Libro Del Gas
Libro Del Gas
Honeywell Analytics
Expertos en detección de gas
1. Honeywell Analytics
www.honeywellanalytics.com
El compromiso de Honeywell Analytics
con la excelencia se refleja en nuestra
dedicación al buen hacer en la relación con
el cliente. La adopción de un acercamiento
coherente y unificado ante todos los
aspectos referidos al servicio y a la relación
con el cliente, permite que los dos “centros
de atención al cliente”, situados en Uster
(Suiza) y Sunrise (Florida), puedan hacerse
cargo de todas las preguntas, ventas,
servicio y asistencia técnica, y asegurar así
que nuestros clientes reciban el nivel de
asesoramiento y asistencia técnica
que merecen.
2 Introducción
www.honeywellanalytics.com
Contenido
Sección Tema Página
1 Honeywell Analytics 2-3
2. Introducción 4
3 ¿Qué es el gas? 6
4 Peligros por gas 7
5 Peligros por gas inflamable 8
Límite inflamable 9
Propiedades del gas inflamable 10-11
Datos de gases inflamables 12-19
6 Peligros por gas tóxico 20
Supervisión de higiene 21
Límites de exposición tóxica 22-25
Datos de gases tóxicos 26-29
7 Peligro de asfixia (carencia de oxígeno) 30
8 Enriquecimiento en oxígeno 31
9 Áreas típicas que requieren la detección de gas 32-33
10 Principios de detección 34
Sensor de gases combustibles 34
Sensor catalítico 34
Salida del sensor 35
Velocidad de respuesta 35
Calibración 36
Sensor semiconductor 37
conductividad térmica 38
Detector de gas infrarrojo 39
Detector de gas infrarrojo inflamable de camino abierto 40
Detector de gas infrarrojo tóxico de camino abierto 41
Sensor electroquímico 42
Sensor Chemcassette® 43
Comparación de técnicas de detección de gas 44
11 Detectores de gas portátiles 45
12 Certificaciones y normas de zona peligrosa de Norteamérica 46
Clasificación de zona y marca Ex de Norteamérica 47
13 Certificaciones y normas de zona peligrosa
de Europa y el resto del mundo 48-49
14 ATEX 50-51
Marcas de equipo 52-53
15 Clasificación de zona 54-55
16 Diseño de aparato 56-57
17 Clasificación de aparato 58-59
18 Protección contra entrada para cajas 60-61
19 Niveles de integridad de seguridad (SIL) 62-63
20 Sistemas de detección de gas 64-65
Ubicación de sensores 66-67
Opciones típicas de montaje del sensor 68
Configuraciones típicas de los sistemas 69
Métodos de instalación 70-73
21 Servicio global y red de asistencia 74-75
22 Glosario 76-79
3 ¿Qué es el gas?
HCN
H2Se
CH2-CH2-O
CO2
HCON(CH3)2
HCN
HCN
CO
CH
HF CO
CO2
NO2 BF3
SO2
C2H6 SO2
AsH3 B H ClO 2 6
SO2
PH3
ClO2 Cl2 C H NH
H Se 3
O2
HCN
H2S
6 14
CH3[CH2]5CH3
2
H
COCl2 C6H5CH3HCNC3H8
2
C3H8 O3 SO2
CO2
CH3[CH2]5CH3
H2S
PH3
GeH4
P
H2S
O2 BCl3
CO2 CH3[CH2]5CH3
PH3
SO2 B2H6 ClO2
C3H8 H2S
CO SO2 C6H12
CH3COCH3
BCl3 O2
CH3(CH2)6CH3
SiH4
CO2
ClO2
TEOS Cl CH4
2 C4H10
CO
H2
CH3COCH3 CH3[CH2]5CH3
C4H6
Si2H6 NO2 CIO2 WF6
C4H10H S SO2
NH3
CH4
CO2
CH3[CH2]5CH3
NO2HCON(CH
PH3
) NO 3 2 2
CH3(CH2)6CH3 CH
O3
NO 2 CO2 4
GeH4
ClO2 SO2
CH3COCH3
SO2
NH3
O2
C4H10
CO2
O2
CO
SO2
SO2 O2
NO2
H2S
Diferentes tipos de El gas natural (metano) Los motores de los Los gases pueden CH2-CH2-O
O2
HCON(CH3)2 WF6
CH C6H6
NH
WF6 CO2
PH3
CH4
gases nos rodean se usa en muchos vehículos consumen ser más ligeros,SO más PH
3 8 3 CO
B2H6 CO2
PH
2
3
todos los días. El aire hogares para calentar combustible y pesados o tener la ClO
PH3
2 CO2
SO
TEOS PH3
O3 NH3 CO H2S
C6H5CH=CH2 2 NO
SO Si 4 SO SO2
H
TEOS
CH3(CH2)6CH3
SO2
2 C3H8
COCl2 2 B2H6
2 6
Cl2
gases como el oxígeno óxido de nitrógeno, el pueden tener olorCH CH2OH
o 3ser
POCl O2POCl
CH3(CH2)6CH3 SO2
CH3COO[CH2]3CH3
CH4 HCN
CH3(CH2)6CH3
3 2
o tocar, no significa queClO 2
Gas
inflamable Gas tóxico Asfixia
5 Peligros por gas inflamable
El proceso de
combustión se puede
representar con el
conocido triángulo del
fuego.
www.honeywellanalytics.com
Límite inflamable
Cuando el nivel sea menor que el LEL, y de detección sólo serán necesarios
no habrá suficiente gas para producir para detectar niveles desde cero por
una explosión (es decir, la mezcla será ciento de gas hasta el límite explosivo
demasiado “pobre”), mientras que por más bajo. Cuando se llega a este nivel
encima del UEL, la mezcla no tendrá de concentración, los procedimientos
suficiente oxígeno (es decir, será demasiado de cierre o de liberación de espacio en
“rica”). Por lo tanto, el rango de inflamación el lugar ya se habrán iniciado. De hecho,
se encuentra entre los límites del LEL y del esto sólo tiene lugar en una concentración
UEL para todos los gases o mezclas de de menos del 50 por ciento del valor LEL,
gases. Fuera de estos límites, la mezcla por lo que se proporciona un margen de
no puede producir combustión. Los datos seguridad adecuado.
de gases inflamables de la sección 2.4
indican los valores límite para algunos de De todas formas, siempre se debería
los gases combustibles y compuestos más tener en cuenta que en zonas cerradas y
conocidos. Los datos que se proporcionan poco ventiladas puede darse a veces una
son para gases y vapores en condiciones concentración excesiva de UEL. Por lo
normales de presión y de temperatura. Un tanto, cuando se realice una inspección,
aumento de la presión, de la temperatura se debe tener especial cuidado al
o del contenido de oxígeno normalmente abrir ventanillas o puertas, ya que la
ampliará el rango de inflamación. entrada de aire exterior puede diluir los
gases hasta convertirlos en una mezcla
En una planta industrial media, combustible y peligrosa.
generalmente no hay fuga de gases en la
zona circundante o, como mucho, sólo un (Nota: LEL/LFL y UEL/UFL se usan en esta publicación de
nivel insignificante de gas presente. Por forma indistinta).
lo tanto, el sistema de advertencia precoz
Propiedades del gas inflamable
Temperatura de ignición
Los gases inflamables también tienen una temperatura
en la que tendrá lugar la ignición, incluso cuando no haya
una fuente de ignición externa como una chispa o llama.
Esta temperatura se llama temperatura de ignición. La
temperatura de la superficie de los aparatos que se usen
en una zona peligrosa no debe superar la temperatura
de ignición. Por lo tanto, el equipo está marcado con
una temperatura de superficie máxima o un número de
identificación de temperatura.
10 www.honeywellanalytics.com
Punto de inflamación (P.I. °C)
El punto de inflamación de un líquido inflamable es la
menor temperatura en la que la superficie del líquido
emite suficiente vapor para que se encienda con una
pequeña llama.
No lo confunda con la temperatura de ignición ya que
las dos pueden ser muy diferentes:
Gas/vapor Punto de inflamación °C Temp. de ignición °C Para convertir una temperatura Celsius
en grados Fahrenheit:
Metano <-20 595 Tf = ((9/5)*Tc)+32
Por ejemplo, para convertir -20 Celsius
Keroseno 38 210 en grados Fahrenheit, multiplique
primero la lectura de la temperatura
Bitumen 270 310
Celsius por nueve quintos para obtener
-36. A continuación, agregue 32 para
obtener -4 °F.
Densidad del vapor
Ayuda en la determinación de la ubicación del sensor
La densidad de un gas/vapor se compara con aire
cuando aire = 1,0
La densidad del vapor < 1,0 el vapor se elevará
La densidad del vapor >1,0 el vapor descenderá
11
Datos de gases inflamables
12 www.honeywellanalytics.com
Los datos pueden cambiar según Referencias: BS EN 61779-1:2000 Electrical apparatus for the detection and measurement of
el país y la fecha, consulte flammable gases-Part 1 (Aparato eléctrico para la detección y medida de gases inflamables:
siempre las normativas locales Parte 1): General requirements and test methods (Requisitos generales y métodos de prueba).
actualizadas. NIST Chemistry Web Book, edición de junio de 2005. Aldrich Handbook of Fine Chemicals
and Laboratory Equipment 2003-2004.
