Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 2 de 37
Reglamento Interno de Seguridad y Salud
en el Trabajo
(RISST)
CONTROL DE EMISIÓN Y CAMBIOS
Vers N° Fecha Descripción Elaborado por: Revisado por: Aprobado por:
Ivan Pérez Edmundo Caillaux
01 05/08/2022 Revisión y aprobación Comité de SST
Jefe del SIG Gerente General
Revisión y aprobación Ivan Pérez Edmundo Caillaux
02 02/01/2023 Comité de SST
2023 Jefe del SIG Gerente General
Revisión y Pamela Sabuco Edmundo Caillaux Comité Paritario de
03 19/09/2023
actualización Jefe del SIG Gerente General SST
Firmas de la versión actual
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 3 de 37
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN ................................................................................................................................................................. 5
TITULO I .............................................................................................................................................................................. 5
Artículo N° 1: OBJETIVOS................................................................................................................................................. 5
Artículo N°2: ALCANCE ...................................................................................................................................................... 6
TITULO II ............................................................................................................................................................................. 6
Artículo N° 3: LIDERAZGO Y COMPROMISO DE LA ALTA DIRECCIÓN ...................................................................... 6
Artículo N° 4: POLÍTICA...................................................................................................................................................... 6
TITULO III ............................................................................................................................................................................ 7
Artículo N° 5: DEL RESPOSABLE DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE ........................ 7
Artículo N° 6: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO........................................................................... 7
Artículo N° 7: ORGANIGRAMA DEL COMITÉ ................................................................................................................. 7
Artículo N° 8: FUNCIONES DEL COMITÉ ........................................................................................................................ 8
Artículo N° 9: RESPONSABILIDADES DE LA EMPRESA ............................................................................................... 9
Artículo N° 10: RESPONSABILIDADES DE LOS NIVELES GERENCIALES Y ADMINISTRATIVOS......................... 9
Artículo N° 11: RESPONSABILIDADES DE LA LÍNEA DE MANDO EN OBRA ............................................................. 9
Artículo N° 12. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES......................................................................................... 10
Artículo N° 13: PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ............................................................... 11
Artículo N° 14: MAPA DE RIESGOS ............................................................................................................................... 11
Artículo N° 15: IMPLEMENTACION DE REGISTROS Y DOCUMENTACION DEL SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO ....................................................................................................................... 11
Artículo N° 16: OBLIGACIONES DE LAS EMPRESAS QUE BRINDAN SERVICIOS .................................................. 12
TITULO IV .......................................................................................................................................................................... 12
Artículo N° 17: ESTÁNDARES DE SEGURIDAD PARA LOS TRABAJOS DE OFICINA ............................................. 12
Artículo N° 18: ESTÁNDARES EN EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL........................................................... 13
Artículo N° 19: ESTÁNDARES DE SEGURIDAD PARA LA EJECUCIÓN DE OBRAS ................................................ 16
Articulo N° 20: ESTANDARES PARA LA CLASIFICACION Y MANEJO DE LOS RESIDUOS SÓLIDOS .................. 22
Artículo N° 21: MATERIALES PELIGROSOS ................................................................................................................. 22
Articulo N° 22. RUIDO ....................................................................................................................................................... 22
Articulo N° 23. ILUMINACIÓN .......................................................................................................................................... 23
Articulo N° 24. TEMPERATURA Y HUMEDAD ............................................................................................................... 23
Articulo N° 25 ESTANDARES DE SEGURIDAD EN VEHICULOS, TRANSPORTE DE MATERIALES Y
ALMACENAMIENTO ......................................................................................................................................................... 23
TITULO V ........................................................................................................................................................................... 24
Articulo N° 26: SEÑALIZACIÓN Y ROTULACIÓN: ......................................................................................................... 24
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 4 de 37
Articulo N° 27: RIESGOS EVALUADOS .......................................................................................................................... 24
Articulo N° 28: EVALUACIÓN DE ENFERMEDADES OCUPACIONALES ................................................................... 25
Articulo N°29: EVALUACIÓN DE MUJERES GESTANTES O EN PERIODO DE LACTANCIA .................................. 25
Articulo N°30: INSTRUCCIONES GENERALES EN CASO DE MOVIMIENTOS SISMICOS .................................. 25
Artículo N° 31: MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS .............................................. 25
Artículo N° 32: PROTECCIONES EN CASO DE SISMO O TSUNAMI .......................................................................... 29
Articulo N° 34: SITUACIONES RIESGOSAS NO CONTROLABLES............................................................................. 29
Artículo N° 35: EQUIPOS DE RESPUESTA .................................................................................................................... 29
Artículo N° 36: COMUNICACIONES ANTE EMERGENCIAS ........................................................................................ 30
Artículo N° 37: ATENCION DE EMERGENCIA Y PRIMEROS AUXILIOS .................................................................... 30
Artículo N° 38: CAPACITACION Y ENTRENAMIENTO .................................................................................................. 31
Artículo N° 39: INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES ...................................................................................................... 31
Artículo N° 40: NOTIFICACIÓN Y COMUNICACIÓN DE ACCIDENTES DE TRABAJO, ENFERMEDADES
OCUPACIONALES E INCIDENTES PELIGROSOS. ...................................................................................................... 32
TITULO VI .......................................................................................................................................................................... 32
Artículo 41: IMAGEN CORPORATIVA ............................................................................................................................ 32
TITULO VII ......................................................................................................................................................................... 33
Artículo N° 42: RECONOCIMIENTOS ............................................................................................................................. 33
Artículo N° 43: MEDIDAS DISCIPLINARIAS ................................................................................................................... 33
Artículo N° 44: DISPOSICIONES FINALES .................................................................................................................... 34
ANEXOS ............................................................................................................................................................................ 35
ANEXO 01. TABLA DE SANCIONES............................................................................................................................... 35
ANEXO 02. NOTIFICACIÓN DE INFRACCIÓN .............................................................................................................. 36
ANEXO 03. CARGO DE RECEPCION DEL RISST ........................................................................................................ 37
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 5 de 37
INTRODUCCIÓN
CCLL Servicios Generales S.A.C es una empresa peruana de servicios de ejecución de proyectos en las
especialidades: eléctrica, sistemas contra incendios y sanitaria. Su oficina administrativa está ubicada en Jr. Cerro
Prieto N° 316, Urb. San Ignacio, Surco, Lima.
CCLL Servicios Generales S.A.C. consciente de su responsabilidad en la prevención de accidentes y de la seguridad
de sus trabajadores, crea la Oficina de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente (en adelante, SSOMAC) que
tiene como función principal implementar, mantener y administrar un Sistema Integrado de Gestión de Seguridad,
Salud Ocupacional, Medio Ambiente y Calidad (SIG SSOMACC) del cual forme parte el Sistema de Gestión de
Seguridad y Salud en el Trabajo, el sistema de gestión de calidad y el Sistema de Gestión Ambiental.
El sistema de gestión integrado SSOMACC tendrá:
Como herramienta de gestión un Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo y otros planes aplicables, que lograrán
que las actividades preventivas se efectúen en forma sistemática y permanente, desarrolladas a través de la línea de
mando como una responsabilidad inherente a su gestión normal.
Como organismo de control en la ejecución del Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo, al Comité de Seguridad
y Salud en el Trabajo.
Y como herramienta normativa al Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo
CCLL Servicios Generales S.A.C. (en adelante LA EMPRESA) pone en conocimiento de cada trabajador el presente
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo con la finalidad de que tomen conocimiento de las
disposiciones y reglas así a como también asuman sus responsabilidades para su debido cumplimiento.
El Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo (en adelante, el Reglamento) se dicta en virtud de lo
dispuesto en el Artículo 34° de la Ley 29783: Ley de Seguridad y Salud en el Trabajo, así como lo dispuesto en el
artículo 74 del D.S. N° 005-2012-TR Reglamento de la ley de N° 29783, Ley de Seguridad y Salud, es un complemento
a la normatividad vigente en aspectos específicos relacionados con nuestra actividad principal, basándose en lo
dispuesto en el modelo de reglamento establecido en el Decreto Supremo que aprueba el Reglamento de Seguridad
y Salud en el Trabajo para el Sector Construcción D.S. N° 011-2019-TR, R.M. 050-2013-TR y alineada con la Norma
G. 050 Seguridad durante la Construcción. en él, donde toda empresa está obligada a establecer y mantener al día
un Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo cuyo cumplimiento será obligatorio para las partes
involucradas. La actualización del presente Reglamento se realizará cada dos años, a petición del Comité paritario de
Seguridad y Salud en el Trabajo o en caso de nueva legislación.
TITULO I
OBJETIVOS Y ALCANCE
Artículo N° 1: OBJETIVOS
a) Garantizar las condiciones de seguridad y salvaguardar la vida, la integridad física y el bienestar de los
trabajadores, mediante la prevención de los accidentes de trabajo y las enfermedades ocupacionales.
b) Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en todos los trabajadores, incluyendo al personal
sujeto a los regímenes de intermediación y tercerización, modalidades formativas laborales y los que prestan
servicios de manera independiente, siempre que éstos desarrollen sus actividades total o parcialmente en
las instalaciones de LA EMPRESA.
c) Propiciar el mejoramiento continuo de las condiciones de seguridad, salud y medio ambiente de trabajo, a
fin de prevenir daños a la salud, a las instalaciones o a los procesos en las diferentes actividades ejecutadas,
facilitando la identificación de los riesgos existentes, su evaluación, control y corrección.
d) Proteger las instalaciones y propiedades de LA EMPRESA, con el objetivo de garantizar la fuente de trabajo
y mejorar la productividad.
e) Establecer los procedimientos y reglamentar las sanciones a los trabajadores por infracción a las
disposiciones descritas en el Reglamento.
f) Establecer clara y públicamente las obligaciones y prohibiciones que todo colaborador debe conocer y
cumplir.
g) Estimular y fomentar un mayor desarrollo de la conciencia de prevención entre los trabajadores con el SIG
SSOMAC
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 6 de 37
Artículo N°2: ALCANCE
a) El Reglamento es aplicable a todo el personal de LA EMPRESA, con independencia de su forma de
contratación, del cargo que ocupen y del centro de labores en el que realicen sus funciones.
b) Las normas y disposiciones contenidas en el Reglamento son obligatorias para el trabajador desde la fecha
de ingreso a laborar.
c) Al momento de entrar en vigencia el Reglamento, la empresa entregará un ejemplar impreso o digital con el
texto del mismo a cada trabajador. Cada trabajador debe leer y estudiar cuidadosamente el Reglamento y
aclarar con su Jefe Inmediato cualquier duda que al respecto se le presente, no pudiendo alegar
posteriormente desconocimiento o ignorancia de sus normas o disposiciones.
TITULO II
LIDERAZGO, COMPROMISOS Y POLÍTICA
Artículo N° 3: LIDERAZGO Y COMPROMISO DE LA ALTA DIRECCIÓN
La Alta Dirección se compromete a:
a) Liderar y brindar los recursos para el desarrollo de todas las actividades en la implementación y
mantenimiento del SIG SSOMAC, a fin de lograr su éxito en la prevención de accidentes y enfermedades
ocupacionales.
b) Asumir la responsabilidad de la prevención de accidentes de trabajo y las enfermedades ocupacionales,
fomentando el compromiso de cada trabajador mediante el estricto cumplimiento de disposiciones que
contiene el presente Reglamento.
c) Proveer los recursos necesarios para mantener un ambiente de trabajo seguro y saludable.
d) Establecer programas de Seguridad y Salud en el trabajo, definidos y medir el desempeño en la seguridad
y salud, llevando a cabo las mejoras que se justifiquen.
e) Operar en concordancia con las prácticas aceptables de LA EMPRESA, y con pleno cumplimiento de las
leyes y reglamentos de seguridad y salud en el trabajo.
f) Disponer que se investiguen las causas de los accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales,
incidentes peligrosos y otros incidentes, así como desarrollar acciones preventivas en forma efectiva.
g) Fomentar una cultura de prevención en riesgos ocupacionales, ambientales y de cumplimiento de los
principios laborales, lo cual se inducirá a través de entrenamientos y capacitaciones a los trabajadores con
el propósito de mejorar su desempeño en el desarrollo de sus actividades.
h) Mantener un alto nivel de alistamiento para actuar en casos de emergencia, promoviendo su integración con
Defensa Civil.
i) Respetar y cumplir las normas vigentes sobre la materia.
Artículo N° 4: POLÍTICA
LA EMPRESA tiene como política:
a) Desarrollar sus actividades bajo estándares de seguridad, salud y cuidado del medio ambiente que permitan
satisfacer los requerimientos de sus clientes, prevenir los daños y el deterioro de la salud en el trabajo
proporcionando un lugar de trabajo sano y seguro, contribuyendo de esta manera a ser un agente de cambio
en los lugares donde desarrolla sus actividades.
b) Mantener una cultura organizacional que aliente a todos los trabajadores a asumir una responsabilidad
personal por la Seguridad en el trabajo y el cuidado del Medio Ambiente.
c) Promover el mejoramiento continuo del Sistema Integrado de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional,
Calidad y Medio Ambiente, estableciendo objetivos de mejora y metas que permitan evaluar su desempeño
y aplicar las acciones necesarias para alcanzar los logros propuestos.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 7 de 37
d) Cumplir con los requisitos legales aplicables y otros requisitos que la organización suscriba, relacionados
con la Seguridad, Salud, calidad y el cuidado del medio ambiente.
