100% encontró este documento útil (1 voto)
266 vistas104 páginas

Manual Villa

El documento presenta un manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas utilizadas en una residencia de neuropsicología clínica. Describe 26 pruebas neuropsicológicas divididas en secciones como pruebas iniciales de escrutinio, batería uniforme de detección, pruebas para evaluar funciones cognitivas específicas como atención, memoria y lenguaje, y protocolos para evaluar diferentes trastornos neurológicos y psiquiátricos. El objetivo del manual es estandarizar los
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
266 vistas104 páginas

Manual Villa

El documento presenta un manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas utilizadas en una residencia de neuropsicología clínica. Describe 26 pruebas neuropsicológicas divididas en secciones como pruebas iniciales de escrutinio, batería uniforme de detección, pruebas para evaluar funciones cognitivas específicas como atención, memoria y lenguaje, y protocolos para evaluar diferentes trastornos neurológicos y psiquiátricos. El objetivo del manual es estandarizar los
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

PRESENTACIÓN

La evaluación neuropsicológica es un proceso complejo que requiere de

conocimientos especializados de una amplia gama de disciplinas y competencias

profesionales. Quien hace una evaluación neuropsicológica debe conocer la patología

neurológica y sus implicaciones en la neuroanatomía funcional, estar consciente del

efecto de los medicamentos, debe tener competencia en las técnicas de evaluación de la

psicología clínica y de los los estilos de afrontamiento de las personas que se someten a

una evaluación; debe dominar los principios teóricos y metodológicos de la psicometría.

La aplicación de pruebas es una parte de la evaluación neuropsicológica, pero no se inicia

ni termina con ellas. Sin embargo el neuropsicólogo debe dominar las técnicas de

aplicación y califiación de estos instrumentos de evaluación y conocer los principios de

normalización y el rango de aplicación de las pruebas que utiliza.

En este manual se describen los procedimientos de aplicación y calificación de las

principales pruebas que utilizamos en la Residencia en Neuropsicología Clínica del

Programa de Maestría en Psicología de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Es necesario dominar estos procedimientos para hacer las variaciones pertinentes cuando

el caso lo requiera y sobre todo para poder hacer la interpretación y análisis de los

resultados. Las puntuaciones en las pruebas por sí mismas tienen muy poco significado,

se requiere del análisis semiológico y de la integración de los antecedentes personales y


de la historia clínica, sin embargo es fundamental que las pruebas se apliquen

correctamente y siguiendo los procedimientos estandarizados.

El esquema de evaluación neuropsicológica que seguimos en la Residencia en

Neuropsicología Clínica se basa en la propuesta de Peña-Casanova (2005). La evaluación

neuropsicológica se realiza en tres fases o estadios. Un primer estadio de detección en el

que se utiliza una batería uniforme, que en nuestro caso es el Test Barcelona, el test de

copia y reproducción de memoria de la figura compleja de Rey y el Token Test. El

segundo estadio es la aplicación de pruebas o baterías específicas uniformes por

modalidad o por categoría: pruebas específicas para la evaluación de la memoria, del

lenguaje, de las praxias, etc.; o por modalidad sensorial, procesos visuales, auditivos, etc.

El tercer estadio es la exploración ideográfica, es decir adaptada a las particularidades del

examinado; se diseñan procedimientos para probar hipótesis que surgen durante el curso

de la evaluación o durante el proceso de rehabilitación. Seguiremos este esquema en la

organización del manual. Después de las pruebas de escrutinio presentaremos el Test

Barcelona, el test de la figura compleja de Rey y el Token Test. Después pruebas

específicas por procesos.

