PRESENTACIÓN
La evaluación neuropsicológica es un proceso complejo que requiere de
conocimientos especializados de una amplia gama de disciplinas y competencias
profesionales. Quien hace una evaluación neuropsicológica debe conocer la patología
neurológica y sus implicaciones en la neuroanatomía funcional, estar consciente del
efecto de los medicamentos, debe tener competencia en las técnicas de evaluación de la
psicología clínica y de los los estilos de afrontamiento de las personas que se someten a
una evaluación; debe dominar los principios teóricos y metodológicos de la psicometría.
La aplicación de pruebas es una parte de la evaluación neuropsicológica, pero no se inicia
ni termina con ellas. Sin embargo el neuropsicólogo debe dominar las técnicas de
aplicación y califiación de estos instrumentos de evaluación y conocer los principios de
normalización y el rango de aplicación de las pruebas que utiliza.
En este manual se describen los procedimientos de aplicación y calificación de las
principales pruebas que utilizamos en la Residencia en Neuropsicología Clínica del
Programa de Maestría en Psicología de la Universidad Nacional Autónoma de México.
Es necesario dominar estos procedimientos para hacer las variaciones pertinentes cuando
el caso lo requiera y sobre todo para poder hacer la interpretación y análisis de los
resultados. Las puntuaciones en las pruebas por sí mismas tienen muy poco significado,
se requiere del análisis semiológico y de la integración de los antecedentes personales y
de la historia clínica, sin embargo es fundamental que las pruebas se apliquen
correctamente y siguiendo los procedimientos estandarizados.
El esquema de evaluación neuropsicológica que seguimos en la Residencia en
Neuropsicología Clínica se basa en la propuesta de Peña-Casanova (2005). La evaluación
neuropsicológica se realiza en tres fases o estadios. Un primer estadio de detección en el
que se utiliza una batería uniforme, que en nuestro caso es el Test Barcelona, el test de
copia y reproducción de memoria de la figura compleja de Rey y el Token Test. El
segundo estadio es la aplicación de pruebas o baterías específicas uniformes por
modalidad o por categoría: pruebas específicas para la evaluación de la memoria, del
lenguaje, de las praxias, etc.; o por modalidad sensorial, procesos visuales, auditivos, etc.
El tercer estadio es la exploración ideográfica, es decir adaptada a las particularidades del
examinado; se diseñan procedimientos para probar hipótesis que surgen durante el curso
de la evaluación o durante el proceso de rehabilitación. Seguiremos este esquema en la
organización del manual. Después de las pruebas de escrutinio presentaremos el Test
Barcelona, el test de la figura compleja de Rey y el Token Test. Después pruebas
específicas por procesos.
Los formatos de todas las pruebas descritas en este manual se pueden descargar de
la página WEB de la Residencia en Neuropsicología Clínica de la Facultad de Estudios
Superiores Zaragoza, UNAM. [Link]
ÍNDICE
PRUEBAS INICIALES DE ESCRUTINIO ...............................................................................................6
1. Montreal Cognitive Assessment (MOCA) ........................................................................... 6
2. Mini Examen del Estado Mental ..........................................................................................18
3. Prueba de los 7 minutos.........................................................................................................21
BATERÍA UNIFORME DE DETECCIÓN............................................................................................. 23
4. Programa integrado de exploración neuropsicológica. test barcelona ...............23
5. Copia y reproducción de memoria de la figura compleja de A. Rey ......................24
6. Token Test ...................................................................................................................................34
PRUEBAS PARA EVALUAR LA ATENCIÓN, LA CONCENTRACIÓN Y LA MEMORIA DE
TRABAJO .................................................................................................................................................. 36
7. Dígitos orden directo y orden inverso ..............................................................................36
8. PASAT (Paced Auditory Serial Addition Test) ...............................................................37
9. Trail Making Test ......................................................................................................................41
10. Test de símbolos y dígitos (SDMT), (Smith, 1982) ..................................................46
11. Cubos de Corsi .......................................................................................................................50
PRUEBAS PARA EXPLORAR LAS FUNCIONES EJECUTIVAS ..................................................... 53
12. Fluidez verbal ........................................................................................................................53
13. Test de clasificación de tarjetas de wisconsin ..........................................................55
14. Stroop. Test de colores y palabras.................................................................................64
15. Torre de londres. TOLDx.....................................................................................................68
16. Cuestionario Disejecutivo (DEX-SP) .............................................................................68
PRUEBAS PARA EVALUAR LA MEMORIA Y EL APRENDIZAJE VERBAL............................... 70
17. Prueba del aprendizaje auditivo verbal de andré Rey ..........................................72
18. Aprendizaje de palabras (Artiola i Fortuny et al. 1999) .......................................76
19. Test de memoria libre y selectivamente facilitado (Free and cued SELECTIVE
reminding test) (FCSRT) ............................................................................................................................81
20. Test Selectivo de Memoria ...............................................................................................85
21. Memoria Verbal-Prosa (Artiola i Fortuny et al, 1999)...........................................90
LENGUAJE ................................................................................................................................................ 92
PROTOCOLOS ......................................................................................................................................... 93
22. Epilepsia ..................................................................................................................................93
23. Enfermedad de Parkinson ................................................................................................93
24. Esclerosis múltiple ..............................................................................................................94
25. Evaluación neuropsicológica básica para adultos (enba) ....................................95
26. Demencias ..............................................................................................................................96
REFERENCIAS ......................................................................................................................................... 98
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
PRUEBAS INICIALES DE ESCRUTINIO
Las pruebas de escrutinio son útiles cuando se requiere hacer una evaluación inicial
breve por quejas subjetivas de memoria, cuando las personas mayores consultan por
depresión o en otras situaciones específicas; son obligadas para el diagnóstico del
deterioro cognitivo leve o de la demencia. No substituyen a una evaluación formal más
amplia y no deben aplicarse cuando hay déficits primarios de base. Son instrumentos
basados en puntajes de corte que dividen a los examinados en dos categorías: normal o sin
alteración y anormal o con alteración cognoscitiva. La prueba de escrutinio más utilizada
es el Mini Examen del Estado Mental, sin embargo en los últimos años se ha ido
posicionando la evaluación cognoscitiva de Montreal (MoCA).
1. MONTREAL COGNITIVE ASSESSMENT (MOCA)
M O CA V ERSIÓN 12 DE NOVIEMBRE DE 2004 © Z. N ASREDDINE MD
HTTP :// WWW . M OCATEST . ORG / T RANSLATED TO S PANISH , VERSION S EPTEMBER 22,
2006.
La Evaluación Cognoscitiva de Montreal (Montreal cognitive assessment / MoCA)
ha sido concebida para evaluar las disfunciones cognitivas leves. Este instrumento
examina las siguientes habilidades: atención, concentración, funciones ejecutivas
(incluyendo la capacidad de abstracción), memoria, lenguaje, capacidades
visuoconstructivas, cálculo y orientación. El tiempo de administración requerido es de
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 6
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
aproximadamente diez minutos. El puntaje máximo es de 30; un puntaje igual o superior a
26 se considera normal. Véanse las normas para México al final de este apartado.
ADMINISTRACIÓN
1. ALTERNANCIA CONCEPTUAL
El examinador (Ex)1 da las instrucciones siguientes, indicando el lugar adecuado en la
hoja: Aquí hay varios círculos, unos tienen números y otros, tienen letras: me
gustaría que dibujara una línea alternando entre númeos y letras, respetando el
orden numérico y el orden alfabético. Comience aquí (señale el 1 y dibuje una línea
hacia la letra A, y a continuación hacia el 2, etc.) Termine aquí (señale la E).
Calificación
Se asigna un punto si el Eo realiza la siguiente secuencia: 1–A–2–B–3–C–4–D–5–E
Se asigna CERO si la persona no corrige inmediatamente un error cualquiera que este
sea.
2. CAPACIDADES VISUOCONSTRUCTIVAS (CUBO):
El Ex da las instrucciones siguientes, señalando el cubo: Le voy a pedir que por
favor copie este dibujo de la manera más precisa que pueda.
Calificación
Se asigna un punto si se realiza el dibujo con las siguientes especificaciones:
1
Utilizaré las siguientes convenciones: Ex para referime al examinador o aplicador de las pruebas, Eo para el
examinado o participante. Las instrucciones se escribirán en negritas y cursivas, sin comillas.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 7
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
• El dibujo debe ser tridimensional
• Todas las líneas están presentes •
• No se añaden líneas
Las líneas son relativamente paralelas y aproximadamente de la misma longitud (los
prismas rectangulares son aceptables)
Se asigna CERO si no se han respetado TODOS los criterios anteriores.
3. CAPACIDADES VISUOCONSTRUCTIVAS (RELOJ):
Señalando el espacio adecuado, el Ex da las siguientes instrucciones: Ahora le voy a
pedir que dibuje aquí un reloj de forma circular, que incluya todos los números y
que marque las 11 y 10.
Calificación
Se asigna un punto por cada uno de los tres criterios siguientes:
1. Contorno (1 pt.): El contorno debe ser un círculo con poca deformación. ([Link].
una leve deformación al cerrar el círculo)
2. Números (1 pt.): Todos los números deben estar presentes, sin añadir ninguno;
los números deben seguir el orden correcto y estar bien colocados; se
aceptarán los números romanos, así como los números colocados fuera del
contorno.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 8
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
3. Agujas (1 pt.): Las dos agujas deben indicar la hora correcta; la aguja de las
horas debe ser claramente más pequeña que la aguja de los minutos. El punto
de unión de las agujas debe estar cerca del centro del reloj.
No se asignan puntos si no se han respetado los criterios anteriores.
4. DENOMINACIÓN
El Ex pide a la persona nombre cada uno de los animales, de izquierda a derecha.
Calificación
Se asigna un punto por la identificación correcta de cada uno de los dibujos: (1)
camello o dromedario (2) león (3) rinoceronte.
5. MEMORIA
El Ex lee una lista de 5 palabras a un ritmo de una palabra por segundo, luego de
haber dado las siguientes instrucciones: Ésta es una prueba de memoria. Le voy a
leer una lista de palabras que debe recordar. Escuche con atención y, cuando yo
termine, le voy a pedir que me diga todas las palabras que pueda recordar, en el
orden que desee”.
El Ex lee la lista de palabras una primera vez y marca con una palomita ( ), en el
espacio reservado a dicho efecto, todas las palabras que el Eo repita. Cuando la
persona termine (se haya acordado de todas las palabras) o cuando no pueda
acordarse de más palabras, el Ex vuelve a leer la lista de palabras luego de dar las
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 9
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
siguientes instrucciones: Ahora le voy a leer la misma lista de palabras una vez
más. Intente acordarse del mayor número posible de palabras, incluyendo las
que repitió antes. El Ex marca con una palomita ( ) en el espacio reservado a dicho
efecto, todas las palabras que el Eo repita la segunda vez. Al final del segundo intento,
el Ex informa al Eo que deberá recordar estas palabras, ya que tendrá que
repetirlas más tarde, al final de la prueba.
Calificación
Esta sección no se califica, no recibe ningún punto, es la primera fase de la memoria,
la codificación. Es importante que se apliquen siempre los dos ensayos, aun cuando el
Eo haya dicho todas las palabras en el primer ensayo.
6. ATENCIÓN
a) Secuencia numérica
El Ex lee una secuencia de cinco números a un ritmo de uno por segundo, luego de
haber dado las siguientes instrucciones: Le voy a leer una serie de números,
cuando yo termine de decirlos, quiero que por favor repita estos números en el
mismo orden en el que yo los dije.
b) Secuencia numérica inversa:
El E lee una secuencia de 3 cifras a un ritmo de una por segundo, luego de haber dado
las siguientes instrucciones: Le voy a leer una serie de números, cuando yo
termine de decirlos, le voy a pedir que repita los números en el orden inverso al
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 10
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
que yo los dije, es decir, primero el últímo que le dije. Si por ejemplo, le dije 6-2
usted me tiene que decir 2-6. ¿De acuerdo?
Calificación
Se asigna un punto por cada una de las secuencias repetidas correctamente (N.B.: el
orden exacto de la secuencia numérica inversa es 2-4-7).
c) Concentración:
El Ex lee una serie de letras a un ritmo de una por segundo, luego de haber dado las
instrucciones siguientes: Yo voy a decir una serie de letras. Cada vez que diga la
letra ‘A’, dé un golpe en la mesa. No debe dar ningún golpe cuando diga una letra
que no sea la ‘A’. Recuerde, sólo cuando escuche la letra ‘A’.
Calificación
No se asigna ningún punto si se comete más de un error (ej., la persona da el
golpecito con una letra equivocada o no da el golpecito con la letra ‘A’).
d) Substracción en secuencia de 7
El Ex da las instrucciones siguientes: Ahora le voy a pedir que reste de 7 en 7 a
partir de cien. Que a 100 le reste 7, y luego a eso le reste 7 y así sucesivamente
hasta que yo le diga que pare. El E puede repetir las instrucciones una vez más si lo
considera necesario. Nunca debe repetir el número que el Eo dijo, sino sólo decir: a
eso réstele siete.
Calificación
Esta prueba obtiene tres puntos en total.
0= No se asigna ningún punto si ninguna substracción es correcta.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 11
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
1= punto por 1 substracción correcta.
2= puntos por 2 o 3 substracciones correctas.
3= puntos por 4 o 5 substracciones correctas.
Cada sustracción se evalúa individualmente. Si el Eo comete un error en la
substracción y da una cifra errónea, pero substrae 7 correctamente de dicha cifra
errónea, se asignan puntos, por ejemplo, 100 - 7 = 92 - 85 - 78 -71 –64. “92” es
incorrecto, pero todos los números siguientes son correctos. Dado que se trata de 4
respuestas correctas, el puntaje es de tres puntos.
7. REPETICIÓN DE FRASES:
El Ex da las instrucciones siguientes: Ahora le voy a leer una frase y me gustaría
que la repitiera a continuación con las mismas palabras. “El gato se esconde
bajo el sofá cuando los perros entran en la sala”. Después que el Eo repite la frase
el Ex dice: Ahora le voy a leer una segunda frase y quiero que usted la repita
exactamente igual. “Espero que él le entregue el mensaje una vez que ella se lo
pida”.
Calificación
Se asigna un punto por cada frase repetida correctamente. La repetición debe ser
exacta. El E debe prestar atención a los errores de omisión, sustitución o adición.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 12
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
8. FLUIDEZ VERBAL:
El Ex da las instrucciones siguientes: Ahora le voy a pedir que diga el mayor
número posible de palabras que comiencen por la letra que le indique. Puede
decir cualquier tipo de palabra, excepto nombres propios, conjugaciones
verbales (p. ej. ‘comes’, ‘come’, etc.) y palabras de la misma familia ([Link].
‘manzana’, ‘manzano’). Le pediré que pare al minuto. ¿Está preparado? Ahora,
diga el mayor número posible de palabras que comiencen por la letra P.
Calificación
Se asigna un punto si el Eo dice 11 palabras o más en un minuto. Registre todas las
palabras que dice el Eo para posteriormente hacer el análisis cualitativo, puede utilizar
el reverso de la hoja del protocolo del MoCa.
9. SEMEJANZAS (ABSTRACCIÓN)
El Ex pide a la persona que está examinando que le diga qué tienen en común dos
objetos presentados, ilustrándolo con el ejemplo siguiente: ¿En qué se parecen una
manzana y una naranja? Si el Eo ofrece una respuesta concreta, el Ex repite la
pregunta sólo una vez más: Dígame en qué otro aspecto se parecen una manzana
y una naranja. Si el Eo no da la respuesta adecuada, diga: Sí, y también en que las
dos son frutas. No dé otras instrucciones o explicaciones.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 13
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Después de la prueba de ensayo, el Ex pregunta: Ahora dígame en qué se parecen
un tren y una bicicleta. No dé instrucciones o pistas suplementarias. Y luego el
siguiente par de palabras: Y una regla y un reloj ¿en qué se parecen?
Calificación
Se asigna un punto por cada uno de los dos últimos pares contestados correctamente.
Se aceptan las siguientes respuestas:
1. Para tren/bicicleta: medios de transporte, medios de locomoción, para viajar.
2. Para regla/reloj: instrumentos de medición, para medir.
Respuestas no aceptables: para tren/bicicleta: tienen ruedas, ruedan; y para
regla/reloj: tienen números.