Límites inflamables
Dens. vap. rel. P.I. °C LFL % v/v UFL % v/v LFL mg/L UFL mg/L T.I °C
1,52 –38 4,00 60,00 74 1.108 204
2,07 40 4,00 17,00 100 428 464
3,52 49 2,00 10,00 85 428 334
2,00 <–20 2,50 13,00 80 316 535
1,42 2 3,00 16,00 51 275 523
2,70 –4 5,00 19,00 157 620 390
0,90 2,30 100,00 24 1.092 305
2,14 <–17 5,60 19,90 142 505 434
1,93 –18 2,85 31,80 65 728 217
2,48 56 2,90 85 406
1,83 –5 2,80 28,00 64 620 480
3,12 –8 2,68 18,00 220 662 463
3,45 13 1,70 9,30 69 3.800 348
2,00 21 2,50 18,00 61 438 378
2,64 –32 2,90 11,20 92 357 390
0,59 15,00 33,60 107 240 630
3,22 75 1,20 11,00 47 425 630
3,66 64 1,40 62 192
2,70 –11 1,20 8,60 39 280 560
4,72 13 2,50 6,60 143 380 265
3,75 <–20 6,70 11,30 306 517 511
1,87 -76 1,40 16,30 31 365 430
2,05 1,40 9,30 33 225 372
2,00 gas 1,30 9,80 31 236 460
2,55 29 1,70 12,00 52 372 359
2,48 –9 1,80 10,00 50 302 404
1,95 1,60 10,00 38 235 440
1,94 gas 1,60 10,00 40 228 325
4,01 22 1,30 7,50 64 390 370
4,41 38 1,20 8,00 63 425 268
2,52 –12 1,70 9,80 49 286 312
2,52 –20 1,47 10,80 44 330 374
4,93 34 0,80 47 424
4,90 53 1,00 6,80 58 395 289
3,03 –27 1,50 8,40 54 310 385
4,48 40 1,10 7,70 58 409 389
2,48 –16 1,80 12,50 54 378 191
2,48 –22 1,60 11,00 47 320 176
2,64 –30 0,60 60,00 19 1.900 95
0,97 10,90 74,00 126 870 805
2,07 6,50 28,50 180 700 209
3,88 28 1,40 11,00 66 520 637
3,20 –12 1,80 10,00 69 386 250
3,19 <–18 2,20 8,80 82 339 368
3,30 28 2,30 34,40 86 1.325 385
2,22 3,60 15,40 95 413 510
2,78 55 5,00 16,00 160 540 425
2,15 –78 gas 3,60 33,00 94 610 415
1.78 -24 gas 7,60 19,00 160 410 625
3.19 <–14 2,00 8,60 75 340 416
3,12 –16 2,10 77 478
4,16 61 2,00 98 440
2,70 –32 2,40 11,10 78 365 520
2,70 <–20 2,80 10,70 92 350 590
4,01 gas 4,60 84,30 220 3.117 607
4,36 60 1,20 63 585
13
Datos de gases inflamables (continuación)
14 www.honeywellanalytics.com
Límites inflamables
Dens. vap. rel. P.I. °C LFL % v/v UFL % v/v LFL mg/L UFL mg/L T.I °C
15
Datos de gases inflamables (continuación)
16 www.honeywellanalytics.com
Límites inflamables
Dens. vap. rel. P.I. °C LFL % v/v UFL % v/v LFL mg/L UFL mg/L T.I °C
17
Datos de gases inflamables (continuación)
18 www.honeywellanalytics.com
Límites inflamables
Dens. vap. rel. P.I. °C LFL % v/v UFL % v/v LFL mg/L UFL mg/L T.I °C
2,50 <–18 0,90 6,00 290
4,42 77 0,90 5,90 48 317 528
4,25 88 1,70 40,00 87 2 067 480
2,58 27 3,40 107 410
2,11 36 7,30 63,00 187 1 613 415
3,10 36 2,20 82 420
4,43 30 0,70 5,60 37 301 205
3,93 13 0,80 6,50 38 311 206
4,50 81 0,90 7,40 49 385 270
2,34 <–31 1,20 9,40 35 261 361
2,48 –40 1,40 7,80 42 236 258
3,50 34 1,70 71 340
3,03 38 1,06 10,50 38 385 298
3,00 12 1,60 58 445
4,48 25 1,00 7,10 55 387 360
2,80 <–20 1,20 8,00 560
3,24 75 1,30 9,50 50 370 595
1,56 -104 gas 1,70 10,90 31 200 470
2,07 22 2,20 17,50 55 353 405
2,07 12 2,00 12,70 50 320 425
1,50 2,00 11,00 35 194 455
2,55 52 2,10 12,00 64 370 435
2,00 <–26 2,00 47 188
3,60 10 1,70 8,00 70 343 430
3,51 4 1,80 8,10 75 340 467
2,04 –37 2,00 10,40 49 258 318
2,03 <–24 2,30 8,60 55 208 340
4,71 42 1,60 89 426
5,31 41 3,05 192 188
11 2,00 100,00 75 3 738 175
1,38 1,70 16,80 28 280
1,89 33 2,40 55 346
2,73 17 1,70 12,00 58 398 550
3,60 30 1,10 8,00 48 350 490
3,40 10,00 59,00 420 2 245 255
6,41 45 2,40 182 357
6,90 46 1,90 155 389
2,49 –20 1,50 12,40 46 370 224
3,52 70 1,50 9,70 64 416 280
3,04 13 1,10 12,30 42 450 200
3,50 <–13 1,61 67 180
2,90 –9 1,50 12,50 50 420 395
3,20 4 1,10 7,60 42 300 535
3,50 –7 1,20 8,00 51 339
2,90 6,80 17,60 234 605 714
3,45 30 8,40 28,80 350 1 195 463
2,83 15,30 27,00 502 904 319
3,31 4,70 184 490
2,04 2,00 12,00 50 297 190
3,90 –12 1,00 6,00 47 284 411
4,56 27 1,30 72 235
3,11 45 3,20 29,00 121 1 096 410
35 0,80 254
2,97 –12 1,70 60 207
3,00 –8 2,60 13,40 93 478 425
3,72 15 0,80 35 257
19
6 Peligros por gas tóxico
20 www.honeywellanalytics.com
Supervisión de higiene
21
Límites de exposición tóxica
22 www.honeywellanalytics.com
Efectos de la exposición al monóxido de carbono
Monóxido de carbono en partes por millón (ppm)
2500
2000
1500
1000
= Bien
500 = Mal
= Muerto
5 10 20 40 80 160
Periodo de exposición en minutos
de OES se están transfiriendo al nuevo corto plazo). Para algunas sustancias, una
sistema como WEL, y mantendrán sus breve exposición se considera tan crítica
valores numéricos anteriores. Se eliminaron que se les han asignado sólo un STEL,
los OES de alrededor de 100 sustancias, ya que no se debe exceder ni siquiera por un
que éstas están ahora prohibidas, apenas breve período de tiempo. La capacidad de
se usan o hay pruebas de que producen penetración en la piel se anota en la lista
efectos perjudiciales para la salud cercanos WEL con la observación “piel”. Su potencial
al antiguo valor mínimo. La lista de los para provocar cáncer, toxicidad para la
límites de exposición se conoce como reproducción, irritabilidad y sensibilidad son
EH40 y se puede consultar en el Health and aspectos que se tienen en cuenta al preparar
Safety Executive del Reino Unido. Todos una proposición para un OEL según el
los WEL aplicables en el Reino Unido son conocimiento científico actual.
valores límite del aire. La concentración
máxima admisible o aceptable varía de una
sustancia a otra según su toxicidad. Las
horas de exposición se miden durante un
período de ocho horas (TWA de 8 horas) y
15 minutos (STEL, límite de exposición de
23
Límites de exposición profesionales de EE. UU
Los sistemas de seguridad profesional en los TLV-C (Valor límite umbral - Ceiling (valor
Estados Unidos varían de un estado a otro. La máximo)):
información que se da aquí es de 3 la concentración que no se debe superar en
proveedores muy importantes de los OEL en ningún momento de la exposición durante el
EE.UU. - ACGIH, OSHA, y NIOSH. trabajo.
La ACGIH define diferentes tipos de TLV, como: La Occupational Safety and Health Administration
(OSHA) del Departamento de Trabajo de los
TLV-TWA (Valor límite umbral – Media EE.UU. publica los límites de exposición
ponderada en el tiempo): la concentración media permisibles (PEL). Los valores PEL son límites
ponderada en el tiempo para una jornada de reguladores de la cantidad o concentración
trabajo convencional de 8 horas y una semana de de una sustancia en el aire, y son de obligado
40 horas, a la que se piensa que casi todos los cumplimiento. El conjunto inicial de límites
trabajadores se pueden exponer repetidamente, de 1971 se basaba en los TLV de la ACGIH.
día tras día, sin efectos perjudiciales. La OSHA tiene actualmente alrededor de 500
TLV-STEL (Valor límite umbral – Límite de PEL para varias tipos de sustancias químicas
exposición a corto plazo): la concentración a (aproximadamente 300), muchas de las cuales
la que se piensa que los trabajadores se pueden son de uso frecuente en entornos industriales.
exponer de forma prolongada durante un periodo Los PEL existentes se encuentran en un
de tiempo sin sufrir irritaciones, daño crónicos documento llamado “29 CFR 29.1000”, el
o irreversibles de tejidos o narcosis. El STEL se estándar de contaminantes del aire. La
define como una exposición TWA de 15 minutos, OSHA utiliza de una forma parecida a la
que no se debe superar en ningún momento de la ACGIH los siguientes tipos de
durante la jornada laboral. OEL: TWA, niveles de acción, límites
para valores máximos, STEL, límites
de rebasamiento y en algunos casos
índices de exposición biológica (BEI).
