Advertencias
-Los detectores deben ser instalados en un sitio protegido de las vibraciones, del agua y de los gases corrosivos, donde la temperatura ambiente no supere el valor reflejado en los datos técnicos.
E 5761H011 Ed.01 -Los detectores no son adecuados para zonas clasificadas como potencialmente explosivas.
-Los detectores supervisan un punto y no un área. Si la fuga de gas no alcanza el sensor, o el nivel de concentración en dicho punto no alcanza los valores previstos según el tipo
Detector de gas de gas no se activará ninguna alarma. En caso de requerir supervisión perimetral, se deben instalar varios sensores rodeando el área.
Guía rápida Condiciones de trabajo:
-Evitar la manipulación de gases refrigerantes cerca del sensor. Si es inevitable, utilizar los modos de Set Hold o Mantenimiento.
-Mantener la atmósfera de trabajo del detector libre de agentes químicos (Disolventes, vapores de acetona, pinturas, alcoholes, productos de limpieza, siliconas y derivados, etileno, etc.).
-Evitar instalar el detector cerca de productos o equipos que puedan desprender CO2. (Solo AKO-57615)
-La respiración humana cerca del detector puede elevar el nivel de CO2 y generar falsas alarmas. (Solo AKO-57615)
-No pintar el detector ni colocarlo cerca de disolventes o pinturas. (Solo AKO-57613/4)
-El sensor debe instalarse alejado de: -Zonas donde se puedan producir procesos de fermentación o maduración de producto (pan, pizza, frutas, etc.). (Solo AKO-57613/4)
-Salidas de humo localizadas o procedentes de motores, generadores o maquinaria motorizada (carretillas elevadoras, etc.).
-Zonas con fuerte ventilación o especialmente húmedas.
-El detector debe generalmente instalarse en una zona donde pueda concentrarse gas, próximo a lugares donde puedan originarse fugas de gas.
-La localización del detector dependerá del refrigerante y se ubicará en zonas donde la fuga pueda concentrarse. Teniendo en cuenta la seguridad de las personas y la ocupación del espacio por las mismas,
se considerará la posición más baja de dicho espacio para refrigerantes más pesados que el aire (HCFC, HFC y CO2) y la posición más alta posible para refrigerantes más ligeros que el aire (NH3).
Conexionado
DIG. IN
Gnd
DI1
A
DI2
A
AKO-5761x
Mute
remoto
Set Hold
remoto
B
Selector de retardo Jumper de pre-alarma
Pulsador “AUTOCONFIGURACIÓN”
Conexión a central de alarma Funcionamiento autónomo
RS485 Pre-Alarm Alarm Input x RS485 Pre-Alarm Alarm
Gnd
Gnd
Gnd
Gnd
Gnd
15V
15V
15V
Tr+
Tr+
Tr-
Tr-
In
NC C NO NC C NO
S
NC C NO NC C NO
S
B GAS
B
Gas Gas Central de alarma Gas Gas
Pre-Alarm Alarm Pre-Alarm Alarm
12 - 30 Vdc
AKO ELECTROMECÁNICA , S.A.L.
Avda. Roquetes, 30-38
355761011 Rev 00 2017
08812 • Sant Pere de Ribes. Desconectar siempre la alimentación para realizar el conexionado.
Barcelona • Spain.
El cableado entre el detector/transmisor y la central NUNCA debe instalarse en una conducción junto con cables de potencia, control o alimentación.
Tel.: +34 902 333 145 Los cables para el conexionado del contacto del relé, deberán tener la sección adecuada según el equipo a conectar.
Fax: +34 938 934 054 Determinadas normas internacionales hacen referencia a que la alimentación de la Alarma debe proceder de un circuito diferente al utilizado para el sistema de refrigeración y ventilación, asegurese de cumplir la
[Link] normativa local vigente.
Nos reservamos el derecho de suministrar materiales que pudieran diferir levemente
de los descritos en nuestras Hojas Técnicas. Información actualizada en nuestra web.
Descripción
Display Sensor de gas
Fijo: Pre-Alarma de gas activa. Fijo: Modo Set Hold activo Segundo set de niveles de Pre-alarma / Alarma activado
Intermitente rápido: Alarma de gas activa. Intermitente: Modo Mantenimiento activo
Intermitente lento: Alarma de gas guardada.
Intermitente rápido 3 tonos cada 2 minutos: Alarma acústica silenciada o deshabilitada Alimentado mediante alimentación externa
Error de sensor (Ver AUTOCONFIGURACIÓN) (Funcionamiento autónomo)
En caso de Pre-Alarma o Alarma de gas, una pulsación corta silencia el tono de alarma. Pulsando durante 3 segundos, activa/desactiva el modo Set Hold.
Durante la AUTOCONFIGURACÓN, habilita / deshabilita la alarma acústica. Pulsando durante 6 segundos, activa/desactiva el modo de mantenimiento.
Teclado + Pulsando durante 6 segundos ambas teclas: Activación / desactivación del segundo set de niveles de Pre-alarma / Alarma.
En caso de error de sensor, reinicia el detector.