10. RECUERDO DIFERIDO
El Ex da las siguientes instrucciones: Antes le leí una serie de palabras y le pedí
que las recordara. dígame ahora todas las palabras que recuerde. El Ex marca las
palabras que el Eo puede recordar sin necesidad de pistas. Se deben registrar con
número el órden de las palabras recordadas. Es interesante registrar el orden del
recuerdo para definir los efectos de primacía y recencia como indicadores del déficit de
la memoria.
Calificación
Se asigna un punto por cada una de las palabras recordadas espontáneamente, sin
pistas.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 14
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
EVALUACIÓN COMPLEMENTARIA
Para las palabras que el Eo no recuerda espontáneamente, el Ex proporciona pistas
de categoría (semántica). Luego, para las palabras que la persona sigue sin recordar
el Ex ofrece una selección de respuestas posibles y el Eo debe identificar la palabra
adecuada. A continuación, se presentan las pistas para cada una de las palabras:
PISTAS SEMÁNTICAS OPCIÓN MÚLTIPLE
ROSTRO Le dije una parte del cuerpo ¿cuál era? Le dije ¿nariz, rostro o mano?
SEDA Le dije una tela ¿cuál era? Le dije ¿lana, algodón o seda?
IGLESIA Le dije un edificio ¿cuál era? Le dije ¿iglesia, escuela u hospital?
CLAVEL Le dije una flor ¿cuál era? Le dije ¿rosa, clavel o tulipan?
ROJO Le dije un color ¿cuál era? Le dije ¿rojo, azul o verde?
Calificación
Para la puntuación que se usará para el diagnóstico diferencial del DCL no se asignan
puntos por las palabras recordadas con pistas. Sin embargo, el proporcionar pistas
ofrece información clínica sobre la naturaleza de las dificultades mnésicas. Cuando se
trata de dificultades de recuperación de la información, el desempeño puede mejorarse
gracias a las pistas. En el caso de dificultades de codificación, las pistas no mejoran el
desempeño. Julayanont et al. (2014) definieron un índice de memoria asignándole tres
puntos a las palabras recordadas sin ayuda, dos puntos a las que fueron recordadas
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 15
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
con una clave semántica y un punto a las que pudieron recuperar por opción múltiple.
Mediante este sistema de calificación el puntaje máximo es de 15 puntos, encontraron
que las personas que tienen un puntaje de 7 o menos puntos tienen una probabilidad
alta de que el DCL evolucione hacia una demencia del tipo Enfermedad de Alzheimer.
Se sugiere registrar este índice de memoria.
11. ORIENTACIÓN:
El Ex da las siguientes instrucciones: Dígame en qué día estamos hoy. Si el Eo
ofrece una respuesta incompleta, el Ex dice: Dígame el año, el mes, el día del mes
(fecha) y el día de la semana. A continuación, el Ex pregunta: Dígame cómo se
llama el lugar donde estamos ahora y en qué localidad nos encontramos.
Calificación
Se asigna un punto por cada una de las respuestas correctas. El Eo debe decir la
fecha exacta y el lugar exacto (hospital, clínica, oficina, etc.). No se asigna ningún
punto si se equivoca por un día en el día del mes o de la semana.
PUNTUACIÓN TOTAL
Sume todos los puntos obtenidos en el margen derecho de la hoja, con un máximo de
30 puntos. Añada un punto si el Eo tiene 12 años o menos de estudios (si el MoCA es
inferior a 30). Un puntaje igual o superior a 26 se considera normal. Las normas
mexicanas hacen una diferencia en la puntuación límite para el diagnóstico diferencial
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 16
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
según la edad de la siguiente manera (Villa-Rodríguez, Navarro-Calvillo y Villaseñor-
Cabrera, 2016)
Edad: Límite Edad: Límite
18-26 años 26 55-61 años 24
27-33 años 26 62-68 años 24
34-40 años 26 69-75 años 23
41-47 años 25 76-82 años 23
48-54 años 24 83-91 años 23
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 17
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
2. MINI EXAMEN DEL ESTADO MENTAL
VERSIÓN DE: R EYES , S., B EAMAN , P., G ARCÍA -P E ÑA , C, V ILLA , M. A., H ERES , J.,
C ÓRDOVA , A. Y J AGGER , C. (2004). V ALIDATION OF A MODIFIED VERSIÓN OF THE
M INI -M ENTAL S TATE E XAMINATION (MMSE) IN SPANISH . A GING N EUROPSYCHOLOGY
AND C OGNITION , 11, 1, 1-11
El Mini Examen del Estado Mental (Mini Mental State Examination) es una prueba
de tamizaje ampliamente utilizada en la práctica clínica y en estudios epidemiológicos
para detectar deterioro cognitivo en adultos mayores. Fue desarrollada por Folstein,
Folstein y McHugh (1975). Hay versiones en muchas lenguas, en español hay varias
versiones. La que utilizamos en la residencia en neuropsicología de la FES Zaragoza fue
validada por Reyes et al. (2004).
El instrumento está conformado por 30 preguntas integradas en 5 secciones
(orientación, registro, atención y cálculo, lenguaje, memoria diferida). El tiempo
aproximado requerido para su aplicación es de 15 minutos. El formato de la prueba puede
bajarlo de la página WEB de la residencia. En él se incluye la instrucción escrita y el
dibujo que el Eo debe copiar. Como para la aplicación de todas las pruebas, se requiere un
lugar tranquilo y privado, una mesa y dos sillas (una para el evaluador y otra para la
persona que será evaluada).
RECOMENDACIONES PARA LA APLICACIÓN:
1. Explique a la persona el objetivo y relevancia de la prueba: Le haré algunas
preguntas para evaluar su memoria, su lenguaje, su capaciad para leer,
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 18
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
etc. quizá algunas le parezcan muy sencillas, sin embargo, es muy
importante que responda a todas. ¿Está usted de acuerdo en participar?
2. Asegúrese que la persona no tiene problemas auditivos, visuales, músculo-
esqueléticos o cognitivos severos que le impidan escuchar, leer, escribir,
realizar movimientos o comprender las instrucciones.
3. Especifíquele el tiempo aproximado de la prueba.
4. En el estudio de Reyes et al. (2004) se probaron varios sistemas de calificación
para las personas con baja escolaridad. Si el Eo tiene tres o menos años de
escolaridad deberá bonificarle las tareas que impliquen lectura, escritura o
cálculo, así como la copia de los pentágonos. Con este procedimiento se
mantiene el punto de corte de 24.
5. En la sección sobre comprensión de lenguaje, debe señalarle a la persona que
ponga atención a la instrucción y que realice la tarea después de escuchar
todas las indicaciones Tome este papel con la mano derecha, dóblelo por la
mitad y déjelo en el suelo. Observe cuidadosamente como lleva a cabo la
tarea.
6. Dé el tiempo suficiente para que la persona responda a cada una de las
preguntas.
7. No apruebe ni desapruebe las respuestas.
8. Apéguese al protocolo establecido en el instrumento.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 19
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
9. El instrumento debe ser llenado en su totalidad, y debe registrar todos los datos
solicitados: nombre del Eo, nombre del Ex, fecha de aplicación, expediente,
etc.
10. Anote el puntaje total y el diagnóstico probable.
Calificación
En todos los casos, las respuestas correctas del Eo se califican con un punto, cuando
sean incorrectas con 0 (cero); la calificación debe colocarse dentro de los paréntesis
que aparecen a la derecha. Sume todas las calificaciones del lado izquierdo de cada
apartado para obtener la puntuación total y anótela en el espacio destinado a la
calificación total que aparece en la ficha de identificación. Crum, Anthony, Bassett y
Folstein (1993) aplicaron el mini mental a una población de más de 18,000 personas y
obtuvieron los siguientes puntos de corte según la edad y la escolaridad de los
participantes. Téngalos en cuenta y además recuerde que ninguna prueba por sí sola
puede ser definitiva para el diagnóstico diferencial; deberá seguir todo el protocolo
para la evaluación de las demencias.
Cuadro 1. Puntos corte para determinar deterioro cognitivo por
escolaridad y edad (Crum et al. JAMA.1993; 269:2386-2391)
AÑOS DE EDAD
ESCOLARIDAD 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74 75-79 80-84 85 y más
0-4 años 23 22 23 22 22 21 20 19
5-8 años 27 26 26 26 26 25 25 23
9-12 años 28 28 28 28 27 27 25 26
13 ó más 29 29 29 29 28 28 27 27
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 20
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
3. PRUEBA DE LOS 7 MINUTOS
S OLOMON ET AL . (1998). A 7 MINUTE NEUROCOGNITI VE SCREENING BATTERY HIGHLY
SENSITIVE TO A LZHEIMER ’ S DISEASE . A RCHIVES OF N EUROLOGY , 55, 349-355.
Solomon et al. (1998) hicieron una selección de pruebas sensibles al deterioro que
se presenta en las etapas iniciales de la enfermedad de Alzheimer. Es una prueba breve de
escrutinio que contiene las siguientes pruebas:
1. Orientación temporal de Benton. Mes, día, año, día de la semana y hora.
2. Una variación del Test Selectivo de memoria. Se presentan cuatro láminas
con cuatro dibujos cada una. Se pide al Eo que identifique el elemento de la
categoría que dice el Ex, por ejemplo el Ex dice: ¿Hay una fruta en esta
lámina? ¿cuál es? Si el Eo no identifica el Ex le hace ver que se trata de las
uvas. Se dedica tiempo al proceso de codificación; después de interrogar los
cuatro elementos de la lámina se presenta una lámina azul y se pide que
recuerde los cuatro elementos presentados. Se procede así con las cuatro
láminas. Al final de este proceso, que no recibe calificación, se establece un
periodo de interferencia de 45 segundos en los cuales se pregunta por los
meses del año en orden inverso. Después de pasados los 45 segundos se
pregunta qué palabras recuerda de las 16 presentadas. Se ayuda con pistas
semánticas para evocar las palabras no recordadas de manera libre, por
ejemplo se dice: Había un insecto, ¿cuál era?
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 21
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
3. Dibujo de un reloj que marque 20 minutos para las 4. Se califica la
presencia y corrección de los números y de las manecillas.
4. Fluidez verbal, decir nombres de animales durante un minuto.
En el protocolo de esta prueba están incluídas las instrucciones y los
procedimientos para la aplicación y calificación. No existen datos normativos para
México, Solomon et al. (1998) aplicaron una fórmula de regresión logística para hacer el
diagnóstico diferencial de la enfermedad de Alzheimer. Del Ser Quijano et al. (2004)
presentan una versión en español con datos normativos para España.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 22
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
BATERÍA UNIFORME DE DETECCIÓN
4. PROGRAMA INTEGRADO DE EXPLORACIÓN
NEUROPSICOLÓGICA. TEST BARCELONA
P EÑA -C ASANOVA , J. (2005). P ROGRAMA I NTEGRADO DE E XPLORACIÓN
N EUROPSICOLÓGICA . T EST B ARCELONA R EVISADO . B ARCELONA : M ASSON .
A DAPTACIONES Y PERFILES NORMALES PARA MÉXICO : V ILLA -R ODRÍGUEZ (1999, 2006)
Los procedimientos de aplicación, calificación e interpretación están ampliamente
descritos en Peña-Casanova (2005) y son revisados en el Taller de Semiología que se
imparte en la residencia; aquí sólo insistiré en los procedimientos generales.
1. Se debe utilizar siempre el protocolo completo del Test Barcelona, aun
cuando sólo se aplique la versión abreviada, pues no debe olvidarse que la
evaluación neuropsicológica es un proceso dinámico en el que se formulan
hipótesis sobre la naturaleza de los déficits observados. Aun cuando el Test
Barcelona se utiliza como una batería uniforme, siempre es posible hacer
variaciones y en su caso aplicar otras subpruebas del test completo que no
están incluidas en la versión abreviada.
2. El protocolo debe ser completado cabalmente. Datos de identificación del
examinado, fecha de aplicación, nombre del examinador. Datos de la
dominancia manual (inventario de Edimburgo); antecedentes familiares,
personales, patológicos y un resumen de la historia clínica.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 23
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
3. Cuando presente el protocolo para revisión o supervisión debe escribir en la
columna respectiva las observaciones sobre la semiología, para darle
significado a las puntuaciones obtenidas. Si grabó partes de la aplicación
como la memoria verbal, DEBE TRANSCRIBIRLA en el espacio
correspondiente. Utilice los códigos 99, 98, 97 en el caso que no haya
aplicada alguna subprueba.
4. Siempre debe trazar el perfil utilizando los formatos adecuados según la
edad y la escolaridad. El proceso de integración se inicia con el análisis del
perfil, en él debe consignar las pruebas complementarias aplicadas, los datos
de semiología y los antecedentes y datos relevantes de la historia clínica.
5. COPIA Y REPRODUCCIÓN DE MEMORIA DE LA FIGURA
COMPLEJA DE A. REY
El Test de copia de una figura compleja fue diseñado por el psicólogo francés André
Rey (Rey, 1941) y el procedimiento de puntuación diseñado por Osterrieth (Osterrieth, 1944).
Este es un test ampliamente utilizado mundialmente y sobre el que hay una extensa
bibliografía. Es útil para detectar alteraciones de la organización viso espacial, así como
déficit en la planeación, regulación y verificación de una tarea compleja.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 24
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
ADMINISTRACIÓN
Seguiremos el procedimiento de aplicación especificado por Stern et al. (1999) que
permite hacer un análisis cualitativo denominado The Boston Qualitative Scoring System
(BQSS).
Se destapan los plumines y se ponen en la mesa, se coloca en forma horizontal la hoja
tamaño carta en la que está impresa la figura modelo, se pone delante del Eo. Se coloca
delante una hoja blanca tamaño carta también en forma horizontal. Se utilizarán 3 plumines de
colores azul, rojo y verde. Se le entrega al Eo primero un plumín de color azul y se le pide
que inicie el dibujo. Cuando haga una pausa en el dibujo se le pide que cambie de color, se le
entregará un plumín rojo; cuando vuelva a hacer una pausa se le dará el tercer plumín, que será
de color verde. Se debe tomar el tiempo total empleado en la copia de la figura. Más adelante
se explica el procedimiento para el cambio de plumines.
INSTRUCCIÓN PARA LA COPIA:
Le voy a pedir que copie esta figura. No tiene que ser un gran artista, sólo
debe copiarla lo mejor que pueda. Yo le voy a dar plumines (emplee la palabra
usual en su medio) de diferentes colores. Cada vez que le dé uno nuevo
simplemente intercámbielo conmigo y siga dibujando; los plumines son sólo
para que yo recuerde cómo hizo el dibujo, no debe preocuparse por ellos. No
hay tiempo límite, así que tómese el que necesite para hacer la figura lo
mejor que pueda. ¡Puede comenzar ahora con este plumín!
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 25
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
APLICACIÓN DE LA MEMORIA INMEDIATA
En cuanto el Eo termine de hacer el dibujo se retiran las dos hojas (la que
contiene el modelo y en la que hizo el dibujo) y se entrega una nueva hoja en
blanco que se coloca igualmente de forma horizontal delante del S y se le da la
siguiente instrucción: Ahora le voy a pedir que dibuje la figura de memoria;
igualmente le voy a cambiar los plumines, pero usted no debe preocuparse
por ello, tómese el tiempo que requiera para hacer la figura lo mejor que
pueda. ¡Empiece!
APLICACIÓN DE LA MEMORIA DIFERIDA
Después de terminada la figura que realizó de memoria inmediatamente después
de la copia, se retira la hoja y sin dar ninguna indicación se pasa a la siguiente prueba
(es decir que no se le informa al Eo que se le pedirá realizar de nuevo la figura). Se
debe registrar la hora a la que terminó la figura. Después de pasados entre 20 y 45
minjutos se aplica la memoria diferida de la figura de Rey. Según la literatura, el
desempeño en la memoria diferida no tiene prácticamente ninguna variación entre 20
minutos y una hora (Stern et al., 1999).
INSTRUCCIÓN PARA LA MEMORIA DIFERIDA
Hace un rato le pedí que copiara una figura. Ahora le voy a pedir que
vuelva a dibujar la figura de memoria. Le voy a volver a intercambiar los
plumines, pero no se preocupe por el color que usa. Igualmente puede
tomarse todo el tiempo que requiera para hacer la figura lo mejor que
pueda. Puede comenzar con este plumín (azul).