24 www.honeywellanalytics.com
El National Institute for Occupational Safety
and Health (NIOSH) tiene la responsabilidad
legal de recomendar niveles de exposición
que protejan a los trabajadores. El NIOSH
ha identificado los niveles de exposición
recomendados (REL) para unas 700 sustancia
peligrosas. Estos límites no tienen fuerza
legal. El NIOSH recomiendas sus límites
mediante documentos de criterios a
OSHA y otras instituciones para
establecer OEL. Los tipos de REL son
TWA, STEL, Ceiling (valor máximo) y
BEI. Las recomendaciones y los
criterios se publican en varios tipos
de documentos diferentes, como
boletines inteligentes actuales
(CIB), alertas, revisiones de
peligros especiales, valores
de peligros profesionales
y directrices técnicas.
25
Datos de gases tóxicos
Los gases tóxicos que se muestran a continuación se pueden detectar empleando el equipo suministrado por Honeywell Analytics. Los datos de
gas se suministran donde se conocen.
Puesto que el producto está en fase de desarrollo, póngase en contacto con Honeywell Analytics si no aparece el gas que necesita.
Los datos pueden cambiar según el país y la fecha, consulte siempre las normativas locales actualizadas.
26 www.honeywellanalytics.com
Ref: EH40/2005 Workplace exposure limits (Límites de exposición el lugar de trabajo EH40/2005), OSHA Standard 29 CFR
1910.1000 tables Z-1 and Z-2 and ACGIH Threshold Limit Valves and Biological Exposure Indices Book, 2005.
Límite de exposición en el lugar de trabajo (WEL) de EH40 Límites de exposición Valor límite umbral (TLV)
permisibles (PEL) de OSHA de ACGIH
Límite de la exposición a largo Límite de exposición a corto Límite de la exposición a largo Día laborable TWA de 8
plazo (8 horas-período de plazo (período de referencia plazo (8 horas-período de horas y semana laborable
referencia TWA) de 15 minutos) referencia TWA) de 40 horas
ppm mg.m-3 ppm mg.m-3 ppm mg.m-3 ppm
25 18 35 25 50 35 25
0,05 0,16 0,05 0,2 0,05
2 3,8 6 11 10 18 5
0,01
5 9,2 1 1
1 1 0,1 0,2 1
0,2 0,62 0,6 1,9 0,2
0,005
0,02 0,03 0,1 0,13 1 1,3 0,01
Asfixiante
3 10 3 10 2 (ceiling)
1 2 5 8 5 (ceiling) 7 (ceiling) 2 (ceiling)
10 11 10 11 4,7 (ceiling)
1,8 1,5 3 2,5 3 3 (ceiling)
0,005
0,005
0,005
0,01 0,08 0,1
0,01
0,005
2 5,2 4 10 2 5 2
27
Datos de gases tóxicos (continuación)
28 www.honeywellanalytics.com
Límites de exposición Valor límite umbral (TLV)
Límite de exposición en el lugar de trabajo (WEL) de EH40 permisibles (PEL) de OSHA de ACGIH
Límite de la exposición a largo Límite de exposición a corto Límite de la exposición a largo Día laborable TWA de 8 horas
plazo (8 horas-período de plazo (período de referencia plazo (8 horas-período de y semana laborable
referencia TWA) de 15 minutos) referencia ) de 40 horas
ppm mg.m-3 ppm mg.m-3 ppm mg.m-3 ppm
25 30 25
5 (ceiling) 9 (ceiling) 3
10 29 10
5 (ceiling) 15 (ceiling) 5 (ceiling)
0,2 0,4 0,1 0,2 100 ppb
0,02 0,08 0,06 0,25 0,1 0,4 100 ppb
0,3 0,42 0,3 0,4 300 ppb
5 12 100 240 2
0,1 0,1 0,1 mg/mm3
5 en forma de DMA
0,01
29
7 Peligro de asfixia (carencia de oxígeno)
La reducción de
oxígeno puede
Todos necesitamos respirar el oxígeno tener las siguientes
(O2) del aire para vivir. El aire se compone causas:
de diferentes gases incluido el oxígeno. • Desplazamiento
El aire ambiente normal contiene una • Combustión
concentración de oxígeno del 20,9% v/v.
• Oxidación
Cuando el nivel de oxígeno cae por debajo
• Reacción química
de 19,5% v/v, se considera que el aire es
deficiente en oxígeno. Las concentraciones
de oxígeno por debajo de 16% v/v no se
consideran seguras para los humanos.
100%
v/v O2
20,9% v/v normal
0%
v/v O2
6% v/v fatal
30 www.honeywellanalytics.com
8 Enriquecimiento en oxígeno
31
9 Áreas típicas que requieren la detección
de gas
Hay muchas aplicaciones diferentes para detección de gas de oxígeno, tóxico
e inflamable. Los procesos industriales implican cada vez más el uso y la
fabricación de sustancias muy peligrosas, especialmente gases combustibles
y tóxicos. Inevitablemente, se producen escapes ocasionales que representan
un peligro potencial para la planta industrial, sus empleados y la gente que vive
en los alrededores. En todo el mundo se producen Incidentes relacionados con
la asfixia, las explosiones y la pérdida de vidas que constituyen un recuerdo
constante de este problema.
Fabricación de
Petróleo y gas semiconductores Plantas químicas Centrales eléctricas
32 www.honeywellanalytics.com
En la mayoría de las industrias, una de las partes
esenciales de un plan de seguridad diseñado
para reducir los riesgos al personal y a la planta
es el uso de dispositivos de alarma precoz como
detectores de gas. Estos dispositivos pueden ayudar
a conseguir más tiempo, que se puede emplear en
tomar acciones correctivas o protectoras. También se
pueden usar como parte de un sistema de seguridad
y de supervisión total e integrado para una planta
industrial.
33
10 Principios de detección
Controlador Detector
+VE +VE
+ +
Perla
sensible
Señal Señal
S S
Perla no
sensible
-VE
- -
-VE
Es posible que muchas personas hayan visto una Casi todos los sensores de detección de gas
lámpara grisumétrica en alguna ocasión y sepan combustible modernos de bajo coste son del
algo sobre su uso como un antiguo detector de tipo electrocatalítico. Consisten en un pequeño
gas “grisú” en minas de carbón bajo tierra y en elemento sensor llamado a veces “perla”,
alcantarillas. Aunque su origen era el de ser una “Pellistor” o “Siegistor”, siendo estas dos últimas
fuente de luz, el dispositivo también se podía marcas registradas para estos dispositivos
usar para calcular el nivel de gases combustibles comerciales. Constan de una bobina de alambre
con una precisión de alrededor del 25-50%, de platino calentada eléctricamente, cubierta por
dependiendo de la experiencia del usuario, su una base de cerámica, por ejemplo de alúmina, y
formación, edad, percepción de los colores, finalmente con una capa exterior de catalizador de
etc. Los detectores de gases combustibles paladio o rodio dispersa en un sustrato de torio.
modernos han de ser mucho más precisos,
fiables y reutilizables, y aunque se han hecho Este tipo de sensores funciona basándose en
varios intentos para superar la subjetividad de la el principio de que cuando una mezcla de gas
medición de las lámparas de seguridad (mediante o aire combustible pasa sobre la superficie del
el uso, por ejemplo, de sensores de temperatura catalizador caliente, se produce la combustión, y
de la llama), ahora han sido casi totalmente el calor desprendido incrementa la temperatura
sustituidos por dispositivos electrónicos más de la “perla”. Esto a su vez altera la resistencia
modernos. de la bobina de platino y se puede medir usando
la bobina como un termómetro de temperatura
Sin embargo, el dispositivo más usado hoy, en un circuito de puente eléctrico. El cambio de
el detector catalítico, es en cierto modo una resistencia está directamente relacionado con la
moderna evolución de la lámpara grisumétrica, ya concentración de gas en la atmósfera circundante,
que también funciona mediante la combustión de y se puede mostrar en un medidor o en cualquier
un gas y su transformación en dióxido de carbono otro dispositivo indicador parecido.
y agua.
