100% encontró este documento útil (1 voto)
283 vistas80 páginas

Libro Del Gas

Cargado por

fraustovictor
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
283 vistas80 páginas

Libro Del Gas

Cargado por

fraustovictor
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Libro del gas

Honeywell Analytics
Expertos en detección de gas
1. Honeywell Analytics

Honeywell Analytics es el fabricante líder mundial


de sistemas de detección de gases tóxicos e inflamables
y oxígeno, con más de 200 años de experiencia colectiva
en el diseño y la creación de algunos de los productos
más innovadores en la detección de gases. Las diferentes
gamas de soluciones de detección de gas de Honeywell
Analytics, fijas y portátiles, son adecuadas para aplicaciones
industriales, comerciales y domésticas en las que haya
personas con posibilidad de exposición a gases inflamables,
tóxicos o de falta de oxígeno.

Las competencias centrales de la empresa son El éxito y la influencia de estas marcas es


el diseño, desarrollo y fabricación de sensores evidente, ya que se asocian tanto con los
electroquímicos, catalíticos, IR y de cinta de procesos industriales estándar como con los
papel. Gracias a nuestro compromiso con la productos que representan. Por ejemplo, las
investigación y la ingeniería, la empresa ofrece “salas MDA” se encuentran habitualmente
soluciones a las aplicaciones cada vez más en las instalaciones de fabricación de
complejas de detección y supervisión de gas. semiconductores, mientras que Sieger, que
se usa de una forma muy habitual en las
Lumidor y Neotronics son las gamas portátiles plataformas petrolíferas de alta mar, se ha
de la empresa que incluyen instrumentos con convertido de manera eficaz en un término
cartuchos multigas desechables y funciones taquigráfico para describir la tecnología de
de calibración automatizada; los detectores detección de gas.
fijos y robustos de Sieger son cruciales para la
supervisión de gas en condiciones extremas El éxito de Honeywell Analytics se basa en un
como las de la industria marina y de alta mar; legado de innovación y en el desarrollo de una
MDA Scientific es la solución fija líder para la tecnología de detección de gas. Responsable
industria de semiconductores, que supervisa de un número de “logros” industriales que han
niveles bajos de gases altamente tóxicos y definido y transformado la teoría, la práctica
Zareba, la familia más nueva de detectores y el lenguaje de la industria de detección de
de Honeywell Analytics, hace que el gas, entre las innovaciones importantes se
cumplimiento de las normativas de seguridad encuentran la perla catalítica Siegistor, el
y salud en zonas comerciales e industriales desarrollo del punto óptico y la tecnología de
sea sencillo, cómodo y rentable. detección de gas infrarroja de camino abierto,
el cartucho de cinta de papel Chemcasette® y
la primera instalación de fabricación de celdas
electroquímicas automatizada del mundo.

 www.honeywellanalytics.com
El compromiso de Honeywell Analytics
con la excelencia se refleja en nuestra
dedicación al buen hacer en la relación con
el cliente. La adopción de un acercamiento
coherente y unificado ante todos los
aspectos referidos al servicio y a la relación
con el cliente, permite que los dos “centros
de atención al cliente”, situados en Uster
(Suiza) y Sunrise (Florida), puedan hacerse
cargo de todas las preguntas, ventas,
servicio y asistencia técnica, y asegurar así
que nuestros clientes reciban el nivel de
asesoramiento y asistencia técnica
que merecen.

Somos una empresa seria y nos


enorgullecemos de construir relaciones
positivas y prolongadas con todos
nuestros accionistas. Por la misma
naturaleza de nuestro sector, somos
una empresa sensibilizada con el
medio ambiente y nuestros métodos
de fabricación y de trabajo reflejan el
compromiso con este enfoque.


2 Introducción

Los procesos industriales implican cada vez más el uso


y la fabricación de sustancias altamente peligrosas,
especialmente gases inflamables, tóxicos y oxígeno.
Inevitablemente, se producen escapes ocasionales que
representan un peligro potencial para la planta industrial,
sus empleados y la gente que vive en los alrededores.
En todo el mundo se producen Incidentes relacionados
con la asfixia, las explosiones y la pérdida de vidas que
constituyen un recuerdo constante de este problema.
En la mayoría de las industrias, una de las partes esenciales de cualquier plan de
seguridad diseñado para reducir los riesgos al personal y a la planta es el uso de
dispositivos de alarma precoz como detectores de gas. Estos dispositivos pueden
ayudar a conseguir más tiempo, que se puede emplear en tomar acciones correctivas
o protectoras. También se pueden usar como parte de un sistema de seguridad y de
supervisión total e integrado para una planta industrial.

Este manual pretende ofrecer


una guía simple a todo aquél que esté
considerando la posibilidad de usar un
equipo de detección de gas de este
tipo. Proporciona una explicación tanto
de los principios implicados como de
la instrumentación necesaria para la
satisfactoria protección del personal, de
la planta y del entorno. El objetivo ha
sido dar las mayores respuestas posibles
a las preguntas más habituales sobre
la selección y uso de equipos industriales
de detección de gas.

 www.honeywellanalytics.com
Contenido
Sección Tema Página
1 Honeywell Analytics 2-3
2. Introducción 4
3 ¿Qué es el gas? 6
4 Peligros por gas 7
5 Peligros por gas inflamable 8
Límite inflamable 9
Propiedades del gas inflamable 10-11
Datos de gases inflamables 12-19
6 Peligros por gas tóxico 20
Supervisión de higiene 21
Límites de exposición tóxica 22-25
Datos de gases tóxicos 26-29
7 Peligro de asfixia (carencia de oxígeno) 30
8 Enriquecimiento en oxígeno 31
9 Áreas típicas que requieren la detección de gas 32-33
10 Principios de detección 34
Sensor de gases combustibles 34
Sensor catalítico 34
Salida del sensor 35
Velocidad de respuesta 35
Calibración 36
Sensor semiconductor 37
conductividad térmica 38
Detector de gas infrarrojo 39
Detector de gas infrarrojo inflamable de camino abierto 40
Detector de gas infrarrojo tóxico de camino abierto 41
Sensor electroquímico 42
Sensor Chemcassette® 43
Comparación de técnicas de detección de gas 44
11 Detectores de gas portátiles 45
12 Certificaciones y normas de zona peligrosa de Norteamérica 46
Clasificación de zona y marca Ex de Norteamérica 47
13 Certificaciones y normas de zona peligrosa
de Europa y el resto del mundo 48-49
14 ATEX 50-51
Marcas de equipo 52-53
15 Clasificación de zona 54-55
16 Diseño de aparato 56-57
17 Clasificación de aparato 58-59
18 Protección contra entrada para cajas 60-61
19 Niveles de integridad de seguridad (SIL) 62-63
20 Sistemas de detección de gas 64-65
Ubicación de sensores 66-67
Opciones típicas de montaje del sensor 68
Configuraciones típicas de los sistemas 69
Métodos de instalación 70-73
21 Servicio global y red de asistencia 74-75
22 Glosario 76-79


3 ¿Qué es el gas?

El nombre gas proviene de la palabra


caos. El gas se compone de multitud de
moléculas que se mueven de manera
aleatoria y caótica, colisionando
continuamente entre sí y con todo lo que
le rodea. Los gases rellenan cualquier
volumen disponible y debido a la elevadísima
velocidad con la que se mueven se mezclan
rápidamente en cualquier atmósfera en la que O2
se liberen.
C4H10 HCN CO2
HCN

HCN
H2Se
CH2-CH2-O
CO2

HCON(CH3)2
HCN
HCN

CO
CH
HF CO
CO2
NO2 BF3

CO BF3 CH4C H (CH ) 6 4 3 2 CH4


P
SO2 CH4

SO2
C2H6 SO2
AsH3 B H ClO 2 6
SO2
PH3
ClO2 Cl2 C H NH
H Se 3
O2
HCN
H2S
6 14
CH3[CH2]5CH3
2
H

COCl2 C6H5CH3HCNC3H8
2

C3H8 O3 SO2
CO2
CH3[CH2]5CH3
H2S
PH3
GeH4
P
H2S

O2 BCl3
CO2 CH3[CH2]5CH3

PH3
SO2 B2H6 ClO2
C3H8 H2S
CO SO2 C6H12
CH3COCH3
BCl3 O2

CH3(CH2)6CH3
SiH4
CO2
ClO2
TEOS Cl CH4
2 C4H10

CO
H2
CH3COCH3 CH3[CH2]5CH3
C4H6
Si2H6 NO2 CIO2 WF6

C4H10H S SO2
NH3

CH4
CO2
CH3[CH2]5CH3

NO2HCON(CH
PH3

) NO 3 2 2
CH3(CH2)6CH3 CH

O3
NO 2 CO2 4

GeH4
ClO2 SO2

CH3COCH3
SO2

NH3
O2
C4H10

CO2

O2
CO
SO2

SO2 O2
NO2
H2S

Diferentes tipos de El gas natural (metano) Los motores de los Los gases pueden CH2-CH2-O
O2
HCON(CH3)2 WF6
CH C6H6
NH
WF6 CO2
PH3
CH4

gases nos rodean se usa en muchos vehículos consumen ser más ligeros,SO más PH
3 8 3 CO
B2H6 CO2

PH
2
3

todos los días. El aire hogares para calentar combustible y pesados o tener la ClO
PH3

2 CO2

que respiramos se y cocinar. producen gases misma densidad que 3 CH 4


CO CH
C2H5OC2H5
HBr HCl C NO2
SO2
NO2 H2S SO
CH3(CH2)6CH3 C 3H 8
2
Cl2

SO
TEOS PH3
O3 NH3 CO H2S

C6H5CH=CH2 2 NO

compone de diferentes de escape como el el aire. Los gases


C6H14

SO Si 4 SO SO2

H
TEOS
CH3(CH2)6CH3
SO2

2 C3H8
COCl2 2 B2H6
2 6

Cl2
gases como el oxígeno óxido de nitrógeno, el pueden tener olorCH CH2OH
o 3ser
POCl O2POCl
CH3(CH2)6CH3 SO2
CH3COO[CH2]3CH3

o el nitrógeno. monóxido de carbono y inodoros. Los gases


2 PH3
H2S

CH4 HCN
CH3(CH2)6CH3

el dióxido de carbono. pueden tener color o HBr H


CH (CH ) CH PH3

ser incoloros. El que SO


3 2 6 3
B2H6

no se puedan ver, oler H CH CH O


2
2

3 2
o tocar, no significa queClO 2

Composición del aire no estén ahí.


Nombre Símbolo Porcentaje por volumen
Nitrógeno N2 78,084%
Oxígeno O2 20,9476%
Argón A 0,934%
Dióxido de carbono CO2 0,0314%
Neón Ne 0,001818%
Metano CH4 0,0002%
Helio He 0,000524% La tabla proporciona la
Criptón Kr 0,000114% composición del aire a nivel del
Hidrógeno H2 0,00005% mar (en porcentaje por volumen
a la temperatura de 15°C y la
Xenón Xe 0,0000087%
presión de 101325 Pa).
 www.honeywellanalytics.com
4 Peligros por gas

Hay tres tipos principales


de peligros relacionados con los gases:

Gas
inflamable Gas tóxico Asfixia

Riesgo de Riesgo de Riesgo de asfixia


incendio y/o envenenamiento
explosión

P. ej.: P. ej.: Por ej.:


Metano, Monóxido de carbono, Carencia de oxígeno.
butano, propano dióxido de carbono de El oxígeno se puede
hidrógeno, cloro consumir o reemplazar
por otro gas


5 Peligros por gas inflamable

La combustión es una reacción química bastante


sencilla en la que el oxígeno se combina rápidamente
con otra sustancia lo que produce liberación de
energía. Esta energía aparece principalmente como
calor, a veces en la forma de llamas. La sustancia
de ignición es normalmente, aunque no siempre,
un componente de hidrocarburo y puede ser sólida,
líquida, vapor o gas. Sin embargo, en esta publicación,
sólo se tienen en cuenta los gases y vapores.
(Nota: los términos “inflamable”, “explosivo” y “combustible” son, para el propósito de esta publicación,
intercambiables).

El proceso de
combustión se puede
representar con el
conocido triángulo del
fuego.

Tres factores son siempre


necesarios para provocar la
combustión:

1. Una fuente de ignición


AIRE CALOR
2. Oxígeno
FUEGO 3. C
 ombustible en forma de
gas o de vapor
Por lo tanto, en cualquier sistema de
protección de incendios, el objetivo
siempre es eliminar al menos uno de
COMBUSTIBLE
estos tres elementos potencialmente
peligrosos.

 www.honeywellanalytics.com
Límite inflamable

Sólo hay una banda limitada 100% v/v de gas


0% v/v de aire
de concentración de gas/aire
que producirá una mezcla de
Demasiado rico
combustible. Esta banda es
específica para cada gas y vapor,
U.E.L. (límite
y está vinculada con un nivel explosivo superior)
Rango inflamable
superior, conocido como el límite L.E.L. (límite
explosivo inferior)
explosivo superior (UEL) y un
Demasiado pobre 0% v/v de gas
nivel inferior, denominado límite 100% v/v de aire

explosivo inferior (LEL).

Cuando el nivel sea menor que el LEL, y de detección sólo serán necesarios
no habrá suficiente gas para producir para detectar niveles desde cero por
una explosión (es decir, la mezcla será ciento de gas hasta el límite explosivo
demasiado “pobre”), mientras que por más bajo. Cuando se llega a este nivel
encima del UEL, la mezcla no tendrá de concentración, los procedimientos
suficiente oxígeno (es decir, será demasiado de cierre o de liberación de espacio en
“rica”). Por lo tanto, el rango de inflamación el lugar ya se habrán iniciado. De hecho,
se encuentra entre los límites del LEL y del esto sólo tiene lugar en una concentración
UEL para todos los gases o mezclas de de menos del 50 por ciento del valor LEL,
gases. Fuera de estos límites, la mezcla por lo que se proporciona un margen de
no puede producir combustión. Los datos seguridad adecuado.
de gases inflamables de la sección 2.4
indican los valores límite para algunos de De todas formas, siempre se debería
los gases combustibles y compuestos más tener en cuenta que en zonas cerradas y
conocidos. Los datos que se proporcionan poco ventiladas puede darse a veces una
son para gases y vapores en condiciones concentración excesiva de UEL. Por lo
normales de presión y de temperatura. Un tanto, cuando se realice una inspección,
aumento de la presión, de la temperatura se debe tener especial cuidado al
o del contenido de oxígeno normalmente abrir ventanillas o puertas, ya que la
ampliará el rango de inflamación. entrada de aire exterior puede diluir los
gases hasta convertirlos en una mezcla
En una planta industrial media, combustible y peligrosa.
generalmente no hay fuga de gases en la
zona circundante o, como mucho, sólo un (Nota: LEL/LFL y UEL/UFL se usan en esta publicación de
nivel insignificante de gas presente. Por forma indistinta).
lo tanto, el sistema de advertencia precoz


Propiedades del gas inflamable

Temperatura de ignición
Los gases inflamables también tienen una temperatura
en la que tendrá lugar la ignición, incluso cuando no haya
una fuente de ignición externa como una chispa o llama.
Esta temperatura se llama temperatura de ignición. La
temperatura de la superficie de los aparatos que se usen
en una zona peligrosa no debe superar la temperatura
de ignición. Por lo tanto, el equipo está marcado con
una temperatura de superficie máxima o un número de
identificación de temperatura.

10 www.honeywellanalytics.com
Punto de inflamación (P.I. °C)
El punto de inflamación de un líquido inflamable es la
menor temperatura en la que la superficie del líquido
emite suficiente vapor para que se encienda con una
pequeña llama.
No lo confunda con la temperatura de ignición ya que
las dos pueden ser muy diferentes:
Gas/vapor Punto de inflamación °C Temp. de ignición °C Para convertir una temperatura Celsius
en grados Fahrenheit:
Metano <-20 595 Tf = ((9/5)*Tc)+32
Por ejemplo, para convertir -20 Celsius
Keroseno 38 210 en grados Fahrenheit, multiplique
primero la lectura de la temperatura
Bitumen 270 310
Celsius por nueve quintos para obtener
-36. A continuación, agregue 32 para
obtener -4 °F.
Densidad del vapor
Ayuda en la determinación de la ubicación del sensor
La densidad de un gas/vapor se compara con aire
cuando aire = 1,0
La densidad del vapor < 1,0 el vapor se elevará
La densidad del vapor >1,0 el vapor descenderá

Gas/vapor Densidad del vapor


Metano 0,55
Monóxido de carbono 0,97
Sulfuro de hidrógeno 1,19
Vapor de gasolina 3,0 aprox.

11
Datos de gases inflamables

Nombre común Número CAS Fórmula Peso mol. P.E. °C


Acetaldehído 75-07-0 CH3CHO 44,05 20
Ácido acético 64-19-7 CH3COOH 60,05 118
Anhídrido acético 108-24-7 (CH3CO)2O 102,09 140
Acetona 67-64-1 (CH3)2CO 58,08 56
Acetonitrilo 75-05-8 CH3CN 41,05 82
Cloruro de acetilo 75-36-5 CH3COCl 78,5 51
Acetileno 74-86-2 CH=CH 26 -84
Fluoruro de acetilo 557-99-3 CH3COF 62,04 20
Acrilaldehído 107-02-8 CH2=CHCHO 56,06 53
Ácido acrílico 79-10-7 CH2=CHCOOH 72,06 139
Acrilonitrilo 107-13-1 CH2=CHCN 53,1 77
Cloruro de acriloílo 814-68-6 CH2CHCOCl 90,51 72
Acetato alílico 591-87-7 CH2=CHCH2OOCCH3 100,12 103
Alcohol alílico 107-18-6 CH2=CHCH2CH 58,08 96
Cloruro alílico 107-05-1 CH2=CHCH2Cl 76,52 45
Amoniaco 7664-41-7 NH3 17 -33
Anilina 62-53-3 C6H6NH2 93,1 184
Benzaldeído 100-52-7 C6H5CHO 106,12 179
Benceno 71-43-2 C6H6 78,1 80
1-Bromobutano 109-65-9 CH3(CH2)2CH2Br 137,02 102
Bromoetano 74-96-4 CH3CH2Br 108,97 38
Buta-1,3-dieno 106-99-0 CH2=CHCH=CH2 54,09 -4,5
Butano 106-97-8 C4H10 58,1 -1
Isobutano 75-28-5 (CH3)2CHCH3 58,12 -12
1-butanol 71-36-3 CH3(CH2)2CH2OH 74,12 116
Butanona 78-93-3 CH3CH2COCH3 72,1 80
1-buteno 106-98-9 CH2=CHCH2CH3 56,11 -6,3
2-buteno (isómero no indicado) 107-01-7 CH3CH=CHCH3 56,11 1
Acetato de butilo 123-86-4 CH3COOCH2(CH2)2CH3 116,2 127
Acrilato de n-butilo 141-32-2 CH2=CHCOOC4H9 128,17 145
Butilamina 109-73-9 CH3(CH2)3NH2 73,14 78
Isobutilamina 78-81-9 (CH3)2CHCH2NH2 73,14 64
Isobutilisobutirato 97-85-8 (CH3)2CHCOOCH2CH(CH3)2 144,21 145
Butilmetacrilato 97-88-1 CH2=C(CH3)COO(CH2)3CH3 142,2 160
Éter tert-metilbutílico 1634-04-4 CH3OC(CH3)2 88,15 55
Propionato de butilo 590-01-2 C2H5COOC4H9 130,18 145
Butiraldehído 123-72-8 CH3CH2CH2CHO 72,1 75
Isobutiraldehído 78-84-2 (CH3)2CHCHO 72,11 63
Disulfuro de carbono 75-15-0 CS2 76,1 46
Monóxido de carbono 630-08-0 CO 28 -191
Sulfuro de carbonilo 463-58-1 COS 60,08 -50
Clorobenceno 108-90-7 C6H5Cl 112,6 132
1-Clorobutano 109-69-3 CH3(CH2)2CH2Cl 92,57 78
2-Clorobutano 78-86-4 CH3CHClC2H5 92,57 68
1-Cloro-2,3-epoxipropano 106-89-8 OCH2CHCH2Cl 92,52 115
Cloroetano 75-00-3 CH3CH2Cl 64,5 12
2-Cloroetanol 107-07-3 CH2ClCH2OH 80,51 129
Cloroetileno 75-01-4 CH2=CHCl 62,3 -15
Clorometano 74-87-3 CH3Cl 50,5 -24
1-Cloro-2-metilpropano 513-36-0 (CH3)2CHCH2Cl 92,57 68
3-Cloro-2-metilpropeno 563-47-3 CH2=C(CH3)CH2Cl 90,55 71
5-Cloro-2-pentanona 5891-21-4 CH3CO(CH2)3Cl 120,58 71
1-Cloropropano 540-54-5 CH3CH2CH2Cl 78,54 37
2-Cloropropano 75-29-6 (CH3)2CHCl 78,54 47
Clorotrifluoroetileno 79-38-9 CF2=CFCl 116,47 -28,4
-Clorotolueno 100-44-7 C6H5CH2Cl 126,58

12 www.honeywellanalytics.com
Los datos pueden cambiar según Referencias: BS EN 61779-1:2000 Electrical apparatus for the detection and measurement of
el país y la fecha, consulte flammable gases-Part 1 (Aparato eléctrico para la detección y medida de gases inflamables:
siempre las normativas locales Parte 1): General requirements and test methods (Requisitos generales y métodos de prueba).
actualizadas. NIST Chemistry Web Book, edición de junio de 2005. Aldrich Handbook of Fine Chemicals
and Laboratory Equipment 2003-2004.

