Suzuki
Samurái
José Huichacura
3º E
Lectura de planos
18/10/22
Introducción
En este manual se indicara las partes del motor y como funciona
Información del vehículo
1. matricula SE 11 58
VIN JS4JC31C0S4100338
Número de la carrocería
El número de la carrocería del vehículo esta grabado sobre
el chasis dentro de la caja del neumático en el lado delantero
derecho
Numero de identificación del
motor
El número en cuestión está grabado sobre el bloque
motor
Puntos de elevación del vehículo
Al elevar del suelo, con un gato de piso, el extremo delantero o
trasero del vehículo cerciórese de instalar el gato apoyado en el
centro del bastidor de suspensión delantera o de la caja del eje
trasero.
Advertencia
Es extremadamente peligroso efectuar cualquier trabajo
en un vehículo elevado y sostenido solamente por el gato.
Antes efectuar el servicio, cuando la parte delantera o el
extremo trasero ha sido elevado con un gato, asegúrate
de colocar soportes de seguridad en el punto A de la
figura de la izquierda para soportar la carrocería firme y
establemente. Proceda a cersionarse de que el (los)
brazos primario o (y) no se deslizan sobre los soportes y
que, para su seguridad, el vehículo esta firmemente
estable.
Cuando se hace un trabajo de servicio en la suspensión o caja del eje con el vehículo
levantado con un gato, instale los soportes de seguridad en la posición B de la figura
de la izquierda.
Abreviaturas empleadas en este manual
Información métrica
Piezas métricas de sujeción
la mayoría de las piezas de sujeción empleadas en este vehículo son de tipo métrico. Cuando
proceda a reemplazar cualquier pieza de sujeción es de gran importancia que las piezas de
reemplazo tengan el correcto paso de rosca, diámetro y rosca
Identificación de la resistencia de las piezas de sujeción
las categorías de resistencia más corrientemente empleadas son 4T, 7T y la de marcas radiales-
todas ellas tiene identificación de su clase estampadas en relieve en la cabeza de cada perno.
Algunas tuercas métricas tienen punzada la marca de identificación de su clase de resistencia en la
cara de la tuerca. La figura que sigue muestra las marcas correspondiente a diversas clases de
resistencia.
Además de reemplazar los elementos de fijación métricos asegurarse de que tengan la misma
resistencia o superior que los elementos originales (el mismo número de marca, o más alto).
Par de apriete normal
Cada pieza de sujeción de e ser apretado de acuerdo con el par de apriete especificado en cada
sección de este manual. Si no se indica una especificación o no se da una descripción
determinada, sírvase a referir al cuadro de apriete que sigue para determinar el par de apriete
que corresponde a cada pieza de sujeción. Original aplique el par de apriete especificado para la
pieza original.
NOTA:
Para el perno con brida y la tuerca, aumenta en 10% el par de apriete indicado
en el cuadro que sigue.
Los valores del cuadro siguiente son solamente aplicables a pieza de sujeción
hechos de aleación ligera de acero
Cuadro de apriete:
Servicios de mantenimiento
Motor
Inspección y reemplazo de la correa de transmisión
Advertencia
La inspección y reemplazo debe realizarse siempre con el MOTOR PARADO
Inspección
1) Desconecte l cable negativo de la batería
2) Inspeccione la correa por grietas, cortes, deformación, desgastes y limpieza . si
hay un defecto, reemplace.
Compruebe la tensión de la correa. La tensión de la correa es la correcta si tiene
una deflexión de 6 a 8 mm (0,24-0,32 in) al presionar con el dedo (unos 10 kg o 22
lb )
Especificación de tención de la correa:
Deflexión de 6-8 mm (0,24 – 0,32 in )
NOTA:
Cuando reemplace la correa por una nueva, ajusten su tención a 5 –
7 mm ( 0,20 - 0,27 in)
1. Polea de bomba de agua
2. Polea del cigüeñal
3) si la correa está demasiado apretada o floja, ajuste la
especificación mediante un ajuste de posición del alternador
4) apriete el perno de ajuste del alternador y los pernos de pivote
5) conecte el cable negativo de la batería
Descripción general del motor
Motor
El motor, es un motor de cuatro tiempos, enfriado por agua, de 4 cilindros en línea con su
mecanismo de válvulas S.O.H.C (árbol simple de levas en la culata) dispuesto para una
configuración de válvulas de tipo “V”. El árbol simple de levas en culata esta montado sobre la
culata de cilindros; es accionado por el cigüeñal mediante una correa de sincronización y el
sistema del tren de válvulas no tiene empujadores.