Inicialización del detector Modo mantenimiento
Cada vez que el detector recibe alimentación, comienza un proceso de inicialización durante el cual el indicador MUT parpadea. Durante este Deshabilita las pre-alarmas y alarmas de gas durante 1 hora para tareas de mantenimiento.
proceso, las alarmas, las entradas digitales y el teclado están inhabilitados. Mientras está activo, no se señaliza ninguna pre-alarma ni alarma de gas.
Tras unos instantes, el detector comienza a funcionar con normalidad, pero para que alcance su funcionamiento óptimo deben transcurrir al Para activarlo/desactivarlo, pulsar la tecla SHD durante 6 segundos, el indicador SSSS parpadea.
menos 5 minutos.
Niveles de Pre-alarma y Alarma
Función AUTOCONFIGURACIÓN (sólo en funcionamiento autónomo)
NIVELES POR DEFECTO SEGUNDO SET DE NIVELES
Permite configurar la polaridad de las entradas digitales y habilitar / deshabilitar la alarma acústica. GASES QUE DETECTA
1.- Asegurar que ambas entradas digitales están en reposo (no activadas) PRE-ALARMA ALARMA PRE-ALARMA ALARMA
2.- Desconectar la alimentación, volverla a conectar y pulsar 5 veces consecutivas el pulsador de “AUTOCONFIGURACIÓN” antes de que AKO-57613 R-717 (NH3 / amoniaco) 500 ppm 1000 ppm - -
transcurran 2 minutos. Los indicadores SETH y PASS se encienden alternativamente.
3.- Pulsar la tecla MUT para habilitar / deshabilitar la alarma acústica. R-134a, R-22, R-404A, R-407A, R-407C, R-407F,
4.- Mantener pulsado durante 5 segundos el pulsador “AUTOCONFIGURACIÓN” para guardar la configuración de las entradas digitales. R-409A, R-408A, R-410A, R-422A, R-422D,
AKO-57614 500 ppm 1000 ppm 1500 ppm 3000 ppm
R-424A, R-434A, R-442A, R-448A, R-449A,
Opcionalmente puede devolver al detector a los parámetros de fabrica, para ello, pulsar 5 veces el pulsador
“AUTOCONFIGURACIÓN” antes del paso 4. R-450A, R-452A, R-453A, R-507A, R-513A
AKO-57615 R-744 (CO2) 4000 ppm 8000 ppm 5000 ppm 10000 ppm
Jumper de Pre-alarma
Permite habilitar / deshabilitar la detección de Pre-alarmas. Antes de utilizar esta opción, asegurese de que la normativa le permite dos niveles de Comprobación de funcionamiento (Bump test)
alarma.
Pre-alarma habilitada Pre-alarma deshabilitada Las normas internacionales EN-378 y F-GAS obligan a comprobar el correcto funcionamiento del transmisor al menos una vez al
año, revise lo que la normativa local vigente especifica para estos casos. Asegurese siempre de cumplir la normativa local
vigente.
En caso de utilizar el detector de amoniaco (AKO-57613) o de CO2 (AKO-57615), la pre-alarma debe estar
habilitada.
Se recomienda la utilización del kit AKO-58110. Siga las instrucciones incluidas en el kit para la realización de esta comprobación.
Selector de retardo de Pre-alarma y Alarma Especificaciones técnicas
Define el tiempo transcurrido desde que se alcanza el nivel de Pre-alarma o Alarma hasta que la Pre-alarma / Alarma se dispara (Indicación en Alimentación .............................................................................................................................................................................12 - 30 Vdc
Display, alarma acústica y activación del relé). Consumo Típico.............................................................................................................................................................................75 mA
ON ON ON ON
Máximo........................................................................................................................................................................100 mA
Sin retardo* 30 seg. 60 seg. 180 seg. Relé Pre-Alarma / Alarma .................................................................................................................................SPDT 30 Vdc, 2 A, cos j =1
Temperatura ambiente de trabajo .........................................................................................................................................-20 ºC a 40 ºC
Temperatura ambiente de almacenaje ..................................................................................................................................-30 ºC a 60 ºC
Modo Set Hold Rango de humedad máxima permitida .......................................................................................................0 - 95 % HR (sin condensación)
Grado de protección...........................................................................................................................................................................IP 68
Evita falsas alarmas durante los procesos de carga o limpieza de las cámaras.
Tipo de sensor AKO-57613 / 57614 .............................................................................................................................Semiconductor
Mientras esté activo, las pre-alarmas no se señalizan y las alarmas se señalizan como pre-alarmas a todos los efectos (sonido, activación de relés
y señalización). AKO-57615..................................................................................................NDIR (Non-Dispersive Infrared Technology)
Para activarlo/desactivarlo, pulsar la tecla SHD durante 3 segundos, el display muestra el indicador SSSS. Fondo de escala AKO-57613 / 57614.................................................................................................................................3000
Opcionalmente también puede activarse/desactivarse de forma remota mediante la entrada digital 2 (DI2). AKO-57615 ............................................................................................................................................10000
Este modo permanece activo un máximo de 5 horas, a continuación se desactiva automáticamente. Dimensiones......................................................................................................................................202 mm (An) x 82 (Al) x 55.5 mm (P)
En caso de activarse mediante la tecla SHD, solo podrá desactivarse mediante la misma tecla, lo mismo sucede con la activación mediante la
entrada digital 2.