0% encontró este documento útil (0 votos)
28 vistas22 páginas

Acción Climática y Género: Derechos de la Mujer

El documento presenta un estudio analítico sobre la integración de un enfoque de género en la acción climática para promover los derechos de la mujer. Examina cómo el cambio climático afecta desproporcionadamente a las mujeres debido a la desigualdad y discriminación de género, y cómo una participación más plena de las mujeres puede conducir a una acción climática más efectiva. Recomienda que los Estados adopten enfoques basados en los derechos humanos y de género para abordar los efectos del cambio climática

Cargado por

Klisbert Gómez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
28 vistas22 páginas

Acción Climática y Género: Derechos de la Mujer

El documento presenta un estudio analítico sobre la integración de un enfoque de género en la acción climática para promover los derechos de la mujer. Examina cómo el cambio climático afecta desproporcionadamente a las mujeres debido a la desigualdad y discriminación de género, y cómo una participación más plena de las mujeres puede conducir a una acción climática más efectiva. Recomienda que los Estados adopten enfoques basados en los derechos humanos y de género para abordar los efectos del cambio climática

Cargado por

Klisbert Gómez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Naciones Unidas A/HRC/41/26

Asamblea General Distr. general


1 de mayo de 2019
Español
Original: inglés

Consejo de Derechos Humanos


41er período de sesiones
24 de junio a 12 de julio de 2019
Temas 2 y 3 de la agenda
Informe anual del Alto Comisionado de las Naciones Unidas
para los Derechos Humanos e informes de la Oficina
del Alto Comisionado y del Secretario General
Promoción y protección de todos los derechos humanos,
civiles, políticos, económicos, sociales y culturales,
incluido el derecho al desarrollo

Estudio analítico sobre una acción climática que responda


a las cuestiones de género para el disfrute pleno y efectivo
de los derechos de la mujer

Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas


para los Derechos Humanos

Resumen
El presente estudio analítico sobre la integración de un enfoque que responda a las
cuestiones de género en la acción climática a nivel local, nacional, regional e internacional
con miras al disfrute pleno y efectivo de los derechos de la mujer se presenta en
cumplimiento de la resolución 38/4 del Consejo de Derechos Humanos. En el estudio, la
Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
examina los efectos del cambio climático en las mujeres, indica las obligaciones y
responsabilidades de derechos humanos de los Estados y otros agentes en lo que respecta a
la aplicación de enfoques que respondan a las cuestiones de género, presenta algunas
prácticas a modo de ilustración y formula conclusiones y recomendaciones.

GE.19-07104 (S) 240519 270519


A/HRC/41/26

Índice
Página
I. Introducción .................................................................................................................................. 3
II. Efectos del cambio climático relacionados con el género ............................................................. 3
III. Vínculos entre el poder de acción de las mujeres y una acción climática eficaz ........................... 9
IV. Establecimiento de un enfoque de la acción climática basado en los derechos y que
responda a las cuestiones de género .............................................................................................. 11
V. Prácticas ilustrativas ...................................................................................................................... 16
VI. Conclusiones y recomendaciones .................................................................................................. 20

2 GE.19-07104
A/HRC/41/26

I. Introducción
1. Este estudio se presenta en cumplimiento de la resolución 38/4 del Consejo de
Derechos Humanos, en que se solicitó a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones
Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) que realizara un estudio analítico, en
consulta con los interesados pertinentes, sobre la integración de un enfoque que tuviera en
cuenta las cuestiones de género en la acción climática con miras al disfrute pleno y efectivo
de los derechos de las mujeres.
2. El 27 de agosto de 2018, el ACNUDH envió una nota verbal y un cuestionario a los
Estados Miembros en los que solicitaba sus contribuciones. El ACNUDH también se puso
en contacto con otros interesados, entre ellos organizaciones internacionales, instituciones
nacionales de derechos humanos y organizaciones de la sociedad civil. Las contribuciones
recibidas1 y las consultas con los interesados sirvieron de base para el presente estudio.
3. En el estudio se describen algunos de los principales efectos del cambio climático en
las mujeres2 y algunos enfoques de derechos humanos que responden a las cuestiones de
género para abordarlos. Se resaltan varias prácticas ilustrativas y se formulan
recomendaciones para un enfoque de la acción climática basado en consideraciones de
género.

II. Efectos del cambio climático relacionados con el género


4. Existen diversos factores que influyen en la capacidad de adaptación al cambio
climático, como la condición social, el género, el nivel de pobreza, el acceso a los recursos
y la discriminación. El derecho internacional de los derechos humanos prohíbe la
discriminación por motivos de género. Sin embargo, las mujeres se enfrentan a menudo a
discriminación sistémica, estereotipos nocivos y barreras sociales, económicas y políticas
que limitan su capacidad de adaptación. Ello comprende un acceso limitado o desigual a los
activos y servicios financieros, la educación, la tierra, los recursos y los procesos de
adopción de decisiones, así como menos oportunidades y autonomía. Las personas con un
nivel socioeconómico inferior y las que experimentan formas múltiples e interseccionales
de discriminación pueden ser más vulnerables a los efectos del cambio climático. En
general, las mujeres tienen más probabilidades que los hombres de sufrir los efectos
adversos del cambio climático, ya que constituyen la mayoría de las personas pobres del
mundo y suelen depender directamente de recursos naturales en peligro como principal
fuente de alimentos e ingresos3.
5. Aunque ciertas mujeres pueden ser menos vulnerables al cambio climático que
algunos hombres, el hecho de que persistan, a nivel mundial, la discriminación, la
desigualdad, las estructuras patriarcales y las barreras sistémicas, y de que los hombres y
las mujeres tengan opiniones, experiencias y necesidades diferentes contribuye a un mayor
riesgo global de que las mujeres sufran los efectos nocivos del cambio climático. De esta
manera, el cambio climático perpetúa la desigualdad de género. La desigualdad de género y
la violación de los derechos de las mujeres dificultan, a su vez, la participación de estas en
la acción climática. Por lo tanto, para proteger los derechos humanos de las mujeres es
indispensable abordar el cambio climático, incluidos sus efectos para las mujeres (varios de
los cuales se describen a continuación).

1 Las contribuciones pueden consultarse en www.ohchr.org/EN/Issues/HRAndClimateChange/Pages/


GenderResponsiveClimateAction.aspx.
2 En el presente informe, las referencias a las mujeres incluyen tanto a las mujeres como a las niñas.
3 Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, “Igualdad de género y medio ambiente:
Guía de trabajo del PNUMA”, disponible en http://www.unenvironment.org/resources/policy-
brief/gender-policy-brief-and-success-stories-2016-guide-un-environments-work.

GE.19-07104 3
A/HRC/41/26

A. Seguridad alimentaria y acceso a la tierra

6. El cambio climático repercute negativamente en la disponibilidad, la accesibilidad,


el consumo y la producción de alimentos. Las mujeres experimentan inseguridad
alimentaria con mayor frecuencia, y la igualdad de género es un claro factor determinante
de la seguridad alimentaria. Según la Organización de las Naciones Unidas para la
Agricultura y la Alimentación (FAO), hasta un 55 % de las mejoras en la seguridad
alimentaria de los países en desarrollo entre 1970 y 1995 obedecieron al empoderamiento
de la mujer4.
7. Muchos pequeños agricultores son mujeres cuyos medios de subsistencia y fuentes
de alimentos —así como la seguridad alimentaria de sus familias y comunidades— corren
peligro a causa del cambio climático. La inseguridad alimentaria relacionada con el cambio
climático también afecta de manera diferente a las mujeres debido a sus necesidades
nutricionales durante el embarazo, la lactancia y el parto 5. Una nutrición deficiente es un
factor de la prevalencia de la anemia entre las mujeres, que ha aumentado en las mujeres en
edad reproductiva de un 30,3 % en 2012 a un 32,8 % en 2016 en todo el mundo 6. La
asignación discriminatoria de los alimentos dentro de las familias también puede influir en
la nutrición, ya que las mujeres suelen ser las primeras en saltarse las comidas o reducir el
consumo en períodos de penuria 7. Las mujeres de las zonas rurales son las que más
probabilidades tienen de sufrir cuando aumentan los precios de los alimentos 8.
8. Las estructuras dominadas por los hombres suelen regir la propiedad de la tierra9,
dificultando el acceso de las mujeres a tierras fértiles y a servicios de extensión agrícola, lo
que limita su capacidad para practicar una agricultura inteligente desde el punto de vista del
clima y aumenta su vulnerabilidad al cambio climático 10. La distribución desigual del
trabajo doméstico y de la prestación de cuidados también puede impedir la adaptación de
las mujeres a los efectos adversos del cambio climático, al reducir el tiempo disponible para
otras actividades. Cuando existen leyes y prácticas discriminatorias que restringen la
propiedad, el acceso y el uso de la tierra por las mujeres, la vulnerabilidad de estas a la
volatilidad de los precios de los alimentos relacionada con el cambio climático puede
aumentar11. Aunque las mujeres posean tierras, el hecho de que no se les permita tener
acceso a la financiación, los servicios de extensión, los recursos, los aperos, las semillas, la
tecnología, la información, los abonos y el agua puede limitar la productividad de la tierra12.
Según la FAO, si las mujeres tuvieran el mismo acceso a los recursos productivos que los
hombres, el rendimiento de sus explotaciones agrícolas podría aumentar entre un 20 % y un
30 %, lo que favorecería una reducción del hambre en el mundo de entre el 12 % y el
17 %13.