TITULO III
ORGANIZACIÓN INTERNA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO - ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
Artículo N° 5: DEL RESPOSABLE DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE
Son funciones y responsabilidades del Jefe de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente, las siguientes:
a) Planificar, organizar, ejecutar y controlar el SGSST y SGA.
b) Formular el Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
c) Investigar todos los accidentes e incidentes ocurridos con la participación del Comité, determinando las
causas inmediatas (actos y condiciones subestándar) y causas básicas (factores personales y factores de
trabajo) que lo originaron, divulgando las medidas correctivas, de tal forma de prevenir una nueva ocurrencia
del mismo,
d) Realizar inspecciones de seguridad, salud y ambiente en el trabajo en forma aleatoria o programada en los
lugares de trabajo de LA EMPRESA, con o sin previo aviso. Las inspecciones programadas deberán
considerarse en el Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo,
e) Asesorar al Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
f) Efectuar las coordinaciones con las gerencias y jefaturas a fin de evaluar, seleccionar y proponer los
implementos de protección y los dispositivos de seguridad que se requieran, de acuerdo a los riesgos a que
están expuestos los trabajadores durante sus labores.
g) Capacitar al personal en todo lo relacionado a la Seguridad y Salud en el Trabajo, mediante la realización
de los eventos de capacitación que sean necesarios.
h) Promover la cultura de la seguridad y las buenas prácticas ambientales dentro de LA EMPRESA mediante
actividades diversas de difusión, sensibilización e inducción. Estas Actividades estarán comprendidas dentro
del Plan Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Artículo N° 6: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
LA EMPRESA contará con un Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo (en adelante el comité) que podrá ser
conformado de la siguiente manera; (04) miembros titulares y dos (02) miembros suplentes. Dos (02) miembros
titulares y (01) miembros suplentes representantes de LA EMPRESA y (02) miembros titulares y (01) miembros
suplentes representantes de los trabajadores (esto dependerá de la cantidad de trabajadores de la empresa al
memento de renovación del CSST, sin embargo, los miembros no podrán ser mas de (12)).
Atreves del Reglamento del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, SST-R-01 LA EMPRESA regula su
constitución y funcionamiento.
6.1. Conformación del Comité:
El Comité estará conformado por:
a) El presidente, que es elegido entre todos los miembros.
b) El secretario, que es el responsable SSOMAC.
c) Los miembros, quienes son los demás integrantes del Comité designados de acuerdo a los artículos
48° y 49° Decreto Supremo N° 005-2012-TR del (Reglamento de la Ley N° 29783)
Artículo N° 7: ORGANIGRAMA DEL COMITÉ
La estructura orgánica del Comité tendrá el siguiente Organigrama Funcional.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 8 de 37
Organización Funcional del Comité
PRESIDENTE
SECRETARIO
MIEMBRO MIEMBRO MIEMBRO
TITULAR TITULAR TITULAR
Artículo N° 8: FUNCIONES DEL COMITÉ
Tendrá las siguientes funciones:
a) Conocer los documentos e informes relativos a las condiciones de trabajo que sean necesarios para el
cumplimiento de sus funciones.
b) Aprobar el Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
c) Aprobar el Programa Anual de Seguridad y Salud en el Trabajo.
d) Participar en la elaboración, aprobación, puesta en práctica y evaluación de las políticas, planes y programas
de promoción de la seguridad y salud en el trabajo, de la prevención de accidentes y enfermedades
ocupacionales.
e) Vigilar el cumplimiento de la legislación, las normas internas y las especificaciones técnicas del trabajo
relacionadas con la seguridad y salud; así como, del Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo.
f) Asegurar que los trabajadores conozcan los reglamentos, instrucciones, especificaciones técnicas de
trabajo, avisos y demás materiales escritos o gráficos relativos a la prevención de los riesgos en el lugar de
trabajo.
g) Promover el compromiso, la colaboración y la participación activa de todos los trabajadores en la prevención
de los riesgos del trabajo, mediante la comunicación eficaz, la participación de los trabajadores en la solución
de los problemas de seguridad, la inducción, la capacitación, el entrenamiento, concursos, simulacros, entre
otros.
h) Realizar inspecciones periódicas en las áreas administrativas, áreas operativas, instalaciones, equipos y
herramientas, a fin de reforzar la gestión preventiva.
i) Considerar las circunstancias e investigar las causas de todos los incidentes, accidentes y de las
enfermedades ocupacionales que ocurran en el lugar de trabajo, emitiendo las recomendaciones respectivas
para evitar la repetición de éstos.
j) Verificar el cumplimiento y eficacia de sus recomendaciones para evitar la repetición de los accidentes y la
ocurrencia de enfermedades profesionales.
k) Hacer recomendaciones apropiadas para el mejoramiento de las condiciones y el medio ambiente de trabajo,
velar porque se lleven a cabo las medidas adoptadas y examinar su eficiencia.
l) Analizar y emitir informes de las estadísticas de los incidentes, accidentes y enfermedades ocupacionales
ocurridas en el lugar de trabajo, cuyo registro y evaluación deben ser constantemente actualizados por
SSOMAC
m) Colaborar con los servicios médicos y de primeros auxilios.
n) Reportar a la Alta Dirección de LA EMPRESA la siguiente información:
a. p.1) El accidente mortal o el incidente peligroso, de manera inmediata.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 9 de 37
b. p.2) La investigación de cada accidente mortal y medidas correctivas adoptadas dentro de los diez
(10) días de ocurrido.
c. p.3) Las estadísticas trimestrales de accidentes, incidentes y enfermedades ocupacionales.
d. p.4) Las actividades trimestrales del Comité. Llevar en el Libro de Actas el control del cumplimiento
de los acuerdos.
o) Reunirse mensualmente en forma ordinaria para analizar y evaluar el avance de los objetivos establecidos
en el programa anual, y en forma extraordinaria para analizar accidentes que revistan gravedad o cuando
las circunstancias lo exijan.
p) Redactar anualmente un informe de las labores realizadas.
Artículo N° 9: RESPONSABILIDADES DE LA EMPRESA
LA EMPRESA asume su responsabilidad en la organización del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo; y, garantiza el cumplimiento de todas las obligaciones que sobre el particular establece la Ley de Seguridad
y Salud en el Trabajo y su Reglamento, para lo cual LA EMPRESA es responsable de:
a) La prevención y conservación del local de trabajo asegurando de que esté construido, equipado y dirigido
de manera que suministre una adecuada protección a los trabajadores, contra accidentes que afecten su
vida, salud e integridad física.
b) Instruir a sus trabajadores respecto a los riesgos que se encuentren expuestos en las labores que realiza,
adoptando las medidas necesarias para evitar accidentes o enfermedades ocupacionales.
c) Desarrollar acciones de sensibilización, capacitación y entrenamiento destinados a promover el
cumplimiento por los trabajadores de las normas de seguridad y salud en el trabajo.
d) Proporcionar a sus trabajadores los equipos de protección personal de acuerdo a la actividad que realicen
y dotará a la maquinaria de resguardos y dispositivos de control necesarios para evitar accidentes.
e) Promover en todos los niveles una cultura de prevención de los riesgos en el trabajo.
f) Dar facilidades y adoptar medidas que aseguren el funcionamiento efectivo del Comité y brindar autoridad
que requiera para llevar a cabo sus funciones.
g) Garantizar el cumplimiento de los acuerdos que el Comité haya adoptado.
Artículo N° 10: RESPONSABILIDADES DE LOS NIVELES GERENCIALES Y ADMINISTRATIVOS
Los niveles gerenciales y administrativos, de acuerdo a su alcance, cumplirán y velarán por el cumplimiento del
presente reglamento.
Además, son Responsabilidades y obligaciones de ellos, las siguientes:
a) Velar por que el personal a su cargo esté adecuadamente capacitado en la prevención de riesgos laborales,
para lo cual coordinará oportunamente con el jefe de SSOMAC la realización de actividades de capacitación
y entrenamiento.
b) Realizar inspecciones para constatar en el sitio, el cumplimiento de las medidas preventivas de accidentes
y las nuevas condiciones de riesgo que se puedan presentar.
c) Gestionar las medidas preventivas y/o correctivas necesarias para eliminar o reducir las causas que originen
accidentes, así como los riesgos para la salud.
d) Informar inmediatamente al jefe de SSOMAC y al Comité de la ocurrencia de incidentes, accidentes y
cualquier alteración visible de la salud de su personal.
Artículo N° 11: RESPONSABILIDADES DE LA LÍNEA DE MANDO EN OBRA
11.1. Del Ingeniero Residente.
a) Liderar la implementación del Plan de Seguridad.
b) Prever, la disponibilidad de herramientas, equipos, elementos de seguridad, equipos de protección personal
acorde con las tareas a realizar.
c) Comunicar al jefe de SSOMAC, cualquier alteración que se produzca en la ampliación de los métodos de
trabajos establecidos, proponiendo medidas que se deban adoptar.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 10 de 37
d) Supervisar el cumplimiento de disposiciones legales relativas a seguridad, salud ocupacional y medio
ambiente.
e) Ejercer potestad disciplinaria relativa al incumplimiento del reglamento
f) Liderar las Charlas diarias de inicio de jornada
g) Liderar la investigación de accidentes e incidentes de trabajo.
11.2. Del Prevencionista
a) Implementar el Plan de Seguridad, programas de objetivos y de formación.
b) Instruir y verificar el cumplimiento de las políticas, procedimientos y reglamentos de seguridad.
c) Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que le sea informado en lugar del trabajo.
d) Facilitar los primeros auxilios y la evacuación del trabajador lesionado o que este herido en peligro.
e) Tomar toda precaución para proteger a los trabajadores, verificando y analizando que se haya dado
cumplimiento a la identificación de peligros y evaluación de riegos en el análisis seguro de Trabajo (AST)
así como también los permisos establecidos para trabajos de alto riesgo.
f) Coordinar las Charlas de Inicio de Jornada.
g) Distribuir, colocar y mantener los elementos de señalización y equipo de protección colectiva (mallas, líneas
de vida, cintas, extintores, otros).
11.3. Del líder de cuadrilla.
a) Eliminar o reducir toda situación de riesgo que se presente en su área de trabajo, reportando sus acciones
preventivas o correctivas al Prevencionista
b) Solicitar la entrega del EPP adecuado a su personal de acuerdo a la actividad asignada.
c) Asegurar que el personal a su cargo esté presente en charla de inicio de jornada.
d) Informar al Prevencionista sobre todo incidente que se presente en su área o entorno de trabajo.
e) Asegurar el área de ocurrencia para evitar alteraciones o modificaciones, hasta que el Prevencionista tome
muestra y evidencia necesaria para la investigación del evento.
f) Participar en la investigación del incidente que pudiese ocurrir en su área o entorno de trabajo.
Artículo N° 12. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES
Todos los el personal de LA EMPRESA, están obligados a:
a) Cumplir de manera estricta el presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo
b) Cumplir con las normas, reglamentos e instrucciones de los programas de seguridad y salud en el trabajo.
c) Usar adecuadamente los instrumentos y materiales de trabajo, así como los equipos de protección personal
y colectiva, siempre y cuando hayan sido previamente informados y capacitados sobre su uso.
d) No operar o manipular equipos, maquinarias, herramientas u otros elementos para los cuales no hayan sido
autorizados.
e) Cooperar y participar en el proceso de investigación de los accidentes de trabajo y de las enfermedades
ocupacionales cuando la autoridad competente lo requiera o cuando, a su parecer, los datos que conocen
ayuden al esclarecimiento de las causas que los originaron.
f) Someterse a los exámenes médicos a que estén obligados por norma expresa, siempre y cuando se
garantice la confidencialidad del acto médico.
g) Participar en el comité, en los programas de capacitación y otras actividades destinadas a prevenir los
riesgos.
h) Comunicar a su jefe inmediato todo evento o situación que ponga o pueda poner en riesgo su seguridad y
salud o las instalaciones físicas, debiendo adoptar inmediatamente, de ser posible, las medidas correctivas
del caso sin que genere sanción de ningún tipo.
i) Reportar a los representantes o delegados de seguridad, de forma inmediata, la ocurrencia de cualquier
incidente, accidente de trabajo o enfermedad profesional.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 11 de 37
j) Responder e informar con veracidad a las instancias públicas que se lo requieran, caso contrario es
considerado falta grave sin perjuicio de la denuncia penal correspondiente.
Artículo N° 13: PLAN ANUAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Este Plan será elaborado por el jefe de SIG y deberá estar en relación a los objetivos contenidos en el presente
Reglamento y a los otros elementos que garanticen un trabajo en forma preventiva y sistemática contra los riesgos
existentes en el centro de trabajo, Luego de haber analizado y seleccionado los objetivos contenidos, acciones,
recursos y otros elementos, el Comité aprobará el cronograma del mismo, estableciendo los mecanismos de
seguimiento para el cabal cumplimiento del mismo. LA EMPRESA prestará todo el apoyo para la ejecución del Plan
Anual.
Artículo N° 14: MAPA DE RIESGOS
El Mapa de Riesgos es un plano de las condiciones de trabajo, que puede emplear diversas técnicas para identificar
y localizar los problemas y las acciones de promoción y protección de la salud de los trabajadores. Es una herramienta
participativa y necesaria para llevar a cabo las actividades de localizar, controlar, dar seguimiento y representar
en forma gráfica, los agentes generadores de riesgos que ocasionan accidentes, incidentes peligrosos, otros
incidentes y enfermedades ocupacionales en el trabajo.
El departamento de SGSST y SGA identifica según las actividades de LA EMPRESA, los mapas de riesgo a
implementar:
a) Para los riesgos identificados en cada obra son elaborados y publicados en el panel informativo por el
Prevencionista.
b) Para los riesgos identificados en oficina administrativa es elaborado y publicado en el ingreso principal a
oficina administrativa por el jefe de SSOMAC
Artículo N° 15: IMPLEMENTACION DE REGISTROS Y DOCUMENTACION DEL SISTEMA DE GESTION DE
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
15.1. Para la evaluación del sistema de gestión:
LA EMPRESA deberá tener, entre otros, los siguientes registros principales:
a) Registro de accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales, incidentes peligrosos y otros incidentes,
en el que deben constar la investigación y las medidas correctivas.
b) Registro de exámenes médicos ocupacionales.
c) Registro del monitoreo de agentes fiscos, químicos, biológicos, psicosociales y factores de riesgos
disergonómico
d) Registro de inspección internas de seguridad y salud en el Trabajo.
e) Registro de estadísticas de seguridad y salud.
f) Registro de equipos de seguridad o emergencia
g) Registro de inducción, capacitación, entrenamiento y simulacros de emergencia.
h) Registro de auditorías.