Lubricación del motor
La bomba de aceite es de tipo trocoide y está montada en el cigüeñal en el lado de la polea del
cigüeñal. El aceite pasa primero por el colador de la bomba de aceite y luego por la boba hacia el
filtro de aceite. El aceite filtrado fluye por dos conductos en el bloque del motor.
Por un conducto el aceite llega a los cojinetes de los muñones del cigüeñal. El aceite procedente
de los cojinetes de los muños es llevado a los cojinetes de la biela a través de los conductos de
intersección taladrados en el cigüeñal e inyectados desde un pequeño situado en la cabeza de la
biela para asi lubricar el pistón, segmentos de pistón y camisa del cilindro.
Por otro conducto, el aceite asciende hasta la culata y lubrica los muñones del árbol de levas,
balancines, árbol de levas, etc. Después de haber pasado por el pasaje interior de aceite de los ejes
de balancines.
La bomba de aceite incorpora una válvula de seguridad. Esta válvula comienza a reducir la presión
de aceite cuando la presión excede unos 3,0 kg/cm2 ( 300 kpa). El aceite en exceso es enviado
devuelta hacia el colector de aceite.
Culata de cilindros y tren de válvulas
La culata está hecha de aluminio fundido y tiene cuatro cámaras de combustión en línea. Cada
cámara de combustión tiene orificios de entrada y salida.
Además, la siguiente figura muestra de la tobera de inducción de aire, está instalada cerca de cada
válvula de admisión. Durante el recorrido de admisión del motor, la mezcla d aire/combustible
entra en la cámara de combustión del carburador, a través del múltiple de admisión y la válvula de
admisión. Al mismo tiempo, el aire fluye hacia la tobera de inducción de aire a través del
carburador y por el paso de inducción de aire en el múltiple de admisión y los surtidores entrando
en la cámara de combustión acelera la turbulencia de la mezcla para mejorar la eficiencia de la
combustión.
Un árbol simple de levas en culata accionado por el cigüeñal a través de la correa de sincronización
está montado en la culata de cilindros. El árbol de levas tiene como ocho levas y cada leva hace
puncionar la válvula de admisión o escapea través de los balancines. El huelgo de válvula puede
ajustarse girando el tornillo de ajuste en el balancín después de aflojarla tuerca de fijación.
1. Válvula de admisión
2. Válvula de escape
3. Balancín
4. Arbole de levas
5. Tobera de inducción de
aire
6. Paso de inducción de aire
7. Colector de admisión
8. Carburador
Bloque motor
El bloque motor está hecho de aleación de aluminio fundido y los cuatro cilindros están dispuestos
en línea. Cada cilindro incorpora una camisa de hierro fundido
Cigüeñal y cojinetes principales
El cigüeñal de fundición mono bloque esta soportado por 5 cojinetes principales que son del tipo
inserción precisa. Cuatro pasadores de cigüeñal están posicionados desfasados en 180º.
Pistones, segmentos de pistón, ejes de pistón y bielas
El pistón está hecho de aleación de aluminio fundido e incorpora dos segmentos superiores de
compresión y un segmento de aceite.
Entre los segmentos de compresión (segmentos superior y segundo segmento) se ha tratado la
superficie exterior del segmento superior con un revestimiento de cromo duro para aumentar su
resistencia a la abrasión.
El segmento de aceite consiste en dos laminillas y un espaciador. El pasador de pistón esta
descentrado en un 0,5 mm hacia el lado de empuje principal. Esto permite el cambio gradual de la
presión de empuje contra la pared del cilindro a medida que el pistón recorre su carrera. los
pasadores de pistón están hechos de acero al cromo y tienen un encaje flotante en los pistones y
bielas. Las bielas están hechas de hierro forjado y los cojinetes son de tipo inserción
precisa.
Servicios en el vehículo
Huelgo de válvula
Especificaciones
del huelgo de válvula
El huelgo de válvula se refiere a la separación entre
el tornillo de ajuste del balancín y el vástago de
válvula. Utilice un calibre de espesor para medir esta
separación.