Límites inflamables
Dens. vap. rel. P.I. °C LFL % v/v UFL % v/v LFL mg/L UFL mg/L T.I °C
1,52 –38 4,00 60,00 74 1.108 204
2,07 40 4,00 17,00 100 428 464
3,52 49 2,00 10,00 85 428 334
2,00 <–20 2,50 13,00 80 316 535
1,42 2 3,00 16,00 51 275 523
2,70 –4 5,00 19,00 157 620 390
0,90 2,30 100,00 24 1.092 305
2,14 <–17 5,60 19,90 142 505 434
1,93 –18 2,85 31,80 65 728 217
2,48 56 2,90 85 406
1,83 –5 2,80 28,00 64 620 480
3,12 –8 2,68 18,00 220 662 463
3,45 13 1,70 9,30 69 3.800 348
2,00 21 2,50 18,00 61 438 378
2,64 –32 2,90 11,20 92 357 390
0,59 15,00 33,60 107 240 630
3,22 75 1,20 11,00 47 425 630
3,66 64 1,40 62 192
2,70 –11 1,20 8,60 39 280 560
4,72 13 2,50 6,60 143 380 265
3,75 <–20 6,70 11,30 306 517 511
1,87 -76 1,40 16,30 31 365 430
2,05 1,40 9,30 33 225 372
2,00 gas 1,30 9,80 31 236 460
2,55 29 1,70 12,00 52 372 359
2,48 –9 1,80 10,00 50 302 404
1,95 1,60 10,00 38 235 440
1,94 gas 1,60 10,00 40 228 325
4,01 22 1,30 7,50 64 390 370
4,41 38 1,20 8,00 63 425 268
2,52 –12 1,70 9,80 49 286 312
2,52 –20 1,47 10,80 44 330 374
4,93 34 0,80 47 424
4,90 53 1,00 6,80 58 395 289
3,03 –27 1,50 8,40 54 310 385
4,48 40 1,10 7,70 58 409 389
2,48 –16 1,80 12,50 54 378 191
2,48 –22 1,60 11,00 47 320 176
2,64 –30 0,60 60,00 19 1.900 95
0,97 10,90 74,00 126 870 805
2,07 6,50 28,50 180 700 209
3,88 28 1,40 11,00 66 520 637
3,20 –12 1,80 10,00 69 386 250
3,19 <–18 2,20 8,80 82 339 368
3,30 28 2,30 34,40 86 1.325 385
2,22 3,60 15,40 95 413 510
2,78 55 5,00 16,00 160 540 425
2,15 –78 gas 3,60 33,00 94 610 415
1.78 -24 gas 7,60 19,00 160 410 625
3.19 <–14 2,00 8,60 75 340 416
3,12 –16 2,10 77 478
4,16 61 2,00 98 440
2,70 –32 2,40 11,10 78 365 520
2,70 <–20 2,80 10,70 92 350 590
4,01 gas 4,60 84,30 220 3.117 607
4,36 60 1,20 63 585

13
Datos de gases inflamables (continuación)

Nombre común Número CAS Fórmula Peso mol. P.E. °C

Cresoles (isómeros mixtos) 1319-77-3 CH3C5H4OH 108,14 191


Aldehído crotónico 123-73-9 CH3CH=CHCHO 70,09 102
Cumeno 98-82-8 C6H5CH(CH3)2 120,19 152
Ciclobutano 287-23-0 CH2(CH2)2CH2 56,1 13
Cicloheptano 291-64-5 CH2(CH2)5CH2 98,19 118,5
Ciclohexano 110-82-7 CH2(CH2)4CH2 84,2 81
Ciclohexanol 108-93-0 CH2(CH2)4CHOH 100,16 161
Ciclohexanona 108-94-1 CH2(CH2)4CO 98,1 156
Ciclohexeno 110-83-8 CH2(CH2)3CH=CH 82,14 83
Ciclohexilamina 108-91-8 CH2(CH2)4CHNH2 99,17 134
Ciclopentano 287-92-3 CH2(CH2)3CH2 70,13 50
Ciclopenteno 142-29-0 CH=CHCH2CH2CH 68,12 44
Ciclopropano 75-19-4 CH2CH2CH2 42,1 -33
Ciclopropilmetilcetona 765-43-5 CH3COCHCH2CH2 84,12 114
p-cimeno 99-87-6 CH3CH6H4CH(CH3)2 134,22 176
Decahidro-naftaleno trans 493-02-7 CH2(CH2)3CHCH(CH2)3CH2 138,25 185
Decano (isómeros mixtos) 124-18-5 C10H22 142,28 173
Dibutil éter 142-96-1 (CH3(CH2)3)2O 130,2 141
Diclorobencenos (isómero no indicado) 106-46-7 C6H4Cl2 147 179
Diclorodietil-silano 1719-53-5 (C2H5)SiCl2 157,11 128
1,1-Dicloroetano 75-34-3 CH3CHCl2 99 57
1,2-Dicloroetano 107-06-2 CH2ClCH2Cl 99 84
Dicloroetileno 540-59-0 ClCH=CHCl 96,94 37
1,2-Dicloro-propano 78-87-5 CH3CHClCH2Cl 113 96
Diciclopentadieno 77-73-6 C10H12 132,2 170
Dietilamina 109-89-7 (C2H5)2NH 73,14 55
Dietilcarbonato 105-58-8 (CH3CH2O)2CO 118,13 126
Éter dietílico 60-29-7 (CH3CH5)2O 74,1 34
1,1-Difluoro-etileno 75-38-7 CH2=CF2 64,03 -83
Diisobutilamina 110-96-3 ((CH3)2CHCH2)2NH 129,24 137
Diisobutil carbinol 108-82-7 ((CH3)2CHCH2)2CHOH 144,25 178
Diisopentil éter 544-01-4 (CH3)2CH(CH2)2O(CH2)2CH(CH3)2 158,28 170
Diisopropilamina 108-18-9 ((CH3)2CH)2NH 101,19 84
Diisopropil éter 108-20-3 ((CH3)2CH)2O 102,17 69
Dimetilamina 124-40-3 (CH3)2NH 45,08 7
Dimetoximetano 109-87-5 CH2(OCH)3)2 76,09 41
3-(Dimetilamino)propiononitrilo 1738-25-6 (CH3)2NHCH2CH2CN 98,15 171
Dimetil éter 115-10-6 (CH3)2O 46,1 -25
N,N-Dimetilformamida 68-12-2 HCON(CH3)2 73,1 152
3,4-Dimetil hexano 583-48-2 CH3CH2CH(CH3)CH(CH3)CH2CH3 114,23 119
N,N-Dimetil hidracina 57-14-7 (CH3)2NNH2 60,1 62
1,4-Dioxano 123-91-1 OCH2CH2OCH2CH2 88,1 101
1,3-Dioxolano 646-06-0 OCH2CH2OCH2 74,08 74
Dipropilamina 142-84-7 (CH3CH2CH2)2NH 101,19 105
Etano 74-84-0 CH3CH3 30,1 -87
Etanotiol 75-08-1 CH3CH2SH 62,1 35
Etanol 64-17-5 CH3CH2OH 46.1 78
2-Etoxietanol 110-80-5 CH3CH2OCH2CH2OH 90,12 135
Acetato de 2-etoxietilo 111-15-9 CH3COOCH2CH2OCH2CH3 132,16 156
Acetato de etilo 141-78-6 CH3COOCH2CH3 88,1 77
Acetoacetato de etilo 141-97-9 CH3COCH2COOCH2CH3 130,14 181
Acrilato de etilo 140-88-5 CH2=CHCOOCH2CH3 100,1 100
Etilamina 75-04-7 C2H5NH2 45,08 16,6
Etilbenceno 100-41-4 CH2CH3C6H5 106,2 135
Butirato de etilo 105-54-4 CH3CH2CH2COOC2H5 116,16 120
Etilciclobutano 4806-61-5 CH3CH2CHCH2CH2CH2 84,16
Etilciclohexano 1678-91-7 CH3CH2CH(CH2)4CH2 112,2 131
Etilciclopentano 1640-89-7 CH3CH2CH(CH2)3CH2 98,2 103
Etileno 74-85-1 CH2=CH2 28,1 -104

14 www.honeywellanalytics.com
Límites inflamables
Dens. vap. rel. P.I. °C LFL % v/v UFL % v/v LFL mg/L UFL mg/L T.I °C

3,73 81 1,10 50 555


2,41 13 2,10 16,00 82 470 280
4,13 31 0,80 6,50 40 328 424
1,93 1,80 42
3,39 <10 1,10 6,70 44 275
2,90 –18 1,20 8,30 40 290 259
3,45 61 1,20 11,10 50 460 300
3,38 43 1,00 9,40 42 386 419
2,83 –17 1,20 41 244
3,42 32 1,60 9,40 63 372 293
2,40 –37 1,40 41 320
2,30 <–22 1,48 41 309
1,45 2,40 10,40 42 183 498
2,90 15 1,70 58 452
4.62 47 0,70 6,50 39 366 436
4,76 54 0,70 4,90 40 284 288
4,90 46 0,70 5,60 41 433 201
4,48 25 0,90 8,50 48 460 198
5,07 86 2,20 9,20 134 564 648
24 3,40 223
3,42 –10 5,60 16,00 230 660 440
3,42 13 6,20 16,00 255 654 438
3,55 –10 9,70 12,80 391 516 440
3,90 15 3,40 14,50 160 682 557
4,55 36 0,80 43 455
2,53 –23 1,70 10,00 50 306 312
4,07 24 1.40 11,70 69 570 450
2,55 –45 1,70 36,00 60 1.118 160
2,21 3,90 25,10 102 665 380
4,45 26 0,80 3,60 42 190 256
4,97 75 0,70 6,10 42 370 290
5,45 44 1,27 104 185
3,48 –20 1,20 8,30 49 260 285
3,52 –28 1,00 21,00 45 900 405
1,55 -18 gas 2,80 14,40 53 272 400
2,60 –21 3,00 16,90 93 535 247
3,38 50 1,57 62 317
1,59 -42 gas 2,70 32,00 51 610 240
2,51 58 1,80 16,00 55 500 440
3,87 2 0,80 8,50 38 310 305
2,07 –18 2,40 20 60 490 240
3,03 11 1,90 22,50 74 813 379
2,55 –5 2,30 30,50 70 935 245
3,48 4 1,60 9,10 66 376 280
1,04 2,50 15,50 31 194 515
2,11 <–20 2,80 18,00 73 466 295
1,59 12 3,10 19,00 59 359 363
3,10 40 1,80 15,70 68 593 235
4,72 47 1,20 12,70 65 642 380
3,04 –4 2,20 11,00 81 406 460
4,50 65 1,00 9,50 54 519 350
3,45 9 1,40 14,00 59 588 350
1,50 <–20 2,68 14,00 49 260 425
3,66 23 1.00 7,80 44 340 431
4,00 21 1,40 66 435
2,90 <–16 1,20 7,70 42 272 212
3,87 <24 0,90 6,60 42 310 238
3,40 <5 1,05 6,80 42 280 262
0,97 2,30 36,00 26 423 425

15
Datos de gases inflamables (continuación)

Nombre común Número CAS Fórmula Peso mol. P.E. °C

Etilendiamina 107-15-3 NH2CH2CH2NH2 60,1 118


Óxido de etileno 75-21-8 CH2CH2O 44 11
Formato de etilo 109-94-4 HCOOCH2CH3 74,08 52
Isobutirato de etilo 97-62-1 (CH3)2CHCOOC2H5 116,16 112
Metacrilato de etilo 97-63-2 CH2=CCH3COOCH2CH3 114,14 118
Éter etilmetílico 540-67-0 OCH3CH2OCH3 60,1 8
Nitrito de etilo 109-95-5 CH3CH2ONO 75,07
Formaldehído 50-00-0 HCHO 30 -19
Ácido fórmico 64-18-6 HCOOH 46,03 101
2-Furaldehído 98-01-1 OCH=CHCH=CHCHO 96,08 162
Furano 110-00-9 CH=CHCH=CHO 68,07 32
Alcohol furfurílico 98-00-0 OC(CH2OH)CHCHCH 98,1 170
1,2,3-Trimetilbenceno 526-73-8 CHCHCHC(CH3)C(CH3)C(CH3) 120,19 175
Heptano (isómeros mixtos) 142-82-5 C7H16 100,2 98
Hexano (isómeros mixtos) 110-54-3 CH3(CH2)4CH3 86,2 69
1-Hexanol 111-27-3 C6H13OH 102,17 156
2-Hexanona 591-78-6 CH3CO(CH2)3CH3 100,16 127
Hidrógeno 1333-74-0 H2 2 -253
Ácido cianhídrico 74-90-8 HCN 27 26
Sulfuro de hidrógeno 7783-06-4 H2S 34,1 -60
4-hidroxi-4-metil-2-pentanona 123-42-2 CH3COCH2C(CH3)2OH 116,16 166
Queroseno 8008-20-6 150
1,3,5-Trimetilbenceno 108-67-8 CHC(CH3)CHC(CH3)CHC(CH3) 120,19 163
Cloruro de metacriloílo 920-46-7 CH2CCH3COCl 104,53 95
Metano (grisú) 74-82-8 CH4 16 -161
Metanol 67-56-1 CH3OH 32 65
Metanotiol 74-93-1 CH3SH 48,11 6
2-Metoxietanol 109-86-4 CH3OCH2CH2OH 76,1 124
Acetato de metilo 79-20-9 CH3COOCH3 74,1 57
Acetoacetato de metilo 105-45-3 CH3COOCH2COCH3 116,12 169
Acrilato de metilo 96-33-3 CH2=CHCOOCH3 86,1 80
Metilamina 74-89-5 CH3NH2 31,1 -6
2-Metilbutano 78-78-4 (CH3)2CHCH2CH3 72,15 30
2-Metil-2-butanol 75-85-4 CH3CH2C(OH)(CH3)2 88,15 102
3-Metil-1-butanol 123-51-3 (CH3)2CH(CH2)2OH 88,15 130
2-metil-2-buteno 513-35-9 (CH3)2C=CHCH3 70,13 35
Cloroformiato de metilo 79-22-1 CH3OOCC 94,5 70
Metilciclohexano 108-87-2 CH3CH(CH2)4CH2 98,2 101
Metil ciclopentadienos (isómero no indicado) 26519-91-5 C6H6 80,13
Metilciclopentano 96-37-7 CH3CH(CH2)3CH2 84,16 72
Metileneciclobutano 1120-56-5 C(=CH2)CH2CH2CH2 68,12
2-metil-1-buten-3-ino 78-80-8 HC=CC(CH3)CH2 66,1 32
Formato de metilo 107-31-3 HCOOCH3 60,05 32
2-Metilfurano 534-22-5 OC(CH3)CHCHCH 82,1 63
Metilisocianato 624-83-9 CH3NCO 57,05 37
Metacrilato de metilo 80-62-6 CH3=CCH3COOCH3 100,12 100
4-Metil-2-pentanol 108-11-2 (CH3)2CHCH2CHOHCH3 102,17 132
4-Metil-2-pentanona 108-10-1 (CH3)2CHCH2COCH3 100,16 117
2-Metil-2-pentenal 623-36-9 CH3CH2CHC(CH3)COH 98,14 137
4-metil-3-penten-2-ona 141-79-7 (CH3)2(CCHCOCH)3 98,14 129
2-Metil-1-propanol 78-83-1 (CH3)2CHCH2OH 74,12 108
2-Metil-1-propeno 115-11-7 (CH3)2C=CH2 56,11 -6,9
2-Metilpiridina 109-06-8 NCH(CH3)CHCHCHCH 93,13 128
3-Metilpiridina 108-99-6 NCHCH(CH3)CHCHCH 93,13 144
4-Metilpiridina 108-89-4 NCHCHCH(CH3)CHCH 93,13 145
-Metilestireno 98-83-9 C6H5C(CH3)=CH2 118,18 165
2-metil-2-metoxibutano 994-05-8 (CH3)2C(OCH3)CH2CH3 102,17 85
2-Metiltiofeno 554-14-3 SC(CH3)CHCHCH 98,17 113
Morfolina 110-91-8 OCH2CH2NHCH2CH2 87,12 129

16 www.honeywellanalytics.com
Límites inflamables
Dens. vap. rel. P.I. °C LFL % v/v UFL % v/v LFL mg/L UFL mg/L T.I °C

2,07 34 2,70 16,50 64 396 403


1,52 <–18 2,60 100,00 47 1.848 435
2,65 –20 2,70 16,50 87 497 440
4,00 10 1,60 75 438
3,90 (20) 1,50 70
2,10 2,00 10,10 50 255 190
2,60 –35 3,00 50,00 94 1.555 95
1,03 7,00 73,00 88 920 424
1,60 42 10,00 57,00 190 1.049 520
3,30 60 2,10 19,30 85 768 316
2,30 <–20 2,30 14,30 66 408 390
3,38 61 1,80 16,30 70 670 370
4,15 51 0,80 7,00 470
3,46 –4 1,10 6,70 46 281 215
2,97 –21 1,00 8,40 35 290 233
3,50 63 1,20 51 293
3,46 23 1,20 8,00 50 336 533
0,07 4,00 77,00 3,4 63 560
0,90 <–20 5,40 46,00 60 520 538
1,19 4,00 45,50 57 650 270
4,00 58 1,80 6,90 88 336 680
38 0,70 5,00 210
4,15 44 0,80 7,30 40 365 499
3,60 17 2,50 108 510
0,55 4,40 17,00 29 113 537
1.11 11 5,50 38,00 73 484 386
1,60 4,10 21,00 80 420 340
2,63 39 2,40 20,60 76 650 285
2,56 –10 3,20 16,00 99 475 502
4,00 62 1,30 14,20 62 685 280
3,00 –3 2,40 25,00 85 903 415
1,00 -18 gas 4,20 20,70 55 270 430
2,50 <–51 1,30 8,00 38 242 420
3,03 16 1,40 10,20 50 374 392
3,03 42 1,30 10,50 47 385 339
2,40 –53 1,30 6,60 37 189 290
3,30 10 7,50 26 293 1.020 475
3,38 –4 1,16 6,70 47 275 258
2,76 <–18 1,30 7,60 43 249 432
2,90 <–10 1,00 8,40 35 296 258
2,35 <0 1,25 8,60 35 239 352
2,28 –54 1,40 38 272
2,07 –20 5,00 23,00 125 580 450
2,83 <–16 1,40 9,70 47 325 318
1,98 –7 5,30 26,00 123 605 517
3,45 10 1,70 12,50 71 520 430
3,50 37 1,14 5,50 47 235 334
3,45 16 1,20 8,00 50 336 475
3,78 30 1,46 58 206
3,8 24 1,60 7,20 64 289 306
2,55 28 1,70 9,80 52 305 408
1,93 gas 1,60 10 37 235 483
3,21 27 1,20 45 533
3,21 43 1,40 8,10 53 308 537
3,21 43 1,10 7,80 42 296 534
4,08 40 0,90 6,60 44 330 445
3,50 <–14 1,50 62 345
3,40 –1 1,30 6,50 52 261 433
3,00 31 1,80 15,20 65 550 230