15.2. Tiempo de retención de registros:
LA EMPRESA mantendrá archivados el registro de enfermedades ocupacionales por un período de veinte (20) años;
los registros de accidentes de trabajo e incidentes peligrosos por un periodo de diez (10) años posteriores al suceso;
y los demás registros por un periodo de cinco (5) años posteriores al suceso.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 12 de 37
Artículo N° 16: OBLIGACIONES DE LAS EMPRESAS QUE BRINDAN SERVICIOS
Todas las empresas colaboradoras, están obligadas a cooperar en el cumplimiento de las normas contenidas en este
Reglamento y otras disposiciones complementarias que puedan añadirse para su mejor aplicación, así como de los
manuales y folletos que de él deriven.
TITULO IV
ESTANDARES DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OPERACIONES
Artículo N° 17: ESTÁNDARES DE SEGURIDAD PARA LOS TRABAJOS DE OFICINA
Los siguientes estándares de seguridad deberán adoptarse en todos los trabajos que se realicen dentro de las oficinas
administrativas de la EMPRESA:
a) Organizar las superficies de trabajo (escritorios, mesas, módulos de cómputo) para que pueda disponer de
una forma cómoda y segura sus equipos y otros elementos de trabajo.
b) Tener en cuenta las siguientes consideraciones para los útiles, equipos de trabajo y materiales en general:
• Colocar los implementos de trabajo que utiliza con mayor frecuencia, al fácil alcance de las manos.
• No colocar materiales u objetos en la parte superior de armarios, archivadores o muebles, donde sea difícil
alcanzarlos.
• No ubicar cajas, papelería u otro tipo de elementos debajo de escritorios, o mesas de trabajo, puesto que
esta situación limita el acercamiento al plano de trabajo e incrementa la fatiga.
• Mantener en el escritorio o puesto de trabajo sólo lo indispensable para realizar las actividades
c) Asegurarse de que su plano de trabajo no esté a un nivel demasiado alto o demasiado bajo. La altura del
escritorio o del tablero de la mesa debe permitir el suficiente espacio para acomodar las piernas, de modo
que pueda facilitar los ajustes de la postura para el trabajador sentado, a la vez que también permite un
ángulo de 90° a 100° para el codo.
d) No utilizar calentadores eléctricos de agua, en los puestos de trabajo. Estos podrán ser utilizados sólo en el
comedor.
e) Mantener las zonas de tránsito (pasillos dentro de oficinas, corredores, áreas comunes, vías de evacuación)
libre de obstáculos (cajas, papeles, cables sueltos, etc.).
f) Mantener los cajones de escritorios, archivadores, armarios, etc., siempre cerrados a fin de evitar golpes o
caídas del personal.
g) No ingerir alimentos cerca de los equipos electrónicos.
h) No adoptar posturas incorrectas como: sentarse sobre una pierna o sentarse con las piernas cruzadas ni
sujetar el auricular del teléfono con el hombro.
i) Mantener las áreas de trabajo limpias y ordenadas. La basura y los desperdicios deberán ser colocados en
los recipientes destinados para ello.
j) No sobrecargar los tomacorrientes utilizando enchufes múltiples u otros dispositivos eléctricos.
k) Al terminar la tarea diaria, dejar apagadas y desconectadas las computadoras, ventiladores y todo aquello
que funciones con energía eléctrica.
l) Las condiciones ambientales en la oficina serán como sigue:
• Mantener la temperatura durante las horas de labor a un nivel que no sea perjudicial para la salud de los
trabajadores, ya sea por medios naturales y/o artificiales, debiendo evitarse el estrés térmico.
• En los ambientes de trabajo cerrados, se mantendrán por medios naturales y/o artificiales, condiciones
atmosféricas adecuadas para evitar el insuficiente suministro de aire, aire viciado y las corrientes dañinas.
• Los accesos y ambientes deben de mantenerse limpios; los residuos y basuras serán dispuestos en
recipientes que permitan la segregación en estaciones temporales.
• Los servicios higiénicos se mantendrán permanentemente limpios y desinfectados.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 13 de 37
Artículo N° 18: ESTÁNDARES EN EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
18.1. Generales
a) El EPP debe utilizarse cuando existan riesgos para la seguridad o salud de los trabajadores que no hayan
podido eliminarse o controlarse convenientemente por medios técnicos de protección colectiva o mediante
medidas, métodos o procedimientos de organización de trabajo. En tal sentido, todo el personal que labore
en una obra de construcción, debe contar con el EPP acorde con los peligros a los que estará expuesto.
b) El EPP debe proporcionar una protección eficaz frente a los riesgos que motivan su uso, sin ocasionar o
suponer por sí mismos riesgos adicionales ni molestias innecesarias.
En tal sentido:
• Debe responder a las condiciones existentes en el lugar de trabajo.
• Debe tener en cuenta las condiciones anatómicas, fisiológicas y el estado de salud del trabajador.
• Debe adecuarse al portador tras los ajustes necesarios.
• En caso de riesgos múltiples que exijan la utilización simultánea de varios equipos de protección individual,
estos deben ser compatibles entre sí y mantener su eficacia en relación con el riesgo o riesgos
correspondientes
c) El EPP debe cumplir con las Normas Técnicas Peruanas (NTP) o a falta de éstas, con normas técnicas
internacionalmente aceptadas. El EPP debe estar certificado por un organismo acreditado.
d) La utilización, el almacenamiento, el mantenimiento, la limpieza, la desinfección y cuando proceda, el
reemplazo de los componentes deteriorados del EPP, debe efectuarse de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
e) El EPP estará destinado, en principio, a uso personal. Si las circunstancias exigiesen la utilización de un
equipo por varias personas, se adoptarán las medidas necesarias para que ello no origine ningún problema
de salud o de higiene a los diferentes usuarios.
f) Previo a cada uso, el trabajador debe realizar una inspección visual del EPP a fin de asegurar que se
encuentre en buenas condiciones. El trabajador debe darles el uso correcto y mantenerlo en buen estado.
Si por efecto del trabajo se deteriorara, debe solicitar el reemplazo del EPP dañado.
g) El trabajador a quién se le asigne un EPP inadecuado, en mal estado o carezca de éste, debe informar a su
inmediato superior, quien es el responsable de gestionar la provisión o reemplazo.
h) El EPP básico, de uso obligatorio mientras el trabajador permanece en obra se compone de: uniforme de
trabajo, botines de cuero con puntera de acero, casco, barbiquejo, lentes de seguridad y guantes.
i) El Reglamento de Uso de Uniformes y Equipos de Protección Personal detalla la dotación, tiempo de vida
útil y tipo de uniforme por cargo y especialidad del personal de obra y administrativo.
j) El personal que reciba EPP, deberá dejar una constancia de recepción del equipo, consignándolo mediante
su firma en los formatos proporcionados por la empresa para este fin. Los registros de entrega, capacitación
en su utilización y de inspección de EPP deben archivarse y mantenerse de forma permanente.
18.2. Uniforme de Trabajo
a) Las prendas que conforman el uniforme de trabajo son:
• Staff de obra: camisa manga larga, pantalón, chaleco, casaca.
• Administrativos: polo pique, camisa, pantalón. (En caso de invierno: pullover casaca).
• Obrero: camisaco, pantalón, polo.
b) Por labores o trabajos expuestos a riesgos existentes a causa de la circulación de vehículos u operación de
equipos y maquinarias, se hace imprescindible el empleo de colores, materiales y demás elementos que
resalten la presencia de personal de trabajo o de personal exterior en la misma calzada o en las
proximidades de ésta aun existiendo una protección colectiva. El objetivo de este tipo de ropa de trabajo es
el de señalizar visualmente la presencia del usuario, bien durante el día o bien bajo la luz de los faros de un
automóvil en la oscuridad.
Características fundamentales:
• Chaleco, camisaco, pantalón, casaca con cintas de material reflectivo.
• Camisa de mangas largas.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 14 de 37
• El equipo será sustituido en el momento en que pierda sensiblemente las características visibles
mínimas, por desgaste, suciedad, etc.
18.3. Protección para pies
a) Botas de cuero de suela anti deslizable, con puntera de acero contra riesgos mecánicos.
b) Botas de jebe de seguridad con puntera de acero cuando se realicen trabajos en presencia de agua o
soluciones químicas.
c) Botas dieléctricas sin puntera de acero o con puntera reforzada (polímero 100 % puro), cuando se realicen
trabajos con elementos energizados o en ambientes donde exista riesgo eléctrico.
18.4. Protección para cabeza
a) El casco debe indicar moldeado en alto relieve y en lugar visible interior: la fecha de fabricación (año y mes),
marca o logotipo del fabricante, clase y forma (protección que ofrece).
b) Todo casco de protección para la cabeza debe estar constituido por un casquete de protección, un medio
de absorción de energía dentro de éste, medios para permitir la ventilación y transpiración necesaria durante
el uso del casco, un sistema de ajuste y un sistema para adaptabilidad de accesorios (Ranura de anclaje).
c) Para trabajos en altura y en lugares donde la caída del casco represente un riesgo grave deberá usarse
barbiquejo.
d) Está prohibido llevar objetos entre el casco y la cabeza, ya que se necesita el espacio suficiente para que
el sistema de protección sea efectivo o amortigüe el golpe.
e) Es obligatorio el uso de casco de seguridad, excepto en los siguientes lugares: área de oficina, comedor,
dentro de vehículos.
f) Las excepciones anteriores no son aplicables en caso se estén realizando trabajos de limpieza,
mantenimiento o reparación.
18.5. Protección para el cuerpo
Para el caso de trabajos con cualquier tipo de soldadura: Mandil de cuero, escarpines, mangas de cuero (De guía
según la norma NTP 494).
18.6. Protección para ojos y cara
• El EPP para los ojos y el rostro debe cumplir con la norma ANSI Z87.1
• Es obligatorio el uso de lentes de seguridad, excepto en los siguientes lugares: área de oficina, comedor,
dentro de vehículos.
• Las excepciones anteriores no son aplicables en caso se estén realizando trabajos de limpieza, mantenimiento
o reparación.
• Es obligatorio el uso de protectores faciales adicionalmente a los lentes de seguridad, cuando existe
posibilidad de proyección de partículas, chispas, productos químicos u otros elementos que implique el riesgo
de lesión en el rostro.
• Es obligatorio el uso de caretas de soldar, adicionalmente a los lentes de seguridad, cuando se realicen
trabajos de soldadura.
• Es obligatorio el uso de gafas de soldar cuando se utiliza un equipo de oxicorte.
• Tanto las caretas de soldar como las gafas de oxicorte deben contar con filtros adecuados en el visor (para
proteger de la luz infrarroja) y una luna de policarbonato transparente que proteja la vista y el rostro del
trabajador.
18.7. Protección Auditiva
a) En zonas donde el ruido alcance niveles mayores de 80dB, los trabajadores deberán usar tapones o
protectores de oído. Se reconoce de manera práctica un nivel de 80 dB, cuando una persona deja de
escuchar su propia voz en tono normal.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 15 de 37
18.8. Protección Respiratoria
a) Se emplearán respiradores con filtros de acuerdo al riesgo de exposición frente a partículas de polvo, humos,
vapores y gases presentes en el aire del ambiente de trabajo. La utilización de los filtros estará limitada
hasta cuando el ritmo normal de respiración sea imposible de mantener.
b) Los usuarios de respiradores deben asegurar de tener un cierre hermético apropiado entre su rostro y el
respirador, evitando la obstrucción del hermetismo debido al cabello, barba u otros accesorios que utilicen.
c) Antes de usar el respirador el trabajador debe realizar las Prueba de Presión Negativa y Positiva.
• La Prueba de Presión Negativa: Consiste en inhalar tapando con las palmas de las manos las válvulas
laterales y si el ajuste es adecuado se sentirá que el respirador se contrae hacia el rostro, manteniéndose
en esta posición por el lapso de 5 segundos, antes que vuelva a su forma original.
• La Prueba de Presión Positiva. Consiste en soplar suavemente tapando con la palma de la mano la válvula
delantera del respirador y si el ajuste es adecuado se sentirá que no hay fuga de aire a través del
respirador, manteniéndose en esta posición por el lapso de 5 segundos, antes que vuelva a su forma
original.
18.9. Protección para manos
a) Es obligatorio el uso de guantes cuando existe la posibilidad de lesiones en las manos
b) Se debe usar guantes de trabajo, excepto cuando el uso de los mismos genere un riesgo, como la cercanía
a piezas que están en movimiento, máquinas rotativas.
c) Deberá usarse la clase de guante de acuerdo a la naturaleza del trabajo además de confortables, de buen
material y forma, y eficaces. La naturaleza del material de estas prendas de protección será el adecuado
para cada tipo de trabajo, siendo los que a continuación se describen los más comunes:
• Dieléctricos, de acuerdo a la tensión de trabajo.
• De neopreno, resistentes a la abrasión y agentes químicos de carácter agresivo.
• De algodón o punto, para trabajos ligeros.
• De cuero, para trabajos de manipulación en general
• De cuero cromado para trabajos de soldadura
• De plástico, para protegerse de agentes químicos nocivos.
• De amianto, para trabajos que tengan riesgo de sufrir quemaduras.
• De malla metálica o Kevlar, para trabajos de manipulación de piezas cortantes.
• De lona, para manipular elementos en que se puedan producir arañazos, pero que no sean
materiales con grandes asperezas.
O la combinación de cualquiera de estos.