34 www.honeywellanalytics.com
100
% de respuesta (indicado)
90
(50)
0
TIEMPO
(T50) T90
35
Principios de detección (continuación)
Sensor atornillado a caja de Sensor atornillado a Sensor atornillado a Transmisor con sensor
conexiones – calibración con transmisor y calibración por transmisor y calibración por remoto - calibración por una
dos personas una persona con desmontaje una persona sin desmontaje persona sin desmontaje
Calibración
El error más común en los sensores catalíticos en este caso con el controlador a cero y los
es la disminución de su rendimiento debido potenciómetros de span miden hasta que la lectura
a su exposición a ciertos venenos. Por lo iguala a la de la concentración de la mezcla de gas.
tanto, es esencial que cualquier sistema de
supervisión de gas no se calibre sólo en el Recuerde que cuando los ajustes tienen que
momento de la instalación, sino que debe hacerse dentro de una caja de protección
comprobarse regularmente y volver a calibrarse antideflagración, primero hay que desconectar la
en caso necesario. Las comprobaciones deben electricidad y obtener permiso para abrir la caja.
hacerse usando una mezcla de gas estándar Hoy hay disponibles sistemas de calibración “de un
adecuadamente calibrada, de forma que el cero y sólo hombre” que permiten que los procedimientos
los niveles “span” se puedan ajustar correctamente de calibración se realicen en el mismo sensor. Esto
en el controlador. reduce considerablemente el tiempo y el coste
Los códigos de práctica como EN50073:1999 de mantenimiento, especialmente cuando los
pueden proporcionar alguna orientación sobre sensores se encuentran en ubicaciones difícilmente
la frecuencia de comprobación de la calibración accesibles, como plataformas petrolíferas y
y los ajustes del nivel de alarma. Normalmente, de gas en alta mar. Además, ahora hay más
en principio, las comprobaciones se deberían sensores disponibles que están intrínsecamente
hacer semanalmente, pero los períodos se diseñados para estándares seguros, y gracias a
pueden prolongar a medida que se adquiere más ellos es posible calibrar los sensores en un lugar
experiencia con relación al funcionamiento. Cuando cómodo alejado de la instalación (en una estación
se requieren dos niveles de alarma, generalmente de mantenimiento, por ejemplo). Como son
se ajustan en el 20-25% LEL, para el nivel más intrínsecamente seguros, es posible cambiarlos sin
bajo, y en 50-55% LEL, para el nivel más alto. problemas por sensores que deben reemplazarse
in situ, sin tener que apagar el sistema por
Los sistemas más antiguos (y de menor coste) motivos de seguridad.
requieren dos personas para realizar las
comprobaciones y las calibraciones, una para Por lo tanto, el mantenimiento se puede llevar
exponer el sensor a un flujo de gas y la otra para a cabo en un sistema “caliente”, y es mucho
comprobar la lectura que se muestra en la escala más rápido y barato que los antiguos sistemas
de la unidad de control. Los ajustes se realizan convencionales.
36 www.honeywellanalytics.com
Fuente de tensión
Amperímetro
Óxido metálico
Silicio
Calentador
Heater
Sensor semiconductor
Los sensores fabricados con materiales Los sensores semiconductores son simples,
semiconductores adquirieron una considerable bastante resistentes y pueden ser muy sensibles.
popularidad a finales de los 80. Su aparición Se han usado con cierto éxito en la detección
permitió ofrecer la posibilidad de adquirir un de gas de sulfuro de hidrógeno, y también se
detector de gas universal y de bajo coste. De usan mucho en la fabricación de económicos
igual forma que los sensores catalíticos, funcionan detectores de gas domésticos. Sin embargo,
gracias a la absorción de gas en la superficie de han resultado ser bastante poco fiables para
un óxido caliente. De hecho, es una fina película aplicaciones industriales, ya que no se están
de óxido de metal (generalmente los óxidos de específicamente indicados para gases concretos
los metales de transición o metales pesados, y se pueden ver afectados por las variaciones
como el estaño) que se deposita en un trozo de atmosféricas de humedad y temperatura. Es
silicona, un proceso muy parecido al usado en posible que se tengan que comprobar más a
la fabricación de los “chips” de ordenadores. La menudo que otros tipos de sensores, ya que
absorción de la muestra de gas en la superficie se sabe que “se duermen” (es decir, pierden
con óxido, y su posterior oxidación catalítica, sensibilidad), a no ser que se comprueben
da como resultado un cambio de la resistencia regularmente con una mezcla de gas y son lentos
eléctrica del material con óxido y se puede en responder y en recuperarse tras la exposición a
relacionar con la concentración de la muestra una explosión de gas.
de gas. La superficie del sensor se calienta a
una temperatura constante de alrededor de
200-250°C, para acelerar el ritmo de reacción
y para reducir los efectos de los cambios de la
temperatura ambiente.
37
Principios de detección (continuación)
Gas de muestra
Conductividad térmica
38 www.honeywellanalytics.com
Detector de gas infrarrojo
Muchos gases combustibles tienen franjas de Esta técnica funciona bajo el principio de
absorción en la zona infrarroja del espectro absorción de infrarrojos de doble longitud de
electromagnético de luz, y el principio de la onda, según el cual la luz atraviesa la mezcla
absorción infrarroja se ha usado como una en dos longitudes de onda, una de las cuales
herramienta analítica de laboratorio durante se ajusta al pico de absorción del gas que se
muchos años. Sin embargo, desde los años 80, pretende detectar, mientras que la otra no. Las
los avances electrónicos y ópticos han hecho dos fuentes de luz se pulsan alternativamente y
posible diseñar equipos con suficiente bajo se guían a lo largo de un camino óptico común
consumo de energía y pequeño tamaño para para que salgan a través de una “ventana” con
que esta técnica se pueda usar también en los protección antideflagración y, a continuación,
productos de detección de gases industriales. a través del gas de muestra. Posteriormente,
un retrorreflector refleja otra vez los haces,
Estos sensores tienen varias ventajas importantes regresando una vez más a través del gas para
sobre los de tipo catalítico. Incluyen volver a la unidad. Aquí un detector compara las
una velocidad de respuesta muy rápida fuerzas de las señales de los haces de referencia y
(normalmente menos de 10 segundos), un muestra y, por medio de una resta, se proporciona
mantenimiento bajo y una comprobación muy una medida de la concentración de gas.
simplificada, mediante la función de auto-
comprobado de un moderno equipo controlado Este tipo sólo puede detectar moléculas de gases
por microprocesador. También se pueden diseñar diatómicos y, por lo tanto, no es adecuado para la
para que no les afecte ningún “veneno” conocido, detección de hidrógeno.
cuentan con una seguridad intrínseca y funcionan
correctamente en atmósferas inertes, y bajo una
amplia variedad de condiciones de temperatura
ambiente, presión y humedad.
39
Principios de detección (continuación)
Luz solar
S R S R R
Detector output
Intensidad de infrarrojo
Infrared intensity
Niebla tipo 2
Niebla tipo 1
Detectores de estado sólido
Antiguos detectores con el sistema de sales
de Rplomo
R S S RR RR S S RR RR SS RR RR SS RR
40 www.honeywellanalytics.com
Detector infrarrojo de gas tóxico de Camino Abierto
41
Sensor electroquímico
Muchos son los diseños comerciales Muchos diseños incorporan una Es importante consultar el manual del
de celdas electroquímicas, barrera de difusión capilar para producto adecuado para comprender
pero comparten muchas de las limitar la cantidad de gas que los efectos de los gases interferentes
características comunes que se entra en contacto con el electrodo potenciales en la respuesta de la
describen a continuación: activo y por lo tanto que mantenga celda.
Se sumergen tres electrodos el funcionamiento de celda
“amperométrica”. La necesaria inclusión de
de difusión de gas activo en un electrolitos acuosos en la celdas
electrolito común, con frecuencia Se requiere una mínima electroquímicas da como resultado
un ácido acuoso concentrado concentración de oxígeno para el un producto sensible a condiciones
o una solución salina, para una correcto funcionamiento de todas medioambientales tanto de
eficiente conducción de los iones las células electroquímicas, lo que temperatura como de humedad.
entre los electrodos activos y los las hace inadecuadas para ciertas Para abordar esto, el diseño
contraelectrodos. aplicaciones de supervisión de patentado de Surecell™ incorpora
Dependiendo de la celda en procesos. Aunque el electrolito dos depósitos de electrolitos que
concreto, el gas está oxidado contiene una cierta cantidad de tienen en cuenta la “absorción” y la
o reducido en la superficie del oxígeno disuelto, lo que permite la “pérdida” de electrolitos que tiene
electrodo activo. Esta reacción detección a corto plazo (minutos) del lugar en entornos de alta temperatura
altera el potencial del electrodo gas especificado en un entorno libre y alta humedad, así como de baja
activo en relación con el electrodo de oxígeno, es muy recomendable temperatura y baja humedad.
de referencia. La función principal que todas los flujos de gas de
calibración incorporen aire como el La vida del sensor electroquímico
del circuito conductor electrónico está generalmente garantizada por
asociado a la celda es la de minimizar componente o diluente principal.
dos años, pero el tiempo de vida útil
esta diferencia de potencial pasando La especificidad para el gas real a menudo supera los valores
corriente entre los electrodos activos se obtiene optimizando la mencionados. La excepción son los
y los contraelectrodos, siendo la electroquímica, es decir, la elección sensores de oxígeno, de amoniaco
corriente medida proporcional a la del catalizador y del electrolito, o y de cianuro de hidrógeno, en los
concentración de gas especificado. incorporando filtros en la celda que que los componentes de la celda se
El gas entra en la celda a través absorban físicamente o reaccionen consumen necesariamente como
de una barrera de difusión externa químicamente con ciertas moléculas parte del mecanismo de reacción
que es permeable al gas pero de gas que interfieran para sensible.
impermeable al líquido. incrementar la especificidad del gas.