4 Gender Equality and Food Security: Women’s Empowerment as a Tool against Hunger (2013),
disponible en www.fao.org/gender/background/en/.
5 Charlotta Rylander, Jon Øyvind Odland y Torkjel Manning Sandanger, “Climate change and the
potential effects on maternal and pregnancy outcomes: an assessment of the most vulnerable – the
mother, fetus, and newborn child”, Global Health Action, vol. 6 (2013).
6 Véase www.fao.org/3/I9553EN/i9553en.pdf.
7 Global Gender and Climate Alliance, Gender and Climate Change: A Closer Look at Existing
Evidence (2016), disponible en http://wedo.org/wp-content/uploads/2016/11/GGCA-RP-FINAL.pdf.
8 Véase Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, recomendación general
núm. 34 (2016) sobre los derechos de las mujeres rurales.
9 Tzili Mor, “Towards a gender-responsive implementation of the United Nations Convention to
Combat Desertification” (ONU-Mujeres, 2018), disponible en www.unwomen.org/-/media/
headquarters/attachments/sections/library/publications/2018/towards-a-gender-responsive-
implementation-of-un-convention-to-combat-desertification-en.pdf?la=en&vs =3803.
10 Gender and Climate Change: A Closer Look at Existing Evidence.
11 Ibid. y Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), “Gender, climate change and
food security” (2012), disponible en: www.undp.org/content/dam/undp/library/gender/
Gender%20and%20Environment/PB4_Africa_Gender-ClimateChange-Food-Security.pdf.
12 Gender and Climate Change: A Closer Look at Existing Evidence.
13 FAO, El estado mundial de la agricultura y la alimentación. Las mujeres en la agricultura: Cerrar la
brecha de género en aras del desarrollo (2011).

4 GE.19-07104
A/HRC/41/26

B. Salud

9. El cambio climático puede afectar desproporcionadamente a la salud física y mental


de las mujeres14. Durante los fenómenos meteorológicos extremos, las mujeres tienen más
probabilidades de morir que los hombres, y las mujeres que sobreviven tienen una
esperanza de vida menor15. El cambio climático reduce la cantidad y la calidad del agua
disponible, lo que entraña numerosos riesgos para la salud de las mujeres. La escasez de
agua aumenta la carga de las mujeres, que a menudo son las principales responsables de ir a
buscarla16. Caminar distancias más grandes para conseguir agua requiere un mayor esfuerzo
físico y las expone más a la violencia sexual y de género. La mayor carga asociada a la
obtención de agua puede generar estrés psicológico, y el tiempo dedicado a ello reduce el
tiempo disponible para actividades como la educación y la generación de ingresos 17.
10. La mala calidad del aire a causa de las emisiones por la quema de combustibles
fósiles contribuye a millones de muertes y problemas de salud cada año. Se estima que, en
conjunto, 7 millones de personas mueren cada año como consecuencia de la contaminación
atmosférica en interiores y al aire libre18. Las mujeres corren un riesgo especialmente
elevado de contraer enfermedades y morir al estar más expuestas a la contaminación del
aire en lugares cerrados a causa de combustibles ineficientes y contaminantes como la leña
o el estiércol que se utilizan para cocinar y calentar las viviendas 19. La falta de combustibles
que constituyan una alternativa viable contribuye a una crisis de salud pública y al cambio
climático.
11. El cambio climático también puede aumentar la propagación de enfermedades
transmitidas por vectores a las que las mujeres son especialmente vulnerables20. Los
mosquitos son sensibles a las variaciones climáticas, y el aumento de la temperatura puede
incrementar la prevalencia del paludismo. En combinación con estereotipos de género
perjudiciales que imponen a las mujeres responsabilidades desiguales en lo que se refiere al
cuidado de la familia y los miembros de la comunidad, el aumento de la incidencia de
enfermedades puede privar a las mujeres de otras oportunidades21.
12. Los efectos del cambio climático también pueden afectar a la salud mental de las
mujeres. Cuando se producen fenómenos meteorológicos extremos, las mujeres suelen
sentir una presión exacerbada y desproporcionada para mantener a su familia 22. Ello puede
aumentar el riesgo de un deterioro de la salud mental 23, por ejemplo, de trastornos
relacionados con el estrés y la depresión24. La exclusión de las mujeres de la acción
climática y de la adopción de decisiones puede intensificar aún más el estrés que supone
hacer frente al cambio climático.

14 Véase A/HRC/32/23.
15 PNUD, “Gender and disaster risk reduction” (2013), disponible en www.undp.org/content/dam/
undp/library/gender%20and%20Environment/PB3-AP-Gender-and disaster-risk-reduction.pdf.
16 Gender and Climate Change: A Closer Look at Existing Evidence.
17 Ibid.
18 Organización Mundial de la Salud (OMS), “7 millones de muertes cada año debidas a la
contaminación atmosférica”, disponible en https://www.who.int/mediacentre/news/releases/2014/air-
pollution/es/.
19 OMS, “Contaminación del aire de interiores y salud”, disponible en https://www.who.int/es/news-
room/fact-sheets/detail/household-air-pollution-and-health.
20 Public Health Institute y Center for Climate Change and Health, “Special focus: climate change and
pregnant women” (2016), disponible en http://climatehealthconnect.org/wp-content/uploads/2016/
09/PregnantWomen.pdf.
21 WomenWatch, “Women, gender equality and climate change” (folleto informativo, 2009), disponible
en www.un.org/womenwatch/feature/climate_change/downloads/Women_and_Climate_
Change_Factsheet.pdf.
22 OMS, “Gender and disaster”, disponible en www.searo.who.int/entity/gender/topics/disaster_
women/en/.
23 F. H. Norris, M. J. Friedman y P. J. Watson, “60,000 disaster victims speak: part II: summary and
implications of the disaster mental health research”, Psychiatry: Interpersonal and Biological
Processes (2002), pág. 247.
24 Gender and Climate Change: A Closer Look at Existing Evidence.

GE.19-07104 5
A/HRC/41/26

C. Salud y derechos sexuales y reproductivos

13. El cambio climático puede limitar el acceso de las mujeres a los servicios de salud
sexual y reproductiva. Por ejemplo, la movilidad humana relacionada con el cambio
climático puede reducir el acceso a esos servicios 25. Los fenómenos meteorológicos
extremos, cuya frecuencia e intensidad están aumentando debido al cambio climático,
pueden destruir la infraestructura básica y menoscabar la calidad, la disponibilidad y la
accesibilidad de los servicios de salud sexual y reproductiva 26. Esas situaciones pueden
también exacerbar las formas preexistentes de discriminación por motivos de género,
creando barreras adicionales27. La falta de acceso a los servicios de anticoncepción puede
dar lugar a embarazos no planeados; y cuando se les niegan los servicios de aborto sin
riesgo, las mujeres pueden recurrir a métodos peligrosos y potencialmente mortales para
interrumpir el embarazo, lo que genera mortalidad y morbilidad materna 28. El uso de agua
no potable y la movilidad restringida pueden influir, asimismo, de forma negativa, en los
derechos en materia de salud sexual y reproductiva.
14. El cambio climático también puede afectar directamente al embarazo, aumentando
los riesgos de mortalidad y morbilidad materna y amenazando el disfrute de los derechos de
la mujer a la salud y a la vida29. Las consecuencias negativas en relación con el embarazo y
la salud materna, como un peso bajo al nacer, pueden obedecer a la exposición a
temperaturas extremas30. La mala calidad del aire debido al consumo de combustibles
fósiles puede afectar a la salud maternoinfantil al causar un crecimiento intrauterino
restringido y anomalías congénitas31. La salinización de las fuentes de agua potable como
resultado de la subida del nivel del mar puede ocasionar tasas más elevadas de problemas
de salud, como los nacimientos prematuros y las muertes maternas y perinatales 32.
15. El cambio climático puede aumentar, además, el riesgo de violencia sexual y de
género, lo que constituye una violación grave de los derechos de la mujer a la salud, la
libertad y la seguridad de la persona, entre otros. Más allá del trauma físico y mental
inmediato, la violencia sexual y de género puede contribuir asimismo a la propagación de
las infecciones de transmisión sexual y limitar la productividad económica, lo que puede
conducir a una mayor pobreza que redundaría, a su vez, en una exacerbación de los efectos
de los desastres relacionados con el cambio climático 33.

D. Violencia sexual y de género, y discriminación

16. Los efectos adversos del cambio climático aumentan el riesgo de violencia sexual y
de género. Existen vínculos claros entre la pobreza, que se agudiza con el cambio climático,
y la violencia sexual y de género34. Los matrimonios infantiles, precoces o forzados pueden
transformarse en una estrategia de supervivencia que resulta perjudicial para las personas

25 Cecilia Sorensen y otros, “Climate change and women’s health: impacts and policy directions”,
disponible en https://journals.plos.org/plosmedicine/article?id=10.1371/journal.pmed.
1002603#sec003.
26 OMS, “Integrating sexual and reproductive health into health emergency and disaster risk
management”, disponible en www.who.int/reproductivehealth/publications/emergencies/rhr-12-
32/en/.
27 Fondo de Población de las Naciones Unidas, State of World Population: Shelter from the Storm
(2015).
28 Ibid.
29 OMS, Evolución de la mortalidad materna: 1990-2015 (2015).
30 “Special focus: climate change and pregnant women”.
31 Cecilia Sorensen y otros, “Climate change and women’s health: impacts and policy directions”.
32 Aneire Ehmar Khan y otros, “Drinking water salinity and maternal health in coastal Bangladesh:
implications of climate change”, Environmental Health Perspectives, vol. 119, núm. 9 (2011),
págs. 1328 a 1332.
33 Annekathryn Goodman, “In the aftermath of disasters: the impact on women’s health”, Critical Care
Obstetrics and Gynaecology, vol. 2 (2016).
34 Véase A/HRC/11/6.

6 GE.19-07104
A/HRC/41/26

que experimentan dificultades económicas a causa de los desastres y los efectos adversos de
evolución lenta del cambio climático 35.
17. Las mujeres corren además un mayor riesgo de sufrir violencia sexual y de género
durante los fenómenos meteorológicos extremos y después de estos 36. Los desplazamientos
causados por desastres pueden obligar a los supervivientes a refugiarse en centros de
evacuación. En esos centros, las mujeres, incluidas las que forman parte del personal de
socorro, pueden sentirse en peligro, ser objeto de violencia sexual y de género, acoso y
discriminación, o tener un acceso limitado a los servicios de salud reproductiva y otros
servicios de salud37. Después de los desastres, las fuerzas del orden pueden ser menos
eficaces debido a la escasez de recursos, y las mujeres sometidas a violencia sexual y de
género pueden no denunciar la violencia debido al estigma que ello conlleva 38. Las
personas lesbianas, gais, bisexuales, transgénero e intersexuales son las más vulnerables, a
causa de la estigmatización y la discriminación. Pueden quedar excluidas de las actividades
de recuperación, socorro y respuesta y no tener acceso a alojamientos de emergencia que
satisfagan sus necesidades39.