18.10. Protección contra caídas
a) El equipo de protección contra caídas es conformado por: arnés de cuerpo completo con anillo en D a la
altura de la espalda y doble línea de enganche con mosquetón de doble seguro para trabajo en altura. Este
equipo permite frenar la caída, absorber la energía cinética y limitar el esfuerzo transmitido a todo el
conjunto.
b) La longitud de la línea de enganche no deberá ser superior a 1,80 m, deberá tener en cada uno de sus
extremos un mosquetón de anclaje de doble seguro y un amortiguador de impacto de 1,06 m (3.5 pies) en
su máximo alargamiento. La línea de enganche nunca deberá encontrarse acoplada al anillo “D” del arnés.
c) El punto de anclaje a donde va sujeta la línea de enganche del arnés debe soportar al menos una carga de
2 265 Kg (5 000 lb.) por trabajador. Entendiéndose esto que el punto de anclaje debe corresponder a una
estructura sólida.
d) El arnés debe adecuarse al talle de la persona, estar correctamente ajustado y abrochado.
e) El arnés y su doble línea de enganche deben ser revisados periódicamente en función de su uso; para
evaluar el desgaste excesivo o daños que puedan ser una causa de falla; de presentarse daños visibles o
desgaste deben ser destruidos y eliminados.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 16 de 37
f) La codificación del arnés se debe realizar en la etiqueta. Nunca en las correas o sobre el envoltorio que
contiene al absorbedor de impacto.
g) Cada persona que ingrese a trabajar en un espacio confinado debe utilizar un arnés de cuerpo entero con
línea de anclaje lo suficientemente larga, para que sea sostenida por un vigía y ante cualquier emergencia
o desmayo pueda ser retirado.
Artículo N° 19: ESTÁNDARES DE SEGURIDAD PARA LA EJECUCIÓN DE OBRAS
a) LA EMPRESA deberá elaborar un Plan de Seguridad de obra que contenga:
• Responsables en la implementación y ejecución del Plan
• Análisis de riesgos: Identificación de peligros, evaluación de riesgos y acciones preventivas.
• Capacitación y sensibilización del personal de obra. Su alcance y planeamiento se definen en el artículo
32° del presente reglamento
• Plan de respuesta ante emergencias
b) El Prevencionista debe colocar en un lugar visible El Plan de Seguridad para ser presentado a los
Inspectores de Seguridad del Ministerio de Trabajo.
Según el tipo de actividad a realizar en obra, se adoptarán los siguientes estándares:
19.1. Espacio confinado
a) Se considerará “Espacio Confinado” a tanques, cisternas, cámaras, excavaciones profundas y en general a
cualquier recinto cerrado que tiene entrada y salida limitada y que no ha sido construido para ser ocupado
por tiempo prolongado por seres humanos.
b) Todo trabajo a realizarse dentro de un espacio confinado, requerirá de un “Permiso de entrada a espacio
confinado” visado por el Capataz, Ingeniero residente y Prevencionista. El cual deberá colocarse en forma
visible en el lugar donde se esté realizando la labor. En general, el permiso firmado, tendrá validez como
máximo por un turno de trabajo, según sea el caso. Si el trabajo se suspende por más de dos horas, deberá
evaluarse nuevamente la atmósfera del espacio confinado antes de reanudar las labores.
c) Todo trabajo de oxicorte, soldadura por gas o soldadura eléctrica dentro de un espacio confinado, debe
realizarse con los cilindros/máquina de soldar ubicados fuera del recinto cerrado.
19.2. Excavaciones y zanjas
a) Todo trabajo de excavación mayor a 0.7 m. de profundidad requiere de un Permiso de Excavación visado
por el Capataz, Ingeniero residente y Prevencionista.
b) Se deberán colocar letreros alertando sobre los riesgos de la excavación. Asimismo, se deberá cercar el
perímetro de la excavación con cinta amarilla de advertencia que debe mantener una distancia de no menos
de 1.80 m. del borde de la excavación o zanja.
c) Antes de empezar la excavación el perímetro de la superficie se limpiará de materiales sueltos. Se
eliminarán todos los objetos que puedan desplomarse y que constituyan un peligro.
d) En excavaciones donde el personal trabaje a 1,20 m. o más de profundidad, se deberá proporcionar una
escalera de mano u otro medio de acceso equivalente. Dicha escalera deberá sobresalir por lo menos (1,00
metro) sobre la superficie del terreno y deberán sujetarse para evitar movimientos.
e) Cuando hubiere personal trabajando en excavaciones circulares o rectangulares definidas como “Espacios
Confinados”, se le deberá proporcionar un medio seguro de entrada y salida. Serán aplicables los siguientes
requisitos:
• Contar con un asistente en la superficie de la excavación, quien estará en contacto con la(s) persona(s)
dentro de la excavación.
• Se le suministrará un arnés de seguridad y una línea de vida controlada por el asistente en la superficie.
f) El Material excavado manualmente y otros objetos deben mantenerse al menos a 40 cm. de distancia de la
abertura de la excavación.
g) Cuando sea necesario se deberán instalar puentes provisorios para tráfico de personal.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 17 de 37
h) Se recomienda no realizar aperturas de zanjas cerca de paredes, en caso sea necesario su excavación se
deberá apuntalar o asegurar las paredes.
19.3. Trabajos en caliente
a) Cuando se realice trabajos en caliente (soldadura, oxicorte, esmerilado y fuego abierto) deberá solicitar el
“Permiso de Trabajo en Caliente” visado por el Capataz el Ingeniero residente y Prevencionista, asimismo
debe asegurar que su área de trabajo se encuentre libre de material combustible y sustancias químicas
inflamables.
b) Para el uso (por primera vez) de equipos de soldadura eléctrica, oxiacetilénica de corte, herramientas
portátiles y/o eléctricas, se deberá obtener la conformidad del Prevencionista.
c) Soldaduras, cortes y esmerilados deben ser realizados sólo por personal adecuadamente instruidos que
usen el equipo de protección personal especifico.
d) Para trabajos en caliente deberá utilizarse:
• Guantes de cuero, tipo mosquetero con costura interna, para proteger las manos y muñecas.
• Delantal de cuero con mangas, para protegerse de salpicaduras y exposición a rayos ultravioletas del
arco.
• Polainas, cuando es necesario hacer soldadura en posiciones verticales y sobre cabeza, deben usarse
estos accesorios, para evitar las severas quemaduras que puedan ocasionar las salpicaduras del metal
fundido.
• Respirador contra humos de la soldadura u oxicorte.
• Lentes filtrantes, cuando trabaje con un soplete.
• Mascara que tengan filtros adecuados cuando suelde con arco.
e) Cuando se suelde o corte en posiciones elevadas, se deberá tomar precauciones para evitar que chispas o
metal caliente caigan sobre las personas o sobre material combustible que se encuentre debajo.
f) En todos los lugares donde se realicen trabajos en caliente debe haber equipo de extinción de incendios
apropiados y vigentes, inmediatamente disponibles.
g) En espacios cerrados donde exista la posibilidad de vapores inflamables, no se debe usar equipo de
soldadura o corte, hasta que el espacio sea ventilado.
19.4. Trabajos en altura
a) Se requiere el “Permiso para Trabajo en altura” visado por el Capataz, Ingeniero residente y Prevencionista
para trabajos:
• A partir de 1.80 m sobre el nivel del piso
• A menos de 1.80 m. del borde de techos, losas, aberturas y excavaciones sin barandas de protección
perimetral y donde hubiera riesgo de caída a diferente nivel y/o rodadura lateral.
• En lugares donde, independientemente de la altura, exista riesgo de caída sobre elementos punzo
cortantes, contenedores de líquidos, instalaciones eléctricas activadas y similares.
• Sobre planos inclinados o en posiciones precarias (tejados, taludes de terreno), a cualquier altura.
b) Es obligatorio utilizar equipo de protección para trabajos en alturas conformado por arnés de cuerpo entero
(caída a diferente nivel) dependiendo del caso, línea de anclaje, línea de vida y barbiquejo.
c) Con respecto a línea de anclaje más el absorbedor de impactos se utilizará solo a partir de 5 metros de
altura.
d) El equipo de protección contra caídas debe recibir mantenimientos tan frecuentemente como sea necesario
para asegurar su operación adecuada, como para evitar un descarte prematuro.
e) Antes y después de realizar el trabajo de altura el personal deberá verificar previamente el estado del arnés.
Aquellos que presenten algún tipo de deterioro tales como (picaduras, desgaste, aquellos que han soportado
alguna caída, presenten reparaciones, entre otros), será retirados.
f) Toda área o nivel inferior a trabajos en altura, deberá ser limitado por medio de señalizaciones que impidan
el paso de personal ajeno al trabajo por ella.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 18 de 37
19.5. Uso de Andamios
a) Todo trabajo en andamios se considera como trabajo en altura, por lo que debe cumplir con lo detallado en
punto 19.4 Trabajos en altura
b) Se debe realizar un Check List de Andamio para verificar las condiciones físicas de la estructura del
andamio.
c) Todo montaje, modificación y uso de un andamio debe realizarse previa coordinación con el Prevencionista.
d) Las garruchas deben permanecer frenadas desde el montaje del andamio, solo se desactivará el freno al
momento del traslado del andamio. Todas las garruchas de los andamios de ser necesario usarán tacos o
cuñas de madera o metal que aseguren su inmovilización.
e) Usar el arnés en el montaje y desmontaje de andamios.
f) Se usará la tarjeta de color: Amarilla, cuando el andamio se está montando; Verde, cuando se encuentre
sin ninguna observación (apto para realizar el trabajo) y roja cuando presenta deficiencias en el montaje o
sus estructuras presentan daños físicos.
g) Es responsabilidad del Prevencionista el inspeccionar diariamente el andamio sobre el que trabajará el
personal que tenga a su cargo antes de usarlo e instalar y/o conservar la tarjeta de control apropiada.
h) Durante los trabajos sólo se permitirá fijar la línea de enganche a la estructura del andamio cuando no exista
otra alternativa, en cuyo caso debe garantizarse la estabilidad del andamio con anclajes laterales (sogas
amarradas a puntos fijos).
i) En Andamios rodantes:
• Podrá ser movilizado siempre y cuando solo este armado el primer cuerpo.
• No deben ser utilizados en superficies inclinadas.
• No permitir personal en el andamio rodante mientras éste esté siendo desplazado.
• Todos los materiales y herramientas deben ser retirados del andamio rodante antes que éste sea
movido o trasladado.
• Antes y durante el desplazamiento del andamio rodante verificar que la zona se encuentre libre de
personal, materiales y herramientas.
19.6. Uso de escaleras portátiles
a) No pintar las escaleras, pues esto evita que se puedan detectar anomalías al momento de inspeccionarlas.
b) Al utilizar la escalera como plataforma de trabajo, se debe cumplir con las siguientes recomendaciones:
• Apoyar ambos pies en un mismo peldaño.
• Sólo está permitido un trabajador por escalera.
• Nunca utilizar los peldaños para colocar herramientas o materiales.
• Asegurar la escalera por su extremo superior a una estructura sólida o estar sostenida en el extremo
inferior por otro trabajador.
c) Para el caso de Escaleras de Tijeras debe cumplir los siguientes criterios:
• Las escaleras deben estar completamente abiertas y con el brazo de unión completamente extendido.
• No usar una escalera de tijera como escalera lineal.
• No posicionarse en el último o penúltimo escalón.
• Nunca debe posicionarse sobre ambos lados de la escalera al mismo tiempo
d) Para el caso de Escaleras Lineales debe cumplir los siguientes criterios:
• Las escaleras lineales de un sólo tramo no deben tener longitudes mayores a 6 m y las extensibles no
deben tener más de 11 m. en su extensión máxima.
• Las escaleras deben colocarse de manera tal que su punto de apoyo en la base debe alejarse de la
superficie de apoyo una distancia máxima de ¼ de su longitud útil.
• Los peldaños no solo deben estar clavados sobre el larguero sino asegurados por medio de destajes a
los largueros.
• Cuando se use como acceso a una superficie superior debe sobresalir por lo menos un 1 metro por
encima de dicha superficie.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 19 de 37
• Si una escalera es extensible debe verificarse, luego de extender un tramo, que los pestillos o retenes
de seguridad estén enganchados y que la soga de extensión, esté amarrada a un escalón en el larguero
de la base de la escalera.
• Las escaleras extensibles deben tener un mínimo de tres escalones de traslape.
• No debe desarmarse una escalera extensible para utilizar sus tramos por separado.
19.7. Uso de herramientas manuales
a) Sólo utilice herramientas que estén en buenas condiciones. Siempre utilice la herramienta adecuada para
cada trabajo
b) Reporte al Prevencionista cualquier herramienta que esté defectuosa. Todas las herramientas deben
conservarse en buen estado.
c) No lleve en sus bolsillos herramientas puntiagudas, utilice bolsos o cinturones portaherramientas.
d) Cuando se trabaje en altura las herramientas de mano deberán estar amarradas mediante soguillas a una
estructura fija. Para izar las herramientas utilice una soguilla con una cubeta para subir la herramienta o para
bajarla.
19.8. Uso de herramientas mecánicas portátiles
a) Todo equipo eléctrico portátil deberá estar conectado a tierra y deberá contar con las debidas guardas.
b) Para operaciones de esmerilado debe utilizarse una pantalla portátil para proteger al operador o cualquier
persona que pase por el lugar. Además de los equipos de protección para los ojos.
c) Las muelas abrasivas resquebrajadas de los esmeriles deben ser destruidas y reemplazadas.
d) Inspeccionar visualmente la herramienta y los accesorios antes de conectarla a una fuente de energía.
e) Cuando realice trabajos de corte o perforación asegúrese de que no haya nada oculto en el lugar o sitio
donde está trabajando.
f) Los enchufes y cables eléctricos deben ser inspeccionados periódicamente.
g) Se debe evitar poner los equipos de funcionamiento eléctrico sobre lugares húmedos.
h) En los trabajos con amoladoras, esmeriles, entre otros. El operario deberá mantenerse siempre fuera del
plano de rotación del disco.
i) Los cables eléctricos de las herramientas no se deben reparar con cinta aislante, lo correcto es
reemplazarlos por otros cables en buen estado.
j) Para realizar la limpieza y mantenimiento de las máquinas y equipos debe cumplirse estrictamente las
normas y recomendaciones del fabricante. Los desechos líquidos o sólidos resultantes de la limpieza de las
máquinas y equipos deberán ser depositados en recipientes especiales para su posterior evacuación del
lugar.
k) Durante el uso de estas herramientas se debe usar el equipo de protección personal de acuerdo al riesgo a
que se expone.
