0% encontró este documento útil (0 votos)
1K vistas19 páginas

Hyster A203

Este documento proporciona instrucciones para realizar reparaciones y ajustes en el controlador de motor SEVCON MC400G utilizado en montacargas eléctricos. Explica que la caja lógica controla el funcionamiento del controlador y describe sus conexiones y funciones. También describe los fusibles y circuitos del controlador, así como los diagramas eléctricos. El objetivo es proporcionar información para la resolución de problemas y reparaciones del controlador de motor.

Cargado por

KINTOLOBO
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
1K vistas19 páginas

Hyster A203

Este documento proporciona instrucciones para realizar reparaciones y ajustes en el controlador de motor SEVCON MC400G utilizado en montacargas eléctricos. Explica que la caja lógica controla el funcionamiento del controlador y describe sus conexiones y funciones. También describe los fusibles y circuitos del controlador, así como los diagramas eléctricos. El objetivo es proporcionar información para la resolución de problemas y reparaciones del controlador de motor.

Cargado por

KINTOLOBO
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Machine Translated by Google

INTRODUCCIÓN

GENERAL
Esta sección tiene procedimientos para hacer reparaciones
y ajustes para el controlador de motor SEVCON MC400G 1. Algunas medidas de resolución de problemas y voltaje en
y los interruptores de control. Este controlador de motor se esta sección se deben realizar con la batería conectada y el

utiliza en la serie A1.00–1.50XL (A20–30XL) de montacargas circuito del controlador del motor energizado.
eléctricos Sit Drive . Se puede encontrar más información Al realizar estas pruebas, asegúrese de que la rueda motriz
esté levantada del piso.
en las siguientes secciones:

CONTROLADOR DE MOTOR SEVCON MC400G, 2. Obtenga ayuda cuando sea necesario. Algunas revisiones
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO, 2200 SRM 367. y ajustes requieren que otra persona opere los controles.
Describe los circuitos y el funcionamiento del controlador.

3. Asegúrese de separar el conector para desconectar la


CONTROLADOR DE MOTOR SEVCON MC400G, batería antes de desarmar cualquier parte del controlador.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS, 2200 SRM 369. Como Asegúrese de descargar el condensador C1.
introducción a la solución de problemas, se utiliza una
descripción de los circuitos SRO y de detección de fallas y la
secuencia de operación del controlador. La solución de 4. Nunca tenga objetos metálicos (anillos, reloj, pulsera,
problemas tiene procedimientos para el análisis de fallas. collares) en los dedos, los brazos o el cuello cuando se
realicen ajustes y reparaciones en el controlador del motor.
DIAGRAMAS, 8000 SRM 372. Diagramas esquemáticos y
diagramas de cableado para la serie de montacargas A1.00–
1.50XL (A20–30XL). 5. Use gafas de seguridad.

18 14 13
6 17 16 15

12

11889

4 5 78 9 11
1. CONDENSADOR 10 10. CONTACTOR DE LA BOMBA HIDRÁULICA
C1 2. SCR 11. CONTACTOR DE LA BOMBA DE
5 3. INDUCTOR L1 DIRECCIÓN 12. FUSIBLE 2 (50 A)
4. DIODO D4 13. FUSIBLE 4 (325 A)
5. DIODO D3 14. FUSIBLE 3 (500 A)
6. SCR 2 15. MÓDULO TEMPORIZADOR, INTERRUPTOR
7. CONTACTOR DE AVANCE 8. DEL ASIENTO 16. INTERRUPTOR
CONTACTOR DE RETROCESO TÉRMICO 17.
9. CONTACTOR 1A SCR 1 18. MÓDULO DE CONTROL DE TENSIÓN

FIGURA 1. DISPOSICIÓN, CONTROLADOR DE MOTOR SEVCON MC400G

1
Machine Translated by Google

15 2

15
UTILIZADO EN 26
13b
ULTIMOS MODELOS

FIGURA 2. ESQUEMA, CONTROLADOR DE MOTOR SEVCON MC400G


FUSIBLES la parte inferior del compartimiento del controlador. Los conectores
Los fusibles se encuentran en el panel del controlador. (Consulte la de los cables de la compuerta a los SCR también se encuentran en
Figura 1). Los fusibles de alimentación para el circuito de tracción la caja lógica. Las funciones de los pines se describen en la TABLA
(500 amperios), la bomba hidráulica (325 amperios) y la dirección 1. Los voltajes se muestran con referencia al negativo de la batería.
asistida (50 amperios) se encuentran en la barra de bus (+). El (Consulte la TABLA 1).
fusible de control (15 amperios) está en un portafusibles. El estado
de los fusibles normalmente se puede inspeccionar visualmente o La caja lógica suministra aproximadamente 5,0 voltios a través del
comprobar con un ohmímetro.
potenciómetro del acelerador para el circuito de tracción.

LA CAJA LÓGICA La caja (Vea la FIGURA 2.) El potenciómetro del acelerador es un divisor de
voltaje. Cuando el potenciómetro del acelerador está correctamente
lógica es una placa de circuito impreso con partes electrónicas en
ajustado, se envían de 5,0 a 10,0 voltios desde el potenciómetro
una caja de plástico. Estas cajas lógicas son unidades selladas y no
del acelerador de CA al oscilador en la caja lógica.
pueden ser reparadas excepto por el fabricante. Una persona de
El voltaje del acelerador enviado a través del cable 63 controla la
servicio para carretillas elevadoras debe reemplazar una caja lógica
frecuencia del oscilador en la caja lógica. El voltaje del potenciómetro
dañada con una caja lógica nueva o reconstruida.
del acelerador cambia cuando el operador mueve el pedal del
La caja lógica se sujeta al panel del controlador mediante un soporte acelerador. El oscilador controla el tiempo de "ENCENDIDO" del
de alambre. Hay dos conexiones de enchufe a la caja lógica. Un SCR 1 y controla la velocidad de desplazamiento del montacargas.

enchufe de 15 pines (Enchufe A) (enchufe en línea) conecta las La velocidad lenta (velocidad de "arrastre" cuando el montacargas
funciones SCR del controlador a la caja lógica. Un enchufe de 15 comienza a moverse) ocurre cuando el voltaje del potenciómetro del
pines (Enchufe B) (enchufe de 3 x 5) en la caja lógica conecta el acelerador es de aproximadamente 5,0 voltios. Cuando se empuja
cableado del montacargas a la caja lógica. Un enchufe de 24 pines más el pedal del acelerador, aumenta el voltaje de control al oscilador.
(Enchufe C) (enchufe de 4 x 6) está en el otro extremo de los cables
del Enchufe B. Conecta las funciones del montacargas a la caja El tiempo máximo de "ENCENDIDO" (velocidad de viaje rápida)
lógica y otras partes del controlador. El enchufe C se encuentra en ocurre cuando el voltaje de control es de aproximadamente 10,0 voltios.