Los formatos de todas las pruebas descritas en este manual se pueden descargar de

la página WEB de la Residencia en Neuropsicología Clínica de la Facultad de Estudios

Superiores Zaragoza, UNAM. [Link]


ÍNDICE

PRUEBAS INICIALES DE ESCRUTINIO ...............................................................................................6


1. Montreal Cognitive Assessment (MOCA) ........................................................................... 6
2. Mini Examen del Estado Mental ..........................................................................................18
3. Prueba de los 7 minutos.........................................................................................................21
BATERÍA UNIFORME DE DETECCIÓN............................................................................................. 23
4. Programa integrado de exploración neuropsicológica. test barcelona ...............23
5. Copia y reproducción de memoria de la figura compleja de A. Rey ......................24
6. Token Test ...................................................................................................................................34
PRUEBAS PARA EVALUAR LA ATENCIÓN, LA CONCENTRACIÓN Y LA MEMORIA DE
TRABAJO .................................................................................................................................................. 36
7. Dígitos orden directo y orden inverso ..............................................................................36
8. PASAT (Paced Auditory Serial Addition Test) ...............................................................37
9. Trail Making Test ......................................................................................................................41
10. Test de símbolos y dígitos (SDMT), (Smith, 1982) ..................................................46
11. Cubos de Corsi .......................................................................................................................50
PRUEBAS PARA EXPLORAR LAS FUNCIONES EJECUTIVAS ..................................................... 53
12. Fluidez verbal ........................................................................................................................53
13. Test de clasificación de tarjetas de wisconsin ..........................................................55
14. Stroop. Test de colores y palabras.................................................................................64
15. Torre de londres. TOLDx.....................................................................................................68
16. Cuestionario Disejecutivo (DEX-SP) .............................................................................68
PRUEBAS PARA EVALUAR LA MEMORIA Y EL APRENDIZAJE VERBAL............................... 70
17. Prueba del aprendizaje auditivo verbal de andré Rey ..........................................72
18. Aprendizaje de palabras (Artiola i Fortuny et al. 1999) .......................................76
19. Test de memoria libre y selectivamente facilitado (Free and cued SELECTIVE
reminding test) (FCSRT) ............................................................................................................................81
20. Test Selectivo de Memoria ...............................................................................................85
21. Memoria Verbal-Prosa (Artiola i Fortuny et al, 1999)...........................................90
LENGUAJE ................................................................................................................................................ 92
PROTOCOLOS ......................................................................................................................................... 93
22. Epilepsia ..................................................................................................................................93
23. Enfermedad de Parkinson ................................................................................................93
24. Esclerosis múltiple ..............................................................................................................94
25. Evaluación neuropsicológica básica para adultos (enba) ....................................95
26. Demencias ..............................................................................................................................96
REFERENCIAS ......................................................................................................................................... 98
Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

PRUEBAS INICIALES DE ESCRUTINIO

Las pruebas de escrutinio son útiles cuando se requiere hacer una evaluación inicial

breve por quejas subjetivas de memoria, cuando las personas mayores consultan por

depresión o en otras situaciones específicas; son obligadas para el diagnóstico del

deterioro cognitivo leve o de la demencia. No substituyen a una evaluación formal más

amplia y no deben aplicarse cuando hay déficits primarios de base. Son instrumentos

basados en puntajes de corte que dividen a los examinados en dos categorías: normal o sin

alteración y anormal o con alteración cognoscitiva. La prueba de escrutinio más utilizada

es el Mini Examen del Estado Mental, sin embargo en los últimos años se ha ido

posicionando la evaluación cognoscitiva de Montreal (MoCA).

1. MONTREAL COGNITIVE ASSESSMENT (MOCA)

M O CA V ERSIÓN 12 DE NOVIEMBRE DE 2004 © Z. N ASREDDINE MD


HTTP :// WWW . M OCATEST . ORG / T RANSLATED TO S PANISH , VERSION S EPTEMBER 22,
2006.

La Evaluación Cognoscitiva de Montreal (Montreal cognitive assessment / MoCA)

ha sido concebida para evaluar las disfunciones cognitivas leves. Este instrumento

examina las siguientes habilidades: atención, concentración, funciones ejecutivas

(incluyendo la capacidad de abstracción), memoria, lenguaje, capacidades

visuoconstructivas, cálculo y orientación. El tiempo de administración requerido es de

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 6


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

aproximadamente diez minutos. El puntaje máximo es de 30; un puntaje igual o superior a

26 se considera normal. Véanse las normas para México al final de este apartado.

ADMINISTRACIÓN

1. ALTERNANCIA CONCEPTUAL

El examinador (Ex)1 da las instrucciones siguientes, indicando el lugar adecuado en la

hoja: Aquí hay varios círculos, unos tienen números y otros, tienen letras: me

gustaría que dibujara una línea alternando entre númeos y letras, respetando el

orden numérico y el orden alfabético. Comience aquí (señale el 1 y dibuje una línea

hacia la letra A, y a continuación hacia el 2, etc.) Termine aquí (señale la E).