19.9. Uso de herramientas mecánicas Fijas:
a) Todas las herramientas eléctricas deberán estar conectadas a tierra.
b) Nunca opere una máquina si no está autorizado y capacitado para hacerlo.
c) Antes de arrancar una máquina asegúrese de que nadie esté cerca y de que todas las guardas y dispositivos
de seguridad estén en su lugar y que funcionen.
d) No trate de ajustar un equipo mecánico mientras se encuentre en operación. Corte la energía y espere hasta
que la máquina pare por sí sola.
e) No frene o desacelere una máquina con la mano.
f) Nunca deje que la máquina opere sin supervisión.
g) El equipo deberá ser posicionado en una mesa de trabajo rígida.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 20 de 37
19.10. Uso de Equipo de oxicorte:
a) Evite que se generen chispas, flama o calor cerca de los cilindros de oxígeno y de acetileno.
b) Se requiere de una válvula de retención de flujo inverso en cada cilindro de acetileno y oxígeno.
c) Los cilindros de acetileno deben utilizarse y afianzarse verticalmente, Queda estrictamente prohibido acostar
los cilindros de acetileno.
d) Las válvulas, reguladores y mangueras del equipo de oxígeno y acetileno deberán mantenerse limpios, libre
de grasas, en buen estado y deberán inspeccionarse diariamente.
e) Asegúrese de que todas las conexiones estén ajustadas con abrazaderas homologadas, Pruebe las
conexiones con solución jabonosa para asegurarse de que no haya fugas.
f) Cierre el ajuste del regulador antes de abrir la válvula del cilindro.
g) Cuando abra la válvula del cilindro, párese a un lado de éste, No vea los medidores regulares sino hasta
que la válvula haya sido abierta.
h) Los cilindros de oxígeno y acetileno deberán estar colocados en un carrito y sujetados de manera que no
pueda caerse, Nunca mueva cilindros que no estén sujetados en el carrito e instalados sus tapas o
capuchones.
i) No utilice martillo para abrir o ajustar las uniones entre el manómetro y la válvula del cilindro,
j) Proteja siempre la manguera del tráfico y de objetos puntiagudos, Evite que se formen nudos y torceduras
con los que se pudiera tropezar,
k) No utilice cerillos para encender el soplete ya que esto podría producir quemaduras en las manos, sólo
utilice encendedores de fricción o una flama auxiliar estacionaria
l) No trate de encender nuevamente un soplete que haya sido apagado hasta que las válvulas del soplete
estén cerradas, entonces enciéndalo de nuevo como se indica.
m) Cuando un soplete no se va a utilizar de manera temporal, libere los tornillos de ajuste de presión de los
reguladores dándoles vuelta en sentido opuesto a las manecillas del reloj.
n) Una vez que haya terminado de trabajar con el soplete y al final de su turno, cierre las válvulas del cilindro,
libere la presión de la manguera o del soplete, luego cierre el tornillo de ajuste del regulador y cierre las
válvulas del soplete, Recoja la manguera y cuélguela correctamente.
o) Cuando retome el trabajo y el soplete haya estado fuera de operación, es necesario purgar las líneas con el
fin de asegurarse de que no haya gases mezclados en ninguna de las mangueras.
p) Cuando utilice un soplete en áreas cerradas asegúrese de que haya buena ventilación.
q) Para cortar o soldar tanques o recipientes que hayan contenido materiales inflamables es necesario lavarlos
con detergente, limpiarlos a fondo y purgarlos.
19.11. Trabajos de soldadura con arco eléctrico
a) Provéase de los debidos medios de protección para manos, ojos y cuerpo (guantes específicos, mangas,
escarpines, mandil, lentes y careta de soldar).
b) Si trabaja en áreas cerradas asegúrese de que haya buena ventilación.
c) Evite respirar los vapores y humos derivados de los fundentes, use protección respiratoria con cartuchos
para humos metálicos.
d) No trate de hacer ninguna reparación al equipo de soldadura con arco eléctrico a menos que esté calificado
para ello.
e) Antes de comenzar las operaciones de soldadura con arco revise todas las conexiones eléctricas y los
cables para asegurarse de que no representan ningún riesgo y de que están en buenas condiciones.
f) Establezca una conexión a tierra positiva tan cerca como sea posible del equipo en el que esté haciendo el
trabajo, Despeje el área de materiales inflamables.
g) Cualquier fisura o resquebrajadura que tenga la careta deberá de cambiarse inmediatamente.
h) La porta electrodos deberán estar totalmente aislados y ser los indicados para las corrientes que se estén
utilizando.
i) Las tuberías que contienen gases inflamables o los conduits que llevan cables de electricidad no deben
utilizarse para aterrizar conexiones.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 21 de 37
j) Todos los cables deberán estar debidamente protegidos de daños físicos, agua, grasa y materiales
corrosivos.
k) Si interrumpe su trabajo, el equipo de soldadura deberá apagarse.
l) Siempre debe retirar los electrodos de los soportes cuando no los esté utilizando. No tire al piso los residuos
de los electrodos.
m) Nunca coloque sobre las mesas de metal en donde se realice el trabajo de soldadura con arco, ningún tipo
de herramienta manual portátil que esté conectada a tierra con el sistema eléctrico.
19.12. Uso de extensiones eléctricas portátiles
a) Se utilizarán cables vulcanizadas flexibles de calibre apropiado en toda su longitud. No se permite utilizar
cables mellizos, tomacorrientes y enchufes de uso doméstico.
b) Si es inevitable empalmar cables se deberá verificar que sean del mismo calibre y utilizar conectores
adecuados o en su defecto cinta vulcanizante. Se acepta como máximo un empalme por extensión si ésta
tiene más de 50m de longitud.
c) Utilizar enchufes y tomacorrientes tipo industrial blindado y sellado en el empalme con el cable, con tapa
rebatible.
d) La tensión siempre estará en la clavija "hembra" (Tomacorrientes), nunca en el "macho" (Enchufe), para
evitar los contactos eléctricos directos.
e) Los cables deberán tenderse por zonas no expuestas a bordes afilados, impactos, aprisionamientos,
rozamientos mecánicos o paso de vehículos, así como a chispas o fuentes de calor que puedan dañar su
aislamiento. Si hay exposición a estos riesgos se deberá proteger el cable con tablones, tuberías o
enterrarlos, indicándose mediante señalización el "paso de cable". La profundidad de zanja mínima será de
40 cm.
f) Se tendrá cuidado de que la ubicación del cableado eléctrico no coincida con el de suministro provisional o
descarga de agua.
g) Se evitará exponer los cables a tirones bruscos y a contacto con agua o humedad. Si no es posible esto
último, se usarán cables y conexiones con aislamiento a prueba de agua.
h) No está permitido conectar el extremo pelado de un cable eléctrico a una llave de cuchilla o directamente a
un tomacorriente, siempre se hará con el enchufe correspondiente.
i) No se deberá desenchufar tirando del cable, se debe desconectar tirando del enchufe mismo.
j) Sólo podrá conectarse un equipo o extensión eléctrica si el cable y el enchufe poseen conductor y borne de
conexión para línea a tierra respectivamente y la toma de energía también se encuentra conectada a tierra.
k) Toda máquina o equipo eléctrico de obra deberá contar con sistema de puesta a tierra efectivo, salvo que
posea doble aislamiento y ausencia de partes metálicas expuestas.
l) Todos los equipos e instalaciones eléctricas de obra sólo deberán conectarse a circuitos de energía que
cuenten con protección de sobrecarga con llaves termo-magnéticas adecuadas e interruptores diferenciales
de desconexión automática en caso de falla a tierra de al menos 30 mA.
m) En caso de encontrarse algún defecto en las instalaciones eléctricas, tales como conductores sueltos, sin o
con aislamiento deficiente, chisporroteos o huellas de estos, motores eléctricos que emiten humo, etc., el
trabajador deberá desconectar la alimentación de energía eléctrica del equipo, siempre y cuando tenga
conocimiento de la ubicación de la fuente de alimentación eléctrica, luego comunicar de inmediato a su
Superior, el cual informará al electricista responsable. Cuando se active un interruptor termo-magnético o el
disyuntor diferencial, el trabajador procederá de igual forma para que se localice la causa de la falla y se
proceda a la eliminación de la misma.
n) Se deberán emplear instalaciones y accesorios eléctricos a prueba de explosión en áreas peligrosas como
son aquellas que contienen vapores, líquidos o gases inflamables, polvos combustibles y fibra que puedan
causar fuegos o explosiones si se someten a una fuente de ignición.
o) Nunca se debe operar herramientas, equipos o conexiones eléctricas energizadas con las manos húmedas
o pisando superficies mojadas.
p) Se colocarán interruptores diferenciales de alta (30 mA) y baja 300 (mA) sensibilidad, para tableros de
servicio en obra, conectado al alumbrado el primero y a la maquinaria eléctrica el segundo.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 22 de 37
Articulo N° 20: ESTANDARES PARA LA CLASIFICACION Y MANEJO DE LOS RESIDUOS SÓLIDOS
a) Los residuos sólidos que se generen deben ser obligatoriamente depositados en los recipientes o
contenedores habilitados para tal fin, respetando el siguiente código de colores establecido en la Norma
Técnica Peruana (NTP) 900.058.2019.
b) Depósitos o cilindros color Amarillo: Para metales, como restos de alambres, clavos, etc.
c) Depósitos o cilindros color plomo: Para vidrios, como botellas de bebidas, gaseosas, licor, cerveza, vasos,
envases de alimentos, perfumes; etc.
d) Depósitos o cilindros color Azul: Para papel y cartón, como periódicos; revistas; folletos; catálogos;
impresiones; fotocopias; papel; sobres; cajas de cartón; guías telefónicas; etc.
e) Depósitos o cilindros color Blanco: Para plásticos, envases, botellas de bebidas gaseosas, aceite
comestible, detergente, shampoo; entre otros.
f) Depósitos o cilindros color Marrón: Para materiales orgánicos, como restos de la preparación de alimentos,
restos de comida, cáscaras de fruta, restos de jardinería o similares.
g) Depósitos o cilindros color Rojo: Para materiales peligrosos, como baterías de celulares, baterías de autos,
pilas, cartuchos de tinta, botellas de reactivos químicos, epps desechados, trapos industriales, entre otros.
h) Depósitos o cilindros color Negro: Para materiales peligrosos no reaprovecharles, como restos de la limpieza
de la casa y del aseo personal, toallas higiénicas, pañales desechables, colillas de cigarros, bolsas de
alimentos y dulces, entre otros.
Artículo N° 21: MATERIALES PELIGROSOS
a) Para reducir los riesgos cuando se trabaja con materiales peligrosos, se requiere que los fabricantes de
estos materiales proporcionen a los usuarios de sus productos la información pertinente en relación a
materiales peligros. Esto se logra a través del uso de Hojas de Datos de Seguridad
b) Los trabajadores pueden obtener de su supervisor una lista de los materiales peligrosos conocidos que se
encuentran en el lugar de trabajo.
c) La Hoja de Datos de Seguridad de Materiales es el vehículo principal para comunicar sobre los peligros,
manejo de requisitos de seguridad y procedimientos de emergencia para cada tipo de material peligroso.
d) Los trabajadores deberán conocer el lugar donde se encuentran las Hojas de Datos de Seguridad de
Materiales para todos los materiales peligrosos conocidos dentro de las áreas de trabajo.
e) Las Hojas de Datos de Seguridad de Materiales deberán estar disponibles para todos los trabajadores y
partes interesadad.
f) Los trabajadores no deberán usar materiales que encuentran en contenedores no rotulados. Los
trabajadores deberán informar a su supervisor sobre contenedores no rotulados y contenedores dañados
y/o con rótulos dañados.
g) Los trabajadores deberán informar sobre todos los derrames de material peligroso y seguir los
procedimientos establecidos por CCLL para responder a cualquier emergencia.
h) Los trabajadores no deberán intentar controlar o limpiar los derrames, a menos que ellos hayan sido
debidamente entrenados para tal fin y tengan el equipo de protección personal requerido.
i) Las Hojas de Datos de Seguridad de los Materiales deben estar en español, en caso de ser necesario en
otro idioma se debe generar su traducción.
Articulo N° 22. RUIDO
a) La exposición a un ruido excesivo puede causar la pérdida gradual de la audición; el trabajador deberá usar
la protección adecuada para los oídos cuando se encuentre expuesto a un ruido excesivo.
b) Deberán identificarse las áreas específicas donde el nivel de ruido es mayor del límite permitido por normas
(80 dbA) y establecerse los límites de tiempo de exposición. Los trabajadores deberán usar los dispositivos
de protección apropiados cuando se exponen más allá de los límites permitidos.
c) La protección adecuada para los oídos puede consistir en cualquiera de los siguientes dispositivos:
protección de oídos tipo audífonos industriales, tapones de oídos, protectores moldeados de oreja o tapones
de oído de tipo cera. No se aconseja usar tapones simples de algodón. Los dispositivos de protección para
oídos deberán usarse correctamente para proporcionar la protección requerida y se guardarán limpios para
reducir la posibilidad de una infección de oídos.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 23 de 37
Articulo N° 23. ILUMINACIÓN
a) En todos los lugares de tránsito de trabajo habrá iluminación de tipo natural, artificial o mixta apropiada a
las actividades que dentro del sistema ejecuta la empresa. De preferencia se empleará la iluminación natural
y se intensificará con iluminación artificial en las máquinas, escaleras, salidas de urgencia y lugares de
tránsito con riesgo de accidentes.
b) En los lugares donde la iluminación natural no es suficiente, deberá usarse luz artificial.
c) Se procurará que la intensidad luminosa sea uniforme, evitando reflejos o deslumbramiento al trabajador.
d) Los niveles de iluminación mínimos a ser mantenidos durante las operaciones en las instalaciones
eléctricas, serán los establecidos en el Código Nacional de Electricidad.