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 26
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Guía general para el cambio de plumines
Es muy importante que el intercambio de colores no interrumpa la ejecución del S,
el cambio de plumines debe hacerse sin discusión y sólo en los puntos apropiados de
transición. El objetivo de utilizar los plumines es para tener un registro del orden
seguido en la reproducción de la figura y poder hacer un análisis de la planeación y
auto monitorización en la realización de la tarea. Hay que estar familiarizado con la
división de la figura en los 18 elementos tradicionales, pero también con la propuesta
de Stern et al. (1999) de elementos, grupos (clusters) y detalles (se ilustran más
abajo). Como una guía general los plumines se deben cambiar en las siguientes
condiciones. a) cuando el Eo empieza a dibujar uno de los 18 elementos y antes de
terminarlo pasa a otro elemento diferente, b) cuando hace una pausa durante la
realización del dibujo; c) cuando fragmenta un elemento de la figura; d) cuando comete
otro error de planeación que se considere pertinente.
No deben cambiarse los plumines a intervalos regulares de tiempo, esto no serviría
para el propósito de análisis de la figura. Se deben utilizar plumines de punto fino,
no deben utilizarse lápices de colores, ni bolígrafo ni lápiz. Todas las figuras se
van a escanear para su posterior análisis, los colores tenues no son adecuados. Se
sugiere utilizar los siguientes colores: azul, rojo, verde, negro y morado. Pueden
utilizarse de 3 a 5 colores; no utilice el color amarillo ni plumines de fantasía.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 27
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Calificación:
La calificación se hará de acuerdo con el Manual respectivo (TEA, 1987). La figura
se divide en 18 elementos. Se asignan las calificaciones 2, 1, ½ ó cero puntos,
según que el elemento esté correcto y bien situado, correcto, pero mal situado,
deformado o incompleto, pero bien situado, deformado e incompleto y mal situado o
ausente. Hay una plantilla para el registro de las puntuaciones. Se debe registrar el
tiempo que tardó en realizar la figura y expresarlo en segundos.
Para la calificación según el sistema BQSS puede utilizar la plantilla en Excel que
puede obtener de la página WEB de la residencia en neuropsicología clínica.
BQSS_Calif.xlxs
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 28
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 29
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 30
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 31
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Osterrieth (1945) describió siete estilos de construcción y su evolución desde los 5
años hasta la edad adulta. Se presentan ordenados de mayor a menor. 2
1. TIPO I. CONSTRUCCIÓN SOBRE EL ARMAZÓN. El Eo comienza el dibujo
por el rectángulo central y sobre él se agrupan después todos los elementos.
El rectángulo sirve de referencia y de punto de partida. Es la reacción
característica del adulto. Está presente desde los 8 años y alcanza el máximo
porcentaje en los grupos de 15 años.
2. TIPO II. DETALLES ENGLOBADOS EN UN ARMAZÓN. El Eo comienza por
uno u otro detalle contiguo al rectángulo grande; por ejemplo el elemento 1,
o traza el rectángulo grande junto con el elemento 18, y lo utiliza como
armazón de su dibujo, igual que en el tipo I. Corresponde también al tipo II
un proceso poco frecuente, que consiste en dibujar las dos diagonales del
rectángulo antes que su contorno, utilizando luego éste como armazón. Se
presenta también en los adultos y se puede considerar una variante del tipo
I.
3. TIPO III. CONTORNO GENERAL. El Eo comienza su dibujo por la
reproducción del contorno íntegro de la figura, sin diferenciar
explícitamente el rectángulo central. Obtiene así una especie de
“contenedor” en el que son colocados después los detalles interiores.
Predomina en las edades de 12 a 14 años, para prácticamente desaparecer en
los adultos.
2
Resumido del Manual de TEA (1987).
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 32
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
4. TIPO IV. YUXTAPOSICIÓN DE DETALLES. El Eo va dibujando los detalles
contiguos como si construyera un rompecabezas. No hay un elemento
director de la reproducción. La figura termina como un conjunto
reconocible y puede incluso llegar a estarl perfectamente conseguida.
Predomina desde los 5 hasta los 11 años.
5. TIPO V. DETALLES SOBRE UN FONDO CONFUSO. El Eo realiza un grafismo,
poco o nada estructurado, en el que no sería posible identificar el modelo,
pero con ciertos detalles reconocibles, por lo menos en su intención. Se da
en los niños más pequeños (5-7 años), desaparece desde los 8 años.
6. TIPO VI. REDUCCIÓN A UN ESQUEMA FAMILIAR. El Eo traslada la figura a
un esquema que le es familiar y que puede a veces recordar bagamente la
forma general del modelo o de algunos de sus elementos (casa, barco, pez,
monigote, etc.). Puede aparecer en niños muy pequeños o en personas con
un padecimiento psiquiátrico.
7. TIPO VII. GARABATOS. El Eo hace simplemente unos garabatos en los que
no es posible reconocer ninguno de los elementos del modelo ni tampoco su
forma global. En niños muy pequeños.
La evolución del proceso de copia en función de la edad pasaría por tres etapas.
Etapa I, tipo IV, predominantemente de los 5 a los 11 años; etapa II, tipo III, de los 12 a
los 14 años; etapa III tipo I, a partir de los 15 años.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 33
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
6. TOKEN TEST
D E R ENZI , E.
Y F AGLIONI , P. (1978). N ORMATIVE DATA AND SCREENING POWER OF A
SHORTENE D VERSION OF THE T OKEN T EST . C ORTEX , 14, 41-49
El Token Test (TKT)es una prueba ampliamente utilizada en la práctica clínica por
su alta sensibilidad para detectar las alteraciones de los procesos lingüísticos en personas
que pudieran incluso tener conservadas las habilidades de comunicación. Es una prueba
muy fácil de administrar y de calificar, que las personas no afásicas realizan con pocos o
ningún error. La realización de las órdenes del TKT pone en juego la amplitud de la
memoria inmediata de secuencias verbales (memoria de trabajo) además de la
comprensión y uso de estructuras sintácticas. Es útil para detectar alteraciones del
lenguaje que podrían estar enmascaradas por otras alteraciones o cuyas alteraciones del
procesamiento simbólico son sutiles. En afásicos graves no es recomendable porque estas
personas suelen fallar indiscriminadamente en todos los ítems (Lezak, Howieson, Bigler y
Tranel, 2012).
La versión que utilizamos en la residencia es la propuesta por De Renzi y Faglioni
(1978); consta de 36 órdenes agrupadas en seis partes. Se distribuyen frente al Eo 20
fichas que varían en tres categorías: Forma: cuadrados o círculos; Color: rojo, negro,
amarillo y verde y Tamaño: grandes y pequeñas. En la primera parte se presentan
órdenes en las que el Eo debe atender sólo a una categoría, forma o color. Ejemplo: toque
un círculo, toque una ficha amarilla. En la segunda parte se presentan órdenes que
implican dos elementos de sendas categorías: cuadrado amarillo, círculo verde. En la
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 34
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
tercera parte se combinan las tres categorías: toque el círculo blanco pequeño, etc. La
cuarta parte consta de dos órdenes con dos elementos cada una: Toque el cuadrado
amarillo y el cuadrado negro. La quinta parte contiene pares de órdenes con tres
elementos: Toque el círculo blanco grande y el cuadrado verde pequeño. Y finalmente en
la parte sext se introducen elementos sintácticos como la conjunción, la disyunción,
condicional, y añaden otros verbos como poner, separar, colocar, etc.
Los procedimientos de administración, calificación e interpretación están definidos
en el protocolo que puede obtener de la página de la residencia.
Hay una versión electrónica para iOS ([Link]) que contiene muchas
versiones incluyendo la que utilizamos en la residencia. Se pueden traducir las órdenes al
español. Haría falta aplicarla a una muestra representativa y compararla con la versión
utilizando fichas reales. En la misma página se pueden ver otras pruebas como el span de
dígitos y los cubos de Corsi que pueden utilizarse en su versión electrónica.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 35
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
PRUEBAS PARA EVALUAR LA ATENCIÓN, LA
CONCENTRACIÓN Y LA MEMORIA DE TRABAJO
7. DÍGITOS ORDEN DIRECTO Y ORDEN INVERSO
P EÑA -C ASANOVA , J. (2005). P ROGRAMA I NTEGRADO DE E XPLORACIÓN
N EUROPSICOLÓGICA . T EST B ARCELONA R EVISADO . B ARCELONA : M ASSON .
ADMINISTRACIÓN
Se dicen en voz alta y pausada los números de cada serie y se pide al Eo que repita
los números cuando termine de escucharlos. La serie empieza con 3 dígitos y se va
incrementando hasta que falle los dos ítems de una serie. Si repite correctamente el
primer ensayo de la serie, no se le presenta el segundo, sino que se pasa a la
siguiente serie. El número máximo es de 9 dígitos. En la segunda parte de la prueba el
Eo debe repetir los números, pero en el orden inverso al presentado. Es importante
registrar en el protocolo las respuestas del Eo, pues posteriormente podrían servir para
hacer análisis cualitativos. Diga:
Le voy a decir unos números y quiero que por favor usted los repita cuando yo
termine de decirlos. Si repite correctamente un ítem de una serie pasar a la siguiente
serie, si falla los dos ítems de la serie, suspender. Para la repetición en orden inverso
la instrucción es: Ahora quiero que repita los números que yo diga, pero al revés.
Si por ejemplo le digo 2-8-6, usted tiene que decir 6-8-2, o sea en el orden
inverso. ¿De acuerdo? Comenzamos.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 36
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Calificación:
La calificación de esta prueba está dada por el número máximo de dígitos que pudo
repetir correctamente, es decir por la serie más larga, no por los ensayos; tanto en
orden directo como inverso. Se anota la calificación en los espacios señalados.
8. PASAT (PACED AUDITORY SERIAL ADDITION TEST)
V ERSIÓN DEL PROYECTO RELACCEM. C ÁCERES , F., V ANOTTI , S., B ENEDICT , R. H. B.,
RELACCEM W ORK G ROUP (2014). C OGNITIVE AND NEUROPS YCHIATRIC DISORDE RS
AMONG MULTIPLE SCLER OSIS PATIENTS FROM L ATIN A MERICA : R ESULTS OF THE
RELACCEM STUDY . M ULTIPLE S CLEROSIS AND R ELATED D ISORDERS , 3, 335-340.
Este es un test complejo que pone en juego la memoria de trabajo y exige el
mantenimiento de la atención bajo una situación que puede producir estrés. Debe tenerse
esto en cuenta para propiciar una situación cómoda para el examinado, e insistir en que
haga su mejor esfuerzo pero que sabemos de antemano que se trata de una tarea
difícil. Fue desarrollado por Gronwall (1977) y Gronwall & Sampson (1974). El Eo
debe sumar 60 pares de dígitos aleatorios, debe sumar cada dígito al que le fue
presentado en el ensayo anterior. Se presentan en cuatro velocidades, cada 1.2, 1.6, 2 y
2.4 segundos. En la versión que utilizamos en la residencia sólo se presentan dos
velocidades: cada 3 y cada 2 segundos.
La presentación de los estímulos se hará siempre mediante la grabación para
garantizar que el tiempo de presentación sea exacto. Antes de iniciar los ensayos de
práctica se deben dar las instrucciones y asegurarse que el Eo entiende cabalmente lo
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 37
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
que tiene que hacer. En caso de que no entendiera aún después de leídas las
instrucciones con los ejemplos que incluyen, se ejemplificará el procedimiento por
escrito. Se toma una hoja en blanco y se escriben los ejemplos de los dígitos que le serán
presentados y se le explicará gráficamente cómo tiene que hacer las sumas.
ADMINISTRACIÓN
Esta es una tarea para ver su concentración, no es una prueba de inteligencia. Le
voy a pedir que sume pares de números de un sólo dígito (del 1 al 9). Va a
escuchar una grabación en la que se presentará un número tras otro, debe
sumar los números en pares y decir la respuesta en voz alta. Vamos a poner un
ejemplo muy fácil. Supongamos que escucha los números 2-3-4-5. Esto es lo que
tendría que hacer: (Vamos a empezar por ilustrar gráficamente el procedimiento:
escriba la secuencia numérica 2-3-4-5 y diga: vamos a suponer que estos son los
números que escucha; en una segunda fila vaya poniendo las sumas que el Eo tiene
que ir haciendo al tiempo que da la explicación).
Después de escuchar los dos primeros números (2-3) debe sumarlos y decir en
voz alta “5” (escriba el 5 debajo del 3). El siguiente número de la lista es el 4, debe
sumarlo al último que escuchó, o sea el 3 y decir “7” (3+4) (Escriba el 7 debajo del
4). No debe sumarlo al número que usted dijo, sino al último número que
escuchó. El siguiente número es 5; recuerde que la lista era 2-3-4-5. Usted debe
ahora sumarlo al último que escuchó, que fue el 4 y decir “9” (4+5). (Escriba el 9
debajo del 5). ¿Entendió? Lo importante es que debe sumar cada número de la
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 38
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
lista con el que escuchó inmediatamente antes y no con la respuesta que usted
dio. Puede olvidar las respuestas que usted da y sólo recordar el último número
que escuchó ¿de acuerdo?
Vamos a repetir la lista anterior y usted dirá las respuestas. 2, 3 (5), 4, (7), 5, (9).
Bien, ahora vamos a practicar con una lista que no está ordenada.
Grabación: 4 6 1 8 8 4 3 8
USTED DEBE DECIR: 10 7 9 16 12 7 11
¡Muy bien! Recuerde que cuando escuche la grabación debe sumar los últimos
dos números. Puede suceder que se le pasen algunos números o que cometa
errores, ¡no se preocupe! simplemente déjelos pasar y concéntrese en sumar los
dos últimos números que escuche. La tarea no es fácil y casi nadie puede dar
todas respuestas correctas, así que no se preocupe y trate de concentrarse y
hacer su mejor esfuerzo.
REGISTRO
En la hoja de aplicación encierre en un círculo las respuestas correctas (RC). Si la
respuesta es incorrecta escriba el número que dijo junto a la suma correcta, si no dio
respuesta marque un guión en el espacio adecuado. Registre también las respuestas tardías
(las Rs correctas dadas después de que apareció el siguiente número); puede subrayarlas y
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 39
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
poner una ‘t’. Sume y anote las respuestas correctas durante la primera y segunda partes
para posteriormente analizarlas. Por ahora registraremos como varialbes los totales de
respuestas correctas, incorrectas, no respuestas y tadías.
EJEMPLO DE CALIFICACIÓN
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 40
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
9. TRAIL MAKING TEST
R ESUMEN DE : S TRAUSS , E., S HERMAN , E. M. S. Y S PREEN , O. (2006). A COMPENDIUM
OF NEUROPSYCHOLOGICAL TESTS , 3 ª EDICIÓN ( PP . 655-677). N UEVA Y ORK : O XFORD
U NIVERSITY P RESS . (T RADUCCIÓN : M . A . VILLA )
PROPÓSITO
Esta prueba fue diseñada para evaluar la velocidad para la atención, la
secuencialidad, la flexibilidad mental, así como la búsqueda visual y la función motora.
DESCRIPCIÓN
El TMT fue construido originalmente en 1938 y se denominó Partington’s
Pathways o Test de Atención Dividida (Partington & Leiter, 1949); formaba parte la
batería Army Individual Test Battery de 1944; Reitan lo incluyó en la batería de
Halstead. Requiere trazar líneas con un lápiz para conectar en orden sucesivo 25
números distribuidos al azar en una hoja tamaño carta y que están encerrados en un
círculo (Parte A) y 25 números y letras en orden alternado (Parte B), también
distribuidos al azar. Tiene dos formas: una para niños (forma intermedia) y otra para
adultos. En la versión para niños de 9 a 14 años se utilizan 15 círculos en lugar de 25. La
versión para adultos se utiliza de 15 años en adelante. Franzen (1996) diseñó una
forma alternativa, simplemente invirtiendo el orden de conexión de los números en
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 41
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
caso de que se requiera una segunda aplicación. Lewis & Rennick (1979) elaboraron 4
formas alternativas equivalentes.
Ricker & Axelrod (1994) recomiendan la aplicación de una versión oral en la
que el Eo tienen que decir los números del 1 al 25 (parte A) y alternar números y letras
hasta el 13 (parte B), encontraron una correlación positiva entre las formas oral y
escrita y recomiendan utilizar esta forma alternativa para poblaciones especiales en las
que no pueda aplicarse la forma escrita.