2
Machine Translated by Google

TABLA 1. DISPOSICIÓN DE PASADORES Y FUNCIÓN DEL ENCHUFE DE LA CAJA LÓGICA


NÚMERO FUNCIÓN

A Señal de puerta a SCR 1 (llamado SCR A por Sevcon).


B Señal de puerta a SCR 2 (llamado SCR B por Sevcon).
C Señal de puerta a SCR 5 (llamado SCR C por Sevcon).
A1 Sensor de corriente, negativo de batería (cable negro).
A2 Cable del sensor para verificación de voltaje a través del capacitor C1 (cable verde).
A3 Cable del sensor entre SCR 5/L1 y la caja lógica (cable marrón).
A4 Cable sensor para SCR 5 (cable verde).
A5 Cable al módulo de control de voltaje (24 voltios) (cable rojo).
A6 Cable del módulo de control de voltaje (10 a 12 voltios) (cable gris).
A7 Cable del sensor de D4 (sensor de voltaje al ánodo de SCR 1) (cable naranja).
A8 Cable del sensor al interruptor térmico (cable azul).
A9 No utilizado.
A10 Sensor de corriente (cable amarillo).
A11 Negativo de batería a caja lógica.
A12 Sensor de taponamiento.
A13 No utilizado.
A14 Cable del sensor del interruptor térmico (cable morado).
B1 No utilizado.
B2 a C2 Entrada de 5 a 10 voltios al oscilador desde el potenciómetro del acelerador (cable 63).
B3 Negativo de batería a la bobina para el contactor de by­pass de 1A. (Solo batería negativa cuando la
función 1A está energizada). 5 a 6 voltios
B4 a C8 desde el potenciómetro del acelerador (cable 61).
B5 Negativo de batería (0 a 1 volt) a contactores de AVANCE y RETROCESO.
B6 a C4 Voltaje de la batería desde el interruptor de dirección al contactor FORWARD y la función FORWARD
de la caja lógica (cable 6).
B7 Tensión de batería al contactor 1A.
B8 a C5 Voltaje de la batería del interruptor de dirección al contactor REVERSE y la función REVERSE de la
caja lógica (cable 8).
B9 No utilizado.
B10 a C6 Voltaje de batería del interruptor START (sensor SRO) (cable 57).
(B10 está conectado a B13 dentro de la caja lógica).
B11 a C1 Suministro positivo de batería a la caja lógica desde el interruptor de llave a través del temporizador del interruptor
del asiento (cable 28).
B12 No utilizado.
B13 a B7 Tensión de batería (sensor de by­pass 1A). (B13 está conectado a B10 dentro de la caja lógica). Suministro de
B14 a C9 10 a 12 voltios al potenciómetro del acelerador (cable 62).
B15 No utilizado.

LA TABLA 1 CONTINÚA EN LA PÁGINA SIGUIENTE.

3
Machine Translated by Google

TABLA 1. DISPOSICIÓN DE PASADORES Y FUNCIÓN DEL ENCHUFE DE LA CAJA LÓGICA


C3 No utilizado.
C7 No utilizado.
Q10 No utilizado.
C11 Conexión de voltaje de la batería entre el fusible 1 (fusible del controlador) y el interruptor
de llave (cable 3).
C12 No utilizado.
C13 No se usa
C14 No se usa.
Q15 No utilizado.
C16 Conexión de voltaje de la batería entre el interruptor de la bomba hidráulica y el contactor del motor de la bomba
hidráulica (cable 15A).
C17 No utilizado.
C18 Conexión de tensión de batería entre el interruptor de llave y el módulo temporizador para el interruptor
del asiento (cable 10).
C19 Conexión de tensión de batería desde el módulo temporizador hasta el interruptor del asiento (cable 9).
C20 a C24 No utilizado.

1. A, SEÑAL DE PUERTA A SCR 1


2. B, SEÑAL DE PUERTA A SCR 2
3. C, SEÑAL DE PUERTA A SCR 5
4. ENCHUFE A, CONEXIONES A
CONTROLADOR Y SENSORES 5.
ENCHUFE B, CONEXIONES A INTERRUPTORES DE
CONTROL Y CONTACTORES
6. MONTAJE, CAJA LÓGICA
7. P1, AJUSTE, RETARDO DE ACELERACIÓN 8. P2,
AJUSTE, TAPÓN 9. P3, AJUSTE, LÍMITE 8
DE CORRIENTE 10. P4, AJUSTE, 1A BY–PASS 12 11
11. P5, AJUSTE, 1A CAIDA 12 P6, NO SE
UTILIZA 13. INDICADOR LED, DESCONEXIÓN
1A

7 13 10

6 6

4
2
5
3 1 6

11957

FIGURA 3. CAJA LÓGICA

4
Machine Translated by Google

Ajustes (Vea la FIGURA 3.) Edad corriente del motor. Cuando el ajuste P3 se gira en sentido
contrario a las agujas del reloj, el límite de corriente aumenta.
NOTA: Los ajustes en la caja lógica son establecidos por el fabricante
y normalmente no requieren ajustes adicionales. Los ajustes deben
ser realizados por personal de servicio que cuente con la capacitación
NO ajuste el límite de corriente a menos que se realice una verificación
y el equipo requerido. del flujo de corriente real. Ver la armadura

Método de derivación y el Método de derivación de batería descrito


Los siguientes ajustes están en la caja lógica:
en los siguientes párrafos.

AJUSTAMIENTO CONFIGURACIÓN
A veces, el límite de corriente debe verificarse en una carretilla
P1, ACELERACION
DEMORA 1,5 segundos elevadora para solucionar una falla. Un SCR 1 dañado puede ser una

P2, TAPÓN 4,2 a 4,8 metros (14 a 16 indicación de que el límite de corriente no está controlado correctamente.
pies) (frío) Los siguientes procedimientos se pueden utilizar para comprobar el
P3, LÍMITE DE CORRIENTE flujo de corriente.
(método de derivación de armadura) 700 amperios (+40,–0) 440
(método de derivación de batería) amperios 0,5
Asegúrese de que la batería esté cargada y tenga una gravedad
P4, 1A DERIVACIÓN segundos 900
P5, 1A SALIDA amperios (+–50) específica mínima de 1,260.
P6, NO SE UTILIZA
La prueba y el ajuste del límite de corriente son más precisos si el
motor de tracción y la rueda motriz no giran.
Retardo de aceleración (P1)

El retardo de aceleración permite que el motor de tracción acelere en


el control SCR 1 antes de que se energice el circuito 1A (derivación).
Las partes del circuito de tracción se calentarán rápidamente debido
Este retraso permite que el montacargas acelere suavemente si el
a los grandes flujos de corriente. No detenga el motor de tracción
pedal del acelerador se aplica repentinamente para alcanzar la
durante más de cinco segundos para leer el amperímetro. Permita
velocidad máxima. El retardo de aceleración aumenta cuando P1 se
que las piezas se enfríen entre pruebas, el flujo de corriente disminuirá
gira en el sentido de las agujas del reloj y disminuye cuando P1 se gira
rápidamente a medida que los componentes se calienten. Si la
en el sentido contrario a las agujas del reloj. Pise rápidamente el
temperatura del disipador de calor para SCR 1 alcanza los 95 °C, la
acelerador a la velocidad máxima y mida el tiempo hasta que se cierre
protección térmica se activará y dará una indicación incorrecta.
el contactor de by­pass. El rango de control es de 0,5 a 3,5 segundos.
El ajuste correcto para las carretillas elevadoras A1.00–1.50XL (A20–
30XL) es de 1,5 segundos.

