Guía de Programación SoMachine 2016
Guía de Programación SoMachine 2016
EIO0000000071 11/2016
SoMachine
Guía de programación
11/2016
EIO0000000071.13
www.schneider-electric.com
La información que se ofrece en esta documentación contiene descripciones de carácter general
y/o características técnicas sobre el rendimiento de los productos incluidos en ella. La presente
documentación no tiene como objeto sustituir dichos productos para aplicaciones de usuario
específicas, ni debe emplearse para determinar su idoneidad o fiabilidad. Los usuarios o
integradores tienen la responsabilidad de llevar a cabo un análisis de riesgos adecuado y
completo, así como la evaluación y las pruebas de los productos en relación con la aplicación o el
uso de dichos productos en cuestión. Ni Schneider Electric ni ninguna de sus filiales o asociados
asumirán responsabilidad alguna por el uso inapropiado de la información contenida en este
documento. Si tiene sugerencias de mejoras o modificaciones o ha hallado errores en esta
publicación, le rogamos que nos lo notifique.
No se podrá reproducir este documento de ninguna forma, ni en su totalidad ni en parte, ya sea
por medios electrónicos o mecánicos, incluida la fotocopia, sin el permiso expreso y por escrito de
Schneider Electric.
Al instalar y utilizar este producto es necesario tener en cuenta todas las regulaciones sobre
seguridad correspondientes, ya sean regionales, locales o estatales. Por razones de seguridad y
para garantizar que se siguen los consejos de la documentación del sistema, las reparaciones solo
podrá realizarlas el fabricante.
Cuando se utilicen dispositivos para aplicaciones con requisitos técnicos de seguridad, siga las
instrucciones pertinentes.
Si con nuestros productos de hardware no se utiliza el software de Schneider Electric u otro
software aprobado, pueden producirse lesiones, daños o un funcionamiento incorrecto del equipo.
Si no se tiene en cuenta esta información, se pueden causar daños personales o en el equipo.
© 2016 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.
2 EIO0000000071 11/2016
Tabla de materias
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Parte I Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Capítulo 1 Introducción general a SoMachine Logic Builder . . . . . . 27
¿Qué es SoMachine Logic Builder? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tareas que realiza SoMachine Logic Builder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Capítulo 2 Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder . . . . . . 31
Elementos de la pantalla de SoMachine Logic Builder . . . . . . . . . . . . 32
Navegadores de varias fichas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
La vista de varias fichas Catálogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Personalización de la interfaz de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Interfaz de usuario en modalidad online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Menús y comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Capítulo 3 Conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Introducción y conceptos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Parte II Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Capítulo 4 Instalación de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Integración de dispositivos Sercos de otros fabricantes . . . . . . . . . . . 59
Capítulo 5 Gestión de dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5.1 Adición de dispositivos mediante el método de arrastrar y soltar . . . . 62
Adición de dispositivos mediante el método de arrastrar y soltar . . . . 62
5.2 Adición de dispositivos mediante menú contextual o signo más. . . . . 65
Adición de un controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Adición de dispositivos de ampliación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Adición de administradores de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Adición de dispositivos a un administrador de comunicación . . . . . . . 71
Adición de dispositivos a partir de plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
5.3 Actualización de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Actualización de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
5.4 Conversión de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Conversión de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
5.5 Conversión de proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Conversión de proyectos de SoMachine Basic y Twido . . . . . . . . . . . 80
EIO0000000071 11/2016 3
Capítulo 6 Cuadros de diálogo del editor de dispositivos común . . . 99
6.1 Configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Información general sobre editores de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . 101
Selección de controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Configuración de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Ajustes PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Usuarios y grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Distribución de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
6.2 Asignación de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Asignación de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Trabajo con el cuadro de diálogo Asignación de E/S . . . . . . . . . . . . . 149
Asignación de E/S en modalidad online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Variables implícitas para forzar E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Parte III Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Capítulo 7 Componentes de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
7.1 Unidad de organización de programa (POU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
POU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Adición y llamadas a POU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Método . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Propiedad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Propiedad de interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Acción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Función, bloque de funciones y método externos . . . . . . . . . . . . . . . . 184
POUs para comprobaciones implícitas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
7.2 Bloque de funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Instancia de bloque de funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Llamada a un bloque de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Extensión de un bloque de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
4 EIO0000000071 11/2016
Implementación de interfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Invocación de métodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Puntero SUPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Puntero THIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
7.3 Objetos de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Tipo de datos (DUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Lista de variables globales - GVL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Lista de variables globales de red - GNVL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Variables persistentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Archivo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Lista de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Colección de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
7.4 Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Capítulo 8 Configuración de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Configuración de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Adición de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Capítulo 9 Gestión de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
9.1 Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
9.2 Compilación y descarga de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Compilar aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Inicio de sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Proceso de generación en aplicaciones cambiadas . . . . . . . . . . . . . . 245
Descarga de una aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
9.3 Ejecución de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Ejecución de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
9.4 Mantenimiento de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Depuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Parte IV Editores de lógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Capítulo 10 Editor FBD/LD/IL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
10.1 Información sobre el editor FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Editor FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Lenguaje de diagrama de bloques de funciones (FBD) . . . . . . . . . . . 268
Lenguaje del diagrama de contactos (LD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Lenguaje de la lista de instrucciones (IL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Modificadores y operadores en IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
EIO0000000071 11/2016 5
Trabajo en el editor FBD y LD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Trabajo en el editor IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Posiciones de cursor en FBD, LD e IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
Menú IL, FBD, LD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Editor FBD/LD/IL en modalidad online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
10.2 Elementos FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Herramientas FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Red en FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Asignación en FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Salto en FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Etiqueta en FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Módulos en FBD/LD/IL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Instrucción RETURN en FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Bifurcación/Bobina en paralelo en FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Bifurcación simultánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Set/Reset en FBD/LD/IL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Bobina Set/Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
10.3 Elementos LD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Contacto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
Bobina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Capítulo 11 Editor de diagrama de función continua (CFC) . . . . . . . . 315
Lenguaje de diagrama de función continua (CFC) . . . . . . . . . . . . . . . 316
Editor CFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Posiciones de cursor en CFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Elementos CFC/Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Trabajo en el editor CFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Editor CFC en modalidad online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Editor CFC orientado a la página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Capítulo 12 Editor de diagrama funcional secuencial (SFC) . . . . . . . . 335
Editor SFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336
SFC - Lenguaje de diagrama funcional secuencial . . . . . . . . . . . . . . . 338
Posiciones de cursor en SFC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Trabajo en el editor SFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Propiedades del elemento SFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Elementos SFC / Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
6 EIO0000000071 11/2016
Calificador para las acciones en SFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357
Variables implícitas - Indicadores SFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Secuencia de procesamiento en SFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Editor SFC en modalidad online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Capítulo 13 Editor de texto estructurado (ST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369
13.1 Información sobre el editor ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370
Editor ST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371
Editor ST en modalidad online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
13.2 Lenguaje de texto estructurado (ST)/texto estructurado extendido
(ExST) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Texto estructurado (ST)/texto estructurado extendido (ExST) . . . . . . 377
Expresiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380
Parte V Editores de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Capítulo 14 Editores de declaraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Editor de declaraciones de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394
Editor de declaraciones tabular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395
Editor de declaraciones en modalidad online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399
Capítulo 15 Editor de gestor de tipos de dispositivo (DTM). . . . . . . . 401
Editor DTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401
Capítulo 16 Editor de tipo de datos (DUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Editor de tipo de datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403
Capítulo 17 Editor de lista de variables globales (GVL). . . . . . . . . . . 405
Editor GVL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405
Capítulo 18 Editor de lista de variables de red (NVL) . . . . . . . . . . . . 407
18.1 Información sobre el editor NVL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
Editor de lista de variables de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408
18.2 Información general sobre las variables de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Introducción a lista de variables de red (NVL). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410
Configuración del intercambio de variables de red . . . . . . . . . . . . . . . 414
Normas de la lista de variables de red (NVL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
Estado de funcionamiento del emisor y del receptor. . . . . . . . . . . . . . 421
Ejemplo de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Compatibilidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428
EIO0000000071 11/2016 7
Capítulo 19 Editor de tarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433
Información sobre la configuración de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434
Ficha Propiedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 435
Ficha Supervisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436
Configuración de una tarea específica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438
Procesamiento de tareas en modalidad online . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442
Capítulo 20 Editor de lista de supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443
Editor de vista de supervisión/lista de supervisión. . . . . . . . . . . . . . . . 444
Creación de una lista de supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445
Lista de supervisión en modalidad online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
Capítulo 21 Herramientas en los editores de lógica . . . . . . . . . . . . . . 449
Buscador de funciones y bloques de funciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . 450
Accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 453
Parte VI Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455
Capítulo 22 Registro de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Introducción al registro de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457
Capítulo 23 Gestor de fórmulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 459
Gestor de fórmulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460
Definición de fórmula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 464
Comandos RecipeMan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 469
Capítulo 24 Editor de traza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479
24.1 Objeto de traza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480
Información básica sobre trazas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Creación de un objeto de traza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 483
24.2 Configuración traza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 486
Configuración de variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487
Configuración de registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490
Configuraciones de traza avanzadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 494
Modificar configuración de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 496
Representación eje Y. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 501
24.3 Editor de traza en modalidad online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
Editor de traza en modalidad online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 502
24.4 Operaciones de teclado para diagramas de traza . . . . . . . . . . . . . . . . 503
Métodos abreviados de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 503
Capítulo 25 Editor de configuración de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . 505
Editor de configuración de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506
Configuración de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 509
Adición de una configuración de símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 510
8 EIO0000000071 11/2016
Capítulo 26 Intercambio de datos entre el controlador SoMachine y
HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 513
Definición de variable simple de SoMachine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 514
Publicación de variables en la parte del controlador . . . . . . . . . . . . . . 518
Selección de variables en la parte HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 520
Publicación de variables en la parte HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521
Parametrización de los medios mecánicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 523
Parte VII Referencia de programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525
Capítulo 27 Declaración de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 527
27.1 Declaración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 528
Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 529
Recomendaciones sobre la nomenclatura de identificadores . . . . . . . 532
Inicialización de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537
Declaración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538
Modalidad de acceso directo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 539
Declaración AT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540
Palabras clave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541
27.2 Tipos de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 545
Tipos de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 546
Palabras clave de atributo para los tipos de variables . . . . . . . . . . . . 550
Configuración de variables - VAR_CONFIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 554
27.3 Tipos de métodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556
Métodos FB_init y FB_reinit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557
Método FB_exit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 560
27.4 Instrucciones Pragma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 561
Instrucciones Pragma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562
Pragmas del mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564
Pragmas condicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566
27.5 Atributo Pragmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 574
Pragmas de atributos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 575
Atributos definidos por el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 576
Attribute call_after_init. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 578
Attribute displaymode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 579
Attribute ExpandFully . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 580
Attribute global_init_slot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582
Attribute hide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 583
Attribute hide_all_locals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 584
Attribute initialize_on_call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 585
EIO0000000071 11/2016 9
Attribute init_namespace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 586
Attribute init_On_Onlchange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 586
Attribute instance-path . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 587
Attribute linkalways . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 588
Attribute monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 590
Attribute namespace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594
Attribute no_check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Attribute no_copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596
Attribute no-exit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 597
Attribute no_init . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598
Attribute no_virtual_actions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599
Attribute obsolete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602
Attribute pack_mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 603
Attribute qualified_only . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604
Attribute reflection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604
Attribute subsequent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 605
Attribute symbol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 606
Attribute warning disable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 608
27.6 Funcionalidad Smart Coding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 609
Smart Coding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 609
Capítulo 28 Tipos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 611
28.1 Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612
Tipos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 612
28.2 Tipos de datos estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613
Tipos de datos estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 613
28.3 Ampliaciones a IEC estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 617
UNION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 618
LTIME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 618
WSTRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 619
BIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 619
Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620
Punteros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622
28.4 Tipos de datos definidos por el usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 625
Tipos de datos definidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 626
Matrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 627
Estructuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630
Enumeraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 632
Tipos de subárea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634
10 EIO0000000071 11/2016
Capítulo 29 Directrices de programación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 637
29.1 Convención sobre nombres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 638
Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 638
29.2 Prefijos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 640
Partes de prefijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 641
Orden de los prefijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 642
Prefijo de ámbito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 643
Prefijo de tipo de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 644
Prefijo de propiedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 646
Prefijo de POU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 647
Prefijo de espacio de nombres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 648
Capítulo 30 Operadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 649
30.1 Operadores aritméticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 650
ADD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 651
MUL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 653
SUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 655
DIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 657
MOD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660
MOVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662
SIZEOF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 663
30.2 Operadores de cadenas de bits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 664
AND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 665
OR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 666
XOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 667
NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 668
30.3 Operadores de desplazamiento de bits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 669
SHL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 670
SHR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 672
ROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 673
ROR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 675
30.4 Operadores de selección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 677
SEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 678
MAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 679
MIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 680
LIMIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 681
MUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 682
EIO0000000071 11/2016 11
30.5 Operadores de comparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 683
GT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 684
LT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 685
LE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 686
GE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687
EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 688
NE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689
30.6 Operadores de dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 690
ADR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 691
Operador de contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 692
BITADR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 693
30.7 Operador de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 694
CAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 694
30.8 Operadores de conversión de tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 695
Funciones de conversiones de tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 696
Conversiones BOOL_TO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697
Conversiones TO_BOOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 699
Conversión entre tipos de números enteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 701
Conversiones REAL_TO/LREAL_TO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 702
Conversiones TIME_TO/TIME_OF_DAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 704
Conversiones DATE_TO/DT_TO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 706
Conversiones STRING_TO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 708
TRUNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 710
TRUNC_INT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 710
Conversiones ANY_..._TO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 711
30.9 Funciones numéricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 712
ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713
SQRT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 714
LN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 715
LOG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 716
EXP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 717
SIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718
COS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 719
TAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 720
ASIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 721
ACOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 722
ATAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 723
EXPT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 724
12 EIO0000000071 11/2016
30.10 Operadores de ampliación de IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 725
Operadores de ampliación de IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 726
__DELETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 727
__ISVALIDREF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 729
__NEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 730
__QUERYINTERFACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 733
__QUERYPOINTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 735
Operadores de ámbito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 737
30.11 Operador de inicialización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 739
Operador INI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 739
Capítulo 31 Operandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 741
31.1 Constantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 742
Constantes BOOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 743
Constantes TIME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 744
Constantes DATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 745
Constantes DATE_AND_TIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 746
Constantes TIME_OF_DAY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 747
Constantes de número . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 748
Constantes REAL/LREAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 749
Constantes STRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 750
Constantes con tipo / Literales tipados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 751
31.2 Variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752
Variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 753
Direccionamiento de bits en variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 754
31.3 Direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 756
Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 756
31.4 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 759
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 759
Parte VIII Plantillas de SoMachine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 761
Capítulo 32 Información general sobre las plantillas de SoMachine . 763
32.1 Plantillas de SoMachine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 764
Información general sobre las plantillas de SoMachine . . . . . . . . . . . 765
Administración de plantillas de SoMachine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 768
EIO0000000071 11/2016 13
Capítulo 33 Administración de plantillas de dispositivos . . . . . . . . . . . 777
33.1 Administración de plantillas de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 778
Información acerca de las plantillas de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . 779
Adición de dispositivos a partir de plantillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 780
Creación de una plantilla de dispositivos basada en dispositivos de
campo o módulos de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 783
Visualizaciones apropiadas para la creación de plantillas de
dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 784
Información adicional acerca de la integración de la lógica de control
en plantillas de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 785
Pasos para crear una plantilla de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 788
Capítulo 34 Administración de plantillas de funciones. . . . . . . . . . . . . 793
34.1 Administración de plantillas de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 794
Información acerca de las plantillas de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . 795
Adición de funciones a partir de plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 796
Funciones de aplicaciones como base para plantillas de funciones . . 802
Pasos para crear una plantilla de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 805
Parte IX Solución de problemas y FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . 811
Capítulo 35 Genérico - Solución de problemas y FAQ . . . . . . . . . . . . 813
35.1 Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 814
¿Cómo puedo habilitar y configurar las entradas analógicas en
CANopen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 815
¿Por qué a veces la velocidad de arranque de SoMachine es más
lenta? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 816
¿Cómo puedo gestionar accesos directos y menús? . . . . . . . . . . . . . 817
¿Cómo puedo aumentar el límite de memoria disponible para
SoMachine en sistemas operativos de 32 bits?. . . . . . . . . . . . . . . . . . 819
¿Cómo puedo reducir el consumo de memoria de SoMachine? . . . . . 820
¿Cómo puedo aumentar el rendimiento en tiempo de compilación de
SoMachine? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 821
¿Qué puedo hacer en caso de tener problemas con Modbus
IOScanner en una línea serie? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 822
¿Qué puedo hacer si la comunicación de mi lista de variables de red
(NVL) se ha suspendido?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 823
¿Qué puedo hacer si una descarga múltiple no funciona
correctamente en un HMI Controller? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 823
Capítulo 36 Acceso a controladores - Resolución de problemas y
preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 825
36.1 Resolución de problemas: Acceso a nuevos controladores . . . . . . . . 826
Acceso a nuevos controladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 827
Conexión a través de una dirección IP e información de dirección . . . 829
14 EIO0000000071 11/2016
36.2 Preguntas frecuentes: ¿Qué puedo hacer en caso de que haya
problemas de conexión con el controlador? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 831
Preguntas frecuentes - ¿Por qué no se puede establecer una conexión
con el controlador? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 832
Preguntas frecuentes - ¿Por qué se ha interrumpido la comunicación
entre el PC y el controlador? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 835
Apéndices ......................................... 837
Apéndice A Comunicación de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 839
Topología de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 840
Direccionamiento y enrutamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 841
Estructura de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 843
Apéndice B Uso del servidor OPC 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 847
Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 848
Declaración de una variable que se usará con OPC. . . . . . . . . . . . . . 850
Configuración del servidor OPC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 853
Uso del servidor OPC CoDeSys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 861
Apéndice C Lenguaje de script . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 863
C.1 Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 864
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 865
Ejecución de scripts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 868
Mejores prácticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 871
Lectura de documentación de API .NET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 872
Puntos de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 874
C.2 Ejemplos de Schneider Electric Script Engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . 875
Parámetros de dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 876
Versión del compilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 878
Perfil de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 879
Actualización de bibliotecas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 880
Limpieza y compilación de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 881
Configuración de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 882
Restablecimiento de mensajes de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 882
Reinicio del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 883
Convertir dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 884
Comparación de proyectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 887
Funciones avanzadas de administración de bibliotecas . . . . . . . . . . . 888
Acceso a POU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 889
EIO0000000071 11/2016 15
C.3 Ejemplos de CoDeSys Script Engine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 890
Proyecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 891
Aplicaciones online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 896
Objetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 899
Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900
Sistema/Interfaz de usuario (UI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 902
Valores de lectura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 904
Valores de lectura de la fórmula y envío de un correo electrónico . . . 905
Determinación del árbol Dispositivos del proyecto abierto . . . . . . . . . 907
Ejemplo de script 4: Importación de un dispositivo
a PLCOpenXML desde Subversion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908
Apéndice D Administración de usuarios para Soft PLC. . . . . . . . . . . . 911
Información general sobre la administración de usuarios para Soft PLC 912
Usuarios y grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 914
Derechos de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 918
Apéndice E Conjuntos de características de controlador para la
migración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 923
Conjuntos de características de controlador para la migración . . . . . . 923
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 927
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 931
16 EIO0000000071 11/2016
Información de seguridad
Información importante
AVISO
Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el dispositivo
antes de instalarlo, utilizarlo, revisarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes especiales que
se ofrecen a continuación pueden aparecer a lo largo de la documentación o en el equipo para
advertir de peligros potenciales, o para ofrecer información que aclara o simplifica los distintos
procedimientos.
EIO0000000071 11/2016 17
TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE:
La instalación, el manejo, las revisiones y el mantenimiento de equipos eléctricos deberán ser
realizados sólo por personal cualificado. Schneider Electric no se hace responsable de ninguna
de las consecuencias del uso de este material.
Una persona cualificada es aquella que cuenta con capacidad y conocimientos relativos a la
construcción, el funcionamiento y la instalación de equipos eléctricos, y que ha sido formada en
materia de seguridad para reconocer y evitar los riesgos que conllevan tales equipos.
18 EIO0000000071 11/2016
Acerca de este libro
Presentación
Objeto
En este documento se describe la interfaz gráfica de usuario del software SoMachine y las
funciones que ofrece. Para obtener más información, consulte los documentos independientes
que se ofrecen en la ayuda online de SoMachine.
Campo de aplicación
Este documento se ha actualizado para la publicación de SoMachine V4.2.
Documentos relacionados
EIO0000000071 11/2016 19
Título de la documentación Número de referencia
SoMachine Funciones y bibliotecas - Guía del usuario EIO0000000735 (ING);
EIO0000000792 (FRA);
EIO0000000793 (ALE);
EIO0000000795 (ESP);
EIO0000000794 (ITA);
EIO0000000796 (CHI)
Guía del usuario del Asistente del controlador de SoMachine EIO0000001671 (ING);
EIO0000001672 (FRA);
EIO0000001673 (ALE);
EIO0000001675 (ESP);
EIO0000001674 (ITA);
EIO0000001676 (CHI)
Modicon M238 Logic Controller - Guía de programación EIO0000000384 (ING);
EIO0000000385 (FRA);
EIO0000000386 (ALE);
EIO0000000388 (ESP);
EIO0000000387 (ITA);
EIO0000000389 (CHI)
SoMachine - Device Type Manager (DTM) - Guía de programación EIO0000000673 (ING);
EIO0000000674 (FRA);
EIO0000000675 (ALE);
EIO0000000676 (ESP);
EIO0000000677 (ITA);
EIO0000000678 (CHI)
TwidoEmulationSupport - Guía de la biblioteca EIO0000001692 (ING);
EIO0000001693 (FRA);
EIO0000001694 (ALE);
EIO0000001696 (ESP);
EIO0000001695 (ITA);
EIO0000001697 (CHI)
SoMachine - Configuración de variables de red - Guía de la biblioteca EIO0000001151 (ING);
SE_NetVarUdp EIO0000001152 (FRA);
EIO0000001153 (ALE);
EIO0000001155 (ESP);
EIO0000001154 (ITA);
EIO0000001156 (CHI)
Puede descargar estas publicaciones técnicas y otra información técnica de nuestro sitio
webhttp://download.schneider-electric.com
20 EIO0000000071 11/2016
Información relativa al producto
ADVERTENCIA
PÉRDIDA DE CONTROL
El diseñador del esquema de control debe tener en cuenta las posibles modalidades de fallo
de rutas de control y, para ciertas funciones de control críticas, proporcionar los medios para
lograr un estado seguro durante y después de un fallo de ruta. Funciones de control críticas
son, por ejemplo, una parada de emergencia y una parada de sobrerrecorrido, un corte de
alimentación y un reinicio.
Para las funciones de control críticas deben proporcionarse rutas de control separadas o
redundantes.
Las rutas de control del sistema pueden incluir enlaces de comunicación. Deben tenerse en
cuenta las implicaciones de retardos de transmisión imprevistos o fallos del enlace.
Tenga en cuenta todas las reglamentaciones para la prevención de accidentes y las
directrices de seguridad locales.1
Cada instalación de este equipo debe probarse de forma individual y exhaustiva antes de
entrar en servicio.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
1 Para obtener información adicional, consulte NEMA ICS 1.1 (última edición), "Safety Guidelines
for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control" (Directrices de seguridad
para la aplicación, la instalación y el mantenimiento del control de estado estático) y NEMA ICS
7.1 (última edición), "Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and
Operation of Adjustable-Speed Drive Systems" (Estándares de seguridad para la construcción y
guía para la selección, instalación y utilización de sistemas de unidades de velocidad ajustable) o
su equivalente aplicable a la ubicación específica.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Utilice solo software aprobado por Schneider Electric para este equipo.
Actualice el programa de aplicación siempre que cambie la configuración de hardware física.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
EIO0000000071 11/2016 21
Terminología derivada de los estándares
Los términos técnicos, símbolos y las descripciones correspondientes del presente manual o que
aparecen en la parte interior o exterior de los propios productos se derivan, por lo general, de los
términos y las definiciones de estándares internacionales.
En el área de los sistemas de seguridad funcional, unidades y automatización general se incluyen,
pero sin limitarse a ellos, términos como seguridad, función de seguridad, estado de seguridad,
fallo, reinicio tras fallo, avería, funcionamiento incorrecto, error, mensaje de error, peligroso, etc.
Estos estándares incluyen, entre otros:
Estándar Descripción
EN 61131-2:2007 Controladores programables, parte 2: Requisitos y ensayos de los equipos.
ISO 13849-1:2008 Seguridad de la maquinaria: partes de seguridad de los sistemas de control.
Principios generales del diseño.
EN 61496-1:2013 Seguridad de la maquinaria: equipo de protección electrosensible.
Parte 1: Requisitos y ensayos generales.
ISO 12100:2010 Seguridad de las máquinas. Principios generales para el diseño. Evaluación del
riesgo y reducción del riesgo
EN 60204-1:2006 Seguridad de las máquinas. Equipo eléctrico de las máquinas. Parte 1:
Requisitos generales
EN 1088:2008 Seguridad de la maquinaria. Dispositivos de bloqueo asociados con
ISO 14119:2013 protecciones: principios de diseño y selección
ISO 13850:2006 Seguridad de la maquinaria. Parada de emergencia: principios de diseño
EN/IEC 62061:2005 Seguridad de la maquinaria. Seguridad funcional de los sistemas de control
programable de seguridad eléctrica y electrónica
IEC 61508-1:2010 Seguridad funcional de sistemas de seguridad programable eléctricos y
electrónicos: requisitos generales.
IEC 61508-2:2010 Seguridad funcional de los sistemas de seguridad electrónicos programables
eléctricos y electrónicos: requisitos de los sistemas de seguridad electrónicos
programables eléctricos y electrónicos.
IEC 61508-3:2010 Seguridad funcional de los sistemas de seguridad electrónicos programables
eléctricos y electrónicos: requisitos de software.
IEC 61784-3:2008 Comunicación digital de datos para la medición y control: buses de campo de
seguridad funcional.
2006/42/EC Directiva de maquinaria
2014/30/EU Directiva de compatibilidad electromagnética
2014/35/EU Directiva de baja tensión
22 EIO0000000071 11/2016
Además, los términos utilizados en este documento se pueden usar de manera tangencial porque
se obtienen de otros estándares como:
Estándar Descripción
Serie IEC 60034 Máquinas eléctricas giratorias
Serie IEC 61800 Accionamientos eléctricos de potencia de velocidad variable
Serie IEC 61158 Comunicación digital de datos para la medición y control - Bus de campo para
su uso en Sistemas de control
Por último, el término zona de funcionamiento se puede utilizar junto con la descripción de peligros
específicos, y se define como tal para una zona de peligro o zona peligrosa en la Directiva de
maquinaria (2006/42/EC) y ISO 12100:2010.
NOTA: Los estándares mencionados anteriormente podrían o no aplicarse a los productos
específicos citados en la presente documentación. Para obtener más información en relación con
los diferentes estándares aplicables a los productos descritos en este documento, consulte las
tablas de características de las referencias de dichos productos.
EIO0000000071 11/2016 23
24 EIO0000000071 11/2016
SoMachine
Introducción
EIO0000000071 11/2016
Parte I
Introducción
Introducción
EIO0000000071 11/2016 25
Introducción
26 EIO0000000071 11/2016
SoMachine
Introducción general a SoMachine Logic Builder
EIO0000000071 11/2016
Capítulo 1
Introducción general a SoMachine Logic Builder
EIO0000000071 11/2016 27
Introducción general a SoMachine Logic Builder
Descripción general
Logic Builder proporciona el entorno de configuración y programación para los proyectos de
SoMachine que cree con SoMachine Central.
Muestra los diferentes elementos de un proyecto en vistas separadas que se pueden organizar en
la interfaz de usuario de SoMachine y en el escritorio, en función de las necesidades individuales.
Esta estructura de vistas permite añadir elementos de hardware y software al proyecto mediante
el método de arrastrar y soltar. Los principales cuadros de diálogo de configuración que permiten
crear contenido para el proyecto se proporcionan en el centro de la pantalla de Logic Builder.
Además de una sencilla configuración y programación, Logic Builder también proporciona
potentes funciones de diagnóstico y mantenimiento.
28 EIO0000000071 11/2016
Introducción general a SoMachine Logic Builder
Compilación de proyectos
Logic Builder ofrece diferentes métodos (como Compilar, Generar todo o Limpiar todo) para
compilar un proyecto de SoMachine.
EIO0000000071 11/2016 29
Introducción general a SoMachine Logic Builder
30 EIO0000000071 11/2016
SoMachine
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
EIO0000000071 11/2016
Capítulo 2
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
EIO0000000071 11/2016 31
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Descripción general
Logic Builder consta de los siguientes elementos:
Menús y barras herramientas
vistas del Navegador
vistas del Catálogo
Panel del editor principal
Cuando abre Logic Builder, se ofrece un diseño de pantalla predeterminado. En este documento
se describen las posiciones predeterminadas.
Puede adaptar los elementos en función de los requisitos individuales según se describen en el
capítulo Personalización de la interfaz de usuario (véase página 47). Puede ver y modificar la
configuración actual en el cuadro de diálogo Personalizar. Está disponible de forma predeter-
minada en el menú Herramientas.
También puede organizar las vistas y las ventanas en cualquier momento desplazándolas,
acoplando/desacoplando las vistas, cambiando el tamaño de las ventanas o bien cerrándolas. Las
posiciones se guardan con el proyecto. Cuando vuelve a abrir un proyecto, los elementos están
colocados en las posiciones en las que se dejaron cuando se guardó el proyecto. Las posiciones
de las vistas se guardan por separado en perspectivas (véase página 50).
32 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
1 Barra de menús
2 Barra de herramientas
3 Navegadores de varias fichas: árboles de Dispositivos, Herramientas, Aplicaciones
4 Vista Mensajes
5 Barra de estado e información
6 Vista de catálogo de varias fichas: catálogo de hardware: Controlador, HMI & iPC, Devices & Modules,
Varios; catálogo de software: Variables, Activos, Macros, Herramientas, Bibliotecas
7 Vista del editor de varias fichas
EIO0000000071 11/2016 33
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Componentes estándar
En la pantalla de Logic Builder se incluyen los siguientes componentes que están visibles de forma
predeterminada:
Componente Descripción
Barra de menús Proporciona menús en los que se incluyen los comandos disponibles según se definen en el
cuadro de diálogo Herramientas → Personalizar.
Barra de herramientas Incluye botones para ejecutar las herramientas disponibles según se definen en el cuadro de
diálogo Herramientas → Personalizar.
Navegadores de Los siguientes navegadores están disponibles como fichas donde los distintos objetos de un
varias fichas proyecto están organizados en forma de estructura de árbol:
Árbol Dispositivos
Árbol Aplicaciones
Árbol Herramientas
Para obtener más información, consulte la sección Barra de estado e información en este
capítulo.
Vista Catálogo de La vista Catálogo consta de diferentes fichas en las que se enumeran los objetos de hardware
varias fichas y software disponibles:
Catálogo de hardware
Controlador
HMI & iPC
Devices & Modules
Varios
Catálogo de software
Variables
Activos
Macros
Herramientas
Bibliotecas
Para obtener más información, consulte el capítulo Vistas de catálogo de varias fichas
(véase página 45).
34 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Componente Descripción
Ventana del editor de Se usa para crear el objeto específico en el editor respectivo.
varias fichas En el caso de los editores de lenguaje (por ejemplo, el editor ST o el editor CFC),
normalmente la ventana combina el editor de lenguaje en la parte inferior y el editor de
declaraciones en la parte superior.
En el caso de otros editores, puede proporcionar cuadros de diálogo (como por ejemplo el
editor de tarea o el editor de dispositivos). El nombre de la POU o el objeto de recurso se
muestran en la barra de título de esta vista. Puede abrir los objetos en la ventana del editor
en modalidad offline u online ejecutando el comando Modificar objeto.
Abreviatura Descripción
Ln Línea en la que está situado el cursor.
Col Columna en la que está situado el cursor.
(Una columna incluye exactamente 1 espacio, carácter o dígito).
Ch Número de caracteres.
(En este contexto, un carácter puede ser un solo carácter o dígito, o bien una
tabla que incluya, por ejemplo, 4 columnas).
Haga doble clic en uno de los campos para abrir el cuadro de diálogo Ir a la línea. Aquí puede
introducir una posición distinta en la que se sitúa el cursor.
El estado de la modalidad de edición se indica con las abreviaturas siguientes:
Abreviatura Descripción
INS Modalidad de inserción
OVR Modalidad de sobrescritura
EIO0000000071 11/2016 35
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Texto Descripción
Programa cargado Programa cargado en el dispositivo.
Programa inalterado El programa en el dispositivo coincide con el del sistema de programación.
Programa modificado El programa en el dispositivo es distinto al del sistema de programación; se necesita
(modificación en línea) cambio en línea.
Programa modificado El programa en el dispositivo es distinto al del sistema de programación; se necesita
(descarga completa) descarga completa.
36 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Cambio de ventanas
SoMachine permite cambiar entre vistas y editores abiertos. Para cambiar entre vistas y editores
abiertos, pulse las teclas CTRL y TAB simultáneamente. Se abre una vista en las que se
enumeran las vistas y los editores que están abiertos. Si se mantiene pulsada la tecla CTRL, la
ventana permanece abierta. Utilice la tecla TAB o las teclas de FLECHA simultáneamente para
seleccionar una vista o un editor específicos.