17
Datos de gases inflamables (continuación)

Nombre común Número CAS Fórmula Peso mol. P.E. °C


Nafta 35
Naftaleno 91-20-3 C10H8 128,17 218
Nitrobenceno 98-95-3 CH3CH2NO2 123,1 211
Nitroetano 79-24-3 C2H5NO2 75,07 114
Nitrometano 75-52-5 CH3NO2 61,04 102,2
1-Nitropropano 108-03-2 CH3CH2CH2NO2 89,09 131
Nonano 111-84-2 CH3(CH2)7CH2 128,3 151
Octano 111-65-9 CH3(CH2)3CH3 114,2 126
1-Octanol 111-87-5 CH3(CH2)6CH2OH 130,23 196
Penta-1,3-dieno 504-60-9 CH2=CH-CH=CH-CH3 68,12 42
Pentanos (isómeros mixtos) 109-66-0 C5H12 72,2 36
Pentano-2,4-diona 123-54-6 CH3COCH2COCH3 100,1 140
1-Pentanol 71-41-0 CH3(CH2)3CH2OH 88,15 136
3-pentanona 96-22-0 (CH3CH2)2CO 86,13 101,5
Acetato de pentilo 628-63-7 CH3COO-(CH2)4-CH3 130,18 147
Petróleo
Fenol 108-95-2 C6H5OH 94,11 182
Propano 74-98-6 CH3CH2CH3 44,1 -42
1-propanol 71-23-8 CH3CH2CH2OH 60,1 97
2-propanol 67-63-0 (CH3)2CHOH 60,1 83
Propeno 115-07-1 CH2=CHCH3 42,1 -48
Ácido propiónico 79-09-4 CH3CH2COOH 74,08 141
Aldehído propiónico 123-38-6 C2H5CHO 58,08 46
Acetato de propilo 109-60-4 CH3COOCH2CH2CH3 102,13 102
Acetato de isopropilo 108-21-4 CH3COOCH(CH3)2 102,13 85
Propilamina 107-10-8 CH3(CH2)2NH2 59,11 48
Isopropilamina 75-31-0 (CH3)2CHNH2 59,11 33
Cloroacetato de isopropilo 105-48-6 ClCH2COOCH(CH3)2 136,58 149
2-Isopropil-5-metil-2-hexenal 35158-25-9 (CH3)2CH-C(CHO)CHCH2CH(CH3)2 154,25 189
Nitrato de isopropilo 1712-64-7 (CH3)2CHONO2 105,09 101
Propino 74-99-7 CH3C=CH 40,06 -23,2
Prop-2-in-1-ol 107-19-7 HC=CCH2OH 56,06 114
Piridina 110-86-1 C5H5N 79,1 115
Estireno 100-42-5 C6H5CH=CH2 104,2 145
Tetrafluoroetileno 116-14-3 CF2=CF2 100,02
2,2,3,3-Tetrafluoro-propilacrilato 7383-71-3 CH2=CHCOOCH2CF2CF2H 186,1 132
2,2,3,3-Tetrafluoro-propil metacrilato 45102-52-1 CH2=C(CH2)COOCH2CF2CF2H 200,13 124
Tetrahidrofurano 109-99-9 CH2(CH2)2CH2O 72,1 64
Alcohol tetrahidrofurfurílico 97-99-4 OCH2CH2CH2CHCH2OH 102,13 178
Tetrahidro-tiofeno 110-01-0 CH2(CH2)2CH2S 88,17 119
N,N,N’,N’-Tetrametilmetanodiamina 51-80-9 (CH3)2NCH2N(CH3)2 102,18 85
Tiofeno 110-02-1 CH=CHCH=CHS 84,14 84
Tolueno 108-88-3 C6H5CH3 92,1 111
Trietilamina 121-44-8 (CH3CH2)3N 101,2 89
1,1,1-Trifluoro-etano 420-46-2 CF3CH3 84,04
2,2,2-Trifluoro-etanol 75-89-8 CF3CH2OH 100,04 77
Trifluoroetileno 359-11-5 CF2=CFH 82,02
3,3,3-Trifluoro-prop-1-eno 677-21-4 CF3CH=CH2 96,05 -16
Trimetilamina 75-50-3 (CH3)3N 59,1 3
2,2,4-Trimetil-pentano 540-84-1 (CH3)2CHCH2C(CH3)3 114,23 98
2,4,6-Trimetil-1,3,5-trioxano 123-63-7 OCH(CH3)OCH(CH3)OCH(CH3) 132,16 123
1,3,5-Trioxano 110-88-3 OCH2OCH2OCH2 90,1 115
Trementina ~C10H16 149
Isovaleraldéhido 590-86-3 (CH3)2CHCH2CHO 86,13 90
Acetato de vinilo 108-05-4 CH3COOCH=CH2 86,09 72
Ciclohexenos de vinilo 100-40-3 CH2CHC6H9 108,18 126
(isómero no indicado)
Cloruro de vinilideno 75-35-4 CH2=CCl2 96,94 30
2-Vinilpiridina 100-69-6 NC(CH2=CH)CHCHCHCH 105,14 79
4-Vinilpiridina 100-43-6 NCHCHC(CH2=CH)CHCH 105,14 62
Xilenos 1330-20-7 C6H4(CH3)2 106,2 144

18 www.honeywellanalytics.com
Límites inflamables
Dens. vap. rel. P.I. °C LFL % v/v UFL % v/v LFL mg/L UFL mg/L T.I °C
2,50 <–18 0,90 6,00 290
4,42 77 0,90 5,90 48 317 528
4,25 88 1,70 40,00 87 2 067 480
2,58 27 3,40 107 410
2,11 36 7,30 63,00 187 1 613 415
3,10 36 2,20 82 420
4,43 30 0,70 5,60 37 301 205
3,93 13 0,80 6,50 38 311 206
4,50 81 0,90 7,40 49 385 270
2,34 <–31 1,20 9,40 35 261 361
2,48 –40 1,40 7,80 42 236 258
3,50 34 1,70 71 340
3,03 38 1,06 10,50 38 385 298
3,00 12 1,60 58 445
4,48 25 1,00 7,10 55 387 360
2,80 <–20 1,20 8,00 560
3,24 75 1,30 9,50 50 370 595
1,56 -104 gas 1,70 10,90 31 200 470
2,07 22 2,20 17,50 55 353 405
2,07 12 2,00 12,70 50 320 425
1,50 2,00 11,00 35 194 455
2,55 52 2,10 12,00 64 370 435
2,00 <–26 2,00 47 188
3,60 10 1,70 8,00 70 343 430
3,51 4 1,80 8,10 75 340 467
2,04 –37 2,00 10,40 49 258 318
2,03 <–24 2,30 8,60 55 208 340
4,71 42 1,60 89 426
5,31 41 3,05 192 188
11 2,00 100,00 75 3 738 175
1,38 1,70 16,80 28 280
1,89 33 2,40 55 346
2,73 17 1,70 12,00 58 398 550
3,60 30 1,10 8,00 48 350 490
3,40 10,00 59,00 420 2 245 255
6,41 45 2,40 182 357
6,90 46 1,90 155 389
2,49 –20 1,50 12,40 46 370 224
3,52 70 1,50 9,70 64 416 280
3,04 13 1,10 12,30 42 450 200
3,50 <–13 1,61 67 180
2,90 –9 1,50 12,50 50 420 395
3,20 4 1,10 7,60 42 300 535
3,50 –7 1,20 8,00 51 339
2,90 6,80 17,60 234 605 714
3,45 30 8,40 28,80 350 1 195 463
2,83 15,30 27,00 502 904 319
3,31 4,70 184 490
2,04 2,00 12,00 50 297 190
3,90 –12 1,00 6,00 47 284 411
4,56 27 1,30 72 235
3,11 45 3,20 29,00 121 1 096 410
35 0,80 254
2,97 –12 1,70 60 207
3,00 –8 2,60 13,40 93 478 425
3,72 15 0,80 35 257

3,40 –18 7,30 16,00 294 645 440


3,62 35 1,20 51 482
3,62 43 1,10 47 501
3,66 30 1,00 7,60 44 335 464

19
6 Peligros por gas tóxico

Algunos gases son venenosos y pueden ser


peligrosos para la vida en concentraciones muy bajas.
Algunos gases tóxicos tienen fuertes olores como el
característico olor a “huevos podridos” de H2S. Las
medidas más usadas para la concentración de gases
tóxicos son las partes por millón (ppm) y las partes por
billón (ppb). Por ejemplo, 1 ppm sería el equivalente a
una habitación llena con 1 millón de pelotas y que una
de esas pelotas fuese roja. La pelota roja representaría
1 ppm.

Mueren más personas por la exposición a gases


tóxicos que por explosiones provocadas por la
1 millón de bolas
ignición de gas inflamable. Hay que destacar
que existe un gran número de gases que son
combustibles y tóxicos al mismo tiempo, de tal forma
que incluso los detectores de gases tóxicos tienen
que llevar a veces la certificación de zona peligrosa.
La razón principal para tratar los gases inflamables
y tóxicos de forma separada es que los riesgos y
las normativas implicadas y los tipos de sensores
requeridos son diferentes.
Con sustancias tóxicas, además de los problemas
medioambientales evidentes, la principal
1 bola roja preocupación es el efecto de la exposición en los
trabajadores incluso a bajas concentraciones, que
pueden inhalarlas, ingerirlas o absorberlas a través
de la piel. Como los efectos adversos se suelen
deber a una exposición prolongada y a largo plazo,
es importante no sólo medir la concentración de
gas, sino además el tiempo total de exposición. Hay
incluso algunos casos conocidos de sinergia en la
que las sustancias pueden interactuar y producir un
100% V/V = 1.000.000 ppm efecto mucho peor al actuar conjuntamente que el
1% V/V = 10.000 ppm efecto de cada una por separado.
La preocupación por las concentraciones de
Ejemplo
sustancias tóxicas en el lugar de trabajo se centra
100% LEL, amoniaco = 15% V/V tanto en compuestos orgánicos como inorgánicos,
50% LEL, amoniaco = 7,5% V/V incluidos los efectos que pueden tener sobre la
50% LEL, amoniaco = 75.000 ppm salud y la seguridad de los empleados, la posible
contaminación de un producto final fabricado (o
el equipo usado en su fabricación), y también la
consiguiente interrupción de las actividades normales
de trabajo.

20 www.honeywellanalytics.com
Supervisión de higiene

El término “supervisión de la higiene”


se usa generalmente para cubrir la
zona de la supervisión de la salud
industrial asociada con la exposición de
los empleados a condiciones peligrosas
de gases, polvo, ruido, etc. En otras
palabras, el objetivo es asegurar que
los niveles en el lugar de
trabajo estén por debajo de
los límites reglamentarios.

Este tema cubre tanto las inspecciones de zonas


(que puedan haber estado sujetas a exposiciones
potenciales) y supervisión del personal, en la que
un trabajador lleva instrumentos y se lleva a cabo
un muestreo lo más cercano posible a la zona de
inhalación. Esto asegura que el nivel de contaminación
medido es realmente representativo del inhalado por
el trabajador.
Hay que destacar que tanto la supervisión del
personal como la supervisión del lugar de trabajo
deben considerarse partes importantes de un plan
de seguridad global e integrado. Sólo pretenden
proporcionar la información necesaria sobre las
condiciones tal y como se encuentran en la atmósfera.
Esto permite llevar a cabo la acción necesaria para
cumplir con las pertinentes normativas industriales y las
medidas de seguridad.
Sea cual sea el método adoptado, es importante tener
en cuenta la naturaleza de la toxicidad de todos los
gases implicados. Por ejemplo, cualquier instrumento
que mida sólo una media de concentración ponderada
en el tiempo, o un instrumento que obtenga una muestra
para análisis de laboratorio posteriores, no protegerá a
un trabajador contra una exposición corta a una dosis
letal o a una sustancia altamente tóxica. Por otra parte,
podría ser perfectamente normal exceder brevemente
los niveles medios y a largo plazo (LTEL) en algunas
zonas de una planta, y no tiene por qué ser
indicado como una situación de alarma. Por lo
tanto, el sistema de instrumentos óptimo debe
poder supervisar niveles de exposición tanto
a corto como a largo plazo, así como niveles
de alarma instantánea.

21
Límites de exposición tóxica

Límites de exposición profesionales europeos


Las autoridades nacionales y otras instituciones nacionales pertinentes determinan
los valores límite de exposición profesional (OEL), así como los límites para las
concentraciones de compuestos peligrosos en el aire del lugar de trabajo. Los OEL
para sustancias peligrosas representan una herramienta importante para evaluar
y gestionar el riesgo, y una información valiosa para la seguridad profesional y las
actividades para la salud en lo que se refiere a sustancias peligrosas.

Los OEL se pueden aplicar tanto a empleado no estará expuesto a sustancias


productos de mercado y a residuos peligrosas para la salud o, si no es posible,
como a subproductos de procesos de al menos lo controle adecuadamente.
producción. Los límites protegen a los A partir del 6 de abril de 2005, la normativa
trabajadores frente a los efectos sobre la introdujo un nuevo sistema simplificado
salud, pero no tratan temas de seguridad de límite de exposición profesional. Los
como el riesgo de explosión. Como los requisitos existentes para cumplir con
límites cambian frecuentemente y pueden unas buenas prácticas se consolidaron
variar según el país, debería consultar con con la presentación de ocho principios
las autoridades nacionales pertinentes en la normativa corregida de control de
para asegurarse de que dispone de la sustancias peligrosas (COSHH) para la
información más actualizada. salud de 2004.

Los límites de exposición profesional en Los límites máximos de exposición (MEL)


el Reino Unido dependen de la normativa y las normas de exposición profesionales
de control de sustancias peligrosas para (OES) se reemplazaron por un solo tipo de
la salud (COSHH). La normativa COSHH límite, el límite de exposición en el lugar de
exige al empresario que asegure que el trabajo (WEL). Todos los MEL y la mayoría

22 www.honeywellanalytics.com
Efectos de la exposición al monóxido de carbono
Monóxido de carbono en partes por millón (ppm)

2500

2000

1500

1000
= Bien

500 = Mal

= Muerto

5 10 20 40 80 160
Periodo de exposición en minutos

de OES se están transfiriendo al nuevo corto plazo). Para algunas sustancias, una
sistema como WEL, y mantendrán sus breve exposición se considera tan crítica
valores numéricos anteriores. Se eliminaron que se les han asignado sólo un STEL,
los OES de alrededor de 100 sustancias, ya que no se debe exceder ni siquiera por un
que éstas están ahora prohibidas, apenas breve período de tiempo. La capacidad de
se usan o hay pruebas de que producen penetración en la piel se anota en la lista
efectos perjudiciales para la salud cercanos WEL con la observación “piel”. Su potencial
al antiguo valor mínimo. La lista de los para provocar cáncer, toxicidad para la
límites de exposición se conoce como reproducción, irritabilidad y sensibilidad son
EH40 y se puede consultar en el Health and aspectos que se tienen en cuenta al preparar
Safety Executive del Reino Unido. Todos una proposición para un OEL según el
los WEL aplicables en el Reino Unido son conocimiento científico actual.
valores límite del aire. La concentración
máxima admisible o aceptable varía de una
sustancia a otra según su toxicidad. Las
horas de exposición se miden durante un
período de ocho horas (TWA de 8 horas) y
15 minutos (STEL, límite de exposición de

23
Límites de exposición profesionales de EE. UU
Los sistemas de seguridad profesional en los TLV-C (Valor límite umbral - Ceiling (valor
Estados Unidos varían de un estado a otro. La máximo)):
información que se da aquí es de 3 la concentración que no se debe superar en
proveedores muy importantes de los OEL en ningún momento de la exposición durante el
EE.UU. - ACGIH, OSHA, y NIOSH. trabajo.

La American Conference of Governmental Existe una recomendación de límite de


Industrial Hygienists (ACGIH) publica las rebasamiento que se aplica a los
concentraciones máximas permitidas (MAC), que TLV-TWA que no tengan ningún STEL. Los valores
después pasaron a denominarse valores límite de rebasamiento en los niveles de exposición de
umbral (TLV). los trabajadores pueden exceder 3 veces el TLV-
TWA en no más de 30 minutos durante la jornada
Los valores límite umbral se definen como una laboral, y bajo ningún concepto deben exceder 5
exposición límite “a la que se piensa que se veces el TLV-TWA, siempre que no se supere el
pueden exponer todos los trabajadores día tras día TLV-TWA.
durante la vida laboral sin ningún efecto sobre la
salud”. La ACGIH es una organización profesional Los TLV de la ACGIH no tienen poder legal en los
de higienistas profesionales de universidades o EE.UU.os, son sólo recomendaciones. La OSHA
instituciones gubernamentales. Los higienistas define los límites reguladores. De todas formas,
profesionales de la industria privada se pueden los TLV de la ACGIH y los documentos con
unir como miembros asociados. Una vez al año, criterios son una base muy común para definir
los diferentes comités proponen nuevos límites los TLV en los EE.UU. y en otros muchos países.
umbral o guías para la buena práctica laboral. Los límites de exposición de la ACGIH ofrecen
La lista de TLV incluye más de 700 sustancias en muchos casos más protectores que los de la
químicas y agentes físicos, así como docenas de OSHA. Muchas empresas de los EE.UU. usan
índices de exposición biológicos para sustancias los niveles actuales de la ACGIH u otros límites
químicas concretas. internos más protectores.

La ACGIH define diferentes tipos de TLV, como: La Occupational Safety and Health Administration
(OSHA) del Departamento de Trabajo de los
TLV-TWA (Valor límite umbral – Media EE.UU. publica los límites de exposición
ponderada en el tiempo): la concentración media permisibles (PEL). Los valores PEL son límites
ponderada en el tiempo para una jornada de reguladores de la cantidad o concentración
trabajo convencional de 8 horas y una semana de de una sustancia en el aire, y son de obligado
40 horas, a la que se piensa que casi todos los cumplimiento. El conjunto inicial de límites
trabajadores se pueden exponer repetidamente, de 1971 se basaba en los TLV de la ACGIH.
día tras día, sin efectos perjudiciales. La OSHA tiene actualmente alrededor de 500
TLV-STEL (Valor límite umbral – Límite de PEL para varias tipos de sustancias químicas
exposición a corto plazo): la concentración a (aproximadamente 300), muchas de las cuales
la que se piensa que los trabajadores se pueden son de uso frecuente en entornos industriales.
exponer de forma prolongada durante un periodo Los PEL existentes se encuentran en un
de tiempo sin sufrir irritaciones, daño crónicos documento llamado “29 CFR 29.1000”, el
o irreversibles de tejidos o narcosis. El STEL se estándar de contaminantes del aire. La
define como una exposición TWA de 15 minutos, OSHA utiliza de una forma parecida a la
que no se debe superar en ningún momento de la ACGIH los siguientes tipos de
durante la jornada laboral. OEL: TWA, niveles de acción, límites
para valores máximos, STEL, límites
de rebasamiento y en algunos casos
índices de exposición biológica (BEI).

24 www.honeywellanalytics.com
El National Institute for Occupational Safety
and Health (NIOSH) tiene la responsabilidad
legal de recomendar niveles de exposición
que protejan a los trabajadores. El NIOSH
ha identificado los niveles de exposición
recomendados (REL) para unas 700 sustancia
peligrosas. Estos límites no tienen fuerza
legal. El NIOSH recomiendas sus límites
mediante documentos de criterios a
OSHA y otras instituciones para
establecer OEL. Los tipos de REL son
TWA, STEL, Ceiling (valor máximo) y
BEI. Las recomendaciones y los
criterios se publican en varios tipos
de documentos diferentes, como
boletines inteligentes actuales
(CIB), alertas, revisiones de
peligros especiales, valores
de peligros profesionales
y directrices técnicas.

Tabla de comparación de los límites de exposición profesionales

AICGH OSHA NIOSH EH40 Significado


Valores límite Límites de exposición Niveles de exposición Límites de exposición Definición de límite
umbral (TLV) permisibles (PEL) recomendados (REL) en el lugar de trabajo
(WEL)
TLV-TWA TWA TWA TWA Límite de la exposición a largo
plazo (8 horas-período de
referencia TWA)
TLV-STEL STEL STEL STEL Límite de exposición a corto
plazo (período de exposición
de 15 minutos)
TLV-C Ceiling Ceiling - La concentración que
no debería excederse durante
cualquier parte de la
exposición de trabajo
Límite de
rebasamiento Límite de excursión - - Límite si no se indica STEL
- BEI BEI - índices de exposición biológica

25
Datos de gases tóxicos
Los gases tóxicos que se muestran a continuación se pueden detectar empleando el equipo suministrado por Honeywell Analytics. Los datos de
gas se suministran donde se conocen.
Puesto que el producto está en fase de desarrollo, póngase en contacto con Honeywell Analytics si no aparece el gas que necesita.
Los datos pueden cambiar según el país y la fecha, consulte siempre las normativas locales actualizadas.

Nombre común Número CAS Fórmula


Amoniaco 7664-41-7 NH3
Arsina 7784-42-1 AsH3
Tricloruro de boro 10294-34-5 BCl3
Trifluoruro de boro 7637-07-2 BF3
Bromo 7726-95-6 Br2
Monóxido de carbono 630-08-0 CO
Cloro 7782-50-5 Cl2
Dióxido de cloro 10049-04-4 ClO2
Diisocianato de 1,4-ciclohexano CHDI
Diborano 19287-45-7 B2H6
Diclorosilano (DCS) 4109-96-0 H2Cl2Si
Dimetil amina (DMA) 124-40-3 C2H7N
Dimetil hidracina (UDMH) 57-14-7 C2H8N2
Disilano 1590-87-0 Si2H6
Óxido de etileno 75-21-8 C2H4O
Flúor 7782-41-4 F2
Germano 7782-65-2 GeH4
Diisocianato de hexametileno (HDI) 822-06-0 C8H12N2O2
Hidracina 302-01-2 N2H4
Hidrógeno 1333-74-0 H2
Bromuro de hidrógeno 10035-10-6 HBr
Cloruro de hidrógeno 7647-01-0 HCl
Ácido cianhídrico 74-90-8 HCN
Fluoruro de hidrógeno 7664-39-3 HF
Yoduro de hidrógeno 10034-85-2 HI
Peróxido de hidrógeno 7722-84-1 H2O2
Seleniuro de hidrógeno 7783-07-5 H2Se
Sulfuro de hidrógeno 7783-06-4 H2S
Isocianato de metilen bisfenilo hidrogenado (HMDI)
Metacriloil-oxietil-isocianato (IEM) C7H9NO3
Diisocianato de isoforona (IPDI) C12H18N2O2
Fluoruro de metilo (R41) 593-53-3 CH3F
Isocianato de metilen bisfenilo (MDI) 101-68-8 C15H10N2O2
Isocianato de metilen bisfenilo -2 (MDI-2) 101-68-8 C15H10N2O2
Metilen dianilina (MDA) 101-77-9 C13H14N2
Monometil hidracina (MMH) 60-34-4 CH6N2
Diisocianato de naftaleno (NDI) 3173-72-6 C12H6N2O2
Ácido nítrico 7697-37-2 HNO3

26 www.honeywellanalytics.com
Ref: EH40/2005 Workplace exposure limits (Límites de exposición el lugar de trabajo EH40/2005), OSHA Standard 29 CFR
1910.1000 tables Z-1 and Z-2 and ACGIH Threshold Limit Valves and Biological Exposure Indices Book, 2005.