E. Medios de subsistencia y trabajo decente

18. Los efectos adversos del cambio climático pueden agotar los recursos y menoscabar
la infraestructura, lo que aumenta el desempleo y agrava las desigualdades de género en el
mundo laboral, donde las mujeres experimentan ya obstáculos importantes40. La acción
climática que excluye a las mujeres puede intensificar esos problemas. Las dinámicas
concomitantes, como la identidad indígena, tribal o étnica, así como la condición de
migrante o persona con discapacidad, pueden incrementar la vulnerabilidad
socioeconómica de algunas mujeres, en particular cuando no existen sistemas adecuados de
protección social. El cambio climático puede exacerbar esa vulnerabilidad y hacer que
algunas mujeres dispongan de menos tiempo para realizar actividades económicas, y menos
acceso a los recursos, incluidas la información y la educación, que son necesarios para la
adaptación41.
19. El cambio climático influye directa e indirectamente en la oferta laboral para las
mujeres en varios sectores. Más del 60 % de las mujeres que trabajan en Asia Meridional y
África Subsahariana realizan trabajos agrícolas no remunerados o mal pagados que son
intensivos en tiempo y trabajo42. La pérdida de medios de subsistencia asociada al clima, la
reducción de los ingresos o el deterioro de las condiciones de trabajo en la agricultura y
otros sectores conexos pueden tener repercusiones especialmente negativas para las
mujeres43. Por ejemplo, la subida del nivel del mar, de la temperatura y de la acidez como
consecuencia del cambio climático ha provocado el agotamiento de los recursos pesqueros 44
y cambios en la distribución de las poblaciones de peces, lo que ha puesto en peligro las

35 Human Rights Watch, “Marry before your house is sweep away: child marriage in Bangladesh”
(2015), disponible en www.hrw.org/report/2015/06/09/marry-your-house-swept-away/child-marriage-
bangladesh.
36 Annekathryn Goodman, “In the aftermath of disasters”.
37 ONU-Mujeres, “Climate change, disasters and gender-based violence in the Pacific”, disponible en
www.uncclearn.org/sites/default/files/inventory/unwomen701.pdf.
38 Ibid.
39 J. C. Gaillard, Andrew Gorman-Murray y Maureen Fordham, “Sexual and gender minorities in
disaster”, Gender, Place and Culture, vol. 24 (2017).
40 Organización Internacional del Trabajo (OIT), “Gender, labour and a just transition towards
environmentally sustainable economies and societies for all” (2017).
41 Véase la recomendación general núm. 37 (2018) del Comité para la Eliminación de la Discriminación
contra la Mujer sobre las dimensiones relacionadas con el género de la reducción del riesgo de
desastres en el contexto del cambio climático.
42 OIT, Women at Work: Trends 2016 (Ginebra, 2016).
43 OIT, “Gender, labour and a just transition towards environmentally sustainable economies and
societies for all”.
44 FAO, “Influence of climate change on fisheries resources in the Arab region”, disponible en
www.fao.org/in-action/globefish/fishery-information/resource-detail/en/c/338390/.

GE.19-07104 7
A/HRC/41/26

valiosas actividades de subsistencia de las mujeres que trabajan en la captura, el


procesamiento y el comercio de pescado45.
20. Los efectos del cambio climático en la infraestructura pueden provocar también una
disminución del número de puestos de trabajo disponibles en algunos sectores. Después de
un desastre, las mujeres suelen tener más dificultades que los hombres para encontrar
trabajo, ya que los empleos pueden resurgir primero en sectores predominantemente
masculinos, como la construcción. Las mujeres de las zonas afectadas por el cambio
climático a menudo necesitan reforzar sus aptitudes y, en algunos casos, adquirir otras
nuevas para poder acceder al trabajo en distintos sectores. Sin embargo, el aumento de las
exigencias familiares relacionadas con los efectos del cambio climático, los estereotipos de
género arraigados y la discriminación estructural pueden impedir que muchas mujeres
completen la capacitación y la educación que necesitan. Los hogares encabezados por
mujeres, por ejemplo, pueden tener dificultades para acceder a la ayuda humanitaria o a los
programas posteriores a los desastres, que a menudo están dirigidos al “cabeza de familia”
entendido como un hombre.

F. Impactos culturales

21. Los efectos adversos del cambio climático pueden interactuar con la cultura e incidir
en esta de manera compleja. Si una mujer enviuda a causa, por ejemplo, de un fenómeno
meteorológico extremo, en algunas culturas es tabú que se vuelva a casar, y además no se
percibe que las viudas tengan dignidad46. En otras culturas, las mujeres pueden verse
obligadas a casarse de nuevo. El cambio climático también afecta a los medios de
subsistencia y al acceso a la tierra, los recursos y los territorios tradicionales. Esto puede
prevenir o inhibir las prácticas culturales, religiosas y consuetudinarias conexas.
22. En cuanto a los pueblos indígenas, los efectos adversos del cambio climático pueden
resultar en pérdidas espirituales y culturales. Hay efectos que están relacionados
exclusivamente con las mujeres. En muchas comunidades rurales, las mujeres poseen
conocimientos especializados sobre sus ecosistemas y las prácticas de ordenación
sostenible de las tierras. Las mujeres indígenas, por ejemplo, suelen desempeñar un papel
esencial en la protección de la biodiversidad, y se encargan de conservar las semillas y los
conocimientos tradicionales sobre sus tierras y territorios, y sobre el valor nutricional y
medicinal de las plantas47. Los cambios rápidos inducidos por el cambio climático en los
ecosistemas y su biodiversidad pueden afectar a los conocimientos tradicionales y su
aplicación, lo que repercute negativamente en los medios de subsistencia de las mujeres, así
como en las prácticas culturales, la salud, la prosperidad y la resiliencia de sus
comunidades48.

G. Movilidad humana

23. Aunque muchas mujeres pueden alcanzar situaciones de mayor empoderamiento o


asumir funciones de liderazgo en la respuesta al cambio climático, la movilidad humana
entraña riesgos particulares para las mujeres. Las mujeres en movimiento tienen más
probabilidades de sufrir violencia sexual y de género 49. Las personas lesbianas, gais,
bisexuales, transgénero e intersexuales desplazadas por el cambio climático también pueden
correr un alto riesgo de sufrir abusos violentos en el contexto de la movilidad humana 50.

45 Gender and Climate Change: A Closer Look at Existing Evidence.


46 Véase http://wappp.hks.harvard.edu/files/wappp/files/095740497085783201.pdf?m=1408553548.
47 Véanse www.wipo.int/export/sites/www/tk/en/documents/pdf/grand_council_of_the_crees_annex_
comments_on_observer_participation.pdf y www.cbd.int/gender/doc/fs_uicn_biodiversity.pdf.
48 FAO, “Women – users, preservers and managers of agrobiodiversity” (1999), disponible en
http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download;jsessionid=2BB791DFD15ED4EF10EAE1AC83D930
E3?doi=10.1.1.395.2601&rep=rep1&type=pdf.
49 Gender and Climate Change: A Closer Look at Existing Evidence.
50 The New Humanitarian, “Lost in the caos – LGBTI people in emergencies”, disponible en
www.thenewhumanitarian.org/report/100489/lost-chaos-lgbti-people-emergencies.

8 GE.19-07104
A/HRC/41/26

Además, los efectos económicos del cambio climático pueden propiciar un incremento de la
trata de seres humanos y de los matrimonios infantiles, precoces y forzados, que a menudo
implican migración51.
24. Los efectos adversos del cambio climático, tanto repentinos como de evolución
lenta, pueden favorecer la movilidad humana y afectar a la habitabilidad de las viviendas,
las tierras y los territorios52. Cuando el cambio climático afecta a las comunidades, el
género influye en quién se traslada (y quién se queda), cómo se toman las decisiones, las
circunstancias de la persona en tránsito y los resultados del desplazamiento 53. El
movimiento puede influir en la dinámica de género al afianzar las funciones asignadas
tradicionalmente al hombre y a la mujer y las desigualdades existentes, o al poner esas
funciones en entredicho y modificarlas54. Por ejemplo, la migración masculina impulsada,
al menos en parte, por el cambio climático, puede dar lugar a un aumento de las funciones y
el poder de decisión de las mujeres en la agricultura. Sin embargo, si los ingresos generados
por la agricultura van a la zaga de los ingresos generados en otros sectores, el creciente
papel de la mujer en el sector agrícola podría exacerbar la desigualdad entre los géneros 55.

H. Defensoras de los derechos humanos relacionados con el medio


ambiente

25. Los efectos adversos del cambio climático intensifican las amenazas a la tierra, el
agua, las especies y los medios de vida, afectando a las mujeres que viven en los
ecosistemas y dependen de ellos para su subsistencia, así como la de sus familias y
comunidades. Las mujeres que defienden estos ecosistemas a menudo pagan un alto precio.
Al igual que todos los defensores de los derechos humanos, las mujeres corren riesgos,
como el de ser asesinadas, sancionadas, intimidadas o agredidas. Sin embargo, también se
enfrentan a la amenaza añadida de la violencia por motivos de género, incluida la violencia
sexual, que puede acarrear perjuicios sociales adicionales, como la estigmatización y la
discriminación. Si los esfuerzos de los Estados para mitigar los efectos del cambio
climático o adaptarse a él no se realizan de forma adecuada podrían exacerbar la situación,
poniendo en peligro los derechos de la mujer no solo al desarrollo, la alimentación, el agua,
la tierra y la cultura, sino también a la libertad de expresión, reunión, asociación y
participación política.