1A By­Pass (P4)
NO se recomienda el método de derivación de batería para establecer
Este ajuste controla el retraso entre la velocidad máxima del SCR y la el límite de corriente porque las variaciones en el motor dan lecturas

activación de la operación de derivación 1A. que no son precisas. No utilice el método de derivación de la batería a
Este retraso comienza después de que el retraso de aceleración haya menos que no haya otro procedimiento disponible. Las variaciones en
completado su ciclo. El rango de control para P4 es de 0 a 10 el método de derivación de la batería pueden causar daños al
segundos. El ajuste normal para P4 es de 0,5 segundos. El tiempo total controlador, a menos que el método de derivación de la batería se
para el retraso 1A es [1,5 segundos para P1] + [0,5 segundos para aplique con mucho cuidado.
P4] = 2,0 segundos.
A. Ajuste el retardo de derivación (P4) completamente en el sentido de las agujas del reloj.
Límite de corriente (P3)
B. Ajuste el retardo de aceleración (P1) a 1,5 segundos.
El controlador y el circuito de tracción pueden dañarse si el flujo de
corriente es mayor que las especificaciones de diseño.
C. Ajuste el retardo de derivación (P4) a un tiempo total de 2,0
Se instala un sensor de corriente entre el negativo de la batería y el segundos.
circuito de tracción. Cuando el flujo de corriente se vuelve mayor que

la especificación, el circuito de límite de corriente anula las otras D. Retire uno de los cables de la bobina del contactor 1A. Esta acción

señales al oscilador. El ancho de pulso y la frecuencia se reducen para evitará que el contactor 1A se cierre durante la prueba.
disminuir el promedio.

5
Machine Translated by Google

EL MOTOR DE TRACCIÓN

S2 A2
S1 A1

0 A 1000 AMPERIOS
SHUNT Y
AMPERÍMETRO
DERIVACIÓN DE ARMADURA
A2
A1 MÉTODO

FUSIBLE 3
500A
S2 S1
FUSIBLE 2
50A

PM
ADELANTE REV 1A DERIVACIÓN DE 0 A 500 AMPERIOS
PD
Y AMPERÍMETRO
DERIVADOR DE BATERÍA
MÉTODO
12007 2P2
1P1

CONECTOR DE BATERIA

–+

FIGURA 4. CONEXIÓN DEL AMPERÍMETRO DC

E. Conecte un amperímetro como se muestra en la Figura 4. Asegúrese se dañará. La función 1A Dropout (P5) establece el límite de la corriente
de que la polaridad sea la correcta. Asegúrese de que los cables del de armadura máxima y vuelve al control SCR 1 si la corriente de

amperímetro sean lo más cortos posible. armadura es demasiado grande. Gire P5 en sentido contrario a las
agujas del reloj para disminuir el límite de corriente para la caída de 1A.
F. Coloque una carga de la mitad de su capacidad en las horquillas. Gire la
llave de contacto a la posición "ON" y aplique los frenos de servicio para
que el montacargas no se pueda mover. Empuje rápidamente el pedal del A. Gire la llave de contacto a la posición "APAGADO". Vuelva a

acelerador de CA completamente hacia abajo para obtener la máxima velocidad. conectar el cable que desconectó de la bobina del contactor 1A.

Lea rápidamente el amperímetro y suelte el pedal del acelerador. Ajuste


P3 a las especificaciones. Continúe con la prueba para verificar la
deserción 1A en los siguientes pasos.
Esta prueba hará que las partes del circuito de tracción se calienten

Salida 1A (P5) muy rápidamente y puedan causar daños. Realice la prueba


rápidamente y no permita que las piezas se calienten demasiado.
Cuando el montacargas está operando en 1A, el límite de corriente
(P3) no puede controlar el flujo de corriente porque el flujo de corriente
no pasa por el SCR 1. Si la corriente del inducido es demasiado alta B. Opere el montacargas en 1A. Aplique los frenos de servicio durante
durante la operación de 1A, el motor de tracción la operación 1A y verifique la lectura del amperímetro

6
Machine Translated by Google

cuando se abre el contactor 1A. Ajuste P5 a la especificación. Taponamiento (P2)

El ajuste de OBSTRUCCIÓN está configurado para detener el montacargas


desde la velocidad máxima dentro de 4,2 a 4,8 metros (14 a 16 pies)
C. Dejar enfriar las partes del circuito de tracción y verificar nuevamente
cuando se pisa el pedal del acelerador para lograr la máxima obstrucción.
el ajuste de P5. Asegúrese de que el contactor 1A se abra aproximadamente
El enchufado en todos los modelos está controlado por la posición del
en la misma configuración.
operador del pedal del acelerador. Cuanto menor sea la distancia de
D. Gire la llave de contacto a la posición "APAGADO". Retire el conexión, más rápido será el desgaste de las escobillas del motor de
amperímetro y devuelva el montacargas a su funcionamiento normal. tracción. La distancia de conexión aumenta cuando P2 se gira en sentido
contrario a las agujas del reloj.

REFACCIÓN

se adjunta debe estar limpio y plano. Este compuesto de silicio debe

usarse solo como una capa muy delgada. NO UTILICE este compuesto
Asegúrese de separar el conector para desconectar la batería antes de de silicio en diodos.
desmontar cualquier parte del controlador. Asegúrese de descargar el
condensador C1. COMPRUEBE LOS SCR

NOTA: En el panel del controlador se utilizan tornillos, tuercas y arandelas Comprobar SCR 1

de latón y acero. Los sujetadores hechos del mismo material DEBEN ser El SCR 1 está sujeto por una abrazadera en el controlador y debe

reemplazados en las mismas posiciones de donde fueron removidos. instalarse en su abrazadera cuando se realizan las comprobaciones.