ADMINISTRACIÓN DE LA PARTE A
Cuando el Eo esté listo para iniciar, ponga delante suyo la muestra A, dele un lápiz y
diga: En esta hoja (señale) hay algunos números. Empiece en el número 1
(señale) y trace una línea del número uno al número 2 (señale el 2), luego del 2 al
3 (señale el 3), del 3 al 4 (señale el 4) y así hasta que llegue al final (señale el
círculo que dice FIN). Trace las líneas lo más rápido que pueda y no levante el
lápiz del papel. ¡Listo! ¡Empiece!
Si el P comete un error en la muestra A, señáleselo y explíquele. Son válidas las
siguientes explicaciones:
1. Empezó con el círculo equivocado, aquí es donde debe empezar.
2. Se saltó un círculo (señale el círculo omitido) debe ir del número 1 al 2, del 2
al 3, del 3 al 4 hasta que llegue al círculo que dice FIN.
3. Por favor mantenga el lápiz sobre el papel.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 42
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Después de que se explicó el error, se marca la parte equivocada y se dice: Siga
desde aquí (señale el último círculo completado correctamente). Si el Eo aun no
puede completar la muestra A, se le toma de la mano y se guía con el lápiz (con la
goma hacia abajo) a cada uno de los círculos. Luego se le dice: Ahora inténtelo
usted, ponga el lápiz con la punta hacia abajo. Recuerde que tiene que empezar
en el número 1, luego trazar una línea al número 2, luego del 2 al 3, del 3 al 4 y
así hasta completar todos los círculos y llegar a éste que dice FIN. No se salte
ningún círculo y debe ir en el orden correcto. Si comete un error, márquelo.
Recuerde que tiene que hacerlo lo más rápido que pueda. ¡Listo! ¡Empiece!
Si el Eo realiza correctamente la muestra, pase a la parte A del test. Si no,
repita el procedimiento hasta que tenga éxito o hasta que sea evidente que no puede
realizarlo. Si el Eo realiza correctamente la muestra y es claro que entendió las
instrucciones dígale: ¡Muy bién! Probemos ahora con la siguiente parte. Retire la
hoja de muestra y ponga la parte A del test. En esta hoja están los números del
1 al 25. Tiene que unirlos de la misma manera. Empiece en el número 1
(señale) y trace una línea del 1 al 2 (señale el 2), del 2 al 3 (señale el 3), del 3 al 4
(señale el 4) y así en orden hasta que llegue al final (señale). Recuerde que tiene
que hacerlo lo más rápido que pueda. ¡Listo! ¡Empiece! Ponga en marcha el
cronómetro. Si el Eo comete un error, llame su atención inmediatamente y haga
que continúe desde donde cometió el error hacia el siguiente número. No pare el
cronómetro. Si completa la parte A sin error, retire la hoja. Registre el tiempo en
segundos. Los errores sólo cuentan porque incrementan el tiempo de
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 43
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
realización. Diga: ¡Muy bien! Vayamos ahora a la siguiente parte. Continúe
inmediatamente con la parte B.
ADMINISTRACIÓN DE LA PARTE B
Coloque la hoja con la muestra de la parte B delante del Eo, señale la muestra y
diga: En esta hoja hay algunos números y algunas letras. Empiece en el
número 1 (señale) y trace una línea hasta la letra A (señale la ‘A’), luego de la A
al 2 (señale el 2), del 2 a la B (señale la ‘B’) de la B al 3 (señale el 3) y así hasta
llegar al final. Recuerde, primero tiene un número (señale el 1), luego una letra
(señale la ‘A’), luego un número (señale el 2), luego una letra (señale la ‘B’) y así
en adelante. Trace las líneas lo más rápido que pueda. ¡Listo! ¡Empiece! Si el Eo
comete errores en la muestra B, señáleselos y explíqueselos. Siga el mismo
procedimiento de la muestra A, hasta asegurarse que entiende perfectamente lo que
tiene que hacer o sea evidente que no puede realizar la tarea.
Si el Eo realizó bien la muestra diga: Bien, probemos ahora con esta parte. Retire la
hoja muestra e inicie inmediatamente con la parte B. Diga: En esta hoja hay
algunos números y algunas letras. Tiene que unirlos de la misma manera.
Empiece en el número 1 (señale) y trace una línea hasta la letra A (señale la ‘A’),
luego de la A al 2 (señale el 2), del 2 a la B (señale la ‘B’) de la B al 3 (señale el 3)
y así hasta llegar al final. Recuerde, primero tiene un número (señale el 1),
luego una letra (señale la ‘A’), luego un número (señale el 2), luego una letra
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 44
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
(señale la ‘B’) y así en adelante. No se salte los círculos, debe unirlos en el orden
correcto. Trace las líneas lo más rápido que pueda. ¡Listo! ¡Empiece!
Ponga en marcha el cronómetro. Si el Eo comete un error, llame su atención
inmediatamente y haga que continúe desde donde cometió el error hacia el siguiente
número. No pare el cronómetro. Si completa la parte B sin error, retire la hoja.
Registre el tiempo en segundos. Los errores sólo cuentan porque incrementan el
tiempo de realización. Diga: ¡Muy bien!
TIEMPO APROXIMADO DE APLICACIÓN: De 5 a 10 minutos
Calificación
Tanto para la parte A como para la parte B, la puntuación se expresa en los
segundos requeridos para su realización. Algunos aplicadores calculan también la
razón entre el tiempo requerido para la parte B sobre el tiempo para la parte A.
Razón= ParteB / Parte A.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 45
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
10. TEST DE SÍMBOLOS Y DÍGITOS (SDMT), (SMITH, 1982)
V ERSIÓN DE TEA, M ADRID 2002. N ORMAS DE A RANGO -L ASPRILLA ET AL . (2015)
En esta prueba se conserva el formato de substitución de la prueba de dígitos y
símbolos-claves del WAIS, pero se revierte el modo de ejecución del examinado, debe
escribir los números que corresponde a los símbolos presentados y no los símbolos que
corresponden a los números. Este cambio permite que el P responda con una actividad
que le es más familiar (escribir los números) y además permite hacer una versión oral.
Siempre que sea posible se deben aplican las dos versiones, la escrita y la oral para poder
comparar las dos modaliades de respuesta.
Con este test se evalúa principalmente la exploración visual compleja y el
seguimiento visual (Lezak, Howieson, Bigler y Tranel, 2012) Forn et al. (2010) al
estudiar a adultos sanos encontraron que las áreas que principalmente se activan durante
la realización de esta prueba son frontales y parietales, principalmente del hemisferio
izquierdo; lo mismo sucede durante la ejecución del PASAT, pero en éste hay mucha
mayor actividad frontal, tiene una mayor carga de la función ejecutiva.
El test SDMT en ambos formatos consta de 110 ítems y un tiempo de realización
de 90 segundos.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 46
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
ADMINISTRACIÓN DE LA FORMA ESCRITA
Se inicia por la aplicación de la parte escrita. Se presenta la hoja en la que están las
claves en cuadros sombreados y se dice: Mire, aquí hay dos hileras de cuadros
sombreados. En la primera fila hay unos símbolos y debajo de cada uno, en la
segunda fila están los números del 1 al 9. Fíjese que a cada número le
corresponde sólo un símbolo. Se trata de que, en esta otra parte que también
está sombreada usted ponga los números que corresponden debajo de cada uno
de estos símbolos. A este símbolo (señale) le corresponde el número 1. ¿De
acuerdo? ¿Qué número tendría que poner aquí? (Señale el segundo cuadro). El
cinco, ¡muy bien! ¿y enseguida? (el Eo debe decir el 2). Bien termine de llenar los
cuadros hasta aquí y pare hasta que yo le diga que siga. Después que el Eo llene
todos los ejemplos se da la siguiente instrucción: Muy bien, ahora se trata de que
haga lo mismo hasta que yo le diga que se detenga. Cuando termine una línea
siga en la siguiente sin detenerse y haciéndolo lo más rápido que pueda. ¿Está
preparado? ¡Comience! Se pone en marcha el cronómetro y se cuentan 90
segundos, al cabo de los cuales se le pide al P que se detenga y se procede con la
aplicación de la forma oral.
ADMINISTRACIÓN DE LA FORMA ORAL
Si sólo se aplica esta forma porque el P tiene dificultades con la escritura o por otra
razón, se entrega igualmente el formato en el que están las claves y se dan las
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 47
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
mismas instrucciones, substituyendo la instrucción de escribir por la de decir en voz
alta y haciéndole ver que usted registrará los números en otro formato.
Si se aplica enseguida de la forma escrita se deberá entregar al P un formato en
blanco en la que están las claves y se dice. Bien ahora vamos a hacer lo mismo,
pero en lugar de escribir me dirá en voz alta el número que corresponde a cada
símbolo. Vamos a practicar con los ejemplos. Si yo señalo este símbolo, usted
me tiene que decir en voz alta el número 1. ¿En este cuadro que número me tiene
que decir? ¡Bien! yo anotaré en esta hoja los números que me va diciendo. El Ex
debe tener la hoja en la que sólo están los números y anotar en las casillas
correspondientes a cada uno de los ensayos el número que dice el Eo. Se cuentan 90
segundos y se detiene la aplicación. ¿Está listo? Recuerde que cuando termine una
fila debe seguir en la siguiente sin detenerse y decirme los números lo más
rápido que pueda. ¡Empiece!
Calificación
La calificación está por el número de respuestas correctas. Utilice la hoja 2 para cotejar
las respuestas de la forma escrita. Marque los errores. Para la forma oral simplemente
coteje el número escrito con el correcto que es el que está señalado en cada casilla.
Con números más pequeños se señalan los ensayos. Registre el número de ensayos
aplicados. El número de respuestas correctas es el resultado de los ensayos
aplicados, menos los errores.
Se pueden utilizar las normas para México obtenidas por Arango-Lasprilla et al. (2015)
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 48
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 49
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
11. CUBOS DE CORSI
K ESSEL ET AL . (2000). T HE C ORSI B LOCK -T APPING T ASK : S TANDARDIZATION AND
N ORMATIVE D ATA . A PPLIED N EUROPSYCHOLOGY , 7(4), 252-258.
L EZAK ET AL ., (2012).
La tarea de golpeteo de los cubos propuesta por Corsi (1972) es ampliamente
utilizada en la práctica clínica para evaluar el span visoespacial. Es una tarea en la que se
pone en juego la memoria de trabajo visoespacial por lo que es una tarea análoga a la
repetición de dígitos. Se colocan 9 cubos de 30x30x30 mm en un tablero en una
disposición preestablecida y con los cubos numerados sólo por una cara para que sean
visibles al experimentador. El Ex toca con el dedo índice la secuencia de cubos
especificada, uno por segundo y sin pausas y el Eo debe repetir la secuencia en el mismo
orden. Se aplican tanto en orden directo como en el orden inverso. Se empieza con dos
cubos y se continúa hasta que el Eo falle los dos iítems de una serie.
ADMINISTRACIÓN
Se coloca el tablero en frente del Eo con los números de los cubos visibles sólo al Ex y
se da la siguiente instrucción: Voy a tocar con mi dedo estos cubos en un orden
determinado. Le voy a pedir que cuando yo termine usted toque los mismos
cubos y en la misma secuencia. Después le presentaré otras secuencias de
cubos que van a ser cada vez más largas. Si el Eo se adelanta a tocar los cubos
antes de que el Ex termine la secuencia, se le dice: Por favor espere a que yo
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 50
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
termine. Si el Eo repite correctamente al menos una de las secuencias de la misma
longitud, se pasa a la siguiente serie. Si falla las dos secuencias de la misma longitud,
se suspende la prueba.
Se presenta luego la secuencia en orden inverso con la siguiente instrucción: ¡Bien!
Ahora voy a tocar con mi dedo otras secuencias. Le voy a pedir que cuando yo
termine usted toque los mismos cubos, pero en el orden inverso al que yo los
toqué; es decir primero el último que toqué. Igual que antes después le
presentaré otras secuencias de cubos que van a ser cada vez más largas.
Calificación
La calificación está dada por la serie más larga que el Eo logró repetir correctamente.
Algunos investigadores como Kesssels et al. (2000) obtienen una puntuación derivada
que se forma multiplicando la serie más larga alcanzada, por el número de ensayos
correctos.
Hay una versión electrónica de esta prueba que puede obtenerse para el sistema
iOS en: [Link]
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 51
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 52
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
PRUEBAS PARA EXPLORAR LAS FUNCIONES
EJECUTIVAS
12. FLUIDEZ VERBAL
P EÑA -C ASANOVA , J. (2005). P ROGRAMA I NTEGRADO DE E XPLORACIÓN
N EUROPSICOLÓGICA . T EST B ARCELONA R EVISADO . B ARCELONA : M ASSON .
La fluidez verbal es una función expresiva en la que se pone en juego la
velocidad y la facilidad para acceder al almacén lexical; es una buena medida de cómo
organizan las personas su pensamiento. Se exige un proceso activo, ejecutivo. Dando por
supuesto un lenguaje normal se pide un proceso activo, volitivo y específico (Peña-
Casanova, 2005). Se evalúa una categoría semántica (animales) y una fonológica
(palabras inciadas por la letra ‘p’) durante un minuto cada una. La evocación por
categorías semánticas es una función bastante homogénea en la población, una
persona adulta puede decir alrededor de 20 palabras en un minuto, y es una prueba
sensible a déficit de la función de los lóbulos frontales que se presenta, por ejemplo,
después de un traumatismo cráneo encefálico. Sería de llamar la atención que se
observaran alteraciones del lenguaje como anomias, parafasias (transformación de
palabras), perseveraciones o una reducción severa de la fluidez. También sería
extraordinario que ocurriera pérdida del núcleo semántico, es decir que cambiara a
decir palabras de otra categoría distinta a la solicitada. Se observa una reducción
importante de la evocación lexical ante lesiones frontales y en lesiones difusas como
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 53
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
las demencias o los síndromes confusionales. En el siguiente esquema (Cuetos, 1998)
se representan los procesos que intervienen en la producción del habla.
ADMINISTRACIÓN
Se deberán registrar en el formato las palabras dichas por el Eo y además se
deberá grabar en audio. Esto es necesario para análisis posteriores, así como para
obtener índices de confiabilidad. Las instrucciones son las que se enuncian enseguida,
siguiendo el manual de aplicación del Test Barcelona Revisado (Peña-Casanova,
2005). Al terminar de decir las instrucciones se pone en marcha el cronómetro y se
cuenta un minuto. Recuerde que debe escribir todas las respuestas y anotar también
cualquier comentario, asimismo debe encender la grabadora.
ANIMALES
Ahora se trata de que usted diga el máximo posible de nombres de animales
durante un minuto, yo le diré cuándo se detenga. Puede decir nombres de
animales domésticos, que vivan en bosques, en la selva, en el mar… todos los
que quiera… Por ejemplo, puede empezar con el perro… ¡Continúe!
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 54
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
PALABRAS CON ‘P’
Ahora le voy a pedir que diga el máximo posible de palabras que empiecen con
la letra que yo le diga. Puede decir todo tipo de palabras excepto plurales o
masculinos y femeninos. Tampoco se vale conjugar verbos ni utilizar
derivados, si por ejemplo le pidiera palabras que iniciaran con la letra ‘c’ y
usted dijera casa, no puede decir casita, casona, etc. ¡Bien! Diga palabras que
empiecen con la letra ‘p’, por ejemplo, papel ¡Siga usted!
13. TEST DE CLASIFICACIÓN DE TARJETAS DE WISCONSIN
E S T A S E CCI Ó N E S T Á BA S A DA E N LA A DA P T A CI ÓN E S P A ÑOLA D E MA . VI CT O RIA DE LA
C RUZ L ÓP E Z DE L MA NUA L DE CLA S I FI CA CI ÓN DE TA R JE T A S DE W IS CO NS I N P UB LI CA DO
P OR TEA, EDI CI ONE S , S. A.