Límite de exposición en el lugar de trabajo (WEL) de EH40 Límites de exposición Valor límite umbral (TLV)
permisibles (PEL) de OSHA de ACGIH
Límite de la exposición a largo Límite de exposición a corto Límite de la exposición a largo Día laborable TWA de 8
plazo (8 horas-período de plazo (período de referencia plazo (8 horas-período de horas y semana laborable
referencia TWA) de 15 minutos) referencia TWA) de 40 horas
ppm mg.m-3 ppm mg.m-3 ppm mg.m-3 ppm
25 18 35 25 50 35 25
0,05 0,16 0,05 0,2 0,05

1 (ceiling) 3 (ceiling) 1 (ceiling)


0,1 0,66 0,3 2 0,1 0,7 0,1
30 35 200 232 50 55 25
0,5 1,5 1 2,9 1 (ceiling) 3 (ceiling) 0,5
0,1 0,28 0,3 0,84 0,1 0,3 0,1

0,1 0,1 0,1

2 3,8 6 11 10 18 5
0,01

5 9,2 1 1
1 1 0,1 0,2 1
0,2 0,62 0,6 1,9 0,2
0,005
0,02 0,03 0,1 0,13 1 1,3 0,01
Asfixiante
3 10 3 10 2 (ceiling)
1 2 5 8 5 (ceiling) 7 (ceiling) 2 (ceiling)
10 11 10 11 4,7 (ceiling)
1,8 1,5 3 2,5 3 3 (ceiling)

1 1,4 2 2,8 1 1,4 1


0,05 0,2 0,05
5 7 10 14 20 (ceiling) 10

0,005

0,005
0,005
0,01 0,08 0,1
0,01
0,005
2 5,2 4 10 2 5 2

27
Datos de gases tóxicos (continuación)

Nombre común Número CAS Fórmula


Óxido nítrico 10102-43-9 NO
Dióxido de nitrógeno 10102-44-0 NO2
Trifloruro de nitrógeno 7783-54-2 NF3
n-butil amina (N-BA) 109-73-9 C4H11N
Ozono 10028-15-6 O3
Fosgeno 75-44-5 COCl2
Fosfina 7803-51-2 PH3
Óxido de propileno 75-56-9 C3H6O
p-fenilen diamina (PPD) 106-50-3 C6H8N2
Diisocianato de p-fenileno (PPDI) 104-49-4 C8H4N2O2
Silano 7803-62-5 SiH4
Estibina 7803-52-3 SbH3
Dióxido de azufre 7446-09-5 SO2
Ácido sulfúrico 7664-93-9 H2SO4
Tert-butilarsina (TBA)
Tert-butilfosfina (TBP) 2501-94-2 C4H11P
Tetraetilortosilicato (TEOS) 78-10-4 C8H20O4Si
Tetrakis (dimetilamino) titanio (TDMAT) 3275-24-9 C8H24N4Ti
Tetrametilxileno diisocianato (TMXDI) C14H16N2O2
Toluendiamina (TDA) 95-80-7 C7H10N2
Diisocianato de tolueno (TDI) 584-84-9 C9H6N2O2
Trietilamina (TEA) 121-44-8 C6H15N
Diisocianato de trimetilhexametileno (TMDI) C11H18N2O2
Dimetil hidracina asimétrica (UDMH) 57-14-7 C2H8N2
Diisocianato de xileno (XDI)

28 www.honeywellanalytics.com
Límites de exposición Valor límite umbral (TLV)
Límite de exposición en el lugar de trabajo (WEL) de EH40 permisibles (PEL) de OSHA de ACGIH
Límite de la exposición a largo Límite de exposición a corto Límite de la exposición a largo Día laborable TWA de 8 horas
plazo (8 horas-período de plazo (período de referencia plazo (8 horas-período de y semana laborable
referencia TWA) de 15 minutos) referencia ) de 40 horas
ppm mg.m-3 ppm mg.m-3 ppm mg.m-3 ppm
25 30 25
5 (ceiling) 9 (ceiling) 3
10 29 10
5 (ceiling) 15 (ceiling) 5 (ceiling)
0,2 0,4 0,1 0,2 100 ppb
0,02 0,08 0,06 0,25 0,1 0,4 100 ppb
0,3 0,42 0,3 0,4 300 ppb
5 12 100 240 2
0,1 0,1 0,1 mg/mm3

0,5 0,67 1 1,3 5


0,1 0,5 0,1
5 13 2
1 0,05
0,01 mg/m3 para arsénico

5 en forma de DMA

50 191 150 574 más bajo factible (NIOSH)


0,02 (ceiling) 0,14 (ceiling) 0,005
2 8 4 17 5

0,01

29
7 Peligro de asfixia (carencia de oxígeno)

La reducción de
oxígeno puede
Todos necesitamos respirar el oxígeno tener las siguientes
(O2) del aire para vivir. El aire se compone causas:
de diferentes gases incluido el oxígeno. • Desplazamiento
El aire ambiente normal contiene una • Combustión
concentración de oxígeno del 20,9% v/v.
• Oxidación
Cuando el nivel de oxígeno cae por debajo
• Reacción química
de 19,5% v/v, se considera que el aire es
deficiente en oxígeno. Las concentraciones
de oxígeno por debajo de 16% v/v no se
consideran seguras para los humanos.

100%
v/v O2
20,9% v/v normal

20,9% v/v normal

16% v/v vaciado

6% v/v fatal 16%v/v malestar, mareos

0%
v/v O2

6% v/v fatal

30 www.honeywellanalytics.com
8 Enriquecimiento en oxígeno

A menudo se olvida que el enriquecimiento de oxígeno


también puede suponer un riesgo. En niveles altos de
O2 el grado de inflamabilidad de materiales y gases
aumenta. En niveles del 24%, elementos como las
prendas de vestir pueden entrar en combustión de
manera espontánea.

El equipo de soldadura oxiacetilénica combina


oxígeno y gas acetileno para producir una temperatura
extremadamente alta. Otras zonas en las que se pueden
presentar riesgos debido a atmósferas ricas en oxígeno
son las zonas en las que se fabrican o almacenan
sistemas de propulsión de cohetes, los productos
usados para blanqueamiento en la industria de pasta y
papel y las instalaciones de tratamiento de depuración
de aguas

Los sensores tienen que estar certificados especialmente


para su uso en atmósferas ricas en O2.

31
9 Áreas típicas que requieren la detección
de gas
Hay muchas aplicaciones diferentes para detección de gas de oxígeno, tóxico
e inflamable. Los procesos industriales implican cada vez más el uso y la
fabricación de sustancias muy peligrosas, especialmente gases combustibles
y tóxicos. Inevitablemente, se producen escapes ocasionales que representan
un peligro potencial para la planta industrial, sus empleados y la gente que vive
en los alrededores. En todo el mundo se producen Incidentes relacionados con
la asfixia, las explosiones y la pérdida de vidas que constituyen un recuerdo
constante de este problema.

Fabricación de
Petróleo y gas semiconductores Plantas químicas Centrales eléctricas

La industria de petróleo La fabricación Probablemente unas de Tradicionalmente el


y gas cubre un gran de materiales las mayores usuarias carbón y el petróleo
número de actividades semiconductores implica de los equipos de se han usado como el
de producción, desde el uso de sustancias detección de gases son combustible principal
la exploración y altamente tóxicas y las plantas químicas. de las centrales
explotación en tierra y de gases inflamables. A menudo usan una eléctricas.
mar, hasta su transporte, Fósforo, arsénico, amplia gama de gases En Europa y en los
almacenamiento y boro y galio se usan tanto inflamables Estados Unidos la
refino. La gran cantidad habitualmente como como tóxicos en sus mayoría se están
de gases hidrocarburos agentes adulterantes. procesos de fabricación
El hidrógeno se usa adaptando al gas
altamente inflamables o los crean como natural.
implicados suponen como un gas portador subproductos de estos
un serio peligro de tanto reaccionante procesos.
como reductor de la Aplicaciones normales:
explosión y, además, a
menudo están presentes atmósfera. Entre los Aplicaciones normales: • Alrededor de los
gases como el sulfuro gases de ataque químico tubos de las calderas
(etching) y limpieza • Almacenamiento de
de hidrógeno. y los quemadores
está el NF3 y otros materia prima
Aplicaciones normales: perfluorocompuestos. • Zonas de • Dentro y alrededor
procesamiento de los grupos de
•T orres de perforación Aplicaciones normales:
• Laboratorios turbinas
de exploración
• Reactores para • Filas de bombas • En los silos de
• Plataformas de wafers
• Estaciones de carbón y en la cintas
producción • Secadores para
compresión transportadoras de
• Terminales de wafers
• Zonas de carga y las antiguas centrales
petróleo y gas en • Armarios de gas
• Deposición de descarga térmicas de carbón
tierra
vapores químicos o fuel
• Refinerías
Gases típicos:
Gases típicos: Gases típicos: Gases típicos:
Inflamables:
Inflamables: Inflamables: Hidrocarburos en Inflamables:
Gases hidrocarburos Hidrógeno, alcohol Gas natural, hidrógeno
general
Tóxicos: isopropílico, metano Tóxicos:
Tóxicos:
Sulfuro de hidrógeno, Tóxicos: Monóxido de carbono,
Diferentes gases, como
monóxido de carbono HCl, AsH3, BCl3, PH3, CO, SOx, NOx y falta de
HF, O3, H2Cl2Si, TEOS, sulfuro de hidrógeno,
fluoruro de hidrógeno oxígeno.
C4F6, C5F8, GeH4, NH3,
NO2 y falta de O2. y amoniaco, entre otros
Pirofórico: Silano

32 www.honeywellanalytics.com
En la mayoría de las industrias, una de las partes
esenciales de un plan de seguridad diseñado
para reducir los riesgos al personal y a la planta
es el uso de dispositivos de alarma precoz como
detectores de gas. Estos dispositivos pueden ayudar
a conseguir más tiempo, que se puede emplear en
tomar acciones correctivas o protectoras. También se
pueden usar como parte de un sistema de seguridad
y de supervisión total e integrado para una planta
industrial.

Plantas de tratamiento Túneles y


de aguas residuales Salas de calderas Hospitales aparcamientos
Las plantas de Hay muchos tipos y Los hospitales Es necesario supervisar
tratamiento de aguas tamaños de salas de pueden usar muchos los túneles de coches
residuales son lugares calderas. Los edificios tipos diferentes y los aparcamientos
habituales en los pequeños pueden de sustancias cerrados para
alrededores de muchas tener una sola caldera inflamables y tóxicas, detectar gases
ciudades. mientras que los especialmente en sus tóxicos provenientes
Las aguas residuales edificios más grandes laboratorios. Además, de los humos de
son una fuente natural suelen tener una muchos de ellos escape. Los túneles
tanto de metano gran sala de calderas son muy grandes y y los aparcamientos
como de H2S. El olor que alberga grandes disponen de suministro modernos usan
a “huevos podridos” calderas. de servicios in situ y esta supervisión
del H2S es fácilmente centrales eléctricas de para controlar los
reconocible, ya que la Aplicaciones normales: respaldo. ventiladores. También
nariz puede detectarlo es necesario supervisar
• Fugas de gases Aplicaciones normales: los túneles para
a menos de 0,1 ppm. inflamables de detectar acumulaciones
la red de suministro • Laboratorios de gas natural.
Aplicaciones normales: • Plantas de
de gas
• Digestores • Fugas de la caldera y refrigeración Aplicaciones normales:
• Sumideros de las de las tuberías de gas • Salas de calderas • Túneles de coches
plantas circundantes • Aparcamientos
Gases típicos:
• Depuradores de • Monóxido de subterráneos y
gases H2S carbono emitido Inflamables: cerrados
• Bombas por una caldera con Metano, hidrógeno • Túneles de acceso
un mantenimiento Tóxicos: • Control de la
Gases típicos: Monóxido de carbono,
defectuoso ventilación
Inflamables: cloro, amoniaco, óxido
Metano, vapores Gases típicos: de etileno y falta de Gases típicos:
disolventes Inflamables: oxígeno Inflamables:
Tóxicos: Metano Metano (gas natural),
Sulfuro de hidrógeno, Tóxicos: LPG (gas licuado del
dióxido de carbono, Monóxido de carbono petróleo), LNG (gas
cloro, dióxido de azufre, natural licuado), vapor
ozono de gasolina.
Tóxicos:
Monóxido de carbono,
dióxido de nitrógeno

33
10 Principios de detección

Controlador Detector

+VE +VE
+ +
Perla
sensible
Señal Señal
S S
Perla no
sensible
-VE
- -
-VE

Circuito de puente a 3 hilos mV

Sensores de gas combustible Sensor catalítico

Es posible que muchas personas hayan visto una Casi todos los sensores de detección de gas
lámpara grisumétrica en alguna ocasión y sepan combustible modernos de bajo coste son del
algo sobre su uso como un antiguo detector de tipo electrocatalítico. Consisten en un pequeño
gas “grisú” en minas de carbón bajo tierra y en elemento sensor llamado a veces “perla”,
alcantarillas. Aunque su origen era el de ser una “Pellistor” o “Siegistor”, siendo estas dos últimas
fuente de luz, el dispositivo también se podía marcas registradas para estos dispositivos
usar para calcular el nivel de gases combustibles comerciales. Constan de una bobina de alambre
con una precisión de alrededor del 25-50%, de platino calentada eléctricamente, cubierta por
dependiendo de la experiencia del usuario, su una base de cerámica, por ejemplo de alúmina, y
formación, edad, percepción de los colores, finalmente con una capa exterior de catalizador de
etc. Los detectores de gases combustibles paladio o rodio dispersa en un sustrato de torio.
modernos han de ser mucho más precisos,
fiables y reutilizables, y aunque se han hecho Este tipo de sensores funciona basándose en
varios intentos para superar la subjetividad de la el principio de que cuando una mezcla de gas
medición de las lámparas de seguridad (mediante o aire combustible pasa sobre la superficie del
el uso, por ejemplo, de sensores de temperatura catalizador caliente, se produce la combustión, y
de la llama), ahora han sido casi totalmente el calor desprendido incrementa la temperatura
sustituidos por dispositivos electrónicos más de la “perla”. Esto a su vez altera la resistencia
modernos. de la bobina de platino y se puede medir usando
la bobina como un termómetro de temperatura
Sin embargo, el dispositivo más usado hoy, en un circuito de puente eléctrico. El cambio de
el detector catalítico, es en cierto modo una resistencia está directamente relacionado con la
moderna evolución de la lámpara grisumétrica, ya concentración de gas en la atmósfera circundante,
que también funciona mediante la combustión de y se puede mostrar en un medidor o en cualquier
un gas y su transformación en dióxido de carbono otro dispositivo indicador parecido.
y agua.

34 www.honeywellanalytics.com
100

% de respuesta (indicado)
90

(50)

0
TIEMPO
(T50) T90

Salida del sensor Velocidad de respuesta

Para asegurar la estabilidad de la temperatura Para conseguir los requisitos necesarios de


bajo condiciones ambientales cambiantes, seguridad en el diseño, el sensor de tipo
los mejores sensores catalíticos usan perlas catalítico tiene que montarse en una sólida
térmicamente adaptadas. Se sitúan en ramas carcasa metálica detrás de una apagallamas.
opuestas de un puente Wheatstone, y el sensor Esto permite que la mezcla de gas/aire se
“sensible” (llamado generalmente sensor “s”) disperse en la carcasa y en el sensor caliente,
reaccionará con cualquier gas combustible pero evitará la propagación de cualquier tipo
presente, mientras que un sensor de equilibrio, de llama a la atmósfera exterior. El apagallamas
“inactivo” o “no-sensible” (n-s) no lo hará. El reduce ligeramente la velocidad de respuesta
funcionamiento inactivo se consigue cubriendo del sensor, pero, en la mayoría de los casos, la
la perla con una película de cristal o bien salida eléctrica dará una lectura en cuestión de
desactivando el catalizador, de forma que actúe segundos una vez que el gas se haya detectado.
sólo como un compensador de cualquier cambio Sin embargo, como la curva de respuesta se
de humedad o temperatura externa. nivela considerablemente a medida que se
acerca a la lectura final, el tiempo de respuesta
La estabilidad del funcionamiento a menudo se especifica en términos del tiempo
se puede mejorar aún más utilizando sensores que invierte en llegar al 90 por ciento de su
resistentes a venenos. Éstos tienen una mayor lectura final, y por lo tanto se le llama valor T90.
resistencia a la degradación provocada por Los valores T90 para los sensores catalíticos se
sustancias como siliconas, azufre y compuestos encuentran normalmente entre 20 y 30 segundos.
del plomo que rápidamente pueden
desactivar (o “envenenar”) otros tipos de Nota: en EE. UU. y algunos países, este valor se
sensores catalíticos. indica a menudo con la lectura más baja T60, y
por lo tanto hay que tener cuidado al comparar el
funcionamiento de diferentes sensores.

35
Principios de detección (continuación)

Tipos normales de transmisor/sensor de gas

Sensor atornillado a caja de Sensor atornillado a Sensor atornillado a Transmisor con sensor
conexiones – calibración con transmisor y calibración por transmisor y calibración por remoto - calibración por una
dos personas una persona con desmontaje una persona sin desmontaje persona sin desmontaje

Calibración

El error más común en los sensores catalíticos en este caso con el controlador a cero y los
es la disminución de su rendimiento debido potenciómetros de span miden hasta que la lectura
a su exposición a ciertos venenos. Por lo iguala a la de la concentración de la mezcla de gas.
tanto, es esencial que cualquier sistema de
supervisión de gas no se calibre sólo en el Recuerde que cuando los ajustes tienen que
momento de la instalación, sino que debe hacerse dentro de una caja de protección
comprobarse regularmente y volver a calibrarse antideflagración, primero hay que desconectar la
en caso necesario. Las comprobaciones deben electricidad y obtener permiso para abrir la caja.
hacerse usando una mezcla de gas estándar Hoy hay disponibles sistemas de calibración “de un
adecuadamente calibrada, de forma que el cero y sólo hombre” que permiten que los procedimientos
los niveles “span” se puedan ajustar correctamente de calibración se realicen en el mismo sensor. Esto
en el controlador. reduce considerablemente el tiempo y el coste
Los códigos de práctica como EN50073:1999 de mantenimiento, especialmente cuando los
pueden proporcionar alguna orientación sobre sensores se encuentran en ubicaciones difícilmente
la frecuencia de comprobación de la calibración accesibles, como plataformas petrolíferas y
y los ajustes del nivel de alarma. Normalmente, de gas en alta mar. Además, ahora hay más
en principio, las comprobaciones se deberían sensores disponibles que están intrínsecamente
hacer semanalmente, pero los períodos se diseñados para estándares seguros, y gracias a
pueden prolongar a medida que se adquiere más ellos es posible calibrar los sensores en un lugar
experiencia con relación al funcionamiento. Cuando cómodo alejado de la instalación (en una estación
se requieren dos niveles de alarma, generalmente de mantenimiento, por ejemplo). Como son
se ajustan en el 20-25% LEL, para el nivel más intrínsecamente seguros, es posible cambiarlos sin
bajo, y en 50-55% LEL, para el nivel más alto. problemas por sensores que deben reemplazarse
in situ, sin tener que apagar el sistema por
Los sistemas más antiguos (y de menor coste) motivos de seguridad.
requieren dos personas para realizar las
comprobaciones y las calibraciones, una para Por lo tanto, el mantenimiento se puede llevar
exponer el sensor a un flujo de gas y la otra para a cabo en un sistema “caliente”, y es mucho
comprobar la lectura que se muestra en la escala más rápido y barato que los antiguos sistemas
de la unidad de control. Los ajustes se realizan convencionales.
36 www.honeywellanalytics.com
Fuente de tensión
Amperímetro

Óxido metálico

Silicio

Calentador
Heater

Sensor semiconductor

Los sensores fabricados con materiales Los sensores semiconductores son simples,
semiconductores adquirieron una considerable bastante resistentes y pueden ser muy sensibles.
popularidad a finales de los 80. Su aparición Se han usado con cierto éxito en la detección
permitió ofrecer la posibilidad de adquirir un de gas de sulfuro de hidrógeno, y también se
detector de gas universal y de bajo coste. De usan mucho en la fabricación de económicos
igual forma que los sensores catalíticos, funcionan detectores de gas domésticos. Sin embargo,
gracias a la absorción de gas en la superficie de han resultado ser bastante poco fiables para
un óxido caliente. De hecho, es una fina película aplicaciones industriales, ya que no se están
de óxido de metal (generalmente los óxidos de específicamente indicados para gases concretos
los metales de transición o metales pesados, y se pueden ver afectados por las variaciones
como el estaño) que se deposita en un trozo de atmosféricas de humedad y temperatura. Es
silicona, un proceso muy parecido al usado en posible que se tengan que comprobar más a
la fabricación de los “chips” de ordenadores. La menudo que otros tipos de sensores, ya que
absorción de la muestra de gas en la superficie se sabe que “se duermen” (es decir, pierden
con óxido, y su posterior oxidación catalítica, sensibilidad), a no ser que se comprueben
da como resultado un cambio de la resistencia regularmente con una mezcla de gas y son lentos
eléctrica del material con óxido y se puede en responder y en recuperarse tras la exposición a
relacionar con la concentración de la muestra una explosión de gas.
de gas. La superficie del sensor se calienta a
una temperatura constante de alrededor de
200-250°C, para acelerar el ritmo de reacción
y para reducir los efectos de los cambios de la
temperatura ambiente.