Algunas conexiones pueden dañarse por el calor de inducción si se utiliza SCR 1 se puede comprobar en el controlador con el par correcto en la abrazadera.
El SCR 1 se puede comprobar cuando se retira de la abrazadera. El
la pieza incorrecta.
SCR debe colocarse en un tornillo de banco con mordazas aisladas. La
compresión del tornillo de banco debe ser suficiente para realizar las
Todos los sujetadores utilizados en el panel de control son de tamaño conexiones internas del SCR. Demasiada compresión dañará el SCR. El
MÉTRICO. SCR 1 se puede comprobar con una luz de prueba o con un medidor Cir/
Kit (n.º de pieza de Hyster 599868).
NOTA: Se utiliza compuesto de silicona entre los disipadores de calor y
las partes del controlador. El propósito de este compuesto es llenar los A. Desconecte la batería y descargue C1. Desconecte el cable de
espacios del tamaño de un micrómetro entre las partes para brindar un compuerta SCR 1 de la caja lógica.
mejor flujo de calor. Utilice siempre una capa muy fina de compuesto entre
B. Conecte el clip (–) de la luz de prueba a una conexión en la derivación
las piezas. Demasiado compuesto será un aislante y causará fallas tanto
(20). Conecte la sonda (+) de la luz de prueba al disipador de calor. Si la
eléctricas como térmicas. Es mejor no usar compuesto en lugar de
luz de la luz de prueba se enciende, indica un cortocircuito entre el ánodo
demasiado. Hay dos tipos de compuestos:
y el cateterismo.
oda.

El número de pieza de Hyster 304408 es una grasa para rodamientos de


(Si hay un cortocircuito, se debe reemplazar el SCR 1. Consulte los
silicona y se utiliza entre un diodo (ejemplo: D3) y su disipador de calor.
siguientes párrafos para obtener instrucciones sobre cómo reemplazar el
SCR. Cuando retire el SCR 1 para reemplazarlo, verifique nuevamente
El número de pieza de Hyster 1198757 es un compuesto de silicona y que no haya un cortocircuito entre la derivación y el disipador de calor
solo se usa entre la placa base y el bastidor de la carretilla elevadora. El para hacer asegúrese de que otra parte no esté causando el cortocircuito).
bastidor de la carretilla elevadora donde se encuentra la placa base

7
Machine Translated by Google

18
16 17
15
10
11
24
12 13

5
33
7
3

14 6 49
16 33
34
43
28 17
19 47
17 16
46
37
34 46 39

20 26 31
9 44
47

46
36
35
15 40
16 17 39
18 2 1 4242
45
47
8 30 37
23 25 32
47 46 39 42
41
38

1. SCR 1 (SCR A) 17. ARANDELA ELÁSTICA M6 31. ESPÁRRAGO M8 X 85 (ACERO)


2. SCR 2 (SCR B) (ACERO) (6) 32. ESPÁRRAGO M8 X 85 (ACERO)
3. SCR 5 (SCR C) 18. TORNILLO DE CABEZA M6 (ACERO) (4) 33. TUERCA M6 (ACERO) (2)
4. DIODO D3 5. 19. CONJUNTO DE LA 34. ESPACIADOR
DIODO D4 6. ABRAZADERA 35. BUJE, AISLADOR (SCR)
CONDENSADOR C1 7. DEL 36. ABRAZADERA SCR
INDUCTOR L1 8. 37.(ACERO)
CONDENSADOR 20. DERIVACIÓN 21. ARANDELA M2.5 TUERCA(2)
M8 DE ALTURA COMPLETA (LATÓN) (2)
INTERRUPTOR TÉRMICO 9. 22. ARANDELA ELÁSTICA M2.5 38. TUERCA M8, MEDIA ALTURA (LATÓN (2)
MÓDULO DE CONTROL DE (ACERO) (2) 39. ARANDELA ONDULADA M8 (LATÓN) (3)
TENSIÓN 23. TORNILLO M2.5 (ACERO) (2) 40. ARANDELA M8 (ACERO) (3)
10. CAJA LÓGICA 24. CONJUNTO DE CABLE 41. ARANDELA ELÁSTICA M8 (ACERO) (3)
11. PLACA BASE 12. Y ENCHUFE 42. TUERCA M8 (ACERO) (6)
DISIPADOR DE 25. SOPORTE DE MONTAJE, 43. TORNILLO DE CABEZA M8 X 35 (ACERO) (2)
CALOR 13. AISLAMIENTO CAJA LÓGICA 44. TORNILLO DE CABEZA M8 X 25 (ACERO) (2)
LÁMINA 14. AISLAMIENTO 26. PLACA DE ABRAZADERA DEL 45. TORNILLO DE CABEZA M8 X 40 (ACERO) (2)
LÁMINA 15. CONDENSADOR 27. 46. ARANDELA M8, DIÁMETRO GRANDE (4)
CASQUILLO, AISLADOR (4) ETIQUETA DE ANILLO M8 28. 47. ARANDELA M8 (LATÓN) (6)
16. ARANDELA M6 SOPORTE DE TERMINAL 29. 48. ARANDELA ESPECIAL M8 (ACERO) (1)
(ACERO) (8) ARANDELA AISLANTE 30. MANGUITO AISLANTE
49. TORNILLO M6 (ACERO)

NOTA: Los números de artículo en las Figuras 7 a 11 en los siguientes párrafos que muestran los componentes
del conjunto del panel de alimentación son los mismos números de artículo que en la Figura 5.

FIGURA 5. CONJUNTO DEL PANEL DE ALIMENTACIÓN

8
Machine Translated by Google

LUZ DE PRUEBA

1 4 2
3

ALAMBRE DE LA PUERTA

12014
(SCR 1)

20
3

1. SONDA (–) 2. 12
LUZ DE PRUEBA
1
3. SONDA (+) 4.
BATERÍA DE PRUEBA DE 6 VOLTIOS

FIGURA 6. LUZ DE PRUEBA PARA PRUEBA DE


Conecte el clip (­) de la luz de prueba a una conexión en la
SCR Y DIODOS
derivación. Conecte la sonda (+) de la luz de prueba al
disipador de calor. Si la luz de la luz de prueba se enciende,
C. Si la luz de prueba no se encendió, toque momentáneamente el
indica un cortocircuito entre el ánodo y el cátodo.
cable de compuerta para SCR 1 a la sonda (+) de la luz de prueba.
Si la operación de SCR 1 es buena, la luz de prueba se iluminará.
nate.

D. Si la luz de prueba se enciende para el paso C, desconecte 12012

momentáneamente la sonda (+) y el disipador de calor. Si SCR 1


es bueno, la luz de prueba se apagará cuando se desconecte la
sonda y permanecerá oscura cuando se vuelva a conectar la sonda.

