10 Broadcast Primetime Show
Average Viewership» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 6 de enero de
2013.
Rice, Lynette (6 de marzo de 2010). «Exclusive: 'Fringe' picked up for a third
season» (en inglés). Entertainment Weekly. Consultado el 6 de enero de 2013.
Rice, Lynette (17 de mayo de 2010). «Fox announces prime-time schedule for fall»
(en inglés). Entertainment Weekly. Consultado el 6 de enero de 2013.
Gorman, Bill (22 de enero de 2011). «Updated TV Ratings Friday: 'Fringe' Premieres
Up, 'Medium' Series Finale Rises, 'Kitchen Nightmares' Starts Well» (en inglés). TV
by the Numbers. Consultado el 6 de enero de 2013.
Hibberd, James (11 de octubre de 2010). «Premiere week DVR data: ‘Grey's Anatomy,’
‘Modern Family,’ ‘House’ tops» (en inglés). The Hollywood Reporter. Consultado el 6
de enero de 2013.
Seidman, Robert (24 de septiembre de 2010). «TV Ratings Thursday: ‘The Big Bang
Theory’ Scores at 8pm; ‘Grey’s Anatomy’ Tops Night With Young Adults; ‘My
Generation’ Premiere Stalls» (en inglés). TV by the Numbers. Consultado el 6 de
enero de 2013.
Seidman, Robert (5 de noviembre de 2010). «TV Ratings Thursday: 'Private Practice'
Soars; 'Fringe' Doesn't; 'Community' Drops»