III. Vínculos entre el poder de acción de las mujeres y


una acción climática eficaz
26. La participación plena e igualitaria y el liderazgo de las mujeres en la adopción de
decisiones, la planificación y la aplicación de las medidas relacionadas con el clima son
esenciales para proteger los derechos de las mujeres y garantizar una acción climática
eficaz. La participación es un derecho humano, permite promover otros derechos humanos
y es un elemento central de los enfoques basados en los derechos para abordar la
discriminación y la marginación56. Los proyectos y programas destinados a apoyar a las
comunidades afectadas por el cambio climático son más eficaces cuando se incluye
plenamente a las mujeres57, lo que conduce a un uso más eficiente de la financiación para el

51 Human Rights Watch, “Marry before your house is swept away: child marriage in Bangladesh”.
52 Véanse A/HRC/38/21 y www.ohchr.org/Documents/Issues/Migration/OHCHR_slow_onset_
of_Climate_Change_ENweb.pdf.
53 Véase http://www.sierraclub.org/sites/www.sierraclub.org/files/uploads-wysiwig/Women%
20On%20The%20Move%20In%20A%20Changing%20Climate%20report.pdf.
54 Ibid.
55 FAO, El estado mundial de la agricultura y la alimentación: migración, agricultura y desarrollo
rural (2018), disponible en http://www.fao.org/3/I9549ES/i9549es.pdf.
56 Véase A/HRC/39/28.
57 Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, “Introduction to gender and
climate change”, disponible en https://unfccc.int/gender.

GE.19-07104 9
A/HRC/41/26

clima58. Si no se incluye a las mujeres en la acción climática, es menos probable que se


tengan en cuenta sus necesidades y más probable que estas se perpetúen 59. Para que la
acción climática sea eficaz, las instancias decisorias deben dar prioridad a la participación
significativa y efectiva de las mujeres, reconociendo que son agentes de cambio con
perspectivas, conocimientos y capacidad de resolución de problemas propios 60.
27. Por ejemplo, las mujeres desempeñan un importante papel en la producción
agrícola61, pero a menudo se las excluye de los procesos de consulta relativos a la
agricultura62. Según una estimación, si todas las mujeres que se dedican a la agricultura en
pequeña escala tuvieran igual acceso a los recursos productivos, el rendimiento de sus
explotaciones aumentaría entre un 20 % y un 30 %, de 100 a 150 millones de personas
dejarían de padecer hambre y las emisiones de dióxido de carbono podrían reducirse en 2,1
gigatoneladas para 205063. La acción climática también creará puestos de trabajo nuevos y
no tradicionales. Si no se abordan las brechas de género, las mujeres no podrán beneficiarse
de estas oportunidades económicas y la transición hacia una economía sostenible no será
posible. La eliminación de las barreras que impiden que las mujeres tengan acceso a la
energía y las oportunidades económicas en igualdad de condiciones generará un aumento
considerable de la productividad y favorecerá los buenos resultados en materia de
desarrollo64. La participación de las mujeres en todos los niveles de adopción de decisiones
es fundamental para una acción climática más eficaz 65. Las experiencias de las mujeres
presentes en fuerzas de trabajo donde predomina el género femenino, o como trabajadoras
domésticas no remuneradas que apoyan a la industria, deben incluirse en toda conversación
sobre una transición justa y los sistemas de protección social conexos.
28. Los conocimientos y la experiencia específicos de las mujeres, sobre todo a nivel
local66, en ámbitos como la agricultura, la conservación y la gestión de los recursos
naturales, hacen que la inclusión de las mujeres en la acción climática y en los procesos de
adopción de decisiones no sea simplemente un imperativo legal y moral, sino también un
elemento fundamental para una acción eficaz y fundamentada 67. Un estudio ha revelado que
las mujeres, en general, están más preocupadas y más informadas sobre el cambio
climático68. Las perspectivas de las mujeres a menudo incluyen no solo su propia
experiencia, sino también la consideración y la sensibilización de sus familiares más
próximos y de la comunidad en que viven. Esto significa que los puntos de vista y enfoques
de las mujeres pueden orientar una acción climática más holística y eficaz. Cuando se
incluye a las mujeres en las decisiones relacionadas con el uso de los recursos y la inversión

58 Liane Schalatek, “Gender and climate finance”, disponible en https://climatefundsupdate.org/wp-


content/uploads/2018/11/CFF10-2018-ENG-DIGITAL.pdf.
59 ONU-Mujeres, “Pacific gender and climate change toolkit: tools for practitioners”, disponible en
www.unwomen.org/en/digital-library/publications/2015/9/pacific-gender-and-climate-change-toolkit.
60 PNUD, “Overview of linkages between gender and climate change” (2013), disponible en
www.undp.org/content/dam/undp/library/gender/Gender%20and%20Environment/PB1-AP-
Overview-Gender-and-climate-change.pdf.
61 Véase www.undp.org/content/dam/undp/library/gender/Gender%20and%20Environment/UNDP%
20Gender,%20CC%20and%20Food%20Security%20Policy%20Brief%203-WEB.pdf.
62 Liane Schalatek, “Gender and climate finance”.
63 Véase www.drawdown.org/solutions/women-and-girls/women-smallholders.
64 Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional y Unión Internacional para la
Conservación de la Naturaleza, “Advancing gender in the environment: making the case for women
in the energy sector” (2018), disponible en www.usaid.gov/sites/default/files/documents/1865/IUCN-
USAID-Making_case_women_energy_sector.pdf.
65 Susannah Fisher y Clare Shakya, “Gendered voices for climate action: a theory of change for the
meaningful inclusion of local experiences in decision-making”, disponible en
http://pubs.iied.org/pdfs/10193IIED.pdf.
66 Bina Agarwal, “Gender and forest conservation: the impact of women’s participation in community
forest governance”, Ecological Economics, vol. 68, núm. 11, págs. 2785 a 2799.
67 Mary Robinson Foundation, “Women’s participation: an enabler for climate justice”, disponible en
www.mrfcj.org/wp-content/uploads/2015/11/MRFCJ-_Womens-Participation-An-Enabler-of-
Climate-Justice_2015.pdf.
68 Aaron McCright, “The effects of gender on climate change knowledge and concern in the American
public”, Population and Environment (2010).

10 GE.19-07104
A/HRC/41/26

social, estas suelen tomar decisiones que se basan en el interés superior de los niños, la
familia y la comunidad 69.
29. Por ejemplo, los estudios han encontrado correlaciones entre las mujeres en puestos
de autoridad política y una huella de carbono más baja a nivel nacional, entre los
parlamentos con una mayor proporción de parlamentarias y la ratificación de tratados
ambientales, y entre un mayor porcentaje de mujeres en los consejos de administración de
las empresas y la divulgación de información sobre las emisiones de carbono 70. Esto indica
tanto la importancia de la participación de la mujer en la adopción de decisiones como la
necesidad de cambiar los roles de género de los hombres que se basan en estereotipos a fin
de facilitar la igualdad de responsabilidades en la familia y el cuidado de los niños, las
tareas domésticas y las actividades comunitarias. Con respecto a los esfuerzos de
mitigación del cambio climático, la educación de las mujeres y el respeto de la salud y los
derechos sexuales y reproductivos son algunos de los medios más eficaces para reducir las
futuras emisiones de dióxido de carbono.
30. Al garantizar que la igualdad de oportunidades y la igualdad de trato entre los
hombres y las mujeres se establecen como objetivo desde el principio, la acción climática
puede estimular el desarrollo y las economías con bajas emisiones de carbono tanto para
hombres como para mujeres, promover sociedades inclusivas, transformar las normas de
género, aumentar la participación de la mujer en las actividades económicas y contribuir a
la consecución de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, para los que la mujer es un agente
fundamental71.

IV. Establecimiento de un enfoque de la acción climática


basado en los derechos y que responda a las cuestiones
de género
31. Los Estados tienen la obligación jurídica de implementar políticas climáticas que
respondan a las cuestiones de género y empoderen a las mujeres, protejan sus derechos y
aborden los efectos del cambio climático relacionados con el género. El Pacto Internacional
de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, el Pacto Internacional de Derechos Civiles
y Políticos y la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación
contra la Mujer prohíben explícitamente la discriminación por motivos de sexo. Otros
instrumentos de derechos humanos y leyes y políticas sobre el medio ambiente y el cambio
climático exigen que se protejan los derechos humanos, sobre todo los derechos de la
mujer. En esta sección se describen varios instrumentos jurídicos y normativos
fundamentales que deberían orientar la acción climática que responde a las cuestiones de
género.

A. Instrumentos jurídicos y normativos básicos

1. Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación


contra la Mujer
32. La Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra
la Mujer protege los derechos de las mujeres y prohíbe todas las formas de discriminación
contra ellas. Además, tiene por objeto garantizar la participación de la mujer, en pie de
igualdad con el hombre, en el desarrollo político, social, económico y cultural. La
Convención establece un régimen integral específico para la mujer que abarca toda la gama
de derechos humanos y toda su vida; define el significado de la discriminación contra la
mujer; y establece obligaciones jurídicas para que las partes pongan fin a esa

69 ONU-Mujeres, Leveraging Co-Benefits Between Gender Equality and Climate Action for Sustainable
Development: Mainstreaming Gender Considerations in Climate Change Projects (2016), disponible
en https://unfccc.int/files/gender_and_climate_change/application/pdf/leveraging_cobenefits.pdf.
70 Gender and Climate Change: A Closer Look at Existing Evidence.
71 OIT, “Gender, labour and a just transition towards environmentally sustainable economies and
societies for all”.