42 www.honeywellanalytics.com
Chemcassette®
La intensidad de la mancha
se mide con un sistema Fotodiodo
electroóptico que refleja luz Señales al
microordenador
de la superficie del sustrato 3 LED
en una fotocelda situada en
un ángulo de la fuente de luz. Entrada de muestras
Posteriormente, a medida
que se desarrolla la mancha,
esta luz reflejada se atenúa
y el fotodetector detecta la
reducción de intensidad en Luz reflejada por la
superficie de la cinta
forma de una señal analógica.
Esta señal se convierte a su
Cabeza de muestreo
vez en formato digital y, a de gas
continuación, se presenta
como una concentración Mancha de gas en el
de gas, usando una curva chemcassette
de calibración generada
internamente y una biblioteca
de software adecuada.
Las formulaciones de
Chemcassette® proporcionan
un medio de detección único
que no sólo es rápido, sensible Salida de muestras
y específico, sino que también
es el único sistema disponible
que deja evidencia física (es
decir, la mancha en la cinta de
casete) de que ha tenido lugar
un escape o una fuga de gas.
43
Comparación de las técnicas de
detección de gas
Gas Ventajas Inconvenientes
Se puede envenenar con plomo, cloro y
siliconas que permanece como un modo de
Sencilla, mide la inflamabilidad de los gases.
Catalítica error sin revelar. Requiere oxígeno o aire para
Tecnología probada de bajo coste.
funcionar. Gran consumo energético. Ubicación
crítica.
Mide gases tóxicos en concentraciones
No se revelan los modos de error a menos que
relativamente bajas. Se puede detectar
Electroquímica se utilicen técnicas de supervisión avanzadas.
una amplia variedad de gases. Muy bajo
Requiere oxígeno para funcionar. Ubicación crítica.
consumo energético.
44 www.honeywellanalytics.com
11 Detectores de gas portátiles
45
12 Certificaciones y normas de zona
peligrosa de Norteamérica
Los códigos de instalación en Norteamérica son Los Nationally Recognized Testing Laboratories
el NEC (Código eléctrico nacional) para EE. UU., (NRTL) son otros organismos certificadores que
y el CEC (Código eléctrico canadiense) para comprueban que los equipos cumplan estos
Canadá. En ambos países se aceptan estas guías requisitos. Los equipos probados y aprobados por
y son utilizadas por la mayoría de autoridades estas agencias son adecuados para su uso bajo
como la normativa final en la instalación y uso las normas de instalación de NEC o CEC.
de productos eléctricos. Los detalles incluyen la
construcción de los equipos, los requisitos de En Estados Unidos la autoridad responsable
instalación y de rendimiento, y unos requisitos de de la inspección es la OSHA (Occupational
clasificación de zonas. Con la aparición de NEC, Health and Safety Administration). En Canadá
ahora son casi idénticas. la autoridad responsable de la inspección es el
Standards Council of Canada. Para confirmar el
Las Standards Developing Organizations (SDO) cumplimiento de todas las normas nacionales,
trabajan con la industria para desarrollar los ambos países exigen una indicación adicional en
requisitos globales apropiados de los equipos. todos los productos probados y aprobados.
Algunas SDO también actúan como miembros de Como ejemplo, un producto con certificación CSA
los comités técnicos encargados del desarrollo y para la norma de EE.UU. debe añadir NRTL/C al
mantenimiento de los códigos de instalación en símbolo CSA. En Canadá la certificación UL debe
Norteamérica para ubicaciones peligrosas. añadir una c pequeña a su etiqueta para indicar
que cumple con todas las normas canadienses.
46 www.honeywellanalytics.com
Clasificación de zona y marca
Ex de Norteamérica
47
13 Normas y certificaciones de zona
peligrosa de Europa y el resto del mundo
Los organismos
notificados citados en
las directivas de la UE
pueden usar la marca
CE distintiva de la
Comunidad:
Nota: esto no es una
marca de certificación
48 www.honeywellanalytics.com
Países Dinamarca Islandia Polonia
miembros Eslovaquia Irlanda Portugal
de Eslovenia Italia Suecia
CENELEC: Estonia Letonia Suiza
España Lituania Reino Unido
Alemania Finlandia Luxemburgo República Checa
Austria Francia Malta
Bélgica Grecia Noruega
Chipre Hungría Países Bajos
Leyenda
Miembros de Cenelec
Socios de Cenelec
49
14 ATEX
Las directivas ATEX establecen los estándares • La clasificación de los grupos de equipos en
MÍNIMOS para fabricantes y empresarios categorías
con respecto a las atmósferas explosivas. Es
responsabilidad del empresario llevar a cabo una • L
os requisitos esenciales de seguridad y
evaluación del riesgo de explosión y de tomar las salud (EHSR). En relación con el diseño y
medidas necesarias de cara a eliminar o reducir construcción de equipos y sistemas.
este riesgo. Para cumplir con la directiva ATEX, el equipo
debe:
Directiva ATEX 94/9/EC, artículo 100a
• mostrar una marca CE.
El artículo 100a describe las responsabilidades de
los fabricantes: • t ener la necesaria certificación de zona
peligrosa.
• Los requisitos de los equipos y de los sistemas
de protección diseñados para el uso en • c
umplir un estándar de rendimiento reconocido,
atmósferas potencialmente explosivas (por por ejemplo EN 61779-1:2000 para los
ejemplo, los detectores de gas). detectores de gases inflamables.
• Los requisitos de los dispositivos de seguridad
y de control diseñados para su uso fuera de
atmósferas potencialmente explosivas pero
necesarios para el funcionamiento seguro del
equipo y de los sistemas de protección (por
ejemplo, los controladores).
50 www.honeywellanalytics.com
La clasificación de las áreas peligrosas se ha redefinido en la directiva de ATEX
51
Marcas en los equipos
CENELEC/IEC
Tipo de
protección Clase de temperatura (grupo II) Marca CE Núme
organ
Símbolo de
antideflagración
(Ex) de UE
Conforme a:
E = EN 50014
A = NEC 505
la formación la ignición de los efectos de 4. Escala del efecto de explosión
de atmósferas atmósferas explosiones Personal, planta, entorno
explosivas explosivas
si no si no
52 www.honeywellanalytics.com
Grupo de -20 °C a +40 °C, a menos que
aparatos se indique como más arriba.
Tipo de
protección Clase de temperatura (grupo II) Marca CE Número
organis
Símbolo de
antideflagración
(Ex) de UE
Conforme a:
E = EN 50014
A = NEC 505
Marcas adicionales ATEX
Ex
• E
l lugar de trabajo y el equipo están diseñados,
funcionan y tienen el mantenimiento adecuado
para cumplir con los requisitos de seguridad
53
15 Clasificación de zona
En la que una mezcla de aire/ En la que una mezcla de En la que una mezcla de aire/
gas explosiva está presente aire/gas explosiva es probable gas explosiva no es probable
continuamente, o presente que tenga lugar durante el que tenga lugar durante el
durante largos períodos funcionamiento normal de la funcionamiento normal
planta
En Norteamérica, la clasificación más usada (NEC 500) incluye sólo dos tipos, conocidos como
“divisiones”.
La división 1 es equivalente a las dos zonas europeas 0 y 1 combinadas, mientras que la división 2 es
equivalente aproximadamente a la zona 2.
54 www.honeywellanalytics.com
Ejemplo de
clasificación de zona
ZONE 2
AIPETROLEUM
ZONE 0 ZONE 1
ZONE 1
ZONE 0
55
16 Diseño de aparato
Para el equipo de detección de gas, las dos clases intrínseca. El más elevado es Ex ia que es
más utilizadas de diseño de seguridad eléctrica adecuado para su uso en las zonas 0, 1 y 2, y
son “antideflagración” (a veces conocidas como Ex ib que es adecuado para su uso en las zonas
“a prueba de explosión” y con un símbolo de Camino de la llama
1 y 2. El aparato antideflagración sólo se puede
identificación Ex d) y “seguridad intrínseca” con el utilizar en las zonas 1 y 2.
símbolo Ex i.
La seguridad reforzada (Ex e) es un método de
El aparato antideflagración se ha diseñado de protección en el que se aplican los procedimientos
manera que su caja sea lo suficientemente adicionales para proporcionar seguridad adicional
robusta como para soportar una explosión a un aparato eléctrico. Es adecuado para los
interna de gas inflamable sin sufrir daños, lo cual equipos en el que ninguna pieza puede producir
podría producir la ignición accidental de una arcos ni chispas, ni supere la temperatura límite en
mezcla de aire/combustible explosivo dentro del el funcionamiento normal.
equipo. Las dimensiones de las aberturas de la
caja antideflagración (por ejemplo, una junta de Una norma más, Ex m (encapsulado) es un medio
collarín) se deben calcular para que una llama no para obtener seguridad mediante el encapsulado
se pueda propagar a la atmósfera exterior. de distintos componentes o circuitos completos.