Calificación

Se asigna un punto si el Eo realiza la siguiente secuencia: 1–A–2–B–3–C–4–D–5–E

Se asigna CERO si la persona no corrige inmediatamente un error cualquiera que este

sea.

2. CAPACIDADES VISUOCONSTRUCTIVAS (CUBO):

El Ex da las instrucciones siguientes, señalando el cubo: Le voy a pedir que por

favor copie este dibujo de la manera más precisa que pueda.

Calificación

Se asigna un punto si se realiza el dibujo con las siguientes especificaciones:

1
Utilizaré las siguientes convenciones: Ex para referime al examinador o aplicador de las pruebas, Eo para el
examinado o participante. Las instrucciones se escribirán en negritas y cursivas, sin comillas.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 7


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

• El dibujo debe ser tridimensional

• Todas las líneas están presentes •

• No se añaden líneas

Las líneas son relativamente paralelas y aproximadamente de la misma longitud (los

prismas rectangulares son aceptables)

Se asigna CERO si no se han respetado TODOS los criterios anteriores.

3. CAPACIDADES VISUOCONSTRUCTIVAS (RELOJ):

Señalando el espacio adecuado, el Ex da las siguientes instrucciones: Ahora le voy a

pedir que dibuje aquí un reloj de forma circular, que incluya todos los números y

que marque las 11 y 10.

Calificación

Se asigna un punto por cada uno de los tres criterios siguientes:

1. Contorno (1 pt.): El contorno debe ser un círculo con poca deformación. ([Link].

una leve deformación al cerrar el círculo)

2. Números (1 pt.): Todos los números deben estar presentes, sin añadir ninguno;

los números deben seguir el orden correcto y estar bien colocados; se

aceptarán los números romanos, así como los números colocados fuera del

contorno.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 8


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

3. Agujas (1 pt.): Las dos agujas deben indicar la hora correcta; la aguja de las

horas debe ser claramente más pequeña que la aguja de los minutos. El punto

de unión de las agujas debe estar cerca del centro del reloj.

No se asignan puntos si no se han respetado los criterios anteriores.

4. DENOMINACIÓN

El Ex pide a la persona nombre cada uno de los animales, de izquierda a derecha.

Calificación

Se asigna un punto por la identificación correcta de cada uno de los dibujos: (1)

camello o dromedario (2) león (3) rinoceronte.

5. MEMORIA

El Ex lee una lista de 5 palabras a un ritmo de una palabra por segundo, luego de

haber dado las siguientes instrucciones: Ésta es una prueba de memoria. Le voy a

leer una lista de palabras que debe recordar. Escuche con atención y, cuando yo

termine, le voy a pedir que me diga todas las palabras que pueda recordar, en el

orden que desee”.

El Ex lee la lista de palabras una primera vez y marca con una palomita ( ), en el

espacio reservado a dicho efecto, todas las palabras que el Eo repita. Cuando la

persona termine (se haya acordado de todas las palabras) o cuando no pueda

acordarse de más palabras, el Ex vuelve a leer la lista de palabras luego de dar las

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 9


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

siguientes instrucciones: Ahora le voy a leer la misma lista de palabras una vez

más. Intente acordarse del mayor número posible de palabras, incluyendo las

que repitió antes. El Ex marca con una palomita ( ) en el espacio reservado a dicho

efecto, todas las palabras que el Eo repita la segunda vez. Al final del segundo intento,

el Ex informa al Eo que deberá recordar estas palabras, ya que tendrá que

repetirlas más tarde, al final de la prueba.

Calificación

Esta sección no se califica, no recibe ningún punto, es la primera fase de la memoria,

la codificación. Es importante que se apliquen siempre los dos ensayos, aun cuando el

Eo haya dicho todas las palabras en el primer ensayo.