GE.19-07104 11
A/HRC/41/26

discriminación. Por ejemplo, en el artículo 2 de la Convención se exhorta a los Estados, las


autoridades públicas y las instituciones a que se abstengan de incurrir en todo acto o
práctica de discriminación contra la mujer. El artículo 7 garantiza a las mujeres el derecho
al voto, a ocupar cargos públicos y a participar en la formulación y aplicación de las
políticas gubernamentales en igualdad de condiciones con los hombres. En el artículo 14 se
pide a las partes que adopten “todas las medidas apropiadas para eliminar la discriminación
contra la mujer en las zonas rurales” a fin de asegurar su participación en el desarrollo rural
y la planificación del desarrollo y en sus beneficios a todos los niveles.
33. Esas disposiciones repercuten claramente en la acción climática. En su
recomendación general núm. 37 (2018) sobre las dimensiones de género de la reducción del
riesgo de desastres en el contexto del cambio climático, el Comité para la Eliminación de la
Discriminación contra la Mujer destaca la importancia de una acción climática que tenga en
cuenta el enfoque de género. En la recomendación general núm. 37, el Comité indica que
urge mitigar el cambio climático, proporciona orientación a los Estados sobre las
obligaciones dimanantes de la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de
Discriminación contra la Mujer en relación con la reducción del riesgo de desastres y el
cambio climático, y destaca las medidas necesarias para lograr la igualdad entre los géneros
y promover la resiliencia ante el clima. Hace hincapié en que las iniciativas relativas al
cambio climático deben prever la participación plena y efectiva de la mujer, promoviendo
la igualdad sustantiva entre los géneros y el empoderamiento de la mujer y asegurando al
mismo tiempo el progreso hacia el desarrollo sostenible. Según la recomendación general,
las medidas relativas al cambio climático y la reducción del riesgo de desastres deben tener
en cuenta el género y “el derecho de la mujer a participar en todos los niveles de la
adopción de decisiones debe estar garantizado en las políticas y los programas sobre el
cambio climático”72.
34. En la recomendación general núm. 37 se señalan los principios generales de la
Convención relacionados con la reducción del riesgo de desastres y el cambio climático: no
discriminación y representación sustantiva; participación y empoderamiento; y rendición de
cuentas y acceso a la justicia. Para cada principio general, se formulan recomendaciones
concretas a los Estados. Por ejemplo, a fin de garantizar la participación y el
empoderamiento, se recomienda a los Estados que asignen recursos suficientes al
fortalecimiento de la capacidad de liderazgo de las mujeres 73. Para promover la rendición
de cuentas y el acceso a la justicia, los Estados deberían llevar a cabo “un análisis de las
consecuencias en función del género de las leyes vigentes” con miras a evaluar sus efectos
en las mujeres en lo que se refiere al riesgo de desastres y al cambio climático, y deberían
también “aprobar, derogar o modificar leyes, normas y prácticas según proceda”74.
35. En la recomendación general núm. 37 también se describen esferas concretas de
obligaciones relacionadas con la reducción del riesgo de desastres y el cambio climático:
evaluación y recopilación de datos desglosados; coherencia de las políticas; obligación
extraterritorial; cooperación internacional y asignación de recursos; obligaciones de los
agentes no estatales; y desarrollo de la capacidad y acceso a la tecnología. Por ejemplo, en
la esfera del fomento de la capacidad y el acceso a la tecnología, se pide a los Estados
partes que institucionalicen, a todos los niveles, el liderazgo de las mujeres en las diferentes
fases de la gestión de los desastres, esto es, la prevención, la preparación, la respuesta y la
recuperación, así como en la mitigación del cambio climático y la adaptación a él75.

2. Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático


36. Según el preámbulo del Acuerdo de París, al adoptar medidas para hacer frente al
cambio climático “las Partes deberían respetar, promover y tener en cuenta sus respectivas
obligaciones relativas a los derechos humanos, (...) así como la igualdad de género” y “el
empoderamiento de la mujer”. En el artículo 7, párrafo 5, del Acuerdo de París se hace
referencia a la necesidad de una adaptación al cambio climático que responda a las

72 Véase el párr. 8.
73 Véase el párr. 36 e).
74 Véase el párr. 38 a).
75 Véase el párr. 54 b).

12 GE.19-07104
A/HRC/41/26

cuestiones de género, y en el artículo 11, párrafo 2, se pide que el fomento de la capacidad


responda a las cuestiones de género. En las directrices para la aplicación del Acuerdo de
París, aprobadas en el 24º período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, se invita a los
Estados a que proporcionen información sobre los enfoques y procesos de planificación que
respondan a las cuestiones de género en el contexto de las comunicaciones sobre la
adaptación, las contribuciones determinadas a nivel nacional y el marco de transparencia.
En las decisiones del 24º período de sesiones de la Conferencia de las Partes también se
dispone que el nuevo marco tecnológico aborde la igualdad entre los géneros. Las
decisiones incorporan asimismo las recomendaciones del Grupo de Trabajo del Mecanismo
Internacional de Varsovia sobre los Desplazamientos, en las que se solicita un enfoque de
los desplazamientos por causas climáticas que tenga en cuenta las normas internacionales
de derechos humanos y las cuestiones de género.
37. En total, existen más de 60 decisiones de la Convención Marco de las Naciones
Unidas sobre el Cambio Climático relacionadas con el género. En el 18º período de
sesiones de la Conferencia de las Partes, celebrado en 2012, las partes adoptaron una
decisión sobre el equilibrio de género y la representación de la mujer. Desde 2012, el
género y el cambio climático han sido temas separados del programa de la Conferencia de
las Partes y del Órgano Subsidiario de Ejecución 76. En su 20º período de sesiones, la
Conferencia de las Partes estableció el Programa de Trabajo de Lima, que tiene por objeto
promover una acción climática que responda a las cuestiones de género en toda la labor de
la Convención Marco. Ese programa de trabajo, que inicialmente tenía una duración de dos
años, se ha prorrogado de forma ininterrumpida. Comprende un examen de la aplicación de
los mandatos relacionados con el género por la secretaría de la Convención Marco de las
Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, y la capacitación, la concienciación y el
fomento de la capacidad de los delegados en relación con una acción climática que
responda a las cuestiones de género. En el 22º período de sesiones de la Conferencia de las
Partes, celebrado en 2016, las partes adoptaron una decisión en la que se reconocía el valor
de la participación de las mujeres de las comunidades en una acción climática que responda
a las cuestiones de género a todos los niveles. En 2017, la Conferencia de las Partes aprobó,
en su 23º período de sesiones, el Plan de Acción sobre el Género de la Convención Marco
de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, en el marco del Programa de Trabajo
de Lima, para orientar la labor en curso sobre enfoques del cambio climático que respondan
a las cuestiones de género.
38. El Plan de Acción sobre el Género tiene por objeto asegurar que las mujeres puedan
participar e influir en las decisiones relacionadas con el cambio climático, y garantizar su
representación equitativa en toda la labor de la Convención Marco de las Naciones Unidas
sobre el Cambio Climático. El Plan de Acción sobre el Género establece cinco áreas
prioritarias, a saber: la creación de capacidad; la gestión de los conocimientos y la
comunicación; el equilibrio de género, la participación y el liderazgo de la mujer; la
coherencia (crear una aplicación coherente de los mandatos y las actividades relacionados
con el género en la labor de los órganos de la Convención Marco de las Naciones Unidas
sobre el Cambio Climático, la secretaría y otras entidades de las Naciones Unidas y partes
interesadas); una aplicación que responda a las cuestiones de género; y el mejoramiento de
la supervisión y la presentación de informes sobre los mandatos que abordan las cuestiones
de género en relación con la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio
Climático.
39. El Plan de Acción sobre el Género define las medidas fundamentales para ayudar a
materializar estas prioridades. Por ejemplo, a fin de apoyar la participación plena, equitativa
y significativa de la mujer en el proceso de la Convención Marco de las Naciones Unidas
sobre el Cambio Climático, se solicitan fondos para viajes con miras a respaldar la
participación de las mujeres en las delegaciones nacionales y la elaboración y ejecución de
programas de educación y capacitación sobre el clima dirigidos a las mujeres y los jóvenes
en los planos regional, nacional y local.

76 Véase https://unfccc.int/topics/gender/workstreams/gender-and-climate-change-unfccc-related-
activities-2017.

GE.19-07104 13
A/HRC/41/26

3. Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible


40. La Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible se basa en los derechos humanos y en
el compromiso de no dejar a nadie atrás. Dado que los Objetivos de Desarrollo Sostenible
son interdependientes, el logro de cualquiera de ellos exige una acción climática eficaz en
el marco del Objetivo 13. El Objetivo 5 (igualdad de género) es transversal y pide
específicamente a los Estados Miembros que “aseguren la participación plena y efectiva de
las mujeres y la igualdad de oportunidades de liderazgo a todos los niveles decisorios en la
vida política, económica y pública” y que pongan fin a todas las formas de discriminación
contra la mujer. En el Objetivo 13 se solicita explícitamente a los Estados Miembros que
“promuevan mecanismos para aumentar la capacidad para la planificación y gestión
eficaces en relación con el cambio climático (...) haciendo particular hincapié en las
mujeres”. El Objetivo 16 (paz, justicia e instituciones sólidas) y el Objetivo 17 (medios de
implementación) son elementos fundamentales para avanzar hacia la consecución de todos
los Objetivos, incluido el Objetivo 13. En los Objetivos 16 y 17 se destaca,
respectivamente, la necesidad de adoptar, en todos los niveles, decisiones inclusivas,
participativas y representativas y de contar con una financiación suficiente.

4. Agenda de Acción de Addis Abeba


41. La Agenda de Acción de Addis Abeba de la Tercera Conferencia Internacional sobre
la Financiación para el Desarrollo recomienda metodologías transparentes, la coherencia de
las políticas y la financiación para luchar contra el cambio climático, así como la igualdad
de género y el empoderamiento de la mujer a todos los niveles. Concretamente, pide que se
informe sobre la asignación de recursos para la igualdad de género y el empoderamiento de
la mujer, destaca el papel del sector privado y los bancos de desarrollo en la salvaguardia o
ampliación de los sistemas de defensa de los derechos humanos y la igualdad de género, y
solicita políticas y planes integrados para promover un uso eficiente de los recursos, la
mitigación del cambio climático y la adaptación a él. La Agenda de Acción de Addis Abeba
propugna la incorporación de la perspectiva de género en “la formulación y aplicación de
todas las políticas financieras, económicas, ambientales y sociales”.