EIO0000000071 11/2016 37
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Descripción general
Los navegadores de varias fichas son componentes estándar de la pantalla de Logic Builder.
De forma predeterminada, están disponibles los navegadores siguientes:
Árbol Dispositivos: Le permite gestionar los dispositivos en los que se debe ejecutar la
aplicación.
Árbol Aplicaciones: Le permite gestionar POU específicas del proyecto y globales, además de
tareas en una única vista.
Árbol Herramientas: Le permite gestionar bibliotecas específicas del proyecto y globales, así
como otros elementos, en una única vista.
Puede acceder a las vistas mediante el menú Ver.
Recolocación de objetos
Para recolocar objetos, utilice los comandos estándar del portapapeles (Cortar, Copiar, Pegar,
Eliminar) del menú Editar. Como alternativa, puede arrastrar el objeto seleccionado pulsando el
botón del ratón (más la tecla CTRL para copiarlo). Cuando añade dispositivos utilizando la función
de copiar y pegar, el nuevo dispositivo recibe el mismo nombre seguido de un número correlativo.
38 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
El nodo raíz del árbol es una entrada de nodo simbólica: <nombre de proyecto>
La configuración del controlador se define mediante la organización topológica de los
dispositivos en el árbol Dispositivos. La configuración de los parámetros del dispositivo o tarea
concretos se realiza en los diálogos del editor correspondiente. Consulte también el capítulo
Configuración de tareas (véase página 236).
De este modo, la estructura de hardware se asignará y representará en el árbol Dispositivos
mediante la correspondiente organización de los objetos de dispositivo, lo que le permite
configurar un sistema complejo y heterogéneo de controladores conectados y buses de campo
subyacentes.
Para añadir a su proyecto dispositivos configurados con gestores de tipos de dispositivo (DTM),
seleccione la casilla Utilizar conexión de DTM en la parte inferior del árbol Dispositivos. Esto
tendrá como efecto la adición del nodo FdtConnections debajo del nodo raíz del árbol. Debajo
del nodo FdtConnections se insertará automáticamente un nodo de administrador de
comunicación. Puede añadir el dispositivo DTM apropiado a este nodo. Para obtener más
información, consulte la publicación SoMachine - Device Type Manager (DTM) - Guía del
usuario (véase SoMachine, Device Type Manager (DTM), Guía del usuario).
Tenga en cuenta las recomendaciones para la adición de elementos a los navegadores de este
capítulo.
EIO0000000071 11/2016 39
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
1 Nodo raíz
2 Dispositivo programable (con aplicaciones)
3 Nombre de dispositivo simbólico
4 Nombre de dispositivo definido en el archivo de descripción de dispositivo
Cada entrada del árbol Dispositivos muestra el símbolo, el nombre simbólico (editable) y el tipo
de dispositivo (el nombre del dispositivo según se especifica en la descripción del dispositivo).
Un dispositivo es programable o configurable. El tipo de dispositivo determina la posible
posición en el árbol y también los recursos adicionales que pueden insertarse debajo del
dispositivo.
En un proyecto, puede configurar uno o varios dispositivos programables, con independencia
del fabricante o el tipo (multirecurso, multidispositivo, conexión en red).
Configure la comunicación, los parámetros y la asignación de E/S de un dispositivo en el
diálogo de dispositivo (editor de dispositivos). Para abrir el editor de dispositivos, haga doble
clic en el nodo de dispositivo del árbol Dispositivos (consulte la descripción del editor de
dispositivos (véase página 101)).
En modalidad online, el estado de un dispositivo se indica mediante un icono delante de la
entrada del dispositivo:
El controlador está conectado; la aplicación se está ejecutando; el dispositivo está
operativo; se intercambian datos. La opción Actualizar E/S en parada de la vista Ajustes PLC
del editor de dispositivos (véase página 130) puede activarse o desactivarse.
40 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
EIO0000000071 11/2016 41
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
42 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Subnodos:
Un dispositivo se inserta como un nodo en el árbol. Si se define en el archivo de descripción de
dispositivo, los subnodos se insertan automáticamente. Un subnodo puede ser de nuevo un
dispositivo programable.
Inserción de dispositivos debajo de un objeto de dispositivo:
Puede insertar otros dispositivos debajo de un objeto de dispositivo. Si se instalan en el sistema
local, estarán disponibles en el catálogo de hardware o en el cuadro de diálogo Agregar objeto o
Agregar dispositivo. Los objetos de dispositivo se clasifican en el árbol de arriba abajo. En un
determinado nivel del árbol, primero se organizan los dispositivos programables, seguidos de los
demás dispositivos, ordenados alfabéticamente.
EIO0000000071 11/2016 43
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
44 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Descripción general
La vista de varias fichas Catálogo de hardware es un componente estándar de la pantalla de Logic
Builder.
Contiene las fichas siguientes:
Controlador: Contiene los controladores Logic, HMI, Drive y Motion que pueden insertarse en
el proyecto de SoMachine.
Devices & Modules: Contiene los módulos de E/S y los dispositivos de comunicación, control
de motores, seguridad y gestión de energía que pueden insertarse en su proyecto de
SoMachine. También permite insertar dispositivos mediante una plantilla de dispositivos.
HMI & iPC: Contiene los dispositivos HMI e iPC que pueden insertarse en su proyecto de
SoMachine.
Varios: Contiene dispositivos de terceros que pueden insertarse en su proyecto de SoMachine.
El contenido de las diferentes fichas depende del proyecto. Si los controladores integrados en el
proyecto de SoMachine no admiten, por ejemplo, CANopen, los dispositivos CANopen no se
mostrarán en los catálogos.
Puede ampliar esta vista mediante las fichas de Catálogo de software (Variables, Activos, Macros,
Herramientas, Bibliotecas) a través del menú Visualizar → Catálogo de software.
Búsqueda en catálogos
Cada ficha de la lista de catálogo contiene un cuadro de búsqueda. Se busca en las sublistas de
la ficha la cadena que especifica en el cuadro de búsqueda. En las sublistas abiertas, las entradas
encontradas se muestran en amarillo. Cualquier otro elemento de la lista que no corresponda a la
cadena de búsqueda quedará oculto. El número de elementos encontrados en sublistas cerradas
se muestra en negrita en la barra de título de cada sublista.
De forma predeterminada, la búsqueda se ejecuta en los nombres de los elementos de las listas.
No obstante, SoMachine también da soporte al mecanismo de etiquetado. Esto le permite asignar
cadenas de búsqueda de su elección a cualquier elemento incluido en la vista Catálogo.
EIO0000000071 11/2016 45
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Lista Favoritos
Cada ficha de la lista de catálogo contiene una lista Favoritos. Para proporcionar un acceso rápido,
puede añadir elementos utilizados con frecuencia a esta lista Favoritos mediante el método de
arrastrar y soltar.
46 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Descripción general
El aspecto de la interfaz de usuario, en cuanto a organización y configuración de los componentes
específicos, depende de lo siguiente:
Preajustes estándar para menús, funciones de teclado y barras de herramientas. Puede
sobrescribir la configuración predeterminada de SoMachine en el cuadro de diálogo
(véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea) Personalizar (disponible de forma
predeterminada en el menú Herramientas). La configuración actual se guarda en el sistema
local. Hay una función de restablecimiento para restaurar los valores predeterminados en
cualquier momento.
Las propiedades de un editor según se definen en el cuadro de diálogo (véase SoMachine,
Comandos de menú, Ayuda en línea) Herramientas → Opciones respectivo. También puede
sobrescribir esta configuración. La configuración actual se guarda en el sistema local.
La forma en la que organiza las vistas o las ventanas del editor en el proyecto. Las posiciones
actuales se guardan con el proyecto (consulte más abajo).
La perspectiva seleccionada. De forma predeterminada, la Configuración lógica está
seleccionada. Para obtener más información, consulte el párrafo Perspectivas de este capítulo
(véase página 50).
EIO0000000071 11/2016 47
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Desplazamiento de una vista a otra posición del escritorio o dentro de la ventana de marco: haga
clic en la barra de título o bien, en el caso de las vistas con fichas, en la ficha de la vista, y mueva
la vista al lugar que desee. El símbolo de flecha se visualizará con cada posición de destino
posible. Mantenga el ratón pulsado y elija la posición deseada moviendo el cursor en el símbolo
de flecha respectivo. La posición de destino se indica mediante un área sombreada de color azul.
Símbolos de flecha que indican una posición nueva
48 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
EIO0000000071 11/2016 49
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Perspectivas
Las perspectivas se utilizan para guardar el diseño de las vistas de SoMachine. Guarda si las
vistas Mensajes y Supervisar están abiertas y en qué posición se sitúan las ventanas de vista
(acopladas o independientes).
De forma predeterminada, SoMachine proporciona 4 perspectivas para los siguientes casos de
uso en el menú Ventana → Cambiar perspectiva o en la tabla de perspectiva de la barra de
herramientas.
Nombre de Caso de uso Navegadores (en el Vistas de catálogo (en Vistas en la parte
perspectiva lado izquierdo) el lado derecho) inferior de la pantalla
Configuración del Para Árbol Dispositivos Catálogo de hardware Mensajes (en
dispositivo añadir/configurar Árbol Aplicaciones Controlador modalidad Ocultar)
dispositivos. Árbol Herramientas Devices & Modules
HMI & iPC
Varios
Configuración lógica Para añadir/crear Árbol Dispositivos Catálogo de software Mensajes (en
lógica. Árbol Aplicaciones Variables modalidad Ocultar)
Árbol Herramientas Activos
Macros
Herramientas
Bibliotecas
50 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Paso Acción
1 Cambie el tamaño de las vistas, ábralas o ciérrelas en función de sus necesidades individuales.
2 Ejecute el comando Guarda la disposición de la vista actual como perspectiva en el menú
Ventana para guardar las modificaciones en una perspectiva nueva.
3 En el cuadro de diálogo Guarda la disposición de la vista actual como perspectiva, introduzca
un Nombre para la perspectiva.
Resultado: Se guarda el diseño de la vista actual. La perspectiva nueva está disponible en el
menú Ventana → Cambiar perspectiva y en la tabla de perspectiva de la barra de herramientas.
Zoom
Cada ventana del editor proporciona una función de zoom. Haga clic en el botón de zoom en
la esquina inferior derecha para abrir una lista. Permite elegir uno de los niveles de porcentaje de
zoom (25, 50, 100, 150, 200 y 400) o introducir el factor de zoom que prefiera. Una impresión
siempre hace referencia a una vista del 100%.
La interfaz de usuario se puede personalizar en modalidad offline y online.
EIO0000000071 11/2016 51
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Descripción general
En cuanto inicia sesión con el proyecto, los objetos que ya se han abierto en modalidad offline se
muestran automáticamente en modalidad online. La perspectiva cambia automáticamente a la
perspectiva (véase página 50) En línea, lo que significa que la vista Supervisar se abre de forma
predeterminada.
En modalidad online, para abrir un objeto que todavía no se haya abierto, haga doble clic en el
nodo del árbol Aplicaciones o ejecute el comando Proyecto → Modificar objeto. El objeto se abrirá
en modalidad online.
Si hay varias instancias del objeto seleccionado (como bloques de funciones) contenidas en el
proyecto, aparecerá un cuadro de diálogo denominado Seleccionar el estado en línea <nombre
de objeto>. Este permite elegir si debe visualizarse una instancia o la implementación básica del
objeto, y si el objeto debe mostrarse en modalidad online u offline.
Cuadro de diálogo Seleccionar el estado en línea
52 EIO0000000071 11/2016
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
EIO0000000071 11/2016 53
Interfaz de usuario de SoMachine Logic Builder
Menús y comandos
Descripción general
En la siguiente figura se muestra la barra de menús predeterminada:
54 EIO0000000071 11/2016
SoMachine
Conceptos básicos
EIO0000000071 11/2016
Capítulo 3
Conceptos básicos
Conceptos básicos
Descripción general
SoMachine es un sistema de programación de controladores independiente del dispositivo.
De acuerdo con la norma IEC 61131-3, admite todos los lenguajes de programación estándar.
Además, permite incluir rutinas C. Permite programar múltiples dispositivos de controlador en un
mismo proyecto.
Para obtener más información, consulte el capítulo Crear archivos del sistema de tiempo de
ejecución (véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea).
Orientación a objetos
La esencia de la orientación a objetos queda patente no sólo en la disponibilidad de elementos y
funciones de programación adecuados, sino también en la gestión de estructuras y versiones de
SoMachine y en la organización del proyecto. La utilización multidispositivo de un proyecto de
SoMachine se basa en el uso conjunto de unidades de programación instanciadas. Puede clonar
aplicaciones, así como combinar dispositivos de controlador configurables y programables en un
solo proyecto.
Tratamiento de la versión
Puede realizarse la instalación simultánea de diversas versiones de componentes de SoMachine
y trabajar con la combinación de versiones que se desee. Esto también es aplicable al uso de
distintas versiones de compilador específicas del dispositivo. Se pueden añadir funciones
individuales sin tener que actualizar toda la versión.
Para obtener información más detallada, consulte SoMachine - Compatibilidad y migración - Guía
del usuario.
EIO0000000071 11/2016 55
Conceptos básicos
Generación de código
La generación de código mediante compiladores integrados y el posterior uso del código de
máquina resultante ofrecen un tiempo de ejecución breve.
Además, SoMachine proporciona un editor para programación en CFC que no forma parte del
estándar IEC:
Editor CFC (véase página 315) para diagrama de función continua
56 EIO0000000071 11/2016
SoMachine
Configuración
EIO0000000071 11/2016
Parte II
Configuración
Configuración
EIO0000000071 11/2016 57
Configuración
58 EIO0000000071 11/2016
SoMachine
Instalación de dispositivos
EIO0000000071 11/2016
Capítulo 4
Instalación de dispositivos
Instalación de dispositivos
Introducción
El cuadro de diálogo Repositorio de dispositivos (véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda
en línea)permite integrar dispositivos Sercos con perfiles de E/S genéricos en el sistema de
programación.
Para instalar este dispositivo Sercos necesitará el archivo SDDML (Sercos Device Description
Markup Language) (archivo de descripción de dispositivos Sercos) proporcionado por el fabricante
del dispositivo. El archivo SDDML es un archivo de descripción de dispositivos Sercos.
Existen dos tipos de dispositivos Sercos con perfiles de E/S genéricos:
Dispositivos de E/S de bloque
Un dispositivo de E/S de bloque es un bloque preinstalado formado por una interfaz de bus y
un módulo de E/S.
Dispositivos de E/S modulares
Los dispositivos de E/S modulares son módulos de E/S que pueden conectarse a una interfaz
de bus.
Integración en SoMachine
Para integrar dispositivos Sercos de otros fabricantes en el sistema de programación, proceda de
la siguiente manera:
Paso Acción
1 Seleccione Herramientas → Repositorio de dispositivos... en la barra de menús.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Repositorio de dispositivos.
2 Haga clic en el botón Instalar... del cuadro de diálogo Repositorio de dispositivos.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Instalar descripción de dispositivo.
3 Seleccione el tipo de archivo Descripciones de dispositivos de E/S SERCOS III (*.xml) y
desplácese por el sistema de archivos hasta abrir el archivo SDDML.
4 Seleccione el archivo SDDML y haga clic en Abrir.
Resultado: El archivo SDDML se convierte e importa en un formato de archivo compatible con
SoMachine.
EIO0000000071 11/2016 59
Instalación de dispositivos
Comprobación de la integración
Para comprobar si un dispositivo Sercos con perfil de E/S genérico se ha integrado en el sistema
de programación, proceda de la siguiente manera:
Paso Acción
1 Seleccione Herramientas → Repositorio de dispositivos... en la barra de menús.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Repositorio de dispositivos.
2 En la estructura de árbol Descripciones de dispositivos instaladas, expanda el nodo Buses de
campo → Sercos.
3 Expanda el subnodo Esclavo para comprobar que las interfaces de bus Sercos integradas
aparecen en la lista.
4 Expanda el subnodo Módulo para comprobar que los módulos de E/S Sercos integrados
aparecen en la lista.
Para obtener más información, consulte la descripción del cuadro de diálogo Repositorio de
dispositivos (véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea).
60 EIO0000000071 11/2016
SoMachine
Gestión de dispositivos
EIO0000000071 11/2016
Capítulo 5
Gestión de dispositivos
Gestión de dispositivos
EIO0000000071 11/2016 61
Gestión de dispositivos
Sección 5.1
Adición de dispositivos mediante el método de arrastrar y soltar
Descripción general
SoMachine V4.0 y sus versiones posteriores proporcionan una vista de catálogo con varias fichas
a la derecha de SoMachine Logic Builder.
Están disponibles 2 tipos diferentes de vistas de catálogo:
el Catálogo de hardware
el Catálogo de software
Paso Acción
1
Para abrir el Catálogo de hardware, haga clic en el botón Catálogo de hardware de la barra
de herramientas de SoMachine Logic Builder si todavía no está abierto.
2 Seleccione la ficha Controlador en el Catálogo de hardware.
Resultado: Los controladores adecuados para el proyecto de SoMachine se muestran en el
Catálogo de hardware.
3 Seleccione una entrada de controlador en la ficha Controlador, arrástrela al árbol Dispositivos
y suéltela en un nodo adecuado. Puede soltar el controlador en un espacio vacío dentro del
árbol Dispositivos.
Resultado: El controlador se añade al árbol Dispositivos como nuevo nodo con diferentes
subnodos en función del tipo de controlador.
62 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Paso Acción
1
Para abrir el Catálogo de hardware, haga clic en el botón Catálogo de hardware de la barra
de herramientas de SoMachine Logic Builder si todavía no está abierto.
2 Seleccione la ficha Devices & Modules en el Catálogo de hardware.
Resultado: Los dispositivos de ampliación adecuados para el proyecto de SoMachine se
muestran en el Catálogo de hardware.
3 Seleccione el dispositivo de ampliación, arrástrelo al árbol Dispositivos y suéltelo en el subnodo
adecuado de un controlador.
NOTA: SoMachine expande y resalta los subnodos adecuados.
Resultado: El dispositivo de ampliación se añade al árbol Dispositivos, debajo del subnodo del
controlador.
4 Si el dispositivo de ampliación requiere un administrador de comunicación, este nodo se añade
automáticamente al árbol Dispositivos.
Si hay disponibles varios administradores de comunicación para ese dispositivo de ampliación,
se muestra un cuadro de diálogo que permite seleccionar el administrador de comunicación
adecuado.
Paso Acción
1
Para abrir el Catálogo de hardware, haga clic en el botón Catálogo de hardware de la barra
de herramientas de SoMachine Logic Builder si todavía no está abierto.
2 Seleccione la ficha Devices & Modules en el Catálogo de hardware.
Resultado: Los dispositivos de campo adecuados para el proyecto de SoMachine se muestran
en el Catálogo de hardware.
3 Seleccione una entrada de dispositivo de campo en la vista de catálogo Devices & Modules,
arrástrela al árbol Dispositivos y suéltela en el subnodo adecuado de un controlador.
NOTA: SoMachine expande y resalta los subnodos adecuados.
Resultado: El dispositivo de campo se añade al árbol Dispositivos, debajo del subnodo del
controlador.
4 Si el dispositivo de campo requiere un administrador de comunicación, este nodo se añade
automáticamente al árbol Dispositivos.
Si hay disponibles varios administradores de comunicación para ese dispositivo de campo, se
muestra un cuadro de diálogo que permite seleccionar el administrador de comunicación
adecuado.
EIO0000000071 11/2016 63
Gestión de dispositivos
Paso Acción
1
Para abrir el Catálogo de hardware, haga clic en el botón Catálogo de hardware de la barra
de herramientas de SoMachine Logic Builder si todavía no está abierto.
2 Seleccione la ficha Devices & Modules en el Catálogo de hardware.
3 Seleccione la opción Plantilla de dispositivos en la parte inferior de la ficha Devices & Modules.
Resultado: Las plantillas de dispositivos adecuadas para el proyecto de SoMachine se
muestran en la ficha Devices & Modules.
4 Añádalas al árbol Dispositivos como se describe en el capítulo Adición de dispositivos a partir
de plantillas (véase página 780).
Paso Acción
1
Para abrir el Catálogo de software, haga clic en el botón de la barra de herramientas de
SoMachine Logic Buildersi todavía no está abierto.
2 Seleccione la ficha Macro en el Catálogo de software.
Resultado: Las plantillas de funciones disponibles en SoMachine se muestran en el Catálogo
de software.
3 Seleccione una entrada de plantilla de funciones en la vista Macro, arrástrela al árbol
Dispositivos y suéltela en el subnodo adecuado de un controlador.
NOTA: SoMachine expande y resalta los subnodos adecuados.
Resultado: El dispositivo basado en la plantilla de funciones se añade al árbol Dispositivos.
64 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Sección 5.2
Adición de dispositivos mediante menú contextual o signo más
EIO0000000071 11/2016 65
Gestión de dispositivos
Adición de un controlador
Introducción
Como alternativa al método de arrastrar y soltar los dispositivos en el árbol Dispositivos, haga clic
en el signo más de color verde que se muestra en el nodo pertinente del árbol. Otra alternativa es
hacer clic con el botón derecho en un nodo del árbol para añadir un dispositivo adecuado mediante
el menú contextual. Se abrirá el cuadro de diálogo Agregar dispositivo, que le permite determinar
si el dispositivo se adjuntará, insertará o conectará al nodo seleccionado (véase SoMachine,
Comandos de menú, Ayuda en línea).
Cuando se agrega un controlador a su proyecto, automáticamente se agregan muchos nodos al
árbol Dispositivos. Estos subnodos son específicos de cada controlador, dependiendo de las
funciones que proporcione el controlador.
El siguiente párrafo describe el procedimiento general para añadir un controlador. Para obtener
más información acerca de un controlador en concreto, consulte el manual de programación de
ese controlador.
Adición de un controlador
Para añadir un dispositivo al proyecto de SoMachine, haga lo siguiente:
Paso Acción
1 Seleccione un nodo de proyecto y haga clic en el signo más de color verde del nodo, o haga clic
con el botón derecho en el nodo del proyecto y seleccione el comando Agregar dispositivo... en el
menú contextual.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Agregar dispositivo.
2 En el cuadro de diálogo Agregar dispositivo, seleccione Schneider Electric en el cuadro de lista
Fabricante.
3 Seleccione el controlador que desea insertar en el proyecto.
4 Para cambiar el nombre del dispositivo, escríbalo en el cuadro de texto Nombre.
NOTA: Elija un nombre que cumpla con el estándar IEC. No use caracteres especiales, cifras
antepuestas ni espacios en el nombre. El nombre no debe tener más de 32 caracteres. Si no
cambia el nombre del dispositivo, se le asignará uno predeterminado.
Asignar un nombre significativo al dispositivo puede facilitar la organización del proyecto.
5 Haga clic en el botón Agregar dispositivo.
Resultado: El controlador seleccionado se añade al proyecto y aparece como un nodo nuevo en el
árbol Dispositivos. El cuadro de diálogo Agregar dispositivo permanece abierto. Puede hacer lo
siguiente:
Para añadir otro controlador, vuelva al paso 3.
O bien haga clic en el botón Cerrar para cerrar el cuadro de diálogo Agregar dispositivo.
66 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Utilice solo software aprobado por Schneider Electric para este equipo.
Actualice el programa de aplicación siempre que cambie la configuración de hardware física.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Paso Acción
1 Seleccione un nodo de controlador y haga clic en el signo más de color verde del nodo, o haga clic con
el botón derecho del ratón en el nodo de controlador y seleccione el comando Agregar dispositivo... en
el menú contextual.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Agregar dispositivo.
2 En el cuadro de diálogo Agregar dispositivo, seleccione Schneider Electric en la lista Fabricante.
3 Elija el dispositivo de ampliación que desee añadir al controlador en la lista Dispositivo que aparece a
continuación.
4 Para cambiar el nombre del dispositivo de ampliación, escríbalo en el cuadro de texto Nombre.
NOTA: El nombre no puede contener espacios. Si no cambia el nombre del dispositivo de ampliación,
se le asignará uno de forma predeterminada.
Asignar un nombre significativo al dispositivo de ampliación puede facilitar la organización del proyecto.
5 Haga clic en el botón Agregar dispositivo.
Resultado: El dispositivo de ampliación seleccionado se añade al proyecto y se muestra en el árbol
Dispositivos como un nuevo subnodo del controlador.
El cuadro de diálogo Agregar dispositivo permanece abierto. Puede hacer lo siguiente:
Puede añadir otro dispositivo de ampliación volviendo al paso 3 de esta descripción.
También puede hacer clic en el botón Cerrar.
EIO0000000071 11/2016 67
Gestión de dispositivos
68 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Descripción general
Los administradores de comunicación son necesarios para activar y configurar cualquier interfaz
de bus de hardware, como por ejemplo CANopen o línea serie.
Existen 2 tipos de administradores de comunicación:
Los administradores de buses de campo, que permiten configurar dispositivos de bus de campo
(por ejemplo, esclavos CANopen o esclavos Modbus).
Los administradores de comunicación generales.
EIO0000000071 11/2016 69
Gestión de dispositivos
Paso Acción
1 En el árbol Dispositivos, seleccione la interfaz de bus (Línea serie, CAN0, CAN1, Ethernet) y
haga clic en el signo más de color verde del nodo o haga clic con el botón derecho en el nodo
de interfaz de bus y ejecute el comando Agregar dispositivo en el menú contextual.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Agregar dispositivo.
2 En el cuadro de diálogo Agregar dispositivo, seleccione Schneider Electric en el cuadro de lista
Fabricante.
Nota: Puede ordenar los dispositivos por marca haciendo clic en el cuadro de lista Fabricante.
3 Seleccione el Communication manager en la lista siguiente.
4 Cambie el nombre del dispositivo escribiéndolo en el cuadro de texto Nombre.
Nota: No utilice espacios en el nombre. Si no cambia el nombre del dispositivo, se le asignará
uno predeterminado.
Asignar un nombre significativo al dispositivo puede facilitar la organización del proyecto.
5 Haga clic en el botón Agregar dispositivo.
6 Haga clic en el botón Cerrar para cerrar el cuadro de diálogo Agregar dispositivo.
7 Configure el administrador de comunicación.
70 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Descripción general
Se pueden añadir dispositivos de campo al administrador de comunicación seleccionando el nodo
del administrador de dispositivos de campo (por ejemplo, administrador de CANopen o de
Modbus) en el árbol de Dispositivos y haciendo clic en el signo más de color verde. Como
alternativa, puede hacer clic con el botón derecho en el nodo del administrador de dispositivos de
campo en el árbol Dispositivos y ejecutar el comando Agregar dispositivo.
Un requisito previo es que el dispositivo debe estar disponible en el cuadro de diálogo
(véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea) Repositorio de dispositivos.
Adición de dispositivos
Paso Acción
1 Seleccione el nodo del administrador de dispositivos de campo (administrador
de CANopen o de Modbus) en el árbol Dispositivos y haga clic en el signo más
de color verde, o bien haga clic con el botón derecho en el nodo del
administrador de dispositivos de campo y seleccione el comando Agregar
dispositivo... en el menú contextual.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Agregar dispositivo.
2 En el cuadro de diálogo Agregar dispositivo, seleccione Schneider Electric en el
cuadro de lista Fabricante.
Nota: Puede ordenar los dispositivos por marca haciendo clic en el cuadro de
lista Fabricante.
3 Seleccione el dispositivo que desee en la lista siguiente.
4 Cambie el nombre del dispositivo escribiéndolo en el cuadro de texto Nombre.
Nota: No utilice espacios en el nombre. Si no cambia el nombre del dispositivo,
se le asignará uno predeterminado.
Asignar un nombre significativo al dispositivo puede facilitar la organización del
proyecto.
5 Haga clic en el botón Agregar dispositivo.
Resultado: Se añadirá el dispositivo de campo al administrador de dispositivos
de campo.
NOTA: El cuadro de diálogo Agregar dispositivo permanece abierto.
Puede hacer lo siguiente:
Para añadir otro dispositivo, vuelva al paso 2.
Puede hacer clic en el botón Cerrar.
EIO0000000071 11/2016 71
Gestión de dispositivos
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Utilice la estructura de datos g_aNetDiagnosis para supervisar las respuestas del esclavo
CAN a los comandos de configuración.
Compruebe que la aplicación no se inicie ni ponga la máquina o el proceso en un estado
operativo, en caso de recibir mensajes de cancelación de SDO de cualquiera de los
esclavos CAN.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Tras añadir la biblioteca CanConfig Extern a su aplicación, utilice la definición Net Diagnostic de
su aplicación para probar los mensajes de cancelación de SDO desde los esclavos CAN.
72 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Descripción general
También es posible añadir un dispositivo nuevo con una plantilla de dispositivos. Para obtener una
descripción de este procedimiento, consulte la sección Administración de plantillas de dispositivos
(véase página 780).
EIO0000000071 11/2016 73
Gestión de dispositivos
Sección 5.3
Actualización de dispositivos
Actualización de dispositivos
Actualización de dispositivos
Introducción
La función de actualizar dispositivos le permite reemplazar un dispositivo seleccionado en el árbol
Dispositivos
por otra versión del mismo dispositivo o
por un tipo de dispositivo diferente.
Actualización de dispositivos
Para reemplazar un dispositivo de su proyecto de SoMachine por otra versión o por un dispositivo
diferente, proceda de la siguiente manera:
Paso Acción
1 Seleccione el dispositivo que desea reemplazar en el árbol Dispositivos y ejecute el comando Actualizar
dispositivo... en el menú Proyecto.
O
Haga clic con el botón derecho en el dispositivo que desea reemplazar en el árbol Dispositivos y
seleccione el comando Actualizar dispositivo... en el menú contextual.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Actualizar dispositivo.
O
Haga clic con el botón derecho en el dispositivo que desea reemplazar en el árbol Dispositivos y
seleccione el comando Agregar dispositivo... en el menú contextual. En el cuadro de diálogo Agregar
dispositivo, seleccione Acción: Actualizar el dispositivo.
Resultado: El cuadro de diálogo Agregar dispositivo se convierte en el cuadro de diálogo Actualizar
dispositivo.
2 Desde la lista Dispositivo:, elija el dispositivo que debe reemplazar al dispositivo actual.
Para seleccionar una versión específica del dispositivo, seleccione las opciones Mostrar todas las
versiones (sólo para expertos) y/o Mostrar versiones antiguas.
3 Si es necesario distinguir los dispositivos, cambie el nombre de su dispositivo escribiendo el nuevo
nombre en el cuadro de texto Nombre. De lo contrario, se utilizará el mismo nombre para el dispositivo
actualizado.
Si el dispositivo se actualiza por un tipo de dispositivo diferente, entonces la descripción del tipo de
dispositivo (entre paréntesis después del nombre del dispositivo) se adaptará automáticamente.
Asignar un nombre significativo al dispositivo puede facilitar la organización del proyecto.
4 Haga clic en el botón Actualizar dispositivo.
Resultado: El dispositivo que se ha seleccionado en el árbol Dispositivos se reemplaza por el nuevo tipo
de dispositivo o la nueva versión. El nuevo tipo de dispositivo o la nueva versión se muestra ahora en el
nodo seleccionado en el árbol Dispositivos.
74 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
EIO0000000071 11/2016 75
Gestión de dispositivos
Sección 5.4
Conversión de dispositivos
Conversión de dispositivos
Conversión de dispositivos
Introducción
SoMachine 4.0 y versiones posteriores permiten convertir un dispositivo que se ha configurado en
su proyecto en un dispositivo distinto pero compatible. SoMachine convierte de forma automática
el dispositivo configurado actualmente en el dispositivo seleccionado y muestra los cambios
realizados en la vista Mensajes.
El comando Convertir dispositivo puede añadir o eliminar módulos automáticamente. Estos
cambios de hardware influyen, igualmente, en el direccionamiento y las bibliotecas.
Para evitar un comportamiento imprevisto tras la conversión de un dispositivo:
Asegúrese de que el nuevo dispositivo admita todas las funciones y los puertos de
comunicación necesarios en el proyecto.
Evite el uso de direcciones directas en la aplicación.
Haga una copia de seguridad del proyecto en el disco duro del PC antes de convertir un
dispositivo.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Compruebe que las direcciones directas utilizadas en la aplicación (por ejemplo, %IB5) se
hayan convertido correctamente tras la conversión de dispositivo.
Verifique que el proyecto modificado contenga las configuraciones previstas y proporcione la
funcionalidad prevista después de convertir el dispositivo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
AVISO
PÉRDIDA DE DATOS
Haga una copia de seguridad del proyecto en el disco duro del PC antes de convertir un
dispositivo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al equipo.
76 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Conversión de un dispositivo
Para convertir un dispositivo en un dispositivo compatible, siga estos pasos:
Paso Acción
1 Haga una copia de seguridad del proyecto en el disco duro del PC ejecutando el comando Archivo →
Guardar proyecto como... antes de convertir un dispositivo.
2 Haga clic con el botón derecho en un dispositivo que desee convertir del árbol Dispositivos.
3 Seleccione el comando Convertir dispositivo en el menú contextual.
Resultado: Se muestra el cuadro de diálogo Convertir dispositivo. Enumera aquellos dispositivos que son
compatibles con el dispositivo que ha seleccionado y ofrece más información sobre el dispositivo
seleccionado:
EIO0000000071 11/2016 77
Gestión de dispositivos
Paso Acción
4 Seleccione el dispositivo de la lista al que desee convertir el dispositivo actualmente configurado.
Para ver las versiones disponibles de un dispositivo, seleccione la opción Mostrar todas las versiones
(sólo para expertos).