Articulo N° 24. TEMPERATURA Y HUMEDAD
En los ambientes de trabajo cerrados, se mantendrá una temperatura adecuada al tipo de trabajo que se ejecuta y
dicha temperatura se aumentará o disminuirá, así como el grado de humedad se modificará de acuerdo con el tipo de
trabajo, la temperatura y humedad del exterior.
Articulo N° 25 ESTANDARES DE SEGURIDAD EN VEHICULOS, TRANSPORTE DE MATERIALES Y
ALMACENAMIENTO
25.1. Vehículos
j) Los trabajadores son responsables por el cuidado, mantenimiento y limpieza de los vehículos que utilizan.
k) Todo vehículo debe contar como mínimo, para casos de emergencia, con: extintor, botiquín, accesorios de
seguridad y cable de batería.
l) Solo está permitido llevar personal dentro de la cabina de vehículos.
25.2. Transporte de Materiales
a) El transporte de materiales debe efectuarse respetando todas las normas de seguridad exigidas en el
Reglamento de Tránsito (banderolas de señalización, sujetadores, distancias mínimas, carga máxima, etc.)
25.3. Almacenamiento
a) Los materiales serán apilados de tal forma que no interfieran con:
- La adecuada distribución de la luz, natural o artificial.
- El funcionamiento apropiado de las máquinas u otros equipos.
- El paso libre en los pasillos y pasajes de tránsito.
- El funcionamiento eficiente de cualquier equipo de combatir incendios.
a) Los cilindros a presión, de oxígeno, acetileno, e hidrógeno, se almacenarán verticalmente separados, y
asegurados contra posibles caídas.
b) Los cilindros a presión, conservarán su casco protector, tanto en el transporte como en el almacenamiento
y deben mantenerse actualizadas las marcas o señales de prueba, no se utilizarán grasas ni aceites en las
roscas de las tapas y/o válvulas de recipientes de oxígeno, cuando se almacenen en el exterior, se les debe
proteger contra la oxidación o exceso de calor, evitando el contacto con el suelo.
c) Los materiales que se almacenen en el suelo, se colocarán sobre parihuelas, en lugares donde no dificulten
el tránsito del personal, ni oculten u obstruyan los equipos contra incendios.
d) Los trabajadores que laboren dentro de los almacenes utilizarán: ropa de trabajo, zapatos de seguridad,
casco de seguridad y los que tengan que transportar materiales abrasivos, cortantes o con rebabas, se les
dotará de guantes de cuero.
e) Se evitará en todo momento el amontonamiento desordenado y sin seguridad de los materiales
almacenados.
f) No permitirá la existencia de basura en el piso de los almacenes, los cuales serán barridos a diario.
g) Las sustancias químicas que puedan reaccionar juntas y expeler emanaciones peligrosas o causar incendios
o explosiones serán almacenadas separadamente unas de otras.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 24 de 37
TITULO V
MEDIDAS PREVENTIVAS Y RESPUESTAS DE EMERGENCIA
Articulo N° 26: SEÑALIZACIÓN Y ROTULACIÓN:
a) El objeto de las señales de seguridad es hacer conocer lo más rápido posible, la posibilidad y el tipo de
accidente, así como también la existencia de circunstancias particulares de riesgos.
b) Las señales de seguridad serán tan grandes como el reglamento indica y su tamaño será congruente con
el lugar en que se colocan o el tamaño de los objetos, dispositivos o materiales a los cuales se fijan, en
todos los casos, el símbolo de seguridad, debe ser identificado desde una distancia segura.
c) Las dimensiones de las señales de seguridad serán las siguientes:
- Circulo: 20 cm de diámetro.
- Cuadrado: 20 cm de lado
- Rectángulo: 20 cm de altura y 30 cm de base.
- Triángulo Equilátero: 20 cm de lado.
d) Los colores y símbolos en las señales de seguridad se aplicarán como sigue:
- Señales de Prohibición: Color Rojo en fondo Blanco, la corona circular y la barra transversal serán rojos, el
símbolo de seguridad será negro y se ubicará al centro y no se superpondrá a la barra transversal, el color
rojo cubrirá como mínimo el 35% del área de la señal.
- Las señales de advertencia tendrán un color de fondo amarillo, la banda triangular será negra, el símbolo
de seguridad será negro y estará ubicado en el centro, el color amarillo cubrirá como mínimo el 50% del
área de la señal,
- Las señales de obligatoriedad tendrán un color de fondo azul, la banda circular será blanca, el símbolo de
seguridad será blanco y estará ubicado en el centro, el color azul cubrirá como mínimo el 50% del área de
la señal.
- Las señales informativas se realizarán en equipos de seguridad en general, rutas de escape, etc. las formas
de las señales informativas serán cuadradas o rectangulares, según convengan a la ubicación del símbolo
de seguridad o el texto, el símbolo de seguridad será blanco, el color de fondo será verde, el color verde
cubrirá como mínimo el 50% del área de la señal
Articulo N° 27: RIESGOS EVALUADOS
a) La identificación de peligros y evaluación de riesgos se realizará como sigue:
• Por lo menos una vez al año,
• Cuando se produzcan cambios en las instalaciones y/o adquisición de nuevos equipos.
• Cuando cambien las condiciones de trabajo y/o los procedimientos,
• Cuando se hayan producido daños a la salud y la seguridad,
b) Cuando la evaluación de riesgos lo amerite se realizarán:
• Controles periódicos de la salud de los trabajadores y de las condiciones de trabajo.
• Medidas de prevención incluido el análisis de métodos de trabajo.
c) La Evaluación de riesgos comprende:
• Accidente de trabajo: caídas al mismo nivel y diferente nivel, golpes contra objetos, heridas
punzocortantes, electrocución, traumatismos por aplastamiento y golpes, quemaduras, exposición a
agentes químicos perjudiciales para la salud, traumatismos y quemaduras por explosión etc.
• Enfermedades ocupacionales: enfermedades músculo-esquelético por posiciones inadecuadas en el
trabajo, fatiga visual, daño auditivo, enfermedades respiratorias, cáncer ocasionado por exposición a
químicos, materiales y radiación reconocidos como causales, dermatitis y alergias por exposición a
ambiente inadecuado
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 25 de 37
Articulo N° 28: EVALUACIÓN DE ENFERMEDADES OCUPACIONALES
a) Enfermedad Ocupacional es todo estado patológico permanente o temporal que sobreviene al trabajador
como consecuencia directa de la clase de trabajo que desempeña o del medio que se ha visto obligado a
trabajar.
b) No se considera enfermedad ocupacional a las enfermedades de carácter endémico, que prevalecen de
acuerdo a la temporada o estación, por ejemplo: gripes, cólera, pulmonía, hepatitis, etc., y se adquieren en
el lugar donde se presta el trabajo.
28.1. Enfermedades Ocupacionales causadas por Agentes Físicos.
Se considerarán como enfermedades ocupacionales que son causadas por agentes físicos como sigue:
a) Por Ruido: generalmente no tiene cura y originan hipoacusia y afecciones de los músculos, tendones de los
huesos, etc.
b) Por temperatura: la exposición del trabajador a situaciones termo ambientales extremas, ocasiona
deshidratación, neumonía, agotamiento, insolación, etc.
c) Por radiaciones infrarrojas: puede ocasionar al trabajador: cataratas, dilatación de las pupilas, irritación
visual, etc.
28.2. Enfermedades Ocupacionales causadas por Agentes Químicos.
a) Por el uso de sustancias químicas, intoxicaciones, alergias, dermatitis, etc.
b) Por la presencia de polvos en el ambiente: neumoconiosis.
28.3. Enfermedades Ocupacionales causadas por Agentes Ergonómicos
Se considerarán enfermedades ocupacionales aquellas causadas por los siguientes factores ergonómicos:
a) Las causadas por fuerza excesiva, tareas repetitivas, duración prolongada y mala postura: lesiones al
sistema músculo- esquelético, etc.
Articulo N°29: EVALUACIÓN DE MUJERES GESTANTES O EN PERIODO DE LACTANCIA
a) Las mujeres trabajadoras en periodo de gestación o lactancia no deberán exponerse a riesgos que afecten
su salud o que puedan ocasionar el desarrollo normal del feto o del recién nacido, derivado de exposiciones
a agentes físicos, químicos, biológicos y/o ergonómicos.
b) Las trabajadoras deberán comunicar a LA EMPRESA inmediatamente sobre el estado de gestación, para
que se puedan tomar las medidas preventivas necesarias en cada uno de los casos.
c) Las mujeres gestantes o en periodo de lactancia están prohibidas de cargar pesos mayores de 5 kg.
d) Las mujeres gestantes o en periodo de lactancia no deberán exponerse a cambios bruscos de temperatura.
Articulo N°30: INSTRUCCIONES GENERALES EN CASO DE MOVIMIENTOS SISMICOS
a) Mantener la calma y controlar el pánico.
b) Durante el movimiento y en oficinas, protegerse junto a un escritorio, columna, mesa o armario.
c) Alejarse de las ventanas y puertas de vidrio. Mantenerse listo para evacuar.
d) Pasado el Sismo, la evacuación es automática. Hacerlo de acuerdo a las instrucciones de los responsables
de evacuación, dirigiéndose al punto de reunión.
Artículo N° 31: MEDIDAS DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Todos los trabajadores en general están obligados a evitar situaciones que puedan ocasionar algún incendio
incipiente, por ejemplo: acumulación de maderas, papeles, waipe o trapos engrasados, etc. Al utilizar materiales
combustibles en las distintas tareas, se priorizará aquellos que sean menos inflamables, ej. Cables eléctricos que
generen menos gases tóxicos en caso de ser quemados, maderas pintadas con pintura ignífuga.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 26 de 37
a) Cada trabajador conocerá y colaborará para mantener en buen estado los elementos de detección, alarma
y control de incendios: vías de evacuación despejadas, señalizaciones etc. Si se observan irregularidades,
reportar para su corrección. De igual forma conocer su uso para casos de emergencia.
b) Todos los trabajadores están obligados a facilitar, cooperar y proveer apoyo logístico/planificación y recursos
antes, durante y después del desastre o emergencia que requiera las Brigadas.
c) Deberá notificar de inmediato la detección o posibilidad de fuego, para lo cual el trabajador debe conocer
los números de emergencia y la ubicación de los teléfonos o distintos tipos de alarmas para casos de
emergencia y saber identificarlos cuando sean activados.
d) Los integrantes de las Brigadas deberán estar listos para entrar en acción en cuanto reciban la orden
correspondiente para salvar vidas, proteger la salud y la propiedad.
e) Todos los centros de trabajo oficinas, talleres, instalaciones, almacenes, de CCLL, estarán provistas de
suficientes equipos y medios para la extinción de incendios.
f) Dichos equipos deben adaptarse a los riesgos particulares de cada incendio, y las personas entrenadas en
el uso correcto de extintores deben estar presentes durante todos los períodos normales de trabajo, por
tanto, se designarán brigadistas para cada sector en los diferentes horarios de trabajo que existen para
poder mitigar cualquier conato de incendio que pueda producirse.
g) Siempre que se use un extintor se dará a conocer al área de seguridad para que reemplace el extintor por
otro que tenga carga. Se debe realizar inspecciones mensuales de los extintores.
h) En los lugares de trabajo, el ancho de los pasillos entre muebles, instalaciones y rumas de materiales, así
como cualquier zona de paso, no será menor de noventa (90) cm.
i) Se dispondrá de acceso inmediato a las salidas, se dispondrá de pasajes o corredores continuos y seguros
que conduzcan directamente a la salida.
j) Los accesos a las escaleras que pueden ser usadas como medios de salida, serán marcados (señalizados),
de tal modo que la dirección de egreso hacia la calle o punto de reunión sean claros.
k) Las puertas de salida se colocarán de tal manera que sean fácilmente visibles y no se permitirán
obstrucciones que interfieran el acceso o la visibilidad de las mismas, siendo oportunamente señalizados
de acuerdo con la Norma Técnica.
l) Las salidas deben estar dispuestas de tal manera que las personas ocupadas en los lugares de trabajo
puedan salir del lugar en forma inmediata en caso de emergencia. Cumplirán con la normativa vigente en
cuanto a número, dimensiones, características, etc.
m) Todos los centros de trabajo deberán contar con la licencia de uso y funcionamiento pertinente en función
de su localización uso y características, así como de un plan de emergencia y evacuación que contemple el
caso de emergencia por fuego.
n) El fuego es una oxidación rápida de un material combustible, que produce desprendimiento de luz y calor,
con la participación por la interacción de tres elementos:
• Oxígeno,
• Combustible y
• Calor.
La ausencia de uno de estos tres elementos evitará que se inicie el fuego. Los incendios se clasifican de acuerdo con
el tipo de material combustible que arde en:
INCENDIO CLASE A: Son fuegos que se producen en materiales combustibles sólidos tales como: madera, papel,
cartón, tela, etc.
INCENDIO CLASE B: Son fuegos que se producen por líquidos inflamables tales como: gasolina, aceite, pintura,
solvente, etc.
INCENDIO CLASE C: Son fuegos producidos en equipos eléctricos - electrónicos tales como: motores,
computadoras, etc.
INCENDIO CLASE D: Son fuegos alimentados por ciertos tipos de metales, como el sodio, potasio, polvo de
aluminio, básicamente metales alcalinos y alcalinotérreos. Reaccionan violentamente al contacto con agua.
INCENDIO CLASE K: Son fuegos producidos en grasas y sus residuos como en: cocinas, campanas extractoras,
almacenes de grasas, etc.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 27 de 37
Cualquier trabajador de CCLL, que detecte un incendio en las instalaciones, debe proceder de acuerdo en a lo
indicado en el plan de emergencia
1. Dar la alarma interna al área SIG – SSOMAC.
2. Comunicar a los integrantes de la brigada
3. Actuar en el control de la propagación del incendio mediante los medios existentes de acuerdo a su
formación, capacitación y habilidad. Nadie está obligado a enfrentarse a un fuego si no está capacitado.