37
Principios de detección (continuación)

Cámara sellada con gas de referencia

Gas de muestra

Elemento de referencia Elemento sensor

Conductividad térmica

Esta técnica de detección de gas es adecuada El elemento sensor caliente se expone a la


para la medición de altas concentraciones muestra y el elemento de referencia se introduce
(% V/V) de mezclas de gases binarios. Se usa en un compartimento cerrado. Si la conductividad
principalmente para la detección de gases con térmica del gas es mayor que el de referencia, la
una conductividad térmica mucho mayor que el temperatura del elemento sensor disminuye. Si la
aire, por ejemplo, el metano y el hidrógeno. Los conductividad térmica del gas es menor que el de
gases con conductividades térmicas cercanas a referencia, la temperatura del elemento de prueba
las del aire no se pueden detectar, por ejemplo, el incrementa. Estos cambios de temperatura
amoniaco y el monóxido de carbono. Los gases son proporcionales a la concentración de gas
con conductividades térmicas inferiores a las del presente en el elemento de muestra.
aire son más difíciles de detectar, ya que el vapor
de agua puede causar interferencias, por ejemplo
el dióxido de carbono y el butano. Las mezclas de
dos gases en ausencia de aire también se pueden
medir usando esta técnica.

38 www.honeywellanalytics.com
Detector de gas infrarrojo

Muchos gases combustibles tienen franjas de Esta técnica funciona bajo el principio de
absorción en la zona infrarroja del espectro absorción de infrarrojos de doble longitud de
electromagnético de luz, y el principio de la onda, según el cual la luz atraviesa la mezcla
absorción infrarroja se ha usado como una en dos longitudes de onda, una de las cuales
herramienta analítica de laboratorio durante se ajusta al pico de absorción del gas que se
muchos años. Sin embargo, desde los años 80, pretende detectar, mientras que la otra no. Las
los avances electrónicos y ópticos han hecho dos fuentes de luz se pulsan alternativamente y
posible diseñar equipos con suficiente bajo se guían a lo largo de un camino óptico común
consumo de energía y pequeño tamaño para para que salgan a través de una “ventana” con
que esta técnica se pueda usar también en los protección antideflagración y, a continuación,
productos de detección de gases industriales. a través del gas de muestra. Posteriormente,
un retrorreflector refleja otra vez los haces,
Estos sensores tienen varias ventajas importantes regresando una vez más a través del gas para
sobre los de tipo catalítico. Incluyen volver a la unidad. Aquí un detector compara las
una velocidad de respuesta muy rápida fuerzas de las señales de los haces de referencia y
(normalmente menos de 10 segundos), un muestra y, por medio de una resta, se proporciona
mantenimiento bajo y una comprobación muy una medida de la concentración de gas.
simplificada, mediante la función de auto-
comprobado de un moderno equipo controlado Este tipo sólo puede detectar moléculas de gases
por microprocesador. También se pueden diseñar diatómicos y, por lo tanto, no es adecuado para la
para que no les afecte ningún “veneno” conocido, detección de hidrógeno.
cuentan con una seguridad intrínseca y funcionan
correctamente en atmósferas inertes, y bajo una
amplia variedad de condiciones de temperatura
ambiente, presión y humedad.

39
Principios de detección (continuación)

Diseño de referencia única – interferencia de niebla


Intensidad máxima de: Luz de descarga de xenón

Luz solar

Bombilla de Niebla tipo 1


filamento Niebla tipo 2
Salida del detector

Lectura excesiva Lectura


de gas/falsa insuficiente de
alarma gas/fallo

S R S R R
Detector output

Diseño de doble referencia – compensación total

Intensidad de infrarrojo
Infrared intensity

Niebla tipo 2
Niebla tipo 1
Detectores de estado sólido
Antiguos detectores con el sistema de sales
de Rplomo
R S S RR RR S S RR RR SS RR RR SS RR

Detector infrarrojo de gas inflamable de Camino Abierto

Tradicionalmente, el método convencional para un receptor. Cualquier cambio en la proporción de


detectar fugas de gas era mediante detección ambas señales se mide como gas. Sin embargo,
fija puntual, utilizando sensores individuales este diseño es susceptible de sufrir interferencias
para cubrir un área o perímetro. Sin embargo, de la niebla, ya que diferentes tipos de niebla
más recientemente, hay disponibles una serie pueden afectar positiva o negativamente a la
de instrumentos que usan la tecnología infrarroja proporción de las señales, y de ese modo indicar
o láser en forma de amplio haz (o de camino falsamente una lectura/alarma de gas por encima
abierto) que puede cubrir una distancia de varios de la escala o una lectura/error por debajo de la
cientos de metros. Los antiguos diseños de escala. El diseño de 3ª generación más reciente
camino abierto se usaban normalmente para usa un filtro de paso de doble franja que tiene
complementar la detección fija puntual; sin dos longitudes de onda de referencia (uno a
embargo, ahora se usan como método prioritario cada lado del gas) que compensa totalmente la
los instrumentos más recientes de 3ª generación. interferencia de cualquier tipo de niebla o lluvia.
Las aplicaciones típicas en las que han tenido un Otros problemas asociados con diseños antiguos
éxito considerable incluyen las FPSO, además han sido superados por el uso de un diseño óptico
de pantalanes, terminales de carga y descarga, coaxial para eliminar falsas alarmas causadas
tuberías, supervisión de perímetros, plataformas por la obstrucción parcial del haz, y por el uso de
en alta mar y zonas de almacenaje de LNG (gas lámparas de destello de xenón y detectores de
natural licuado). estado fiables que hacen que los instrumentos
sean totalmente inmunes a las interferencias de
Los antiguos diseños usaban haces de doble la luz del sol o a otras fuentes de radiación como
longitud de onda, la primera coincidiendo con el chimeneas de combustión, soldaduras por arco o
pico de la franja de absorción del gas en cuestión los rayos.
y un segundo haz de referencia que se encuentra
cerca en una zona sin absorber. El instrumento Los detectores de camino abierto miden realmente
compara continuamente las dos señales que el número total de moléculas de gas (es decir, la
se transmiten a través de la atmósfera, usando cantidad de gas) que hay en el haz. Este valor es
tanto la radiación dispersada por detrás de un diferente a la concentración habitual de gas dado
retrorreflector, o más comúnmente, en diseños en un único punto y, por lo tanto, se expresa en
más recientes, mediante un transmisor separado y términos de medidores LEL.

40 www.honeywellanalytics.com
Detector infrarrojo de gas tóxico de Camino Abierto

Gracias a la disponibilidad de fuentes de Para conseguir estas bajas sensibilidades, no


diodos láser en estado sólido fiables en la basta tan sólo con adaptar la tecnología usada
proximidad de la zona infrarroja y al incremento en los detectores de gas infrarrojos de camino
de la capacidad de procesamiento de la última abierto para gasas inflamables. Los detectores
generación de procesadores de señal digitales, infrarrojos de camino abierto para gases tóxicos
ahora es posible considerar la fabricación de necesitan utilizar un principio de medición
una nueva generación de detectores de gas para diferente, en el que el instrumento sondee líneas
la detección fiable de gases tóxicos por medios de gas específicas en oposición a un rango de
ópticos. espectro amplio. Esto se facilita por el uso de
una fuente de luz de diodo láser. Toda la emisión
La detección de camino abierto óptica y fija del láser se concentra en una sola longitud de
puntual de gas inflamable está ahora muy onda, por lo que ninguna luz se “desperdicia”, y
establecida y goza de gran popularidad en la toda la luz emitida se absorbe por el gas tóxico.
industria petroquímica, en la que han probado Esto proporciona un aumento significativo de
que son una tecnología de medición viable y la sensibilidad comparado con las técnicas de
fiable. El mayor reto en adaptar esta tecnología detección de gas inflamable de camino abierto,
a la medición de gases tóxicos radica en los y se consiguen mayores mejoras con el uso de
bajísimos niveles que se deben medir de forma sofisticadas técnicas de modulación.
fiable. Generalmente, los gases inflamables
tienen que medirse a niveles porcentuales de
concentración. Sin embargo, los gases tóxicos
típicos son peligrosos a niveles de partes por
millón (ppm), es decir, un factor 1.000 veces
inferior al de la detección de gas inflamable.

41
Sensor electroquímico

Se pueden utilizar sensores electroquímicos Carcasa


específicos de gas para detectar la mayoría
de los gases tóxicos comunes, incluidos CO, Filtro de carbono
H2S, Cl2, SO2 etc. en una amplia variedad de
Depósito de
aplicaciones de seguridad. electrodo activo
Los sensores electroquímicos son 1er electrolito
compactos, requieren muy poca energía, pequeño
muestran una gran linealidad y repetibilidad, Contraelectrodo
y generalmente tienen una larga vida útil,
normalmente de uno a tres años. Los 2º depósito
de expansión
tiempos de respuesta, indicados como T90,
es decir, tiempo para alcanzar el 90% de la
respuesta final, son normalmente de 30 a 60
segundos y el intervalo de los límites de la
detección oscila entre 0,02 y 50 ppm según Clavijas
el tipo de gas especificado. de salida
Diseño Surecell™ con dos depósitos patentado

Muchos son los diseños comerciales Muchos diseños incorporan una Es importante consultar el manual del
de celdas electroquímicas, barrera de difusión capilar para producto adecuado para comprender
pero comparten muchas de las limitar la cantidad de gas que los efectos de los gases interferentes
características comunes que se entra en contacto con el electrodo potenciales en la respuesta de la
describen a continuación: activo y por lo tanto que mantenga celda.
Se sumergen tres electrodos el funcionamiento de celda
“amperométrica”. La necesaria inclusión de
de difusión de gas activo en un electrolitos acuosos en la celdas
electrolito común, con frecuencia Se requiere una mínima electroquímicas da como resultado
un ácido acuoso concentrado concentración de oxígeno para el un producto sensible a condiciones
o una solución salina, para una correcto funcionamiento de todas medioambientales tanto de
eficiente conducción de los iones las células electroquímicas, lo que temperatura como de humedad.
entre los electrodos activos y los las hace inadecuadas para ciertas Para abordar esto, el diseño
contraelectrodos. aplicaciones de supervisión de patentado de Surecell™ incorpora
Dependiendo de la celda en procesos. Aunque el electrolito dos depósitos de electrolitos que
concreto, el gas está oxidado contiene una cierta cantidad de tienen en cuenta la “absorción” y la
o reducido en la superficie del oxígeno disuelto, lo que permite la “pérdida” de electrolitos que tiene
electrodo activo. Esta reacción detección a corto plazo (minutos) del lugar en entornos de alta temperatura
altera el potencial del electrodo gas especificado en un entorno libre y alta humedad, así como de baja
activo en relación con el electrodo de oxígeno, es muy recomendable temperatura y baja humedad.
de referencia. La función principal que todas los flujos de gas de
calibración incorporen aire como el La vida del sensor electroquímico
del circuito conductor electrónico está generalmente garantizada por
asociado a la celda es la de minimizar componente o diluente principal.
dos años, pero el tiempo de vida útil
esta diferencia de potencial pasando La especificidad para el gas real a menudo supera los valores
corriente entre los electrodos activos se obtiene optimizando la mencionados. La excepción son los
y los contraelectrodos, siendo la electroquímica, es decir, la elección sensores de oxígeno, de amoniaco
corriente medida proporcional a la del catalizador y del electrolito, o y de cianuro de hidrógeno, en los
concentración de gas especificado. incorporando filtros en la celda que que los componentes de la celda se
El gas entra en la celda a través absorban físicamente o reaccionen consumen necesariamente como
de una barrera de difusión externa químicamente con ciertas moléculas parte del mecanismo de reacción
que es permeable al gas pero de gas que interfieran para sensible.
impermeable al líquido. incrementar la especificidad del gas.
42 www.honeywellanalytics.com
Chemcassette®

Chemcassette® se basa en el uso de La especificidad y la sensibilidad de la


detección se consiguen mediante el
una tira absorbente de papel de filtro uso de reactivos químicos formulados
que actúa como un sustrato de reacción especialmente, que reaccionan sólo con
en seco, actúa tanto como un medio el gas o los gases de muestra. A medida
que las moléculas de gas se transfieren a
de recogida de gas como un medio de Chemcassette® con una bomba de vacío,
análisis de gas y se puede usar en un reaccionan con los reactivos químicos
secos y forman una mancha coloreada
funcionamiento continuado. El sistema se específica sólo de ese gas. La intensidad
basa en técnicas colorimétricas clásicas de esta mancha es proporcional a la
concentración del gas reactivo, es decir,
y es capaz de unos límites de detección cuanto mayor sea la concentración de
muy bajos para un gas concreto. Se gas, más oscura es la mancha. Regulando
puede usar con éxito para una gran cuidadosamente tanto el intervalo de
muestreo como la velocidad de flujo
variedad de sustancias altamente tóxicas, con la que llega el gas de muestra a
incluidos los diisocianatos, el fosgeno, Chemcassette®, se pueden conseguir
fácilmente niveles de detección bajísimos
el cloro, el flúor y varios de los gases de de partes por billón (es decir, 10 -9).
hidruros empleados en la fabricación de
semiconductores.

La intensidad de la mancha
se mide con un sistema Fotodiodo
electroóptico que refleja luz Señales al
microordenador
de la superficie del sustrato 3 LED
en una fotocelda situada en
un ángulo de la fuente de luz. Entrada de muestras
Posteriormente, a medida
que se desarrolla la mancha,
esta luz reflejada se atenúa
y el fotodetector detecta la
reducción de intensidad en Luz reflejada por la
superficie de la cinta
forma de una señal analógica.
Esta señal se convierte a su
Cabeza de muestreo
vez en formato digital y, a de gas
continuación, se presenta
como una concentración Mancha de gas en el
de gas, usando una curva chemcassette
de calibración generada
internamente y una biblioteca
de software adecuada.
Las formulaciones de
Chemcassette® proporcionan
un medio de detección único
que no sólo es rápido, sensible Salida de muestras
y específico, sino que también
es el único sistema disponible
que deja evidencia física (es
decir, la mancha en la cinta de
casete) de que ha tenido lugar
un escape o una fuga de gas.

43
Comparación de las técnicas de
detección de gas
Gas Ventajas Inconvenientes
Se puede envenenar con plomo, cloro y
siliconas que permanece como un modo de
Sencilla, mide la inflamabilidad de los gases.
Catalítica error sin revelar. Requiere oxígeno o aire para
Tecnología probada de bajo coste.
funcionar. Gran consumo energético. Ubicación
crítica.
Mide gases tóxicos en concentraciones
No se revelan los modos de error a menos que
relativamente bajas. Se puede detectar
Electroquímica se utilicen técnicas de supervisión avanzadas.
una amplia variedad de gases. Muy bajo
Requiere oxígeno para funcionar. Ubicación crítica.
consumo energético.

Detección de gas inflamable sólo en el rango


Utiliza una técnica física en lugar de
%LEL. Mide la concentración de gases
química. Menos sensible a los errores de
Punto infrarrojo inflamables que se tienen que relacionar con la
calibración. No hay modos de fallos ocultos. Se
inflamabilidad del gas. Ubicación crítica. Consumo
puede utilizar en atmósferas inertes.
alto/medio de energía.
Cobertura de zona: se puede ver una
fuga con mayor facilidad. No hay modos
Precio de compra inicial superior. No es
Infrarrojo de de fallos ocultos. Tecnología más reciente.
adecuado para su uso en zonas más pequeñas.
camino abierto Puede detectar concentraciones bajas. La
La ruta de detección se puede obstruir.
ubicación no es tan crítica. Nueva versión tóxica
además de inflamable.

Susceptible a contaminantes y cambios en


Solidez mecánica, funciona bien en
Semiconductor condiciones ambientales. Complejidad de
condiciones de alta humedad constantes.
efectos de respuesta no lineales.

Sólo altas concentraciones de gas. Rango


Conductividad Mide concentraciones de %V/V de mezclas de limitado de gases. No puede medir gases con
Térmica gas binario con la ausencia de oxígeno. conductividades próximas al aire. Requisitos de
mantenimiento más elevados.

Muy sensible y selectivo para gases tóxicos.


Requiere sistema de extracción. Puede necesitar
Cinta de papel Deja la prueba física de la exposición al gas.
acondicionado de muestreo.
Sin falsas alarmas.

44 www.honeywellanalytics.com
11 Detectores de gas portátiles

Los instrumentos de detección de gas


tóxico e inflamable están disponibles por
lo general en dos formatos diferentes:
portátil, es decir, detectores de “lectura
de puntos” y “fijos”, monitores colocados
en el mismo sitio permanentemente.
Dependerá de varios factores cuál
de estos tipos es el más adecuado
para una aplicación concreta, incluida
la frecuencia con la que accede a
la zona el personal, las condiciones
del emplazamiento, si el peligro es
permanente o transitorio, la frecuencia
con la que se necesitan las pruebas y,
por último, pero no menos importante,
la disponibilidad de las finanzas.

Los instrumentos portátiles probablemente Los avances en diseño de los


representan casi la mitad de todos los últimos detectores de gas portátiles
modernos detectores de gas electrónicos que incluyen el uso de materiales más
se utilizan en la actualidad. La legislación de resistentes y menos pesados para
la mayoría de países también exige su uso su construcción. El uso de
por parte de cualquier persona que trabaje microprocesadores de gran potencia
en espacios reducidos como alcantarillas y permite el procesamientode datos para la
conductos telefónicos y eléctricos subterráneos. autocomprobación de los instrumentos, la
Generalmente, los detectores de gas portátiles inclusión de un software para su funcionamiento,
son compactos, resistentes, impermeables, el almacenamiento de datos,y rutinas de
ligeros, y se pueden transportar fácilmente o autocalibración. Los diseños modulares permiten
llevar atados en la ropa. Son muy útiles para revisiones y un mantenimiento rutinario simple. La
localizar el punto exacto de la fuga detectada tecnología de batería nueva ha proporcionado un
inicialmente con un sistema fijo de detección. mayor tiempo de funcionamiento entre las cargas
en una unidad más pequeña y ligera.
Los detectores de gas portátiles están
disponibles en forma de unidades de un gas Es posible que los diseños futuros vean la
o de varios gases. Las unidades de un gas integración de otras tecnologías como GPS,
contienen un sensor para la detección de un bluetooth y la comunicación por voz, así como
gas específico, mientras que las de varios gases la incorporación de la detección de gas en otros
normalmente contienen hasta cuatro sensores equipos de seguridad.
de gas diferentes (generalmente oxígeno,
inflamables, monóxido de carbono y sulfuro
de hidrógeno). Los productos oscilan desde
las unidades desechables con alarma simple
hasta avanzados instrumentos completamente
configurables y reutilizables con características
como registro de datos, muestreo de
bomba interna, rutinas de calibración
automática y conectividad con otras
unidades.

45
12 Certificaciones y normas de zona
peligrosa de Norteamérica

El sistema en Norteamérica para la • C


 ódigos de instalación
certificación, instalación e inspección - p. ej.: NEC, CEC
de equipos en ubicaciones peligrosas
• S
 tandard Developing
incluye los siguientes elementos:
Organisations (SDO)
- P. ej.: UL, CSA, FM
• N
 ationally Recognized Testing
Laboratories (NRTL)
- otros organismos certificadores,
p. ej.: ARL, CSA, ETI, FM, ITSNA,
MET, UL
• A
 utoridades de inspección
- p.ej.: OSHA, IAEI, USCG

Los códigos de instalación en Norteamérica son Los Nationally Recognized Testing Laboratories
el NEC (Código eléctrico nacional) para EE. UU., (NRTL) son otros organismos certificadores que
y el CEC (Código eléctrico canadiense) para comprueban que los equipos cumplan estos
Canadá. En ambos países se aceptan estas guías requisitos. Los equipos probados y aprobados por
y son utilizadas por la mayoría de autoridades estas agencias son adecuados para su uso bajo
como la normativa final en la instalación y uso las normas de instalación de NEC o CEC.
de productos eléctricos. Los detalles incluyen la
construcción de los equipos, los requisitos de En Estados Unidos la autoridad responsable
instalación y de rendimiento, y unos requisitos de de la inspección es la OSHA (Occupational
clasificación de zonas. Con la aparición de NEC, Health and Safety Administration). En Canadá
ahora son casi idénticas. la autoridad responsable de la inspección es el
Standards Council of Canada. Para confirmar el
Las Standards Developing Organizations (SDO) cumplimiento de todas las normas nacionales,
trabajan con la industria para desarrollar los ambos países exigen una indicación adicional en
requisitos globales apropiados de los equipos. todos los productos probados y aprobados.
Algunas SDO también actúan como miembros de Como ejemplo, un producto con certificación CSA
los comités técnicos encargados del desarrollo y para la norma de EE.UU. debe añadir NRTL/C al
mantenimiento de los códigos de instalación en símbolo CSA. En Canadá la certificación UL debe
Norteamérica para ubicaciones peligrosas. añadir una c pequeña a su etiqueta para indicar
que cumple con todas las normas canadienses.