5. Declaración y Plataforma de Acción de Beijing


42. La Declaración y Plataforma de Acción de Beijing aspira a “garantizar la plena
aplicación de los derechos humanos de las mujeres y las niñas como parte inalienable,
integral e indivisible de todos los derechos humanos y libertades fundamentales”77. Señala
que “la erradicación de la pobreza basada en el crecimiento económico sostenido, el
desarrollo social, la protección del medio ambiente y la justicia social exige la participación
de la mujer en el desarrollo económico y social e igualdad de oportunidades, y la
participación plena y en pie de igualdad de mujeres y hombres en calidad de agentes y de
beneficiarios de un desarrollo sostenible centrado en la persona”78. La Plataforma de
Acción proporciona un marco para el empoderamiento de la mujer y considera el medio
ambiente como una esfera crítica. Propugna el fomento de la participación activa de la
mujer en la adopción de decisiones relativas al medio ambiente en todos los niveles, la
integración de las consideraciones y perspectivas de género en las políticas y los programas
de desarrollo sostenible, y el fortalecimiento o la creación de mecanismos a nivel nacional,
regional e internacional para evaluar los efectos de las políticas de desarrollo y medio
ambiente en la mujer.

6. Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer


43. La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer ha publicado una serie de
conclusiones sobre la gestión del medio ambiente, la mitigación de los desastres naturales y
el cambio climático. En su 52º período de sesiones, citando los efectos a menudo
desproporcionados del cambio climático en las mujeres, junto con el acceso desigual de las
mujeres a los recursos y a los procesos de adopción de decisiones, la Comisión subrayó que
la perspectiva de género era fundamental en todos los aspectos del cambio climático. En su

77 Declaración de Beijing, párr. 9.


78 Ibid., párr. 16.

14 GE.19-07104
A/HRC/41/26

55º período de sesiones, la Comisión aprobó una resolución titulada “Incorporación de la


igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer en las políticas y estrategias
relativas al cambio climático”79. En sus conclusiones convenidas, la Comisión también ha
pedido sistemáticamente que se tomen medidas acerca del impacto desproporcionado del
cambio climático en las mujeres80.

7. Marco de Sendái para la Reducción del Riesgo de Desastres 2015-2030


44. Según el Marco de Sendái para la Reducción del Riesgo de Desastres, debería
incorporarse una perspectiva de género en todas las políticas y prácticas, y promoverse el
liderazgo de las mujeres. El Marco de Sendái reconoce la importancia de la participación de
la mujer y alienta a los Estados a que fomenten su participación y adopten suficientes
medidas de fortalecimiento de la capacidad para el empoderamiento de la mujer. Los
compromisos regionales para la reducción del riesgo de desastres se sustentan en este
compromiso mundial. Por ejemplo, el Plan Regional de Asia para la Aplicación del Marco
de Sendái para la Reducción del Riesgo de Desastres 2015-2030 alienta a los Estados a que
aseguren la participación plena y efectiva de las mujeres y la igualdad de oportunidades de
liderazgo a todos los niveles decisorios para reducir el riesgo de desastres, y a que
establezcan plataformas sectoriales y de interesados que sean participativas y apliquen un
enfoque que responda a las cuestiones de género.

B. Configuración de una acción climática basada en los derechos


que responda a las cuestiones de género

45. Una acción climática que beneficie a todas las personas que componen la sociedad
exige conocer y estudiar de las distintas funciones, responsabilidades, prioridades,
capacidades y necesidades de todos sus miembros 81. Ello debe comprender un enfoque de
derechos que responda a las cuestiones de género a nivel local, nacional e internacional,
que garantice que se incluye, consulta y empodera a todas las personas, en especial a las
mujeres, para participar en la adopción de decisiones, la planificación, la ejecución y la
evaluación en lo que se refiere a la acción climática 82. Este enfoque implica la plena
integración de los derechos humanos y las cuestiones de género en la acción climática a
través de:
a) La incorporación de los principios y normas que se derivan del derecho
internacional de los derechos humanos, en particular la Declaración Universal de Derechos
Humanos, la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación
contra la Mujer y otros tratados fundamentales de derechos humanos, en todas las políticas
y los programas;
b) Una mejor comprensión de los efectos del cambio climático y la acción
climática (por ejemplo, la mitigación, la adaptación, la transferencia de tecnología, la
financiación y el fomento de la capacidad) basada en las experiencias vividas por las
mujeres;
c) Una participación significativa, informada y efectiva de las mujeres en la
adopción de decisiones relacionadas con el cambio climático en la adopción de decisiones y
en la mitigación del cambio climático y la adaptación a él, a todos los niveles;
d) La incorporación de la perspectiva de género 83 y estrategias específicas en
pro de las mujeres en la legislación, la formulación de políticas, la programación y otras
actividades relacionadas con el cambio climático;

79 Resolución 55/1.
80 Conclusiones convenidas de los períodos de sesiones 62º, 61º, 60º, 58º, 57º, 55º, 53º y 52º de la
Comisión.
81 ONU-Mujeres, “Pacific gender and climate change toolkit: tools for practitioners”.
82 ONU-Mujeres, Leveraging Co-Benefits.
83 La incorporación de la perspectiva de género es el proceso de evaluación de las consecuencias para
las mujeres y los hombres de cualquier actividad planificada, inclusive las leyes, políticas y los

GE.19-07104 15
A/HRC/41/26

e) El establecimiento y el cumplimiento de las obligaciones y responsabilidades


de los garantes de derechos, como los Estados y los agentes privados.
46. Un enfoque que responda a las cuestiones de género debería integrar perspectivas de
género en todos los niveles de la adopción de decisiones para garantizar la participación
plena y significativa de la mujer y lograr resultados equitativos en materia de género. Para
ello, hay que consultar a las mujeres en relación con la acción climática 84,
independientemente del nivel de educación que tengan o de su acceso al poder, y asegurar
una transición justa a una economía con bajas emisiones de carbono que no perpetúe la
desigualdad de género. Al elaborar enfoques relacionados con el cambio climático que se
basen en los derechos y respondan a las cuestiones de género, es importante tener en cuenta
que diversos factores, como la movilidad humana, pueden hacer que las funciones de cada
género cambien dentro de una sociedad. Eso significa que los enfoques que responden a las
cuestiones de género requerirán evaluaciones, reformulación y ajustes normativos
frecuentes a fin de adaptarse a la evolución de las condiciones sociales y climáticas 85.
47. La financiación para el clima es un ámbito en el que la aplicación de un enfoque que
responda a las cuestiones de género resulta vital. Si los promotores de los proyectos no
tienen en cuenta las repercusiones de género del cambio climático y los patrones de
discriminación que experimentan las mujeres en general, el gasto relacionado con la acción
climática puede exacerbar la desigualdad de género. A la inversa, la financiación para el
clima que responde a las cuestiones de género puede contribuir a aumentar la resiliencia
climática, reducir las emisiones y promover el disfrute de los derechos humanos y la
igualdad de género por las mujeres. También es un requisito fundamental para la
sostenibilidad a largo plazo de la mitigación del cambio climático y la adaptación a él. La
financiación para el clima debería encauzarse hacia proyectos que beneficien directamente
a las mujeres y que sean diseñados, decididos e implementados con la participación plena y
efectiva de estas. Para ello, es necesario abordar las desigualdades de género subyacentes
en los marcos jurídicos y normativos que actúan como barreras a la participación de la
mujer en la acción climática, lo que a su vez mejorará los medios de subsistencia y
aumentará la resiliencia de las comunidades afectadas por el cambio climático 86.
48. Por ejemplo, en lo que atañe a la mitigación, los sistemas de transporte público
sostenibles cuyo diseño tiene en cuenta las necesidades particulares de las mujeres pueden
contribuir a aumentar el uso del transporte público y el acceso de las mujeres al empleo, la
educación y otros servicios que favorezcan el disfrute de sus derechos87. Asimismo, los
proyectos de energía renovable que mejoran el acceso de las mujeres a la energía también
reducen las emisiones, tienen importantes beneficios para la salud, alivian la carga de los
cuidados que asumen tradicionalmente las mujeres y crean oportunidades económicas,
educativas y sociales, incluso para la participación cívica de la mujer 88. En cuanto a la
adaptación, es fundamental tratar activamente de promover el disfrute de los derechos de la
mujer para aumentar la seguridad alimentaria y la resiliencia de las comunidades que
dependen de la producción agrícola en pequeña escala para obtener alimentos y medios de
subsistencia89.

V. Prácticas ilustrativas
49. En el análisis que figura a continuación se destacan algunas prácticas ilustrativas,
que desprenden de las contribuciones de las partes interesadas y una investigación

programas, en todos los sectores y a todos los niveles. Su objetivo es lograr la igualdad entre los
géneros. Véase la conclusión convenida 1997/2 del Consejo Económico y Social.
84 PNUD, “Overview of linkages between gender and climate change”.
85 Tanu Priya Uteng, “Gender and mobility in the developing world” (2011), disponible en
http://siteresources.worldbank.org/INTWDR2012/Resources/7778105-1299699968583/7786210-
1322671773271/uteng.pdf.
86 Véase www.ohchr.org/Documents/Issues/Development/Session19/A_HRC_WG.2_19_CRP.4.pdf.
87 Véase https://us.boell.org/sites/default/files/cff10_2018_eng-digital.pdf.
88 Véase www.ohchr.org/Documents/Issues/Development/Session19/A_HRC_WG.2_19_CRP.4.pdf.
89 Liane Schalatek, “Gender and climate finance”.