4. Seguir las indicaciones de las brigadas correspondientes.
5. De ser necesario y con orden del Jefe de la Brigada se ordenará abandonar el Área de manera ordenada
con dirección a la puerta de salida más cercana.
31.1 En caso de incendio o conato en almacenes, vehículos o lugares con presencia de productos químicos
y/o peligrosos (por ejemplo depósitos de almacenamiento de combustible, etc.):
a) Alejarse prudentemente del mismo y colocarse con el viento de espaldas en una zona elevada y con salida
b) Dar la alarma interna al teléfono de emergencia del Plan de emergencia. En caso de no conocerlo, a su
supervisor o al personal de Seguridad y Salud.
c) Actuar en el control de la propagación del incendio mediante los medios existentes de acuerdo a su
formación, capacitación y habilidad. Nadie está obligado a enfrentarse a un fuego si no está capacitado.
d) Estos fuegos son impredecibles y complicados de contener y controlar; seguir las indicaciones de las
brigadas correspondientes y de los equipos externos de emergencia. No actuar por su cuenta.
e) Abandonar la zona retirando con seguridad cualquier elemento o máquina que pueda contribuir a la
propagación del incendio.
31.2. En caso de incendio o conato en los alrededores de la zona de trabajo bien provocado o fortuito (quema
de rastrojos, materiales, restos o basuras, etc) o por propagación de incendio menor a vegetación,
instalaciones o edificaciones aledañas, o cualquier otro, se deberá actuar de la siguiente manera:
a) Alejarse prudentemente del mismo y colocarse con el viento de espaldas en una zona elevada y con salida
b) Dar la alarma interna al teléfono de emergencia del Plan de emergencia y a los servicios de emergencia
externos (policía, bomberos, etc.). En caso de no conocerlo, a su supervisor o al personal de Seguridad y
Salud.
c) Actuar en el control de la propagación del incendio mediante los medios existentes de acuerdo a su
formación, capacitación y habilidad. Nadie está obligado a enfrentarse a un fuego si no está capacitado.
d) Seguir las indicaciones de las brigadas correspondientes y de los equipos externos de emergencia. No
actuar por su cuenta.
e) Abandonar la zona de inmediato retirando con seguridad cualquier elemento o máquina que pueda contribuir
a la propagación del incendio.
31.3. Si se incendia la ropa que lleva puesta una persona, se seguirán las siguientes indicaciones:
a) Arrojarse al suelo y rodar lentamente.
b) No pretenda despojarse de su ropa.
c) Si existiese una manta, se cubrirá con ella dejando libre la cabeza.
d) Solicitar atención médica lo antes posible.
31.4. Consideraciones Generales de Prevención:
a) Evitar que se produzcan incendios mediante la prevención.
b) Mantener su área de trabajo limpia, ordenada y en lo posible libre de materiales combustibles y líquidos
inflamables.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 28 de 37
c) No obstruir las puertas, vías de acceso o pasadizos, con materiales que puedan dificultar la libre circulación
de las personas.
d) Informar a su superior sobre cualquier equipo eléctrico defectuoso.
e) Obedecer los avisos de seguridad y familiarizarse con los principios fundamentales de primeros auxilios.
f) LA EMPRESA dotará de extintores de incendios adecuados al tipo de incendio que pueda ocurrir,
considerando la naturaleza de los procesos y operaciones.
g) Familiarizarse con la ubicación y forma de uso de los extintores.
h) Todos los extintores serán inspeccionados por lo menos una vez por mes y serán recargados cuando venza
el tiempo de vigencia o se utilicen, se gaste o no toda la carga.
i) Todos los extintores se colocarán en lugares visibles, de fácil acceso. Los que pesen menos de 18 kg. se
colgarán a una altura máxima de 1.50 m, medidos del suelo a la parte superior del extintor,
j) El personal deberá recibir instrucciones de uso de los extintores, por lo menos una vez al año.
k) El Comité elaborará un “Programa de Simulacros de Lucha contra incendios”, los que deben efectuarse, por
lo menos una vez al año con la participación de todo el personal. Antes de la ejecución de este programa
se deberá verificar la operatividad de los extintores.
l) En aquellos lugares donde se han instalado los extintores, LA EMPRESA proporcionará un programa
educativo para familiarizar a los trabajadores con los principios generales del uso del extintor y los riesgos
involucrados con la fase inicial de la lucha contra el fuego.
m) El Comité deberá capacitar a los trabajadores en la lucha contra incendios y organizar brigadas de
emergencia con los trabajadores más capacitados, estas brigadas deberán ser debidamente entrenadas
para estar físicamente aptas para realizar los deberes que le sean asignados y atender las tres principales
contingencias:
• Lucha contra el fuego.
• Movilización y evacuación del personal.
• Atención de heridos y primeros auxilios.
31.5.. Instrucciones generales en caso de incendio:
a) Cuando se detecta un incendio, actuar de inmediato y sin perder la calma.
b) Dar aviso del incendio inmediatamente.
c) Si algún trabajador se encuentra en el lugar del incendio y está entrenado para usar el equipo extintor
adecuado, deberá utilizarlo.
d) Por ningún motivo, el personal que no tenga puesto asignado o responsabilidad específica en la
Organización de Emergencia, deberá dirigirse al lugar del incendio o abandonar su puesto de trabajo salvo
los casos que comprometan su integridad.
e) Cuando ocurran incendios que implican equipos eléctricos, los extintores para combatirlos serán de polvo
químico seco; en caso de que el incendio implique equipos electrónicos (cómputo o equipos sofisticados),
se utilizarán los extintores de gas carbónico (C02) para su extinción.
f) En los incendios tipos B y C, no se usará agua para extinguirlos, debiéndose usar otros medios de extinción
adecuados.
g) En caso de incendio de equipos eléctricos desconectar el fluido eléctrico. No usar agua ni extintores que lo
contengan, si no se ha cortado la energía eléctrica.
h) En caso de amagos de incendios, la operación de emplear un extintor dura muy poco tiempo, por
consiguiente, utilícelo bien, acérquese lo más que pueda, dirige el chorro a la base de las llamas, no
desperdicie su contenido.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 29 de 37
Artículo N° 32: PROTECCIONES EN CASO DE SISMO O TSUNAMI
a) En CCLL, se realizarán, dentro del plan anual de simulacros, ejercicios de modo que se simulen las
condiciones de huaycos, movimiento sísmico y/o un tsunami, dependiendo de la situación geográfica y
probabilidad de ocurrencia.
b) El programa anual de simulacros se iniciará desde el mes de enero de cada año, siendo la coordinación
y ejecución responsabilidad, del área de Seguridad Salud y del área de Medio Ambiente.
c) En estos simulacros deberán participar todos los trabajadores que se encuentren en el centro de
trabajo. La falta de participación supondrá una falta grave, sancionable de acuerdo al Reglamento
Interno de Trabajo.
d) Tras un simulacro, se realizará un informe de simulacro de acuerdo a lo establecido en el procedimiento
de emergencias y sus correspondientes formatos.
e) Estos informes serán recopilados en la central, analizados y puestas en común las conclusiones, puntos
fuertes y deficiencias para la mejora continua.
f) CCLL, designará y organiza brigadas para emergencias de acuerdo a proyectos y número de
trabajadores de cada caso.
Articulo N° 33: PROTECCIONES EN CASO ALTERCADO SOCIAL, HUELGA, ETC.
a) Según la situación geográfica dentro de Perú, condiciones, actividad desarrollada y entorno social y/o
político, u otras, es posible que se identifique en algunos proyectos o zonas de paso el riesgo de que
se produzcan protestas o movilizaciones sociales, vecinales, sindicales o de cualquier otro tipo como
huelgas, protestas, etc. que pueden afectar a los trabajos, los bienes y a los trabajadores de CCLL.
b) En caso de presentarse cualquiera de estas situaciones u otra similar, la consigna es clara de no
interactuar, no enfrentarse y abandonar la zona con tranquilidad, pero con rapidez.
c) En caso de producirse la evacuación o retirada de los frentes de trabajo, oficinas almacenes se
procurará dentro de lo posible y evitando cualquier enfrentamiento:
• Cerrar las oficinas, almacenes o talleres antes de abandonarlos.
• Retirar los equipos y vehículos a lugar seguro en caso de ser posible. De no serlo, dejarlos
cerrados y sin las llaves (a ser posible, bloqueados para evitar la acción irresponsable de los
mismos).
• Retirar le equipos más peligrosos o sensibles
• No dejar equipos informáticos o de telefonía a la vista o en zonas de fácil acceso.
• En caso de evacuación, proceder priorizando la evacuación de las mujeres en primer lugar,
independientemente de su categoría profesional o puesto de trabajo.
• Una vez en lugar seguro, reportar a su inmediato superior su situación.
Articulo N° 34: SITUACIONES RIESGOSAS NO CONTROLABLES
Se declararán situaciones de emergencia en las instalaciones de LA EMPRESA ante situaciones riesgosas que no
son posibles de controlar o se han salido de control de la brigada de emergencias, las siguientes:
a) Incendios que han evolucionado desfavorablemente.
b) Desplome de edificaciones o estructuras.
c) Intervenciones ilícitas (secuestros, vandalismo, conmoción social)
Artículo N° 35: EQUIPOS DE RESPUESTA
LA EMPRESA mantendrá los siguientes organismos internos:
a) Brigadas
b) Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo
c) LA EMPRESA cuenta con extintores contra incendios. Vehículos de transporte para apoyar la seguridad y
la atención de emergencia
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 30 de 37
Artículo N° 36: COMUNICACIONES ANTE EMERGENCIAS
a) LA EMPRESA cuenta con medios de comunicación telefónico, celular, radial y electrónico.
b) LA EMPRESA mantendrá un Directorio Telefónico actualizado de ambulancias, Centros Asistenciales
Públicos, Policial, Defensa Civil y Clínicas afiliadas al Seguro complementario Riesgo de Trabajo.
Artículo N° 37: ATENCION DE EMERGENCIA Y PRIMEROS AUXILIOS
Primeros Auxilios Son los cuidados inmediatos y temporales que se le aplican a la persona que ha sufrido un accidente
o una enfermedad súbita, hasta la llegada de un médico, personal especializado o que sea trasladado a un hospital.
El principal objetivo de los primeros auxilios es el de evitar por todos los medios posibles la muerte o invalidez de la
persona accidentada
37.1. Tratamiento de Emergencia:
Cuando se presente la necesidad de un tratamiento de emergencia (Primeros Auxilios) se deber seguir las siguientes
reglas básicas siempre y cuando se esté preparado para ello:
a) Evite el nerviosismo y el pánico.
b) Si se requiere acción inmediata para salvar una vida (respiración artificial, control de hemorragia, etc.) haga
el tratamiento adecuado sin demora.
c) Haga un examen cuidadoso de la víctima.
d) Nunca mueva a la persona lesionada, a menos que sea absolutamente necesario para retirarla del peligro.
e) Avise al médico inmediatamente.
f) Tratamiento en caso de Shock: Cuando ocurra un "Shock" siga las siguientes reglas básicas:
• Acostar al paciente con la cabeza hacia abajo. Esto se puede conseguir levantando los pies de la camilla
o banca donde este acostado el paciente, seis pulgadas más alto que la cabeza.
• Constatar que la boca esté libre de cuerpos extraños y que la lengua este hacia adelante.
• Suministre abundante aíre fresco u oxigeno sí existe la posibilidad.
• Evitar el enfriamiento del paciente, se le debe abrigar con una frazada y llevarlo al médico.
37.2. Botiquín de Primeros Auxilios
El botiquín deberá implementarse de acuerdo a la magnitud y tipo de obra; así como a la posibilidad de auxilio externo
tomando en consideración su cercanía a centros de asistencia médica hospitalaria. LA EMPRESA abastecerá de
botiquines, de manera que haya siempre un stock mínimo permanente de las siguientes cantidades de medicamentos
y materiales:
02 Paquetes de guantes quirúrgicos
01 Frasco de yodopovidoma 120 ml solución antiséptico
01 Frasco de agua oxigenada mediano 120 ml
01 Frasco de alcohol mediano 250 ml
05 Paquetes de gasas esterilizadas de 10 cm X 10 cm
08 Paquetes de apósitos
01 Rollo de esparadrapo 5 cm X 4,50 m
02 Rollos de venda elástica de 3 pulg. X 5 yardas
02 Rollos de venda elástica de 4 pulg. X 5 yardas
01 Paquete de algodón x 100 g
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 31 de 37
01 Venda triangular
10 paletas baja lengua (para entablillado de dedos)
01 Frasco de solución de cloruro de sodio al 9/1000 x 1 l (para lavado de heridas)
02 Paquetes de gasa tipo jelonet (para quemaduras)
02 Frascos de colirio de 10 ml
01 Tijera punta roma
01 Pinza
Instrucciones de Primeros Auxilios
Artículo N° 38: CAPACITACION Y ENTRENAMIENTO
El programa de capacitación deberá incluir a todo el personal de LA EMPRESA bajo cualquier modalidad de
contratación. Dicho programa deberá garantizar la transferencia efectiva de las medidas preventivas, generales y
específicas que garanticen el normal desarrollo de las actividades operacionales y administrativas, es decir, cada
trabajador deberá comprender y ser capaz de aplicar los estándares de Seguridad y Salud y procedimientos de trabajo
establecidos para los trabajos que le sean asignados.
38.1. Alcance
La capacitación y entrenamiento en seguridad y salud en el trabajo es un proceso permanente que involucra a todo el
personal de LA EMPRESA y que tiene como objetivo la optimización de las siguientes competencias: Conciencia de
la seguridad, preservación de la salud y prevención de incidentes y accidentes de trabajo.