Par de apriete
17 -m (1,7 kg-m)
18
1. Desmonte la cubierta de la culata de cilindros.
2. Saque el tapón de caucho de la ventanilla de comprobación de la sincronización del
encendido de la caja de transmisión.
3. Utilice un cubo de 17 mm para girar la polea del cigüeñal hacia la derecha hasta que la
masca de sincronización de la polea quede alineada con calibración “0” (cero) de la
cubierta de la correa de sincronización.
4. Saque la tapa del distribuidor y compruebe que el rotor está/* en posición de la figura.
Si el rotor esta desplazado de su lugar, gire el cigüeñal hacia la derecha una vez
(360º).una ves en este estado, inspeccione los huelgos de válvula en las válvulas 1-2-5
y . gire el cigüeñal exactamente u giro y verifique los huelgos de las válvulas 3-4-6y 8.
5. después de finalizar la inspección y
ajuste, instale la cubierta de la culata de
cilindros y apriete los pernos al par
especificado.
Par de apriete de los pernos de la cubierta
de la culata de cilindros:
4 – 5 N;m (0,4- 0,5 kg-m)
6. instale la tapa del distribuidor conecte la
manguera de gases de derivación a la
cubierta de la culata de cilindro
Conducción y silenciador del escape
Inspeccione cada conexión de la conducción del escape por apriete y examine el
silenciador y las otras piezas por síntomas de rotura y fuga de gases. Repare o reemplace
las piezas defectuosas se las hubiera.
Desarmado del motor
Nota:
análisis bien antes de empezar o desmontar el componente o pieza
aflojando los pernos, tuercas, etc. Lo que se descubra antes y durante
el desarmado es información importante para el armado posterior.
Trabaje con cuidado en las piezas de aleación de aluminio. Son más
suaves que las piezas de acero o hierro fundido y sus superficies
terminadas se pueden rayar fácilmente.
Tenga bandejas y colectores listos para tener las piezas desarmadas
ordenadas. Coloque las piezas. Coloque las piezas en las bandejas y
colectores de tal forma que puedan identificarlas fácilmente. Ponga
marcas en las etiquetas, si fuera necesario, para que pueda
instalarlas en los lugares originales.
A lo largo de este manual, 4 cilindros del motor se identifican con los
números Nº 1, Nº2, Nº3 Y Nº4 contados desde la punta delantera
Realizar el desmontado de la siguiente forma:
1). Afloje el tapón de drenaje y drene el aceite al motor
2). Desmonte la cubierta del embriague y el disco de embriague
Herramienta especial
(A) : 09924-17810
3). Desmonte el conjunto del motor.
4). Desmonte la bomba de combustible y la varilla (modelo
con carburador)
Nota:
Cuando desmonte la bomba y la caja de engranajes del distribuidor instale un cesto o receptor
debajo de la caja de engranajes
5). Desmonte la caja del distribuidor
6). Saque el alternador y las poleas de la bomba de agua.
7). Desmonte la polea del cigüeñal sacando los 5 pernos de la
polea, con la herramienta especial enganchada en el volante
motor para que el cigüeñal no pueda girar.
El perno de la polea de la correa de sincronización en el
centro no necesita aflojarse.
Hrramienta especial
(A) 09924-17810
8). Desmonte la cubierta exterior de la correa de
sincronización
9). Afloje el perno tensor y el esparrago y desmonte la
correa de la polea de la correa de sincronización y la polea
del árbol de levas después de levantar completamente la
placa del tensor con el dedo, como en la figura.
10). Desmonte el tensor de la correa de sincronización, placa del tensor y muelle tensor
11). Desmonte la polea de la correa de sincronización del
árbol de levas (inserte la barra general en el orificio del
árbol de levas) como en la figura, después de desmontar la
cubierta de la culata de cilindros.
12). Utilice el soporte (herramienta especial) del volante
motor y desmonte el perno de la polea de la correa de
sincronización del cigüeñal y la guía de la correa de
sincronización con el cigüeñal fijado.
Herramienta especial
09924-17810
13). Desmonte la chaveta de la polea de la correa de sincronización del cigüeñal
14). Desmonte la cubierta interior de la correa de
sincronización
15). Desmonte la bomba de agua
16). Desmonte la cubierta del colector del
escape.
17). Saque el colector del escape y su junta.
18). Utilice la herramienta especial y desmonte el filtro
de aceite
Nota
Trabaje con cuidado para no derramar el aceite
cuando desmonte el filtro.