16 GE.19-07104
A/HRC/41/26

independiente realizada por el ACNUDH, para la promoción de una acción climática que
responda a las cuestiones de género y se base en los derechos.
50. A nivel intergubernamental, el Gobierno de Costa Rica puso en marcha en 2018 la
Coalición para Todos y Todas. Se trata de una asociación entre Estados que recibe apoyo de
la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las
Mujeres (ONU-Mujeres) y el ACNUDH. La Coalición se esfuerza por integrar los derechos
humanos y la igualdad de género en los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente.
Ha organizado eventos durante el 24º período de sesiones de la Conferencia de las Partes en
la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y en el 4º período
de sesiones de la Asamblea de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente, ha apoyado
una resolución sobre la igualdad de género y los derechos de la mujer en el 4º período de
sesiones de la Asamblea de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y ha preparado
una estrategia para la colaboración en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre
el Cambio Climático. En el 24º período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la
Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, el Perú, con el
apoyo de Bélgica, Chile, Costa Rica, Finlandia, Francia, Luxemburgo, los Países Bajos y
Suecia, realizó también una Declaración Ministerial sobre la igualdad de género y el
cambio climático90. Este tipo de iniciativas puede desempeñar un papel fundamental en la
configuración de los procesos internacionales y también de las leyes y políticas conexas a
nivel nacional.
51. La financiación para el clima juega asimismo un papel importante en la
configuración de una acción climática que responda a las cuestiones de género. La mayoría
de las instituciones financieras internacionales que proporcionan financiación para el clima
cuentan con políticas de género. Los fondos dedicados al clima, como el Fondo Verde para
el Clima y el Fondo de Adaptación, requieren planes de acción en materia de género
específicos para cada proyecto como condición previa para su aprobación 91. El Fondo para
el Medio Ambiente Mundial ha esbozado las medidas que sus proyectos deberían adoptar
para incorporar la perspectiva de género, entre las que se incluyen: realizar un análisis de
género y una evaluación social durante el diseño del proyecto; consultar a mujeres como
partes interesadas en el proyecto; incluir el género en la declaración relativa al propósito del
proyecto; elaborar componentes del proyecto que incluyan metas en materia de género;
recopilar datos desglosados por sexo; y crear una partida presupuestaria para actividades
relacionadas con el género92. En una publicación conjunta del Fondo Verde para el Clima y
ONU-Mujeres titulada “Mainstreaming Gender in Green Climate Fund Projects” se
formulan recomendaciones concretas para incorporar la perspectiva de género en la
elaboración, el seguimiento y la evaluación de proyectos.
52. Algunos gobiernos también se han comprometido, a título individual, a financiar los
esfuerzos de mitigación del cambio climático y adaptación a él a través de la ayuda
exterior. Irlanda ha señalado que la igualdad de género y la acción climática son prioridades
interrelacionadas para la cooperación internacional para el desarrollo. Los programas
irlandeses en este ámbito abordan el acceso de la mujer a las fuentes de energía renovable
que favorecen a los pobres; el género y la agricultura resiliente al cambio climático; la
protección social adaptativa y la ecologización del sector de la salud 93. En México, la
Agencia Alemana de Cooperación Internacional financia varios proyectos para fomentar la
participación de la mujer en las esferas de las energías renovables y la eficiencia energética,
incluida la Red de Mujeres para la Energía Renovable y la Eficiencia Energética 94. El
Fondo para las Mujeres Delegadas en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre
el Cambio Climático fomenta la participación de la mujer en las negociaciones sobre el
clima mediante apoyo para los viajes, el fortalecimiento de la capacidad, el establecimiento
de redes, la divulgación y la promoción. La aplicación y financiación efectivas de las

90 “Accelerating climate action with gender equality”, disponible en https://www.klimaat.be/files/


7715/4461/3639/Gender_Equality_Declaration.pdf.
91 Liane Schalatek, “Gender and climate finance”.
92 Gender and Climate Change: A Closer Look at Existing Evidence.
93 Contribución de Irlanda.
94 Contribución de México.

GE.19-07104 17
A/HRC/41/26

políticas y los programas que responden a las cuestiones de género pueden ayudar a
garantizar los derechos de la mujer.
53. En varias contribuciones de las partes interesadas se destacaron ejemplos concretos
de leyes y políticas nacionales relacionadas con el cambio climático y la igualdad de
género. Marruecos contaba con legislación concreta sobre género y medio ambiente, y
hacía un seguimiento de los indicadores pertinentes 95. Guatemala disponía de un fondo para
el reconocimiento de los derechos de la mujer a la tierra y una disposición específica sobre
el género en su legislación relativa al clima 96. En México, la Ley General de Cambio
Climático garantizaba el derecho a un medio ambiente sano prestaba especial atención a la
igualdad de género y al empoderamiento de la mujer 97. En Filipinas, la Ley de la República
núm. 9729 exigía que el Estado incorporara una perspectiva sensible al género y favorable a
los niños y a los pobres en todas las iniciativas, planes y programas en materia de cambio
climático y energía renovable98.
54. Otras contribuciones recibidas se centraron en las actividades, las políticas y los
programas relativos a la acción climática que responde a las cuestiones de género. Francia
había compartido buenas prácticas en materia de género y cambio climático con varios
Estados de los Balcanes y con el Líbano 99. En el Afganistán, el Ministerio de Desarrollo
Rural había celebrado consultas con mujeres sobre los efectos adversos del cambio
climático en el contexto de proyectos prioritarios de base comunitaria 100. En la Argentina,
un examen de los aspectos relacionados con el género de los Planes de Acción Nacionales
de Energía y Transporte había puesto de relieve las principales deficiencias que había que
subsanar, y un taller internacional sobre el género, la tecnología de la información y las
comunicaciones y el cambio climático había ayudado a elaborar el Plan Nacional de
Adaptación101. Malí destacó su Proyecto de Energía Renovable para el Adelanto de la
Mujer, los estudios de referencia e indicadores de género y una serie de actividades de
adaptación al cambio climático relacionadas con la energía, el agua y el saneamiento, y
otras necesidades102. En México, los indicadores específicos para el cambio climático y el
género, junto con un marco jurídico y normativo sólido, habían servido de base para varias
actividades encaminadas a integrar la igualdad de género en la acción climática 103.
55. Los organismos de las Naciones Unidas, las organizaciones internacionales y las
organizaciones de la sociedad civil desempeñan también un papel fundamental en la
promoción de una acción climática que responda a las cuestiones de género. En un examen
realizado en 2016 por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) de
161 contribuciones previstas determinadas a nivel nacional se comprobó que 65 de ellas
hacían referencia a la igualdad de género o a la mujer104. Se observó que la calidad, la
cantidad y la naturaleza de estas referencias eran, en general, deficientes. La mayoría de las
referencias concernían la adaptación; muchas de ellas describían a las mujeres como
vulnerables y solo dos como agentes de cambio, y muy pocas integraban exhaustivamente
la igualdad de género. En el examen del PNUD se destacan varias buenas prácticas y se
formulan recomendaciones para mejorar la integración de la igualdad de género en las
contribuciones determinadas a nivel nacional.
56. ONU-Mujeres presta apoyo sustantivo al grupo de amigos de la igualdad de género,
un grupo oficioso de partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el
Cambio Climático y la Coalición para Todos y Todas (mencionada en el párr. 50 supra).
ONU-Mujeres trata de aumentar la visibilidad de las cuestiones de género en los más altos

95 Contribución de Marruecos.
96 Contribución de Guatemala.
97 Contribución de México.
98 Contribución de la institución nacional de derechos humanos de Filipinas.
99 Contribución de Francia.
100 Contribución de la institución nacional de derechos humanos del Afganistán.
101 Contribución de la institución nacional de derechos humanos de la Argentina.
102 Contribución de Malí.
103 Contribución México y de la institución nacional de derechos humanos de ese país.
104 PNUD, Gender Equality in National Climate Action: Planning for Gender-Responsive Nationally
Determined Contributions (2016), disponible en www.undp.org/content/dam/undp/library/gender/
Gender%20and%20Environment/Gender_Equality_in_National_Climate_Action.pdf.

18 GE.19-07104
A/HRC/41/26

niveles del debate político y proporciona apoyo financiero a los delegados de los Estados
partes, las organizaciones no gubernamentales, los grupos indígenas y de mujeres y las
organizaciones de jóvenes para que participen en reuniones intergubernamentales. La labor
programática de ONU-Mujeres sobre el cambio climático incluye tres iniciativas
programáticas insignia que tratan, concretamente, del emprendimiento de la mujer en pro
de la energía sostenible105, el empoderamiento de la mujer mediante una agricultura
inteligente desde el punto de vista del clima106 y la lucha contra la desigualdad entre los
géneros frente al riesgo ante un clima cambiante 107. A través de estos y otros programas,
ONU-Mujeres promueve una acción climática que responde a las cuestiones de género a
nivel internacional, regional, nacional y local 108.
57. El Plan de Acción sobre el Género de la Convención Marco de las Naciones Unidas
sobre el Cambio Climático constituye una buena práctica. En un reciente llamamiento para
que se presentaran comunicaciones en relación con el Plan de Acción sobre el Género, se
recibieron numerosas aportaciones que ponían de relieve otras buenas prácticas 109. En 2014,
la Organización Meteorológica Mundial organizó una Conferencia sobre la Dimensión de
Género de los Servicios Meteorológicos y Climáticos que aumentó la conciencia sobre los
efectos de las condiciones meteorológicas y el clima para las mujeres y destacó las buenas
prácticas relativas al empoderamiento de las mujeres y los hombres mediante el suministro
y la utilización de información sobre las condiciones meteorológicas y el clima sensible a
las cuestiones de género. En el informe de la conferencia se establecieron medidas y
mecanismos para que los servicios relativos a las condiciones meteorológicas y el clima
fueran más sensibles al género, a fin de que las mujeres y los hombres pudieran adoptar
decisiones fundamentadas en las esferas de la agricultura y la seguridad alimentaria, la
reducción del riesgo de desastres, la gestión de los recursos hídricos y la salud pública 110.
58. En la publicación de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza
titulada Roots for the Future se destaca el panorama normativo de género y cambio
climático en la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas
sobre el Cambio Climático y se establecen las buenas prácticas en los programas que
responden a las cuestiones de género111. La Global Initiative for Economic, Social and
Cultural Rights y sus asociados colaboraron con el Comité para la Eliminación de la
Discriminación contra la Mujer en el examen de Maldivas y Tuvalu a fin de poner de
relieve la exclusión de la mujer de la adopción de decisiones oficiales en relación con el
cambio climático y la discriminación en materia de derechos sobre la tierra 112. En ambos
casos, el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer destacó la
importancia de asegurar el derecho de las mujeres a participar en las políticas sobre el
cambio climático, la gestión de desastres y la gobernanza de los recursos naturales113. Este
tipo de colaboración con los mecanismos de derechos humanos puede dar lugar a
recomendaciones y a la adopción de medidas por los gobiernos, y también propició el
apoyo a la elaboración de la recomendación general núm. 37 del Comité.
59. Las asociaciones pueden desempeñar un papel fundamental en la formulación de
políticas climáticas que respondan a las cuestiones de género. El Asian-Pacific Resource
and Research Centre for Women destacó su labor con la Universidad de Ciencias de la