38.2. Planeamiento
Se aplicará un enfoque por competencias implementando eventos de capacitación que permitan lograr competencias
generales (dirigidas a todos los trabajadores), y competencias específicas (dirigidas a los integrantes del Comité de
Seguridad), LA EMPRESA brindará capacitación y/o entrenamiento sobre los siguientes temas:
a) Inducción de la Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente en el Trabajo,
b) Seguridad en los procedimientos de trabajo, con énfasis en los riesgos de los procesos;
c) Organización y funcionamiento del Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
d) Uso y mantenimiento de equipos de protección.
e) Prevención de accidentes y de enfermedades ocupacionales.
f) Orden y Limpieza.
g) Primeros Auxilios.
h) Preparación y respuesta en casos de emergencias.
i) Reconocimiento y evitamiento de las condiciones subestándar.
j) Otros que se consideren necesarios para la mejora continua del sistema de gestión.
Artículo N° 39: INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES
a) LA EMPRESA realizara las investigaciones de los accidentes de trabajo, enfermedades ocupaciones e
incidentes peligrosos, los cuales serán comunicados al Cliente y a la autoridad competente (según aplique),
indicando las medidas de prevención adoptadas.
b) La investigación de los accidentes de trabajo, enfermedades ocupacionales e incidentes peligrosos
relacionados con el trabajo, y sus efectos en la seguridad y salud, debe permitir identificar los siguientes
elementos:
• Causas inmediatas (actos y condiciones sub estándares)
• Causas básicas (factores personales y factores de trabajo)
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 32 de 37
• Cualquier deficiencia del Sistema de Gestión de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente a
efectos de adoptar la acción correctiva pertinente.
Artículo N° 40: NOTIFICACIÓN Y COMUNICACIÓN DE ACCIDENTES DE TRABAJO, ENFERMEDADES
OCUPACIONALES E INCIDENTES PELIGROSOS.
a) LA EMPRESA notificara al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo todos los accidentes mortales
dentro de las veinticuatro horas de ocurrido el hecho.
b) LA EMPRESA comunicara al Ministerio De Trabajo Y Promoción Del Empleo, los incidentes peligrosos que
ponga en riesgo la salud y la integridad física de los trabajadores dentro de las 24 horas de producidos.
c) Las enfermedades ocupacionales incluidas en la tabla nacional o que se ajusten a la definición legal de
estas enfermedades que afecten a cualquier trabajador, son notificadas por el centro médico asistencial
público o privado, dentro de un plazo de cinco días hábiles de conocido el diagnóstico al Ministerio de
Trabajo y Promoción del Empleo y al Ministerio de Salud.
TITULO VI
Artículo 41: IMAGEN CORPORATIVA
a) Es el sistema que nos permite ser identificados como una empresa que cuida su imagen y la de sus clientes,
pero que al mismo tiempo conformamos un equipo, puesto que compartimos una filosofía de trabajo, una
misión y una identidad la cual se traduce en colores y logos; una filosofía de trabajo, de solución de
problemas, eficiencia y responsabilidad.
Se busca comunicar:
• Compromiso de servicio.
• Oportunidad de trabajo para más personas.
• Espíritu de equipo entre empresa, clientes y proveedores.
b) Elementos considerados:
• Uniforme: casco, camisa manga larga, pantalones, zapatos de seguridad y equipos de protección
personal.
• Vehículos: camionetas debidamente implementadas para el transporte de equipos, herramientas y
materiales.
• Elementos de Señalización: Parantes, malla, cinta de señalización, Carteles de avisos preventivos,
conos, otros.
• Elementos de identificación: DNI, documento nacional de identificación.
c) El DNI es un documento de identificación personal e intransferible, su uso es obligatorio, es el único
documento que identifica al colaborador en campo, y en caso un cliente les solicite su identificación deberán
mostrar dicho documento.
d) Atención al cliente. Nuestra actitud debe ser amable, atenta, dispuesta a colaborar y resolver los problemas
de nuestra competencia. Las actitudes o acciones en contra del orden, la moral, descortesías entre
compañeros, actitudes groseras hacia nuestros clientes y terceros, atenta contra la imagen de nuestra
empresa y clientes.
e) Conductas en obra que afectan nuestra imagen:
• Personal sin hacer nada en obra (unidades y gente parada).
• Desorden y falta de limpieza dentro de la zona de trabajo.
• Desorden y falta de limpieza en las cabinas y tolvas de las unidades móviles.
• Improvisar y hacer uso inadecuado de equipos para ganar altura.
• Utilizar los EPP, equipos y herramientas en forma inadecuada y en mal estado.
• Comer durante la ejecución de trabajos
• Faltar el respeto a los transeúntes (piropos, groserías, insultos y/o tocamientos).
• Dormir en obra (echado sobre material propio o de otras contratistas).
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 33 de 37
• Pelearse con compañeros y/o hacer bromas pesadas durante la ejecución del trabajo.
• Contradecir al supervisor y/o capataz en obra de manera grosera y delante de los clientes.
• Usar el uniforme sucio y roto (presentación desaliñada).
• Usar el uniforme fuera del trabajo o en otras actividades ajenas a la empresa.
• Dormir dentro de la unidad (en unidad estacionada y/o en marcha).
• Realizar necesidades fisiológicas en la vía pública (orinar, escupir y otros).
• Usar la unidad móvil para acciones indebidas o ajenos al trabajo.
• Cambiarse de ropa en la vía pública.
• Señalización inadecuada de la zona de trabajo.
• Manejo inadecuado de vehículo (incumplimiento de reglas de tránsito).
• Dejar sucia la zona de trabajo.
• Bromear con el cliente y/o faltarle el respeto.
• Usar gorras u otra indumentaria en la zona de trabajo, que no corresponde al uniforme establecido.
• Escuchar música a volumen alto en el vehículo.
• Tirar basura o restos de materiales en la obra.
• Lavarse parte del cuerpo en la zona de trabajo o vía pública.
• Recibir regalos, recompensa, pago o cobrar al cliente por el trabajo ejecutado.
• Falta de empatía con el problema del cliente por fallas en el servicio.
• No cumplir los trabajos en el plazo comprometido.
TITULO VII
Artículo N° 42: RECONOCIMIENTOS
a) El ingeniero residente y el Prevencionista, someterán al personal a su cargo a una constante evaluación del
cumplimiento de las normas de seguridad y actividades descritas en el Plan de Seguridad de obra, de esta
manera se reconocerá a aquellos trabajadores que mejor desempeño haya realizado en las labores de
seguridad, salud y protección del medio ambiente.
b) El comité de seguridad evaluará todas las propuestas y elegirá un trabajador con las mejores opciones
referidas, confiriéndoles el reconocimiento del Trabajador más seguro.
Artículo N° 43: MEDIDAS DISCIPLINARIAS
43.1. Infracción
Toda infracción al presente Reglamento es considerada una falta, para lo cual el Prevencionista de obra o el jefe
directo del trabajador emite una Notificación que tiene como consecuencia una sanción. Las faltas se clasifican de
dos formas:
• Falta leve: acción que no involucra exposición a un riesgo.
• Falta grave: acción que involucra exposición a un riesgo.
43.2. Sanción
Las sanciones se establecerán de acuerdo a los criterios de razonabilidad y proporcionalidad. Asimismo, se tendrá en
cuenta elementos tales como la recurrencia en los actos y las condiciones del trabajo. En obra Las Faltas leves serán
sancionadas por el Prevencionista y las Faltas graves serán reportadas por Él mismo al ingeniero residente y Jefe
SIG.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 34 de 37
Los trabajadores que no cumplan con lo establecido en el presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el
Trabajo podrán ser sancionados por CCLL de acuerdo a la gravedad de la falta según se establece en La Tabla 1 del
presente.
Los trabajadores que de manera injustificada no asistan a las capacitaciones programadas según el cronograma anual
de capacitaciones revisado y aprobado por el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo, podrán ser sancionados.
Las sanciones a las que se pueden hacerse acreedores los trabajadores que incumplan las normas son:
• Amonestación verbal.
• Amonestación escrita
• Suspensión.
• Despido
Las sanciones a las que se refieren los anteriores parrafos, sin perjuicio de la responsabilidad civil o penal que originen
los actos sancionados, generan responsabilidad laboral del trabajador y se sancionarán con sujeción a la legislación
laboral vigente
Toda sanción quedará registrada en el file personal del trabajador a efectos de mantener un registro de faltas y llevar
un control del mismo. Para ello se utilizará el formato según anexo 02.
Artículo N° 44: DISPOSICIONES FINALES
a) Los casos no previstos de manera expresan en el presente Reglamento se regirán conforme a las normas
legales y/o normas técnicas existentes.
b) Es responsabilidad de la Alta Dirección implementar la normatividad establecida en el presente Reglamento,
en coordinación con las diferentes Gerencias y Jefaturas.
c) Para asegurar el cumplimiento de la norma establecida es conveniente que la oficina de Seguridad, Salud
Ocupacional y Medio Ambiente difunda, oriente y controle las acciones que se estipulen en el presente
Reglamento.
d) La entrega del Reglamento al trabajador se debe evidenciar a través de una constancia de entrega para ello
se utilizará el formato según anexo 03.
e) La Empresa, a través del Comité y oficina de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio Ambiente, se reserva
la facultad de dictar normas administrativas, disposiciones generales y complementarias que juzgue
conveniente para la correcta aplicación del presente Reglamento, en las circunstancias y oportunidad que
lo considere necesario.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 35 de 37
ANEXOS
ANEXO 01. TABLA DE SANCIONES.
SANCIONES
N° ACCIONES 1ra vez 3ra vez
2da vez
Llegar tarde a la charla diaria, capacitaciones, Amonestación Amonestación 1 día de
1
simulacros y/o no participar de ellas. verbal escrita suspensión
Fumar en zona de trabajo Amonestación 2 días de
2 Despido
verbal suspensión
2 días de
3 Pleitos y agresiones físicas Despido
suspensión
4 Robos y hurtos Despido
Poseer o ingresar al lugar de trabajo bajo la influencia
5 Despido
del alcohol o drogas
Amonestación Amonestación 1 día de
6 No usar Equipos de Protección Personal
verbal escrita suspensión
No usar los equipos de protección en trabajos de alto
3 días de 5 días de
7 riesgo (trabajos en caliente, espacio confinado, Despido
suspensión suspensión
trabajos en altura)
Accidentes e incidentes no reportados 3 días de 5 días de
8 Despido
inmediatamente y con información falsa suspensión suspensión
Tener herramientas en mal estado y/o provocar Amonestación 3 días de 5 días de
9
conscientemente su destrucción. escrita suspensión suspensión
Retirar, borrar o romper letreros o avisos de
1 día de 5 días de
10 prevención de cualquier tipo que la empresa emplee Despido
suspensión suspensión
para la divulgación de seguridad.
Ingerir bebidas alcohólicas en horario de trabajo o
11 fuera del horario de trabajo con el uniforme de la Despido
Empresa
Realizar acciones negligentes y temerarias que
5 días de
12 pongan en peligro la integridad del trabajador, sus Despido
suspensión
compañeros o terceras personas.
No acatar las normas o instrucciones que le hayan
1 día de 2 días de
13 sido comunicadas sobre seguridad establecidas para Despido
suspensión suspensión
un trabajo determinado.
Incumplimiento del Reglamento de Seguridad, que no
Amonestación 3 días de 5 días de
14 esté contemplado en la presente escala, según
escrita suspensión suspensión
gravedad se aplica:
No conocer el contenido y compromiso asumido al Amonestación 3 días de 5 días de
15
firmar el AST. escrita suspensión suspensión
Abandono de la zona de trabajo sin autorización de su 1día de 3 días de 5 días de
16
jefe inmediato. suspensión suspensión suspensión
Amonestación 2 días de 5 días de
18 No devolver materiales sobrantes de obra.
verbal suspensión suspensión
Ausentarse del lugar de trabajo y dejar al personal sin 3 días de 5 días de
19 Despido
supervisión. suspensión suspensión
1día de 3 días de 5 días de
20 Trabajar sin uniforme normado(obra)
suspensión suspensión suspensión
3 días de 5 días de
21 Atentar contra el medio Ambiente Despido
suspensión suspensión
Conducta dolosa en agravio a nuestra empresa,
22 Despido
clientes o terceros.
Trabajar sin permiso autorizado, asi como no generar 3 días de 5 días de
23 Despido
los registros de gestión asociados (ATS, PETAR) suspensión suspensión
No asistir a actividades de formación, participación,
Amonestación 1 día de 2 días de
24 consulta e información SSOMAC que organiza la
escrita suspensión suspensión
empresa.
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 36 de 37
ANEXO 02. NOTIFICACIÓN DE INFRACCIÓN
Código: SSM-RE-001-F01
Versión: 02
NOTIFICACIÓN Fecha: 19/09/2023
Pág: 1 de 1
Obra/Instalación:
Frente de trabajo:
Fecha: Hora:
DATOS DEL NOTIFICADO
Nombres y Apellidos:
DNI:
Puesto de trabajo:
Jefe inmediato:
INFRACCIÓN SANCIÓN
1 No cumplió los estándares del: Art.º
infracc.
Reglamento Interno de Seguridad y Amonestación Verbal
Salud en el Trabajo - RISST
Amonestación Escrita
Reglamento de Uso de Uniformes y
Equipos de Protección Personal Suspensión sin goce de haber ( ( ) días
) días
Reglamento Interno de Trabajo Despido
2 Descripción del evento causa de la infracción: Nota: En caso el infractor se niegue a firmar la
notificación entrará en desacato obteniendo una
sanción mayor a la estipulada.
Descargo del Notificado:
Nombre y Firma Nombre y Firma Nombre y Firma
( infractor) ( Jefe inmediato) ( Prevencionista/Jefe de
SSOMA)
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control
Código: SSM-RE-001
Reglamento Interno de Seguridad y Salud en Versión: 03
Fecha: 19/09/2023
el Trabajo (RISST)
Página 37 de 37
ANEXO 03. CARGO DE RECEPCION DEL RISST
Este documento impreso es copia no controlada si no lleva el sello de control