46 www.honeywellanalytics.com
Clasificación de zona y marca
Ex de Norteamérica

Una vez aprobado el equipo,


se debe marcar para indicar los
detalles de la certificación.

US (NEC 500) US (NEC 505)


Método de protección
(opcional excepto para I.S.) Estándar
Nacional Método de Clase de
Clase permitida Clase permitida Americano protección Grupo temperatura

Antideflagración Grupo de gases

Zona permitida Salida I.S.


División permitida Clase de temperatura
(opcional excepto para la división 2) (T5 y T6 opcionales)

Grupo de gases permitido

Clase I: Gases explosivos


División 1: Gases presentes normalmente en cantidades explosivas
División 2: Gases no presentes normalmente en cantidades explosivas
Tipos de gas por grupo
Grupo A Acetileno
Grupo B Hidrógeno
Grupo C Etileno y productos relacionados
Grupo D Propano y productos de alcohol

Clase II: Polvos explosivos


División 1: Polvo presente normalmente en cantidades explosivas
División 2: Polvo no presente normalmente en cantidades explosivas
Tipos de polvo por grupo
Grupo E Polvo de metal
Grupo F Polvo de carbón
Grupo G Polvo no metálico y en grano

47
13 Normas y certificaciones de zona
peligrosa de Europa y el resto del mundo

Las normas utilizadas en la mayoría de los países fuera de


Norteamérica son IEC / CENELEC. La IEC (Comisión
Electrotécnica Internacional) ha establecido amplias normas
para el equipo y la clasificación de las áreas. El CENELEC
(Comité Europeo de Normalización Electrotécnica) es un
grupo de racionalización que utiliza normas IEC como
base y las armoniza con todas las normas de los países
miembros.La marca CENELEC está aceptada en todos los
países de la Comunidad Europea (CE).

Todos los países de bajo las normas de


la UE también tienen CENELEC sobre todo
organismos directivos con respecto al uso de
que establecen cable, cable blindado
normas adicionales y el tipo de cable o
para productos y conducto blindado.
métodos de cableado. Las normas pueden
Los gobiernos o bien cambiar dentro de
laboratorios externos un país dependiendo
de todos los países de la ubicación y
miembros de la UE de quién construya
prueban y aprueban la instalación. Los
productos según aparatos certificados
la normativa IEC llevan la marca “EEx”.
y/o CENELEC. Los
métodos de cableado
cambian incluso

Los organismos
notificados citados en
las directivas de la UE
pueden usar la marca
CE distintiva de la
Comunidad:
Nota: esto no es una
marca de certificación

48 www.honeywellanalytics.com
Países Dinamarca Islandia Polonia
miembros Eslovaquia Irlanda Portugal
de Eslovenia Italia Suecia
CENELEC: Estonia Letonia Suiza
España Lituania Reino Unido
Alemania Finlandia Luxemburgo República Checa
Austria Francia Malta
Bélgica Grecia Noruega
Chipre Hungría Países Bajos

Leyenda

Miembros de Cenelec
Socios de Cenelec

49
14 ATEX

ATEX = ATmósferas EXplosivas

Hay dos directivas europeas con


carácter de ley desde julio de 2003
que detallan a los fabricantes y a los
usuarios las obligaciones en relación
con el diseño y el uso de aparatos en
atmósferas peligrosas.

Responsabilidad Directiva Artículo


Fabricante 94/9/EC 100a
Empresario (usuario final) 1992/92/EC 137

Las directivas ATEX establecen los estándares • La clasificación de los grupos de equipos en
MÍNIMOS para fabricantes y empresarios categorías
con respecto a las atmósferas explosivas. Es
responsabilidad del empresario llevar a cabo una • L
 os requisitos esenciales de seguridad y
evaluación del riesgo de explosión y de tomar las salud (EHSR). En relación con el diseño y
medidas necesarias de cara a eliminar o reducir construcción de equipos y sistemas.
este riesgo. Para cumplir con la directiva ATEX, el equipo
debe:
Directiva ATEX 94/9/EC, artículo 100a
• mostrar una marca CE.
El artículo 100a describe las responsabilidades de
los fabricantes: • t ener la necesaria certificación de zona
peligrosa.
• Los requisitos de los equipos y de los sistemas
de protección diseñados para el uso en • c
 umplir un estándar de rendimiento reconocido,
atmósferas potencialmente explosivas (por por ejemplo EN 61779-1:2000 para los
ejemplo, los detectores de gas). detectores de gases inflamables.
• Los requisitos de los dispositivos de seguridad
y de control diseñados para su uso fuera de
atmósferas potencialmente explosivas pero
necesarios para el funcionamiento seguro del
equipo y de los sistemas de protección (por
ejemplo, los controladores).

50 www.honeywellanalytics.com
La clasificación de las áreas peligrosas se ha redefinido en la directiva de ATEX

Serie EN 50014 Definición ATEX


Zona 0 Zonas en las que las atmósferas explosivas Categoría 1
causadas por mezclas de aire y gases,
vapores, neblinas o polvos están presentes
continuamente o durante largos períodos de tiempo
Zona 1 Zonas en las que se pueden producir atmósferas Categoría 2
explosivas causadas por mezclas de aire y gases,
vapores,mezclas o polvos
Zona 2 Z onas en las que se pueden producir atmósferas Categoría 3
explosivascausadas por mezclas de aire o gases,
vapores, mezclas o polvos, o bien en las que dichas
atmósferas sólo se producen con poca frecuencia o
durante breves períodos de tiempo

Categoría ATEX Tipo de certificación permitida


Categoría 1 EEx ia
Categoría 2 EEx ib, EEx d, EEx e, EEx p, EEx m, EEx o, EEx q
Categoría 3 EEx ib, EEx d, EEx e, EEx p, EEx m, EEx o, EEx q, EEx n

51
Marcas en los equipos

CENELEC/IEC

E Ex d IIC T5 (Tamb -40˚C to +55˚C) 09


En relación con el entorno: de
Grupo de -20 °C a +40 °C, a menos que
aparatos se indique como más arriba.

Tipo de
protección Clase de temperatura (grupo II) Marca CE Núme
organ
Símbolo de
antideflagración
(Ex) de UE

Conforme a:
E = EN 50014
A = NEC 505

Directiva ATEX 1992/92/EC, artículo 137


II 2 G Tipo de atmósfera explosiva
Evaluación de riesgos de
G : Gas, neblina, vapor
P : Polvo
El artículo 137 describe las responsabilidades del explosión
empresario. Las nuevas plantas deben cumplir Categoría del equipo
la normativa desde julio de 2003. Las plantas El empresario debe llevar a cabo una
Gas
evaluación Polvo
de riesgos queMinería
incluya:
existentes deben cumplir la normativa desde 1 : Zona 0 1 : Zona 20 M1 : energizado
julio de 2006. En el Reino Unido, esta directiva 2 : Zona 1 2 : Zona 21 M2 : deenergizado
(también conocida como la directiva de “Uso”) 1. Probabilidad
3 : Zona 2 de atmósfera
3 : Zona 22 explosiva
la aplica el HSE (Health and Safety Executive) Clasificación de zona
como la normativa de sustancias peligrosas y Grupo de equipos
I : Minería 2. Probabilidad de fuente de ignición
atmósferas explosivas (DSEAR) de 2002.
II : otrasr áreas (Ex) Categorías de los equipos
Éste establece que: Símbolo de atmósfera explosiva de UE 3. Naturaleza de los materiales inflamables
Grupos de gases, temperatura de ignición (número
de identificación de temperatura), gas, vapor,
Impedir Evitar Controlar neblinas de vapor y polvos

la formación la ignición de los efectos de 4. Escala del efecto de explosión
de atmósferas atmósferas explosiones Personal, planta, entorno
explosivas explosivas

si no si no

52 www.honeywellanalytics.com
Grupo de -20 °C a +40 °C, a menos que
aparatos se indique como más arriba.

Tipo de
protección Clase de temperatura (grupo II) Marca CE Número
organis
Símbolo de
antideflagración
(Ex) de UE

Conforme a:
E = EN 50014
A = NEC 505
Marcas adicionales ATEX

0999 II 2 G Tipo de atmósfera explosiva


G : Gas, neblina, vapor
P : Polvo

Categoría del equipo


Gas Polvo Minería
1 : Zona 0 1 : Zona 20 M1 : energizado
2 : Zona 1 2 : Zona 21 M2 : deenergizado
Marca CE Número de 3 : Zona 2 3 : Zona 22
organismo
Grupo de equipos
I : Minería
II : otrasr áreas (Ex)

Símbolo de atmósfera explosiva de UE

Señal de advertencia de atmósfera Al llevar a cabo la evaluación del riesgo de


osiva explosiva explosión, el empresario redactará un documento
de protección contra explosiones en el que se
El empresario debe marcar puntos de entrada en demuestre lo siguiente:
los lugares donde se pueden producir atmósferas
explosivas con señales distintivas: • S
 e han determinado y evaluado los riesgos de
Minería explosión
M1 : energizado • S
 e tomarán medidas para alcanzar los
M2 : deenergizado objetivos de la directiva
• Los lugares se han clasificado por zonas
• L
 os lugares en los que se aplicarán los
requisitos mínimos

Ex
• E
 l lugar de trabajo y el equipo están diseñados,
funcionan y tienen el mantenimiento adecuado
para cumplir con los requisitos de seguridad

El empresario puede combinar evaluaciones de


riesgo de explosión, documentos o informes
equivalentes realizados bajo otras leyes de la
comunidad. Este documento debe ser revisado
con cambios significativos, ampliaciones o
transformaciones.

53
15 Clasificación de zona

No todas las zonas de un emplazamiento o planta


industrial se consideran igual de peligrosas. Por
ejemplo, una mina de carbón subterránea se
considera siempre una zona de máximo riesgo porque
puede haber algo de gas metano presente. Por otra
parte, una fábrica donde el metano se almacena
ocasionalmente en depósitos de almacenamiento sólo
se consideraría potencialmente peligrosa en el área
circundante a los depósitos o en cualquier tubería
de conexión. En este caso, sólo es necesario tomar
precauciones en dichas áreas en las que es razonable
esperar que se produzca una fuga de gas.

Para aportar alguna regulación a la industria,


ciertas áreas (o “zonas”) se han clasificado según
su probabilidad de riesgo. Las tres zonas se han
clasificado de la siguiente forma:

ZONA 0 ZONA 1 ZONA 2

En la que una mezcla de aire/ En la que una mezcla de En la que una mezcla de aire/
gas explosiva está presente aire/gas explosiva es probable gas explosiva no es probable
continuamente, o presente que tenga lugar durante el que tenga lugar durante el
durante largos períodos funcionamiento normal de la funcionamiento normal
planta

En Norteamérica, la clasificación más usada (NEC 500) incluye sólo dos tipos, conocidos como
“divisiones”.
La división 1 es equivalente a las dos zonas europeas 0 y 1 combinadas, mientras que la división 2 es
equivalente aproximadamente a la zona 2.

Peligro continuo Peligro intermitente Peligro posible


(>1.000 horas/año) (>10<1.000 horas/año) (<10 horas/año)

Europa/IEC Zona 0 Zona 1 Zona 2

Norteamérica (NEC 505) Zona 0 Zona 1 Zona 2

Norteamérica (NEC 500) División 1: División 2:

54 www.honeywellanalytics.com
Ejemplo de
clasificación de zona

ZONE 2

AIPETROLEUM

ZONE 0 ZONE 1

ZONE 1

ZONE 0

55
16 Diseño de aparato

Para garantizar el funcionamiento Antideflagración


seguro del equipo eléctrico en Sólo puede escaparse el gas refrigerado
atmósferas inflamables, se han Camino de la llama

introducido ahora varias normas


de diseño. Estas normas de diseño
tiene que seguirlas el fabricante del
aparato vendido para el uso en un
área peligrosa y deben certificar
que cumplen la norma adecuada
para su uso. Igualmente, el usuario
es responsable de asegurar que
Explosión contenida en caja Ex d
sólo se utiliza el equipo diseñado
correctamente en el área peligrosa.

Para el equipo de detección de gas, las dos clases intrínseca. El más elevado es Ex ia que es
más utilizadas de diseño de seguridad eléctrica adecuado para su uso en las zonas 0, 1 y 2, y
son “antideflagración” (a veces conocidas como Ex ib que es adecuado para su uso en las zonas
“a prueba de explosión” y con un símbolo de Camino de la llama
1 y 2. El aparato antideflagración sólo se puede
identificación Ex d) y “seguridad intrínseca” con el utilizar en las zonas 1 y 2.
símbolo Ex i.
La seguridad reforzada (Ex e) es un método de
El aparato antideflagración se ha diseñado de protección en el que se aplican los procedimientos
manera que su caja sea lo suficientemente adicionales para proporcionar seguridad adicional
robusta como para soportar una explosión a un aparato eléctrico. Es adecuado para los
interna de gas inflamable sin sufrir daños, lo cual equipos en el que ninguna pieza puede producir
podría producir la ignición accidental de una arcos ni chispas, ni supere la temperatura límite en
mezcla de aire/combustible explosivo dentro del el funcionamiento normal.
equipo. Las dimensiones de las aberturas de la
caja antideflagración (por ejemplo, una junta de Una norma más, Ex m (encapsulado) es un medio
collarín) se deben calcular para que una llama no para obtener seguridad mediante el encapsulado
se pueda propagar a la atmósfera exterior. de distintos componentes o circuitos completos.
Algunos productos ahora disponibles obtienen la
El aparato de seguridad intrínseca se ha diseñado certificación de seguridad por medio del uso de
de manera que la energía interna máxima y el una combinación de diseños de seguridad para
cableado de interconexión se mantengan por piezas discretas. Por ejemplo, Ex e para cámaras
debajo de lo que sería necesario para producir de terminal, Ex i para envolventes de circuito, Ex
la ignición mediante chispas o efectos de m para componentes electrónicos encapsulados
calentamiento, en caso de que se produzca un y Ex d para cámaras que pueden contener un
fallo interno o un fallo en un equipo conectado. gas peligroso.
Hay dos tipos de protección de seguridad

56 www.honeywellanalytics.com
Seguridad intrínseca Seguridad aumentada

Junta
R L

Normas de diseño de zona peligrosa

División Zona Ex Tipo de protección

Ex ia seguridad intrínseca
0 Ex s especial (especialmente certificado)

Cualquier diseño adecuado para la zona 0 más:

Ex d antideflagración

1 Ex ib seguridad intrínseca

1 Ex p dilución continua/presurizada

Ex e seguridad aumentada

Ex s especial

Ex m encapsulado
Cualquier diseño adecuado para la zona 1 más:
Ex n o N no chispeante (no inflamable)
2 Ex o aceite
2

Ex q llenado con polvo/arena

Ex s no se utiliza en las normas más recientes


pero se puede encontrar en el equipo anterior
todavía en uso.

57
17 Clasificación de aparato

Como ayuda para seleccionar el


aparato para uso seguro en diferentes
condiciones ambientales, se utilizan
ampliamente dos designaciones,
grupo de aparato y clasificación
de temperatura para definir sus
limitaciones.

Tal como se define en la norma número La clasificación por tipo de temperatura para los
EN50014 del Comité Europeo de Normalización equipos de seguridad es también muy importante
Electrotécnica (CENELEC), el equipo que se usa en la selección de dispositivos para detectar un
en atmósferas potencialmente explosivas se gas o una mezcla de gases. En una mezcla de
divide en dos grupos de aparatos: gases, siempre es aconsejable tomar el “peor
caso” de cualquiera de los gases de la mezcla.
Grupo I La clasificación de temperatura está relacionada
para minas que son propensas al grisú (metano) con la temperatura de superficie máxima que es
admisible para un aparato. Esto asegura que no
Grupo II supere la temperatura de ignición de los gases o
para lugares con una atmósfera potencialmente vapores con los que entra en contacto.
explosiva, diferentes a las minas del Grupo I
El rango varía de T1 (450 °C) hasta T6 (85 °C). El
El Grupo II cubre claramente una gran variedad aparato certificado se prueba según los gases o
de atmósferas potencialmente explosivas e vapores específicos con los que se puede usar.
incluye muchos gases o vapores que constituyen Tanto el grupo de aparatos como la clasificación
muchos grados diferentes de riesgo. Por lo de temperatura se indican en el certificado de
tanto, para separar más claramente las diferentes seguridad y en el mismo aparato.
características de diseño que se necesitan al usar
un determinado gas o vapor, los gases del Grupo La temperatura y los códigos T son iguales en
II están subdivididos como se indica en la tabla. Norteamérica y la IEC. Sin embargo, a diferencia
El acetileno se considera a menudo tan inestable de la IEC, Norteamérica incluye valores graduales,
que se menciona de forma separada, aunque se como se muestra a continuación.
incluye dentro de los gases del Grupo II. Se puede
encontrar un listado más completo de los gases
en norma europea EN50014.

58 www.honeywellanalytics.com
Clase de temperatura

T1=450 T1=450

T2=300 T2=300
T2A=280
T2B=260
T2C=230

T2D=215

T3=200 T3=200
T3A=180
T3B=165
T3C=160

T4=135 T4=135
T4C=120

T5=100 T5=100
T6=85 T6=85

o
C

Grupo de aparato

Gas representativo Clasificación de gas Inflamabilidad


Europa y países IEC EE.UU. y Canadá
Acetileno Grupo IIC Clase I, Grupo A
Hidrógeno Grupo IIC Clase I, Grupo B
Más sencillo de

Etileno Grupo IIB Clase I, Grupo C


encender

Propano Grupo IIA Clase I, Grupo D


Metano Grupo I Sin clasificación

59
18 Protección contra entrada para cajas

Las clasificaciones codificadas se utilizan ampliamente


para indicar el grado de protección proporcionado por
una caja frente a la entrada de líquidos y materiales
sólidos. Esta clasificación también cubre la protección
de personas frente al contacto con cualquier pieza
móvil que se encuentre dentro de la caja. Debe
recordarse que se trata de una clasificación adicional
y no una alternativa a las clasificaciones de protección
para equipos eléctricos que se utilizan en zonas
peligrosas.

En Europa la designación utilizada para indicar la adecuado para equipos de detección de gas
protección contra entrada consta de las letras IP como controladores, pero debe tenerse cuidado
seguidas de dos “Números característicos” que para asegurar que los componentes electrónicos
indican el grado de protección. El primer número se enfríen adecuadamente. La clasificación IP
indica el grado de protección para las personas de dos dígitos es una forma abreviada utilizada
frente al contacto con las piezas móviles internas más habitualmente en Gran Bretaña. La versión
y el segundo número muestra la protección de la internacional completa tiene tres dígitos después
caja frente a la entrada de agua. Por ejemplo, una de las letras IP en lugar de dos, por ejemplo,
caja con una clasificación de IP65 proporcionaría “IP653”. El tercer dígito es resistente frente a
protección completa para evitar el contacto con impactos. Los significados de los números se
piezas móviles, la entrada de polvo y la entrada proporcionan en la tabla siguiente.
de agua pulverizada o en chorro. Su uso sería

Tercer numeral Significado


0 Sin protección
1 Impacto de 0,225 julios (150 g de peso caído desde 15 cm)
2 Impacto de 0,375 julios (250g de peso caído desde 15 cm)
3 Impacto de 0,5 julios (250g de peso caído desde 20 cm)
4 (sin significado)
5 Impacto de 2,0 julios (500g de peso caído desde 40 cm)
6 (sin significado)
7 Impacto de 6,0 julios (1,5 Kg de peso caído desde 40 cm)
8 H20,00005%
9 Impacto de 6,0 julios (5 Kg de peso caído desde 40 cm)

60 www.honeywellanalytics.com
Códigos IP (IEC/EN 60529)

Primer numeral Segundo numeral


Protección contra cuerpos sólidos IP Protección frente a líquidos
Sin protección 0 0 Sin protección
Objetos mayores de 50 mm 1 1 Goteo de agua vertical
Objetos mayores de 12 mm 2 2 Goteo de agua con ángulo -75º a 90º
Objetos mayores de 2,5 mm 3 3 Agua salpicada
Objetos mayores de 1,0 mm 4 4 Agua salpicada
Protección contra el polvo 5 5 Chorros de agua
Protección hermética contra el polvo 6 6 Agua de mar gruesa
7 Efectos de inmersión (definidos en minutos)
8 Inmersión indefinida

Ejemplo: IP67 es hermético al polvo y está protegido frente a los efectos de la inmersión

En Norteamérica las cajas se miden usando el sistema NEMA. La siguiente tabla proporciona una
comparación aproximada de las clasificaciones NEMA con las clasificaciones IP.