NOTA: A veces, un SCR tendrá una buena prueba y fallará durante 20


la operación. Estos SCR a menudo tendrán una menor resistencia
entre el ánodo y el cátodo.
12
(menos de 20.000 ohmios) cuando se comprueba con un 1
ohmímetro. Un buen SCR tiene una resistencia normal superior a
50 000 ohmios. Si la luz de prueba no se encendió, toque momentáneamente
el cable de compuerta para SCR 1 a la sonda (+) de la luz de
Reemplazo del SCR 1 (Vea la FIGURA 5. y la FIGURA 8.)
prueba. Si la operación de SCR 1 es buena, la luz de prueba
se iluminará.
A. Retire la caja lógica del soporte de montaje (25).
1. SCR 1 12.
Desconecte los conjuntos de cables y enchufes y los cables de la
DISIPADOR DE CALOR
compuerta SCR de la caja lógica. 20. DERIVACIÓN

B. Afloje las conexiones de los cables fijados al shunt (20). FIGURA 7. COMPROBACIÓN DEL SCR 1 CON
BATERÍA Y LUZ DE PRUEBA

C. Afloje las dos tuercas M8 (42) de manera uniforme hasta que la F. Instale el buje del aislador (35) y una nueva abrazadera SCR
abrazadera SCR (36) y el buje aislante (35) puedan levantarse y (36) sobre SCR 1. Asegúrese de que SCR 1 esté alineado con la
separarse de la derivación (20). Deseche la abrazadera SCR. derivación. Se agregan pequeñas puntas a la derivación y al buje
D. Deslice el SCR 1 de entre la derivación y el calentador aislador para ayudar a alinear el SCR. Si las puntas no están
hundir. alineadas con sus receptáculos cuando se aprieta la abrazadera,
se dañarán tanto el SCR como la abrazadera.
E. Aplique una capa delgada de grasa de silicona en las caras del
SCR 1 de reemplazo. Inserte el SCR 1 entre la derivación y el NOTA: La abrazadera del SCR 1 se calentará durante el
disipador de calor. funcionamiento normal y la presión de compresión puede cambiar.

9
Machine Translated by Google

El fabricante recomienda la instalación de un nuevo resorte de 40


40 36
hoja en la abrazadera si se reemplaza el SCR 1. 42
42 35

G. Apriete las dos tuercas (42) de manera uniforme hasta que el resorte de hoja

de la abrazadera quede plano. 20


12017
RCS “A”
H. Conecte los cables a los terminales de la derivación.
12
1

I. Instale los conectores en la caja lógica. Instale la caja lógica en 1. SCR 1 PUERTA
12. ÁNODO DEL CÁTODO DEL DISIPADOR DE CALOR 20.
el soporte de montaje.
DERIVACIÓN
35. BUJE DEL AISLADOR (SCR)
36. ABRAZADERA
Verifique SCR 2 y SCR 5 (vea la FIGURA 9). SCR 40. ARANDELA M8 (ACERO)
42. TUERCA M8 (ACERO)
FIGURA 8. REEMPLAZO DE SCR 1
R. Los SCR se pueden revisar mientras están instalados en el
controlador. Desconecte la batería y descargue C1. Desconecte
el cable de la puerta SCR de la caja lógica. Desconecte el cable
del cátodo del controlador.
CABLE CÁTODO
PUERTA
B. Conecte el clip (­) de la luz de prueba a una conexión en el –
CABLE
cable del cátodo. Toque la sonda (+) de la luz de prueba con el
disipador de calor. Si la luz de la luz de prueba se enciende, indica
un cortocircuito entre el ánodo y el cateterismo. ÁNODO
oda.
+

(Si hay un cortocircuito, se debe reemplazar el SCR.


Consulte los siguientes párrafos para obtener instrucciones para
reemplazar el SCR. Desconecte el cable del cátodo del controlador.

Conecte el clip (–) de la luz de prueba a una conexión en el cable


del cátodo. Toque la sonda (+) de la luz de prueba con el
C. Si la luz de prueba no se encendió, toque momentáneamente disipador de calor. Si la luz de la luz de prueba se enciende,
el cable de compuerta del SCR con la sonda (+) de la luz de prueba. indica un cortocircuito entre el ánodo y el cátodo.
Si el funcionamiento del SCR es bueno, la luz de prueba se
iluminará.


D. Si la luz de prueba está iluminada para el paso C, desconecte
momentáneamente la sonda (+) del disipador de calor. Si el SCR
es bueno, la luz de prueba se apagará cuando se desconecte la
sonda y permanecerá oscura cuando la sonda se vuelva a conectar 12011
+
al disipador de calor.

NOTA: A veces, un SCR tendrá una buena prueba y fallará durante


Si la luz de prueba no se iluminó, toque momentáneamente el
la operación. Estos SCR suelen tener una resistencia más baja
cable de compuerta del SCR con la sonda (+) de la luz de prueba.
entre el ánodo y el cátodo (menos de 20 000 ohmios) cuando se
Si el funcionamiento del SCR es bueno, la luz de prueba se
comprueban con un ohmímetro. Un buen SCR tiene una
iluminará.
resistencia normal superior a 50.000 ohmios.
FIGURA 9. COMPROBAR SCR 2 Y SCR 5

10
Machine Translated by Google

Sustitución de SCR 2 y SCR 5 el diodo y el disipador de calor, agréguelo al diodo e instale el diodo
en el disipador de calor. Apriete el diodo a 27 a 32 Nm (27 a 32 lbf ft).
A. Desconecte la caja lógica del controlador.

B. Desconecte el cable del cátodo de su conexión de alimentación.


C. Instale el cable del cátodo a su conexión de alimentación en el
controlador. No use una arandela de acero si se usó una arandela de
C. Use una llave para quitar el SCR de su disipador de calor.
latón en la conexión. Instale otras partes del controlador que se
[SCR 2 está conectado al disipador de calor principal (12) y SCR 5 quitaron para acceder a los diodos.
está conectado al conjunto de abrazadera del condensador (19).]
Limpie el área donde el SCR se sujeta al disipador de calor. EL CIRCUITO LC
D. Aplique una capa delgada de grasa de silicona para rodamientos
Compruebe la bobina del inductor L1
a las roscas y la cara del SCR. Instale el SCR en el calor

hundirse y apretarlo con la mano. Tenga cuidado de no dañar los El inductor L1 es una bobina de alambre de calibre grueso sujeta al
hilos. Utilice una llave para apretar el SCR a 3,4 Nm (2,5 lbf ft). disipador de calor del panel de potencia. Las dos conexiones para L1
se sujetan al SCR 5 y el disipador de calor para los diodos
y SCR. Una falla no ocurre a menudo en el inductor.
E. Conecte el cable del cátodo a su conexión de alimentación.
La mayoría de las fallas que ocurren en el ensamblaje del inductor
F. Instale el cable de la puerta en la caja lógica e instale la caja son causadas por conexiones sueltas. La reparación normal del
lógica en el controlador. conjunto del inductor es reemplazarlo. Un buen devanado del inductor
indicará aproximadamente de 0,0 a 1,0 ohmios en la escala R x 1.
Compruebe los diodos D3 y D4

Los diodos D3 y D4 tienen los mismos números de parte y se pueden


Reemplazo De La Bobina L1 (Ver Figura 5)
verificar usando el mismo procedimiento. Los diodos se pueden
comprobar sin quitarlos del controlador. Un diodo se puede A. Retire la caja lógica del controlador para acceder a la bobina L1.
comprobar con un ohmímetro o una luz de prueba. (Un ohmímetro

dará mejores resultados para esta prueba porque indicará un valor


B. Tome nota de la posición de las conexiones de la bobina L1.
de resistencia.) Desconecte el cable del cátodo de su conexión de
Afloje las conexiones en la bobina L1. Retire el perno de latón que
alimentación. Toque la sonda negativa (­) del ohmímetro (rango de
sujeta la bobina L1 en el controlador. Retire y deseche la bobina L1.
prueba R x 1) o la luz de prueba con el disipador de calor o el perno
(ánodo) del diodo.
Toque la sonda positiva (+) con el cable del cátodo. La luz de prueba
C. Instale una nueva bobina L1. Apriete el perno de latón a 11 Nm (8
se iluminará o el ohmímetro indicará aproximadamente 20 ohmios.
lbf ft). Conecte los cables de alimentación y los cables del sensor a
las conexiones de la bobina.