5 Si todavía no ha realizado una copia de seguridad del proyecto, haga clic en Cancelar para detener el
proceso sin los cambios y realice una copia de seguridad antes de reiniciar el proceso.
Para iniciar la conversión, haga clic en Aceptar.
Resultado: El dispositivo configurado se convierte en el dispositivo seleccionado en la lista. Se mantiene
la información que ha introducido si los módulos relacionados siguen disponibles. Las modificaciones o
configuraciones que no se han podido convertir se indican en la vista Mensajes.
6 Compruebe si el proyecto convertido aún contiene las configuraciones deseadas y proporciona las
funciones previstas. Si no es el caso, adapte la configuración o restaure la copia de seguridad del archivo
de proyecto sin modificar.
Caso especial: Conversión de un dispositivo HMI en otro dispositivo HMI con una resolución de pantalla
más alta
Al igual que los demás dispositivos, también puede convertir un dispositivo HMI en otro dispositivo
HMI. En este caso, el cuadro de diálogo Convertir dispositivo incorpora una opción adicional para
dispositivos HMI que permite la adaptación automática a una resolución de pantalla más alta.
78 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Si el dispositivo HMI nuevo dispone de una pantalla más grande y, por consiguiente, mayor
resolución, la opción Ajustar a una mayor resolución de pantalla estará habilitada de forma
predeterminada. Adapta automáticamente los contenidos de los paneles HMI y las ventanas
emergentes, así como las fuentes de los paneles HMI, al aumento de la resolución de pantalla del
nuevo dispositivo HMI.
NOTA: Este proceso no se puede deshacer automáticamente. Compruebe y, si es necesario,
adapte manualmente los contenidos de los paneles después de la conversión.
EIO0000000071 11/2016 79
Gestión de dispositivos
Sección 5.5
Conversión de proyectos
Conversión de proyectos
Introducción
Con SoMachine, puede convertir un proyecto de SoMachine Basic o TwidoSoft/TwidoSuite y el
controlador configurado en una lógica de SoMachine seleccionable o un controlador HMI
(véase página 923). El controlador y la lógica correspondiente se convierten e integran en el
proyecto de SoMachine.
SoMachine ofrece diferentes maneras de ejecutar este proceso de conversión:
En·SoMachine Central,·ejecute·el·comando·Convertir... → Convertir proyecto de
Twido... o Convertir... → Convertir proyecto de SoMachine Basic... en el menú principal
(véase SoMachine Central, Manual del usuario). Se abre el cuadro de diálogo Convertir
proyecto de SoMachine Basic o Convertir proyecto de Twido.
En SoMachine Logic Builder, ejecute el comando Archivo → Convertir proyecto de SoMachine
Basic o Archivo → Convertir proyecto de Twido. Se abre el cuadro de diálogo Convertir
proyecto de SoMachine Basic o Convertir proyecto de Twido. Si los comandos no están
disponibles, puede insertarlos en un menú de su elección mediante el cuadro de diálogo
(véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea) Herramientas → Personalizar.
En SoMachine Central, abra un proyecto SoMachine Basic o Twido. Para ello, haga clic en el
botón Abrir un proyecto existente o bien haga clic en Abrir proyecto en la pantalla Empezar para
que se abra el cuadro de diálogo Abrir proyecto. Seleccione la opción Archivos de proyecto
Twido (*.xpr, *.twd, *.xar) o Archivos de proyecto de SoMachine Basic (*.smbp) en la lista de
Todos los archivos soportados y busque el proyecto de SoMachine Basic o Twido. Haga clic en
el botón Abrir para abrir el cuadro de diálogo Convertir proyecto de SoMachine Basic o
Convertir proyecto de Twido.
En las notas de la versión de SoMachinese enumeran las versiones de SoMachine Basic
compatibles con este mecanismo de conversión. Si convierte un proyecto de SoMachine Basic
creado con una versión de SoMachine Basic más reciente que la versión compatible más reciente,
se mostrará un mensaje para informar de tal circunstancia en la vista (véase SoMachine,
Comandos de menú, Ayuda en línea) Mensajes. Puede elegir entre continuar la conversión o
cancelarla. Si continúa, la aplicación se convertirá pero es posible que se detecten errores que
necesiten corregirse. En tal caso, revise y verifique la ventana de mensajes y la aplicación antes
de intentar ponerla en marcha.
NOTA: Verifique que el proyecto de SoMachine Basic o Twido sea válido antes de convertirlo a
SoMachine.
Para ayudar a evitar un comportamiento no deseado después de convertir un proyecto, verifique
que el controlador de destino admita las funciones y los puertos de comunicación que requiera su
proyecto.
80 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Verifique que el programa del controlador de destino contenga las configuraciones esperadas
y que proporcione las funciones previstas después de convertir el proyecto.
Depure, verifique y valide por completo la funcionalidad del programa convertido antes de
ponerlo en servicio.
Antes de convertir un programa, verifique que el programa de origen sea válido, es decir, que
pueda descargarse en el controlador de origen.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
NOTA: Para obtener más información, consejos e información importante de seguridad sobre la
importación de proyectos en SoMachine, consulte SoMachine - Compatibilidad y migración - Guía
del usuario (véase SoMachine - Compatibilidad y migración, Guía del usuario).
EIO0000000071 11/2016 81
Gestión de dispositivos
Paso Acción
1 Para iniciar el proceso de conversión, ejecute una de las tres acciones en SoMachine Central o
SoMachine Logic Builder (las acciones se describen en el apartado Introducción de este capítulo
(véase página 80)).
Resultado: se abre el cuadro de diálogo Convertir proyecto de SoMachine Basic o Convertir proyecto de
Twido:
82 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Paso Acción
3 Especifique la ruta de acceso al archivo del proyecto de SoMachine Basic o Twido en el cuadro Archivo
de proyecto, o haga clic en el botón ... para buscar el archivo.
NOTA: Si ya buscó el proyecto de SoMachine Basic o Twido en el cuadro de diálogo Abrir proyecto, la
ruta se introducirá automáticamente en el campo Archivo de proyecto y no podrá editarlo.
4 Seleccione el lenguaje de programación al que se convertirá la lógica en la lista Lenguaje de
implementación.
Se admiten los siguientes lenguajes de programación:
Diagrama de contactos (LD)
Diagrama de bloques de funciones (FBD)
Lista de instrucciones (IL)
Diagrama de función continua (CFC)
Biblioteca de TwidoEmulationSupport
La biblioteca (véase Biblioteca Twido Emulation Support, Guía de la biblioteca) de TwidoEmula-
tionSupport contiene funciones y bloques de funciones que proporcionan funcionalidad de
SoMachine Basic y TwidoSoft/TwidoSuite en una aplicación de SoMachine. La biblioteca de
TwidoEmulationSupport se integra automáticamente en el proyecto de SoMachine con el
controlador convertido.
EIO0000000071 11/2016 83
Gestión de dispositivos
En SoMachine, sólo existe el área de palabras de memoria para los objetos de memoria:
84 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
EIO0000000071 11/2016 85
Gestión de dispositivos
La relación entre objetos %KW, %KD y %KF es la misma que para objetos %MW, %MD y %MF. Por
ejemplo, %KD4/%KF4 se asignan a la misma ubicación que %KW4. Las direcciones %KD/%KF
impares no pueden asignarse.
Acceso remoto
Los dispositivos remotos pueden acceder a los objetos de memoria (%MW, %MD, %MF y %M)
mediante servicios Modbus:
Si un dispositivo remoto accede a objetos %MW, %MD o %MF en la aplicación de origen, este
acceso seguirá estando disponible en la aplicación de SoMachine.
Si un dispositivo remoto accede a objetos %M en la aplicación de origen, este acceso ya no
estará disponible en la aplicación de SoMachine.
Contadores %C FB_Counter
Registro %R FB_FiFo/FB_LiFo
Drum %DR FB_Drum
PID FB_PID
Intercambio/mensaje %MSG FB_EXCH
86 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
EIO0000000071 11/2016 87
Gestión de dispositivos
La conversión no admite otras variables del sistema. Si el programa de aplicación de origen utiliza
una variable del sistema no admitida, se genera un mensaje en la categoría Conversión de
proyecto de la vista (véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea) Mensajes.
88 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Conversión de símbolos
Los símbolos definidos en un proyecto de SoMachine Basic/Twido se transfieren automáti-
camente al proyecto de SoMachine.
Se aplican las siguientes restricciones a la denominación de símbolos:
Si... Entonces...
un nombre de símbolo no cumple las reglas de se modifica el nombre del símbolo.
denominación de SoMachine,
un nombre de símbolo coincide con una palabra se modifica el nombre del símbolo.
clave de SoMachine,
no se crea ninguna variable para un objeto de se descarta el nombre del símbolo.
lenguaje,
un símbolo no se utiliza en ningún lugar del programa puede descartarse el nombre del símbolo.
de aplicación,
Para ver la lista completa de modificaciones de símbolos que han sido necesarias, consulte la
vista Mensajes.
Conversión de contadores rápidos, contadores de alta velocidad (Twido: contadores muy rápidos) y
generadores de pulsos
Los bloques de funciones que proporciona SoMachine difieren respecto a los bloques de
funciones que proporciona SoMachine Basic/Twido. Sin embargo, la configuración de los
contadores rápidos, contadores de alta velocidad y generadores de pulsos se convierte en la
medida de lo posible. En las secciones siguientes se proporciona una descripción general de las
restricciones que se aplican.
EIO0000000071 11/2016 89
Gestión de dispositivos
Restricciones generales
Se aplican las siguientes restricciones generales:
Restricción Solución
Las entradas y salidas que utilizan los contadores de alta velocidad y Tenga esto en cuenta durante el cableado
generadores de pulsos convertidos pueden diferir respecto a las del controlador convertido.
entradas y salidas utilizadas de la aplicación de origen. La reasignación de entradas y salidas se
notifica en la vista Mensajes
(véase SoMachine, Comandos de menú,
Ayuda en línea).
SoMachine Basic admite un máximo de cuatro contadores de alta Tiene que adaptar su aplicación
velocidad y un máximo de cuatro generadores de pulsos. La función de manualmente.
conversión únicamente convierte el número de contadores y
generadores de pulsos que admite el controlador de destino.
Restricción Solución
Algunas combinaciones de contadores de %HSC/%VFC y %FC no se Tiene que adaptar su aplicación
pueden convertir debido a que el controlador de destino no las admite. manualmente.
Por ejemplo, en SoMachine Basic es posible tener 2 bloques de
funciones %HSC y 4 bloques de funciones %FC en paralelo. La función de
conversión únicamente convierte el número de bloques de funciones que
admite el controlador de destino.
El acceso a los parámetros de los bloques de funciones se realiza de Si la aplicación de origen accede a
forma diferente en SoMachine Basic y SoMachine. parámetros del bloque de funciones, debe
En SoMachine Basic, el programa de aplicación puede acceder extender la aplicación convertida
directamente a los parámetros de un bloque de funciones, por ejemplo, correspondientemente.
%VFC.P = 100.
En SoMachine, debe utilizarse un bloque de funciones específico del
controlador (por ejemplo, EXPERTSetParam) para acceder a un
parámetro.
90 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Restricción Solución
El comportamiento de los contadores difiere en SoMachine respecto a Tiene que adaptar su aplicación
Twido cuando se establece el valor preestablecido. manualmente.
En Twido:
El contador de retroceso sigue contando cuando se alcanza cero.
El contador en avance sigue contando cuando se alcanza el valor
preestablecido.
En SoMachine:
El contador de retroceso detiene el recuento cuando se alcanza cero.
El contador en avance empieza a contar desde el principio cuando se
alcanza el valor preestablecido.
EIO0000000071 11/2016 91
Gestión de dispositivos
Las instrucciones de Grafcet del programa de aplicación se convierten del modo siguiente:
El principio de cada paso de Grafcet se marca mediante una etiqueta con el nombre del paso.
La primera instrucción del paso de Grafcet comprueba si el paso está activo. Si no es así, salta
a la etiqueta del siguiente paso de Grafcet.
El acceso a %Xi se convierte en un acceso a la variable STATES.Xi.
Una instrucción de activación de Grafcet de #i se convierte en la definición del bit de activación
del estado i y el bit de desactivación del estado actual.
Una instrucción de desactivación Grafcet de #Di se convierte en la definición del bit de
desactivación del estado i y el bit de desactivación del estado actual.
Puede extender el programa Grafcet convertido si tiene en cuenta la información proporcionada
en esta sección.
92 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
Las POU de Grafcet gráfico pueden inicializarse estableciendo el bit de sistema %S21. Si este bit
se establece en el proyecto de SoMachine Basic, el convertidor activará la variable implícita
SFCInit y la utilizará para inicializar el programa SFC.
EIO0000000071 11/2016 93
Gestión de dispositivos
94 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
EIO0000000071 11/2016 95
Gestión de dispositivos
96 EIO0000000071 11/2016
Gestión de dispositivos
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Verifique que el programa del controlador de destino contenga las configuraciones esperadas
y que proporcione las funciones previstas después de convertir el proyecto.
Depure, verifique y valide por completo la funcionalidad del programa convertido antes de
ponerlo en servicio.
Antes de convertir un programa, verifique que el programa de origen sea válido, es decir, que
pueda descargarse en el controlador de origen.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
EIO0000000071 11/2016 97
Gestión de dispositivos
98 EIO0000000071 11/2016
SoMachine
Cuadros de diálogo del editor de dispositivos común
EIO0000000071 11/2016
Capítulo 6
Cuadros de diálogo del editor de dispositivos común
EIO0000000071 11/2016 99
Cuadros de diálogo del editor de dispositivos común
Sección 6.1
Configuración del dispositivo
Descripción general
El editor de dispositivos proporciona parámetros para la configuración de un dispositivo, que se
gestiona en el árbol Dispositivos.
Para abrir el editor de dispositivos para un dispositivo específico, haga lo siguiente:
Haga doble clic en el nodo del dispositivo en el árbol Dispositivos o
Seleccione el dispositivo en el árbol Dispositivos y ejecute el comando Modificar objeto a través
del menú contextual o del menú Proyecto.
El cuadro de diálogo Herramientas → Opciones → Editor de dispositivo le permite crear las vistas
genéricas de configuración de dispositivos invisibles (véase página 124).
En este capítulo se describen los principales cuadros de diálogo del editor de dispositivos. Los
cuadros de diálogo de configuración específicos de bus se describen por separado.
Ficha Descripción
Selección de controlador Configuración de la conexión entre el sistema de programación y un dispositivo
(véase página 103) programable (controlador).
Esta es la ficha predeterminada para SoMachine V4.0 y versiones posteriores.
SoMachine V3.1 y versiones anteriores utilizan la ficha Configuración de
comunicación de forma predeterminada.
Configuración de comunicación Configuración de la conexión entre el sistema de programación y un dispositivo
(véase página 120) programable (controlador).
Esta es la ficha predeterminada para SoMachine V3.1 y versiones anteriores.
SoMachine V4.0 y versiones posteriores utilizan la ficha Selección de
controlador de forma predeterminada.
Configuración (véase página 124) Visualización o configuración de los parámetros del dispositivo.
Aplicaciones (véase página 125) Lista de aplicaciones que están en ejecución en el controlador. Consulte la
descripción en el capítulo (véase página 155) Programa.
Archivos (véase página 127) Configuración de una transferencia de archivos entre el host y el controlador.
Registro (véase página 128) Visualización del archivo de registro del controlador.
Ajustes PLC (véase página 130) Configuración de:
aplicación asignada para el manejo de E/S
comportamiento de E/S en estado de detención
opciones de ciclo de bus
Ficha Descripción
Derechos de acceso Configuración de los derechos de acceso a los archivos y objetos de ejecución
(véase página 918) para cada grupo de usuarios.
Distribución de tareas Visualización de las entradas y salidas asignadas a la tarea definida; se utiliza
(véase página 143) para la resolución de problemas.
Estado (véase página 144) Estado específico del dispositivo y mensajes de diagnóstico.
Información (véase página 144) Información general sobre el dispositivo (por ejemplo: nombre, fabricante,
versión).
Asignación E/S Asignación de los canales de entrada y salida de un dispositivo de E/S en
(véase página 145) variables de proyecto (aplicación).
Selección de controlador
Descripción general
La vista Selección de controlador del editor de dispositivos proporciona acceso al servicio Network
Device Identification. Esta vista permite buscar en la red Ethernet dispositivos disponibles (como
controladores o dispositivos HMI) y visualizarlos en una lista. En esta vista, puede configurar los
parámetros para la comunicación entre los dispositivos (denominados controladores en este
capítulo) y el sistema de programación.
La lista de controladores contiene aquellos controladores de la red que han enviado una respuesta
a la petición de SoMachine. Puede que el controlador elegido no esté incluido en esta lista. Esto
puede deberse a varios motivos. Para ver las posibles causas y las soluciones correspondientes,
consulte el capítulo Acceso a controladores - Resolución de problemas y preguntas frecuentes
(véase página 825).
La vista Selección de controlador sólo se muestra si la comunicación entre el controlador y el
sistema de programación se establece mediante la dirección IP. Este es el ajuste predeterminado
para SoMachine V4.0 y versiones posteriores. Puede seleccionar entre un establecimiento de
comunicación mediante una dirección IP o mediante una ruta activa en el cuadro de diálogo
Configuración del proyecto → Configuración de comunicación. Si se selecciona la opción Marque
mediante "dirección IP", se muestra la vista Selección de controlador en el editor de dispositivos.
De lo contrario, se muestra la vista Configuración de comunicación.
Vista Selección de controlador del editor de dispositivos
Botón Descripción
Óptica Haga clic en este botón para que el controlador seleccionado indique una señal óptica:
parpadea rápidamente un LED de control. Esto puede resultar útil para identificar el controlador
respectivo si se usan muchos controladores.
La función se detiene al hacer clic por segunda vez o de forma automática tras unos
30 segundos.
NOTA: La señal óptica solo la emiten los controladores que admiten esta función.
Óptica y acústica Haga clic en este botón para que el controlador seleccionado indique una señal óptica y
acústica: empieza haciendo un pitido y parpadea rápidamente un LED de control. Esto puede
resultar útil para identificar el controlador respectivo si se usan muchos controladores.
La función se detiene al hacer clic por segunda vez o de forma automática tras unos
30 segundos.
NOTA: Las señales óptica y acústica solo las emiten los controladores que admiten esta
función.
Actualización Haga clic en este botón para actualizar la lista de controladores. Se envía una petición a los
controladores de la red. Los controladores que responden a la petición se incluyen en una lista
con los valores actuales.
Las entradas de controladores existentes se actualizan con cada nueva petición.
Los controladores ya incluidos en la lista pero que no responden a una nueva petición no se
suprimen. Quedan marcados como inactivos mediante una cruz roja que se añade al icono del
controlador.
El botón Actualizar corresponde al comando Actualizar lista que se proporciona en el menú
contextual si se hace clic con el botón derecho del ratón en un controlador de la lista.
Para actualizar la información de un controlador seleccionado, el menú contextual proporciona
el comando Actualizar este controlador. Este comando solicita información más detallada del
controlador seleccionado.
NOTA: El comando Actualizar este controlador también puede actualizar la información de
otros controladores.
Botón Descripción
Eliminar Los controladores que no responden a una exploración de red se marcan como inactivos en la
controladores lista. Se indica mediante una cruz roja que se añade al icono del controlador. Haga clic en este
inactivos de la lista. botón para eliminar de forma simultánea todos los controladores marcados como controladores
inactivos de la lista.
NOTA: Puede que un controlador se marque como inactivo aunque en realidad no lo esté.
El menú contextual que se abre al hacer clic con el botón derecho del ratón sobre un
controlador de la lista ofrece 2 comandos adicionales para eliminar controladores:
El comando Eliminar el controlador seleccionado de la lista permite eliminar solamente los
controladores seleccionados de la lista.
El comando Remove all controllers from list permite eliminar de forma simultánea todos los
controladores de la lista.
Nuevo favorito... y Puede utilizar la opción Favoritos para ajustar la selección de controladores a sus requisitos
Favorite 0 personales. Esto puede ayudarle a realizar el seguimiento de muchos controladores de la red.
Un Favorito describe una colección de controladores reconocidos por un identificador único.
Haga clic en un botón de favorito (como Favorite 0) para seleccionarlo o cancelar su selección.
Si no ha seleccionado ningún favorito, estarán visibles todos los controladores detectados.
También es posible acceder a la opción Favoritos a través del menú contextual. Para abrirla,
basta con hacer clic con el botón derecho del ratón sobre un controlador de la lista.
Si se mueve el cursor por encima del botón Favorito de la barra de herramientas, se verán los
controladores asociados en el formato de información sobre herramientas.
Lista de controladores
La lista de controladores de la parte central de la vista Selección de controlador del editor de
dispositivo muestra los controladores que han enviado una respuesta a la exploración de la red.
Proporcionar información sobre cada controlador en diversas·columnas. Es posible adaptar las
columnas que aparecen en la lista de controladores según sus requisitos personales.
Para ello, haga clic con el botón derecho del ratón en el encabezado de una columna para abrir el
cuadro de diálogo Procesar columnas.
Puede crear su propio diseño para la tabla. Haga clic en Nuevo e introduzca un nombre para el
diseño. Para cambiar columnas de la lista de Posibles columnas a la lista de Columnas actuales
y viceversa, haga clic en los botones con flechas horizontales. Para cambiar el orden de las
columnas en la lista Columnas actuales, haga clic en los botones de flecha arriba y flecha abajo.
Configuración de comunicación
Para establecer los parámetros de comunicación entre el sistema de programación y un
controlador, haga lo siguiente:
Paso Acción
1 Seleccione el controlador de la lista de controladores.
2 Haga clic con el botón derecho en la entrada de controlador y ejecute el comando Procesar
configuración de la comunicación... en el menú contextual.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Procesar configuración de la comunicación... con los ajustes
actuales del controlador.
Paso Acción
3 Configure los parámetros de comunicación:
Modalidad de inicio
FIXED: Se utiliza una dirección IP fija según los valores especificados más abajo (Dirección IP,
Máscara de subred, Puerta de enlace).
BOOTP: La dirección IP se recibe de forma dinámica mediante BOOTP (protocolo Bootstrap).
Los valores de más abajo se ignorarán.
DHCP: La dirección IP se recibe de forma dinámica mediante DHCP (protocolo de configuración
dinámica de host). Los valores de más abajo se ignorarán.
NOTA: No todos los dispositivos admiten BOOTP o DHCP.
Dirección IP
Al configurar direcciones IP, consulte el mensaje de peligro mostrado más abajo.
Este cuadro de texto contiene la dirección IP del controlador. Se trata de una dirección exclusiva
formada por 4 números comprendidos entre 0 y 255 y separados por puntos. La dirección IP debe
ser exclusiva en esta (sub)red.
Máscara de subred
La máscara de subred especifica el segmento de red al que pertenece el controlador. Se trata de
una dirección formada por 4 números comprendidos entre 0 y 255 y separados por puntos.
Generalmente, sólo se utilizan los valores 0 y 255 para los números estándar de máscara de
subred. No obstante, pueden utilizarse otros valores numéricos. El valor de la máscara de subred
suele ser el mismo para todos los controladores de la red.
Puerta de enlace
La dirección de puerta de enlace es la dirección de un enrutador IP local que se encuentra en la
misma red que el controlador. El enrutador IP transfiere los datos a destinos fuera de la red local.
Se trata de una dirección formada por 4 números comprendidos entre 0 y 255 y separados por
puntos. El valor de la puerta de enlace suele ser el mismo para todos los controladores de la red.
Para guardar los ajustes de comunicación en el controlador aunque se reinicie dicho controlador,
active la opción Guardar la configuración permanentemente.
4 Haga clic en Aceptar para transferir la configuración al controlador.
Al gestionar las direcciones IP, recuerde que cada dispositivo de la red requiere una dirección
exclusiva. Si existen varios dispositivos con la misma dirección IP, puede producirse un funciona-
miento imprevisto en la red y el equipo asociado.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Asegúrese de que todos los dispositivos tengan direcciones exclusivas.
Solicite su dirección IP al administrador del sistema.
Confirme que la dirección IP del dispositivo es única antes de poner el sistema en
funcionamiento.
No asigne la misma dirección IP a ningún otro equipo de la red.
Actualice la dirección IP después de clonar cualquier aplicación que incluya comunicaciones
Ethernet a una dirección exclusiva.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Gestión de Favoritos
Para gestionar los favoritos de la lista de controladores, realice los pasos siguientes:
Paso Acción
1 Seleccione el controlador de la lista de controladores.
2 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el controlador y seleccione uno de los
comandos:
Nuevo favorito para crear un grupo de favoritos nuevo.
Favorite n para
añadir el controlador seleccionado a la lista de favoritos
eliminar el controlador seleccionado de la lista de favoritos
eliminar todos los controladores de la lista de favoritos
seleccionar un favorito
cambiar el nombre de un favorito
eliminar un favorito
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Asegúrese de que todos los dispositivos tengan nodenames exclusivos.
Confirme que el nodename del dispositivo sea exclusivo antes de poner el sistema en
funcionamiento.
No asigne el mismo nodename a ningún otro equipo de la red.
Actualice el nodename tras clonar cualquier aplicación que incluya comunicaciones Ethernet
a un nodename exclusivo.
Cree un nodename exclusivo para cada dispositivo que no lo cree automáticamente, como los
controladores HMI XBT.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Paso Acción
1 Haga clic con el botón derecho en el controlador de la lista y ejecute el comando Cambiar el
nombre del dispositivo... en el menú contextual.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Cambiar el nombre del dispositivo.
2 En el cuadro de diálogo Cambiar el nombre del dispositivo, especifique un nombre de
dispositivo exclusivo en el cuadro de texto Nuevo.
3 Haga clic en el botón Aceptar para confirmar.
Resultado: El nombre de dispositivo especificado se asigna al controlador y aparece en la
columna NodeName de la lista.
NOTA: Nombre de dispositivo y Nodename son sinónimos.
NOTA: Después de cambiar la Modalidad de conexión, puede que sea necesario realizar dos
veces el procedimiento de inicio de sesión para obtener acceso al controlador seleccionado.
1 PC/HMI
2 enrutador NAT
3 dispositivo de destino
1 PC/HMI
2 enrutador NAT
3 dispositivo de destino
1 PC/HMI
2 PC/HMI/dispositivos con puerta de enlace SoMachine instalada
3 dispositivo de destino
En el gráfico se muestra un ejemplo que permite una conexión desde la PCI/HMI al controlador 3
de destino (elemento 4 del gráfico) mediante la dirección de salto PC2 (elemento 5 del gráfico),
que debe tener una puerta de enlace SoMachine instalada.
1 PC 1 de salto
2 controlador de destino 1: MyNotUniqueNodename
3 controlador de destino 2: MyNotUniqueNodename
4 controlador de destino 3: MyNotUniqueNodename
5 PC 2 de salto
6 PC/HMI
7 enrutador
8 Ethernet
1 PC/HMI
2 PC/HMI/dispositivos con puerta de enlace SoMachine instalada
3 dispositivo de destino
En el gráfico se muestra un ejemplo que permite la conexión desde el PC2 de salto (elemento 5
del gráfico), que debe tener una puerta de enlace SoMachine instalada en el controlador 3 de
destino (elemento 4 del gráfico).
1 PC 1 de salto
2 controlador de destino 1: 10.128.156.20
3 controlador de destino 2: 10.128.156.20
4 controlador de destino 3: 10.128.156.20
5 PC 2 de salto
6 PC/HMI
7 enrutador
8 Ethernet
1 PC/HMI
2 PC/HMI/MODEM
3 módem de destino
4 dispositivo de destino
5 línea telefónica
Para establecer una conexión con el módem, haga clic en el botón MODEM → Conectar. En el
cuadro de diálogo Modem Configuration, especifique el número de teléfono (Número de teléfono)
del módem de destino y configure los ajustes de comunicación. Haga clic en Aceptar para
confirmar y establecer una conexión con el módem.
Si se detiene la puerta de enlace SoMachine y se vuelve a iniciar, finalizarán las conexiones de la
puerta de enlace local. SoMachine muestra un mensaje que requiere confirmación antes de que
empiece el proceso de reinicio.
Una vez establecida correctamente la conexión con el módem, el botón MODEM cambia de
Conectar a Desconectar. La lista de controladores se borra y se actualiza explorando la conexión
de módem para buscar los controladores conectados. Puede hacer doble clic en un elemento de
la lista de controladores o especificar un Nodename en el cuadro de texto Nodename de destino:
para conectar a un controlador específico.
Haga clic en el botón MODEM → Desconectar para finalizar la conexión de módem y detener y
reiniciar la puerta de enlace SoMachine. La lista de controladores se borra y se actualiza
explorando la red Ethernet.
Configuración de comunicación
Descripción general
La vista Configuración de comunicación del editor de dispositivos se utiliza para configurar los
parámetros para la comunicación entre el dispositivo y el sistema de programación.
Sólo es visible si la comunicación entre el dispositivo y el sistema de programación se establece
mediante la ruta activa. Este es el ajuste predeterminado para SoMachine V3.1 y versiones
anteriores. Puede seleccionar entre un establecimiento de comunicación mediante una ruta activa
y una dirección IP en el cuadro de diálogo Configuración del proyecto → Configuración de
comunicación. Si la opción Marque mediante "dirección IP" está seleccionada, la vista Selección
de controlador se muestra en el editor de dispositivos en lugar de en la vista Configuración de
comunicación. Este es el ajuste predeterminado para SoMachine V4.0 y versiones posteriores.
Vista Configuración de comunicación del editor de dispositivos
Los nodos de dispositivo constan de un símbolo seguido de un nombre de nodo y la dirección del
nodo. En la parte derecha de la ventana, se muestran las opciones respectivas: ID del sistema de
destino, Nombre del sistema de destino, Tipo de sistema destino, Fabricante del sistema de
destino y Versión del sistema de destino.
En el campo Seleccionar la ruta de red para el control, se especifica automáticamente el canal de
puerta de enlace seleccionando el canal en la estructura del árbol.
Botón/comando Descripción
Establecer una ruta activa Este comando establece el canal de comunicación seleccionado como la ruta
activa al controlador. Consulte la descripción del comando Establecer una
ruta activa. Al hacer clic en el nodo en la estructura de árbol se obtiene el
mismo efecto.
Agregar puerta de enlace... El comando Puerta de enlace abre el cuadro de diálogo Puerta de enlace,
donde puede definir una puerta de enlace para que se añada a la
configuración actual.
Consulte la descripción del comando Agregar puerta de enlace.
Agregar dispositivo... Este comando abre el cuadro de diálogo Agregar dispositivo en el que puede
definir manualmente un dispositivo que se añadirá a la entrada de puerta de
enlace seleccionada (tenga en cuenta la funcionalidad Examinar red).
Consulte la descripción del comando Agregar dispositivo...
Modificar puerta de enlace... Este comando abre el cuadro de diálogo Puerta de enlace para editar la
configuración de la puerta de enlace seleccionada.
Consulte la descripción del comando Modificar puerta de enlace...
Eliminar el dispositivo seleccionado Este comando elimina el dispositivo seleccionado del árbol de configuración.
Consulte la descripción del comando Eliminar el dispositivo seleccionado.
Búsqueda del dispositivo por la Este comando busca dispositivos en la red que contengan la dirección
dirección especificada aquí en el árbol de configuración. Aquellos que se encuentren se
representarán a continuación en la puerta de enlace con la dirección de nodo
especificada junto con su nombre. La búsqueda hace referencia a los
dispositivos que hay debajo de la puerta de enlace en cuyo árbol hay una
entrada seleccionada.
Consulte la descripción del comando Búsqueda del dispositivo por la
dirección.
Búsqueda del dispositivo por nombre Este comando busca dispositivos en la red que contengan los nombres
especificados aquí en el árbol de configuración (la búsqueda distingue entre
mayúsculas y minúsculas). Aquellos que se encuentren se representarán a
continuación en la puerta de enlace con el nombre especificado junto con su
dirección de nodo exclusiva. La búsqueda hace referencia a los dispositivos
que hay debajo de la puerta de enlace en cuyo árbol hay una entrada
seleccionada.
Consulte la descripción del comando Búsqueda del dispositivo por nombre.
Búsqueda del dispositivo por la Este comando busca dispositivos en la red que contengan la dirección IP
dirección IP especificada aquí en el árbol de configuración. Aquellos que se encuentren se
representarán a continuación en la puerta de enlace con la dirección de nodo
especificada junto con su nombre. La búsqueda hace referencia a los
dispositivos que hay debajo de la puerta de enlace en cuyo árbol hay una
entrada seleccionada.
Consulte la descripción del comando Búsqueda del dispositivo por la
dirección IP.
Botón/comando Descripción
Conexión a la puerta de enlace local Este comando abre un cuadro de diálogo para la configuración de una puerta
de enlace local y, por tanto, ofrece una alternativa a la edición manual del
archivo Gateway.cfg.
Consulte la descripción del comando Conexión a la puerta de enlace local…
Examinar red Este comando inicia una búsqueda de todos los dispositivos disponibles en la
red local. El árbol de configuración de la puerta de enlace afectada se
actualizará consecuentemente.
Consulte la descripción del comando Examinar red.
