0% encontró este documento útil (0 votos)
131 vistas9 páginas

Tereré Literario

Este documento presenta el proyecto educativo "Tereré Literario" que busca promover la lectura y creación literaria a través de la tradicional costumbre paraguaya de compartir tereré. El proyecto se llevará a cabo durante 3 meses en una escuela de Asunción y combinará actividades como la preparación del tereré, venta de yerba mate y hierbas, lectura y presentaciones literarias. El objetivo final es crear un espacio cultural donde los estudiantes puedan aprender sobre la literatura paraguaya mientras comparten un momento recre
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
131 vistas9 páginas

Tereré Literario

Este documento presenta el proyecto educativo "Tereré Literario" que busca promover la lectura y creación literaria a través de la tradicional costumbre paraguaya de compartir tereré. El proyecto se llevará a cabo durante 3 meses en una escuela de Asunción y combinará actividades como la preparación del tereré, venta de yerba mate y hierbas, lectura y presentaciones literarias. El objetivo final es crear un espacio cultural donde los estudiantes puedan aprender sobre la literatura paraguaya mientras comparten un momento recre
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Ministerio de Educación y Ciencias

Colegio Nacional

Proyecto Educativo

Tereré Literario

ÁREA: LENGUA Y LITERATURA Y SUS TECNOLOGÍAS

ASUNCIÓN – PARAGUAY
2023
PROYECTO EDUCATIVO

TERERÉ LITERARIO

RESPONSABLE:

- PROF. DIEGO FERREIRA.

ÁREA: LENGUA Y LITERATURA Y SUS TECNOLOGÍAS –


EDUCACIÓN ARTÍSTICA

AÑO: 2023
1. IDENTIFICACIÓN

1.1. NOMBRE DEL PROYECTO: El Tereré Literario.

1.2. POBLACIÓN BENEFICIARIA: Estudiantes del tercer ciclo de la Educación Escolar Básica

7mo, 8vo grado y 9no TM y nivel medio. Los alumnos de ambos niveles trabajarán

apoyados por el área de Lengua y Literatura y sus tecnologías.

1.3. RESPONSABLES: Docentes y estudiantes de los diversos niveles, coordinados por área

de Lengua y Literatura y sus tecnologías.

1.4. TIEMPO DE DURACIÓN: tres meses.

1.5. ZONA GEOGRÁFICA DE DESARROLLO: Colegio Nacional República Argentina del

barrio San Roque de Asunción.

1.6. COSTO: A determinar.

2. FUNDAMENTACIÓN

Es más que una bebida, es un intercambio de sucesos, es dedicar un poco de tiempo al otro, es

una excusa para compartir, así como un momento de relax e inspiración, dependiendo de si se

toma o no en compañía.

Si bien la forma de tomar el tereré varía de persona a persona, lo cierto es que, cuando se

consume esta bebida tradicional del Paraguay, es el momento ameno del día, puesto que,

cuando se toma con otras personas, siempre hay un intercambio de anécdotas y opiniones que

fortalece los vínculos.

Combinar el tereré con la literatura desde su concepto que es una excusa para compartir o

desde es el momento ameno del día, podemos considerar que sería un propulsor, motivador,

una excusa perfecta y amena para leer un buen libro o para realizar producciones literarias

acompañado de esta bebida tan tradicional de nuestro país

El tereré sería un gran espacio para compartir grandes tertulias evocando la literatura como

tema o excusa de reunión. Desde la perspectiva pedagógica la combinación de lo tradicional


desde compartir el tereré rupa hecho de recetas de grandes conocedoras de la gastronomía

nacional y tradicional que permanecido de generación en generación y que podemos decir que

también hemos adquiridos otras recetas que han quedado en la elaboración cotidiana de

nuestra olla alimenticia, el ritual de seleccionar los pohä ñana el rico conocimiento medicinal

de nuestros antepasados nativos estudiado por grandes antropólogos, científicos y médicos

representados en la figura de un Moisés Bertoni, el agua, una bendición de Dios que aún lo

encontramos en ser más natural extraído de pozos y depositados en los kambuchi de barro,un

fresco envase natural también tradicional de nuestro pueblo, la yerba mate fruto del cultivo de

nuestro pueblo y del procesamiento de fabricación nacional.