Herramienta especial
(A). 09915-47310
19). Saque las mangueras de agua del tubo de entrada de
la bomba de agua.
20). Saque el colector de admisión con el cuerpo de la
mariposa de gases o carburador.
21). Desmonte el tubo de entrada de agua
22). Afloje completamente los 8 tornillos de
ajuste de válvula, deje los tornillos en su lugar.
23). Afloje los tornillos de fijación del eje oscilante (10
piezas).
4). Mientras saca el eje oscilante, separe los balancines de
válvula los muelles de balancín.
25). Saque el árbol de levas hacia el lado trasero (lado de la
caja de transmisión.
26). Desmonte la culata de cilindros.
a. utilice el alza válvulas para comprimir el muelle de válvula y
soltar la piezas de la chaveta de válvula para su desmontaje. De
esta forma, desmonte el muelle de válvula y las válvulas.
Herramienta especial
(A). 09916-14510
(B). 09916-48210
b. desmonte el sello de aceite del vástago de válvula de la guía de válvula y el asiento
del muelle de válvula.
Nota
No vuelva a utilizar un sello de aceite
desarmado. Utilice el nuevo sello de aceite
para el armado
c. utilice las herramientas especiales para sacar la guía
de válvula del lado de la cámara de combustión hacia el
lado del muelle de válvula.
Herramienta especial
(A). 09916-44511
Nota:
No vuelva a utilizar una guía de vlvula
desarmada.
Utilice una nueva guía de valvula (de sobre
tamaño) para el armado.
27). Desmonte el volante motor utilizando la herramienta
especial (A)
Herramienta especial
(A). 09924-17810
28). Desmonte la guía del medidor de nivel de aceite
de la bomba de aceite.
29). Saque el colector de aceite.
30). desmonte el colador de la bomba de aceite.
31). Desmonte las tapas de cojinetes de biela.
32). Instale la manguera de la guía sobre las roscas
de los pernos de barra. Esto es para evitar que se
dañe el muñón del cojinete y la pared del cilindro
cuando se desmonta la biela.
33). Limpie el carbón de la parte superior del calibre
del cilindro antes de desmontar el pistón del
cilindro.
34). Empuje el conjunto del pistón y biela por la
parte superior del calibre del cilindro.
Precaución:
Antes de sacar el pistón, anote el numero el cilindro en su
corona.
Identifique cada tapa de cojinete por su biela, utilizando el
número de cilindros. Coloque cada tapa y biela en orden,
combinándolos.
a). utilice el abridor de segmentos de pistón, desmonte kos
dos segmentos de compresión (superior o segundo) y el
segmento de aceite del pistón
b). desmonte el pasador del pistón de la biela.
Encaje el conjunto de pistón y biela en la
herramienta especial y saque el pistón de la biela
utilizando una prensa de mandril.
Derramienta especial
(A). 09910-38210
35). Desmonte el conjunto de la bomba de
aceite.
a). desmonte la placa del rotor de la bomba
de aceite.
b). desmonte el rotor exterior y rotor interior.
36). Desmonte la caja del sello de aceite.
37). Desmonte las tapas de cojinetes del cigüeñal
y saque el cigüeñal.
Inspección de los componentes del motor
Nota:
Durante y en seguida después del desarmado, inspeccione el bloque
motor y la culata de cilindros por síntomas de fuga de agua o daño y
después limpiar, inspeccione más detalladamente.
Lave las piezas desarmadas, eliminando la grasa, barro, carbón y
escamas antes de inspeccionar para determinar si es necesario
reparar. Elimine las escamas de las camisas de agua.
Utilice aire comprimido para limpiar los orificios y los pasos de
aceites interiores.
No mezcle combinaciones existentes de válvulas cojinetes y tapas de
cojinetes. Separe los juegos e identifíquelos para su armado
Culata de cilindros
Limpie el carbón de las cámaras de
combustión.
Nota:
No utilice una herramienta afilada
para raspar el carbón. No rasgue o
abolle las superficies de metal
durante la limpieza.
También en las válvulas y asientos
de válvulas.
Inspeccione la culata cilindros por grietas en orificios de admisión y escape, cámaras de
combustión y superficie de culata.
Programa de mantenimiento
(Para el modelo con inyección de combustible)
Nota:
“R” reemplazar o cambiar
“I” inspeccionar y corregir o reemplazar, si es necesario