Invierta los cables del instrumento de prueba. La luz de prueba no se


D. Conecte los enchufes y cables en la caja lógica e instale la caja
iluminará y un óhmetro indicará más de 50,000 ohmios en un buen
lógica en el controlador.
diodo. Se debe reemplazar un diodo que indique un circuito abierto
en ambas direcciones o un cortocircuito. Compruebe el condensador C1

Descargue C1 antes de verificar que C1 no tenga un cortocircuito.

Reemplazo de un diodo Mida la resistencia entre las dos placas que sujetan el capacitor en el
controlador. El ohmímetro indicará una resistencia baja y aumentará
A. Retire las partes del controlador necesarias para acceder a los
a más de 50.000 ohmios. Si el capacitor indica un cortocircuito, retire
diodos. Desconecte el cable del cátodo de su
el capacitor del controlador. Vuelva a comprobar el condensador en
conexión eléctrica. Use una llave para quitar el diodo de su disipador
busca de un cortocircuito para asegurarse de que otra parte del
de calor. Tome nota si hay arandelas adicionales entre el disipador
controlador no esté provocando el cortocircuito. Un condensador con
de calor y el diodo.
un cortocircuito debe ser reemplazado. Si C1 tiene menos de 50 000
B. Aplique una fina capa de grasa de silicona a las roscas y la cara ohmios de resistencia, pero no indica un cortocircuito, busque un
del nuevo diodo donde toca el calor. SCR 2 defectuoso.
hundir. Si se usó una arandela entre

11
Machine Translated by Google

Reemplazo del capacitor C1 (Ver Figura 10) G. Instale un capacitor nuevo y probado sobre el perno central.
Aplique una capa delgada de grasa de silicona donde el SCR 1
A. Retire la caja lógica del soporte de montaje. Retire los
haga contacto con la superficie de la derivación (20). NO use
conectores de la caja lógica.
ningún compuesto de silicona o grasa de silicona en las superficies
B. Desconecte el cable del terminal [tuerca M8 (38)] en la del capacitor ni donde la derivación haga contacto con el capacitor.
derivación.

H. Instale la derivación (20), la arandela aislante (29) y la placa


C. Afloje las dos tuercas M8 (42) de manera uniforme hasta que
de sujeción del capacitor (26). Instale la arandela ondulada y la
la abrazadera SCR (36) y el buje aislante (35) puedan levantarse
tuerca M8 (42) y apriete la tuerca a 13,5 Nm (10 lbf ft).
y separarse de la derivación (20).

D. Retire las tuercas M8 (42) que sujetan el soporte de montaje NOTA: El par de apriete correcto en la tuerca del condensador es
(25). Retire el soporte de montaje (25). importante. Si la presión sobre el condensador es demasiado alta
o demasiado baja, el condensador se dañará.
E. Retire la tuerca M8 (42) y la arandela ondulada, la placa de
sujeción del condensador (26), la arandela aislante (29) y la
I. Verifique con un óhmetro que no haya un corto circuito entre el
derivación (20). Retire y deseche el condensador dañado (6).
capacitor y la placa base (11). Si hay un cortocircuito, reemplace
F. Asegúrese de que las superficies estén limpias. la lámina de aislamiento (14).

25

42

38 42
35
42
36 20
42
26 29

DERIVACIÓN
30

RCS “A”
6

C1
1

14
13 11
12
1. SCR 1 (SCR A) 26. PLACA DE ABRAZADERA DEL
6. CONDENSADOR C1 CONDENSADOR 29. ARANDELA
11. PLACA BASE 12. AISLANTE 30. MANGUITO
DISIPADOR DE AISLANTE 35. BUJE, AISLADOR (SCR)
CALOR 13. AISLAMIENTO EN 36. ABRAZADERA
LÁMINA 14. AISLAMIENTO EN SCR 38. TUERCA M8, MEDIA ALTURA (LATÓN)
LÁMINA 20. 42. TUERCA M8 (ACERO)
DERIVACIÓN 25. SOPORTE DE MONTAJE, CAJA LÓGICA

FIGURA 10. CONJUNTO DEL CONDENSADOR

12
Machine Translated by Google

J. Instale el buje del aislador (35) y una nueva abrazadera SCR (36) partes: un conjunto de contactos normalmente abiertos (NA), un
sobre SCR 1. Asegúrese de que SCR 1 esté alineado con la conjunto de contactos normalmente cerrados (NC) y una bobina. La
derivación. Se agregan pequeñas puntas a la derivación y al buje bobina es un electroimán que mueve los contactos NA a la posición
aislador para ayudar a alinear el SCR. Si las puntas no están alineadas cerrada contra la presión del resorte. La bobina está en el circuito de
con sus receptáculos cuando se aprieta la abrazadera, se dañarán control. Los contactos del contactor están en el circuito de tracción.

tanto el SCR como la abrazadera.

K. Apriete las dos tuercas (42) de manera uniforme hasta que el resorte de hoja Cuando se energiza una bobina de contactor, los contactos
de la abrazadera quede plano. normalmente abiertos (NO) se cierran y los contactos normalmente
cerrados (NC) se abren. Esta acción da control de dirección al motor
L. Conecte el cable negativo de la batería al terminal [tuerca M8 (38)]
de tracción. Los contactos normalmente tienen una larga vida útil
en la derivación.
porque el flujo de corriente a través de los contactos se detiene antes
M. Instale el soporte de montaje (25) y las tuercas M8 que sujetan el de que los contactos se abran. El SCR 1 está "APAGADO" antes de
soporte de montaje. que se desenergice la bobina del contactor. Una condición en la que
los contactos se abren durante un gran flujo de corriente es cuando
N. Instale los conectores en la caja lógica. Instale la caja lógica en el
se detecta una falla.
soporte de montaje.
Los otros contactores utilizados en el controlador de motor tienen un
Verifique el interruptor térmico
conjunto de contactos NA. En la FIGURA 13 se muestra un contactor
El interruptor térmico es un interruptor normalmente cerrado en el típico de este tipo.
disipador de calor entre SCR 1 y SCR 2. Cuando el disipador de calor

alcanza los 95 °C (203 °F), el interruptor térmico se abre. Use una luz SENSOR
de prueba o un ohmímetro para verificar si el interruptor térmico está CABLE
abierto o cerrado. 23 1
2 12
8
Sustitución Del Interruptor Térmico (Ver
Figura 11)

A. Retire los dos cables del sensor de la térmica


cambiar. Quite los dos tornillos que sujetan el termo
cambiar al disipador de calor. Retire el interruptor térmico.