3. OBJETIVOS

3.1. OBJETIVOS GENERALES:

 Fomentar el hábito de la lectura y la creación literaria a partir de un hábito tradicional

y colectivo como lo es el compartir un tereré.

 Crear espacios culturales y educativos a partir de la fusión de nuestras costumbres y

hábitos tradicionales, con actividades pedagógicas impulsando la adquisición de

conocimientos a través de las experiencias vividas o creadas desde la perspectiva de la

búsqueda de un aprendizaje significativo.

3.2. OBJETIVOS ESPECIFICOS:

 Investigar sobre hábitos y costumbres de nuestro país.

 Investigar y conocer lo que es un “Tereré Literario”.

 Visitar un “Tereré Literario”.

 Investigar y conocer sobre cómo se prepara un tereré desde la perspectiva de lo

tradicional de nuestro país.

 Investigar y conocer sobre Literatura Paraguaya.

 Reconocer a grandes representantes de la Literatura Paraguaya.


 Crear un espacio y una excusa como un tereré para compartir los conocimientos

adquiridos.

4. EJE TEMATICO:

En el marco de los festejos por el “Día del Folklore” el área de Lengua y Literatura y sus

Tecnologías, quiere emular un “Tereré Literario” que es un espacio cultural donde estarán

presentes los grandes protagonistas de nuestro folklore, de nuestras costumbres y tradiciones

empezando por el personaje principal del evento que es nuestra lengua guaraní, lengua nativa

“salvaje panal de eirusu” dicho por un grande de la literatura paraguaya Manuel Ortiz

Guerrero, así como también el purahéi, el jeroky, el ñe´ẽ porã, el ñe´ẽ poty, ñe´ẽnga, kaso

ñemombe´u.

Péicha jarekóta peteĩ sapy´a jevy´arã oñondivepa ja´u hagua tereré rupa, ha upéi jajapo hagua

avei ñande terererã jahekata pohã ñana, ka´a ha y potĩ porã upé katu jajerokyta, japurahéita

ha ñamoñe´ẽta jehaipyrakuéra ñane temimbo´e ohaiva´ekue ha haihára Paraguáigua avei.

5. ESTRATEGIAS METODOLÓGICAS Y LÍNEAS DE ACCIÓN.

El proyecto está organizado y ejecutado por el profesor del área de Guaraní Ñe´ẽ acompañado

de los docentes del área de Lengua y de los directivos de la institución.

El proyecto se planteará de la siguiente manera:

- Se montará un espacio especial para la cocina, donde se realizará la elaboración del

tereré rupa.

- Se prepararán unas mesas donde estarán los pohã ñana, tratando de representar un

puesto de venta de pohã ñana del mercado.

- En otro lugar que estaría pegado al puesto de pohã ñana, se estará pisando los hierbas

medicinales para ponerlos en los termos, en las jarras y poniendo la yerba mate en las

guampas con sus respectivas bombillas.


- En otro espacio “Tereré Literario” donde se estará tomando tereré y leyendo, así

como también hablando de algunos temas resaltantes en la política, en el deporte,

contar algún kaso ñemombe´u, algún mombe´upy, pukarã o ñe´ẽnga.

- Se aprovechará también la ocasión para realizar el lanzamiento de obras literarias de

los alumnos en guaraní como en castellano a cargo del gran escritor y profesor

Feliciano Acosta una eminencia de las letras y del estudio de la literatura en nuestro

país.

- Se tendrá música funcional constante a cargo de la Orquesta del Colegio.

- También se presentarán algunos números artísticos de danza y canto.

6. ESTRATEGIAS DE CIERRE

El cierre de los trabajos realizados será la presentación y montaje del “Tereré Literario” el día

22 de agosto.

Ese día podremos acudir al colegio con nuestros atuendos típicos para dar un realce al evento

y contextualizar el festejo de día del Folklore.