Esta prueba se desarrolló originalmente para evaluar el razonamiento abstracto y
la habilidad para cambiar las estrategias cognitivas (Berg, 1948). Es ampliamente
utilizada como una medida de la flexibilidad cognoscitiva y es útil en el diagnóstico
diferencial del deterioro cognitivo. Utilizaremos la versión abreviada de 64 cartas
(WCST-64) desarrollada y estandarizada por Greve (2001) que ha probado tener la
misma sensibilidad y confiabilidad que la versión completa de 128 cartas (Lezak,
Howieson, Bigler & Tranel, 2012)
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 55
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
ADMINISTRACIÓN
El Ex le entrega al Eo una a una las tarjetas y le pide que las coloque debajo de
una de las cuatro tarjetas estímulo; el Ex sólo puede decir si está o no bien colocada la
tarjeta. El Eo debe descubrir la regla bajo la cuál es correcta la tarjeta y luego se hace
un cambio en esta regla sin que se le advierta al Eo. Los materiales requeridos son: un
mazo de 64 tarjetas numeradas en la parte de atrás, 4 tarjetas estímulo. Hoja de
registro del protocolo. Tarjeta estímulo 1: Un triángulo rojo Tarjeta estímulo 2: Dos
estrellas verdes Tarjeta estímulo 3: Tres cruces amarillas Tarjeta estímulo 4: 4 círculos
azules
El Eo debe sentarse enfrente del Ex. Se colocan las tarjetas estímulo en la mesa
delante del Eo, la tarjeta estímulo número 1 (triángulo rojo) debe quedar del lado
izquierdo del Eo y enseguida las otras tres tarjetas. Debe haber espacio suficiente en la
mesa para ir colocando las tarjetas de la prueba debajo de las tarjetas estímulo que
siempre deben permanecer a la vista.
INSTRUCCIONES
Esta es una prueba especial porque no puedo darle mucha información sobre
lo que tiene que hacer. La tarea consiste en emparejar estas tarjetas
(señalar el mazo de tarjetas-respuesta) con estas cuatro que coloqué aquí
(señalar las tarjetas-estímulo). Debe tomar siempre una tarjeta de este mazo, la de
arriba y colocarla debajo de una de estas tarjetas (señalar las tarjetas-estímulo)
con la que cree que hace pareja. No puedo decirle cómo se deben emparejar las
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 56
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
tarjetas, pero cada vez que usted coloque una yo le diré si está bien o no. En los
casos en que la haya colocado mal, simplemente dejará la tarjeta donde la
colocó, tomará otra tarjeta del mazo e intentará colocarla correctamente. Para
esta prueba no hay tiempo límite. ¿Está preparado (a)? Bien. ¡Puede
comenzar!
CALIFICACIÓN
La calificación del WCST-64 es compleja y a veces es fuente de dificultades e
inconsistencias, por lo que es necesario capacitarse adecuadamente para la calificación y
tener la suficiente práctica hasta dominar el sistema de puntuación.
Las respuestas del Eo se evalúan en tres dimensiones: correcta-incorrecta,
ambigua- no ambigua y perseverativa-no perseverativa, como se explica enseguida:
CORRECTA-INCORRECTA. Se refiere a que las tarjetas que coloca el Eo
correspondan a la categoría definida por el Ex. Las secuencias de categorías se definieron
arbitrariamente como: Color, Forma, Número y de nuevo C, F, N. La secuencia aparece
en la hoja de registro, debe marcarse la categoría que se está aplicando y se marca
también en la hoja de respuestas con una C, F o N, al iniciar cada categoría. Las
respuestas correctas se numeran consecutivamente. En caso de ocurrir uno o más errores
que interrumpen la serie, la siguiente respuesta correcta se numera de nuevo como 1.
Cuando el P da diez respuestas correctas se cambia el atributo de clasificación en la
secuencia señalada (C, F, N). Cuando se termine la evaluación se rodearán los ítems que
no se hayan numerado, es decir los errores.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 57
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
AMBIGUA-NO AMBIGUA. Cuando la tarjeta se empareja por una única
categoria, la respuesta es no ambigua para el Ex. Por ejemplo: si una tarjeta con tres
círculos rojos se emparejó con la tarjeta estímulo 1 que tiene un triángulo rojo:
coincide sólo por el atributo COLOR, no por la forma ni por el número, por lo tanto,
se considera como no ambigua. Pero las tarjetas pueden coincidir por más de una
categoría, en este caso se considerará ambigua porque el Ex no tiene manera de saber por
cuál atributo se emparejó. Por ejemplo si la tarjeta con tres triángulos rojos se
empareja con la tarjeta estímulo 1 (un triángulo rojo) no es posible saber si el Eo la
colocó con base en el color o en la forma. En ocasiones los Eo colocan las tarjetas por
algún criterio de clasificación que no se refiere a los atributos C, F, N y por lo tanto
el Ex no puede saber cuál es, en tal caso, por definición la respuesta se considerará como
ambigua y se marcará como O en la hoja de respuestas. En resumen: la respuesta se
considera no ambigua si se clasificó por uno y sólo uno de los atributos (C, F, N);
como ambigua si coincide con dos o tres de los atributos, o si fue marcada como O.
Cada vez que el Eo coloque una tarjeta el Ex debe señalar el atributo o los atributos
que coinciden con la elección del Eo, mediante una línea diagonal en las letras que
correspondan: C F N O. Es muy importante que se hagan estas anotaciones porque
serán la base para la calificación y para obtener los índices de confiabilidad.
PERSEVERATIVO-NO PERSEVERATIVO. Hay varios criterios para definir
las respuestas perseverativas. Las respuestas perseverativas se señalan en la hoja de
anotación después de terminada la evaluación, poniendo la letra ‘p’ a la derecha del ítem
al que se refieran.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 58
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Hay tres situaciones distintas que definen las respuestas perseverativas:
La primera vez que el S comete un error no ambiguo se establece lo que
llamaremos el principio de perseveración. Esta respuesta no se puntúa como
perseveración, sólo establece el criterio con el que se considerarán perseverativas las
respuestas siguientes: cualquier error no ambiguo que siga este principio se
considerará como perseverativo, incluso si se incluyen en la secuencia otras respuestas
no perseverativas. Por definición las respuestas marcadas como ‘O’ no pueden ser
perseverativas, pues se desconoce el criterio de clasificación.
Después de haber completado diez respuestas correctas bajo una categoría el Ex
cambia la categoría, pero como el Eo no lo sabe es muy probable que continúe
respondiendo de acuerdo con la regla que hasta ese momento era correcta. Según las
reglas de puntuación, aunque algunos investigadores la consideran contraintuitiva, la
categoría que antes era correcta se convierte en principio de perseveración, y por tanto se
consideran perseverativo al primer error no ambiguo por lo que es muy probable que
ocurran perseveraciones después de completada con éxito la serie de diez respuestas.
Algunas respuestas ambiguas pueden ser perseverativas, incluso correctas si cumplen con
estas dos condiciones: seguir el principio de perseveración y que las respuestas no
ambiguas que le preceden y siguen sean perseverativas. Esto se conoce como la regla del
sandwich: si una respuesta no ambigua que sigue el principio de perseveración
establecido y se encuentra entre dos respuestas ambiguas que son perseverativas,
podemos suponer que el criterio bajo el que el Eo clasificó esa tarjeta fue el que sigue el
principio de perseveración. Para que una respuesta ambigua se considere perseverativa es
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 59
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
necesario que todas las respuestas comprendidas entre dos no ambiguas sigan el principio
de perseveración.
El final de un principio de perseveración ocurre cuando el Eo cambia su forma de
respuesta perseverativa, sea porque comete tres errores no ambiguos con una categoría de
clasificación que en ese momento no es la correcta ni se ajusta al principio de
perseveración actual; o porque todas las respuestas comprendidas entre los errores no
ambiguos primero y tercero siguen el mismo principio de clasificación que se mantiene en
tres errores no ambiguos. Cuando esto ocurre tal criterio de clasificación se convierte en
el nuevo principio de perseveración que entrará en vigor hasta el siguiente error no
ambiguo. En las siguientes páginas se ilustran los criterios de calificación y registro.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 60
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 61
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 62
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Puede consultar las normas mexicanas en la página de la editorial El Manual
Moderno. Puede utilizar la liga que se señala al final dela descripción de la batería ENBA.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 63
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Arango-Lasprilla et al. (2015) normalizaron para latinoamérica una versión modificada en
la que se eliminaron las tarjetas ambiguas y se informa al Eo que debe cambiar la
categoría.
14. STROOP. TEST DE COLORES Y PALABRAS
T OMADO DEL M ANUAL PUBLI CADO POR TEA, G OLDEN , (1978/1994)
El test de Stroop está basado en el hecho de que a los Eos les toma más tiempo
decir el nombre de los colores que leer el nombre del color y más tiempo aún si se les
pide que digan el color de la tinta cuando es incongruente con el nombre del color. Se han
dado varias interpretaciones a este fenómeno. Algunos autores lo atribuyen a una
disminución en la velociadad de una respuesta conflictiva, otros a un fallo en la inhibición
de respuestas y otros a un déficit de la atención selectiva (Lezak, Howieson, Bigler &
Tranel, 2012).
ADMINISTRACIÓN
Se entregan al Eo las tres hojas de la prueba en el siguiente orden: Primera: la que
contiene nombre de colores (ROJO, VERDE, AZUL) impresos en tinta negra.
Segunda: la que está formada por filas de X impresas en colores distintos (ROJO,
VERDE, AZUL). Tercera: la que contiene nombres de colores (ROJO, VERDE, AZUL)
que se presentan impresos en un color distinto a que correspone a la palabra escrita.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 64
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Las hojas se colocarán directamente frente al Eo en una superficie plana. Si el Eo lo
desea las puede girar hasta un ángulo máximo de 45 grados, a la derecha o a la
izquierda. No se permitirá que este giro supere el ángulo indicado ni que el Eo levante
o separe las hojas de la superficie en que están colocadas. La tercera página debe
estar situada en la misma posición que la segunda: si el Eo mantiene la segunda
página en la misma posición que tenía cuando se le entregó, deberá mantener también
la tercera en esa misma posición, sin girarla en ningún sentido. No se permite tapar las
hojas de ninguna forma.
INSTRUCCIONES
Con esta prueba se trata de evaluar la velocidad con la que usted puede leer las
palabras escritas en esta página. Cuando yo se lo indique, deberá empezar a leer
en voz alta las columnas de palabras, de arriba abajo, comenzando por la
primera (SEÑALAR LA PRIMERA COLUMNA DE LA IZQUIERDA) hasta llegar al
final de la misma. (MOSTRAR CON LA MANO, MOVIÉNDOLA DE ARRIBA ABAJO
EN LA PRIMERA COLUMNA); después continuará leyendo, por orden las
siguientes columnas sin detenerse (MOSTRAR CON LA MANO LA SEGUNDA
COLUMNA, LA TERCERA, ETC.). Si termina de leer todas las columnas antes de
que yo le indique que se terminó el tiempo, debe volver a la primera columna
(SEÑALAR) y continuar leyendo hasta que le dé la señal de terminar. Recuerde
que no debe interrumpir la lectura hasta que yo diga “¡Basta!” y que debe leer en
voz alta tan rápidamente como le sea posible. Si se equivoca, en una palabra, yo
diré “NO” y usted corregirá el error volviendo a leer la palabra correctamente y
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 65
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
continuará leyendo las siguientes sin detenerse. ¿Quiere hacer alguna pregunta
sobre la forma de realizar esta prueba?
Estas instrucciones se pueden repetir tantas veces como sea necesario, hasta que el
Eo comprenda claramente qué es lo que tiene que hacer. Después se continuará
diciendo: ¿Está preparado? Entonces ¡comience! En este momento se pone el
cronómetro en marcha. Cuando hayan transcurridos 45 segundos se dice: ¡Basta!
Rodee con un círculo la última palabra que leyó. Si terminó toda la página y volvió a
empezar, ponga un 1 dentro del círculo. Ahora pase a la página siguiente.
Las instrucciones para la SEGUNDA PÁGINA son iguales que las de la primera
excepto el comienzo que es el siguiente: En esta parte de la prueba se trata de
saber con cuánta rapidez puede nombrar los colores de cada uno de los grupos
de X que aparecen en la página. Si el Eo no tiene ningún problema de comprensión
se puede obviar repetir toda la instrucción de la página uno y decir lo siguiente: Este
ejercicio se realiza de forma similar al de la página anterior. Comience en la
primera columna y nombre los colores de los grupos de X que hay en ella, de
arriba abajo, sin saltar ninguno; luego continúe la misma tarea en las restantes
columnas. Recuerde que debe nombrar los colores tan rápidamente como le sea
posible. Como en la primera página se concede un tiempo de 45 segundos.
Para comenzar la TERCERA PARTE de la prueba se darán las siguientes
instrucciones: Esta página es parecida a la utilizada en el ejercicio anterior. Ahora
debe decir el color de la tinta con que está escrita cada palabra sin tener en
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 66
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
cuenta el significado de esa palabra. Por ejemplo (SE SEÑALA LA PRIMERA
PALABRA DE LA COLUMNA) ¿qué diría usted en esta palabra?
Si la respuesta del Eo es correcta se continúa leyendo las instrucciones; si es
incorrecta, se dice: No, esa es la palabra que está escrita. Lo que usted tiene que
decir es el color de la tinta con que está escrito. Ahora (SEÑALAR EL MISMO
ELEMENTO) ¿qué diría al mirar esta palabra? Si contesta correctamente, se dice:
De acuerdo, eso es correcto. Se continúa señalando la segunda palabra y diciendo:
¿Qué diría usted en esta palabra? Si contesta correctamene se prosigue la
aplicación diciendo: Bien, ahora continuará haciendo esto mismo en toda la
página. Comenzará en la parte de arriba de la primera columna (SEÑALAR) y
llegará hasta el final, luego continuará de la misma manera con las columnas
restantes. Debe trabajar tan rápidamente como le sea posible. Recuerde que si
se equivoca tiene que corregir su erro y continuar sin detenerse. ¿Quiere hacer
alguna pregunta? Si la respuesa es incorrecta se repiten de nuevo las instrucciones.
Esto se hará tantas veces como sea necesario, hasta que el Eo comprenda lo que
tiene que hacer o se tenga la certeza absoluta de que le va a resultar imposible realizar
la tarea. Cuando el Eo no tenga dudas sobre lo que debe hacer, se inicia la aplicación
diciendo. ¡Puede comenzar! Se pone en marcha el cronómetro y cuando hayan
transcurrido 45 segundos se dice: ¡Basta! Rodee con un círculo la ultima palabra que
dijo.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 67
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
15. TORRE DE LONDRES. TOLDX
C ULBERTSON , W. C. Y Z ILLMER , E. A. (2005). T OWER OF L ONDON -D REXEL U NIVERSITY
(TOL D X ): 2 N D ED . T ECHNICAL M ANUAL . T ORONTO ON, C ANADA .
La Torre de Londres-Drexel (TOLDX, Culbertson&Zilmer, 1998a, 1998b, 2001, 2005) es
un instrumento neuropsicológico de administración individual diseñado para evaluar la
resolución de problemas de orden superior, específicamente la habilidad para la planeación
ejecutiva, en niños y adultos. Los avances en investigación neuropsicológica y otras disciplinas
afines han mostrado que la planeación ejecutiva aparece temprano en la niñez y continúa
desarrollándose a través de la adolescencia y la adultez. La disfunción en la planeación ejecutiva
ha sido implicada en numerosas alteraciones adquiridas y de desarrollo, sugiriendo que puede ser
de significancia etiológica y un objetivo importante dentro del diseño del plan de rehabilitación.
Para la aplicación y calificación de esta prueba se seguirá el Manual referido arriba. Hay
una traducción inédita realizada por Aldebarán Toledo y Miguel Ángel Villa que puede
consultarse en la página WEB de la residencia. [Link]
16. CUESTIONARIO DISEJECUTIVO (DEX-SP)
W ILSON ET AL . 1996. T RADUCCIÓN DE P EDRERO ET AL . (2009)
El Cuestionario Disejecutivo (DEX) es un cuestionario de 20 ítems que se
utiliza como suplemento de los tests primarios de la BADS (Behavioural Assessment of
the Dysexecutive Syndrome. (Wilson, Alderman, Burgess, Emslie y Evans, 1996). Tiene
dos versiones: una que contesta el propio Eo (el DEX) y otra que llena alguna persona
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 68
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
de su entorno próximo y significativo, preferiblemente con un contacto diario (DEX-
R).