6. ATENCIÓN

a) Secuencia numérica

El Ex lee una secuencia de cinco números a un ritmo de uno por segundo, luego de

haber dado las siguientes instrucciones: Le voy a leer una serie de números,

cuando yo termine de decirlos, quiero que por favor repita estos números en el

mismo orden en el que yo los dije.

b) Secuencia numérica inversa:

El E lee una secuencia de 3 cifras a un ritmo de una por segundo, luego de haber dado

las siguientes instrucciones: Le voy a leer una serie de números, cuando yo

termine de decirlos, le voy a pedir que repita los números en el orden inverso al

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 10


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

que yo los dije, es decir, primero el últímo que le dije. Si por ejemplo, le dije 6-2

usted me tiene que decir 2-6. ¿De acuerdo?

Calificación

Se asigna un punto por cada una de las secuencias repetidas correctamente (N.B.: el

orden exacto de la secuencia numérica inversa es 2-4-7).

c) Concentración:

El Ex lee una serie de letras a un ritmo de una por segundo, luego de haber dado las

instrucciones siguientes: Yo voy a decir una serie de letras. Cada vez que diga la

letra ‘A’, dé un golpe en la mesa. No debe dar ningún golpe cuando diga una letra

que no sea la ‘A’. Recuerde, sólo cuando escuche la letra ‘A’.

Calificación

No se asigna ningún punto si se comete más de un error (ej., la persona da el

golpecito con una letra equivocada o no da el golpecito con la letra ‘A’).

d) Substracción en secuencia de 7

El Ex da las instrucciones siguientes: Ahora le voy a pedir que reste de 7 en 7 a

partir de cien. Que a 100 le reste 7, y luego a eso le reste 7 y así sucesivamente

hasta que yo le diga que pare. El E puede repetir las instrucciones una vez más si lo

considera necesario. Nunca debe repetir el número que el Eo dijo, sino sólo decir: a

eso réstele siete.

Calificación

Esta prueba obtiene tres puntos en total.

0= No se asigna ningún punto si ninguna substracción es correcta.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 11


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

1= punto por 1 substracción correcta.

2= puntos por 2 o 3 substracciones correctas.

3= puntos por 4 o 5 substracciones correctas.

Cada sustracción se evalúa individualmente. Si el Eo comete un error en la

substracción y da una cifra errónea, pero substrae 7 correctamente de dicha cifra

errónea, se asignan puntos, por ejemplo, 100 - 7 = 92 - 85 - 78 -71 –64. “92” es

incorrecto, pero todos los números siguientes son correctos. Dado que se trata de 4

respuestas correctas, el puntaje es de tres puntos.

7. REPETICIÓN DE FRASES:

El Ex da las instrucciones siguientes: Ahora le voy a leer una frase y me gustaría

que la repitiera a continuación con las mismas palabras. “El gato se esconde

bajo el sofá cuando los perros entran en la sala”. Después que el Eo repite la frase

el Ex dice: Ahora le voy a leer una segunda frase y quiero que usted la repita

exactamente igual. “Espero que él le entregue el mensaje una vez que ella se lo

pida”.

Calificación

Se asigna un punto por cada frase repetida correctamente. La repetición debe ser

exacta. El E debe prestar atención a los errores de omisión, sustitución o adición.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 12


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

8. FLUIDEZ VERBAL:

El Ex da las instrucciones siguientes: Ahora le voy a pedir que diga el mayor

número posible de palabras que comiencen por la letra que le indique. Puede

decir cualquier tipo de palabra, excepto nombres propios, conjugaciones

verbales (p. ej. ‘comes’, ‘come’, etc.) y palabras de la misma familia ([Link].

‘manzana’, ‘manzano’). Le pediré que pare al minuto. ¿Está preparado? Ahora,

diga el mayor número posible de palabras que comiencen por la letra P.

Calificación

Se asigna un punto si el Eo dice 11 palabras o más en un minuto. Registre todas las

palabras que dice el Eo para posteriormente hacer el análisis cualitativo, puede utilizar

el reverso de la hoja del protocolo del MoCa.