7. CRONOGRAMA DE ACCIONES.

ACCIONES M J J A S
PRESENTACIÓN Y DIFUSIÓN DEL
PROYECTO
ABORDAJE DE LAS DIFERENTES
TEMAS
DESARROLLO DEL PROYECTO
FERIA EDUCATIVA
EVALUACIÓN
8. RECURSOS NECESARIOS Y DISPONIBLES:

8.1. HUMANOS

8.1.1.RESPONSABLES DE LA ELABORACIÓN: Área de Lengua y Literatura y sus

Tecnologías

8.1.2.RESPONSABLES DE LA EJECUCIÓN: Equipo Directivo del Colegio, Docentes del

Área de Lengua y Literatura y sus Tecnologías.

8.1.3. BENEFICIARIOS: - Estudiantes - Miembros de la Comunidad

8.2. MATERIALES: Dependiendo de cada actividad propuestas por la disciplina •

Materiales de reciclados • Folletos informativos • Equipo audiovisual

8.3. FINANCIEROS: Será definido de acuerdo a las necesidades de cada comunidad

educativa.

9. EVALUACIÓN: En cuanto a la evaluación del proyecto se considerará indicadores que

respondan al logro de las capacidades asumidas por la disciplina.

10. RESULTADOS ESPERADOS

Se espera que se desarrollen las actividades que proponen en su plenitud y con ello el logro

sustentable de los objetivos que se trazaron para este proyecto.

También esperamos que toda la comunidad educativa sea un sujeto activo en todo el

desarrollo del este trabajo y que sea el cooperativismo, la solidaridad, el compañerismo y la

responsabilidad, la disciplina y la empatía sean recursos que adornen este trabajo.


11. ACTIVIDADES DE TRABAJO A DESARROLLAR. RESPONSABILIDADES.

7mo : Pohã Ñana. Usos.

8vo : Comidas típicas para el terere rupa

9no: Maravichu, ne´ẽnga, caso ñemombe´u

1ro : Yuyeras, danza, canto, recepción

2do Danza terere jere hápe

3ero: Diálogo.
PROGRAMA DE LAS ACTIVIDADES.

Maestro de ceremonias: ¿?????????

1. PALABRAS DE APERTURA. Paraguái ningo heta ha iporãitemi hína itavarandu, ha


péva ojekuaa yvy tuichakue javeve. Hetaitekoe aranduka’aty hekoresãiva oreko
gueteri, umíva oikovére tetãyguakuéra apytu’ũ ha jurúpe, jepémo heta árama
ohasa; ko’ã arandu ñanembojoaju paraguaiguakuérape, ñanemoñeñandu,
ñanemopensa ha ñanemboguata peteĩcha, ha omombarete ñande rapo. Opaite 22
jasypoapy ojegueromandu’a “Paraguái Tavarandu ára”
2. Paraguái tetâyguáramo ñande aguarava’erâ jaiporúvo ñemongetápe ko ñe’ê
he’êasýva ha ñamomorâva’erâ ichupe ha’ehaguére ñane mba’e apogua. STEVEN
(1ro 3ra) DECLAMACIÓN
3. Vy’apavê ko ára porãitere, ko Tavarandu 2023, ha oĩ haguére ñane ndive mbo´ehára
marangatu, katupyry, ou ome´ẽ, ñandeve michimi ikuaapy ko arape… Péina Mbo
´ehára, haihára Feliciano Acosta. PALABRAS DEL INVITADO ESPECIAL. EL ESCRITOR Y
PROFESOR FELICIANO ACOSTA, EMINENCIA DE LA LITERATURA GUARANI.
4. “Jatererépy”, “ejúpy jaterere”, “jahápy ja’u terere”, “japytu’umína ha jaterere”
péicha oiko ñehenói terererâ. Ñañepuru jahecha ha ñañemomarandu ñane Terere Ñe
´ẽporãhaipyre (Terere literario) . RECORRIDO POR EL TERERE LITERARIO
5. PARTE ARTÍSTICA: Purahé, jeroky, ñe´ẽporã ha´e ave´i ñane Tavarandu rehegua.
a. TERERE JERE HÁPE – DANZA 1ro 4ta
b. CANTO Diana Maidana 1ro 3ra y Santino Benítez 8vo 2da
c. DANZA 3ro 3ra.
d. CORO 9no 2da y 9no 3ra
e. DANZA 2do 3ra.
f. CANTO: 3ro 2da

También podría gustarte