Opción Descripción
No guardar la ruta de red en el Active esta opción si la definición de ruta de red actual no se debe almacenar
proyecto en el proyecto, sino en la configuración de opciones local del ordenador. Por
consiguiente, el ajuste de ruta se restaura si el proyecto se vuelve a abrir en
el mismo ordenador. Se deberá volver a definir si el proyecto se usa en otro
sistema.
Modalidad online segura Active esta opción si, por motivos de seguridad, se debe solicitar confirmación
al usuario cuando seleccione uno de los comandos online siguientes: Forzar
valores, Descarga múltiple, Desactivar la lista de forzado, Ciclo individual,
Inicio, Parada, Escribir valores.
Configuración
Descripción general
La vista Configuración sólo está disponible en el editor de dispositivos si la opción Mostrar los
editores genéricos de configuración del cuadro de diálogo Herramientas → Opciones → Editor de
dispositivos está activada. La vista Configuración muestra los parámetros específicos del
dispositivo y, si lo permite la descripción del dispositivo, ofrece la posibilidad de editar los valores
de los parámetros.
Vista Configuración del editor de dispositivos
Elemento Descripción
Parámetro Nombre del parámetro, no editable.
Tipo Tipo de datos del parámetro, no editable.
Valor Principalmente, el valor predeterminado del parámetro se muestra directamente o mediante
un nombre simbólico. Si el parámetro se puede modificar (esto depende de la descripción del
dispositivo, los parámetros no editables se muestran de color gris), haga clic en la celda de
la tabla para abrir un cuadro de edición o una lista de selección para cambiar el valor. Si el
valor es una especificación de archivo, el cuadro de diálogo estándar para abrir un archivo
se abre haciendo doble clic en la celda. Esto le permite seleccionar otro archivo.
Valor predeterminado Valor de parámetro predeterminado, no editable.
Unidad Unidad del valor del parámetro (por ejemplo: ms para milisegundos), no editable.
Descripción Breve descripción del parámetro, no editable.
Aplicaciones
Descripción general
La vista Aplicaciones del editor de dispositivos sirve para explorar y eliminar aplicaciones en el
controlador. Puede haber disponible información sobre el contenido de la aplicación así como
algunos detalles de las propiedades de la aplicación.
Vista Aplicaciones del editor de dispositivos
Elemento Descripción
Aplicaciones En este cuadro de texto se muestran los nombres de las aplicaciones encontradas en el controlador
en el PLC durante la última exploración (haciendo clic en Actualizar).
Si todavía no se ha ejecutado ninguna exploración o si no se puede llevar a cabo la exploración
porque no hay ninguna puerta de enlace configurada (véase página 120) para una conexión, se
muestra un mensaje.
Eliminar Haga clic en estos botones para eliminar del controlador la aplicación seleccionada de la lista o todas
Eliminar todo las aplicaciones.
Detalles Haga clic en este botón para abrir un cuadro de diálogo que muestra la información que se ha
definido en la ficha Información del cuadro de diálogo Propiedades del objeto de aplicación.
Contenido Si en Visualizar → Propiedades → Opciones de creación de aplicaciones la opción Descarga
Aplicación Info está activada para el objeto de aplicación (véase SoMachine, Comandos de menú,
Ayuda en línea), se carga información adicional sobre el contenido de la aplicación en el controlador.
Haga clic en el botón Contenido para ver las distintas POU en una vista de comparación. Tras varias
descargas, esta información permite comparar el código de la nueva aplicación con el que ya estaba
disponible en el controlador. Esto proporciona una información más detallada para decidir cómo
iniciar sesión. Para obtener más información, consulte la descripción del comando Inicio de sesión.
Actualizar lista Haga clic en este botón para ver qué aplicaciones hay en el controlador. La lista se actualizará en
consecuencia.
Archivos
Descripción general
La vista Archivos del editor de dispositivos sirve para transferir archivos entre el host y el
controlador. Esto significa que puede elegir cualquier archivo de un directorio de la red local para
copiarlo en el directorio de archivos del sistema de tiempo de ejecución que esté conectado en
ese momento o viceversa.
Vista Archivos del editor de dispositivos
Elemento Descripción
Actualiza la lista Tiempo de ejecución.
Ubicación Especifica la carpeta del sistema de archivos respectivo que se puede utilizar para la transferencia de
archivos.
Selecciona una entrada de la lista o se busca en el árbol del sistema de archivos.
<< >> Seleccione los archivos que se copiarán en el árbol del sistema de archivos. Puede seleccionar varios
archivos simultáneamente o puede seleccionar una carpeta para copiar todos los archivos que contiene.
Para copiar los archivos seleccionados en Host al directorio Tiempo de ejecución, haga clic en >>.
Para copiar los archivos seleccionados en Tiempo de ejecución al directorio Host, haga clic en <<.
Si no hay ningún archivo disponible aún en el directorio de destino, se creará allí.
Si ya hay un archivo con el nombre especificado y no está protegido contra escritura, se sobrescribirá.
Si está protegido contra escritura, se generará el mensaje oportuno.
Registro
Descripción general
La vista Registro del editor de dispositivos sirve para mostrar los eventos que se han registrado
en el sistema de tiempo de ejecución del controlador.
Incluye:
eventos al arrancar o apagar el sistema (componentes cargados y sus versiones)
descarga de aplicación y descarga de proyecto de arranque
entradas específicas del cliente
entradas de registro de controladores de E/S
entradas de registro del servidor de datos
Elemento Descripción
Ponderación Los eventos del registro se agrupan en cuatro categorías:
advertencia
error
excepción
información
Exporta la lista a un archivo XML. Se abre el cuadro de diálogo estándar para guardar
un archivo. El filtro del archivo se establece en archivos xml (*.xml). El archivo del
registro se guarda con el nombre de archivo especificado y con la extensión .XML en
el directorio seleccionado.
Muestra las entradas del registro guardadas en un archivo XML que se han podido
exportar como se describe más arriba. Se abre el cuadro de diálogo estándar para
examinar un archivo. El filtro se establece en archivos xml (*.xml). Seleccione el archivo
de registro que desee. Las entradas de este archivo se muestran en una ventana
aparte.
Borra la tabla de registro actual, es decir, elimina todas las entradas que se muestran.
Ajustes PLC
Descripción general
La vista Ajustes PLC del editor de dispositivos sirve para configurar ciertos valores generales del
controlador.
Vista Ajustes PLC del editor de dispositivos
Elemento Descripción
Aplicación para manejo E/S: Defina aquí la aplicación asignada al dispositivo en el árbol Dispositivos que
se supervisará para la asignación de E/S. Para SoMachine sólo hay una
aplicación disponible.
Área Ajustes PLC
Actualizar E/S en parada Si esta opción está activada (valor predeterminado), los valores de los
canales de entrada y salida también se actualizarán cuando se detenga el
controlador. Si se agota el tiempo del watchdog, se asignarán a las salidas los
valores predeterminados definidos.
Comportamiento de las salidas en En la lista de selección, elija una de las siguientes opciones para definir cómo
parada se deben gestionar los valores de los canales de salida si se detiene el
controlador:
Mantener los valores
no se modificarán los valores actuales.
Establecer todas las salidas a los valores predeterminados
se asignarán los valores predeterminados resultantes de la asignación.
Ejecutar programa
Puede determinar el comportamiento de las salidas mediante un programa
disponible en el proyecto. Especifique el nombre de este programa aquí y
se ejecutará cuando el controlador se detenga. Haga clic en botón ... para
utilizar Accesibilidad para este fin.
Elemento Descripción
Actualizar todas las variables en Si esta opción está activada, se actualizarán las variables de E/S de los
todos los dispositivos dispositivos de la configuración de controlador actual en cada ciclo de la tarea
de ciclo de bus. Esto corresponde a la opción Actualizar siempre las variables.
Puede definirlo por separado para cada dispositivo en la vista Asignación de
E/S (véase página 149).
Área Opciones de ciclo de bus
Tarea de ciclo de bus La lista de selección ofrece todas las tareas definidas actualmente en la
Configuración de tareas de la aplicación activa (por ejemplo, MAST). El valor
predeterminado MAST se especifica automáticamente.
<Sin especificar> significa que la tarea se selecciona de acuerdo con valores
internos del controlador, que dependen del controlador. Esta puede ser la
tarea con el tiempo de ciclo más corto, pero también podría ser la que tuviera
el tiempo de ciclo más largo.
NOTA: Establecer la tarea de ciclo de bus como <Sin especificar> puede provocar un comporta-
miento imprevisto de la aplicación. Consulte la guía de programación específica de su controlador.
ATENCIÓN
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Si no está seguro de los ajustes de tareas de ciclo de bus, no establezca Tarea de ciclo de bus
en <<Sin especificar>, sino que seleccione una tarea dedicada de la lista.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.
Configuración adicional
El valor Variables de forzado para la asignación E/S: sólo está disponible si lo admite el
dispositivo. Si la opción está activada, por cada canal de E/S que se asigne a una variable en el
cuadro de diálogo Asignación de E/S, se crearán 2 variables globales en cuanto se genere la
aplicación. Estas variables pueden utilizarse en una visualización de HMI para forzar el valor de
E/S. Para obtener más información, consulte el capítulo Asignación de E/S (véase página 145).
Usuarios y grupos
Descripción general
La administración de usuarios y grupos de derechos de acceso difiere según el controlador que
utilice. Para la mayoría de los dispositivos que admiten la administración de usuarios online (como
los controladores M258, M241, M251 y LMC••8), la vista Usuarios y grupos descrita en este
capítulo sirve para gestionar cuentas de usuario y grupos de acceso de usuarios, así como sus
derechos de acceso asociados. Esto le permite controlar el acceso en proyectos y dispositivos de
SoMachine en modalidad online.
Para administrar los derechos de usuario, debe iniciar sesión como usuario Administrator.
ATENCIÓN
SIN AUTENTICACIÓN, ACCESO NO AUTORIZADO
Evite la exposición de los controladores y redes de controladores a las redes públicas e
Internet en la medida de lo posible.
Utilice capas de seguridad adicionales, como VPN para el acceso remoto, e instale
mecanismos cortafuegos.
Permita el acceso únicamente a las personas autorizadas.
Cambie las contraseñas predeterminadas en el inicio y modifíquelas con frecuencia.
Valide la efectividad de estas medidas periódica y frecuentemente.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.
NOTA: La única manera de obtener acceso a un controlador que tenga derechos de acceso de
usuario habilitados y para los que no tiene las contraseñas es realizando una operación Actualizar
firmware mediante una tarjeta SD o un lápiz de memoria USB (consulte la Guía del usuario del
Asistente del controlador de SoMachine para obtener más información), en función del soporte de
su controlador en concreto, o ejecutando un script (véase página 863). De este modo se eliminará
de forma efectiva la aplicación existente de la memoria del controlador, pero se restaurará la
posibilidad de acceder al controlador.
Para controladores Soft PLC, en el editor de dispositivos se muestran una vista de Usuarios y
grupos específica y una vista Derechos de acceso aparte. Estas vistas específicas se describen
en el capítulo Administración de usuarios para Soft PLC (véase página 911).
Si desea que determinadas funciones de un controlador sólo las puedan ejecutar usuarios
autorizados, la vista Usuarios y grupos le permite definir usuarios, asignar derechos de acceso y
requerir autenticación de usuario al iniciar sesión.
Para realizar estas acciones, puede crear usuarios y configurar sus derechos de acceso a datos,
herramientas de ingeniería y archivos utilizando los botones del área Acciones del usuario. Puede
crear grupos de derechos de acceso de usuarios y configurar cada permiso individualmente
utilizando los botones del área Acciones de grupos.
Los derechos de acceso de usuarios están contenidos en grupos y se clasifican en tres áreas, o
tipos de acceso, bajo Protección de acceso:
Acceso a datos: incluye el acceso a aplicaciones que intentan leer/escribir datos del dispositivo,
como HMI u OPC.
Herramientas de ingeniería: incluye acceso a herramientas de programación, como SoMachine
y Controller Assistant.
Acceso a archivo: incluye el acceso al sistema de archivos interno o externo, como soportes
externos, protocolo SoMachine, FTP o web.
Si hace clic en el cuadro desplegable de un usuario definido en alguna de las columnas de tipo de
acceso, se presentará una lista de los grupos de derechos de acceso de usuarios que puede elegir
para un determinado usuario y tipo de acceso. Para obtener más información sobre grupos de
derechos de acceso, consulte Administración de grupos de derechos de acceso
(véase página 138).
Botón Descripción
Agregar usuario... Haga clic en este botón para añadir un nuevo usuario a la lista.
Se abre el cuadro de diálogo Agregar usuario.
Introduzca un Nombre de usuario, un Nombre completo, una Descripción y una Contraseña:.
Repita la contraseña en el campo Confirmar contraseña.
Para que el nuevo usuario esté disponible para su uso, active la opción Activado.
Borrar usuario... Haga clic en este botón para eliminar el usuario de la lista del área Protección de acceso.
Editar usuario... Haga clic en este botón para modificar el usuario seleccionado en la lista del área Protección de
acceso. Se abre el cuadro de diálogo Editar usuario. Corresponde al cuadro de diálogo Agregar
usuario (véase arriba), que contiene la configuración del usuario definido actualmente.
Para que el usuario esté disponible para su uso, active la opción Activado.
Cambie las contraseñas predeterminadas para todos los usuarios predeterminados (USER, HMI,
Developer). Además, analice detenidamente las implicaciones de otorgar derechos de acceso al
usuario predeterminado Everyone. Por una parte, otorgar derechos de acceso al usuario
Everyone le permitirá ejecutar scripts desde el puerto USB o SD (en función de la referencia de
su controlador), que, a su vez, concederá a cualquier persona los derechos de acceso que otorgue
sin tener que iniciar sesión antes.
ADVERTENCIA
ACCESO NO AUTORIZADO A DATOS
Cambie inmediatamente todas las contraseñas predeterminadas por nuevas contraseñas
seguras.
No distribuya las contraseñas a personal no autorizado.
Limite los derechos de acceso del usuario Everyone a únicamente aquellos que sean
esenciales para sus necesidades de aplicación.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Botón Descripción
Agregar grupo Haga clic en este botón para crear un nuevo grupo. Se abre el cuadro de
diálogo Grupos personalizados.
Editar grupo Haga clic en este botón para modificar un grupo. Se abre el cuadro de
diálogo Grupos personalizados. En la lista Grupo para editar, seleccione el
grupo que desea editar. La configuración definida para el grupo
seleccionado se muestra en las tablas siguientes.
Eliminar grupo... Haga clic en este botón para eliminar el grupo seleccionado en la lista del
área Protección de acceso.
Nota: Algunos grupos predeterminados no pueden eliminarse
(véase página 132).
Parámetro Descripción
Nombre Escriba un Nombre para el grupo utilizando un máximo de 32 caracteres.
Se permiten los caracteres a–z, A–Z, 0–9 y el carácter de subrayado.
Tipo de acceso Seleccione uno de los tipos de acceso disponibles para el grupo:
Acceso a datos
Herramientas de ingeniería
Acceso a archivo
Parámetro Descripción
Lista Acciones / Permisos Esta lista muestra las acciones y los permisos disponibles para el tipo de acceso
seleccionado. Consulte abajo la lista de acciones y permisos para cada tipo de acceso.
Lista TargetName / Los TargetName de esta lista son exactamente los que encuentra en el árbol Dispositivos
Permisos de su proyecto para el dispositivo que ha seleccionado.
Puede configurar los permisos para cada dispositivo de destino individualmente. Para
ello, seleccione el dispositivo en la lista y seleccione la opción adecuada
(Predeterminado, Prohibir, Sólo lectura, Se puede modificar, Completo) en la lista
Permisos.
El valor Predeterminado corresponde a los permisos del usuario Everyone.
La tabla lista las acciones y los permisos disponibles que puede asignar para el tipo de acceso →
Acceso a datos:
La tabla enumera las acciones y los permisos disponibles que puede asignar para el tipo de
acceso → Herramientas de ingeniería:
Variables Predeterminado
Los mismos permisos que el usuario Everyone.
Prohibir
El usuario no puede leer/escribir variables.
Lectura
El usuario puede leer las variables de la
aplicación.
Lectura/Escritura
El usuario puede leer, escribir y forzar variables
no protegidas.
Traza Predeterminado
Permite al usuario acceder al dispositivo de traza. Los mismos permisos que el usuario Everyone.
Prohibir
Permitir
Descargar Predeterminado
Permite al usuario descargar todas las aplicaciones Los mismos permisos que el usuario Everyone.
o la aplicación activa actualmente en el dispositivo. Prohibir
Permitir
Fórmula Predeterminado
Permite al usuario crear, editar, enviar, cargar y Los mismos permisos que el usuario Everyone.
reproducir una fórmula y cargar datos del programa Prohibir
actual en una fórmula. Cambiar
La tabla indica las acciones y los permisos disponibles que puede asignar para el tipo de acceso
→ Acceso a archivo:
Distribución de tareas
Descripción general
En la vista Distribución de tareas del editor de dispositivos se muestra una tabla con entradas y
salidas y su asignación a las tareas definidas. Para que la información se pueda mostrar, el
proyecto tiene que estar compilado y el código tiene que estar generado. Esta información resulta
de utilidad en la resolución de problemas en el caso de que la misma entrada/salida se actualice
en tareas diferentes con prioridades distintas.
Distribución de tareas del editor de dispositivos
En la tabla se muestran las tareas ordenadas por prioridad. Haga clic en los encabezados de
columna (nombre de tarea) para mostrar solamente las variables asignadas a esta tarea. Para
mostrar todas las variables de nuevo, haga clic en la primera columna (Canales E/S).
Para abrir la tabla de asignaciones de E/S de un canal, haga doble clic en la entrada o salida.
Una flecha azul indica la tarea del ciclo de bus.
En el ejemplo anterior, la variable usiBK5120Out AT %QB0 se utiliza en 2 tareas diferentes. En
ese caso, la salida, establecida por una sola tarea, la puede sobrescribir la otra tarea; esto puede
provocar que haya un valor no definido. En general, no es recomendable escribir referencias de
salida en más de una tarea, ya que provoca que el programa sea difícil de depurar y, con
frecuencia, produce resultados imprevistos en el funcionamiento de la máquina o del proceso.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
No escriba en una variable de salida en más de una tarea.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Estado
Descripción general
La vista Estado del editor de dispositivos muestra la información de estado (por ejemplo, En
ejecución, Stopped) y mensajes específicos de diagnóstico del dispositivo correspondiente, así
como de la tarjeta usada y del sistema de bus interno.
Información
Descripción general
La vista Información del editor de dispositivos muestra información general del dispositivo
seleccionado en el árbol Dispositivos: Nombre, Fabricante, Tipo, Número de versión, Número de
modelo, Descripción, Imagen.
Sección 6.2
Asignación de E/S
Asignación de E/S
Asignación de E/S
Descripción general
La vista Asignación de E/S del editor de dispositivos se llama Asignación de E/S de <tipo de
dispositivo> (por ejemplo, Asignación de E/S de PROFIBUS DP). Sirve para configurar una
asignación de E/S del controlador. Esto significa que las variables de proyecto utilizadas por la
aplicación se asignan a las direcciones de entrada, salida y memoria del controlador.
Defina la aplicación que debe gestionar las E/S en la vista (véase página 130) Ajustes PLC.
NOTA: Si el dispositivo lo admite, puede utilizar la modalidad de configuración online para acceder
a las E/S del hardware sin tener que cargar primero una aplicación. Para obtener más información,
consulte la descripción del Modo de configuración en línea (véase SoMachine, Comandos de
menú, Ayuda en línea).
Consulte los siguientes capítulos:
Trabajo con el cuadro de diálogo Asignación de E/S (véase página 149)
Asignación de E/S en modalidad online (véase página 153)
Variables implícitas para forzar E/S (véase página 153)
Elemento Descripción
Crear variable en asignación de E/S Seleccione o deseleccione esta opción para activar o desactivar la función de
asignación automática de E/S.
Área Asignación
A nivel de bit Seleccione esta opción para crear variables para cada bit.
A nivel de módulo Seleccione esta opción para crear una variable para cada módulo, no para los
bits a nivel individual.
Área Regla de denominación
Elemento Descripción
Cuadro de texto Escriba los siguientes caracteres precedidos por un símbolo # para
especificar de qué partes constará el nombre de variable:
Escriba #X para integrar una i para las entradas y una q para las salidas
en el nombre de variable.
Escriba #T para integrar el código de prefijo para el tipo de datos
correspondiente de la variable en el nombre de variable. Los prefijos
utilizados para los distintos tipos de datos se indican en el capítulo
(véase página 532) Recomendaciones sobre la denominación de
identificadores.
Escriba #D para integrar el nombre del dispositivo en el nombre de
variable.
Escriba #C para integrar el nombre según se ha definido en la columna
Canal en el nombre de variable.
Descripción general
A continuación, se muestra una ilustración de la ficha Asignación E/S del editor de dispositivos.
Elemento Descripción
Canal Nombre simbólico del canal de entrada o salida del dispositivo.
Dirección Dirección del canal, por ejemplo: %IW0.
Tipo Tipo de datos del canal de entrada o salida, por ejemplo: BOOL.
Si el tipo de datos no es estándar, sino una estructura o un campo de bits definidos en la descripción
del dispositivo, aparecerá en la lista sólo si está incluido en la norma IEC. Se indica como tipo IEC en
la descripción del dispositivo. De lo contrario, la entrada de la tabla estará vacía.
Unidad Unidad del valor del parámetro, por ejemplo: ms para milisegundos.
Descripción Breve descripción del parámetro.
Valor actual Valor actual del parámetro, se muestra en modalidad online.
Si desea eliminar la fijación del valor, vuelva a abrir el campo de edición de la dirección, elimine la
entrada de dirección y cierre con INTRO. La dirección y las direcciones sucesivas identificadas se
establecerán de nuevo a los valores que tenían antes de la modificación manual. El símbolo M se
eliminará.
Para la asignación en una variable existente, especifique la ruta completa. Por ejemplo:
<nombre de aplicación>.<ruta de POU>.<nombre de variable>';
Ejemplo: app1.plc_prg.ivar
Para este propósito, puede ser útil abrir el asistente Accesibilidad por medio del botón ... En la
columna Asignación, se mostrará el símbolo y el valor de la dirección aparecerá tachado.
Esto no significa que esta dirección de memoria ya no exista más. Sin embargo, no se utiliza
directamente porque el valor de la variable existente se gestiona en otra ubicación de la
memoria y, especialmente en el caso de salidas, ninguna otra variable existente se debe
guardar en esta dirección (%Qxx en la asignación de E/S) con el fin de evitar ambigüedades
durante la escritura de los valores.
Observe en el siguiente ejemplo una asignación de salida de la variable existente xBool_4:
Esto implica que, para la supervisión del valor en el cuadro de diálogo de asignación, el valor que
se muestra en el elemento raíz de la dirección será el valor de la variable declarada, ya que es
actualmente válida en el proyecto. En los subelementos debajo de la raíz, se supervisarán los
valores de los elementos específicos de la variable asignada. Sin embargo, sólo una parte del
valor declarado puede aparecer entre los subelementos.
Existe otra implicación cuando se asigna una variable declarada a las salidas físicas. Igual que en
el caso anterior, si asigna un tipo de datos mayor que el tipo de datos de salida, el tipo de datos
de salida puede recibir un valor truncado tal que pueda afectar a su aplicación en formas
imprevistas.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Compruebe que el tipo de datos declarado que se está asignando a la E/S física es compatible
con el funcionamiento previsto de su máquina.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Elemento Descripción
Restablecer asignación Haga clic en este botón para restablecer los ajustes de asignación a los valores
predeterminados definidos por el archivo de descripción del dispositivo.
Actualizar siempre las variables Si esta opción está activada, las variables se actualizarán en cada ciclo de la
tarea de ciclo de bus (véase página 130), sin importar que se utilicen o se
asignan a una entrada o salida.
Objetos IEC
Esta parte de la ficha sólo está disponible si se ha creado implícitamente una instancia del objeto
de dispositivo, a la que se puede acceder mediante la aplicación (por ejemplo, con el fin de
reiniciar un bus o para consultar información). La disponibilidad y utilización de una instancia de
este tipo depende del controlador y se describe en su guía de programación.
Descripción general
Durante la puesta en marcha de una planta o una máquina, puede ser necesario forzar E/S; por
ejemplo, mediante una visualización de HMI. Para este fin, puede generar variables de forzado
especiales para cada canal de E/S que se asigna en una variable en la ficha Asignación E/S del
editor de dispositivos.
Como condición previa, el valor Variables de forzado para la asignación E/S debe estar activado
en la ficha Ajustes PLC. A continuación, con cada ejecución compilada de la aplicación se
generarán 2 variables por cada canal de E/S asignado de acuerdo con la sintaxis siguiente. Los
espacios vacíos en el nombre del canal se sustituirán por caracteres de subrayado.
<nombre de dispositivo>_<nombre de canal>_<dirección IEC>_Force de tipo BOOL, para activar
y desactivar el forzado
<nombre de dispositivo>_<nombre de canal>_<dirección IEC>_Value de tipo de datos del canal,
para definir el valor que debe forzarse en el canal
Estas variables están disponibles en el asistente Accesibilidad en la categoría Variables →
IoConfig_Globals_Force_Variables. Pueden utilizarse en objetos de programación, en visualiza-
ciones, configuración de símbolos, etc., dentro del sistema de programación.
Un flanco ascendente en la variable de forzado activa el forzado de la E/S respectiva con el valor
definido por la variable del valor. Un flanco descendente desactiva el forzado. Es necesario
desactivar esto volviendo a establecer la variable de forzado como falsa antes de poder forzar un
nuevo valor.
Tenga en cuenta las restricciones siguientes.
Ejemplo
Si la asignación se completa como se muestra en la figura, en la ficha Asignación E/S del editor
de dispositivos (véase página 149), y se compila (F11) la aplicación, se generarán las siguientes
variables, que estarán disponibles en el asistente Accesibilidad:
Digitax_ST_Control_word_QW0_Force : BOOL;
Digitax_ST_Control_word_QW0_Value : UINT;
Digitax_ST_Target_position_QD1_Force : BOOL;
Digitax_ST_Target_position_QD1_Value : DINT;
Digitax_ST_Status_word_IW0_Force : BOOL;
Digitax_ST_Status_word_IW0_Value : UINT;
Digitax_ST_Position_actual_value_ID1_Force : BOOL;
Digitax_ST_Position_actual_value ID1_Value : DINT;
Restricciones
Sólo los canales asignados en una variable en la ficha Asignación E/S (es decir, debe definirse
una variable en la columna Variable independientemente de si es nueva o existente) pueden
forzarse mediante las variables implícitas descritas anteriormente.
Las entradas/salidas sin usar, así como aquellas asignadas mediante una declaración AT en
un programa de aplicación, no pueden forzarse.
Los canales de E/S respectivos tienen que estar en uso por lo menos en una tarea.
Las E/S forzadas no se indican en la supervisión (vista de supervisión, cuadro de diálogo
Asignación de E/S). El valor sólo se utiliza implícitamente en el controlador de E/S para escribir
en el dispositivo.
Las entradas forzadas se visualizan correctamente mediante el símbolo rojo de forzado (F); no
así, en cambio, para entradas/salidas forzadas.
Parte III
Programa
Programa
Capítulo 7
Componentes de programa
Componentes de programa
Sección 7.1
Unidad de organización de programa (POU)
POU
Descripción general
El término 'unidad de organización de programa' (POU) se utiliza para todos los objetos de
programación (programas, bloques de funciones, funciones, etc.) que se utilizan para crear una
aplicación de controlador.
Gestión de POU
Las POU que se gestionan en el nodo Global del árbol Aplicaciones no son específicas del
dispositivo, pero se pueden instanciar para su uso en un dispositivo (aplicación). Para ello, las
POU de programa deben invocarse mediante una tarea de la aplicación respectiva.
Las POU que se insertan en el árbol Aplicaciones explícitamente debajo de una aplicación sólo
las pueden instanciar aplicaciones con sangría debajo de esa aplicación (aplicación secundaria).
Para obtener más información, consulte las descripciones del árbol Dispositivos
(véase página 39) y del objeto (véase página 233) Aplicación.
Pero POU también es el nombre de una subcategoría determinada de esos objetos en el menú
Agregar objeto. En ese caso, sólo incluye programas, bloques de funciones y funciones.
Por tanto, en general, un objeto POU es una unidad de programación. Es un objeto que se
gestiona de forma independiente del dispositivo en el nodo Global del árbol Aplicaciones o
directamente debajo de una aplicación en el árbol Aplicaciones. Puede visualizarse y editarse en
una vista de editor. Un objeto POU puede ser un programa, una función o un bloque de funciones.
Se pueden configurar determinadas Propiedades (como condiciones de compilación, etc.) para
cada objeto POU concreto.
Puede consultar una descripción sobre cómo crear una POU en la sección Adición de POU a una
aplicación (véase página 161). Las POU que haya creado se añaden a la vista Activos del
Catálogo de software.
Hay dos maneras de añadir una POU disponible en la vista Activos al proyecto:
Seleccione una POU en la vista Activos y arrástrela al nodo pertinente del árbol Aplicaciones.
Seleccione una POU en la vista Activos y arrástrela a la vista del editor de lógica
(véase página 263).
Además de los objetos POU, hay objetos de dispositivo que se utilizan para ejecutar el programa
en el sistema de destino (Recurso, Aplicación, Configuración de tareas, etc.). Se gestionan en el
árbol Aplicaciones.
Introducción
Puede agregar unidades de organización de programa (POU) a su aplicación en Catálogo de
software → Activos o en el árbol Aplicaciones.
Estos son los distintos tipos de POU:
Programa: devuelve uno o varios valores durante el funcionamiento. Se conservan todos los
valores desde la última vez en que se ejecutó el programa hasta la siguiente. La puede llamar
otra POU.
Bloque de funciones: proporciona uno o varios valores durante el procesamiento de un
programa. A diferencia de una función, los valores de las variables de salida y las variables
internas necesarias pueden persistir de una ejecución del bloque de funciones a la siguiente.
Por lo tanto, la invocación de un bloque de funciones con los mismos argumentos (parámetros
de entrada) no siempre tiene por qué producir los mismos valores de salida.
Función: produce exactamente un elemento de datos (que puede estar formado por varios
elementos, como campos o estructuras) cuando se procesa. La llamada en lenguajes textuales
puede representarse como un operador en las expresiones.
Paso Acción
1 En la sección Catálogo de software → Activos → POU, seleccione un nodo de Aplicación, haga clic en el
signo más de color verde y ejecute el comando POU... Como alternativa, puede hacer clic con el botón
derecho en el nodo Aplicación del controlador y seleccionar Agregar objeto → POU.
Los 2 métodos también están disponibles en Aplicaciones
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Añadir POU.
2 En el cuadro de diálogo Añadir POU, asigne un nombre a su POU escribiendo un nombre en el campo de
texto Nombre.
NOTA: El nombre no puede contener espacios. Si no introduce ningún nombre, se le asignará uno
predeterminado.
Asignar un nombre significativo a una POU puede facilitar la organización del proyecto.
Paso Acción
3 Seleccione el tipo de POU que desee:
Programa
Bloque de funciones:
a. Seleccione Extendido y haga clic en el navegador para seleccionar la función de bloque que desee
en Accesibilidad.
b. Haga clic en el botón Aceptar.
c. Seleccione Implementado y haga clic en el navegador para seleccionar la interfaz que desee en
Accesibilidad.
d. Haga clic en el botón Aceptar.
e. En el cuadro de lista Lenguaje de implementación de método, seleccione el lenguaje de programación
que desee para editar el bloque de funciones.
Función:
a. Haga clic en el botón del navegador para seleccionar el tipo de retorno que desee en Accesibilidad.
b. Haga clic en el botón Aceptar.
4 En el cuadro de lista Lenguaje de implementación, seleccione el lenguaje de programación que desee para
editar el programa.
5 Haga clic en el botón Abrir.
Las POU que ya están definidas se muestran en la sección Catálogo de software → Activos →
POU. Puede añadirlas a su aplicación arrastrándolas a Aplicaciones y soltándolas en un nodo
Aplicación. También puede soltar una POU en la vista del editor de lógica.
Paso Acción
1 En el nodo Configuración de tareas del controlador, haga doble clic en la tarea a la que desee
añadir la POU. En la ficha Configuración, haga clic en Agregar llamada.
Como alternativa, en Aplicaciones , seleccione el nodo de una tarea en la que desee declarar la
POU y haga clic en el signo más de color verde. Ejecute el comando POU... de la lista. Haga clic
en el botón ....
Resultado: Aparecerá el cuadro de diálogo Accesibilidad.
2 En la ficha Categorías del cuadro de diálogo Accesibilidad, seleccione Programas (proyecto).
3 Haga clic para desactivar la casilla Vista estructurada.
4 En el panel Elementos, seleccione la POU que desee.
5 Haga clic en el botón Aceptar.
1. aplicación actual
2. Administrador de bibliotecas de la aplicación actual en Herramientas
3. Nodo Global de Aplicaciones
4. Administrador de bibliotecas del nodo Global de Herramientas
Si una POU con el nombre especificado en la llamada está disponible en una biblioteca del
Administrador de bibliotecas de la aplicación y también en un objeto del nodo Global de
Aplicaciones, no hay ninguna sintaxis para llamar explícitamente a la POU en el nodo Global de
Aplicaciones utilizando únicamente su nombre. En este caso, mueva la biblioteca correspondiente
del Administrador de bibliotecas de la aplicación al Administrador de bibliotecas del nodo Global
de Aplicaciones. Luego, puede llamar a la POU del nodo Global de Aplicaciones sólo por su
nombre (y, si es necesario, a la de la biblioteca añadiéndole delante el espacio de nombres de la
biblioteca).