Algunos productos ahora disponibles obtienen la
El aparato de seguridad intrínseca se ha diseñado certificación de seguridad por medio del uso de
de manera que la energía interna máxima y el una combinación de diseños de seguridad para
cableado de interconexión se mantengan por piezas discretas. Por ejemplo, Ex e para cámaras
debajo de lo que sería necesario para producir de terminal, Ex i para envolventes de circuito, Ex
la ignición mediante chispas o efectos de m para componentes electrónicos encapsulados
calentamiento, en caso de que se produzca un y Ex d para cámaras que pueden contener un
fallo interno o un fallo en un equipo conectado. gas peligroso.
Hay dos tipos de protección de seguridad
56 www.honeywellanalytics.com
Seguridad intrínseca Seguridad aumentada
Junta
R L
Ex ia seguridad intrínseca
0 Ex s especial (especialmente certificado)
Ex d antideflagración
1 Ex ib seguridad intrínseca
1 Ex p dilución continua/presurizada
Ex e seguridad aumentada
Ex s especial
Ex m encapsulado
Cualquier diseño adecuado para la zona 1 más:
Ex n o N no chispeante (no inflamable)
2 Ex o aceite
2
57
17 Clasificación de aparato
Tal como se define en la norma número La clasificación por tipo de temperatura para los
EN50014 del Comité Europeo de Normalización equipos de seguridad es también muy importante
Electrotécnica (CENELEC), el equipo que se usa en la selección de dispositivos para detectar un
en atmósferas potencialmente explosivas se gas o una mezcla de gases. En una mezcla de
divide en dos grupos de aparatos: gases, siempre es aconsejable tomar el “peor
caso” de cualquiera de los gases de la mezcla.
Grupo I La clasificación de temperatura está relacionada
para minas que son propensas al grisú (metano) con la temperatura de superficie máxima que es
admisible para un aparato. Esto asegura que no
Grupo II supere la temperatura de ignición de los gases o
para lugares con una atmósfera potencialmente vapores con los que entra en contacto.
explosiva, diferentes a las minas del Grupo I
El rango varía de T1 (450 °C) hasta T6 (85 °C). El
El Grupo II cubre claramente una gran variedad aparato certificado se prueba según los gases o
de atmósferas potencialmente explosivas e vapores específicos con los que se puede usar.
incluye muchos gases o vapores que constituyen Tanto el grupo de aparatos como la clasificación
muchos grados diferentes de riesgo. Por lo de temperatura se indican en el certificado de
tanto, para separar más claramente las diferentes seguridad y en el mismo aparato.
características de diseño que se necesitan al usar
un determinado gas o vapor, los gases del Grupo La temperatura y los códigos T son iguales en
II están subdivididos como se indica en la tabla. Norteamérica y la IEC. Sin embargo, a diferencia
El acetileno se considera a menudo tan inestable de la IEC, Norteamérica incluye valores graduales,
que se menciona de forma separada, aunque se como se muestra a continuación.
incluye dentro de los gases del Grupo II. Se puede
encontrar un listado más completo de los gases
en norma europea EN50014.
58 www.honeywellanalytics.com
Clase de temperatura
T1=450 T1=450
T2=300 T2=300
T2A=280
T2B=260
T2C=230
T2D=215
T3=200 T3=200
T3A=180
T3B=165
T3C=160
T4=135 T4=135
T4C=120
T5=100 T5=100
T6=85 T6=85
o
C
Grupo de aparato
59
18 Protección contra entrada para cajas
En Europa la designación utilizada para indicar la adecuado para equipos de detección de gas
protección contra entrada consta de las letras IP como controladores, pero debe tenerse cuidado
seguidas de dos “Números característicos” que para asegurar que los componentes electrónicos
indican el grado de protección. El primer número se enfríen adecuadamente. La clasificación IP
indica el grado de protección para las personas de dos dígitos es una forma abreviada utilizada
frente al contacto con las piezas móviles internas más habitualmente en Gran Bretaña. La versión
y el segundo número muestra la protección de la internacional completa tiene tres dígitos después
caja frente a la entrada de agua. Por ejemplo, una de las letras IP en lugar de dos, por ejemplo,
caja con una clasificación de IP65 proporcionaría “IP653”. El tercer dígito es resistente frente a
protección completa para evitar el contacto con impactos. Los significados de los números se
piezas móviles, la entrada de polvo y la entrada proporcionan en la tabla siguiente.
de agua pulverizada o en chorro. Su uso sería
60 www.honeywellanalytics.com
Códigos IP (IEC/EN 60529)
Ejemplo: IP67 es hermético al polvo y está protegido frente a los efectos de la inmersión
En Norteamérica las cajas se miden usando el sistema NEMA. La siguiente tabla proporciona una
comparación aproximada de las clasificaciones NEMA con las clasificaciones IP.
61
19 Niveles integrales de seguridad (SIL)
62 www.honeywellanalytics.com
Se sabe que todos los equipos tienen modos de Muchos productos de detección de gas y
fallo. El aspecto clave es ser capaz de detectar fuego actuales se diseñaron mucho antes de la
cuándo ocurren los fallos y tomar las acciones introducción de SIL y, por lo tanto, en la evaluación
oportunas. En algunos sistemas, se puede aplicar individual no pueden alcanzar una clasificación SIL o
la redundancia para retener una función. En otros, sólo pueden alcanzar una muy baja. Este problema
se puede emplear la autocomprobación para se puede superar con técnicas, como la disminución
obtener el mismo efecto. El objetivo principal de los intervalos de prueba o la combinación de
del diseño es evitar una situación en la que no sistemas con diferentes tecnologías (con lo que
se detecte un fallo que impide que el sistema se eliminan los modos de fallo habituales) para
lleve a cabo su función de seguridad. Hay una incrementar la clasificación SIL real.
diferencia importante entre fiabilidad y seguridad.
Un producto que parece ser fiable puede tener Para que un sistema seguro alcance un SIL
modos ocultos de fallo mientras que una pieza de específico, se debe tener en cuenta la suma de la
un equipo que parece revelar un gran número de PFD media.
fallos puede ser más segura ya que nunca o casi
nunca se encuentra en condiciones de no cumplir Sensor Lógica Actuación de
su función o no ha anunciado su incapacidad de seguridad
hacerlo. Detector de LÓGICA DE MEDIDA,
gas NIVEL DE ALARMA, VÁLVULA DE
Hay 4 niveles definidos de SIL. En general, cuanto VOTO CIERRE
más alto sea el nivel de SIL, mayor será el número
de modos de fallo que tienen cabida. Para los Para SIL 2
sistemas de fuego y gas, los niveles se definen PDF (Sensor) + PFD (Lógica) + PDF (Actuador) < 1x10-2
en términos de “probabilidad media de fallo para
realizar la función prevista que se le pide”. La selección de SIL requerida para la instalación se
debe hacer conjuntamente con el nivel de control
SIL Probabilidad de fallo a petición de seguridad en el mismo diseño del proceso. Los
1 > 10–2 a < 10–1 E/E/PES no se deben considerar como el sistema de
más seguro
63
20 Sistemas de detección de gas
GD Detector de gas V A R
V A GD
V A Alarma visual y audible
R Restablecimiento remoto GD
GD
Panel de control F V A
Ej. Alarmas
• Pequeña estación de bombeo • AV de advertencia anterior a entrada
• Caseta de generadores • A
V interno para evacuar (si está ocupado)
• Normalmente sin personal • Restablecimiento remoto para silenciar
alarma
65
Ubicación de sensores
Se puede obtener una orientación considerable La localización de los detectores debe efectuarse
de normas como EN50073 Guía para la selección, de acuerdo con el consejo de expertos con
instalación, uso y mantenimiento de aparatos conocimientos especializados en dispersión
para la detección y medida de oxígeno o gases de gases, expertos con conocimientos
combustibles. Códigos prácticos internacionales especializados en los sistemas de la planta de
similares, p. ej. se puede usar el Código eléctrico proceso y de los equipos implicados y personal
nacional (NEC) o el Código eléctrico canadiense de ingeniería y seguridad. El acuerdo alcanzado
(CEC) donde sean aplicables. Además, sobre la ubicación de los detectores deberá ser
algunos organismos reguladores publican también registrado.
especificaciones que proporcionan requisitos
de detección de gas mínimos para aplicaciones Los detectores deberán instalarse allí donde se
específicas. Estas referencias son útiles pero considere más probable la aparición de gas. Las
tienden a ser muy genéricas y, por tanto, ubicaciones que requieren la máxima protección
demasiado generales en los detalles o específicos en una planta industrial deberían encontrarse en
de aplicaciones y, por consiguiente, irrelevante en torno a calderas a gas, compresores, depósitos
la mayoría de las aplicaciones. de almacenamiento presurizados, cilindros o
tuberías. Las zonas donde es más probable que
se produzcan fugas son válvulas, indicadores,
bridas, juntas en forma de tes, conexiones de
llenado o drenaje, etc.
66 www.honeywellanalytics.com
Hay varias consideraciones sencillas y a menudo si se liberan desde una línea de proceso a
bastante obvias que ayudan a determinar la alta temperatura o baja presión, el gas puede
ubicación del detector: elevarse en lugar de descender.