Clasificación de tipo NEMA, UL y CSA Código IEC/IP aproximado Descripción


1 IP20 En interiores, del contacto con contenido
2 IP22 En interiores, agua y suciedad caída limitada

3 IP55 E n exteriores, de daños a causa de lluvia,


aguanieve, polvo por viento y hielo
3R IP24 En exteriores, de daños a causa de lluvia,
aguanieve y hielo
E n interiores y exteriores, de daños a
4 IP66 causa de polvo por viento, agua salpicada y
dirigida con manguera y hielo
E n interiores y exteriores, de daños a causa
4X IP66 de corrosión, polvo por viento, lluvia, agua
salpicada y dirigida con manguera y hielo
E n interiores y exteriores, de daños a causa
6 IP67 de agua dirigida con manguera, entrada de
agua durante inmersión y hielo

12 IP54 En interiores, del polvo, suciedad caída y


goteo de líquidos no corrosivos

13 IP54 En interiores, del polvo, suciedad caída y


goteo de líquidos no corrosivos

61
19 Niveles integrales de seguridad (SIL)

La certificación se ha preocupado esencialmente por la seguridad de un producto en su


entorno de trabajo, es decir, que no pueda provocar riesgos por sí mismo. El proceso
de certificación ahora ha cambiado (especialmente en Europa desde la introducción
de la norma ATEX asociada con los dispositivos relacionados con la seguridad) para
incluir también la medida y el rendimiento físico del producto. Los SIL añaden una nueva
dimensión puesto que se ocupan de la seguridad del producto en cuanto a que sea capaz
de realizar su función de seguridad cuando sea necesario (ref: requisitos de los fabricantes
IEC 61508). Esto está siendo cada vez más solicitado puesto que a los diseñadores de
las instalaciones y a los operarios se les pide que diseñen y documenten sus sistemas
instrumentados de seguridad (ref: requisitos de los usuarios IEC 61511).

Las normas individuales aplicables a tipos específicos de equipos se están desarrollando


a partir de IEC61508. Para los equipos de detección de gas, la correspondiente norma es
EN50402:2005 de aparatos eléctricos para la detección y medición de
gases combustibles y tóxicos, vapores u oxígeno. Requisitos de la seguridad funcional de
los sistemas fijos de detección de gas.

Controlar la seguridad es reducir el riesgo.


Todos los procesos tienen un factor de riesgo.
El objetivo es reducir el riesgo al 0%. Si somos
100%
realistas, esto no es posible, por lo que se ha Diseño de planta
establecido un nivel de riesgo aceptable que
es “tan bajo como razonablemente práctico”
(ALARP). El diseño y la especificación de una
planta segura es el factor de reducción de
riesgo más importante. Los procedimientos de
Funcionamiento
funcionamiento seguros reducen el riesgo tanto
como lo hace un sistema de mantenimiento
RIESGO
completo. Los E/E/PES (sistemas eléctricos/
electrónicos/electrónicos programables) son
Mantenimiento
la última línea de defensa en la prevención de
accidentes. SIL es una medida cuantificable de
la capacidad de seguridad de los E/E/PES. En E/E/PES
las aplicaciones normales, esto se relaciona con
Sistema de fuego y gas
los sistemas de fuego y gas (detectores, lógica
y actuaciones y anuncios de seguridad).
0% ALARP

62 www.honeywellanalytics.com
Se sabe que todos los equipos tienen modos de Muchos productos de detección de gas y
fallo. El aspecto clave es ser capaz de detectar fuego actuales se diseñaron mucho antes de la
cuándo ocurren los fallos y tomar las acciones introducción de SIL y, por lo tanto, en la evaluación
oportunas. En algunos sistemas, se puede aplicar individual no pueden alcanzar una clasificación SIL o
la redundancia para retener una función. En otros, sólo pueden alcanzar una muy baja. Este problema
se puede emplear la autocomprobación para se puede superar con técnicas, como la disminución
obtener el mismo efecto. El objetivo principal de los intervalos de prueba o la combinación de
del diseño es evitar una situación en la que no sistemas con diferentes tecnologías (con lo que
se detecte un fallo que impide que el sistema se eliminan los modos de fallo habituales) para
lleve a cabo su función de seguridad. Hay una incrementar la clasificación SIL real.
diferencia importante entre fiabilidad y seguridad.
Un producto que parece ser fiable puede tener Para que un sistema seguro alcance un SIL
modos ocultos de fallo mientras que una pieza de específico, se debe tener en cuenta la suma de la
un equipo que parece revelar un gran número de PFD media.
fallos puede ser más segura ya que nunca o casi
nunca se encuentra en condiciones de no cumplir Sensor Lógica Actuación de
su función o no ha anunciado su incapacidad de seguridad
hacerlo. Detector de LÓGICA DE MEDIDA,
gas NIVEL DE ALARMA, VÁLVULA DE
Hay 4 niveles definidos de SIL. En general, cuanto VOTO CIERRE
más alto sea el nivel de SIL, mayor será el número
de modos de fallo que tienen cabida. Para los Para SIL 2
sistemas de fuego y gas, los niveles se definen PDF (Sensor) + PFD (Lógica) + PDF (Actuador) < 1x10-2
en términos de “probabilidad media de fallo para
realizar la función prevista que se le pide”. La selección de SIL requerida para la instalación se
debe hacer conjuntamente con el nivel de control
SIL Probabilidad de fallo a petición de seguridad en el mismo diseño del proceso. Los
1 > 10–2 a < 10–1 E/E/PES no se deben considerar como el sistema de
más seguro

seguridad principal. El diseño, el funcionamiento y el


Equipo

2 > 10–3 a < 10–2 mantenimiento son la combinación más importante


3 > 10-4 a < 10-3 para la seguridad de cualquier proceso industrial.

4 > 10–5 a < 10–4

63
20 Sistemas de detección de gas

El método más común empleado para supervisar


continuamente las fugas de gases peligrosos es
colocar varios sensores en lugares en los que sea
más probable que tengan lugar fugas. Estos sensores
se conectan de forma eléctrica a un controlador
multicanal situado a cierta distancia en una zona
segura y libre de gas con una pantalla y alarma,
dispositivos de grabación de sucesos, etc., y se suele
denominar sistema fijo. Como su nombre indica, está
permanentemente ubicado en la zona (por ejemplo,
plataformas petrolíferas, refinerías de petróleo,
almacenes refrigerados de laboratorio, etc.).

La complejidad de cualquier su interconexión. Cuando se usan tamaño estándar, pero al mismo


sistema de detección de gas sensores de detección catalíticos, tiempo no deben ser tan grandes
depende del uso que se quiera por ejemplo, las conexiones de los como para permitir una disolución
dar a los datos. La grabación de cables eléctricos a los sensores excesiva del gas en el aire. Cada
datos permite que la información deben tener tres conductores de punto de muestreo debe estar
se use para identificar zonas 1mm cuadrado cada uno, que conectado a un tubo separado, y
problemáticas y ayudar en la transmitan no sólo la señal de si varios puntos están conectados
puesta en marcha de medidas de salida, sino también la electricidad a un único sensor central, será
seguridad. Si el sistema se va a al circuito de puente, que se necesario depurar el sensor con
usar sólo para advertencias, las encuentra en el sensor para reducir aire limpio entre las muestras.
salidas del sistema pueden ser la caída del voltaje de la señal en
Los controladores que se usan
simples y el almacenamiento de los los cables.
en los sistemas fijos pueden
datos no es necesario. Por lo tanto,
En el caso de sistemas de estar ubicados de forma central
al elegir un sistema es importante
supervisión de gases tóxicos (y o distribuidos en diferentes
conocer cómo se va a usar la
algunos inflamables), a veces se ubicaciones de una instalación
información, para que se puedan
toman muestras de la atmósfera en según los requisitos de aplicación.
seleccionar los componentes
ubicaciones lejos de la unidad y los Aparecen en un panel de control
apropiados para el sistema. En
gases se obtienen con bombas que y lo pueden hacer tanto en
la supervisión de gas tóxico,
llegan hasta los sensores mediante configuraciones de un canal (es
el uso de sistemas multipunto
varios tubos pequeños de material decir, una tarjeta de control por
ha demostrado rápidamente
sintético. Al diseñar estos sistemas, sensor) como en configuraciones
su potencial para resolver una
hay que prestar especial atención multicanal, siendo esta última útil
amplia variedad de problemas de
a la selección de tubos y bombas cuando las limitaciones de energía,
exposición en el lugar de trabajo,
con un tamaño adecuado, a una espacio o coste sean importantes.
así como su incalculable valor
unidad de muestreo secuencial
para identificar problemas y para Las unidades de control incluyen
para comprobar cada tubo cada
informar a los trabajadores y a la un medidor en el panel frontal o
vez y a los filtros que detienen
dirección de las concentraciones LCD para indicar la concentración
partículas o agua que corten el
de agentes contaminantes en el de gas en cada sensor, y
flujo de gas. El tamaño de los
lugar de trabajo. normalmente también tendrá
tubos puede ser importante, ya que
relés internos para controlar
En el diseño de sistemas tiene que ser lo suficientemente
funciones como la alarma, los
multipunto, hay que tener muy en grande para permitir tiempos de
fallos y el cierre. El número de
cuenta los diversos componentes y respuesta rápida con bombas de
niveles de alarma disponibles
64 www.honeywellanalytics.com
Sistema de detección de gas pequeño típico que protege una habitación
Key 20m

GD Detector de gas V A R
V A GD
V A Alarma visual y audible

R Restablecimiento remoto GD
GD

F Circuito con fusible


GD

Panel de control F V A

Ej. Alarmas
• Pequeña estación de bombeo • AV de advertencia anterior a entrada
• Caseta de generadores • A
 V interno para evacuar (si está ocupado)
• Normalmente sin personal • Restablecimiento remoto para silenciar
alarma

varía según los controladores, Cables y cajas de conexiones


pero normalmente se pueden
En un sistema de detección de Los casquillos protectores
definir hasta tres niveles,
gas industrial normal como el deben estar ajustados a
dependiendo de los requisitos
que se acaba de describir, los cada extremo de cable y el
reglamentarios o de las prácticas
sensores se colocan en varios sensor se monta en una caja
de trabajo de la industria. Otras
puntos estratégicos alrededor de conexiones para ayudar a
características útiles incluirían la
de la planta y a diferentes que las terminaciones sean
inhibición y el restablecimiento
distancias del controlador. Al simples, de baja resistencia
de alarmas, la indicación
instalar conexiones eléctricas y “limpias”. También es muy
de rebasamiento de rango
al controlador, es importante importante que todos los
máximo y salidas analógicas
recordar que el cable de tamaños de los casquillos
de 4-20 mA. A menudo las
cada sensor tendrá una y de las roscas de los
salidas digitales también están
resistencia de bucle eléctrica tornillos sean compatibles
disponibles para comunicar el
dependiendo de su longitud. con la caja de conexiones y
controlador con un DCS/BMS.
Con detectores de tipo de el diámetro externo de los
Es importante recordar que
voltaje constante el proceso cables que se usan. Se debe
el propósito principal de un
de calibración requerirá usar la correcta arandela de
sistema de detección de gas es
una persona tanto en el estanqueidad para asegurar
detectar la acumulación de una
sensor de campo como en el el impermeabilizado entre
concentración de gas antes de
controlador. Con detectores de el detector y la caja de
que llegue a un nivel peligroso e
corriente constante o con los conexiones. Un punto más
iniciar un proceso de mitigación
que tienen un transmisor local, que hay que recordar es que
para evitar que se produzca
la calibración del dispositivo los fabricantes de sensores
un peligro. Si la concentración
de campo se puede llevar a normalmente indican la
de gas se mantiene en un nivel
cabo de forma separada de la resistencia máxima de
peligroso, se iniciarán el cierre
calibración del controlador. bucle (no de resistencia
ejecutivo y las alarmas de
del cableado) de las
advertencia de peligro. Registrar
Los cables del sensor están conexiones de sus sensores
el suceso o medir los niveles
protegidos del daño externo al proporcionar la información
de gas a los que el personal ha
tanto pasándolos a través para calcular los diámetros
estado expuesto no es suficiente.
un conducto de metal o de los conductores del cable
usando un cable adecuado para su instalación.
protegido mecánicamente.

65
Ubicación de sensores

“¿Cuántos detectores necesito?” y “¿dónde


debo colocarlos?” son dos de las preguntas
más habituales sobre los sistemas de
detección de gas, y probablemente dos de
las más difíciles de responder. A diferencia
de otros tipos de detectores relacionados
con la seguridad, como los detectores de
humo, la ubicación y cantidad de detectores
requeridos en diferentes aplicaciones no está
claramente definido.

Se puede obtener una orientación considerable La localización de los detectores debe efectuarse
de normas como EN50073 Guía para la selección, de acuerdo con el consejo de expertos con
instalación, uso y mantenimiento de aparatos conocimientos especializados en dispersión
para la detección y medida de oxígeno o gases de gases, expertos con conocimientos
combustibles. Códigos prácticos internacionales especializados en los sistemas de la planta de
similares, p. ej. se puede usar el Código eléctrico proceso y de los equipos implicados y personal
nacional (NEC) o el Código eléctrico canadiense de ingeniería y seguridad. El acuerdo alcanzado
(CEC) donde sean aplicables. Además, sobre la ubicación de los detectores deberá ser
algunos organismos reguladores publican también registrado.
especificaciones que proporcionan requisitos
de detección de gas mínimos para aplicaciones Los detectores deberán instalarse allí donde se
específicas. Estas referencias son útiles pero considere más probable la aparición de gas. Las
tienden a ser muy genéricas y, por tanto, ubicaciones que requieren la máxima protección
demasiado generales en los detalles o específicos en una planta industrial deberían encontrarse en
de aplicaciones y, por consiguiente, irrelevante en torno a calderas a gas, compresores, depósitos
la mayoría de las aplicaciones. de almacenamiento presurizados, cilindros o
tuberías. Las zonas donde es más probable que
se produzcan fugas son válvulas, indicadores,
bridas, juntas en forma de tes, conexiones de
llenado o drenaje, etc.

66 www.honeywellanalytics.com
Hay varias consideraciones sencillas y a menudo si se liberan desde una línea de proceso a
bastante obvias que ayudan a determinar la alta temperatura o baja presión, el gas puede
ubicación del detector: elevarse en lugar de descender.
• Los detectores se deben colocar un poco
• Para detectar gases más ligeros que el aire (por alejados de las piezas de alta presión para
ejemplo, metano y amoniaco), los detectores permitir que se formen las nubes de gas. De
deben montarse en un nivel superior y usar lo contrario, es probable que una fuga de gas
preferiblemente un embudo recolector. pase de largo en un chorro de gran velocidad y
• Para detectar gases más pesados que el aire, no se detecte.
(por ejemplo, butano y dióxido de azufre), los • Tenga en cuenta la facilidad de acceso para las
detectores deben montarse en un nivel inferior. pruebas funcionales y mantenimiento.
• Tenga en cuenta cómo se comportaría un • Los detectores deben instalarse en la ubicación
escape de gas debido a la acción corrientes de designada con el detector señalando hacia
aire, forzadas o naturales. Monte los detectores abajo. Así se asegurará que el polvo o el
en conductos de ventilación si es adecuado. agua no se acumularán delante del sensor y
• Al elegir la ubicación de los detectores se detendrá la entrada del gas en el detector.
debe tener en cuenta los posibles daños • Cuando se ubiquen dispositivos infrarrojos
causados por agentes naturales como lluvia o de camino abierto, es importarte asegurarse
inundaciones. Para los detectores montados de que no hay una obstrucción o bloqueo
en exteriores es preferible utilizar el montaje de permanentes del haz infrarrojo. Se puede
protección a intemperie. instalar el bloqueo a corto plazo de vehículos,
• Utilice una protección contra el sol para el personal de emplazamiento, pájaros, etc.
detector si coloca un detector en un clima • Asegúrese de que las estructuras en las que se
cálido y en exposición directa al sol. montan los dispositivos de camino abierto sean
• Tenga en cuenta las condiciones del proceso. robustas y no susceptibles a vibración.
El butano y el amoniaco, por ejemplo, son
normalmente más pesados que el aire, pero

!
Quizá la cuestión más importante es no intentar economizar empleando el
menor número de sensores posible. Toda la diferencia en el caso de una
fuga de gas podría radicar en unos pocos sensores adicionales.

67
Opciones normales de montaje
de sensores
montaje mural MONTAJE
montaje EN POSTE
en poste

WALL MOUNT CEILING MOUNT DUCT M


Abrazaderas
screws/bolts metálicas
junctio
tran

Caja de
conexiones/ w
junction box/
transmisor pro
transmitter
Pernos ass
mounting
plate duct
sensor

Sensor

Poste

REMOTE SENSOR REMOTE


TYPICAL GASSING
SENSOR/CONTROLLER/ SE
ONTAJE EN TECHO
OCAL MONTAJE
DISPLAY ALARMMONTAJE
SYSTEM EN CONDUCTO TO
MontajeEN
en TECHO
el techo Montaje MONTAJE EN CONDUCTO
en conducto PA
& GASSING
Tornillos/pernos
Tornillos/pernos Caja de conexiones/
Caja de conexiones/ Punto de toma
transmisor transmisor Punto de toma
de gases de gaseslocally
Sensor
audible/visual
remoto

remote Conjunto deConducto


Conjunto
Caja de
protección de gas de Protección
sensor Caja de
conexiones/conexiones/
aprotección a
cable intemperie intemperiecontroller Conducto Conducto
a intemperie
transmisor transmisor PLC/DCS de gas con
Placa de Placa de deboquilla
gas de
montaje Conducto Conducto toma de gases
gas montaje Sensor Sensor hazardous area Punto de toma control system
tubing
in the field de gases in safe area
control room
gassing point
SA
assembly

local
display aud

SISTEMASISTEMA
TÍPICO SENSOR/CONTROLADOR SISTEMA
TÍPICO SENSOR/CONTROLADOR AUTÓNOMO
SISTEMA DE ALARMA
SISTEMA ACCIONADO
DE ALARMA LOCALMEN
ACCIONADO LO

Alarma visual/
calibration
Alarma visu
Interior Exterior audible opcional
audible opcion
Alarma visual/audible
Alarma visual/audible
accionada localmente
accionada localmente sample in
Relés locales Alarma
68 www.honeywellanalytics.com en el transmisor sonora/visual
exhaust
PLC/DCS Relés locales PLC/DCS
Sensor
e

Configuraciones típicas de los sistemas


MONTAJE EN TECHO MONTAJE
REMOTEEN CONDUCTO
GASSING
MONTAJE EN CONDUCTO
SENSOR REMOTO, SISTEMA TÍPICO SENSOR/CONTROLADOR
TOMA DETornillos/pernos
GASES Y Caja de conexiones/
s SISTEMA TÍPICO
PANTALLA
Sensor remoto, SENSOR/CONTROLADOR
LOCALES
gasificación, pantalla SISTEMA
Sistema DE ALARMA
de alarma accionado Punto de
ACCIONADO toma
LOCALMENTE
Caja de conexiones/ transmisor de gases
local Puntolocalmente
de toma
transmisor de gases
Alarma visual/ Al
Sensor Conjunto de audible opcional ac
Caja de Conducto
remoto Conjunto de protección a
aja de conexiones/ Alarma visual/audible de gas Conducto
protección a intemperie Pro
nexiones/ transmisor accionada
Conductolocalmente de gas
Placa de intemperieCable del a inte
ansmisor Protección sensor de gas Conducto
montaje Sensor PLC/DCS con boq
a intemperie Conducto remoto toma d
nsor con boquilla de de control
Punto de toma
PLC/DCS Relés locales PLC/DCS
toma de gases Conducto de gasesSistema de control
de control en el peligrosa
Zona transmisor de control
de gas en zona segura
en campo
Zona peligrosa Sistema de control en la sala de control
Conjunto de segura
en zona punto
en campo
de muestreo dede
en la sala gas
control
Pantalla SISTEMA TÍPICO DE MUESTREO/ASPIRACIÓN
local
SISTEMA TÍPICO SENSOR/CONTROLADORAlarma visual/audible
SISTEMA DE ALARMA ACCIONADO LOCALME
R/CONTROLADOR SISTEMA DE ALARMA ACCIONADO LOCALMENTE
SISTEMA AUTÓNOMO
sistema de controlador/sensor típico Sistema independiente
Alarma visual/
Alarma visual/ audible opcional
audible
Alarmaopcional Sistema de
Interior
visual/audible Exterior seguridad Calibrac
Alarma visual/audible accionada localmente
intrínseca
accionada localmente Calibración
Relés locales Alarma
en el transmisor Entrada de la mues
sonora/visual
PLC/DCS Relés locales PLC/DC
l
PLC/DCS Relés Entrada
controlde la muestra
locales
de en el transmisor
PLC/DCS de contr
de control en el transmisor de control Esca
Zona peligrosa Sistema de control DA N G E R

Escape
2 4 0VO L
TS

e control en campo en zona segura


gura en la sala de control
de control SISTEMA TÍPICO DE MUESTREO/ASPIRACIÓ
SISTEMA TÍPICO DE
Sistema de muestreo/aspiración MUESTREO/ASPIRACIÓN
típico Bomba

Alarma visual/audible
Alarma visual/audible

Sistema de
Sistema de seguridad
seguridad intrínseca
Calibración intrínseca
Calibración

Entrada de la muestra
Entrada de la muestra
DA N G E R

Escape
2 4 0VO L
TS
DA N G E R

Escape
2 4 0VO L
TS

Bomba
Bomba

69
Métodos de instalación

Esencialmente, se
emplean dos métodos
de instalación en
todo el mundo para
equipo eléctrico en
ubicaciones peligrosas:

1. Cable con entrada indirecta


2. Cable con entrada directa
3. Conducto

Sistemas de cable

Se usan sobre todo en Europa (aunque


los códigos eléctricos de EE.UU. y de
Canadá enumeran cables con aislamiento
mineral y cubierta metálica para su
uso en la Clase 1 Div 1 o Zona 1). Las
Doorsnede van pical / kabel
normas a prueba de explosión afirman
que se deben usar sistemas de cable
con la adecuada protección mecánica.
A menudo es un cable armado con
alambres de acero y blindaje (SWA) si se
usa en zonas en que se puede producir
daño mecánico, o se puede usar un Koppeling pical / kabel
conducto protector que está abierto por
ambos cabos. Se usan prensaestopas
certificados para conectar de forma
Ex e klemmengedeelte Ex e kabelwartel
segura el cable a la caja.