Consulte también el capítulo POU para comprobaciones implícitas (véase página 185).
Programa
Descripción general
Un programa es una POU que devuelve varios valores durante la operación. Se conservan todos
los valores desde la última vez en que se ejecutó el programa hasta la siguiente.
Adición de un programa
Para asignar un programa a una aplicación existente, seleccione el nodo de la aplicación en el
árbol Aplicaciones, haga clic en el signo más de color verde y ejecute el comando POU... Como
alternativa, haga clic con el botón derecho del ratón en el nodo Aplicación y ejecute el comando
Agregar objeto → POU en el menú contextual. Para añadir una POU independiente de la
aplicación, seleccione el nodo Global del árbol Aplicaciones y ejecute los mismos comandos.
En el cuadro de diálogo Añadir POU, seleccione la opción Programa, especifique un nombre para
el programa y seleccione el lenguaje de implementación. Haga clic en Abrir para confirmar. La
vista de editor del nuevo programa se abrirá y podrá empezar a editar el programa.
Declaración de un programa
Sintaxis:
PROGRAM <nombre de programa>
Va seguido de las declaraciones de variables de entrada (véase página 546), salida
(véase página 547) y las variables de programa. Las variables de acceso están también
disponibles como opciones.
Ejemplo de un programa
Llamada a un programa
Otra POU puede llamar a un programa. Sin embargo, no se permite una llamada de programa en
una función (véase página 167). No hay instancias de programas.
Si una POU ha llamado a un programa y los valores del programa se han modificado, estos
cambios se conservarán hasta que se vuelva a llamar a un programa. Esto se aplica aunque se
llame desde otra POU. Tenga en cuenta que esto es diferente de la llamada a un bloque de
funciones. Cuando se llama a un bloque de funciones, sólo se cambian los valores en la instancia
en cuestión del bloque de funciones. Los cambios sólo entran en vigor cuando se vuelve a llamar
a la instancia.
Con el fin de establecer parámetros de entrada o salida en el transcurso de una llamada de
programa, en los editores de texto de lenguaje (por ejemplo, ST), asigne valores a los parámetros
después del nombre de programa entre paréntesis. Para los parámetros de entrada, utilice :=
para esta asignación, como con la inicialización de variables (véase página 537) en la posición de
declaración. Para los parámetros de salida, utilice =>. Consulte el ejemplo siguiente.
Si el programa se inserta mediante Accesibilidad utilizando la opción Insertar con argumentos en
la vista de implementación de un editor de lenguaje de texto, se visualizará automáticamente
según esta sintaxis con todos los parámetros, aunque no es necesario que asigne estos
parámetros.
Ejemplo en FBD
Programa en FBD:
Función
Descripción general
Una función es una POU que produce exactamente un elemento de datos (que puede estar
formado por varios elementos, como campos o estructuras) cuando se procesa. La llamada en
lenguajes textuales puede ocurrir como un operador en expresiones.
Ejemplo de una función en ST: esta función toma 3 variables de entrada y devuelve el producto
de las 2 últimas añadidas a la primera.
Ejemplo:
fun(formal1 := actual1, actual2); // -> error message
fun(formal2 := actual2, formal1 := actual1); // same semantics as the f
ollowing:
fun(formal1 := actual1, formal2 := actual2);
De acuerdo con el estándar IEC 61131-3, las funciones pueden tener salidas adicionales. Deben
asignarse en la llamada de la función. En ST, por ejemplo, de acuerdo con la sintaxis siguiente:
out1 => <variable salida 1> | out2 => <variable salida 2> | ...otras variables de salida
Ejemplo
La función fun se define con 2 variables de entrada, in1 e in2. El valor de retorno de fun se
graba en las variables de salida (véase página 547) definidas localmente (VAR_OUTPUT) loc1 y
loc2.
fun(in1 := 1, in2 := 2, out1 => loc1, out2 => loc2);
Método
Descripción general
La funcionalidad Método sólo está disponible si se selecciona en el conjunto de características
usado actualmente (Opciones → Características → Conjunto predefinido de características).
Puede utilizar métodos para describir una secuencia de instrucciones ya que son compatibles con
la programación orientada a objetos. A diferencia de una función, un método no es una POU
independiente, sino que se debe asignar a un bloque de funciones (véase página 186). Se puede
considerar una función que contiene una instancia del bloque de funciones respectivo. Como tal,
tiene un valor de retorno, una parte de declaración propia para variables temporales y parámetros.
También, como medio de programación orientada a objetos, puede utilizar interfaces
(véase página 175) para organizar los métodos disponibles en un proyecto. Una interfaz es una
colección de prototipos de métodos. Esto significa que un método asignado a una interfaz sólo
contiene una parte de declaración, pero sin implementación. Además, en la declaración no se
permiten variables locales y estáticas, sino variables de entrada, salida y entrada/salida. La
implementación del método se debe realizar en el bloque de funciones que implementa la interfaz
(véase página 197) y utiliza el método.
NOTA: Al copiar o desplazar un método o una propiedad de un POU a una interfaz, las implemen-
taciones contenidas se eliminan de forma automática. Al copiar o desplazar de una interfaz a un
POU, se solicita especificar el lenguaje de implementación deseado.
Inserción de un método
Para asignar un método a un bloque de funciones o a una interfaz, seleccione el nodo de bloque
de funciones o de interfaz adecuado en Aplicaciones , haga clic en el signo más de color verde y
ejecute el comando Método. Como alternativa, puede hacer clic con el botón derecho del ratón en
el nodo del bloque de funciones o de la interfaz y ejecutar el comando Agregar objeto → Método
en el menú contextual.
En el cuadro de diálogo Añadir método, introduzca un Nombre, el Tipo de retorno deseado, el
Lenguaje de implementación: y el Modificador de acceso (véase a continuación). Para elegir el
tipo de retorno, haga clic en el botón ... para abrir el cuadro de diálogo Accesibilidad...
Modificador de acceso: por motivos de compatibilidad, los modificadores de acceso son
opcionales. El modificador PUBLIC está presente como equivalente a no establecer ningún
modificador.
Como alternativa, seleccione una de las opciones de la lista de selección:
PRIVADO: el acceso en el método se restringe al bloque de funciones.
PROTEGIDO: el acceso en el método se restringe al bloque de funciones y su derivación.
INTERNO: el acceso en el método se restringe al espacio de nombres (biblioteca) actual.
FINAL: no es posible el acceso de sobrescritura en el método. Permite la generación de código
optimizado.
NOTA: Los modificadores de acceso son válidos a partir de la versión del compilador 3.4.4.0 y,
por lo tanto, se pueden utilizar como modificadores en versiones anteriores. Para obtener más
información, consulte la tabla de asignación de versiones del compilador SoMachine/CoDeSys en
SoMachineCompatibilidad y migración - Guía del usuario (véase SoMachine - Compatibilidad y
migración, Guía del usuario).
Haga clic en Abrir para confirmar. Se abrirá la vista del editor de métodos.
Declaración de un método
Sintaxis:
METHOD <modificador acceso> <nombre método> : <tipo datos retorno>VAR_INPUT
... END_VAR
Para obtener una descripción sobre cómo declarar métodos de manejo de interfaces, consulte el
capítulo Interfaz (véase página 175).
Llamada a un método
Las llamadas a métodos también se conocen como llamadas a funciones virtuales. Para obtener
información adicional, consulte el capítulo Invocación de métodos (véase página 199).
Para llamar a un método, tenga en cuenta lo siguiente:
Los datos de un método son temporales y sólo son válidos durante la ejecución del método
(variables de pila). Esto significa que las variables y los bloques de funciones declarados en un
método se reinicializan en cada llamada al método.
En el cuerpo de un método, se permite el acceso a las variables de instancia del bloque de
funciones.
Si es necesario, utilice el puntero THIS (véase página 203), que siempre apunta a la instancia
actual.
No se puede acceder a las variables VAR_IN_OUT o VAR_TEMP del bloque de funciones en un
método.
Sólo se permite que los métodos definidos en una interfaz (véase página 175) tengan variables
de entrada, salida y entrada/salida, pero no cuerpo (parte de la implementación).
Los métodos como las funciones pueden tener salidas adicionales. Se deben asignar durante
la invocación al método (véase página 199).
Método Descripción
Init Un método denominado FB_init se declara implícitamente de forma predeterminada, pero
también se puede declarar explícitamente. Contiene código de inicialización para el bloque de
funciones tal como se ha declarado en la parte de declaración del bloque de funciones. Consulte
el método FB_init (véase página 557).
Reinit Si se declara un método denominado FB_reinit para una instancia de bloque de funciones, se
llama después de que se haya copiado la instancia (como durante el Cambio en línea) y se
reinicializará el módulo de la nueva instancia. Consulte los métodos FB_init, FB_reinit
(véase página 557).
Exit Si se desea un método de salida denominado FB_exit, se debe declarar explícitamente. No hay
declaración implícita. Se llama al método Exit para cada instancia del bloque de funciones
antes de una nueva descarga, un reinicio o durante el cambio en línea para todas las instancias
movidas o eliminadas. Consulte el método FB_exit (véase página 560).
Las propiedades (véase página 173) y las propiedades de interfaz (véase página 179) constan de
un método de acceso Set o Get.
Propiedad
Descripción general
La funcionalidad Propiedad sólo está disponible si se selecciona en el conjunto de características
usado actualmente (Opciones → Características → Conjunto predefinido de características).
Está disponible una propiedad en extensión al estándar IEC 61131-3 como método de
programación orientada a objetos. Se compone de un par de métodos de acceso (Get, Set). Se
llaman automáticamente en el acceso de lectura o escritura al bloque de funciones que tenga la
propiedad.
Para insertar una propiedad como objeto debajo de un programa (véase página 164) o un nodo
del bloque de funciones (véase página 186), seleccione el nodo en el árbol Aplicaciones, haga clic
en el signo más de color verde y ejecute el comando Propiedad. Como alternativa, haga clic con
el botón derecho en el nodo y ejecute el comando Agregar objeto → Propiedad en el menú
contextual.
En el cuadro de diálogo Add Property, especifique el Nombre, Tipo de retorno, Lenguaje de
implementación deseado y, opcionalmente, un Modificador de acceso.
Están disponibles los mismos modificadores de acceso que para los métodos (véase página 170):
PUBLIC
PRIVATE
PROTECTED
INTERNAL
FINAL
Ejemplo:
El bloque de funciones FB1 utiliza una variable local milli. Esta variable está determinada por
las propiedades Get y Set:
Ejemplo de Get
seconds := milli / 1000;
Ejemplo de Set
milli := seconds * 1000;
Puede escribir la propiedad del bloque de funciones (método Set); por ejemplo, con
fbinst.seconds := 22;
(fbinst es la instancia de FB1).
Puede leer la propiedad del bloque de funciones (método Get); por ejemplo, con
testvar := fbinst.seconds;
En el siguiente ejemplo, la propiedad Prop1 se asigna al bloque de funciones fb:
Una propiedad puede tener variables locales adicionales pero ninguna entrada adicional y, a
diferencia de una función (véase página 167) o un método (véase página 170), ninguna salida
adicional.
NOTA: Al copiar o desplazar un método o una propiedad de un POU a una interfaz, las implemen-
taciones contenidas se eliminan de forma automática. Al copiar o desplazar de una interfaz a un
POU, se solicita especificar el lenguaje de implementación deseado.
Interfaz
Descripción general
La funcionalidad Interfaz sólo está disponible si se selecciona en el conjunto de características
usado actualmente (Opciones → Características → Conjunto predefinido de características).
El uso de interfaces es un medio de programación orientada a objetos. Una POU con interfaces
describe un conjunto de métodos (véase página 170) y prototipos de propiedad
(véase página 173). Prototipo significa que sólo contiene declaraciones, pero que no contiene
implementaciones. La interfaz podría describirse como la cáscara vacía de un bloque de funciones
(véase página 186). Debe implementarse (véase página 197) en la declaración del bloque de
funciones para que se realice en las instancias del bloque de funciones. Hasta que no forme parte
de una definición del bloque de funciones, puede completarse con el código de programación
específico del bloque de funciones. Un bloque de funciones puede implementar una o varias
interfaces.
Mediante el uso de bloques de funciones diferentes, puede ejecutarse el mismo método con
parámetros idénticos pero con código de implementación diferente. Por tanto, se puede
utilizar/llamar a una interfaz en cualquier POU sin la necesidad de que la POU identifique el bloque
de funciones concreto que está relacionado.
Ahora pueden insertarse 1 o varios bloques de funciones, que implementan la interfaz ITF
definida más arriba.
Cuando el bloque de funciones POU se añade al árbol Aplicaciones, los métodos Method1 y
Method2 se insertan automáticamente debajo, conforme se ha definido mediante ITF. Aquí
pueden completarse con código de implementación específico del bloque de funciones.
Uso de la interfaz en la definición del bloque de funciones
Una interfaz puede extender otras interfaces mediante EXTENDS (consulte el ejemplo siguiente,
Ejemplo para extender una interfaz (véase página 178)) en la definición de la interfaz. También se
pueden extender los bloques de funciones.
Propiedades de interfaz
Una interfaz también puede definir una propiedad de interfaz, que consta de los métodos de
descriptor de acceso Get y Set. Para obtener más información sobre las propiedades, consulte
los capítulos Propiedad (véase página 173) y Propiedad de interfaz (véase página 179). Una
propiedad en una interfaz, como los métodos que puede incluir, sólo es un prototipo, lo que
significa que no contiene código de implementación. Al igual que los métodos, se añade automáti-
camente al bloque de funciones, que implementa la interfaz. En el bloque de funciones podrá
completarse con código de programación específico.
Consideraciones
Tenga en cuenta lo siguiente:
No se permite declarar variables en la interfaz. La interfaz no tiene cuerpo (parte de implemen-
tación) ni acciones. En la interfaz sólo se define una colección de métodos y esos métodos sólo
se permite que tengan variables de entrada, variables de salida y variables de entrada/salida.
Las variables declaradas con el tipo de una interfaz se tratan como referencias.
Un bloque de funciones que implementa una interfaz debe tener asignados métodos y
propiedades con exactamente el mismo nombre que tienen en la interfaz. Deben contener
entradas, salidas y entradas/salidas también con el mismo nombre.
NOTA: Al copiar o desplazar un método o una propiedad de un POU a una interfaz, las implemen-
taciones contenidas se eliminan de forma automática. Al copiar o desplazar de una interfaz a un
POU, se solicita especificar el lenguaje de implementación deseado.
Haga clic en Agregar para confirmar la configuración. Se abrirá la vista del editor de la nueva
interfaz.
Propiedad de interfaz
Descripción general
Además de los métodos y programas, también puede utilizarse una propiedad, disponible como
un medio de programación orientada a objetos, en la definición de una interfaz
(véase página 175). En este caso, se denomina propiedad de interfaz. Para agregarla a la interfaz
seleccionada en el árbol Aplicaciones, haga clic en el signo más de color verde y ejecute el
comando Propiedad de interfaz... Como alternativa, haga clic con el botón derecho del ratón en el
nodo de interfaz y ejecute el comando Agregar objeto → Propiedad de interfaz en el menú
contextual.
Para obtener más información sobre una propiedad y sus métodos, consulte Propiedad
(véase página 173)
Una propiedad de interfaz amplía la descripción de una interfaz. Al igual que la interfaz, sólo define
que los métodos de descriptor de acceso Get o Set (puede utilizar ambos o sólo uno de ellos)
pertenecen a la interfaz; sin embargo, no se proporciona código de implementación para ellos.
Cuando se amplía un bloque de funciones con una interfaz que contiene propiedades, estas
propiedades y sus descriptores de acceso Get o Set se insertan automáticamente en el árbol
Dispositivos debajo del objeto del bloque de funciones. Pueden editarse para añadir el código de
implementación deseado.
Ejemplo
En la figura siguiente, la interfaz NamedItem tiene una propiedad Name con un método de
descriptor de acceso Get y Set. El descriptor de acceso Get de este ejemplo está destinado para
su uso en la lectura del nombre de cualquier elemento de un bloque de funciones que implementa
la interfaz. El descriptor de acceso Set puede utilizarse para escribir un nombre en este bloque
de funciones. Ambos métodos pueden editarse en la definición de interfaz, pero posteriormente
en el bloque de funciones.
El bloque de funciones FB_Name_xy1 se ha añadido al árbol Dispositivos, de forma que se
implementa la interfaz (FUNCTION_BLOCK FB_Name_xy1 IMPLEMENTS NamedItem). Por
tanto, la propiedad Name con los métodos Get y Set se ha insertado automáticamente debajo de
FB_Name_xy1. Aquí puede editar los métodos de descriptor de acceso; por ejemplo, en el modo
en que la variable name_of_xy1 se lee y, por tanto, se got el nombre de un elemento. En otro
bloque de funciones que también implementa la misma interfaz, el método Get puede rellenarse
con otro código. Este código puede proporcionar el nombre de cualquier otro elemento. El método
Set del ejemplo se utiliza para escribir un nombre, definido por el programa PLC_PRG ('abc'),
en el bloque de funciones FB_Name_xy2.
Implementación de código en los métodos de descriptor de acceso Get y Set debajo de los 2 bloques de
funciones
FB_Name_xy1.Get
VAR
END_VAR
name := name_of_xy1;
FB_Name_xy2.Get
VAR
END_VAR
name := name_of_xy2;
FB_Name_xy2.Set
VAR
END_VAR
name_got_from_PLC_PRG:=name;
Acción
Descripción general
Puede definir acciones y asignarlas a bloques de funciones (véase página 186) y programas
(véase página 164). Una acción es una implementación adicional. Se puede crear en un lenguaje
diferente al de la implementación básica. A cada acción se le da un nombre.
Las acciones trabajan con los datos del bloque de funciones o programa al cual pertenecen. Las
acciones utilizan variables de entrada/salida y variables locales definidas y no contienen sus
propias declaraciones.
En este ejemplo, cada llamada del bloque de funciones FB1 incrementa o reduce la variable de
salida out, en función del valor de la variable de entrada in. Si se invoca la acción Reset del
bloque de funciones, la variable de salida out se establece en 0. En ambos casos se escribe la
misma variable out.
Ejemplos
En esta sección se ofrecen ejemplos para llamar a la acción que se describe más arriba desde
otra POU.
Declaración para todos los ejemplos:
PROGRAM PLC_PRG
VAR
Inst : Counter;
END_VAR
Llamada de la acción Reset en otra POU, que está programada en IL:
CAL Inst.Reset(In := FALSE)
LD Inst.out
ST ERG
Llamada de la acción Reset en otra POU, que está programada en ST:
Inst.Reset(In := FALSE);
Erg := Inst.out;
Llamada de la acción Reset en otra POU, que está programada en FBD:
Acción en FBD
NOTA: El estándar IEC sólo reconoce las acciones del diagrama funcional secuencial (SFC).
Estas acciones son una parte esencial que contiene las instrucciones que se procesarán en pasos
concretos del diagrama.
Descripción general
El sistema de programación no generará ningún código para una función, bloque de funciones o
método externo.
Realice los siguientes pasos para crear una POU externa:
Paso Acción
1 Añada el objeto POU que desee al nodo Global del árbol Aplicaciones de su proyecto como
cualquier objeto interno y defina las respectivas variables de entrada y salida.
NOTA: Defina las variables locales en los bloques de funciones externos. No las defina en
funciones o métodos externos. Las variables VAR_STAT no se pueden utilizar en el sistema de
tiempo de ejecución.
2 Defina la POU como externa:
Para ello, haga clic con el botón derecho en el objeto POU del nodo Global del árbol Aplicaciones
y ejecute el comando Propiedades en el menú contextual. Abra la ficha Compilar y active la
opción External Implementation (Late link in the runtime system).
En el sistema de tiempo de ejecución, se tiene que implementar una función, bloque de funciones
o método equivalente. En una descarga de programa, el equivalente para cada POU externa se
busca en el sistema de tiempo de ejecución. Si se encuentra el equivalente, se vincula.
Descripción general
Bajo una aplicación puede añadir POU especiales. Tienen que estar disponibles si durante el
tiempo de ejecución se debe utilizar la funcionalidad de comprobación proporcionada
implícitamente para los límites de matriz y rango, las divisiones entre cero y los punteros. Puede
desactivar esta funcionalidad en el caso de los dispositivos cuyas funciones de comprobación las
proporciona una biblioteca implícita especial.
Para esta finalidad, el cuadro de diálogo Agregar objeto → POUs para comprobaciones implícitas
proporciona las funciones siguientes:
CheckBounds (véase página 627)
CheckDivInt (véase página 657)
CheckDivLInt (véase página 657)
CheckDivReal (véase página 657)
CheckDivLreal (véase página 657)
CheckRange (véase página 634)
CheckRangeUnsigned (véase página 634)
CheckPointer (véase página 617)
Tras haber insertado una POU de comprobación, se abre en el editor correspondiente al lenguaje
de implementación seleccionado. En el editor ST hay disponible una implementación predeter-
minada que puede adaptar a sus necesidades.
Tras haber insertado una POU de comprobación determinada, la opción dejará de estar disponible
en el cuadro de diálogo, lo que impedirá una doble inserción. Si ya se han añadido todos los tipos
de POU de comprobación bajo la aplicación, en el cuadro de diálogo Agregar objeto ya no se
proporciona la opción POUs para comprobaciones implícitas.
ATENCIÓN
FUNCIONALIDAD DE COMPROBACIONES IMPLÍCITAS INCORRECTAS
No modifique la parte de declaración de una función de comprobación implícita, a fin de
conservar su integridad funcional.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar lesiones o daño al equipo.
Sección 7.2
Bloque de funciones
Bloque de funciones
Información general
Descripción general
Un bloque de funciones es una POU (véase página 159) que proporciona 1 o más valores durante
el proceso de un programa de controlador. A diferencia de una función, los valores de las variables
de salida y las variables internas necesarias pueden persistir de una ejecución del bloque de
funciones a la siguiente. Por lo tanto, la invocación de un bloque de funciones con los mismos
argumentos (parámetros de entrada) no siempre tiene por qué producir los mismos valores de
salida.
Además de la funcionalidad descrita por el estándar IEC11631-3, se admite la programación
orientada a objetos, y pueden definirse bloques de funciones como extensiones
(véase página 194) de otros bloques de funciones. Pueden incluir definiciones de interfaz
(véase página 197) relativas a la Invocación de métodos (véase página 199). Por consiguiente,
puede utilizarse la herencia al programar con bloques de funciones.
Para llamar a un bloque de funciones siempre se utiliza una instancia (véase página 190), que es
una reproducción (copia) del bloque de funciones.
Opción Descripción
Extendido Indique el nombre de otro bloque de funciones disponible en el proyecto que debe ser
la base para el actual. Para obtener información detallada, consulte Ampliación de un
bloque de funciones (véase página 194).
Implementado Escriba los nombres de las interfaces (véase página 175) disponibles en el proyecto
que deben implementarse en el bloque de funciones actual. Puede especificar
diversas interfaces separadas por comas. Para obtener información detallada,
consulte Implementación de interfaces (véase página 197).
Modificador de acceso Por motivos de compatibilidad, los modificadores de acceso son opcionales. El
modificador PUBLIC está disponible como equivalente a no establecer ningún
modificador.
Como alternativa, seleccione una de las opciones de la lista de selección:
INTERNO: el acceso en el bloque de funciones está restringido al espacio de
nombres (biblioteca) actual.
FINAL: no se puede derivar el acceso, es decir, el bloque de funciones no puede
ampliarse con otro bloque. Permite la generación de código optimizado.
NOTA: Los modificadores de acceso son válidos a partir de la versión del
compilador 3.4.4.0 y, por lo tanto, se pueden utilizar como modificadores en
versiones anteriores.
Para obtener más información, consulte la tabla de asignación de versiones del
compilador SoMachine/CoDeSys en SoMachineCompatibilidad y migración - Guía
del usuario (véase SoMachine - Compatibilidad y migración, Guía del usuario).
Lenguaje de implementación Seleccione el lenguaje de programación que desee para todos los objetos de método
de método creados mediante la implementación de la interfaz, independientemente del
establecido para el bloque de funciones en cuestión.
Haga clic en Agregar para confirmar la configuración. Se abre la vista de editor para el nuevo
bloque de funciones y puede empezar la edición.
Ejemplo
El ejemplo FBexample de la siguiente figura tiene 2 variables de entrada y 2 variables de salida,
out1 y out2.
out1 es la suma de las 2 entradas, y out2 es el resultado de una comparación de igualdad.
Ejemplo de un bloque de funciones en ST
Descripción general
Los bloques de funciones se llaman (véase página 191) mediante una instancia que es una
reproducción (copia) de un bloque de funciones (véase página 187).
Cada instancia tiene su propio identificador (el nombre de la instancia) y una estructura de datos
que contiene sus entradas, salidas y variables internas.
Las instancias, como las variables, se declaran local o globalmente. El nombre del bloque de
funciones se indica como el tipo de datos de un identificador.
Ejemplo
Declaración (por ejemplo, en la parte de declaración de un programa) de la instancia INSTANCE
del bloque de funciones FUB:
INSTANCE: FUB;
Las partes de la declaración de bloques de funciones y programas pueden contener declaraciones
de instancias. Sin embargo, las declaraciones de instancias no se permiten en las funciones.
Descripción general
Los bloques de funciones (véase página 187) se llaman a través de una instancia de bloque de
funciones. Por ello, una instancia de bloque de funciones debe declararse local o globalmente.
Consulte el capítulo Instancia de bloque de funciones (véase página 190) para obtener
información sobre cómo realizar la declaración.
A continuación, puede accederse a la variable de bloque de funciones deseada utilizando la
sintaxis siguiente.
Sintaxis
<nombre de instancia>.<nombre de variable>
Consideraciones
Sólo puede accederse a las variables de entrada y salida de un bloque de funciones desde
fuera de una instancia de bloque de funciones, pero no a sus variables internas.
El acceso a una instancia de bloque de funciones está limitado a la POU (véase página 159)
en la que se ha declarado, a menos que se haya declarado globalmente.
Al llamar a la instancia, pueden asignarse los valores deseados a los parámetros de bloque de
funciones. Consulte el párrafo siguiente, Asignación de parámetros durante la llamada.
Las variables de entrada/salida (VAR_IN_OUT) de un bloque de funciones se proporcionan
como punteros.
En SFC, las llamadas de bloque de funciones sólo pueden tener lugar en pasos.
El nombre de la instancia del bloque de funciones puede utilizarse como parámetro de entrada
para una función u otro bloque de funciones.
Todos los valores de un bloque de funciones se conservan hasta el siguiente procesamiento
del bloque de funciones. Por tanto, las llamadas de bloque de funciones no siempre devuelven
los mismos valores de salida, aunque se realicen con argumentos idénticos.
NOTA: Si al menos 1 de las variables del bloque de funciones es una variable remanente, la
instancia total se almacena en el área de datos Retain.
Descripción general
Al admitir la programación orientada a objetos, un bloque de funciones se puede derivar de otro
bloque de funciones. Esto significa que un bloque de funciones puede ser la extensión de otro,
con lo que obtiene automáticamente las propiedades del bloque de funciones base además de las
suyas propias.
La extensión se efectúa con la palabra clave EXTENDS en la declaración de un bloque de
funciones. Puede seleccionar la opción EXTENDS ya durante la adición de un bloque de funciones
al proyecto mediante el cuadro de diálogo Agregar objeto.
Sintaxis
FUNCTION_BLOCK <nombre bloque funciones> EXTENDS <nombre bloque funciones>
A esto le sigue la declaración de las variables.
Ejemplo
Definición del bloque de funciones fbA
FUNCTION_BLOCK fbA
VAR_INPUT
x:int;
END_VAR
...
Definición del bloque de funciones fbB
FUNCTION_BLOCK fbB EXTENDS fbA
VAR_INPUT
ivar: INT := 0;
END_VAR
...
Ejemplo
FUNCTION_BLOCK FB_Base
VAR_INPUT
END_VAR
VAR_OUTPUT
iCnt : INT;
END_VAR
VAR
END_VAR
THIS^.METH_DoIt();
THIS^.METH_DoAlso();
THIS^.METH_DoAlso();
// Calls the method defined under FB_Base
SUPER^.METH_DoIt();
SUPER^.METH_DoAlso();
METHOD METH_DoIt : BOOL
VAR
END_VAR
iCnt := 1111;
METH_DoIt := TRUE;
PROGRAM PLC_PRG
VAR
Myfb_1: FB_1;
iFB: INT;
iBase: INT;
END_VAR
Myfb_1();
iBase := Myfb_1.iCnt_Base;
iFB := Myfb_1.iCnt_THIS;
Implementación de interfaces
Descripción general
Para admitir la programación orientada a objetos, un bloque de funciones puede implementar
varias interfaces (véase página 175) que permiten utilizar métodos (véase página 170).
Sintaxis
FUNCTION_BLOCK <nombre de bloque de funciones> IMPLEMENTS <nombre de
interfaz_1>|,<nombre de interfaz_2>, ..., <nombre de interfaz_n>
Un bloque de funciones que implementa una interfaz debe contener todos los métodos y
propiedades (propiedad de interfaz (véase página 179)) definidas por esa interfaz. Se incluyen el
nombre, las entradas y la salida del método o propiedad concretos, que deben ser exactamente
los mismos.
Por este motivo, al crear un nuevo bloque de funciones que implemente una interfaz, todos los
métodos y propiedades definidos en esa interfaz se insertarán automáticamente debajo del nuevo
bloque de funciones en el árbol Aplicaciones.
NOTA: Si después se añaden métodos a la definición de interfaz, no se añadirán automáticamente
a los bloques de funciones correspondientes. Ejecute el comando Implementar interfaces...
(véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea) para realizar esta actualización
explícitamente.
Ejemplo
INTERFACE I1 incluye el método GetName:
METHOD GetName : STRING
Cada bloque de funciones A y B implementa la interfaz I1:
FUNCTION_BLOCK A IMPLEMENTS I1
FUNCTION_BLOCK B IMPLEMENTS I1
Así, en los dos bloques de funciones, el método GetName debe estar disponible y se insertará
automáticamente debajo de cada uno cuando los bloques de funciones se inserten en el árbol
Aplicaciones.
Tenga en cuenta esta declaración de una variable de tipo I1:
FUNCTION DeliverName : STRING
VAR_INPUT
l_i : I1;
END_VAR
Esta entrada puede recibir todos los bloques de funciones que implementan la interfaz I1.
Ejemplo de llamadas a funciones:
DeliverName(l_i := A_instance); // call with instance of type A
DeliverName(l_i := B_instance); // call with instance of type B
NOTA: Para poder llamar a un método, debe asignarse una instancia de un bloque de funciones
a una variable de tipo interfaz. Una variable de tipo interfaz siempre es una referencia a la instancia
de bloque de funciones asignada.
De este modo, una llamada al método de interfaz produce una llamada a la implementación del
bloque de funciones. En cuanto se asigna la referencia, la dirección correspondiente se supervisa
en modalidad online. En caso contrario, si todavía no se ha asignado ninguna referencia, se
mostrará el valor 0 en la supervisión en modalidad online.
Para este ejemplo, consulte la parte de implementación de la función DeliverName:
DeliverName := l_i.GetName(); // in this case it depends on the "real"
type of l_i whether A.GetName or B.GetName is called
NOTA: Consulte también la posibilidad de extender un bloque de funciones (véase página 194)
utilizando la palabra clave EXTENDS en la declaración.
Invocación de métodos
Descripción general
La programación orientada a objetos con bloques de funciones, aparte de ofrecer extensión
(véase página 194) mediante EXTENDS, admite el posible uso de interfaces (véase página 197) y
herencias. Esto requiere invocaciones de métodos con resolución dinámica, también
denominadas llamadas de función virtuales.
Las llamadas de función virtuales necesitan algo más de tiempo que las llamadas de función
normales, y se utilizan en los siguientes casos:
cuando se realiza una llamada mediante un puntero a un bloque de funciones (pfub^.method)
Cuando se llama a un método de una variable de interfaz (interface1.method).
Cuando un método llama a otro método del mismo bloque de funciones.
Cuando se realiza una llamada mediante una referencia a un bloque de funciones.
Cuando a VAR_IN_OUT de un tipo de bloque de funciones básico se le puede asignar una
instancia de un tipo de bloque de funciones derivado.
Las llamadas de función virtuales permiten que la misma llamada en un código fuente de
programa invoque diferentes métodos durante el tiempo de ejecución.
Para obtener información más detallada, consulte:
Método (véase página 170) para obtener más información sobre métodos.
Puntero THIS (véase página 203) para obtener más información sobre el uso del puntero THIS.
Puntero SUPER (véase página 201) para obtener más información sobre el puntero SUPER.
Métodos de llamada
Según el estándar IEC 61131-3 , los métodos como las funciones (véase página 167) normales
pueden tener salidas adicionales. Deben asignarse a la llamada de método según la sintaxis
siguiente:
<método>(in1:=<valor> |, más asignaciones de entrada, out1 => <variable de salida 1> | out2 =>
<variable de salida 2> | ...más asignaciones de salida)
Como resultado, la salida del método se escribe en las variables de salida declaradas localmente
tal como se especifica en la llamada.
Ejemplo
Supongamos que los bloques de funciones fub1 y fub2 extienden (EXTEND) el bloque de
funciones fubbase e implementan (IMPLEMENT) interface1. Se incluye el método method1.