B. Limpie el área donde se monta el interruptor térmico para

el disipador de calor Aplique una fina capa de grasa de silicona a la


Area de contacto.

C. Instale el nuevo interruptor térmico en el disipador de calor. Estafa


Conecte los dos cables del sensor al interruptor térmico.

CONTACTORES 20 12017

Los conjuntos de contactores de “AVANCE” y “RETROCESO”

controlan la dirección del flujo de corriente a través de cada motor de 1. SCR 1 12. DISIPADOR DE
tracción. El contactor es un interruptor de servicio pesado que abre y 2. SCR 2 CALOR 20.

cierra el circuito de alimentación. El circuito de tracción tiene un 8. INTERRUPTOR TÉRMICO DERIVACIÓN 23. TORNILLOS DE MONTAJE

conjunto de contactores de “AVANCE” y “RETROCESO”. Cada FIGURA 11. SUSTITUCIÓN DEL INTERRUPTOR

conjunto de contactor tiene las siguientes TÉRMICO

13
Machine Translated by Google

1 1
13
3 3
13

13

2 2
5 5

3 3
4
11
5
4

10
5

10
6
6
7

12 8
7

11953

1. TORNILLO DE 8. MARCO CON BOBINA, ARMADURA


CUBIERTA 2. TAPA Y TERMINALES 9.
SUPERIOR 3. CONTACTOS FIJOS (NO) TAPA DEL ARMADURA DEL RESORTE
4. CONJUNTO DE CONTACTO MÓVIL 5. 10. CONTACTOS FIJOS (NC)
RESORTE DE RETORNO 11. CONTACTOS FIJOS (NC)
6. BASE DIRECCION OPUESTA
7. ÉMBOLO DE CONTACTO 12. SOPORTE DE MONTAJE
13. ENLACE DE TERMINAL

FIGURA 12. CONTROLADOR DE DIRECCIÓN

14
Machine Translated by Google

REPARACION DE CONTACTORES • El interruptor de dirección está en la columna de dirección o hay dos


pequeños interruptores dentro del pedal si está equipado con el
Extracción de un conjunto de contactor pedal MONOTROL opcional.
El interruptor de dirección conecta las bobinas al negativo de la
Los contactores se fijan a la placa base. Las barras colectoras y las
batería para que los contactores se cierren.
conexiones de alimentación deben estar desconectadas de todos los
contactores. Realice una identificación de los hilos y cables para que las

piezas vuelvan a ensamblarse correctamente. Retire las tuercas de montaje 1


y retire el conjunto del contactor de la placa base.

Cuando los contactores estén instalados en la placa base, asegúrese de


que los cables de la bobina, los enlaces de terminales y los cables de
2
alimentación estén conectados correctamente.

Contactos de contactores

Los contactos del contactor están hechos de una aleación especial de plata.
5
Los contactos se verán negros y ásperos debido a la operación normal.
Esta condición no causa problemas con la operación del montacargas. La
limpieza no es necesaria. NO USE UN ARCHIVO EN LOS CONTACTOS. 3
4
NO

LUBRIQUE LOS CONTACTOS. Reemplace los contactos cuando la


aleación de plata se haya desgastado hasta el metal de soporte de cobre.

Bobina

6
Compruebe la bobina con un ohmímetro (escala RX 1). Reemplace el
conjunto de la bobina si está dañado. La resistencia de una bobina de
contactor es de aproximadamente 15 a 30 ohmios. 7

INTERRUPTORES DE CONTROL

Los siguientes interruptores de control se describen en esta sección:


8

• El interruptor de llave está en la columna de dirección y conecta el


voltaje de la batería a todos los circuitos de control excepto la
9
bocina.

• El interruptor del asiento está dentro del asiento y está abierto si el


operador no está en el asiento. El interruptor del asiento envía una
señal al módulo del temporizador para la operación del controlador 1. TORNILLO DE 6. BASE
CUBIERTA 2. TAPA 7. ÉMBOLO DE CONTACTO
SCR y la dirección asistida.
SUPERIOR 3. CONTACTOS 8. MARCO CON BOBINA,
FIJOS (NO) ARMADURA Y
• El interruptor de ARRANQUE es accionado por el pedal del 4. CONJUNTO DE TERMINALES
acelerador (MONOTROL) y es parte del circuito SRO. Si el CONTACTO 9. TAPA DE ARMADURA DE
interruptor de ARRANQUE se cierra antes que el interruptor del MÓVIL 5. RESORTE DE RETORNO RESORTE
FIGURA 13. BOMBA HIDRÁULICA Y CONTACTORES
asiento, el controlador no permitirá que el montacargas se mueva.
1A

15
Machine Translated by Google

57
8 6

6 57
11571 5
10
3

11959 “ACC”

"UNO"
1
3
2 “IGN”
4

1. INTERRUPTOR DE 4. AJUSTE DE POSICIÓN 5.


LLAVE 2. COLUMNA DE INTERRUPTOR DE
DIRECCIÓN 3. UNIDAD DE CONTROL DE DIRECCIÓN BOCINA 6. PALANCA DE AVANCE/RETROCESO OPCIONAL
FIGURA 14. CONJUNTO DE COLUMNA DE DIRECCIÓN

interruptor de llave a través de un resorte de hoja. El interruptor de ARRANQUE debe ajustarse


de modo que esté abierto cuando el pedal del acelerador (MONOTROL) esté
Vea la FIGURA 14. Reemplace un interruptor de llave defectuoso. Retire la
en la posición hacia arriba.
cubierta de la columna de dirección. Desconecte los cables 3 y 10 y
reemplace el interruptor de llave. Conecte los cables e instale la cubierta.
Interruptor de dirección (columna de dirección)

El interruptor de dirección envía la señal de voltaje para cerrar los contactores


de "AVANCE" o "RETROCESO". Vea la FIGURA 14. Este interruptor no es
Interruptor de asiento
ajustable. Un interruptor defectuoso debe ser reemplazado. Retire la tapa de
El interruptor del asiento no tiene ajustes. El interruptor del asiento está
la columna de dirección para poder desconectar los cables 6 y 8 del
dentro del asiento del operador. El interruptor está normalmente abierto.
interruptor. Vuelva a colocar el interruptor y vuelva a conectar los cables.
El interruptor del asiento no se puede reparar. Un interruptor de asiento
dañado debe ser reemplazado.
Instale la cubierta de la columna de dirección.