El cuestionario DEX ha sido aplicado en el estudio de diferentes poblaciones
como en la enfermedad de Alzheimer, en la enfermedad de Parkinson (Perfeti et al.
2010) y con adultos sanos (Amieva, Phillips & Della Sala, 2003).
En la residencia utilizaremos la traducción al español realizada por Pedrero-Pérez
et al. (2009)
Aspectos evaluados por los 20 items del cuestionario, según
Pedrero-Pérez et al., 2009
1. Problemas en el pensamiento abstracto 2. Impulsividad
3. Fabulación 4. Problemas de planificación
5. Euforia 6. Problemas de secuenciación temporal
7. Falta de insight 8. Apatía
9. Desinhibición 10. Dificultades en el control de los impulsos
11. Respuestas afectivas superficiales 12. Agresión
13. Falta de interés 14. Perseveración
15. Inquietud 16. Falta de habilidad para inhibir respuestas
17. Disociación entre conocimiento y respuesta 18. Distractibilidad
19. Pobre habilidad en la toma de decisiones 20. Falta de interés por las reglas sociales
Cada ítem se puntúa en una escala tipo Likert de 5 puntos, entre “nunca” y “con
mucha frecuencia”. El análisis factorial original reveló la existencia de 5 factores
ortogonales: inhibición, intencionalidad, memoria ejecutiva, y dos factores relacionados
con la emocionalidad y los cambios de personalidad denominados afecto positivo y
negativo. Los primeros 3 factores se relacionaron con puntuaciones en test
neuropsicológicos.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 69
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
PRUEBAS PARA EVALUAR LA MEMORIA Y EL
APRENDIZAJE VERBAL
La memoria es una función ubícua, no hay proceso cognoscitivo en el que no
participe. Fuster (1995) da la siguiente definición general: la capacidad para retener
información y utilizarla para propósitos adaptativos. Y en el mismo libro señala en la
introducción que si tuviera que quedarse con una sola idea de las expresadas en las casi
400 páginas sería la siguiente: la memoria es una propiedad funcional de todas y cada
una de las áreas de la corteza cerebral y por ende de todos los sistemas corticales. Y más
adelante afirma que como función cognitiva la memoria es global y no localizable. No en
balde prácticamente todas las condiciones neurológicas y psiquiátricas producen
alteraciones de la memoria, y una de cada tres personas sanas mayores de 75 años, se
queja de problemas de memoria. En definitiva, los problemas de memoria son la causa
más frecuente de consulta neuropsicológica. Es uno de los temas centrales de la
evaluación neuropsicológica. Pero dado que los problemas de memoria pueden
manifestarse de muchas maneras, no hay una forma exclusiva que sea aplicable a todas
las personas. Ni hay un procedimiento que pueda abarcar todos los sistemas de memoria.
Lezak et al. (2012) nos proponen que mínimamente se deben considerar los siguientes
aspectos en la evaluación de la memoria: la orientación en tiempo y lugar; la memoria de
información significativa que podría evaluarse mediante la reproducción de historias; la
memorización basada en la repetición, esto es el aprendizaje de listas de palabras en las
que se dan varios ensayos de práctica para obtener la curva de aprendizaje; la memoria
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 70
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
visoespacial como la reproducción de la figura compleja de A. Rey; la memoria remota
que implica el recordar información y la memoria autobiográfica.
Debemos considerar esta amplitud y heterogeneidad de la función mnésica para su
correcta evaluación. Por ejemplo, un error común es no considerar el estado de la
atención; un span atencional reducido invalida el resultado en las pruebas de memoria.
La evaluación de la memoria verbal en este manual la vamos a restringir a las
siguientes pruebas: aprendizaje de una lista de palabras en cuatro versiones y la memoria
verbal-prosa de la batería de Artiola i Fortuny et al., 1999.
En 1916 el psicólogo suizo Édouard Claparède desarrolló la prueba del aprendizaje
de 15 palabras en un solo ensayo que posteriormente André Rey utilizó para construir la
prueba del aprendizaje auditivo verbal que es mundialmente conocida y de la que se han
desprendido muchas versiones (Boake, 2000). La prueba original del aprendizaje auditivo
verbal de Rey fue luego modificada para añadirle un contenido semántico por Delis,
Kramer, Kaplan y Ober (1983, 1987, 2000), en la prueba que denominaron California
Verbal Learning Test que fue traducida y adaptada al español por Benedet y Alejandre
(1998), sin embargo el léxico no se adapta a nuestro contexto por lo que en la residencia
utilizamos la versión de Artiola i Fortuny et al. (1999) que fue precedida de una
investigación sobre el léxico usual en población mexicana y en hablantes del español de
Arizona, en Estados Unidos. Buschke (1984) desarrolló una versión en la que facilitaba el
aprendizaje mediante claves semánticas; y posteriormente Levin, Benton y Grossman
(1982) hicieron una variación de esta prueba. Describiremos a continuación cada una de
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 71
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
estas versiones del aprendizaje de palabras que son útiles para describir las estrategias del
aprendizaje explícito.
17. PRUEBA DEL APRENDIZAJE AUDITIVO VERBAL DE
ANDRÉ REY
R EY , A. (1964). L’ EXAMEN CLINIQUE EN P SYCHOLOGIE . P ARIS : P RESSES
U NIVERSITAIRES DE F RANCE .
La prueba consiste en la presentación de 15 palabras que el P deberá recordar en 5
ensayos, seguidos del aprendizaje de una lista de interferencia (ensayo 6) y posterior
recuerdo de la lista original después de transcurridos 20 minutos (ensayo 7). La prueba
termina con una presentación de las palabras de la lista que se repitió cinco veces
mezcladas con palabras que no fueron presentadas, la tarea consiste en reconocer cuáles
palabras pertenecían a la lista.
ADMINISTRACIÓN
El Ex lee pausadamente las 15 palabras de la lista, una por segundo, después de dar
las siguientes instrucciones: Le voy a leer una lista de palabras. Escuche con
atención porque cuando yo termine de leer la lista le voy a pedir que usted me
diga todas las palabras que recuerde. No importa el orden en que me las diga,
pero me debe decir todas las que recuerde. Muchas personas se desaniman al oir
una lista tan larga, o se distraen por lo que debe añadirse lo siguiente: Hay muchas
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 72
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
palabras en la lista y casi nadie puede recordarlas todas, la primera vez. Intente
recordar las más que pueda.
El Ex registra por escrito las palabras en el orden en que las va diciendo el Eo.
Cuando se tiene práctica y se localizan fácilmente las palabras en la hoja de registro
es útil escribir junto a cada palabra del protocolo el número que corresponde al orden
en que las dice. Algunos Eo dicen muy rápidamente las palabras, sobre todo los más
jóvenes, y no da tiempo de escribir, por lo que es necesario que se grabe en audio
toda la prueba para posteriormente llenar la hoja del protocolo. Aún cuando esté
grabando el Ex debe registrar las palabras en el protocolo o mejor aún en una hoja por
separado para poder registrar también las perseveraciones e intrusiones. Puede
escribir sólo las primeras dos o tres letras o desarrollar un sistema de escritura rápida
que le permita registrar todas las palabras en el orden en que se producen.
La lista se vuelve a leer en los ensayos del 2 al 5 con la siguiente instrucción: Le voy a
leer de nuevo la misma lista e igualmente le voy a pedir que me diga todas las
palabras que recuerde, incluyendo las que me haya dicho antes. No importa el
orden en que las diga, sólo trate de decirme todas las que recuerde, aunque ya
me las haya dicho antes. Es importante que al dar las instrucciones se haga énfasis
en que debe decir todas las palabras de la lista, aunque ya las haya dicho en el ensayo
anterior, porque muchos Eo asumen que ya no deben decirlas.
Después del quinto ensayo se dice lo siguiente: Ahora le voy a leer una segunda
lista. Igual que antes se trata de que después de que yo termine de leer todas las
palabras usted me diga todas las que recuerde, no importa el orden, pero debe
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 73
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
decirme todas las palabras que recuerde de esta segunda lista. Se presentan las
palabras de la lista B de igual forma que antes, una cada segundo y al final se
registran las palabras en el orden en que el Eo las dice. El ensayo 6 consiste en
pedirle al Eo que diga todas las palabras que recuerde de la primera lista, la que se le
leyó 5 veces. Después de pasados entre 20 y 45 minutos, y sin advertirlo previamente,
se aplica el ensayo 7 que consiste en pedirle al Eo que diga todas las palabras que
recuerde de la primera lista, la que se le leyó 5 veces. Y finalmente se aplica la lista de
reconocimiento, luego de la siguiente instrucción. Le voy a leer una lista de palabras,
algunas estaban en la primera lista, la que le leí 5 veces; otras son de la segunda
lista, la que le leí sólo una vez, y otras no estaban en ninguna de las dos listas.
Quiero que por favor me diga Sí o No la palabra que yo le diga estaba en la
primera lista, en la que le leí 5 veces. ¡Sólo las de la primera lista!
Calificación
El puntaje es el número de palabras recordadas en cada ensayo. La hoja de registro
está diseñada para trazar la curva de aprendizaje: número de palabras recordadas en
los ensayos del 1 al 5. Y los efectos de primacía y recencia. En el primer cuadro en
blanco de la columna titulada TOTAL, registre la suma de las cuatro primeras palabras
de la lista recordadas en los 5 ensayos (efecto de primacía); en el segundo cuadro en
blanco las del medio de la lista y en el tercer cuadro registre el total de las últimas
cuatro palabras recordadas en los cinco ensayos (efecto de recencia).
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 74
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Sanchez-Nieto, Villa-Rodríguez y Mendoza-Núñez (2016) presentan datos de esta
prueba aplicada a una muestra de 145 personas de 60 a 75 años y dos niveles de
escolaridad que pueden servir como datos normativos para este grupo de edad.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 75
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
18. APRENDIZAJE DE PALABRAS (ARTIOLA I FORTUNY ET
AL. 1999)
A RTIOLA I F ORTUNY , L., H ERMOSILLO -R OM O , D., H EATON , R. K. & P ARDEE III, R. E.
(1999). M ANUAL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS PARA LA BATERÍA NEUROPSICOLÓGICA
EN ESPAÑOL . T UCSON , A RIZONA : M P RESS .
Se presenta una lista arbitraria de 16 palabras que pertenecen a cuatro campos
semánticos: animales, familiares, muebles y partes del cuerpo. La lista fue propuesta
por Artiola i Fortuny et al. (1999) y presentan datos normativos para población
residente en la frontera de México-Estados Unidos y de España en grupos divididos
por edad y escolaridad. Se pide al Eo que después de leerle toda la lista trate de
recordar el mayor número de palabras. Se presentan cinco ensayos y se mide cuántas
palabras retuvo en cada ensayo y en total. Se presenta una segunda lista de interferencia
y se pide luego que las palabras presentadas en la primera lista y luego que recupere las
palabras por campo semántico, ya que la lista no estaba ordenada de esa manera. Con
esta prueba se obtiene un buen índice de la capacidad de aprendizaje verbal y de las
estrategias seguidas para el registro y recuperación de la información.
El aprendizaje es una función compleja en la que se integran muchas funciones
de bajo nivel como la atención y el registro de la información con funciones de alto
nivel como la organización semántica, la planeación y el auto monitoreo. El modelo
teórico que subyace a esta prueba es el conocido como de multi almacén (Atkinson y
Shiffrin, 1968) en el que se diferencian las representaciones que se almacenan, las
estructuras en las que se almacenan y los procesos que permiten el almacenamiento y
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 76
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
la recuperación. Las representaciones pueden ser de dos tipos. códigos proposicionales o
conceptuales (representación verbal o semántica) y códigos figurativos o perceptuales
(imágenes mentales). Las estructuras de la memoria están ilustradas en el siguiente
esquema:
Los procesos de memoria se pueden agrupar en procesos de adquisición o
aprendizaje, procesos de almacenamiento o retención y procesos de recuperación o
recuerdo.
Con la prueba propuesta se podrán obtener varios índices de las habilidades de
aprendizaje. En primer lugar, se podrá trazar la curva de aprendizaje. Esto es la
velocidad con la que ocurre el aprendizaje en cada uno de los 5 ensayos propuestos. Lo
normal es que personas jóvenes puedan recordar en el primer ensayo entre 8 y 10
palabras y para el tercer o cuarto ensayo las recuerden todas. Obtendremos el total de
palabras recordadas durante los 5 ensayos. Respecto a las estrategias seguidas para la
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 77
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
organización del recuerdo tendremos dos índices: el total de respuestas recordadas a
corto plazo con el auxilio de pistas semánticas y los efectos de primacía y recencia. Es
decir, si prevalecen en el recuerdo aquellas palabras que fueron presentadas al inicio de
la lista, lo que nos indicaría las características de la memoria a largo plazo, o si
prevalecen las palabras que fueron presentadas al final de la lista, lo que significaría la
acción de la memoria a corto plazo. Tendremos también índices sobre dos estrategias de
recuerdo, serial y semántica.
ADMINISTRACIÓN
Después de las instrucciones se leen una a una las palabras de la lista,
aproximadamente una cada segundo y después de terminada la lista se registran en
el protocolo las palabras recordadas en el orden en el que las vaya diciendo. Si dice
una palabra que no está en la lista, regístrela en los espacios en blanco y ponga una
marca en la parte inferior, en el renglón que dice intrusiones. Si dice una palabra que ya
antes había dicho, anote la palabra, subráyela y ponga una marca en el renglón que dice
perseveraciones. Se debe distinguir cuándo son perseveraciones y cuando no.
Artiola i Fortuny et al. (1999) señalan las siguientes condiciones. Si al repetir una
palabra en un mismo intento el Eo lo hace con la misma firmeza o seguridad con
que dijo otras palabras, entonces se considera perseveración. Si al hacer una repetición en
el mismo intento el examinado se muestra inseguro (titubea, vacila, indeciso) o si
pregunta si ya dijo la palabra en cuestión, anote la palabra y pregunte: “¿piensa que ya
dijo esa palabra?”. Si el Eo responde “no” o “no sé”, clasifique dicha palabra como
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 78
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
perseveración. Si el Eo responde “sí” o “creo que sí” no anote la palabra (no se
considera correcta ni tampoco perseveración, elimine la palabra). Si la palabra aún no ha
sido reportada en el intento actual, entonces diga: “no le puedo decir eso”, anote la
palabra y considere correcta si pertenece a la lista, o intrusión si no pertenece. Si el
examinado empieza a repetir palabras y es evidente que lo hace con el fin de tratar de
recordar, o repasar las palabras que ya dijo (por ejemplo cuando las repite en voz baja),
entonces no anote esas palabras y por supuesto no las considere perseveraciones. Si no es
evidente que el Eo está repasando pregunte: “¿Está repasando o me está diciendo
palabras?” Si contesta que está repasando, no anote las palabras, si dice que le está
diciendo palabras entonces anótelas y considérelas perseveraciones.
Cuente las marcas totales de intrusiones y perseveraciones y regístrelas. Después
de terminados los 5 ensayos, se presenta la lista B (interferencia) y se pide que diga las
palabras que recuerde; luego se le pide que diga las palabras que recuerde de la primera
lista, la que se leyó 5 veces. Se registra como CPL que significa “Recuerdo a corto plazo
evocado libremente”; enseguida se pide el recuerdo por campos semánticos, el total de
palabras recordadas de los 4 campos semánticos será la variable CPP (Recuerdo a corto
plazo con pistas). Las instrucciones son las siguientes:
LISTA A:
Primer ensayo: Le voy a leer una lista de palabras. Escuche con
atención. Cuando yo termine de leerlas quiero que por favor repita toda la
lista. No importa el orden en que diga las palabras. Lo importante es que se
acuerde de tantas como pueda. ¿Está listo?
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 79
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Segundo ensayo: Le voy a repetir la lista de palabras. Otra vez, quiero
que me diga todas palabras que recuerde, en cualquier orden. Acuérdese de
repetir todas las palabras de la lista, aunque ya las haya dicho la primera vez.
Tercer a quinto ensayos: Le voy a repetir otra vez la misma lista
de palabras. Una vez más, quiero que repita todas las palabras que pueda en
cualquier orden incluyendo las que ya me dijo antes.
LISTA B
Ahora le voy a leer una lista totalmente distinta. Escuche con atención y
repítala en el orden que quiera.
Recuerdo a corto plazo libre.