Posible uso de las interfaces y llamadas de método:
PROGRAM PLC_PRG
VAR_INPUT
b : BOOL;
END_VAR
VAR
pInst : POINTER TO fubbase;
instBase : fubbase;
inst1 : fub1;
inst2 : fub2;
instRef : REFERENCE to fubbase;
END_VAR
IF b THEN
instRef REF= inst1; (* Reference to fub1 *)
pInst := ADR(instBase);
ELSE
instRef REF= inst2; (* Reference to fub2 *)
pInst := ADR(inst1);
END_IF
pInst^.method1(); (* If b is true, fubbase.method1 is c
alled, else fub1.method1 is called *)
instRef.method1(); (* If b is true, fub1.method1 is call
ed, else fub2.method1 is called *)
Supongamos que fubbase del ejemplo anterior contiene 2 métodos, method1 y method2. fub1
anula method2, pero no method1.
Se llama a method1 como se muestra en el ejemplo anterior.
pInst^.method1(); (* If b is true fubbase.method1 is called, else fub1.
method1 is called *)
Para realizar la llamada mediante el puntero THIS, consulte Puntero THIS (véase página 203).
Puntero SUPER
Descripción general
Para cada bloque de funciones está disponible automáticamente un puntero con el nombre
SUPER. Apunta a las instancias del bloque de funciones básico, de las que se crea el bloque de
funciones con la herencia del bloque de funciones básico.
Esto proporciona una solución eficaz para el problema siguiente:
SUPER ofrece acceso a los métodos de implementación de la clase base. Con la palabra clave
SUPER se puede llamar a un método válido en la instancia de clase base (objeto padre). Por lo
tanto, no se lleva a cabo ningún enlace de nombre dinámico.
SUPER sólo se puede utilizar en métodos y en la implementación del bloque de funciones
asociado.
Debido a que SUPER es un puntero al bloque de funciones básico, tiene que quitarle la referencia
para obtener la dirección del bloque de funciones: SUPER^.METH_DoIt.
Ejemplo
La variable local iVarB sobrecarga la variable de bloque de funciones iVarB.
FUNCTION_BLOCK FB_Base
VAR_OUTPUT
iCnt : INT;
END_VAR
METHOD METH_DoIt : BOOL
iCnt := -1;
END_VAR
ROGRAM PLC_PRG
VAR
myBase: FB_Base;
myFB_1: FB_1;
iTHIS: INT;
iBase: INT;
END_VAR
myBase();
iBase := myBase.iCnt;
myFB_1();
iTHIS := myFB_1.iCnt;
Puntero THIS
Descripción general
Para cada bloque de funciones está disponible automáticamente un puntero con el nombre THIS.
Apunta a su propia instancia de bloque de funciones.
Esto proporciona una solución eficaz para los problemas siguientes:
Si una variable declarada a nivel local en el método oculta una variable de bloque de funciones.
Si desea referenciar un puntero a su propia instancia de bloque de funciones para el uso en
una función.
THIS sólo se puede utilizar en métodos y en la implementación del bloque de funciones asociado.
THIS se debe escribir en mayúsculas. No se aceptan otras redacciones.
Debido a que THIS es un puntero al bloque de funciones que hereda, tiene que quitarle la
referencia para obtener la dirección de este bloque de funciones principal: THIS^.METHDoIt.
Ejemplo 1
La variable local iVarB deja en segundo plano la variable de bloque de funciones iVarB.
FUNCTION_BLOCK fbA
VAR_INPUT
iVarA: INT;
END_VAR
iVarA := 1;
PROGRAM PLC_PRG
VAR
MyfbB: fbB;
END_VAR
Ejemplo 2
Llamada de función que necesita una referencia a su propia instancia.
FUNCTION funA
VAR_INPUT
pFB: fbA;
END_VAR
...;
FUNCTION_BLOCK fbA
VAR_INPUT
iVarA: INT;
END_VAR
...;
PROGRAM PLC_PRG
VAR
MyfbB: fbB;
END_VAR
MyfbB(iVarA:=0 , iVarB:= 0);
MyfbB.DoIt();
Sección 7.3
Objetos de aplicación
Objetos de aplicación
Descripción general
Aparte de los tipos de datos estándar, puede definir sus propios tipos de datos. Puede crear
estructuras (véase página 630), tipos de enumeración (véase página 632) y referencias
(véase página 620) como tipos de datos (DUT) en un editor DUT (véase página 403).
Para obtener una descripción del estándar concreto y los tipos de datos definidos por el usuario,
consulte la descripción de los tipos de datos (véase página 612).
Ejemplo
El ejemplo siguiente contiene 2 DUT, que definen las estructuras struct1 y struct2; struct2
extiende struct1, lo que significa que puede utilizar struct2.a en su implementación para
acceder a la variable a.
TYPE struct1 :
STRUCT
a:INT;
b:BOOL;
END_STRUCT
END_TYPE
TYPE struct2 EXTENDS struct1 :
STRUCT
c:DWORD;
d:STRING;
END_STRUCT
END_TYPE
Descripción general
La lista de variables globales (GVL) sirve para declarar variables globales (véase página 548). Si
se especifica una GVL en el nodo Global de Catálogo de software → Activos → POU o del árbol
Aplicaciones, las variables estarán disponibles para todo el proyecto. Si se asigna una GVL a una
aplicación específica, las variables serán válidas en esta aplicación.
Para añadir una GVL a una aplicación existente, seleccione el nodo de aplicación correspondiente
en Catálogo de software → Activos → POU o en el árbol Aplicaciones, haga clic en el signo más
de color verde y seleccione Lista de variables globales... Como alternativa, puede hacer clic con
el botón derecho en el nodo y ejecutar el comando Agregar objeto → Agregar lista de variables
globales... Si selecciona el nodo Global en estas vistas, el nuevo objeto de GVL será
independiente de la aplicación.
Utilice el editor GVL (véase página 405) para editar una lista de variables globales.
Las variables contenidas en una GVL se pueden definir para que estén disponibles como variables
de red (véase página 839) para un intercambio de datos de difusión con otros dispositivos de la
red. Para ello, configure las propiedades de red adecuadas (de forma predeterminada en el menú
Visualizar → Propiedades → Variables de red) para la GVL.
NOTA: El tamaño máximo de una variable de red es de 255 bytes. Puede haber un número
ilimitado de variables de red.
NOTA: Las variables declaradas en la GVL se inicializan antes que las variables locales de las
POU.
Seleccione la biblioteca en la parte superior del Administrador de bibliotecas para obtener el árbol
de módulos. Seleccione Param para abrir la ficha Parámetros de biblioteca que muestra las
declaraciones. Seleccione la celda de la columna Valor (editable) y utilice el espacio vacío para
abrir un campo de edición. Introduzca el nuevo valor que desee para g_c_Arraysize. Este valor
se aplicará al ámbito local actual de la biblioteca tras haber cerrado el campo de edición.
Descripción general
La funcionalidad GNVL sólo está disponible si se selecciona en el conjunto de características
usado actualmente (Opciones → Características → Conjunto predefinido de características).
Una lista de variables globales de red (GNVL) se utiliza en la vista Catálogo de software →
Variables → Variables globales y en el árbol Aplicaciones . Esta lista define variables, que se
especifican como variables de red en otro dispositivo de la red.
NOTA: El tamaño máximo de una variable de red es de 255 bytes. Puede haber un número
ilimitado de variables de red.
Por lo tanto, puede añadir un objeto GNVL a una aplicación si una GVL (véase página 209) con
propiedades de red especiales (lista de variables de red) está disponible en uno de los otros
dispositivos de red. Esto es independiente de si se ha definido en el mismo proyecto o en
proyectos diferentes. Si se encuentran varias GVL apropiadas en el proyecto actual para la red
actual, seleccione la GVL que desee de una lista de selección Remitente al añadir una GNVL por
medio del cuadro de diálogo Agregar objeto → Agregar lista de variables globales de red. Las GVL
de otros proyectos se deben importar tal como se describe en este capítulo.
Esto significa que cada GNVL del dispositivo actual (receptor) corresponde exactamente a una
GVL en otro dispositivo (emisor).
Cuadro de diálogo Agregar lista de variables globales de red
NOTA: Sólo se transfieren a la aplicación remota las matrices cuyos límites están definidos por un
literal o una constante. En este caso las expresiones constantes no están permitidas para la
definición de límites. Ejemplo: arrVar : ARRAY[0..g_iArraySize-1] OF INT ; no se
transfiere arrVar : ARRAY[0..10] OF INT ; se transfiere.
Para obtener más información, consulte el capítulo Comunicación de red (véase página 839).
3 Debajo del nodo Aplicación del controlador Se abrirá el editor para prog_rec en la parte de la
Dev_Receiver, haga doble clic en la POU prog_rec. derecha.
4 Introduzca el código siguiente para la variable –
ivar_local:
5 Inicie sesión con las aplicaciones de emisor y de La variable ivar_local del receptor obtiene los
receptor de la misma red e inícielas. valores de iglobvar tal como se muestra
actualmente en el emisor.
Variables persistentes
Descripción general
Este objeto es una lista de variables globales que sólo contiene las variables persistentes de una
aplicación. Por lo tanto, debe asignarse a una aplicación. Para ello, debe insertarse en el árbol
Aplicaciones seleccionando el nodo correspondiente, haciendo clic en el signo más de color verde
y seleccionando Añadir otros objetos → Variables persistentes...
Edite una lista de variables persistentes en el editor GVL (véase página 405).
VAR_GLOBAL PERSISTENT RETAIN ya está predefinido en la primera línea.
Lista de variables persistentes
Las variables persistentes sólo se reinicializan con Reset (origen) <aplicación>. Para obtener más
información, consulte la descripción de las variables remanentes (véase página 550).
También puede consultar la descripción de los comandos especiales para gestionar variables
persistentes (véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea).
Para añadir una lista de variables globales denominada Variables persistentes a una aplicación,
haga lo siguiente:
Paso Acción
1 Seleccione el nodo de aplicación correspondiente en el árbol Aplicaciones, haga clic en el signo más de color
verde y seleccione Añadir otros objetos → Variables persistentes...
Como alternativa, puede hacer clic con el botón derecho en el nodo de aplicación y ejecutar el comando
Agregar objeto → Variables persistentes...
2 En el cuadro de diálogo Agregar variables persistentes, escriba un nombre para esta lista en el cuadro de
texto Nombre.
3 Haga clic en Agregar.
Resultado: Se crea un nodo de variables persistentes en el árbol Aplicaciones. Para ver un ejemplo, consulte
el apartado Descripción general en este capítulo.
Archivo externo
Descripción general
La funcionalidad Archivo externo sólo está disponible si se selecciona en el conjunto de
características usado actualmente (Opciones → Características → Conjunto predefinido de
características).
Para agregar un archivo externo al nodo Global del árbol Aplicaciones o del árbol Herramientas,
seleccione el nodo Global, haga clic en el signo más de color verde y ejecute los comandos Añadir
otros objetos → Archivo externo...
Haga clic en el botón ... para abrir el cuadro de diálogo y examinar un archivo. La ruta de este
archivo se especifica en el cuadro de texto Ruta de archivo. En el cuadro de texto Nombre, el
nombre del archivo elegido se especifica automáticamente sin extensión. Puede editar este
campo para definir otro nombre para el archivo con el cual debe gestionarse en el proyecto.
Cuadro de diálogo Añadir archivo externo:
Descripción de la sección ¿Qué desea hacer con el archivo externo? del cuadro de diálogo
Seleccione una de las opciones siguientes:
Opción Descripción
Guardar el vínculo. El archivo estará disponible en el proyecto sólo si está disponible en la
ruta de enlace definida.
Guardar el vínculo e incrustarlo en Se guardará una copia del archivo internamente en el proyecto, pero
el proyecto. también se recuperará el vínculo al archivo externo. Mientras el archivo
externo esté disponible según se ha definido, las opciones de
actualización definidas se implementarán en consonancia. En caso
contrario, sólo estará disponible la versión del archivo almacenada en
el proyecto.
Incrustar en el proyecto. Sólo se almacenará una copia del archivo en el proyecto. No habrá
otras conexiones con el archivo externo.
Opción Descripción
Cargar de nuevo el archivo El archivo se actualiza en el proyecto en cuanto se modifica
automáticamente. externamente.
Preguntar si el archivo debe Aparece un cuadro de diálogo en cuanto el archivo se modifica
cargarse de nuevo. externamente. Puede decidir si el archivo se actualizará también en el
proyecto.
No hacer nada. El archivo permanece sin cambios en el proyecto, aunque se modifique
externamente.
Botón Descripción
Mostrar las propiedades de Este botón abre el cuadro de diálogo estándar de propiedades de un
archivo... archivo. Este cuadro de diálogo también aparece al seleccionar el
objeto de archivo en el árbol Aplicaciones o el árbol Herramientas y
ejecutar el comando Propiedades. En la ficha Archivo externo de este
cuadro de diálogo, puede ver y modificar las propiedades.
Abrir Después de completar la configuración, haga clic en el botón Abrir para
añadir el archivo al nodo Global del árbol Aplicaciones o del árbol
Herramientas. Se abre en una herramienta definida de forma
predeterminada para el formato del archivo en cuestión.
Lista de texto
Descripción general
La funcionalidad Lista de texto sólo está disponible si se selecciona en el conjunto de
características usado actualmente (Opciones → Características → Conjunto predefinido de
características).
Una lista de texto es un objeto gestionado globalmente en el nodo Global del árbol Aplicaciones
o asignado a una aplicación en el árbol Aplicaciones.
Sirve para lo siguiente:
soporte en varios idiomas para textos estáticos (véase página 224) y dinámicos
(véase página 225), e información sobre herramientas en visualizaciones y en la gestión de
alarmas
intercambio de texto dinámico
Las listas de texto pueden exportarse y (re)importarse (véase página 228). La exportación es
necesaria si debe proporcionarse un archivo de idioma en formato XML para una visualización de
destino, pero también puede ser útil para traducciones.
Posibles formatos de listas de texto:
texto
XML
Identificador (Índice) Predeterminado <Idioma 1> <Idioma 2> .... <Idioma n>
<cadena exclusiva de <texto abc en el idioma <texto abc en el <texto abc en el ...
caracteres> predeterminado> idioma 1> idioma 2>
<cadena exclusiva de <texto xyz en el idioma <texto xyz en el <texto xyz en el ...
caracteres> predeterminado> idioma 1> idioma 2>
Ejemplo de GlobalTextList
Crear la lista global de texto
AVISO
MODIFICACIÓN ACCIDENTAL DE IDENTIFICADORES
No modifique los identificadores al editar la lista exportada.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar daño al equipo.
Ejemplo detallado
En este ejemplo se explica cómo configurar un elemento de visualización, que muestra el mensaje
correspondiente cuando se detecta un error en una aplicación que procesa eventos de error
identificados mediante ID numéricos asignados a una variable entera ivar_err.
Proporcione una lista de texto dinámico denominada ErrorList en la que el texto de los mensajes
para los ID 0 a 4 se definan en los idiomas Alemán, Inglés y Predeterminado:
Para utilizar los ID de error en la configuración de la visualización, defina una variable STRING,
como por ejemplo strvar_err. Para asignar el valor entero de ivar_err a strvar_err, utilice
strvar_err:=INT_TO_STRING(ivar_err);.
strvar_err puede especificarse como parámetro Textindex en la configuración de las
propiedades Dynamic texts de un elemento de visualización. El elemento mostrará el mensaje
apropiado en modalidad online.
Operaciones multiusuario
Mediante el uso del control de código de origen, es posible que varios usuarios trabajen
simultáneamente en el mismo proyecto. Si más de un usuario modifica texto estático en elementos
de visualización, esto provocará modificaciones en GlobalTextList (consulte GlobalTextList
(véase página 224)). En este caso, puede que los ID de texto no sean coherentes con los
elementos de visualización. Utilice los siguientes métodos de detección y corrección de errores:
Utilice el comando Comprobar los identificadores de texto de visualización para detectar estos
errores en las visualizaciones.
Utilice el comando Actualizar los identificadores de texto de visualización para corregir
automáticamente estos errores. Tanto las visualizaciones afectadas como GlobalTextList
deben tener permiso de escritura.
Colección de imágenes
Descripción general
La funcionalidad Colección de imágenes sólo está disponible si se selecciona en el conjunto de
características usado actualmente (Opciones → Características → Conjunto predefinido de
características).
Las colecciones de imágenes son tablas que definen la ruta de archivo, una vista previa y un ID
de cadena para cada imagen. Si se especifica el ID y (para un acceso exclusivo) adicionalmente
el nombre de archivo de imagen, se puede hacer referencia a la imagen, por ejemplo, cuando se
inserta en una visualización (configuración de las propiedades de un elemento de imagen;
consulte Uso de imágenes gestionadas en colecciones de imágenes (véase página 231)).
NOTA: Se recomienda reducir el tamaño de un archivo de imagen tanto como sea posible antes
de añadirlo a una colección de imágenes. De lo contrario, el tamaño del proyecto y la carga y
almacenamiento de las aplicaciones de visualización, incluidas las imágenes, pueden resultar
muy grandes.
Elemento Descripción
ID ID de cadena (por ejemplo: logo, y_icon, 2).
Para obtener una referencia exclusiva de una imagen, se debe combinar el
nombre de lista de imágenes y el ID (por ejemplo: List1.basic_logo).
Nombre de archivo Ruta del archivo de imagen (por ejemplo: C:\programs\images\logo.bmp).
Imagen Vista previa de la imagen.
Sección 7.4
Aplicación
Aplicación
Aplicación
Descripción general
Una aplicación es un conjunto de objetos que se necesitan para ejecutar una instancia
determinada del programa de controlador en un dispositivo de hardware concreto (controlador).
Con esta finalidad, los objetos independientes gestionados en el nodo Global del árbol
Aplicaciones se instancian y se asignan a un dispositivo. Esto se corresponde con el concepto de
programación orientada a objetos. Sin embargo, también puede utilizar las POU puramente
específicas de la aplicación.
Una aplicación se representa mediante un objeto de aplicación en el árbol Aplicaciones. Debajo
de una entrada de aplicación, inserte los objetos que definen el conjunto de recursos de la
aplicación.
Hay una aplicación disponible para cada controlador. No se pueden añadir más aplicaciones.
Una parte de cada aplicación es Configuración de tareas, que controla la ejecución de un
programa (instancias de POU o POU específicas de la aplicación). Además, puede tener
asignados objetos de recurso como listas de variables globales, entre otros. Estos, a diferencia de
los gestionados en el nodo Global del árbol Aplicaciones, solamente los puede utilizar la aplicación
en cuestión y sus subobjetos. Para ver las reglas, consulte la descripción de la organización y
configuración de objetos en el árbol Dispositivos (véase página 42).
Consideraciones
Al iniciar sesión con una aplicación en un dispositivo de destino (controlador o destino de
simulación), se efectúan dos comprobaciones: ¿qué aplicación está en el controlador en ese
momento? ¿Se corresponden los parámetros de la aplicación del controlador con los de la
aplicación de SoMachine? Los correspondientes mensajes indican las discrepancias y ofrecen
algunas formas de continuar en este caso. También tiene la posibilidad de suprimir la aplicación
del controlador. Consulte la descripción del comando Inicio de sesión (véase página 242) para
obtener más detalles.
Capítulo 8
Configuración de tareas
Configuración de tareas
Configuración de tareas
Descripción general
La Configuración de tareas define 1 o varias tareas para controlar el procesamiento de un
programa de aplicación.
Es un objeto de recurso para una aplicación (véase página 233). Se tiene que insertar en el árbol
Aplicaciones bajo un nodo de aplicación. Una tarea puede llamar a una POU de un programa
específico de la aplicación que está sólo disponible en el árbol Aplicaciones, bajo la aplicación.
También puede llamar a un programa que se gestiona en el nodo Global del árbol Aplicaciones.
En este último caso, la aplicación instanciará el programa que está disponible a nivel global.
Puede editar una configuración de tareas en el editor de tarea (véase página 433).
En la modalidad online, el editor de tarea proporciona una vista de supervisión que ofrece
información sobre los ciclos, tiempos de ciclo y estado de tarea.
Como funcionalidad adicional de la configuración de tareas, la vista de supervisión, si es
compatible con el dispositivo, permite un análisis dinámico de las POU que están controladas por
una tarea. Proporciona información acerca de los tiempos de ciclo, la cantidad de llamadas de
bloques de funciones y las líneas de código no utilizadas.
Adición de tareas
Introducción
Puede añadir tareas a la aplicación mediante el árbol Aplicaciones.
Procedimiento
Paso Acción
1 En el árbol Aplicaciones, seleccione el nodo Configuración de tareas, haga clic en el signo más de color
verde y ejecute el comando Tarea...
Como alternativa, puede hacer clic con el botón derecho en el nodo Configuración de tareas y seleccionar
Agregar objeto → Tarea... en el menú contextual.
Resultado: Se abre el cuadro de diálogo Agregar tarea.
2 En el cuadro de diálogo Agregar tarea, escriba un nombre en el cuadro de texto Nombre:.
Nota: El nombre no puede contener espacios ni tener más de 32 caracteres.
3 Haga clic en Agregar.
Capítulo 9
Gestión de aplicaciones
Gestión de aplicaciones
Sección 9.1
Información general
Información general
Introducción
Introducción
Para ejecutar una aplicación, primero es necesario conectar el PC al controlador y descargar la
aplicación al controlador.
NOTA: Debido a la limitación de tamaño de la memoria, algunos controladores no pueden
almacenar el origen de la aplicación, sino sólo una aplicación compilada que se ejecute. Esto
significa que no se podrá cargar el origen de la aplicación del controlador a un PC.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Asegúrese de haber introducido la designación o la dirección del dispositivo correctas en el
cuadro de diálogo Configuración de comunicación al descargar una aplicación.
Asegúrese de que las protecciones y las etiquetas de la máquina están colocadas con el fin
de evitar el funcionamiento imprevisto de la máquina y riesgos de daños personales o
materiales.
Lea y tenga en cuenta toda la documentación para el usuario del software y los dispositivos
relacionados, así como la documentación referente al funcionamiento de la máquina o el
equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Condiciones previas
Compruebe que la aplicación reúne las condiciones siguientes antes de descargarla en el
controlador:
La ruta activa está definida para el controlador correcto.
La aplicación que se desea descargar está activa.
La aplicación no tiene errores de compilación.
Aplicación de arranque
La aplicación de arranque es la que se ejecuta al iniciar el controlador. Esta aplicación se
almacena en la memoria del controlador. Para configurar la descarga de la aplicación de arranque,
haga clic con el botón derecho en el nodo Aplicación del árbol Aplicaciones y seleccione el
comando Propiedades.
Al final de una descarga correcta de una nueva aplicación, aparecerá un mensaje para preguntarle
si desea crear la aplicación de arranque.
Puede crear una aplicación de arranque manualmente de las siguientes maneras:
En modalidad offline: Haga clic en En línea → Crear aplicación de inicio para guardar esta
aplicación en un archivo.
En modalidad online, con el controlador en modalidad de detención: Ejecute el comando
(véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea) En línea → Crear aplicación de inicio
para descargar la aplicación de arranque en el controlador.
Sección 9.2
Compilación y descarga de aplicaciones
Compilar aplicaciones
Descripción general
SoMachine proporciona diferentes procedimientos de compilación en el menú Compilar
(véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea). Estos procedimientos sirven para
gestionar las comprobaciones sintácticas, ya sea solamente en los objetos cambiados o en todos
los objetos de la aplicación activa.
Puede realizar una generación de código offline para comprobar los errores de compilación antes
de descargar el código en el dispositivo. Para que el inicio de sesión sea correcto, la generación
de código debe haberse completado sin detectar errores.
Inicio de sesión
Descripción general
El comando Online → Inicio de sesión conecta la aplicación al dispositivo de destino (controlador
o destino de la simulación) y, de este modo, cambia a la modalidad online.
El método abreviado predeterminado es ALT + F8.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Asegúrese de haber introducido la designación o dirección del dispositivo correcta en el
cuadro de diálogo "Configuración de comunicación" al descargar una aplicación.
Asegúrese de que las protecciones y las etiquetas de la máquina están colocadas con el fin
de evitar el funcionamiento imprevisto de la máquina y riesgos de daños personales o
materiales.
Lea y tenga en cuenta toda la documentación para el usuario del software y los dispositivos
relacionados, así como la documentación referente al funcionamiento de la máquina o el
equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Si hay una administración de usuarios online (consulte también el capítulo Usuarios y grupos
(véase página 914)) establecida en el dispositivo de destino, se le solicitará que introduzca el
nombre de usuario y la contraseña adecuados. Para ello, se abre el cuadro de diálogo Inicio de
sesión de usuario en el dispositivo.
Tipo de inicio de Modo de Marcar Valor predeterminado para Cuadro de diálogo del editor de
sesión la versión de SoMachine dispositivos
1 Dirección IP V4.0 y posteriores Selección de controlador
(véase página 103)
2 ruta activa V3.1 y anteriores Configuración de comunicación
(véase página 120)
Paso Acción
1
Ejecute el comando Online → Inicio de sesión o haga clic en el botón Inicio de sesión en la barra
de herramientas o pulse ALT + F8.
Resultado: Puesto que no se ha establecido ninguna dirección de destino antes, se abre la vista
Selección de controlador del editor de dispositivos. Se muestra un cuadro de mensaje que indica que no
se ha definido una dirección válida.
2 Si SoMachine sólo ha detectado un controlador al explorar la red Ethernet, este controlador se marca en
la lista y se utiliza como dispositivo de destino.
Si se han detectado varios controladores, haga doble clic en el controlador en el que desee iniciar la
sesión.
3
Ejecute el comando Online → Inicio de sesión o haga clic en el botón Inicio de sesión en la barra
de herramientas o pulse ALT + F8.
Resultado: Se muestra un cuadro de mensaje para informarle de los riesgos potenciales.
4 Haga clic en Cancelar para anular la operación de inicio de sesión o pulse ALT + F para confirmar el
mensaje e iniciar sesión en el controlador seleccionado.
Resultado: Si pulsa ALT + F, se establece la conexión con el controlador y se puede descargar la
aplicación (véase página 246).
Paso Acción
1
Ejecute el comando Online → Inicio de sesión o haga clic en el botón Inicio de sesión en la barra de
herramientas o pulse ALT + F8.
Resultado: Puesto que no se ha establecido ninguna dirección de destino antes, se abre la vista
Configuración de comunicación del editor de dispositivos. Se muestra un cuadro de mensaje que indica
que la ruta activa no se ha establecido y que se está explorando la red.
2 Si SoMachine sólo ha detectado un controlador al explorar la red Ethernet, este controlador se marca en
la lista y se utiliza como dispositivo de destino.
Si se han detectado varios controladores, haga doble clic en el controlador en el que desee iniciar la
sesión.
NOTA: Sólo se muestran los controladores que tienen el mismo ID del sistema de destino que el
controlador seleccionado. Para mostrar todos los controladores de la lista, establezca el criterio Filtro
como Ninguno.
3
Ejecute el comando Online → Inicio de sesión o haga clic en el botón Inicio de sesión en la barra de
herramientas o pulse ALT + F8.
Resultado: Se muestra un cuadro de mensaje para informarle de los riesgos potenciales.
4 Haga clic en Cancelar para anular la operación de inicio de sesión o pulse ALT + F para confirmar el
mensaje e iniciar sesión en el controlador seleccionado.
Resultado: Si pulsa ALT + F, se establece la conexión con el controlador y se puede descargar la
aplicación (véase página 246).
Introducción
Para ejecutar una aplicación, conecte primero el PC al controlador y, a continuación, descargue
la aplicación en el controlador.
La descarga de un proyecto permite copiar el proyecto actual de SoMachine a la memoria del
controlador.
NOTA: Debido a la limitación de tamaño de la memoria, algunos controladores no pueden
almacenar el origen de la aplicación, sino sólo una aplicación compilada que se ejecute. Esto
significa que no se podrá cargar el origen de la aplicación del controlador a un PC.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Asegúrese de haber introducido la designación o la dirección del dispositivo correctas en el
cuadro de diálogo Configuración de comunicación al descargar una aplicación.
Asegúrese de que las protecciones y las etiquetas de la máquina están colocadas con el fin
de evitar el funcionamiento imprevisto de la máquina y riesgos de daños personales o
materiales.
Lea y tenga en cuenta toda la documentación para el usuario del software y los dispositivos
relacionados, así como la documentación referente al funcionamiento de la máquina o el
equipo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Condiciones previas
Compruebe que la aplicación reúne las condiciones siguientes antes de descargarla en el
controlador:
La ruta activa está definida para el controlador correcto.
La aplicación que se desea descargar está activa.
La aplicación no tiene errores de compilación.
Aplicación de arranque
La aplicación de arranque es la que se ejecuta al iniciar el controlador. Esta aplicación se
almacena en la memoria del controlador. Para configurar la descarga de la aplicación de arranque,
haga clic con el botón derecho del ratón en el nodo Aplicación de la vista Dispositivos y seleccione
el comando Propiedades.
Al final de una descarga correcta de una nueva aplicación, aparecerá un mensaje para preguntarle
si desea crear la aplicación de arranque.
Puede crear una aplicación de arranque manualmente de las siguientes maneras:
En modalidad offline: Haga clic en En línea → Crear aplicación de inicio para guardar la
aplicación de arranque en un archivo.
En modalidad online, con la aplicación en modalidad STOP: Haga clic en En línea → Crear
aplicación de inicio para descargar la aplicación de arranque en el controlador.
Modalidades de funcionamiento
El método de descarga variará según la relación entre la aplicación cargada y la aplicación que se
desee descargar. Los tres casos son los siguientes:
Caso 1: La aplicación del controlador es la misma que la que se desea cargar. En este caso,
no se produce ninguna descarga: sólo se conecta SoMachine al controlador.
Caso 2: Se han realizado modificaciones en la aplicación que se ha cargado en el controlador
en comparación con la aplicación de SoMachine. En este caso, puede especificar si desea
descargar toda la aplicación modificada o partes de esta, o bien mantenerla tal cual en el
controlador.
Caso 3: Ya hay disponible una versión diferente o nueva de la aplicación en el controlador. En
este caso, se le solicitará si debe sustituirse esa aplicación.
Caso 4: La aplicación todavía no está disponible en el controlador. En este caso, se le solicitará
que confirme la descarga.
Paso Acción
1 Para conectarse con el controlador, seleccione En línea → Iniciar la sesión en
’Aplicación[Nombre_aplicación; Lógica Plc]’.
2 Ya está conectado al controlador.
Paso Acción
1 Para conectarse con el controlador, seleccione En línea → Iniciar la sesión en
’Aplicación[Nombre_aplicación; Lógica Plc]’.
2 Si ha modificado la aplicación y desea volver a cargarla en el controlador, aparecerá el mensaje
siguiente:
Iniciar sesión con modificación en línea Sólo se volverán a cargar en el controlador las partes
modificadas de un proyecto que ya esté en ejecución.
Iniciar sesión con descarga La aplicación modificada se vuelve a cargar por completo en el controlador.
Iniciar sesión sin modificaciones No se cargarán las modificaciones.
NOTA: Si selecciona la opción Iniciar sesión sin modificaciones, los cambios que realice en la aplicación
SoMachine no se descargarán en el controlador. En este caso, la barra de estado e información de
SoMachine mostrará EN EJECUCIÓN como estado operativo e indicará Programa modificado
(modificación en línea). Esto difiere de las opciones Iniciar sesión con modificación en línea o Iniciar
sesión con descarga, donde la barra de estado e información indica Programa inalterado.
En este caso, la supervisión de variables es posible, pero el flujo lógico puede ser confuso, porque los
valores de las salidas del bloque de funciones pueden no coincidir con los valores de las entradas.
Ejemplos
En LD, los estados de los contactos se supervisan en función de las variables afectadas. Esto puede
tener como resultado que se muestre un contacto animado en azul seguido de un enlace azul (que indica
el valor TRUE, verdadero), aunque la bobina conectada a este contacto muestre que es falso. En el flujo
lógico de ST, parece que se ejecute una instrucción IF o un bucle, pero en realidad no se ejecuta porque
la expresión de la condición es diferente en el proyecto y en el controlador.
3 Seleccione la opción adecuada y haga clic en Aceptar.
NOTA: Consulte la guía de programación del controlador para ver información importante sobre
seguridad relativa a la descarga de aplicaciones.
Paso Acción
1 Para conectarse con el controlador, seleccione En línea → Iniciar la sesión en
’Aplicación[Nombre_aplicación; Lógica Plc]’.
2a En caso de que el controlador no esté en modalidad de ejecución y desee cargar una aplicación diferente
de la que se encuentra actualmente en el controlador, aparece el mensaje siguiente:
Consulte los mensajes de peligro siguientes antes de hacer clic en Sí para descargar la nueva aplicación
en el controlador, o en No para cancelar la operación.
2b En caso de que el controlador esté en modalidad de ejecución y desee cargar una aplicación diferente
de la que se encuentra actualmente en el controlador, aparece el mensaje siguiente:
Consulte los mensajes del compilador siguientes antes de hacer clic en Sí para descargar la nueva
aplicación en el controlador, o en No para cancelar la operación.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Verifique que tenga la aplicación correcta antes de confirmar la descarga.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Para ayudar a prevenir la pérdida de información, cancele esta operación haciendo clic en No y
ejecute antes el comando Carga de código de origen. La aplicación actualmente disponible en su
controlador se cargará en el PC. A continuación, puede compararla con la que tiene previsto
descargar.