• Los detectores se deben colocar un poco
• Para detectar gases más ligeros que el aire (por alejados de las piezas de alta presión para
ejemplo, metano y amoniaco), los detectores permitir que se formen las nubes de gas. De
deben montarse en un nivel superior y usar lo contrario, es probable que una fuga de gas
preferiblemente un embudo recolector. pase de largo en un chorro de gran velocidad y
• Para detectar gases más pesados que el aire, no se detecte.
(por ejemplo, butano y dióxido de azufre), los • Tenga en cuenta la facilidad de acceso para las
detectores deben montarse en un nivel inferior. pruebas funcionales y mantenimiento.
• Tenga en cuenta cómo se comportaría un • Los detectores deben instalarse en la ubicación
escape de gas debido a la acción corrientes de designada con el detector señalando hacia
aire, forzadas o naturales. Monte los detectores abajo. Así se asegurará que el polvo o el
en conductos de ventilación si es adecuado. agua no se acumularán delante del sensor y
• Al elegir la ubicación de los detectores se detendrá la entrada del gas en el detector.
debe tener en cuenta los posibles daños • Cuando se ubiquen dispositivos infrarrojos
causados por agentes naturales como lluvia o de camino abierto, es importarte asegurarse
inundaciones. Para los detectores montados de que no hay una obstrucción o bloqueo
en exteriores es preferible utilizar el montaje de permanentes del haz infrarrojo. Se puede
protección a intemperie. instalar el bloqueo a corto plazo de vehículos,
• Utilice una protección contra el sol para el personal de emplazamiento, pájaros, etc.
detector si coloca un detector en un clima • Asegúrese de que las estructuras en las que se
cálido y en exposición directa al sol. montan los dispositivos de camino abierto sean
• Tenga en cuenta las condiciones del proceso. robustas y no susceptibles a vibración.
El butano y el amoniaco, por ejemplo, son
normalmente más pesados que el aire, pero
!
Quizá la cuestión más importante es no intentar economizar empleando el
menor número de sensores posible. Toda la diferencia en el caso de una
fuga de gas podría radicar en unos pocos sensores adicionales.
67
Opciones normales de montaje
de sensores
montaje mural MONTAJE
montaje EN POSTE
en poste
Caja de
conexiones/ w
junction box/
transmisor pro
transmitter
Pernos ass
mounting
plate duct
sensor
Sensor
Poste
local
display aud
SISTEMASISTEMA
TÍPICO SENSOR/CONTROLADOR SISTEMA
TÍPICO SENSOR/CONTROLADOR AUTÓNOMO
SISTEMA DE ALARMA
SISTEMA ACCIONADO
DE ALARMA LOCALMEN
ACCIONADO LO
Alarma visual/
calibration
Alarma visu
Interior Exterior audible opcional
audible opcion
Alarma visual/audible
Alarma visual/audible
accionada localmente
accionada localmente sample in
Relés locales Alarma
68 www.honeywellanalytics.com en el transmisor sonora/visual
exhaust
PLC/DCS Relés locales PLC/DCS
Sensor
e
Escape
2 4 0VO L
TS
Alarma visual/audible
Alarma visual/audible
Sistema de
Sistema de seguridad
seguridad intrínseca
Calibración intrínseca
Calibración
Entrada de la muestra
Entrada de la muestra
DA N G E R
Escape
2 4 0VO L
TS
DA N G E R
Escape
2 4 0VO L
TS
Bomba
Bomba
69
Métodos de instalación
Esencialmente, se
emplean dos métodos
de instalación en
todo el mundo para
equipo eléctrico en
ubicaciones peligrosas:
Sistemas de cable
70 www.honeywellanalytics.com
Entrada de cable directa Ex d kabelwartel
Conducto
71
Métodos de instalación
72 www.honeywellanalytics.com
Accesorios y juntas para conducto Juntas de conducto
EXGJH/EXLK UNY
Junta horizontal
EYS ELF
Empaquetadura Compuesto
de fibra sellante
EYM EYDM
Cajas
Cables
GR GRF Tapón
Canal de
drenaje Compuesto sellante
Empaquetadura Drenaje
de fibra Conducto
GRSS CPU
73
21 Servicio global y red de asistencia
Las aplicaciones de detección de gas También se está haciendo cada vez más
varían mucho y, por tanto, también los habitual que las principales compañías
factores que afectan a la frecuencia de de detección de gas ofrezcan realizar el
mantenimiento necesaria para asegurar el mantenimiento del equipo de detección
funcionamiento adecuado. de gas de otros fabricantes además del
Es importante que se establezca un suyo propio. A medida que los usuarios
período de servicio adecuado que tenga continúan solicitando mejores eficiencias
en consideración los conjuntos de factores de los proveedores, las tendencias futuras
específicos de cada aplicación. seguramente exigirán que las empresas
de detección de gas sean proveedores
Tradicionalmente, los usuarios de detección integrales de servicio y mantenimiento de
de gas tenían sus propios departamentos sistemas de seguridad completos
técnicos internos que eran responsables
del servicio, mantenimiento y calibración Los departamentos del servicio de la
de su equipo de detección de gas, así compañía de detección de gas también
como de otros equipos relacionados con la deberían ofrecer otros servicios como los
seguridad. Cada vez más, muchos usuarios estudios del emplazamiento, la instalación,
optan por externalizar parte o la totalidad la puesta en servicio y la formación. El
de estas funciones para reducir costos fijos, consejo de los expertos en la detección de
y al mismo tiempo asegurarse de que las gas al dirigir un estudio del emplazamiento
personas con conocimientos especializados
asegura la selección de las tecnologías
del equipo se responsabilicen de él.
de detección más adecuadas y las
ubicaciones del detector más convenientes.
La instalación se debe llevar a cabo según
los códigos del emplazamiento, locales o
nacionales de prácticas y legislación.
74 www.honeywellanalytics.com
La puesta en servicio adecuada de un “intercambio en caliente” de estos sensores sin
sistema asegura que está funcionando tener que quitar la alimentación del detector.
completamente como se ha diseñado y Otras innovaciones recientes incluyen el uso
que está detectando de manera precisa de rutinas de “autocalibración” en las que se
los peligros de gas. Muchas compañías lleva al usuario a través de una secuencia de
requieren que los empleados que utilicen pasos de calibración “en pantalla” asegurando
el equipo de detección de gas personal, o así la correcta configuración. Todas estas
trabajen en zonas que tengan sistemas fijos innovaciones ayudan a mantener los tiempos
instalados, se formen de manera explícita de servicio en un mínimo mientras se asegura
acerca del uso y mantenimiento rutinario del una calibración adecuada del detector.
equipo. Los departamentos de formación de
servicio también deben poder ofrecer cursos El diseño modular de los detectores de gas
de formación certificados diseñados para modernos permite la puesta en servicio más
adaptarse a todos los niveles de capacidad, eficiente. La sustitución de los módulos
desde los principios de detección de gas en lugar del servicio/reparación del nivel
básicos hasta los cursos técnicos avanzados de componente reduce en gran medida el
diseñados de manara personalizada.
tiempo de rotación y, por tanto, el tiempo
de inactividad del sistema. La economía
Algunos detectores de gas ofrecen ahora
de escala obtenida por la puesta en
sensores “inteligentes” precalibrados que se
pueden instalar y utilizar sin necesidad de servicio del nivel del módulo de volumen
calibración adicional y se pueden configurar también permite que se reduzcan los
en el campo. El uso adicional de Seguridad costos de mantenimiento generales.
intrínseca (I.S) también puede permitir el
Lleve su servicio
al siguiente nivel
Asia +65 6862 7701
Europa +41 44 943 4300
América +1 800 323 2000
75
22 Glosario
Glosario
ACGIH American Conference of Governmental Industrial Hygienists (Conferencia americana de
higienistas industriales gubernamentales)
AIT Temperatura de ignición automática.
Analizador de gas S uele referirse al equipo empleado para medir concentraciones extremadamente reducidas de
gas (bajas o -ppm) o un gas específico en presencia de otros.
Antideflagración Nombre para el diseño de aparato Ex d.
Apagallamas E structura que permite que el gas se difunda a través de él en un detector pero evita la
propagación de cualquier llama hacia atrás.
A prueba de explosión Nombre para el diseño de aparato Ex d.
Asfixia Muerte producida por la falta de oxígeno.
ATEX Directivas europeas sobre atmósferas explosivas (ATmósferas EXplosivas).
Baseefa B ritish Approvals Service for Electrical Equipment in Flammable Atmospheres (Servicio británico
de certificación para equipos eléctricos en atmósferas inflamables) –
Certificación de seguridad británica.
BMS Sistema de administración de edificios.
Bus de campo Norma de comunicación digital.
Camino abierto Detección de gas infrarroja con dispositivos de transmisión y recepción distanciados entre sí.
Canal Una línea o punto de detección de gas.
Canal único Un punto de detección de gas.
Cancerígeno Capaz de producir cáncer.
Calibración E l proceso de ajuste de la salida del detector que permite dar una lectura adecuada de la
concentración de gas por encima de su rango de medición.