Ahora quiero que me repita las palabras de la primera lista. La que le leí 5
veces.
Recuerdo a corto plazo facilitado por pistas.
Por favor ahora dígame todas las palabras de la primera lista, la que le leí 5
veces, que sean animales, etc.” (familiares, muebles, partes del cuerpo)
Calificación
La calificación es el número de palabras recordadas o el número de intrusiones o
perseveraciones. Registre las variables como se indica en la hoja del protocolo. Es
muy importante que se llene completamente el protocolo, sucede que como se
grabaron las respuestas en audio, el Ex se olvida de transcribirlas al protocolo.
Recuerde que lo que se ingresa a la base de datos son los protocolos, por eso deben
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 80
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
estar llenados correctamente. Es muy mala práctica dejar en blanco las casillas que
identifican al examinado, su nombre, edad, escolaridad, fecha de aplicación,
expediente, y peor aún no vaciar las calificaciones.
19. TEST DE MEMORIA LIBRE Y SELECTIVAMENTE
FACILITADO (FREE AND CUED SELECTIVE REMINDING
TEST) (FCSRT)
B USCHKE , H. (1984). C UED RE CALL IN AMNESI A . J OURNAL OF C LINICAL
N EUROPSYCHOLOGY , 6, 433-440. V ERSIÓN DEL P ROYECTO N EURONORMA , P EÑA -
C ASANOVA ET AL . 2009.
El recuerdo selectivo de palabras más que una prueba es un un procedimiento con
múltiples variantes. Se trata de presentar una lista de palabras que los Eo escuchan o leen
o ven la imagen que las representa; luego se les ayuda mediante claves semánticas. La
versión que utilizaremos es la propuesta por Buschke (1984) y adaptada al español por el
grupo del Proyecto Neurnorma (Peña-Casanova et al., 2009). Se substituyeron cuatro
palabras por unas más comunes en el español de México.
ADMINISTRACIÓN
Se trata del aprendizaje de 16 palabras que se presentan en forma escrita en cuatro
láminas con cuatro palabras cada una. El Eo tiene que leerlas y enseguida se le pide que
identifique las que pertenecen a cada una de las categorías que el Ex le va diciendo. Se le
hace explícita la codificación semántica. Se le pide al Eo que diga las palabras que
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 81
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
recuerde, en cualquier orden y las que no recuerde se le dan las claves semánticas. Las
instrucciones iniciales son las siguientes:
En esta prueba tendrá que aprenderse 16 palabras. La tarea es que yo le
presente una lámina en la que aparecen las palabras escritas usted las lee en voz
alta y se fijará que cada una pertenece a una categoría diferente. Después yo le
diré la categoría y usted me dirá qué palabra está relacionada. Cuando acabemos
de leerlas se las preguntaré y me dirá todas las que recuerde, no importa el
orden en que me las diga. Cuando me diga que ya no recuerda más yo le daré el
nombre de la categoría para ver si así recuerda un poco más. ¿De acuerdo?
¿Está preparado? Bien... Lea estas palabras.
Se presenta la primera lámina que tiene las plabras: CUERVO, ENCICLOPEDIA, APIO
Y HUARACHES. Cuando el Eo termina de leerlas se le dice: ¿Cuál de estas palabras
es un ave… (material de lectura, verdura, calzado)? Se sigue el mismo
procedimiento para presentar las láminas dos, tres y cuatro. Una vez leídas las 16
palabras se procede a un periodo de 20 segundos de interferencia con la siguiente
instrucción: Ahora le voya a pedir que reste de 3 en 3 a partir de 97. A 97 réstele 3,
a eso réstele 3, etc. Se cuentan los 20 segundos, no importa que las restas sean
correctas. Se procede al primer ensayo de recuerdo libre: Dígame por favor todas las
palabras que recuerde de las que leyó antes. No importa el orden en que las
diga. En la columna FR1 del ensayo 1 se registran las palabras que el Eo va diciendo.
Cuando ya no recuerda más palabras se le dice la categoría de las palabras que no
recordó, es el procedimiento de recuerdo selectivamente facilitado. Por ejemplo, si no
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 82
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
recordó la palabra “caimán” que estaba en la lámina 2, se le dice: Había un reptil,
¿cuál era? Etc. Si no lo dice o lo dice equivocado se le da la respuesta correcta ¡el
caimán! Y se procede con la siguiente palabra que no recordó. Cuando terminó de dar
las claves semánticas de las palabras que no recordó se vuelve a dar la interferencia
de 20 segundos. Ahora por favor reste de 3 en 3 a partir de 95… Después de los 20
segundos se procede al ensayo 2. Vuélvame a decir las palabras que recuerde, no
importa que me las haya dicho antes. Igual que en el ensayo anterior se le dice al
Eo: Dígame por favor todas las palabras que recuerde de las que leyó antes en
cuatro láminas. No importa en qué orden las diga. Se repite el procedimiento del
ensayo 2, darle la clave semántica de las palabras que no recordó y si no la recuerda o
dice un nombre equivocado, decir cuál era la palabra correcta. Ejemplo, si no recordó
la palabra “armónica” se le dice: Había un instrumento musical, ¿cuál era?, etc. El
ensayo 3 es igual que los anteriores con una excepción: no se corrigen las respuestas
equivocadas.
Transcurridos 30 minutos (con otra actividad no verbal) se aplica el recuerdo diferido.
Se pregunta de la misma manera: Dígame todas las palabras que recuerde de las
que leyó al principio de la evaluación, las que estaban en cuatro láminas. No
importa que ya me las haya dicho antes, dígame todas las que recuerde en el
orden que desee. Las palabras no recordadas se preguntan mediante la clave
semántica.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 83
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
CALIFICACIÓN
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 84
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
20. TEST SELECTIVO DE MEMORIA
V ERSIÓN DEL PROYECTO RELACCEM. C ÁCERES , F., V ANOTTI , S., B ENEDICT , R. H. B.,
RELACCEM W ORK G ROUP (2014). C OGNITIVE AND NEUROPS YCHIATRIC DISORDE RS
AMONG MULTIPLE SCLER OSIS PATIENTS FROM L ATIN A MERICA : R ESULTS OF THE
RELACCEM STUDY . M ULTIPLE S CLEROSIS AND R ELATED D ISORDERS , 3, 335-340.
El Test Selectivo de Memoria (TSM) fue desarrollado por Levin, Benton y
Grossman (1982), consiste en la presentación de 12 palabras en 6 ensayos consecutivos en
los que el Eo debe decir todas las palabras que recuerde después de cada presentación. El
Ex dice las palabras una a una, lentamente y le pide al Eo que diga todas las que recuerde,
sin importar el orden.
ADMINISTRACIÓN
Esta es una prueba de memoria, le voy a leer una lista de 12 palabras, cuando
termine de leerlas le pediré que me diga todas las palabras que recuerde, en
cualquier orden. Luego yo le diré las palabras que olvidó y le pediré que me diga
todas las palabras que recuerde, aunque ya me las haya dicho antes. Así en 6
ocasiones consecutivas.
Se señala con números consecutivos el orden en que el Eo dice las palabras. En el
segundo ensayo se le dicen las palabras que no recordó en el el primer ensayo y se le pide
que repita toda las palabras de la lista, en cualquier orden incluyendo las que hubiera
dicho antes. Se registran las palabras que recuerda de la misma manera señalando con
números el orden en que las dijo. Al terminar se le dicen las palabras que en este segundo
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 85
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
ensayo no recordó y se le pide que vuelva a decir toda la lista, incluyendo las palabras que
dijo antes. Se repite el procedimiento en los siguientes ensayos hasta completar 6 ensayos.
Si el Eo en un ensayo dice todas las palabras de la lista, en los siguientes ensayos
simplemente se pide que vuelva a repetir toda la lista para igualar el número de ensayos
de todos los participantes.
Si el Eo dice una palabra que no está en la lista se marca como una intrusión y se
registra. En el caso de que un Eo haya dicho una palabra en 4 ensayos consecutivos y
luego la omita, el Ex podrá comentarle que falta una palabras que antes ya había dicho.
Le podrá sugerir que repase la lista en voz alta.
Después de 20 minutos en los que se deberá aplicar otra prueba (no verbal) se pide
de nuevo que repita toda la lista.
CALIFICACIÓN
Se califican las siguientes variables:
1. Σ. Número de palabras recordadas en cada ensayo, esto servirá para
trazar la curva de aprendizaje.
2. MLP-A. Almacenamiento en la memoria a largo plazo. Son las
palabras que el S haya recordado en dos ensayos consecutivos, aunque
en ensayos subsecuentes las omita. Se iluminarán con un marcatextos
desde los dos primeros ensayos consecutivos y hasta el sexto. Se
contará en cada ensayo el número de casillas que estén iluminadas con
el marcatextos. Por ejemplo, si una palabra se recordó en los ensayos 1
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 86
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
y 2, no se recordó en los ensayos 3 y 5, pero sí en los ensayos 4 y 6; se
marcarán los 6 ensayos y se contará esa palabra como almacenada en
la memoria (MLP-A) en todos los ensayos, aún cuando no haya
recordado esa palabra en los ensayos 3 y 5. (Vea en el ejemplo la
palabra ‘silencio’).
3. MLP-R. Recuperación de la memoria a largo plazo. Son las palabras
que el S recordó en dos ensayos consecutivos (MLP-A) y en todos los
subsecuentes, o bien en los ensayos 5º y 6º. (Vea en el ejemplo la
palabras ‘placer’). Se marcarán con el signo ‘>’ el ensayo en el que se
recuerda una palabra y se repite hasta el final. Para el cálculo de esta
variable se suman las palabras que tengan el signo ‘>’ o se haya
marcado antes.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 87
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
EJEMPLO DE LA HOJA DE REGISTRO
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 88
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
2º EJEMPLO DE LA HOJA DE REGISTRO
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 89
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
21. MEMORIA VERBAL-PROSA (ARTIOLA I FORTUNY ET AL,
1999)
A RTIOLA I F ORTUNY , L., H ERMOSILLO -R OM O , D., H EATON , R. K. & P ARDEE III, R. E.
(1999). M ANUAL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS PARA LA BATERÍA NEUROPSICOLÓGICA
EN ESPAÑOL . T UCSON , A RIZONA : M P RESS .
La memoria verbal de textos es más cercana a una situación natural en la que se
suele recordar historias o acontecimientos cotidianos, no así la memoria de listas de
palabras que es una situación más artificial. En el Test Barcelona se presentan dos
historias de diferente dificultad, una en el contexto de un cuento conocido y otra con gran
cantidad de detalles. Se pide la evocación libre de los textos y se pide que se repitan lo
más exactamente posible según las historias escuchadas; luego se dan pautas para el
recuerdo mediante preguntas. Por el mismo procedimiento se evalúa la memoria diferida
después de 5 minutos. Los textos se dividen en unidades y la puntuación se obtiene por el
número de unidades recordadas tanto de manera libre como con preguntas.
La prueba de memoria verbal-prosa incluida en la batería neuropsicológica
desarrollada por Artiola i Fortuny et al. (1999) consiste en la presentación de una historia
grabada en audio, que se repite 5 veces después de pedirle al Eo en cada ensayo que repita
la historia escuchada en el mismo orden en que se presentó. Se vuelve a pedir el recuerdo
de la historia despúes de una hora de demora. Y hay un tercer procedimiento que consiste
en el reconocimiento de los segmentos presentados que se deben distinguir de otros de
confusión. La grabación puede obtenerla de la página de la residencia.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 90
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
ADMINISTRACIÓN
APRENDIZAJE. Le voy a pedir que escuche una historia corta que está
grabada. Escuche con atención y trate de acordarse de todos los detalles.
Cuando se termine la historia le voy a pedir que me la cuente. Trate de recordar
tanto como pueda y contarme lo que oyó en el mismo orden en que se le
presentó.
Segundo a quinto ensayos. De nuevo, le voy a pedir que escuche la
misma historia. Cuando se termine, quiero que me la repita con detalle. Trate de
contarme todo el cuento, no solo los detalles nuevos. Trate de recordar lo que
oyó en el mismo orden en que se le presentó.
Preparación para el recuerdo demorado. Ahora trate de
memorizar o retener todo lo que aprendió sobre la historia porque más tarde le
voy a pedir que me la cuente de nuevo.
ESPERAR UNA HORA
RECUERDO DEMORADO. Hace un rato escuchó una historia o cuento
corto en la computadora. Ahora le voy a pedir que me cuente esa historia de
nuevo. Por favor trate de recordar el mayor número de detalles que pueda, y trate
de contarme la historia en el orden correcto.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 91
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
RECONOCIMIENTO
Ahora le voy a preguntar algunas cosas específicas sobre el cuento que escuchó
hace un rato. Se trataba de un hombre. Si lo que le pregunto es correcto, diga
“sí” y si es incorrecto diga “no”. ¿Tiene alguna pregunta?
Calificación
Se suma el número de ideas recordadas en cada uno de los 6 ensayos
LENGUAJE
La evaluación del lenguaje requiere de un entrenamiento especializado y
conocimientos de lingüística. Se pueden aplicar las subpruebas del Test Barcelona
señaladas con la A, que corresponden al perfil de afasias; o utilizar las baterías
especializadas para el diagnóstico de la afasia: Test de Boston para el diagnóstico de la
afasia, que incluye el test de vocabulario (Goodglass, Kaplan y Barresi, 2005) o la
Western Aphasia Battery (Kertez, Pascual-Leone, Pascual-Leone García y Tormos-
Muñoz, 1990). Sin embargo debe tenerse en cuenta que la evaluación neuropsicológica
del lenguaje, quizá más que ninguna otra función, es susceptible al contexto cultural y
debe tenerse en cuenta también que aunque en México como en Latinoamérica y en
España se hable el español, hay diferencias dialectales que pueden significar un sesgo
cuando se evalúa principalmente el léxico. Otra prueba que puede utilizar para el análisis
del acceso al sistema semántica es el Test de Pirámides y Palmeras (Howard y Patterson,
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 92
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
1992) , con las mismas advertencias. En los protocolos de estas pruebas están contenidas
las instrucciones, procedimientos para la aplicación y para la calificación.
PROTOCOLOS
22. EPILEPSIA
Se seleccionaron las siguientes pruebas para el protocolo de evaluación pre y post
quirúrgica de personas con epilepsia; para contrastar las tareas de atención y memoria en
las modalidades verbal y visual; y pruebas que ponen en juego la función ejecutiva, con la
finalidad de contribuir a la localización del foco epileptógeno.
Atención
Auditiva Dígitos OD y OI
Visual Cubos de Corsi OD y OI
Memoria
Verbal inmediata Memoria de textos del
TB
Verbal diferida Memoria de textos del
TB
Visual inmediata Figura de Rey
Visual diferida Figura de Rey
Comprensión del lenguaje y Memoria de trabajo Token Test
Funciones ejecutivas
Fluidez verbal
Animales (1 minuto) Palabras ‘p’ (1 minuto)
Flexibilidad WCST
Control mental (MT) Claves o SDMT
Planeación Copia Figura de Rey
23. ENFERMEDAD DE PARKINSON
Para el protocolo pre y post quirúrgico de personas con la enfermedad de
Parkinson se seleccionaron las siguientes pruebas:
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 93
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
1. Dígitos en orden directo e inverso
2. Fluidez verbal (animales y palabras con ‘p’ durante un minuto)
3. Aprendizaje de palabras de Artiola i Fortuny et al. (1999). Según las
características del Eo puede utilizar otras de las pruebas descritas para
evaluar el aprendizaje verbal
4. Prueba de clasificación de tarjetas de Wisconsin
5. Test de Pirámides y Palmeras
24. ESCLEROSIS MÚLTIPLE
El protocolo de esclerosis múltiple que utilizamos es el propuesto por el grupo de
colaboración latinoamericana RELACCEM (Cáceres et al., 2014) del que la residencia
forma parte. Comprende las siguientes pruebas:
1. Test Selectivo de Memoria (inmediata y diferida)
2. Fluidez verbal (P, M, R)
3. PASAT 3 y 2 segundos
4. Test de memoria espacial 7/24 (inmediata y diferida)
5. Test de Dígitos y Símbolos
6. Lectura de la Mirada
7. Test de Aprendizaje asociativo (versión electrónica)
8. Inventario de Depresión de Beck-II
9. Test de personalidad NEO-FFI
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 94
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
25. EVALUACIÓN NEUROPSICOLÓGICA BÁSICA PARA
ADULTOS (ENBA)
V ILLA -R ODRÍGUEZ , M. A. (2017). E VALUACIÓN NEUROPSICOLÓGICA . P RINCIPIOS
TEÓRICO - METODOLÓGICOS Y USO DE PRUEBAS . E N : M. A. V ILLA -R ODRÍGUEZ , M. E.