Paso Acción
1 Para conectarse con el controlador, seleccione En línea → Iniciar la sesión en
’Aplicación[Nombre_aplicación; Lógica Plc]’.
2 En caso de que la aplicación todavía no esté disponible en el controlador, se le solicitará que confirme
la descarga. Para este fin, se muestra un cuadro de diálogo con el texto siguiente:
NOTA: Consulte la guía de programación del controlador para ver información importante sobre
seguridad relativa a la descarga de aplicaciones.
Cambio en línea
El comando Cambio en línea modifica el programa de aplicación en ejecución y no afecta a un
proceso de reinicio:
El código del programa puede comportarse de forma distinta después de una inicialización
completa debido a que la máquina mantiene su estado.
Las variables de puntero mantienen sus valores desde el último ciclo. Si hay un puntero en una
variable que ha cambiado su tamaño debido a un cambio en línea, el valor dejará de ser
correcto. Verifique que las variables de puntero se vuelvan a asignar en cada ciclo.
ADVERTENCIA
FUNCIONAMIENTO IMPREVISTO DEL EQUIPO
Pruebe minuciosamente el código de la aplicación para comprobar su correcto funcionamiento
antes de poner el sistema en funcionamiento.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
NOTA: Para obtener información específica, consulte el capítulo sobre la descripción de los
estados del controlador en la guía de programación de su controlador.
Si el proyecto de aplicación actualmente en ejecución en el controlador se ha modificado en el
sistema de programación desde que se descargó por última vez, sólo se cargarán los objetos
modificados del proyecto en el controlador mientras el programa esté en ejecución.
Elemento Descripción
Iniciar sesión con Esta opción está seleccionada de forma predeterminada. Si confirma el cuadro de
modificación en línea diálogo haciendo clic en Aceptar, las modificaciones se cargarán y se mostrarán
inmediatamente en una vista online (supervisión) del objeto o los objetos respectivos.
Iniciar sesión con descarga Active esta opción para cargar e inicializar el proyecto de la aplicación por completo.
Iniciar sesión sin Active esta opción para mantener sin cambios el programa que está en ejecución en
modificaciones el controlador. Posteriormente puede realizarse una descarga explícita, de forma que
se carga el proyecto de aplicación completo. También es posible que se le vuelva a
solicitar si debe realizarse un cambio en línea en el siguiente inicio de sesión.
Detalles Haga clic en este botón para obtener el cuadro de diálogo Información de aplicación
(nombre del proyecto, última modificación, versión IDE, autor, descripción) en la
aplicación actual en el IDE (entorno de desarrollo integrado, es decir, SoMachine), en
comparación con la que hay disponible actualmente en el controlador. Consulte la
figura siguiente y el capítulo Información de aplicación (véase página 241).
Para obtener más información, consulte el capítulo Inicio de sesión (véase página 242).
Si el cambio en línea comportará cambios considerables en el código de descarga, como por
ejemplo posibles desplazamientos de direcciones del puntero o redirecciones necesarias de
referencias de interfaz (véase página 175), se mostrará otro cuadro de mensaje después de
confirmar el cuadro de diálogo Cambio en línea con Aceptar, antes de realizar la descarga. Le
informa acerca de los efectos que debe tener en cuenta y proporciona la opción de cancelar la
operación de cambio en línea.
Sección 9.3
Ejecución de aplicaciones
Ejecución de aplicaciones
Ejecución de aplicaciones
Introducción
En esta parte se muestra cómo iniciar o detener una aplicación.
Estado Descripción
0 Detención de la aplicación. El comando EJECUTAR no es posible en SoMachine.
Flanco ascendente Inicio de la aplicación.
1 Se ejecuta la aplicación. El comando EJECUTAR/DETENER es posible en SoMachine.
ADVERTENCIA
INICIO NO DESEADO DE LA MÁQUINA O DEL PROCESO DE ACTIVACIÓN
Compruebe el estado de seguridad de la máquina o del entorno de proceso antes de aplicar
electricidad a la entrada Run/Stop.
Use la entrada Run/Stop para evitar activaciones no deseadas desde ubicaciones remotas.
El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o daño al
equipo.
Sección 9.4
Mantenimiento de aplicaciones
Mantenimiento de aplicaciones
Supervisión
Descripción general
En modalidad online, hay varias opciones para mostrar los valores actuales de los objetos del
controlador:
Puede ver los valores de los objetos en una pantalla de editor de programa mientras esté en
modalidad online. Para obtener información detallada, consulte la descripción del editor
correspondiente.
Puede ver los valores de los objetos en la vista online del editor de declaraciones. Para obtener
información detallada, consulte la descripción del editor de declaraciones (véase página 393).
Puede ver objetos de forma independiente en listas mediante el comando Supervisar. Para
obtener información detallada, consulte la descripción de la vista de supervisión/editor de lista
de supervisión (véase página 444). Para insertar una variable en una vista de supervisión,
selecciónela y ejecute el comando Add watchlist en el menú contextual.
Puede visualizar valores mediante el muestreo de trazas: registro y visualización de valores de
variables desde el controlador. Para obtener información detallada, consulte la descripción de
la funcionalidad de objetos de traza (véase página 480).
Puede ver los valores de los objetos contenidos en fórmulas: conjuntos de variables definidos
por el usuario para escribir y supervisar las variables en el controlador. Consulte la descripción
del gestor de fórmulas (véase página 459).
Para obtener información sobre la supervisión de propiedades insertadas debajo de POU o
bloques de funciones, consulte el capítulo Propiedad (véase página 173).
Para obtener información sobre la supervisión de llamadas de función, consulte el capítulo
Attribute Monitoring (véase página 590).
NOTA: Si un valor no es válido (por ejemplo, el resultado de calcular la raíz cuadrada de un
número negativo), el resultado puede mostrarse como NaN (no es un número) o INF (valor
infinito), según la operación, el objeto y la plataforma concreta del controlador. Para obtener más
información, consulte la guía de programación de su controlador.
Depuración
Descripción general
Para evaluar errores de programación potenciales, puede utilizar la funcionalidad de depuración
en modalidad online. También puede, hasta cierto punto, depurar su aplicación en modo de
simulación. Si bien la simulación evita la necesidad de conectarse al hardware físico, existen
limitaciones por las que es posible que deba llevar a cabo la depuración en línea.
Puede establecer puntos de interrupción en ciertas posiciones para forzar una interrupción de la
ejecución. Por cada punto de interrupción pueden establecerse ciertas condiciones, como qué
tareas se identifican y en qué ciclos debe ser efectivo el punto de interrupción (puntos de
interrupción condicionales). Consulte la descripción sobre puntos de interrupción en este capítulo.
Existen funciones de ejecución paso a paso que permiten ejecutar un programa en pasos
controlados. Consulte el párrafo Ejecución paso a paso (véase página 261).
En cada interrupción, puede examinar los valores actuales de las variables. Puede visualizar una
pila de llamadas (véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea) para la posición del
paso actual.
Puede activar la función Control de proceso para realizar el seguimiento de las partes ejecutadas
del programa de aplicación. A diferencia de la función de supervisión estándar, que sólo muestra
el valor de una variable entre 2 ciclos de ejecución, Control de flujo proporciona el valor en cada
paso de ejecución concreto, exactamente en el momento de la ejecución.
Puntos de interrupción
Un punto de interrupción que se defina en un programa de aplicación provocará una interrupción
durante la ejecución del programa. Sólo la tarea que llegue al punto de interrupción (en lo
sucesivo, denominada tarea de depuración) se detendrá; sin embargo, las demás se seguirán
ejecutando. Las posiciones posibles de los puntos de interrupción dependen del editor. En cada
caso, hay un punto de interrupción al final de una POU.
NOTA: Las E/S gestionadas por la tarea de depuración no se actualizarán en la detención de un
punto de interrupción. Esto se aplica aunque la opción Actualizar E/S en parada esté activada en
la ficha Ajustes PLC del editor de dispositivos (véase página 130).
Consulte el capítulo Comandos relacionados con los puntos de interrupción para ver una
descripción de los comandos relacionados con los puntos de interrupción. El cuadro de diálogo
Puntos de interrupción (véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea) proporciona una
descripción general de todos los puntos de interrupción, lo que le permite añadir, eliminar y
modificar puntos de interrupción.
Símbolo Descripción
Punto de interrupción activado
Parte IV
Editores de lógica
Editores de lógica
Capítulo 10
Editor FBD/LD/IL
Editor FBD/LD/IL
Sección 10.1
Información sobre el editor FBD/LD/IL
Editor FBD/LD/IL
Descripción general
Existe un editor combinado para editar las POU en los lenguajes FBD (diagrama de bloques de
funciones (véase página 268)), LD (diagrama de contactos (véase página 269)) e IL (lista de
instrucciones (véase página 270)).
Por lo tanto, se utiliza un conjunto común de comandos y elementos y se efectúa una conversión
interna automática entre los 3 lenguajes. En modalidad offline, el programador puede pasar de una
vista de editor a otra (menú Ver).
Tenga en cuenta que hay algunos elementos especiales que no se pueden convertir, por lo que
solamente se mostrarán en el lenguaje correspondiente. Además, hay algunos componentes que
no se pueden convertir sin ambigüedades de IL a FBD y viceversa y que, por lo tanto, se
normalizarán como FBD en la conversión; concretamente, la negación de expresiones y las
asignaciones de salida explícita/implícita.
Puede definir el comportamiento, el aspecto y los menús del editor FBD/LD/IL en los cuadros de
diálogo Personalizar y Opciones. También dispone de opciones para definir la visualización de
comentarios y direcciones.
El editor se abre en una ventana doble. Cuando se edita un objeto programado en FBD/LD/IL, la
parte superior contiene un editor de declaraciones (véase página 394) y la parte inferior contiene
el área de codificación.
El lenguaje de programación para un objeto nuevo se especifica al crear el objeto.
Para obtener más información, consulte:
Trabajo en el editor FBD y LD (véase página 274)
Trabajo en la vista del editor IL (véase página 279)
Descripción general
El diagrama de bloques de funciones es un lenguaje de programación orientado gráficamente.
Funciona con una lista de redes en la que cada red contiene una estructura gráfica de cuadros y
líneas de conexión que representa una expresión lógica o aritmética, la llamada de un bloque de
funciones, un salto o una instrucción de retorno.
Redes FBD
Descripción general
El diagrama de contactos es un lenguaje de programación orientado a gráficos que se asemeja a
la estructura de un circuito eléctrico.
Por un lado, el diagrama de contactos es adecuado para la confección de interruptores lógicos y,
por otro lado, también permite crear redes como en FBD. Por lo tanto, el LD es útil para controlar
la llamada de otras POU.
El diagrama de contactos se compone de una serie de redes, cada una limitada por una línea de
corriente vertical (raíl de alimentación) a la izquierda. Una red contiene un diagrama de circuito
formado por contactos, bobinas, POU adicionales opcionales (módulos) y líneas de conexión.
En el lado izquierdo, hay 1 contacto o una serie de contactos que transmiten de izquierda a
derecha la condición ON u OFF, que corresponde a los valores booleanos TRUE y FALSE. A cada
contacto se le asigna una variable booleana. Si esta variable es TRUE, la condición se transmitirá
de izquierda a derecha a lo largo de la línea de conexión. De lo contrario, se transmitirá OFF. Por
lo tanto, las bobinas colocadas en la parte derecha de la red reciben un ON u OFF proveniente de
la parte izquierda. En consecuencia, el valor TRUE o FALSE se escribirá en una variable booleana
asignada.
Red de diagrama de contactos
Descripción general
La lista de instrucciones (IL) es un lenguaje de programación conforme al estándar IEC 61131-3,
parecido a ensamblador.
Este lenguaje admite la programación basada en un acumulador. Se admiten los operadores
IEC 61131-3, así como varias entradas/varias salidas, negaciones, comentarios, estableci-
miento/restablecimiento de salidas y saltos incondicionales/condicionales.
Cada instrucción se basa principalmente en la carga de los valores en el acumulador mediante el
uso del operador LD. Tras ello, la operación se ejecuta con el primer parámetro extraído del
acumulador. El resultado de la operación está disponible en el acumulador, desde donde debe
almacenarlo con la instrucción ST.
Para programar ejecuciones condicionales o bucles, IL admite tanto los operadores de
comparación (EQ, GT, LT, GE, LE, NE) como los saltos. Estos últimos pueden ser incondicionales
(JMP) o condicionales (JMPC/JMPCN). Para los saltos condicionales, el valor del acumulador se
referencia como TRUE o FALSE.
Sintaxis
Una lista de instrucciones (IL) está formada por una serie de instrucciones. Cada instrucción
empieza en una línea nueva y contiene un operador y, según el tipo de operación, 1 o más
operandos separados por comas. Puede extender el operador con un modificador.
En la línea anterior a una instrucción, puede haber una marca de identificación (etiqueta) seguida
de dos puntos (:) (ml: en el ejemplo que se muestra a continuación). Una etiqueta puede ser el
destino de una instrucción de salto (JMPC m1 en el ejemplo que se muestra a continuación).
Incluya un comentario como último elemento de una línea.
Puede insertar líneas vacías entre las instrucciones.
Ejemplo
PROGRAM IL
VAR
inst1: TON;
dwVar: DWORD;
dwRes: DWORD;
t1: TIME;
tout1: TIME;
inst2: TON;
bVar: BOOL;
END_VAR
LD bVar variable
ST inst1.IN starts timer with risin...
JMPC ml
CAL inst1(
PT:=t1,
ET:=>tout1)
LD inst1.Q is TRUE, PT seconds aft...
ST inst2.IN starts timer with risin...
ml:
LD dwVar
ADD 230
ST dwRes
Para obtener más información, consulte:
Trabajo en la vista del editor IL (véase página 279)
Modificadores y operadores en IL (véase página 272)
Modificadores y operadores en IL
Modificadores
Puede utilizar los siguientes modificadores en Lista de instrucciones (véase página 270).
Operadores
En la siguiente tabla se muestran los operadores que se pueden utilizar en combinación con los
modificadores especificados.
El acumulador guarda el valor actual, resultante de la operación anterior.
Ejemplo
Programa IL de ejemplo con diversos modificadores:
LD TRUE load TRUE to accumulator
ANDN bVar1 execute AND with negative value of bVar1
JMPC m1 if accum. is TRUE, jump to label "m1"
LDN bVar2 store negated value of bVar2...
ST bRes ... in bRes
m1:
LD bVar2 store value of bVar2...
ST bRes ... in bRes
Descripción general
Las redes son las entidades básicas en la programación en FBD y LD. Cada red contiene una
estructura que muestra una expresión lógica o aritmética, una POU (función, programa, llamada
de bloque de funciones, etc.), un salto o una instrucción de retorno.
Cuando se crea un nuevo objeto, la ventana del editor contiene de forma automática 1 red vacía.
Consulte la configuración general del editor en el cuadro de diálogo Opciones, categoría IL, FBD,
LD para ver las opciones de visualización posibles del editor.
Puede utilizar los comandos para cortar, copiar, pegar y eliminar disponibles en el menú Editar
para organizar los elementos. También puede copiar un elemento mediante el método de
arrastrar y soltar: seleccione el elemento en una red con un clic del ratón, pulse la tecla CTRL
y, mientras mantiene pulsados el botón del ratón y la tecla, arrastre el elemento a la posición
de destino. En cuanto se llegue a ella (marcador de posición de color verde), se añadirá un
signo más al símbolo del cursor. Luego, suelte el botón del ratón para insertar el elemento.
Para ver las posiciones posibles del cursor, consulte Posiciones de cursor en FBD, LD e IL
(véase página 285).
La inserción de módulos EN/ENO se gestiona de forma distinta en el editor FBD y LD.
Consulte la descripción del comando Insertar llamada de módulo para obtener más información
(la inserción de módulos EN/ENO no se admite en el editor IL).
Desplazamiento en el editor
Puede utilizar las teclas de flecha para ir a la posición del cursor (véase página 285) siguiente
o anterior. Esto también se puede hacer entre redes. El desplazamiento con las teclas ← y →
sigue el flujo de la señal, que suele ir de izquierda a derecha y viceversa. En el caso de los
saltos de línea, la posición actual del cursor también se puede dejar bajo la posición que esté
marcada en ese momento. Si pulsa la tecla ↑ o ↓, la selección pasa al elemento siguiente
que está por encima o por debajo de la posición actual si este elemento está en el mismo grupo
lógico (por ejemplo, un pin de un módulo). Si no existe un grupo de este tipo, pasa al elemento
contiguo más cercano por encima o por debajo. El desplazamiento por los elementos
conectados en paralelo se efectúa en la primera derivación.
Pulse la tecla Inicio para ir al primer elemento. Pulse la tecla FIN para ir al último elemento de
la red.
Utilice la tecla TAB para ir a la posición del cursor (véase página 285) anterior o siguiente
dentro de una red.
Pulse CTRL + INICIO para desplazarse al principio del documento y marcar la primera red.
Pulse CTRL + FIN para desplazarse al final del documento y marcar la última red.
Pulse RE PÁG para desplazarse 1 pantalla hacia arriba y marcar el rectángulo que está más
arriba.
Pulse AV PÁG para desplazarse 1 pantalla hacia abajo y marcar el rectángulo que está más
arriba.
Selección
Puede seleccionar un elemento, incluida una red, tomando la posición del cursor correspon-
diente con un clic del ratón o con las teclas de flecha o TAB. Los elementos seleccionados
estarán sombreados en rojo. Consulte también Posiciones de cursor en FBD, LD e IL
(véase página 285).
En el editor LD, también puede seleccionar las líneas entre los elementos para ejecutar
comandos; por ejemplo, para insertar otro elemento en esa posición.
Línea seleccionada en el editor LD
Se puede efectuar una selección múltiple de elementos o redes; para ello, mantenga pulsada
la tecla CTRL mientras selecciona los elementos que desee uno tras otro.
Editor LD
Trabajo en el editor IL
Descripción general
El editor Lista de instrucciones (véase página 270) (IL) es un editor de tablas. La estructura de red
de los programas FBD o LD también se representa en un programa IL. Básicamente, una red
(véase página 299) es suficiente en un programa IL, pero teniendo en cuenta el cambio entre FBD,
LD e IL también puede utilizar redes para la estructuración de un programa IL.
Consulte también la configuración general del editor en el cuadro de diálogo Opciones, categoría
IL, FBD, LD.
Cada línea de programa está escrita en una fila de la tabla, estructurada en campos por las
columnas de la tabla:
Navegación en la tabla
Teclas de flecha ARRIBA y ABAJO: desplazamiento al campo por encima o por debajo.
TAB: desplazamiento dentro de una línea al campo de la derecha.
MAYÚS+TAB: desplazamiento dentro de una línea al campo de la izquierda.
ESPACIO: abre el campo seleccionado para su edición. Como alternativa, realiza una
pulsación del ratón sobre el campo. Si procede, el asistente Accesibilidad estará disponible a
través del botón ... Puede cerrar un campo de edición abierto presionando INTRO, lo que
confirma las entradas actuales, o presionando ESC para cancelar las entradas realizadas.
CTRL+INTRO: introduce una nueva línea debajo de la actual.
SUPR: borra la línea actual, o sea, donde haya seleccionado actualmente cualquier campo.
Cortar, Copiar, Pegar: para copiar 1 o varias líneas, seleccione al menos 1 campo de la línea
o líneas y ejecute el comando Copiar. Para cortar una línea, utilice el comando Cortar. Pegar
insertará las líneas copiadas o cortadas previamente antes de la línea donde actualmente se
ha seleccionado un campo. Si no se ha seleccionado ningún campo, se insertarán en el
extremo de la red.
CTRL+INICIO desplaza hasta el principio del documento y marca la primera red.
CTRL+FIN desplaza hasta el final del documento y marca la última red.
RE PÁG desplaza hacia arriba 1 pantalla y marca el rectángulo superior.
AV PÁG desplaza hacia abajo 1 pantalla y marca el rectángulo superior.
Operandos complejos
Si se va a utilizar un operando complejo, escriba antes un paréntesis de apertura y, a continuación,
utilice las siguientes líneas para los componentes particulares del operando. Por debajo de ellos,
en una línea distinta, introduzca el paréntesis de cierre.
Ejemplo: Rotación de una cadena de 1 carácter en cada ciclo.
Código ST correspondiente:
stRotate := CONCAT(RIGHT(stRotate, (LEN(stRotate) -
1)), (LEFT(stRotate, 1)));
LD stRotate
RIGHT( stRotate
LEN
SUB 1
)
CONCAT( stRotate
LEFT 1
)
ST stRotate
Llamadas a funciones
Introduzca el nombre de la función en el campo del operador. Proporcione el parámetro de entrada
(primero) como operando en una operación LD precedente. Si hay más parámetros, proporcione
el siguiente en la misma línea de la del nombre de la función. Puede añadir más parámetros en
esta línea, separados por comas o en líneas posteriores.
El valor de retorno de la función se almacenará en el acumulador. Se aplica la siguiente restricción
relativa a la norma IEC.
NOTA: No es posible una llamada de función con varios valores de retorno. Sólo se puede utilizar
1 valor de retorno para una operación subsiguiente.
Ejemplo: Se llama a la función GeomAverage, que tiene 3 parámetros de entrada. El primer
parámetro es dado por X7 en una operación precedente. El segundo, 25, es dado por el nombre
de la función. El tercero es dado por la variable tvar, en la misma línea o en la posterior. El valor
de retorno se asigna a la variable Ave.
Código ST correspondiente:
Ave := GeomAverage(X7, 25, tvar);
Llamada de función en IL:
LD X7
GeomAverage 25
tvar
ST Ave
Llamada de acción
Para realizarse como un bloque de funciones o una llamada de programa, el nombre de la acción
se va a añadir al nombre de la instancia o del programa.
Ejemplo: Llamada de acción ResetAction.
Código ST correspondiente:
Inst.ResetAction();
Llamada de acción en IL:
CAL Inst.ResetAction()
Llamada de método
Para realizarse como una llamada de función, el nombre de la instancia con el nombre de método
anexado se introducirá en la primera columna (operador).
Ejemplo: Llamada de método Home.
Código ST correspondiente:
Z := IHome.Home(TRUE, TRUE, TRUE);
Llamada de método en IL:
LD TRUE
IHome.Home TRUE
TRUE
ST Z
Salto
Un salto (véase página 301) se programa con JMP en la primera columna (operador) y un nombre
de etiqueta en la segunda columna (operando). La etiqueta se ha de definir en la red de destino
en el campo etiqueta (véase página 301).
La lista de instrucciones que precede al salto incondicional tiene que terminar con uno de los
siguientes comandos: ST, STN, S, R, CAL, RET u otro JMP.
Este no es el caso de un salto condicional (véase página 301). La ejecución del salto depende del
valor cargado.
Ejemplo: Instrucción de salto condicional; en caso de que bCallRestAction sea TRUE, el
programa debe saltar a la red marcada con Cont.
Instrucción de salto condicional en IL:
LDN bCallResetAction
JMPC Cont
Editor IL
Se trata de un editor de texto, estructurado en forma de tabla. Cada celda de la tabla es una
posible posición del cursor. Consulte también Trabajo en la vista del editor IL (véase página 279).
Editor FBD y LD
Estos son editores gráficos; vea a continuación los ejemplos (1) a (15) que muestran las posibles
posiciones del cursor: texto, entrada, salida, módulo, contacto, bobina, retorno, salto y línea entre
los elementos y la red.
Acciones tales como cortar, copiar, pegar, borrar y otros comandos específicos del editor se
refieren a la posición actual del cursor o elemento seleccionado. Consulte Trabajo en el editor FBD
y LD (véase página 274).
Básicamente, en FBD un rectángulo de puntos alrededor del elemento respectivo indica la
posición actual del cursor. Además, los textos y los módulos se vuelven de color azul o rojo
sombreado.
En LD, las bobinas y los contactos se vuelven de color rojo sombreado en cuanto el cursor se sitúa
sobre ellos.
La posición del cursor determina qué elementos se encuentran disponibles en el menú contextual
para ser insertados (véase página 275).
En la imagen de la izquierda, las posibles posiciones del cursor están marcadas por un marco rojo.
La imagen de la derecha muestra un módulo con el cursor colocado en el campo AND. Tenga en
cuenta la posibilidad de introducir direcciones en lugar de nombres de variables si está
configurada adecuadamente en el cuadro de diálogo Opcionesdel editor FBD, LD e IL.
(2) En cada entrada:
(5) Justo antes de una bifurcación sobre una asignación antes de un salto o una instrucción de
retorno:
(6) En la posición más a la derecha del cursor en la red o en cualquier parte de la red fuera de las
otras posiciones del cursor. Esto seleccionará toda la red:
Puede añadir nuevas redes en el lado más a la izquierda del editor. La inserción de una nueva red
antes de una red existente sólo es posible antes de la red 1.
(15) Al principio o al final de una red:
Puede añadir contactos y bloques de funciones al principio de una red en el campo Comenzar
aquí. Puede añadir los elementos retorno, salto y bobina al final de una red en el campo Insertar
salida o salto aquí.
Descripción general
Cuando el cursor se coloca en la ventana del editor FBD/LD/IL (véase página 267), el menú IL,
FBD, LD está disponible en la barra de menús, lo que proporciona los comandos para programar
en la vista de editor establecida actualmente.
Menú IL, FBD, LD en la vista del editor FBD:
Para obtener una descripción de los comandos, consulte el capítulo Comandos del editor
FBD/LD/IL.
Para obtener la configuración del menú, consulte la descripción del menú Personalizar.
Descripción general
En la modalidad online, el editor FBD/LD/IL proporciona vistas para la supervisión
(véase página 290) y para la escritura y el forzado de las variables y expresiones en el controlador.
Hay funciones de depuración disponibles (puntos de interrupción, ejecución paso a paso, etc.);
consulte Posiciones de punto de interrupción o de parada (véase página 294).
Para obtener información acerca de la apertura de objetos en modalidad online, consulte el
capítulo Interfaz de usuario en modalidad online (véase página 52).
Tenga en cuenta que la ventana del editor de un objeto FBD, LD o IL también incluye el Editor
de declaraciones en la parte superior. Consulte también el capítulo Editor de declaraciones en
modalidad online (véase página 399).
Supervisión
Si la supervisión en línea no se desactiva explícitamente en el cuadro de diálogo Opciones, se
complementará en el editor FBD o LD con pequeñas ventanas de supervisión detrás de cada
variable o mediante una columna de supervisión adicional que muestra los valores reales
(supervisión en línea). Esto es así incluso para entradas y salidas de bloques de funciones sin
asignar.
La ventana de supervisión en línea de una variable muestra un pequeño triángulo rojo en la
esquina superior izquierda si la variable está forzada (véase página 293) actualmente y un
triángulo azul en la esquina inferior izquierda si está preparada actualmente para la escritura o el
forzado. En LD para contactos y bobinas, el valor preparado actualmente (TRUE o FALSE)
aparecerá justo debajo del elemento.
Ejemplo de una variable que está actualmente forzada y preparada para suprimir el forzado
Ejemplo de variable de contacto preparada actualmente para la escritura o el forzado con el valor
TRUE
Abra una función haciendo doble clic o ejecute el comando Examinar - Ir a la definición en el menú
contextual. Consulte la descripción de la Interfaz de usuario en modalidad online
(véase página 52) para obtener más información.
Forzado/escritura de variables
En la modalidad online, puede preparar un valor para forzar o escribir una variable en el editor de
declaraciones (véase página 399) o dentro del editor. Haga doble clic en una variable en el editor
para abrir el cuadro de diálogo siguiente:
Cuadro de diálogo Preparar valor
Cuando se llegue a una posición de punto de interrupción durante la ejecución paso a paso o el
procesamiento del programa, se mostrará una flecha amarilla en el símbolo del punto de
interrupción y el área sombreada en rojo pasará a ser amarilla.
Posiciones de parada mostradas en FBD
Sección 10.2
Elementos FBD/LD/IL
Elementos FBD/LD/IL
Herramientas FBD/LD/IL
Descripción general
El editor FBD/LD/IL (véase página 267) proporciona herramientas que ofrecen elementos de
programación para su inserción en la ventana del editor mediante el método de arrastrar y soltar.
Abra las herramientas ejecutando el comando Herramientas que está en el menú Visualizar.
Los elementos disponibles para insertar dependerán de la vista de editor activa actualmente
(consulte la descripción correspondiente de los comandos de inserción).
Los elementos se clasifican en categorías: General (elementos generales como Red, Asignación,
etc.), Operadores lógicos, Operadores matemáticos, Otros operadores (por ejemplo,
SEL, MUX, LIMIT y MOVE), Bloques de funciones (por ejemplo,
R_TRIG, F_TRIG, RS, SR, TON, TOF, CTD, CTU), Elementos de diagrama de contactos
y POU (definido por el usuario).
La categoría POU muestra todas las POU que se han definido bajo la misma aplicación que el
objeto FBD/LD/IL, que está abierto en el editor. Si se ha asignado un mapa de bits a una POU en
sus propiedades, se mostrará delante del nombre de POU. En caso contrario, se utilizará el icono
estándar para indicar el tipo de POU. La lista se actualizará automáticamente cuando se añadan
o eliminen POU de la aplicación.
La categoría Otros operadores contiene entre los operadores SEL, MUX, LIMIT y MOVE un
elemento de conversión de marcadores de posición. Puede arrastrar este elemento y colocarlo en
la posición apropiada de la red. El tipo de conversión se establece automáticamente en función
del tipo necesario de la posición de inserción. Sin embargo, en algunas situaciones no se puede
determinar automáticamente el tipo de conversión necesario. En este caso, cambie manualmente
el elemento.
Para desplegar las carpetas de categorías, haga clic en el botón que muestra el nombre de
categoría respectivo. Como se puede ver en la imagen siguiente, la categoría General está
desplegada, mientras que las demás están contraídas. En la imagen se muestra un ejemplo de
inserción de un elemento Asignación mediante el método de arrastrar y soltar desde las
herramientas.
Para insertar un elemento en el editor, selecciónelo en las herramientas haciendo clic en él con el
ratón y, a continuación, arrástrelo y suéltelo en la ventana del editor. Las posibles posiciones de
inserción se indicarán mediante marcadores de posición, que aparecen mientras se dibuje el
elemento (con el botón del ratón presionado) en la ventana del editor. Las posiciones posibles más
cercanas se indicarán en verde. Al soltar el botón del ratón, el elemento se insertará en la posición
verde.
Si arrastra un elemento de módulo a un elemento de módulo existente, el nuevo sustituirá al
antiguo. Si ya se han asignado entradas y salidas, permanecerán según se han definido, pero no
se conectarán al nuevo módulo.
Red en FBD/LD/IL
Descripción general
Una red es la entidad básica de un programa FBD (véase página 268) o LD (véase página 269).
En el editor FBD/LD, las redes se muestran en una lista vertical. Cada red está indicada en el lado
izquierdo con un número de red de serie y tiene una estructura que consta de una expresión lógica
o aritmética, un programa, función o llamada de bloque de funciones y, en algunos casos,
instrucciones de retorno o salto.
El Editor IL (véase página 270), dada la base de editor común con los editores FBD y LD, también
utiliza el elemento de red. Si un objeto inicialmente se programó en FBD o LD y posteriormente se
convirtió a IL, las redes seguirán estando presentes en el programa IL. Por el contrario, si empezó
programando un objeto en IL, necesitará como mínimo 1 elemento de red que pueda contener
todas las instrucciones, pero también puede utilizar redes adicionales para estructurar el
programa.
Opcionalmente, se puede asignar un título, un comentario y una etiqueta (véase página 301) a
una red.
Puede activar o desactivar la disponibilidad de los campos de título y comentario en el cuadro de
diálogo de opciones del editor FBD, LD e IL. Si la opción está activada, haga clic en la red justo
debajo del borde superior para abrir un campo de edición para el título. Asimismo, para introducir
un comentario, abra un campo de edición directamente debajo del campo de título. El comentario
puede tener varias líneas. Pulse INTRO para insertar saltos de línea. Pulse CTRL + INTRO para
finalizar la introducción del texto del comentario.
La visualización o no de un comentario de red y la forma en que se muestra en el editor se define
en el cuadro de diálogo de opciones del editor FBD, LD e IL.
Para añadir una etiqueta (véase página 301) y asignarle un salto (véase página 301), utilice el
comando Insertar etiqueta. Si se define una etiqueta, se mostrará debajo del campo de título y
comentario. Y si estos campos no están disponibles, directamente debajo del borde superior de la
red.
Puede establecer una red como comentario. Esto indica que la red no se procesa, sino que se
muestra y se gestiona como un comentario. Para ello, utilice el comando Conectar/desconectar
comentarios.
En una red seleccionada actualmente (posición del cursor 6 (véase página 285)), puede aplicar
los comandos predeterminados para copiar, cortar, insertar y eliminar.
NOTA: Al hacer clic con el botón derecho (posición del cursor 6 (véase página 285)) en títulos,
comentarios o etiquetas, se seleccionará únicamente esa entrada en lugar de toda la red. De este
modo, la ejecución de los comandos predeterminados no afecta a la red.
Para insertar una red, utilice el comando Insertar red o arrástrela desde las herramientas
(véase página 297). Una red, junto con todos sus elementos, también se puede copiar o mover
(véase página 274) mediante el método de arrastrar y soltar en el editor.
También puede crear subredes (véase página 304) insertando bifurcaciones.