105 Véase www.unwomen.org/-/media/headquarters/attachments/sections/library/publications/2015/


fpi%20briefenergy%20globalusv3.pdf?la=en&vs=5222.
106 Véase www.unwomen.org/-/media/headquarters/attachments/sections/library/publications/2015/
fpi%20briefagriculture%20localusweb.pdf?la=en&vs=3547.
107 Véase www.unwomen.org/-/media/headquarters/attachments/sections/library/publications/2016/
fpi%20brief-gir_v2.pdf?la=en&vs=2816.
108 Contribución de ONU-Mujeres.
109 Véanse, por ejemplo, las contribuciones de la Unión Europea y ONU-Mujeres con respecto a la
decisión 3/CP.23 (establecimiento de un plan de acción sobre el género, actividad E.1) en el portal de
la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático destinado a las
comunicaciones.
110 Contribución de la Organización Meteorológica Mundial.
111 Véase http://genderandenvironment.org/roots-for-the-future/.
112 Contribución de Global Initiative for Economic, Social and Cultural Rights.
113 Véanse CEDAW/C/MDV/CO/4-5 y CEDAW/C/TUV/CO/3-4.

GE.19-07104 19
A/HRC/41/26

Salud para apoyar la integración de las cuestiones de género en la Estrategia Nacional de


Adaptación de la Salud al Cambio Climático de la República Democrática Popular Lao 114.
Básicamente, la estrategia solicitaba que mejoraran los servicios de atención de la salud
para las mujeres durante los desastres relacionados con el cambio climático y después de
ellos, se concienciara a la población sobre los efectos del cambio climático en la salud de
las mujeres y se estableciera una colaboración entre múltiples interesados tras los
fenómenos meteorológicos extremos.

VI. Conclusiones y recomendaciones


60. El cambio climático afecta a las mujeres, los hombres, los niños y las niñas de
manera diferente. La discriminación arraigada y sistémica puede producir efectos del
cambio climático que son diferentes para los hombres y las mujeres en lo que respecta
a la salud, la seguridad alimentaria, los medios de subsistencia y la movilidad humana,
entre otras cosas. Las formas interseccionales de discriminación pueden incrementar
aún más la vulnerabilidad de algunas mujeres y niñas al cambio climático, mientras
que la exclusión de las mujeres de la acción climática inhibe su eficacia y exacerba aún
más los daños climáticos. La participación significativa, informada y efectiva de
mujeres con circunstancias diversas en los procesos pertinentes de adopción de
decisiones constituye la base de un enfoque de la acción climática basado en los
derechos y que responda a las cuestiones de género. Este enfoque inclusivo es no solo
una obligación jurídica, ética y moral, sino que hará también que la acción climática
sea más eficaz.
61. Los efectos adversos del cambio climático en el goce efectivo de los derechos de
la mujer requieren una acción climática urgente basada en los derechos y que
responda a las cuestiones de género, además de respetar, proteger y hacer efectivos los
derechos de las mujeres y garantizar su empoderamiento como agentes de cambio.
Los Estados deberían:
• Adoptar medidas más ambiciosas de mitigación del cambio climático y de
adaptación a él a fin de limitar sus efectos en todas las personas, en especial las
mujeres.
• Guiarse por la experiencia multidimensional e interseccional de las mujeres a
fin de incorporar una amplia gama de consideraciones de derechos humanos y
de género en la mitigación del cambio climático y el fomento de la resiliencia
ante el clima, por ejemplo:
• Los derechos de las mujeres a la tierra, los recursos naturales y
financieros, los servicios y los ingresos;
• Los desplazamientos y la migración causados por el clima;
• La violencia sexual y de género;
• Un enfoque de género para la salud y el bienestar, en particular los
derechos en materia de salud sexual y reproductiva;
• Los sistemas de protección social.
• Asegurar la participación plena, igualitaria y significativa de las mujeres con
circunstancias diversas en la mitigación del cambio climático y la adaptación a
este, a todos los niveles. Los posibles mecanismos para fomentar la
participación de las mujeres pueden incluir:
• La protección de todas las defensoras de los derechos humanos
relacionados con el medio ambiente que ejercen sus derechos, entre ellos
a la participación y al acceso a la información y la justicia;
• Cuotas para incluir a las mujeres en los comités locales relacionados con
el cambio climático;

114 Contribución de Asian-Pacific Resource and Research Centre for Women.

20 GE.19-07104
A/HRC/41/26

• Reuniones de consulta solo a mujeres;


• La provisión de medios seguros de transporte y servicios de atención
infantil para las mujeres que asisten a reuniones.
• Adoptar medidas en los órganos y procesos pertinentes de la Convención
Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático a fin de:
• Asegurar una mitigación y adaptación que respondan a las cuestiones de
género;
• Integrar los derechos humanos y la igualdad de género en las
contribuciones determinadas a nivel nacional;
• Aplicar, fortalecer y renovar el Plan de Acción sobre el Género en el
marco del Programa de Trabajo de Lima;
• Garantizar el equilibrio de género en la composición de los órganos
creados en virtud de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre
el Cambio Climático y sus acuerdos constitutivos;
• Hacer cumplir el equilibrio de género y la diversidad de las delegaciones
nacionales en los procesos de la Convención Marco de las Naciones
Unidas sobre el Cambio Climático;
• Apoyar el fomento de la capacidad de las mujeres con circunstancias
diversas para potenciar al máximo su voz, su confianza y sus aptitudes
de negociación.
• Empoderar a las mujeres, como agentes económicos y climáticos, además de
trabajadoras y empleadoras, para que contribuyan a configurar una transición
justa hacia una economía con bajas emisiones de carbono que beneficie a todos,
entre otras cosas a través de:
• La promoción de la igualdad de derechos y oportunidades para las
mujeres en la agricultura;
• El fortalecimiento de los derechos de las mujeres a la tierra;
• Medidas para asegurar el acceso de las mujeres a la financiación, la
tecnología y otros insumos;
• El mejoramiento de las condiciones laborales.
• Asegurar que los fondos climáticos beneficien a los países y a las personas más
afectados por el cambio climático e integrar sistemáticamente los derechos
humanos de las mujeres y la igualdad de género en las estructuras de
gobernanza, la aprobación de proyectos, los procesos de ejecución y los
mecanismos de participación pública, entre otras cosas a través de:
• Evaluaciones de impacto ex ante y ex post en materia de género y
derechos humanos;
• Presentación periódica de informes sobre la aplicación de las políticas de
género, sobre la base de indicadores cuantitativos y cualitativos; datos
desglosados por género recopilados a lo largo del ciclo de los proyectos; y
la participación activa de las mujeres locales en el monitoreo
participativo de los proyectos;
• Elaboración de orientaciones para consultar a las partes interesadas
teniendo en cuenta las cuestiones de género y facilitar la participación de
las organizaciones nacionales y locales de mujeres, entre otras cosas
mediante el aumento de los fondos destinados a apoyar a las
organizaciones comunitarias de mujeres que trabajan en la respuesta
local al cambio climático;
• Incorporación obligatoria de la perspectiva de género en la elaboración
de presupuestos y las auditorías financieras.

GE.19-07104 21
A/HRC/41/26

• Aumentar la eficacia de la acción climática financiando y promoviendo un


mayor conocimiento de los distintos efectos del cambio climático en los
derechos humanos de las mujeres, entre otras cosas a través de:
• La recopilación de datos desglosados que presten especial atención al
género y su intersección con características como la edad, la
discapacidad y el origen étnico;
• La elaboración de indicadores específicos de género;
• La determinación de los efectos del cambio climático sobre los pobres,
las mujeres y las niñas;
• El establecimiento de los ámbitos de acción prioritarios para apoyar a
las mujeres y mejorar el acceso a los beneficios.
• Adoptar medidas eficaces para abordar y prevenir la violencia sexual y de
género en el contexto del cambio climático, entre otras cosas mediante la
participación significativa y efectiva de las mujeres en el diseño y la aplicación
de planes y políticas humanitarias, de migración y de reducción del riesgo de
desastres.
• Colaborar con los ministerios de asuntos de la mujer, o su equivalente, en el
diseño de políticas y acciones relativas al cambio climático.
• Seguir haciendo hincapié en la necesidad de respetar y hacer realidad los
derechos de la mujer como condición previa para una acción climática eficaz en
el Consejo de Derechos Humanos, la Convención Marco de las Naciones Unidas
sobre el Cambio Climático y otros foros pertinentes, como la Cumbre sobre la
Acción Climática auspiciada por el Secretario General de las Naciones Unidas,
que se celebrará en 2019, y el foro político de alto nivel sobre el desarrollo
sostenible.

22 GE.19-07104

También podría gustarte