Entrada de cable indirecta

La entrada indirecta es dentro de una


zona de terminales de seguridad “Ex e”.
Se usan barreras de línea en los cables
entre la cámara de los terminales y la Vlambestendige behuizing
caja principal. El instalador sólo necesita
acceso abierto a la zona de terminales, no
a la caja de protección antideflagración.

70 www.honeywellanalytics.com
Entrada de cable directa Ex d kabelwartel

Se realiza la entrada directa a la caja


de protección antideflagración. Sólo
se pueden usar casquillos certificados
especialmente. El tipo y la estructura del
cable deben unirse cuidadosamente al
tipo correcto de casquillo. La integridad
de la protección depende de la correcta
instalación realizada por el instalador
Vlambestendige behuizing

Conducto

El conducto es el método principal


de instalación en zonas peligrosas en
EE.UU. Los hilos eléctricos se extienden
como hilos individuales dentro de los
tubos de metal cerrados. Los tubos se
conectan a las células mediante uniones
y deben tener una junta a 18 pulgadas
de cada punto de entrada. Todo el
sistema del conducto tiene protección
antideflagración.

Instalación de conducto Clase 1 Div 1 típica

71
Métodos de instalación

Instalación de conducto típica

72 www.honeywellanalytics.com
Accesorios y juntas para conducto Juntas de conducto

Las juntas impiden que se propague


cualquier explosión en los tubos. Se
deben instalar sumideros en puntos
bajos en los que se puede acumular la
condensación.

EXGJH/EXLK UNY
Junta horizontal

EYS ELF

Empaquetadura Compuesto
de fibra sellante

EYM EYDM

Junta vertical con drenaje

Cajas

Cables
GR GRF Tapón
Canal de
drenaje Compuesto sellante
Empaquetadura Drenaje
de fibra Conducto

GRSS CPU

73
21 Servicio global y red de asistencia

Una parte vital de asegurar que el equipo de detección de gas


portátil y fijo funciona correctamente es el mantenimiento y
calibración periódicos. A diferencia de algunos otros tipos
de equipos relacionados con la seguridad (por ejemplo,
detección de incendios), la detección de gas no tiene una
legislación específica o directrices claras que especifiquen
la frecuencia con la que debería realizarse el mantenimiento.
Los documentos relevantes tan sólo indican que la inspección
y mantenimiento deben llevarse a cabo con frecuencia por
personal competente, con formación y en línea con las
recomendaciones de los fabricantes.

Las aplicaciones de detección de gas También se está haciendo cada vez más
varían mucho y, por tanto, también los habitual que las principales compañías
factores que afectan a la frecuencia de de detección de gas ofrezcan realizar el
mantenimiento necesaria para asegurar el mantenimiento del equipo de detección
funcionamiento adecuado. de gas de otros fabricantes además del
Es importante que se establezca un suyo propio. A medida que los usuarios
período de servicio adecuado que tenga continúan solicitando mejores eficiencias
en consideración los conjuntos de factores de los proveedores, las tendencias futuras
específicos de cada aplicación. seguramente exigirán que las empresas
de detección de gas sean proveedores
Tradicionalmente, los usuarios de detección integrales de servicio y mantenimiento de
de gas tenían sus propios departamentos sistemas de seguridad completos
técnicos internos que eran responsables
del servicio, mantenimiento y calibración Los departamentos del servicio de la
de su equipo de detección de gas, así compañía de detección de gas también
como de otros equipos relacionados con la deberían ofrecer otros servicios como los
seguridad. Cada vez más, muchos usuarios estudios del emplazamiento, la instalación,
optan por externalizar parte o la totalidad la puesta en servicio y la formación. El
de estas funciones para reducir costos fijos, consejo de los expertos en la detección de
y al mismo tiempo asegurarse de que las gas al dirigir un estudio del emplazamiento
personas con conocimientos especializados
asegura la selección de las tecnologías
del equipo se responsabilicen de él.
de detección más adecuadas y las
ubicaciones del detector más convenientes.
La instalación se debe llevar a cabo según
los códigos del emplazamiento, locales o
nacionales de prácticas y legislación.

74 www.honeywellanalytics.com
La puesta en servicio adecuada de un “intercambio en caliente” de estos sensores sin
sistema asegura que está funcionando tener que quitar la alimentación del detector.
completamente como se ha diseñado y Otras innovaciones recientes incluyen el uso
que está detectando de manera precisa de rutinas de “autocalibración” en las que se
los peligros de gas. Muchas compañías lleva al usuario a través de una secuencia de
requieren que los empleados que utilicen pasos de calibración “en pantalla” asegurando
el equipo de detección de gas personal, o así la correcta configuración. Todas estas
trabajen en zonas que tengan sistemas fijos innovaciones ayudan a mantener los tiempos
instalados, se formen de manera explícita de servicio en un mínimo mientras se asegura
acerca del uso y mantenimiento rutinario del una calibración adecuada del detector.
equipo. Los departamentos de formación de
servicio también deben poder ofrecer cursos El diseño modular de los detectores de gas
de formación certificados diseñados para modernos permite la puesta en servicio más
adaptarse a todos los niveles de capacidad, eficiente. La sustitución de los módulos
desde los principios de detección de gas en lugar del servicio/reparación del nivel
básicos hasta los cursos técnicos avanzados de componente reduce en gran medida el
diseñados de manara personalizada.
tiempo de rotación y, por tanto, el tiempo
de inactividad del sistema. La economía
Algunos detectores de gas ofrecen ahora
de escala obtenida por la puesta en
sensores “inteligentes” precalibrados que se
pueden instalar y utilizar sin necesidad de servicio del nivel del módulo de volumen
calibración adicional y se pueden configurar también permite que se reduzcan los
en el campo. El uso adicional de Seguridad costos de mantenimiento generales.
intrínseca (I.S) también puede permitir el

Lleve su servicio
al siguiente nivel
Asia +65 6862 7701
Europa +41 44 943 4300
América +1 800 323 2000

75
22 Glosario

Glosario
ACGIH American Conference of Governmental Industrial Hygienists (Conferencia americana de
higienistas industriales gubernamentales)
AIT Temperatura de ignición automática.
Analizador de gas S uele referirse al equipo empleado para medir concentraciones extremadamente reducidas de
gas (bajas o -ppm) o un gas específico en presencia de otros.
Antideflagración Nombre para el diseño de aparato Ex d.
Apagallamas E structura que permite que el gas se difunda a través de él en un detector pero evita la
propagación de cualquier llama hacia atrás.
A prueba de explosión Nombre para el diseño de aparato Ex d.
Asfixia Muerte producida por la falta de oxígeno.
ATEX Directivas europeas sobre atmósferas explosivas (ATmósferas EXplosivas).
Baseefa B ritish Approvals Service for Electrical Equipment in Flammable Atmospheres (Servicio británico
de certificación para equipos eléctricos en atmósferas inflamables) –
Certificación de seguridad británica.
BMS Sistema de administración de edificios.
Bus de campo Norma de comunicación digital.
Camino abierto Detección de gas infrarroja con dispositivos de transmisión y recepción distanciados entre sí.
Canal Una línea o punto de detección de gas.
Canal único Un punto de detección de gas.
Cancerígeno Capaz de producir cáncer.
Calibración E l proceso de ajuste de la salida del detector que permite dar una lectura adecuada de la
concentración de gas por encima de su rango de medición.
Carencia de oxígeno Concentraciones de oxígeno inferiores a 20,9% V/V.
CE Indica el cumplimiento de todas las directivas europeas relevantes.
CEC Canadian Electrical Code (Código eléctrico canadiense).
Celda Un sensor.
CENELEC Comité Europeo de Normalización Electrotécnica – Certificación europea de seguridad.
Cesi Centro Electrotechnico Sperimentale Italiano: centro de certificación italiano.
Chemcassette® Nombre registrado de un cartucho de cinta de papel empleado en analizadores de gas tóxicos.
Circuito de puente Circuito de puente de Wheatstone utilizado en el diseño del detector catalítico.
Comisión electrotécnica Normas internacionales y valoración de conformidad para el gobierno, empresas y
internacional para todas las tecnologías eléctricas, electrónicas y relacionadas.
Conductividad termal Método para detectar el nivel de gas empleando sus propiedades de conductividad termal.
Conducto Tubos metálicos empleados principalmente en los Estados Unidos para la instalación de
cables en zonas peligrosas.
COSHH Control of Substances Hazardous to Health (Control de sustancias peligrosas para
la salud, Reino Unido).
CSA Canadian Standards Association (Asociación canadiense de normalización)
Curva de respuesta La línea que muestra la respuesta del detector al gas en los puntos en el tiempo.
dBA Decibelios, relativos a la escala de ponderación A (respuesta del oído humano).
DCS Sistema de control distribuido.
Densidad de vapor  edida de la densidad del gas o vapor relativa al aire. Los gases o los vapores con una
M
densidad de vapor inferior a 1 son más ligeros que el aire.
Detección puntual Detección o medición de gas en una posición o punto fijo.

76 www.honeywellanalytics.com
Continuación de glosario

Detector de gas S e refiere al equipo empleado en aplicaciones en las que no hay normalmente riesgo de gas
tóxico o explosivo y, por tanto, se utiliza para señalar la presencia de gas en condiciones seguras.
Detector de gas E quipo utilizado en aplicaciones en las que un gas o mezcla de gas está constantemente
presente y se utiliza, por tanto, para señalar un cambio en la concentración o mezcla del gas.
Detector de Gas Doméstico Detector de gas diseñado específicamente para el uso en propiedades domésticas o
residenciales.
Detector de infrarrojos  etector de gas que utiliza el principio por el cual la luz de infrarrojos es absorbida por las
D
moléculas de gas en frecuencias específicas.
División L a clasificación de zona de Norteamérica de una zona peligrosa (División 1 o 2) que define la
duración de tiempo en la que está presente un peligro.
EMC Compatibilidad electromagnética.
ESD Descarga electrostática.
Exd A ntideflagración: cualquier llama está contenida dentro de la cubierta protectora del producto.
Adecuado para las zonas 1 y 2.
Exe Seguridad reforzada: sin chispas ni superficies calientes. Zonas 1 y 2.
Exi S eguridad intrínseca: cualquier ignición está limitada debido a la baja energía del circuito
incluso con un fallo (Ex ib) o dos fallos (Ex ib). Zonas 0, 1 y 2.
Exm Encapsulado para mantener el gas fuera del producto. Zonas 1 y 2.
Explosímetros Detector de gas combustible.
FM Factory Mutual: certificado de seguridad de Estados Unidos.
Gas natural Combustible fósil formado casi completamente de metano.
GOSST  rganismo ruso de certificaciones de zona peligrosa. Ampliamente aceptado en Europa del Este
O
o como base para las propias certificaciones locales.
Grisú Mezcla de metano y otros gases hidrocarburos que se forma en minas de carbón.
Grupo de aparatos L a clasificación de los gases inflamables en grupos asociados con normas de diseño de
aparatos necesarios.
HR Humedad Relativa.
HSE Health and Safety Executive (Ejecutiva de salud y seguridad, Reino Unido)
Ineris Institut Nationale de L’Environment Industriel et des Riscues
(Instituto nacional francés del medio industrial y sus riesgos).
Inteligente U tilizado para describir un sensor con un PCI y eprom que almacena información del sensor
como detalles de calibración, fecha de fabricación, tipo de gas, etc.
IP Protección contra entrada: una medida de protección para evitar la entrada de polvo y agua.
Kema Organismo de certificaciones de zona peligrosa. Certificación de seguridad holandesa.
% LEL P orcentaje del nivel mínimo explosivo (por ejemplo, el 10% LEL de metano es aprox. un 0,5%
por volumen).
LCD Pantalla de cristal líquido.
LED Diodo electroluminiscente.
LEL Nivel mínimo explosivo: la menor concentración de “combustible” en el aire que puede
inflamarse.
Para la mayor parte de los gases y vapores inflamables es inferior al 5% por volumen.
LFL Límite inflamable inferior.
Libre de fallos Descripción de un detector que no tiene modos de fallos ocultos.
LNG Gas natural licuado.
LPG Gas de crudo licuado compuesto de propano y butano.

77
Continuación de glosario
LTEL L ímite de exposición a largo plazo. El LTEL de 8 horas es la media de concentración ponderada
en el tiempo para una jornada normal de 8 horas a la que suelen estar expuestos
repetidamente la mayoría de los trabajadores sin efecto negativo.
mA Miliamperio: medida de corriente.
MAC  ivel de gas tóxico descrito por las concentraciones máximas permitidas de ACGIH
N
(reemplazado por TLV)
MAK Maximale Arbeitsplatz Konzentration (concentración máxima en el lugar de trabajo).
MEL Límite de exposición máxima.
Metros LEL Escala para la medición de gases inflamables mediante detectores de infrarrojos
de camino abierto.
Mezcla binaria de gas Mezcla de sólo dos gases.
Miligramos por metro cúbico Escala alternativa de medida para gases tóxicos.
Modbus Protocolo de comunicación digital.
multicanal Más de un canal de gas.
Multigas Detector de gas portátil equipado normalmente con hasta 4 sensores de gas.
mV Milivoltio: medida de voltaje.
NEC 500 National Electrical Code (Código eléctrico nacional, EE.UU.)
NEC 505 Versión más reciente de NEC.
NEMA  ational Electrical Manufacturers Association (Asociación de fabricantes eléctricos nacionales).
N
Organización de desarrollo de normas en Estados Unidos. La clasificación NEMA de cajas es
similar al sistema de clasificación IP.
NRTL Nationally Recognized Testing Laboratories (Laboratorios de pruebas reconocidas
nacionalmente, EE.UU).
Número CAS S ervicio de abstractos químicos. Número del registro CAS utilizado para identificar sustancias
sin la ambigüedad de la nomenclatura química.
Punto de inflamación T emperatura mínima a la que se forma vapor con la velocidad suficiente para formar
una mezcla explosiva con el aire.
OEL L ímite de exposición profesional: el LTEL de 8 horas es la media de concentración ponderada
en el tiempo para una jornada normal de 8 horas o semana laboral de 40 horas a la que suelen
estar expuestos repetidamente la mayoría de los trabajadores, sin efecto negativo.
OSHA y NIOSH Occupational Safety and Health Association (Asociación de salud y seguridad profesional).
Oz Onza (peso).
Pellistor  arca registrada de un dispositivo comercializado: un elemento sensor de reducidas dimensiones
M
que se utiliza en los sensores catalíticos y a veces se denomina “cápsula” o “siegistor”.
PLC Controlador lógico programable.
PEL Límites de exposición permisibles (OSHA).
PPB Concentraciones en la atmósfera en partes por billón.
PPM Concentraciones en la atmósfera en partes por millón.
PTB Physikalisch – Technische Bundesanstalt (Instituto federal de física y técnica)
Rango inflamable Banda de mezcla de gas/aire que produce que es inflamable.
Retrorreflector Panel reflector que devuelve una señal infrarroja.
REL Niveles de exposición recomendados (NIOSH).
Resistente a sustancias tóxicas L a capacidad que tiene un sensor catalítico para reducir el efecto de sustancias inhibidoras o
contaminantes como las siliconas.
RFI Interferencia de radiofrecuencia.
78 www.honeywellanalytics.com
Continuación de glosario

RS485/232/422 Protocolos de comunicación digital.


SAA Standards Australia Quality Assurance Services Pty Ltd. Certificado de seguridad australiano.
Salida análoga S alida mA estándar desde un sensor o transmisor. Descrita normalmente como 4-20 mA.
La alternativa es una salida del puente mV desde un sensor de tipo catalítico o una salida digital.
Seguridad intrínseca (IS) Método de diseño mediante el cual la energía interna máxima del aparato y el cableado
no es suficiente para producir la ignición mediante chispas o efectos de calentamiento debido
a un fallo.
Sensor catalítico Para la detección de gases combustibles. Consta de una bobina de alambre de platino calentada
eléctricamente, cubierta por una base cerámica, por ejemplo de alúmina, y luego por una capa
exterior de catalizador de paladio o rodio dispersa en un sustrato de torio.
Sensor electroquímico Un electrodo sensible al gas, compuesto por una membrana permeable y un electrolito
especial.
Sistema de punto fijo S istema de detección de gas que utiliza sensores y/o transmisores de gas de punto fijo
individuales. No es móvil ni transportable.
Sensor semiconductor Tipo de sensor que utiliza material semiconductor en la construcción.
SIL Niveles de integridad de seguridad.
Sira Servicio de certificación y pruebas Sira (Reino Unido).
Span El nivel en el que se realiza la calibración (normalmente el 50% de la escala completa).
STEL Límite de exposición a corto plazo, normalmente supervisado en períodos de 15 minutos.
Supervisión del perímetro S upervisión del borde exterior de una planta o zona de almacenamiento en contraposición a la
supervisión de puntos específicos.
T90 Tiempo empleado por un detector para alcanzar el 90% de su lectura final.
T90 Tiempo empleado por un detector para alcanzar el 60% de su lectura final.
Temperatura Clasificación del producto basada en la superficie más caliente en la que la ignición del
clasificación/clase producto destruiría la protección. 6 bandas existen T1 – T6. Cuando la selección del
equipo de clase T debería estar por debajo de AIt de gas para detectarse.
Temperatura de Ignición La mínima temperatura que hará quemar o explotar una mezcla.
TLV Valor límite umbral.
TWA Media ponderada en el tiempo.
UEL Límite máximo de exposición.
UL Underwriters Laboratories (EE.UU.)
Valor límite Medida máxima, o mínima, desde la puesta en marcha de la unidad.
%VOL Concentración de gas explosivo, medido en porcentaje por volumen.
V/V Otra manera de representar % VOL.
WEL Límites de exposición de trabajo (EH40)
Zona  lasificación de una zona peligrosa (Zona 0, 1 o 2) que define la duración de tiempo
C
en la que está presente un peligro. Principalmente usada en Europa.
Zona de respiración Altura en la que la supervisión de gas se realiza a menudo a la altura de la cabeza.
Zonas peligrosas Las zonas en las que puede haber una mezcla explosiva de gas o vapor inflamables y aire
reciben el nombre de “zonas peligrosas”, mientras que el resto son zonas “seguras”
o “no peligrosas”. Cualquier equipo eléctrico que se utilice en zonas peligrosas debe haber
sido probado y debidamente autorizado para estar seguros de que, incluso si hay algún fallo,
no se producirá una explosión.
Zona segura Zona de trabajo en la que no hay peligro de contaminación con gases explosivos.

79
Para más información
www.honeywellanalytics.com

Centros de contacto y atención al cliente:

Europa, Oriente Medio, África


Life Safety Distribution AG
Wilstrasse 11-U31
CH-8610 Uster
Switzerland
Tel: +41 (0)44 943 4300
Fax: +41 (0)44 943 4398
[email protected]

Américas
Honeywell Analytics Inc.
405 Barclay Blvd.
Lincolnshire, IL 60069
USA
Tel: +1 847 955 8200
Toll free: +1 800 538 0363
Fax: +1 847 955 8208
[email protected]

Nota:
Se ha puesto el máximo empeño en garantizar
la exactitud de la información contenida en
esta publicación; no obstante, declinamos toda
Asia Océano Pacífico responsabilidad por los posibles errores u omisiones.
Se pueden producir cambios tanto en los datos
Honeywell Analytics Asia Pacific como en la legislación, por lo que se recomienda
#508, Kolon Science Valley (1) encarecidamente obtener copias actualizadas de la
legislación, las normas y las instrucciones.
187-10 Guro-Dong, Guro-Gu Esta publicación no constituye la base de un
Seoul, 152-050 contrato.

Korea
Tel: +82 (0)2 2025 0307
Fax: +82 (0)2 2025 0329
[email protected]

Servicios Técnicos
[email protected]
H_Gasbook_ES_V2
11808

12/07
www.honeywell.com © 2007 Honeywell Analytics

También podría gustarte