Red RET
En la modalidad online, se mostrará una red vacía adicional debajo de las redes existentes. En
lugar de tener asignado un número de red, se identifica mediante RET.
Representa la posición en la que la ejecución regresará a la POU de llamada y proporciona una
posición de parada (véase página 290) posible.
Asignación en FBD/LD/IL
Descripción general
En función de la posición del cursor (véase página 285) seleccionada en FBD o en LD, se
insertará una asignación directamente delante de la entrada seleccionada (posición del cursor 2
(véase página 285)), directamente después de la salida seleccionada (posición del cursor 4
(véase página 285)) o al final de la red (posición del cursor 6 (véase página 285)). En una red LD,
la asignación se mostrará como una bobina (véase página 313). Como alternativa, puede
arrastrar el elemento de asignación desde las herramientas (véase página 297) o bien utilizar el
método de arrastrar y soltar para copiarlo o moverlo (véase página 274) a la vista del editor.
Tras la inserción, la cadena de texto ??? puede sustituirse por el nombre de la variable que se va
a asignar. Para ello, utilice el botón ... para abrir el asistente Accesibilidad.
En IL (véase página 270), las asignaciones se programan mediante instrucciones LD y ST.
Consulte Modificadores y operadores en IL (véase página 272).
Salto en FBD/LD/IL
Descripción general
En función de la posición del cursor (véase página 285) seleccionada en FBD (véase página 268)
o en LD (véase página 269), se insertará un salto directamente delante de la entrada seleccionada
(posición del cursor 2), directamente después de la salida seleccionada (posición del cursor 4) o
al final de la red (posición del cursor 6). Como alternativa, puede arrastrar el elemento de salto
desde las herramientas (véase página 297) o bien utilizar el método de arrastrar y soltar para
copiarlo o moverlo (véase página 274) al editor.
Tras la inserción, puede sustituir el texto ??? introducido automáticamente por la etiqueta a la cual
debe asignarse el salto.
En IL (véase página 270), el salto se inserta mediante una instrucción JMP. En este contexto,
consulte la descripción de los modificadores y operadores en IL (véase página 272).
Etiqueta en FBD/LD/IL
Descripción general
Debajo del campo de comentario de red, cada red FBD (véase página 268), LD
(véase página 269) o IL tiene un campo de entrada de texto para definir una etiqueta. La etiqueta
es un identificador opcional de la red y se puede direccionar cuando se define un salto
(véase página 301). Puede estar formada por una secuencia de caracteres cualquiera.
Descripción general
Un módulo, que se puede insertar en una red FBD (véase página 268), LD (véase página 269) o
IL (véase página 270), es un elemento complejo y puede representar funciones adicionales como
temporizadores, contadores, operaciones aritméticas o también programas, funciones IEC y
bloques de funciones IEC.
Un módulo puede tener una o varias entradas y salidas; lo puede proporcionar una biblioteca del
sistema o se puede programar. Sin embargo, al menos 1 entrada y 1 salida deben asignarse a
valores booleanos.
Si se proporciona con el módulo respectivo y si la opción Mostrar símbolo de módulo está
activada, se mostrará un icono dentro del módulo.
Uso en FBD, LD
Puede colocar un módulo en una red LD o en una red FBD mediante el comando Insertar llamada
de módulo, Insertar módulo vacío. Como alternativa, puede insertarlo desde el cuadro de
herramientas (véase página 297) o bien copiarlo o moverlo dentro del editor mediante la acción
de arrastrar y soltar. Para obtener más información, consulte la descripción del comando Insertar
llamada de módulo.
Uso en IL
En un programa IL (véase página 270), se insertará una instrucción CAL (véase página 272) con
parámetros para representar un elemento de módulo.
Puede actualizar los parámetros del módulo (entradas, salidas), en caso de que la interfaz de
módulo se haya modificado, con la implementación actual sin tener que volver a insertar el
módulo; para ello, ejecute el comando Actualizar parámetros.
Descripción general
Con una instrucción RETURN, se puede salir de la POU de FBD (véase página 268), LD
(véase página 269) o IL (véase página 270).
En una red FBD o LD, puede colocarla en paralelo o al final de los elementos previos. Si la entrada
de una instrucción RETURN es TRUE, se saldrá inmediatamente del procesamiento de la POU.
Ejecute el comando Insertar retorno para insertar una instrucción RETURN. Como alternativa,
puede arrastrar el elemento desde las herramientas (véase página 297) o bien lo puede copiar o
mover (véase página 274) desde otra posición en el editor.
Elemento RETURN
En IL, la instrucción RET (véase página 272) se usa para el mismo fin.
Descripción general
En una red de Diagrama de bloques de funciones (véase página 268) o de Diagrama de contactos
(véase página 269), una bifurcación o una bobina en paralelo dividirá la línea de procesamiento a
partir de la posición actual del cursor. La línea de procesamiento continuará en dos subredes que
se ejecutarán una tras la otra de arriba abajo. Cada subred puede tener una bifurcación adicional
y, por tanto, habrá varias bifurcaciones en una red.
Cada subred tendrá su propio marcador (el símbolo es un rectángulo vertical). Puede
seleccionarlo (posición del cursor 11 (véase página 285)) para realizar acciones en esta rama de
la bifurcación.
Marcadores de bifurcación
En FBD, inserte una bifurcación mediante el comando Insertar rama. Como alternativa, arrastre el
elemento desde las herramientas (véase página 297). Sobre las posibles posiciones de inserción,
consulte la descripción del comando Insertar rama.
NOTA: En las subredes no puede utilizarse el método de cortar y pegar.
En el ejemplo siguiente, se ha insertado una bifurcación en la salida del módulo SUB. Esta acción
ha creado dos subredes, y cada una se puede seleccionar mediante su marcador de subred.
Después, se añadió un módulo ADD en cada subred.
Para eliminar una subred, quite primero todos los elementos de la subred, es decir, todos los
elementos que están situados a la derecha del marcador de la subred. A continuación, seleccione
el marcador y ejecute el comando Eliminar estándar o pulse la tecla SUPR.
En la imagen siguiente, el elemento OR de 3 entradas tiene que borrarse primero para que pueda
seleccionar y eliminar el marcador de la subred inferior.
Eliminar bifurcación o subred
IL (lista de instrucciones)
La IL (véase página 270) no admite redes con bifurcaciones. Se conservarán en su represen-
tación original.
Bifurcaciones simultáneas
Para configurar la evaluación de una bifurcación simultánea (véase página 307) en redes LD,
puede utilizar bifurcaciones simultáneas.
A diferencia de una rama abierta (sin punto de unión), las bifurcaciones simultáneas están
cerradas. Tienen puntos de división y de unión comunes.
Bifurcación simultánea
Descripción general
Una bifurcación simultánea le permite implementar una evaluación paralela de los elementos
lógicos. Esto se lleva a cabo mediante una metodología descrita como evaluación de cortocir-
cuitos (SCE). SCE le permite eludir la ejecución de un bloque de funciones con una salida
booleana si determinadas condiciones paralelas se evalúan como verdaderas. La condición
puede representarse en el editor LD mediante una bifurcación paralela a la rama del bloque de
funciones. La condición SCE se define mediante 1 o varios contactos con esta bifurcación,
conectados en paralelo o en serie.
NOTA: El término rama también se utiliza para otro elemento que divide el flujo de una señal. Esta
rama (véase página 304), a diferencia de la bifurcación paralela, no tiene un punto de unión.
La bifurcación paralela funciona como sigue: primero se analizan las ramas que no contienen un
bloque de funciones. Si 1 de estas ramas se evalúa como verdadera, no se invocará el bloque de
funciones de la bifurcación paralela y el valor de la entrada de la rama del bloque de funciones se
pasará a la salida. Si la condición de SCE se evalúa como falsa, se invocará el bloque de
funciones y se pasará el resultado booleano de la llamada de ejecución del bloque de funciones.
Si todas las ramas contienen bloques de funciones, se evaluarán de arriba abajo y sus salidas se
combinarán con operaciones lógicas OR. Si no hay ramas que contengan una llamada a bloques
de funciones, se realizará la operación OR normal.
Para insertar una bifurcación paralela con la función SCE, seleccione el módulo del bloque de
funciones y ejecute el comando Insertar contacto paralelo (por encima) o Insertar contacto
paralelo (por debajo). Esto sólo es posible si la primera entrada y la salida principal del bloque de
funciones son de tipo BOOL.
A continuación, se muestra un ejemplo del modelo de lenguaje generado para la red en cuestión.
Ejemplo de SCE
La instancia del bloque de funciones x1 (TON) tiene una entrada booleana y una salida booleana.
Esta ejecución puede omitirse si la condición de la bifurcación paralela se evalúa como verdadera.
El valor de esta condición es el resultado de las operaciones OR y AND que conectan los contactos
cond1, cond2 y cond3.
Bifurcación paralela para SCE en una red de contactos
Set/Reset en FBD/LD/IL
FBD y LD
Se puede establecer o restablecer una salida booleana en FBD (véase página 268) o, correspon-
dientemente, a una bobina LD (véase página 269). Para cambiar entre los estados establecidos,
utilice el comando respectivo Set/Reset en el menú contextual cuando se selecciona la salida. La
salida o bobina estará marcada por una S o una R.
Set Si el valor TRUE llega a una salida o bobina Set, esta salida o bobina se convertirá en TRUE
y permanecerá así. Este valor no se puede sobrescribir en esta posición mientras la
aplicación está en ejecución.
Restablecer Si el valor TRUE llega a una salida o bobina Reset, esta salida o bobina se convertirá en
FALSE y permanecerá así. Este valor no se puede sobrescribir en esta posición mientras la
aplicación está en ejecución.
En el editor LD, puede insertar bobinas Set y Reset mediante el método de arrastrar y soltar. Para
realizar esta acción, utilice Herramientas, categoría Elemento de diagrama de contactos, o los
elementos S y R de la barra de herramientas.
Ejemplo:
Bobina Set, bobina Reset
Para obtener más información, consulte Bobina Set/Reset (véase página 310).
IL
En una lista de instrucciones, utilice los operadores S y R (véase página 272) para establecer o
restablecer un operando.
Bobina Set/Reset
Descripción general
Las bobinas (véase página 313) también pueden definirse como bobinas Set o Reset.
Puede reconocer una bobina Set por la S que se incluye en el símbolo de la bobina: (S). Una
bobina Set no sobrescribirá el valor TRUE de la variable booleana adecuada. Es decir, una vez
que la variable se ha establecido en TRUE, permanece en TRUE.
Puede reconocer una bobina Reset por la R que se incluye en el símbolo de la bobina: (R). Una
bobina Reset no sobrescribirá el valor FALSE de la variable booleana adecuada. Es decir, una vez
que la variable se ha establecido en FALSE, permanece en FALSE.
En el editor LD, se pueden insertar bobinas Set y Reset directamente mediante el método de
arrastrar y soltar desde Herramientas, categoría Elemento de diagrama de contactos.
Bobina Set, bobina Reset
Sección 10.3
Elementos LD
Elementos LD
Contacto
Descripción general
Este es un elemento LD.
En la parte izquierda de LD (véase página 269), cada red contiene 1 o varios contactos. Los
contactos se representan con 2 líneas paralelas y verticales.
Un contacto negado transmite la condición entrante (TRUE o FALSE) sólo si la variable booleana
asignada es FALSE.
Puede insertar un contacto en una red LD mediante uno de los comandos Insertar contacto,
Insertar contacto (a la derecha), Insertar contacto paralelo (por encima), Insertar contacto paralelo
(por debajo), Insertar contacto de flanco ascendente o Insertar contacto de flanco descendente
que forman parte del menú LD. Como alternativa, puede insertar el elemento mediante el método
de arrastrar y soltar desde Herramientas (véase página 297) o desde otra posición del editor
(arrastrar y soltar).
FBD e IL
Si está trabajando en la vista FBD (véase página 268) o IL (véase página 270), el comando no
estará disponible. Sin embargo, los contactos y bobinas insertados en una red LD se
representarán con los elementos FBD o instrucciones IL correspondientes.
Bobina
Descripción general
Este es un elemento LD.
En el lado derecho de una red LD, puede haber cualquier número de bobinas que están
representadas por paréntesis.
Sólo se pueden disponer en paralelo. Una bobina transmite el valor de las conexiones de izquierda
a derecha y lo copia en una variable booleana adecuada. En la línea de entrada, el valor ON
(TRUE) o el valor OFF (FALSE) pueden estar presentes.
Las bobinas también pueden ser negadas. Esto se indica mediante la barra inclinada que aparece
en el símbolo de la bobina.
En este caso, el valor negado de la señal de entrada se copiará en la variable booleana adecuada.
Puede insertar una bobina en una red mediante uno de los comandos Insertar bobina, Inserta
bobina Set, Insertar bobina Reset o Insertar bobina negada del menú LD. Como alternativa, puede
insertar el elemento mediante el método de arrastrar y soltar desde Herramientas (Elemento de
diagrama de contactos) o a través del método de arrastrar y soltar desde otra posición dentro del
editor. Asimismo, consulte Bobina Set/Reset (véase página 310).
FBD e IL
Si está trabajando en la vista FBD (véase página 268) o IL (véase página 270), el comando no
estará disponible. Sin embargo, los contactos y bobinas insertados en una red LD se
representarán con los elementos FBD o instrucciones IL correspondientes.
Capítulo 11
Editor de diagrama de función continua (CFC)
Descripción general
El diagrama de función continua (CFC) es una extensión del estándar IEC 61131-3, y es un
lenguaje de programación gráfico basado en el lenguaje de diagrama de bloques de funciones
(FBD) (véase página 268). Sin embargo, en contraposición al lenguaje de FBD, no hay redes.
CFC permite colocar libremente los elementos gráficos, lo que a su vez permite que haya lazos
de realimentación.
Para crear objetos de programación CFC en SoMachine, consulte la descripción del editor CFC
(véase página 317).
Editor CFC
Descripción general
El editor CFC es un editor gráfico disponible para la programación de objetos en el lenguaje de
programación de diagrama de función continua (CFC) (véase página 316), que es una extensión
de los lenguajes de programación IEC 61131-3. Elija el lenguaje al añadir un nuevo objeto de
unidad organizativa de programa (POU) al proyecto. Para proyectos grandes, plantéese utilizar la
versión orientada a páginas (véase página 332).
El editor estará disponible en la parte inferior de la ventana, que se abre al abrir el objeto POU de
CFC. Esta ventana también incluye el editor de declaraciones (véase página 394) en la parte
superior.
Editor CFC
El editor CFC, a diferencia del editor FBD / LD, permite el posicionamiento (véase página 327)
libre de los elementos, lo que posibilita la inserción directa de rutas de realimentación. La
secuencia de procesamiento se determina mediante una lista que contiene todos los elementos
insertados actualmente y que pueden modificarse.
Los siguientes elementos están disponibles en un cuadro de herramientas (véase página 321) y
pueden insertarse mediante el método de arrastrar y soltar:
módulo (operadores, bloques de funciones y programas)
entrada
salida
salto
etiqueta
retorno
compositor
selector
marcas de conexión
comentarios
Puede conectar los pines de entrada y salida de los elementos dibujando una línea con el ratón.
La ruta de la línea de conexión se creará automáticamente y trazará la trayectoria más corta
posible. Las líneas de conexión se ajustan automáticamente en cuanto se mueven los elementos.
Para obtener más información, consulte la descripción sobre cómo insertar y organizar elementos
(véase página 327). Para diagramas complejos, puede utilizar marcas de conexión
(véase página 322) en lugar de líneas. También puede plantearse la posibilidad de modificar el
encaminamiento.
Puede pasar que los elementos se coloquen de tal modo que cubran conexiones ya encaminadas.
Estas colisiones se indican mediante líneas de conexión rojas. Si existen colisiones en el
diagrama, el botón de la esquina superior derecha de la vista de editor presentará un reborde rojo:
. Para editar las colisiones paso a paso, haga clic en este botón y ejecute el comando Mostrar
siguiente colisión. A continuación, se seleccionará la siguiente conexión implicada detectada.
Para diagramas complejos, puede utilizar marcas de conexión (véase página 322) en lugar de
líneas. También puede utilizar la versión orientada a páginas del editor CFC.
Una función de zoom le permite cambiar la dimensión de la ventana del editor: utilice el botón
de la esquina inferior derecha de la ventana y elija de entre los factores de zoom enumerados.
Como alternativa, puede seleccionar la entrada ... para abrir un cuadro de diálogo donde puede
escribir cualquier factor arbitrario.
Puede invocar los comandos para trabajar en el editor CFC desde el menú contextual o desde el
menú CFC que está disponible en cuanto el editor CFC está activo.
Descripción general
Las posiciones de cursor en un programa CFC se indican mediante un fondo gris cuando se pasa
el ratón por encima del elemento de programación.
Al hacer clic en una de esas áreas sombreadas, antes de soltar el botón del ratón, el color de fondo
cambiará a rojo. En cuanto suelte el botón del ratón, ese punto pasará a ser la posición actual del
cursor, con el elemento o el texto respectivo seleccionado y de color rojo.
Hay tres categorías de posiciones de cursor. Consulte las posiciones posibles indicadas por una
zona sombreada de color gris que se muestran en las ilustraciones de los párrafos siguientes:
Elementos CFC/Herramientas
Descripción general
Las herramientas proporcionan los elementos gráficos disponibles para programar en la ventana
del editor CFC (véase página 317). Abra las herramientas ejecutando el comando Herramientas
en el menú Ver.
Seleccione el elemento que desee en las herramientas e insértelo (véase página 327) en la
ventana del editor arrastrándolo y soltándolo.
Elementos CFC
salida
Ejemplo de un compositor
Un programa CFC cfc_prog gestiona una instancia de bloque de funciones fublo1, que tiene
una variable de entrada struvar de tipo de estructura. Utilice el elemento de composición para
acceder a los componentes de estructura.
Definición de estructura stru1:
TYPE stru1 :
STRUCT
ivar:INT;
strvar:STRING:='hallo';
END_STRUCT
END_TYPE
Declaración e implementación de bloque de funciones fublo1:
FUNCTION_BLOCK fublo1
VAR_INPUT
struvar:STRU1;
END_VAR
VAR_OUTPUT
fbout_i:INT;
fbout_str:STRING;
END_VAR
VAR
fbvar:STRING:='world';
END_VAR
fbout_i:=struvar.ivar+2;
fbout_str:=CONCAT (struvar.strvar,fbvar);
Declaración e implementación de programa cfc_prog:
PROGRAM cfc_prog
VAR
intvar: INT;
stringvar: STRING;
fbinst: fublo1;
erg1: INT;
erg2: STRING;
END_VAR
Elemento de composición
1 compositor
2 bloque de funciones con variable de entrada struvar de estructura de tipo stru1
Ejemplo de un selector
Un programa CFC cfc_prog gestiona una instancia de bloque de funciones fublo2, que tiene
una variable de salida fbout de estructura de tipo stru1. Utilice el elemento selector para
acceder a los componentes de estructura.
Definición de estructura stru1:
TYPE stru1 :
STRUCT
ivar:INT;
strvar:STRING:='hallo';
END_STRUCT
END_TYPE
Declaración e implementación del bloque de funciones fublo1:
FUNCTION_BLOCK fublo2
VAR_INPUT CONSTANT
fbin1:INT;
fbin2:DWORD:=24354333;
fbin3:STRING:='hallo';
END_VAR
VAR_INPUT
fbin : INT;
END_VAR
VAR_OUTPUT
fbout : stru1;
fbout2:DWORD;
END_VAR
VAR
fbvar:INT;
fbvar2:STRING;
END_VAR
Descripción general
Los elementos disponibles para la programación en el editor CFC se proporcionan en
Herramientas (véase página 321), que de forma predeterminada está disponible en una ventana
en cuanto se abre el editor CFC.
En Herramientas → Opciones → Editor CFC se define la configuración general para trabajar en
el editor.
Inserción
Para insertar un elemento, selecciónelo en Herramientas (véase página 321) haciendo clic con el
ratón, mantenga pulsado el botón del ratón y arrastre el elemento a la posición que desee en la
ventana del editor. Al arrastrar, el cursor se mostrará como una flecha más un rectángulo y un
signo más. Al soltar el botón del ratón, se insertará el elemento.
Selección
Para seleccionar un elemento insertado para realizar acciones adicionales como, por ejemplo,
editar o reorganizar, haga clic en el cuerpo del elemento para seleccionar el elemento. Se
mostrará de forma predeterminada sombreado en rojo. Si pulsa además la tecla MAYÚS, puede
hacer clic en más elementos para seleccionarlos. También puede pulsar el botón izquierdo del
ratón y dibujar un rectángulo con puntos alrededor de todos los elementos que desee seleccionar.
En cuanto suelte el botón, se indicará la selección. Con el comando Seleccionar todo, se
seleccionan todos los elementos a la vez.
Mediante las teclas de flecha, puede cambiar la marca de selección a la siguiente posición posible
del cursor. La secuencia depende del orden de ejecución de los elementos, que se indica
mediante números de elemento (véase página 329).
Cuando se seleccione un pin de entrada y se pulse CTRL + FLECHA IZQUIERDA, se seleccionará
la salida correspondiente. Cuando se seleccione un pin de entrada y se pulse CTRL + FLECHA
IZQUIERDA, se seleccionarán las salidas correspondientes.
Sustitución de módulos
Para sustituir un elemento de módulo existente, sustituya el identificador insertado actualmente
por el del elemento nuevo que desee. El número de pines de entrada y salida se adaptará si es
necesario debido a la definición de las POU y, de este modo, se pueden eliminar algunas
asignaciones existentes.
Desplazamiento
Para mover un elemento, selecciónelo haciendo clic en su cuerpo (vea las posiciones de cursor
(véase página 319) posibles) y arrástrelo, manteniendo el botón del ratón pulsado, a la posición
deseada. Luego, suelte el botón del ratón para colocar el elemento. También puede utilizar los
comandos Cortar y Pegar con el mismo fin.
Conexión
Puede conectar los pines de entrada o salida de dos elementos mediante una línea de conexión
o mediante marcas de conexión.
Línea de conexión: Puede seleccionar un punto de conexión válido que sea un pin de entrada o
salida de un elemento (consulte Posiciones de cursor en CFC (véase página 319)) y luego trazar
una línea hasta otro punto de conexión con el ratón. O bien puede seleccionar dos puntos de
conexión y ejecutar el comando Select Connected Pins. Un punto de conexión posible
seleccionado se indica mediante un cuadrado con relleno rojo. Cuando se traza una línea desde
tal punto hasta el elemento de destino, se puede identificar el punto de conexión de destino
posible. Cuando se coloca el cursor sobre un punto de conexión válido, se añade un símbolo de
flecha al cursor al moverlo sobre dicho punto, indicando la posible conexión.
La figura siguiente ofrece un ejemplo: Después de hacer clic con el ratón en un pin de entrada del
elemento var1, se muestra el rectángulo rojo que muestra que se trata de un punto de conexión
seleccionado. Manteniendo pulsado el botón del ratón, mueva el cursor al pin de salida del módulo
ADD hasta que el símbolo del cursor aparezca tal como se muestra en la figura. Ahora suelte el
botón del ratón para establecer la línea de conexión.
Se creará la conexión más corta posible teniendo en cuenta el resto de los elementos y las
conexiones. Si la ruta de las líneas de conexión se solapa con otras líneas de conexión, su color
será gris claro
Marcas de conexión: También puede utilizar marcas de conexión en lugar de líneas de conexión
para simplificar los diagramas complejos. Consulte la descripción de las marcas de conexión
(véase página 322).
Copia
Para copiar un elemento, selecciónelo y utilice los comandos Copiar y Pegar.
Edición
Después de insertar un elemento, de forma predeterminada la parte de texto se representa
mediante ???. Para sustituir estos signos por el texto deseado, (nombre de POU, nombre de
etiqueta, nombre de instancia, comentario, etc.), haga clic en el texto para obtener un campo de
edición. También estará disponible el botón ... para abrir Accesibilidad.
Eliminación
Puede eliminar un elemento seleccionado o una línea de conexión ejecutando el comando
Eliminar, que está disponible en el menú contextual, o pulsando la tecla SUPR.
Descripción general
En la modalidad online, el editor CFC proporciona vistas para la supervisión. Las vistas para la
escritura y el forzado de las variables y expresiones en el controlador se describen en capítulos
separados. La funcionalidad de depuración (puntos de interrupción, ejecución paso a paso, etc.)
está disponible como se describe a continuación.
Para obtener información acerca de la apertura de objetos en modalidad online, consulte la
descripción de la interfaz de usuario en modalidad online (véase página 52).
La ventana del editor de un objeto CFC también incluye el editor de declaraciones en la parte
superior. Consulte la descripción del editor de declaraciones en modalidad online
(véase página 399).
Supervisión
Los valores reales se muestran en las pequeñas ventanas de supervisión que hay detrás de cada
variable (supervisión en línea).
Vista online de un objeto de programa PLC_PRG:
Descripción general
Además del editor CFC estándar, SoMachine proporciona la paginación del editor CFC. Aparte de
las herramientas (véase página 321) y comandos del editor CFC estándar, este editor permite
organizar los elementos en un número cualquiera de páginas.
NOTA: No puede convertir las POU creadas en lenguaje CFC orientado a la página a CFC normal
y viceversa. Puede copiar elementos entre estos 2 editores con los comandos para copiar y pegar
(a través del portapapeles) o con la función de arrastrar y soltar.
Paginación de CFC
Orden de ejecución
El orden de ejecución de las páginas va de arriba abajo. Dentro de una página, el orden sigue las
reglas del editor CFC estándar (consulte la información adicional sobre el orden de ejecución
(véase página 329)). Puede cambiar el orden de ejecución de los elementos solamente dentro de
la página asociada. No puede cambiar el orden de ejecución de los elementos en páginas
diferentes.
Capítulo 12
Editor de diagrama funcional secuencial (SFC)
Editor SFC
Descripción general
El editor SFC está disponible para la programación de objetos en el lenguaje de programación
IEC 61131-3 SFC - Diagrama funcional secuencial (véase página 338). Seleccione el lenguaje
cuando añada un nuevo objeto POU al proyecto.
El editor SFC es un editor gráfico. Realice la configuración general relativa al comportamiento y la
visualización en el cuadro de diálogo Opciones → Editor SFC.
El editor SFC está disponible en la parte inferior de la ventana que se abre cuando se edita un
objeto POU SFC. Esta ventana también incluye el editor de declaraciones (véase página 394) en
la parte superior.
Editor SFC
Descripción general
El diagrama funcional secuencial (SFC) es un lenguaje orientado gráficamente que describe el
orden cronológico de acciones concretas en un programa. Estas acciones están disponibles como
objetos de programación independientes, y están escritas en cualquier lenguaje de programación
disponible. En SFC, esas acciones se asignan a elementos de paso y los elementos de transición
controlan la secuencia de procesamiento. Para obtener una descripción detallada del modo en el
que se procesarán los pasos en modalidad online, consulte Secuencia de procesamiento en SFC
(véase página 364).
Para obtener información sobre cómo utilizar el editor SFC en SoMachine, consulte la descripción
del editor SFC (véase página 336).
Ejemplo
Ejemplo de una secuencia de pasos en un módulo SFC:
Descripción general
Las posibles posiciones de cursor en un diagrama SFC en el editor SFC (véase página 336) se
indican mediante una sombra de color gris cuando se pasa el cursor sobre los elementos.
Al hacer clic en una zona sombreada, el elemento se selecciona. Se muestra un marco de puntos
y aparece un sombreado de color rojo (para realizar una selección múltiple, consulte Trabajo en
el editor SFC (véase página 341)).
Elemento de paso seleccionado
Descripción general
De forma predeterminada, una nueva POU SFC contiene un paso inicial y una transición posterior.
En este capítulo se proporciona información sobre cómo añadir más elementos y cómo organizar
y editar los elementos.
Desplazamiento
Utilice las teclas de flecha para ir al elemento anterior o siguiente del diagrama.
Inserción de elementos
Para insertar los elementos SFC (véase página 345) específicos, ejecute los comandos
pertinentes del menú SFC. Para obtener más información, consulte la descripción de los
comandos del editor SFC (véase SoMachine, Comandos de menú, Ayuda en línea). Haga doble
clic en un paso, transición o elemento de acción ya insertado que todavía no haga referencia a un
objeto de programación a fin de abrir un cuadro de diálogo para asignar uno.
Selección de elementos
Seleccione un elemento o campo de texto haciendo clic en una posición posible del cursor.
También puede asignar la selección a un elemento adyacente mediante las teclas de flecha. El
elemento pasará a mostrarse en color rojo. Por ejemplo, consulte el capítulo Posiciones de cursor
en SFC (véase página 339).
NOTA: A diferencia de las versiones anteriores de SoMachine, puede seleccionar y mover (cortar,
copiar, pegar) o eliminar pasos y transiciones por separado.
Para realizar una selección múltiple, dispone de las siguientes opciones:
Mantener pulsada la tecla MAYÚS y hacer clic en los elementos específicos que desea
seleccionar.
Pulsar el botón izquierdo del ratón y dibujar un rectángulo (línea discontinua) alrededor de los
elementos por seleccionar.
Ejecutar el comando Seleccionar todo, de forma predeterminada desde el menú Editar.
Edición de textos
Haga clic en una posición de cursor de texto para abrir el campo de edición, donde podrá editar el
texto. Si se ha seleccionado un área de texto mediante las teclas de flecha, abra el campo de
edición explícitamente con la barra espaciadora.
Eliminación de elementos
Seleccione los elementos y ejecute el comando Eliminar o pulse la tecla SUPR.
Tenga en cuenta lo siguiente:
Al eliminar un paso también se elimina la lista de acciones asociada.
Al eliminar el paso inicial, el siguiente paso se establece automáticamente como paso inicial.
La opción Paso inicial se activará en las propiedades de este paso.
La eliminación de la línea horizontal anterior a un área bifurcada eliminará todas las
bifurcaciones.
La eliminación de todos los elementos específicos de una bifurcación eliminará la bifurcación.
Descripción general
Puede visualizar y editar las propiedades de un elemento SFC en el cuadro de diálogo
Propiedades del elemento. Abra este cuadro de diálogo mediante el comando Propiedades del
elemento, que forma parte del menú Visualizar.
Las propiedades que se visualicen dependerán del elemento seleccionado actualmente. Las
propiedades están agrupadas. Puede abrir y cerrar determinadas secciones de grupos utilizando
los símbolos Más o Menos.
Puede configurar si deben visualizarse determinados tipos de propiedades junto a un elemento en
la gráfica SFC en la ficha Visualizar de las opciones del editor SFC.
Configuración general
Propiedad Descripción
Nombre Nombre del elemento; de forma predeterminada
<elemento><número de ejecución>. Ejemplos: nombre de
paso Step0, Step1, nombre de rama branch0, etc.
Comentario Comentario sobre el elemento en una cadena de texto.
Ejemplo: Restablecer contador.
Pulse CTRL + INTRO para insertar saltos de línea.
Símbolo Por cada elemento SFC se crea implícitamente un indicador
que se denomina igual que el elemento.
Aquí puede especificar si esta variable de indicador debe
exportarse a la configuración de símbolos y cómo debe ser
accesible el símbolo en el controlador.
Haga doble clic en el campo del valor o seleccione el campo
del valor y pulse la barra espaciadora para abrir la lista de
selección en la que puede elegir una de las siguientes
opciones de acceso:
Ninguno: El símbolo se exportará a la configuración de
símbolos, pero no estará accesible en el controlador.
Lectura: El símbolo se exportará a la configuración de
símbolos y podrá leerse en el controlador.
Escritura: El símbolo se exportará a la configuración de
símbolos y podrá escribirse en el controlador.
Lectura/escritura: combinación de lectura y escritura.
De forma predeterminada, este campo se deja vacío. Es
decir, no se exporta ningún símbolo a la configuración de
símbolos.
Propiedades específicas
NOTA: Utilice las variables implícitas correspondientes para determinar el estado de las acciones
y los timeouts mediante indicadores SFC (véase página 358).
Descripción general
Puede insertar los elementos gráficos que se pueden utilizar para la programación en la ventana
del editor SFC ejecutando los comandos del menú SFC.
Para obtener información sobre cómo trabajar en el editor, consulte la descripción en el capítulo
Trabajo en el editor SFC (véase página 341)
Los elementos siguientes están disponibles y se describen en este capítulo:
paso (véase página 345)
transición (véase página 345)
acción (véase página 349)
bifurcación (alternativa) (véase página 352)
bifurcación (simultánea) (véase página 353)
salto (véase página 355)
macro (véase página 355)
Paso / Transición
Para insertar un solo paso o una sola transición, ejecute el comando Paso o Transición desde
Herramientas. También se pueden insertar pasos y transiciones en combinación, mediante el
comando Insertar la transición de paso ( ) o Insertar transición de paso después ( ) desde la
barra de herramientas.
Un paso se representa mediante un módulo que contiene principalmente un nombre de paso
generado automáticamente. Se conecta a la transición anterior y posterior mediante una línea. El
marco del módulo del primer paso en un SFC, el paso inicial, tiene una línea doble.
La transición se representa mediante un pequeño rectángulo. Después de insertarla, tiene un
nombre predeterminado, Trans<n>, donde n es un número consecutivo.
Ejemplo de paso y transición posterior:
NOTA: Si una transición produce varias instrucciones, asigne la expresión deseada a una variable
de transición.
Ejemplos de transiciones:
Acción
Una acción puede contener una serie de instrucciones escritas en uno de los lenguajes de
programación válidos. Se asigna a un paso y, en modalidad onlin