Carencia de oxígeno Concentraciones de oxígeno inferiores a 20,9% V/V.
CE Indica el cumplimiento de todas las directivas europeas relevantes.
CEC Canadian Electrical Code (Código eléctrico canadiense).
Celda Un sensor.
CENELEC Comité Europeo de Normalización Electrotécnica – Certificación europea de seguridad.
Cesi Centro Electrotechnico Sperimentale Italiano: centro de certificación italiano.
Chemcassette® Nombre registrado de un cartucho de cinta de papel empleado en analizadores de gas tóxicos.
Circuito de puente Circuito de puente de Wheatstone utilizado en el diseño del detector catalítico.
Comisión electrotécnica Normas internacionales y valoración de conformidad para el gobierno, empresas y
internacional para todas las tecnologías eléctricas, electrónicas y relacionadas.
Conductividad termal Método para detectar el nivel de gas empleando sus propiedades de conductividad termal.
Conducto Tubos metálicos empleados principalmente en los Estados Unidos para la instalación de
cables en zonas peligrosas.
COSHH Control of Substances Hazardous to Health (Control de sustancias peligrosas para
la salud, Reino Unido).
CSA Canadian Standards Association (Asociación canadiense de normalización)
Curva de respuesta La línea que muestra la respuesta del detector al gas en los puntos en el tiempo.
dBA Decibelios, relativos a la escala de ponderación A (respuesta del oído humano).
DCS Sistema de control distribuido.
Densidad de vapor edida de la densidad del gas o vapor relativa al aire. Los gases o los vapores con una
M
densidad de vapor inferior a 1 son más ligeros que el aire.
Detección puntual Detección o medición de gas en una posición o punto fijo.
76 www.honeywellanalytics.com
Continuación de glosario
Detector de gas S e refiere al equipo empleado en aplicaciones en las que no hay normalmente riesgo de gas
tóxico o explosivo y, por tanto, se utiliza para señalar la presencia de gas en condiciones seguras.
Detector de gas E quipo utilizado en aplicaciones en las que un gas o mezcla de gas está constantemente
presente y se utiliza, por tanto, para señalar un cambio en la concentración o mezcla del gas.
Detector de Gas Doméstico Detector de gas diseñado específicamente para el uso en propiedades domésticas o
residenciales.
Detector de infrarrojos etector de gas que utiliza el principio por el cual la luz de infrarrojos es absorbida por las
D
moléculas de gas en frecuencias específicas.
División L a clasificación de zona de Norteamérica de una zona peligrosa (División 1 o 2) que define la
duración de tiempo en la que está presente un peligro.
EMC Compatibilidad electromagnética.
ESD Descarga electrostática.
Exd A ntideflagración: cualquier llama está contenida dentro de la cubierta protectora del producto.
Adecuado para las zonas 1 y 2.
Exe Seguridad reforzada: sin chispas ni superficies calientes. Zonas 1 y 2.
Exi S eguridad intrínseca: cualquier ignición está limitada debido a la baja energía del circuito
incluso con un fallo (Ex ib) o dos fallos (Ex ib). Zonas 0, 1 y 2.
Exm Encapsulado para mantener el gas fuera del producto. Zonas 1 y 2.
Explosímetros Detector de gas combustible.
FM Factory Mutual: certificado de seguridad de Estados Unidos.
Gas natural Combustible fósil formado casi completamente de metano.
GOSST rganismo ruso de certificaciones de zona peligrosa. Ampliamente aceptado en Europa del Este
O
o como base para las propias certificaciones locales.
Grisú Mezcla de metano y otros gases hidrocarburos que se forma en minas de carbón.
Grupo de aparatos L a clasificación de los gases inflamables en grupos asociados con normas de diseño de
aparatos necesarios.
HR Humedad Relativa.
HSE Health and Safety Executive (Ejecutiva de salud y seguridad, Reino Unido)
Ineris Institut Nationale de L’Environment Industriel et des Riscues
(Instituto nacional francés del medio industrial y sus riesgos).
Inteligente U tilizado para describir un sensor con un PCI y eprom que almacena información del sensor
como detalles de calibración, fecha de fabricación, tipo de gas, etc.
IP Protección contra entrada: una medida de protección para evitar la entrada de polvo y agua.
Kema Organismo de certificaciones de zona peligrosa. Certificación de seguridad holandesa.
% LEL P orcentaje del nivel mínimo explosivo (por ejemplo, el 10% LEL de metano es aprox. un 0,5%
por volumen).
LCD Pantalla de cristal líquido.
LED Diodo electroluminiscente.
LEL Nivel mínimo explosivo: la menor concentración de “combustible” en el aire que puede
inflamarse.
Para la mayor parte de los gases y vapores inflamables es inferior al 5% por volumen.
LFL Límite inflamable inferior.
Libre de fallos Descripción de un detector que no tiene modos de fallos ocultos.
LNG Gas natural licuado.
LPG Gas de crudo licuado compuesto de propano y butano.
77
Continuación de glosario
LTEL L ímite de exposición a largo plazo. El LTEL de 8 horas es la media de concentración ponderada
en el tiempo para una jornada normal de 8 horas a la que suelen estar expuestos
repetidamente la mayoría de los trabajadores sin efecto negativo.
mA Miliamperio: medida de corriente.
MAC ivel de gas tóxico descrito por las concentraciones máximas permitidas de ACGIH
N
(reemplazado por TLV)
MAK Maximale Arbeitsplatz Konzentration (concentración máxima en el lugar de trabajo).
MEL Límite de exposición máxima.
Metros LEL Escala para la medición de gases inflamables mediante detectores de infrarrojos
de camino abierto.
Mezcla binaria de gas Mezcla de sólo dos gases.
Miligramos por metro cúbico Escala alternativa de medida para gases tóxicos.
Modbus Protocolo de comunicación digital.
multicanal Más de un canal de gas.
Multigas Detector de gas portátil equipado normalmente con hasta 4 sensores de gas.
mV Milivoltio: medida de voltaje.
NEC 500 National Electrical Code (Código eléctrico nacional, EE.UU.)
NEC 505 Versión más reciente de NEC.
NEMA ational Electrical Manufacturers Association (Asociación de fabricantes eléctricos nacionales).
N
Organización de desarrollo de normas en Estados Unidos. La clasificación NEMA de cajas es
similar al sistema de clasificación IP.
NRTL Nationally Recognized Testing Laboratories (Laboratorios de pruebas reconocidas
nacionalmente, EE.UU).
Número CAS S ervicio de abstractos químicos. Número del registro CAS utilizado para identificar sustancias
sin la ambigüedad de la nomenclatura química.
Punto de inflamación T emperatura mínima a la que se forma vapor con la velocidad suficiente para formar
una mezcla explosiva con el aire.
OEL L ímite de exposición profesional: el LTEL de 8 horas es la media de concentración ponderada
en el tiempo para una jornada normal de 8 horas o semana laboral de 40 horas a la que suelen
estar expuestos repetidamente la mayoría de los trabajadores, sin efecto negativo.
OSHA y NIOSH Occupational Safety and Health Association (Asociación de salud y seguridad profesional).
Oz Onza (peso).
Pellistor arca registrada de un dispositivo comercializado: un elemento sensor de reducidas dimensiones
M
que se utiliza en los sensores catalíticos y a veces se denomina “cápsula” o “siegistor”.
PLC Controlador lógico programable.
PEL Límites de exposición permisibles (OSHA).
PPB Concentraciones en la atmósfera en partes por billón.
PPM Concentraciones en la atmósfera en partes por millón.
PTB Physikalisch – Technische Bundesanstalt (Instituto federal de física y técnica)
Rango inflamable Banda de mezcla de gas/aire que produce que es inflamable.
Retrorreflector Panel reflector que devuelve una señal infrarroja.
REL Niveles de exposición recomendados (NIOSH).
Resistente a sustancias tóxicas L a capacidad que tiene un sensor catalítico para reducir el efecto de sustancias inhibidoras o
contaminantes como las siliconas.
RFI Interferencia de radiofrecuencia.
78 www.honeywellanalytics.com
Continuación de glosario
79
Para más información
www.honeywellanalytics.com
Américas
Honeywell Analytics Inc.
405 Barclay Blvd.
Lincolnshire, IL 60069
USA
Tel: +1 847 955 8200
Toll free: +1 800 538 0363
Fax: +1 847 955 8208
[email protected]
Nota:
Se ha puesto el máximo empeño en garantizar
la exactitud de la información contenida en
esta publicación; no obstante, declinamos toda
Asia Océano Pacífico responsabilidad por los posibles errores u omisiones.
Se pueden producir cambios tanto en los datos
Honeywell Analytics Asia Pacific como en la legislación, por lo que se recomienda
#508, Kolon Science Valley (1) encarecidamente obtener copias actualizadas de la
legislación, las normas y las instrucciones.
187-10 Guro-Dong, Guro-Gu Esta publicación no constituye la base de un
Seoul, 152-050 contrato.
Korea
Tel: +82 (0)2 2025 0307
Fax: +82 (0)2 2025 0329
[email protected]
Servicios Técnicos
[email protected]
H_Gasbook_ES_V2
11808
12/07
www.honeywell.com © 2007 Honeywell Analytics