Interruptor de inicio
Interruptores de dirección (MONOTROL)

El interruptor de ARRANQUE es un pequeño interruptor fijado al soporte para Hay un pequeño interruptor de dirección debajo de cada almohadilla del
el montaje del pedal. Vea la FIGURA 17. El interruptor de ARRANQUE pedal MONOTROL. (Vea la FIGURA 15.) Cada interruptor controla una
normalmente está abierto. El pedal del acelerador (MONOTROL) acciona el dirección. Un capacitor está en paralelo con cada interruptor de dirección
interruptor de ARRANQUE para disminuir los arcos en el interruptor.

dieciséis
Machine Translated by Google

tactos Si se presionan ambos lados del pedal MONOTROL al mismo Ajuste del pedal (Consulte la FIGURA 16).
tiempo, el circuito de dirección se desenergiza y el montacargas no
Los pedales deben ajustarse para que el interruptor START, la
se moverá. Los contactos de los dos interruptores de dirección están
función 1A y el acelerador funcionen correctamente. Asegúrese de
dispuestos en serie y en paralelo, de modo que ambos contactores
que los ajustes del pedal sean correctos antes de realizar otros
de dirección no pueden energizarse al mismo tiempo.
ajustes en los interruptores del circuito del acelerador.

Cada interruptor de dirección debe ajustarse de modo que un juego Circuito del acelerador
de contactos del interruptor esté cerrado cuando la almohadilla del El potenciómetro del acelerador tiene un rango de 0 a 5000 ohmios.
pedal esté en cada posición de su recorrido. La almohadilla del Si debe reemplazar un potenciómetro del acelerador, asegúrese de
pedal debe retirarse del conjunto del pedal para realizar ajustes. usar el número de pieza correcto. Muchos potenciómetros tienen
Normalmente, cada interruptor se ajusta de manera que el cuerpo aproximadamente 273° de rotación mecánica, pero el potenciómetro
del interruptor esté nivelado con el tope en la almohadilla del pedal. del acelerador tiene aproximadamente 67° de rotación eléctrica. El

NOTA: Los interruptores de dirección que se usan en el pedal potenciómetro del acelerador está conectado mediante varillaje al
pedal del acelerador.
MONO TROL están fabricados para Hyster Company con una
holgura de contacto y sincronización especiales. Otros interruptores
hechos por el fabricante están en la misma caja y caben en el mismo
espacio en el pedal MONOTROL. Utilice únicamente interruptores 4
C
de repuesto con un número de pieza de Hyster. Otros interruptores
que tienen un diseño similar quemarán los contactos y no darán un
buen servicio. AJUSTE EL MONTAJE EN B
“A” PARA QUE EL
Hay disponible un conjunto de repuesto que incluye los interruptores ACELERADOR
y los cables. Una recomendación es instalar un nuevo conjunto si (MONOTROL) PEDAL
PARADAS EN “B” Y “C”
uno de los interruptores presenta una falla porque las conexiones A
de soldadura correctas pueden ser difíciles.

4
1 1
B D
2

2
3

4 3

5
5

11569

1. CONJUNTO DEL PEDAL DE


FRENO 2. PLACAS
1. PEDAL 2.
DE PISO 3. AJUSTE DE TOPE, PEDAL DE
INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE AVANCE
FRENO 4. PEDAL DEL ACELERADOR (MONOTROL)
3. CONDENSADOR
4. INTERRUPTOR DE DIRECCIÓN DE FIGURA 16. AJUSTE DEL PEDAL DE FRENO Y
RETROCESO 5. RESORTE ACELERADOR

FIGURA 15. PEDAL DEL MONOTROL

17
Machine Translated by Google

1. PEDAL DEL
ACELERADOR (MONOTROL)
2. MUELLE 3.
TORNILLO DE CABEZA DEL
PIVOTE 4.
MANIVELA 5. CAJA DEL
8
POTENIÓMETRO 6. EJE
CUÑA DE 1,5 mm DEL
POTENIÓMETRO 7.
INTERRUPTOR DE ARRANQUE 8. TOPE DEL PEDAL

7
1

CUÑA DE 10 mm

B A

C
11570

54
6 2

1. Gire la carcasa del potenciómetro hasta el final de las ranuras de montaje como se muestra en la ilustración.

2. Afloje la manivela en el eje del potenciómetro del acelerador. Empuje el pedal del acelerador (MONOTROL) hacia abajo e instale
una cuña de 10 mm entre el pedal y el soporte de montaje (vea la ilustración). Ajuste el eje del potenciómetro del acelerador para
que la resistencia entre las terminales B y C sea de 10 a 75 ohmios (escala R x 1). Apriete la manivela en el eje del potenciómetro y
vuelva a comprobar la resistencia.

3. Mueva las puntas de prueba del óhmetro para medir entre las terminales A y B del enchufe del potenciómetro del acelerador.
Empuje el pedal hacia abajo a una pequeña distancia del tope del pedal hasta que la resistencia sea de 50 a 250 ohmios. Escuche
hasta que se active el interruptor de ARRANQUE. Ajuste la posición del interruptor de ARRANQUE para que se cierre cuando el pedal
se presione hacia abajo esta pequeña distancia.

4. Afloje el tornillo que sujeta el tope del pedal. Levante el pedal hasta el tope del pedal. Instale una cuña de 1,5 mm entre el pedal y
el tope del pedal. Ajuste el tope del pedal para que el interruptor de ARRANQUE actúe y abra el circuito.
Apriete el tornillo que sujeta el tope del pedal y vuelva a comprobar la resistencia y el funcionamiento.

FIGURA 17. AJUSTE DEL PEDAL DEL ACELERADOR

18
Machine Translated by Google

ESPECIFICACIONES DE TORQUE
DISPOSITIVO ESPECIFICACIÓN

SCR 1 (SCR A) Apriete las tuercas de sujeción uniformemente hasta que la placa
RCS 2 y RCS 5 quede recta. 3,4 a 3,5 Nm (2,5 a 3,5 lbf ft)
Diodos D3 y D4 27 a 32 Nm (20 a 23 lbf ft) 10 a 11 Nm (7
Bobina L1 a 8 lbf ft)
Tuerca de abrazadera para montaje de caja lógica en la
parte superior del capacitor 11 Nm (8 lbf pie) 4 a
Pernos del disipador de calor M6 5 Nm (3 a 4 lbf pie)
Pernos M8, placa base 19 Nm
Condensador C1 13,5 Nm (10 libras por pie)*
Tornillo de retención del cigüeñal del acelerador 4,5 Nm (3,5 libras por pie)
*
Requiere una medición cuidadosa para que el capacitor funcione correctamente. NO use grasa de silicona en las caras del capacitor.

19

También podría gustarte