N AVARRO -C A LVILLO Y T. V ILLASEÑOR -C ABRE RA (E DS .). N EUROPSICOLOGÍA CLÍNI CA
HOSPITALARIA ( PP . 1-31). M ÉXICO : E L M ANUAL M ODE RNO .
Dentro del proyecto de normalización de pruebas para población mexicana
Neuronorma-Mx se hizo una primera selección de pruebas para la evaluación de adultos.
A la fecha se ha aplicado la prueba a 440 personas de diferentes ciudades de la República
Mexicana a través de la colaboración de varios miembros de la Asociación Mexicana de
Neuropsicología, A. C. (AMN): Los datos normativos se publicaron como anexo del libro
Neuropsicología Clínica Hospitalaria editado por la AMN y El Manual Moderno. Se
pueden consultar en los anexos electrónicos ingresando a la página de la editorial El
Manual Moderno y seleccionar la pestaña que dice Apoyos multimedia, buscar el libro y
descargar las normas que se tienen hasta la fecha. Este es un proyecto vigente,
continuaremos añadiendo datos y actualizando las normas durante el año 2018. Esta es la
liga para acceder directamente a las normas:
[Link]
[Link]
Ver el manual de aplicación de la ENBA en la página WEB de la residencia.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 95
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
26. DEMENCIAS
Cuando se solicita la evaluación neuropsicológica para contribuir al diagnóstico
diferencial de la demencia deberá tener especial cuidado y dedicación en la entrevista
inicial y recabar información también de los familiares. La entrevista debe estar dirigida a
documentar los problemas de memoria y de las actividades de la vida diaria: su forma de
inicio, tiempo de evolución, alteraciones conductuales, de personalidad, cognoscitivas,
etc. Dedique todo el tiempo necesario hasta tener claro el inicio y evolución de las
alteraciones cognitivas. Puede utilizar la siguiente guía de entrevista que deberá hacerse
de manera abierta, sin que sea un cuestionario.
¿Tiene alguna preocupación sobre su funcionamiento intelectual?
¿Me puede decir algo al respecto?
¿Cuándo empezaron los cambios?
¿Cómo fueron estos cambios?
¿Se dieron súbitamente o de manera progresiva?
¿Hubo algunos otros síntomas o eventos significativos por el tiempo en que
empezaron los cambios? (por ejemplo síntomas que sugieran un EVC como
debilidad motora o dificultades articulatorias; si los cambios ocurrieron
posteriores a un suceso como la muerte de la pareja debe explorarse el posible
estado depresivo)
¿Se agudizan los problemas cuando tiene que enfrentarse a situaciones
nuevas o cuando carece de apoyo (como el conyuge)?
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 96
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
¿Han permanecido estables los problemas, o se han empeorado o han
mejorado?
¿Han aparecido otros problemas conductuales subsecuentes a los cambios
iniciales?
Después de recabada la historia clínica y la anamnesis se debe aplicar una prueba inicial
de escrutinio. Utilice el Mini Examen del Estado Mental, la prueba de los 7 minutos o el MoCa
según las características de la persona a examinar. Si los síntomas son leves, la persona no es de
edad avanzada y tiene escolaridad, aplique el MoCA.
Continúe con una evaluación más extensa mediante una batería neuropsicológica como el
Test Barcelona o la ENBA que tiene pruebas más específicas para evaluar la memoria, las
funciones ejecutivas y la memoria de trabajo.
Debe concluir con la aplicación de escalas al Eo y a sus familiares. Escala de Deterioro de
Blessed, Tomlinson y Roth (1968). Actividades de la vida diaria (Katz et al., 1963) o la de
Lawton y Brody que está incluida en la ENBA. Aplique también una escala de depresión, la de
Yesavage (Yesavage et al., 1983) o la de Beck-II (Beck et al., 2006) según la edad. Y finalmente
tiene que hacer una estimación de la gravedad del deterioro mediante una de las escalas
siguientes: CDR (Berg, 1988) o GDS (Reisberg et al., 1982).
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 97
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
REFERENCIAS
Amieva, H., Phillips, L. & Della Sala, S. (2003). Behavioral dysexecutive symptoms in
normal aging. Brain and Cognition 53, 129–132
Arango-Lasprilla, J. C., Rivera, D., Rodríguez, G., Garza, M. T., Galarza-del-Ángel, J.,
Rodríguez, W., … Perrin, P. B. (2015). Symbol Digit Modalities Test: Normative
data for the Latin American Spanish speaking adult population.
NeuroRehabilitation, 37, 625-638. DOI: 10.3233/NRE-151282.
Arango-Lasprilla, J. C., Rivera, D., Longoni, M., Saracho, C. P. Garza, M. T., Aliaga, A.,
… y Perrin, P. B. (2015). Modified Wisconsin Card Sorting Test (M-WCST):
normative data for tha Latin American Spanish speaking adult population.
NeuroRehabilitation, 37, 5653-590. DOI:10.3233/NRE-151280
Artiola i Fortuny, L., Hermosillo-Romo, D., Heaton, R. K. & Pardee III, R. E. (1999).
Manual de normas y procedimientos para la batería neuropsicológica en español.
Tucson, Arizona: m Press.
Atkinson, R. C. & Shiffrin, R. M. (1968). Human memory: A proposed system and its
control processes. En: K. W. Spence (Ed.), The psychology of learning and
motivation: Advances in research and theory (Vol. 2). Nueva York: Academic
Press.
Beck, A. T., Steer, R. A. y Brown, G. K. (2009). BDI-II. Inventario de depression de
Beck, (trad. Sandra Vizzini), 2ª edición. Buenos Aires: Paidos
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 98
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Benedet, M. J. y Aleandre, M. A. (1998). Test de Aprendizaje Verbal España-
Complutense. Madrid: TEA.
Berg, E. A. (1948). A simple objective treatment for measuring flexibility in thinking.
Journal of General Psychology, 39, 15-22.
Berg, L. (1988). Clinical Dementia Rating (CDR). Psychopharmacological Bulletin, 24,
637-639.
Blessed, G., Tomlinson, B. E. y Roth, M. (1968). The association between quantitative
measures od dementia and of senile change in the cerebral gray matter of elderly
subjects. Brithish Journal of Psychiatry, 114, 797-811.
Boake, C. (2000). Édouard Claparède and the Auditory Verbal Learning Test. Journal of
Clinical and Experimental Neuropsychology, 22(2), 286-292.
Buschke, H. (1984). Cued recall in amnesia. Journal of Clinical Neuropyschology, 6, 433-
440-
Cáceres, F., Vanotti, S., Benedict, R. H. B., RELACCEM Work Group (2014). Cognitive
and neuropsychiatric disorders among multiple sclerosis patients from Latin
America: Results of the RELACCEM study. Multiple Sclerosis and Related
Disorders, 3, 335-340.
Corsi, P. M. (1972). Human memory and the medial temporal region of the brain.
Dissertation Abstracts International, 34, 819B.
Crum, R. M., Anthony, J. C., Bassett, S. S., Folstein, M. F. (1993). Population-Based
Norms for the Mini-Mental State Examination by Age and Educational Level.
Journal of the American Medical Academy, 269(18), 2386-2391
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 99
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Cuetos, F. (1998). Evaluación y rehabilitación de las afasias. Aproximación cognitiva.
Madird: Editorial Médica Panamericana.
Culbertson, W. C. y Zilmer, E. A. (2005). Tower of London-Drexel University (TOLDx),
2ª edición, Technical Manual. Toronto, ON, Canada: Multi-Health Systems, Inc.
De Renzi, E. y Faglioni, P. (1978). Normative data and screening power of a shortened
version of the Token Test. Cortex, 14, 41-49
Del Ser-Quijano, T., Sánchez-Sánchez, F., García-de Yébenenes, M. J., Otero-Puime, A.,
Zunzunegui, M. V. y Muñoz, D. G. (2004). Versión española del Test de los 7
minutos. Datos normativos de una muestra de población de ancianos de más de 70
años. Neurología, 19(7), 344-358.
Delis, D. C., Kramer, J. H., Kaplan, E. y Ober, B. A. (1983. 1987). California Verbal
Learning Test (CVLT): Adult version (Research ed.). San Antonio, TX:
Psychological Corporation.
Delis, D. C., Kramer, J. H., Kaplan, E. y Ober, B. A. (2000). California Verbal Learning
Test. Second Edition (CVLT-II). San Antonio, TX: Psychological Corporation.
Folstein, M. F., Folstein, S. E., y McHugh, P. R. (1975). “Mini mental state”: A practical
method for grading the cognitive state of patients for the clinician. Journal of
Psychiatric Research, 12, 189-198.
Forn, C., Belenguer, A., Belloch, V. et al. (2010). Anatomical and functional differences
between the Paced Auditory Serial Addition Test and the Symbol Digit Modalities
Test. Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology, 1-9
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 100
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Franzen, M. D. (1996). Cross-validation of the altérnate forms reliability of the Trail
Making Test. Archives of Clinical Neuropsychology, 6, 71-75.
Fuster, J. (1995). Memory in the cerebral cortex. Cambridge, MASS: The MIT Press.
Golden, Ch. J. (1994). Stroop. Test de colores y palabras. Madrid: TEA. (Publicación
original, 1978)
Goodglass, H., Kaplan, E. y Barresi, B. (2005). Test de Boston para el diagnóstico de la
afasia, 3ª edición. Madrid: Editorial Médica Panamericana.
Greeve, K. W. (2001). The WCST-64: A standardized short-form of the Wisconsin Card
Sorting
Gronwall, D. M. A., (1977). Paced auditory serial-additiion task: a measure of recovery
from concussion. Perceptual and Motor Skills, 44, 367-373.
Gronwall, D. M. A., y Sampson, H. (1974). The psychological effects of concussion.
Auckland, NZ: Oxford University Press.
Howard D, Patterson K (1992) The Pyramids and Palm Trees Test. A test of semantic
access from words and pictures. Thames Valley Company, Bury St. Edmunds.
Katz S, Ford AB, Moskowitz RW, y cols. (1963). Studies of illness in the age: the index
of ADL a standarized measure of biological and psycosocial function. Journal of
the American Medicine Academy, 185, 914-919.
Kertesz, A., Pascual-Leone Pascual, A., Pascual-Leone García, A., y Tormos-Muñoz, J.
M. (1990). Batería de afasias “Western”. Valencia: Nau Llibres.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 101
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Kessels, R. P. C., van Zandvoort, M. J. E., Postma, A., Kappelle, L. J. y de Haan, E. H. F.
(2000). The Corsi Block-Tapping Task: Standardization and normative data.
Applied Neuropsychology, 7(4), 252-258.
Levin, H. S., Benton, A. L. y Grossman, R. G. (1982). Neurobehavioral consequences of
closed head injury. Nueva York: Oxford University Press.
Lewis, R. F. & Rennick, P. M. (1979). Manual for the Repeatable Cognitive-Perceptual-
Motor-Battery. Grosse Pointe Park, MI: Axon Publishing Company.
Lezak, M. D. (1983). Neuropsychological assessment. Nueva York: Oxford University
Press.
Lezak, M. D., Howieson, D. B., Bigler, E. D. & Tranel, D. (2012). Neuropsychological
assessment, 5ª edición. Nueva York: Oxford University Press.
Osterrieth, P. A. (1944). Le test de copie d’une figure complex: Contribution a
l’etude de la perception et de la memoire. Archives de Psychologie, 30, 286-356.
Partington, J. E. & Leiter, R G. (1949). Partington’s Pathway Test. The Psychological
Service Center Bulletin, 1, 9-20.
Pedrero-Pérez, J. E., Ruiz-Sánchez de León, J. M, Rojo-Mota, G., Llanero-Luque, M.,
Olivar-Arroyo, A., Bouso-Saiz, J. C., y Puerta-García, C. (2009). Versión española
del Cuestionario Disejecutivo (DES-Sp): propiedades psicométricas en adictos y
población no clínica. Adicciones, 21(2), 155-166.
Peña-Casanova, J. (2005). Programa Integrado de Exploración Neuropsicológica. Test
Barcelona Revisado. Barcelona: Masson.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 102
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Peña-Casanova, J., Blesa, R., Aguilar, M., Gramunt-Fombuena, N., Gómez-Ansón, B.,
Oliva, R., … Sol, J. M. (2009). Spanish multicenter normative studies
(NEURONORMA Project): Methods and sample characteristics. Archives of
Clinical Neuropsychology, 24, 307-319.
Perfetti, B., Varanese, S., Mercuri, P. & Mancino, E. (2010). Behavioural assessment
of dysexecutive syndrome in Parkinson’s disease without dementia: A comparison
with other clinical executive tasks. Parkinsonism and Related Disorders, 16, 46-50.
Reisberg, B., Ferris, S. H., de Leon, M. J. y Crook, T. (1982). The global deterioration
scale for assessment of primary degenerative dementia. American Journal of
Psychiatry, 139, 1136-1139.
Rey, A. (1941). L’examen psychologique dans les cas l’encephalopathie traumatique.
Archives de Psychologie, 28, 286-340.
Rey, A. (1964). L’examen clinique en psychologie. Paris: Presses Universitaires de
France.
Reyes, S., Beaman, P., García-Peña, C, Villa, M. A., Heres, J., Córdova, A. y Jagger, C.
(2004). Validation of a modified versión of the Mini-Mental State
Examination (MMSE) in spanish. Aging Neuropsychology and Cognition, 11, 1,
1-11
Ricker, J. H. & Axelrod, B. N. (1994). Analysis of an oral paradigm for the Trail Making
Test. Assessment, 1, 47-51.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 103
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Sánchez-Nieto, J. M., Villa-Rodríguez, M. A. y Mendoza-Núñez, V. M. (2016).
Rendimiento en el test de aprendizaje auditivo verbal de Rey en una población de
adultos mayores de México. Revista Mexicana de Neurociencia, 17(4), 37-44.
Sedo, M. (2004). Trazos orales. 5ª versión. Edición del autor.
Solomon, P. R., Hirschoff, A., Kelly, B., Relin, M., Brush, M., DeVeaux, R. D. y
Pendlebury, W. W. (1998). A 7 minute neurocognitive screening battery highly
sensitive to Alzheimer’s disease. Archives of Neurology, 55, 349-355.
Stern, R. A., Javorsky, D. J., Singer, E. A., Singer Harris, N. G., Somerville, J. A.,
Duke, L. A., Thompson, J. A. & Kaplan, E. (1999). The Boston Qualitative
Scoring System for the Rey-Osterrieth complex figure. Miami, FLO: PAR
Strauss, E., Sherman, E. M. S. y Spreen, O. (2006). A compendium of neuropsychological
tests, 3ª ed. Nueva York: Oxford University Press.
TEA (1987). Test de copia de una figura compeja (André Rey). Manual. 5ª edición.
Madrid: TEA Ediciones, S. A.
Villa-Rodríguz, M. A. (2006). Perfiles normales para la utilización en México del Test
Barcelona abreviado. Archivos de Neurociencias, 11, Supl. -I, 49-63.
Villa-Rodríguez, M. A., Navarro-Calvillo, M. E. y Villaseñor-Cabrera, T. J. (2017).
Neuropsicología Clínica Hospitalaria. México: El Manual Moderno.
Wilson, B. A., Alderman, N., Burgess, P. W., Emslie, H. & Evans, J.J. (1996).
Behavioural assessment of the dysexecutive syndrome: test manual. Edmunds
England: Thames Valley Test Company.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 104
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas
Wilson, B. A., Evans, J.J., Emslie, H., Alderman, N., Burgess, P. W. (1998). The
development of an ecologically valid test for assessing patients with a
dysexecutive syndrome. Neuropsychological Rehabilitation, 8, 213–28.
Yesavage, J. A., Brink, T. L., Rose, T. L., Lum, O., Huang, V., Adey, M. et al. (1983).
Development and validation of a geriatric depression screening scale: a preliminary
report. Journal of Psychiatric Research, 17, 37-49.
2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 105