9. SEMEJANZAS (ABSTRACCIÓN)

El Ex pide a la persona que está examinando que le diga qué tienen en común dos

objetos presentados, ilustrándolo con el ejemplo siguiente: ¿En qué se parecen una

manzana y una naranja? Si el Eo ofrece una respuesta concreta, el Ex repite la

pregunta sólo una vez más: Dígame en qué otro aspecto se parecen una manzana

y una naranja. Si el Eo no da la respuesta adecuada, diga: Sí, y también en que las

dos son frutas. No dé otras instrucciones o explicaciones.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 13


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Después de la prueba de ensayo, el Ex pregunta: Ahora dígame en qué se parecen

un tren y una bicicleta. No dé instrucciones o pistas suplementarias. Y luego el

siguiente par de palabras: Y una regla y un reloj ¿en qué se parecen?

Calificación

Se asigna un punto por cada uno de los dos últimos pares contestados correctamente.

Se aceptan las siguientes respuestas:

1. Para tren/bicicleta: medios de transporte, medios de locomoción, para viajar.

2. Para regla/reloj: instrumentos de medición, para medir.

Respuestas no aceptables: para tren/bicicleta: tienen ruedas, ruedan; y para

regla/reloj: tienen números.

10. RECUERDO DIFERIDO

El Ex da las siguientes instrucciones: Antes le leí una serie de palabras y le pedí

que las recordara. dígame ahora todas las palabras que recuerde. El Ex marca las

palabras que el Eo puede recordar sin necesidad de pistas. Se deben registrar con

número el órden de las palabras recordadas. Es interesante registrar el orden del

recuerdo para definir los efectos de primacía y recencia como indicadores del déficit de

la memoria.

Calificación

Se asigna un punto por cada una de las palabras recordadas espontáneamente, sin

pistas.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 14


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

EVALUACIÓN COMPLEMENTARIA

Para las palabras que el Eo no recuerda espontáneamente, el Ex proporciona pistas

de categoría (semántica). Luego, para las palabras que la persona sigue sin recordar

el Ex ofrece una selección de respuestas posibles y el Eo debe identificar la palabra

adecuada. A continuación, se presentan las pistas para cada una de las palabras:

PISTAS SEMÁNTICAS OPCIÓN MÚLTIPLE

ROSTRO Le dije una parte del cuerpo ¿cuál era? Le dije ¿nariz, rostro o mano?

SEDA Le dije una tela ¿cuál era? Le dije ¿lana, algodón o seda?

IGLESIA Le dije un edificio ¿cuál era? Le dije ¿iglesia, escuela u hospital?

CLAVEL Le dije una flor ¿cuál era? Le dije ¿rosa, clavel o tulipan?

ROJO Le dije un color ¿cuál era? Le dije ¿rojo, azul o verde?

Calificación

Para la puntuación que se usará para el diagnóstico diferencial del DCL no se asignan

puntos por las palabras recordadas con pistas. Sin embargo, el proporcionar pistas

ofrece información clínica sobre la naturaleza de las dificultades mnésicas. Cuando se

trata de dificultades de recuperación de la información, el desempeño puede mejorarse

gracias a las pistas. En el caso de dificultades de codificación, las pistas no mejoran el

desempeño. Julayanont et al. (2014) definieron un índice de memoria asignándole tres

puntos a las palabras recordadas sin ayuda, dos puntos a las que fueron recordadas

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 15


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

con una clave semántica y un punto a las que pudieron recuperar por opción múltiple.

Mediante este sistema de calificación el puntaje máximo es de 15 puntos, encontraron

que las personas que tienen un puntaje de 7 o menos puntos tienen una probabilidad

alta de que el DCL evolucione hacia una demencia del tipo Enfermedad de Alzheimer.

Se sugiere registrar este índice de memoria.

11. ORIENTACIÓN:

El Ex da las siguientes instrucciones: Dígame en qué día estamos hoy. Si el Eo

ofrece una respuesta incompleta, el Ex dice: Dígame el año, el mes, el día del mes

(fecha) y el día de la semana. A continuación, el Ex pregunta: Dígame cómo se

llama el lugar donde estamos ahora y en qué localidad nos encontramos.

Calificación

Se asigna un punto por cada una de las respuestas correctas. El Eo debe decir la

fecha exacta y el lugar exacto (hospital, clínica, oficina, etc.). No se asigna ningún

punto si se equivoca por un día en el día del mes o de la semana.

PUNTUACIÓN TOTAL

Sume todos los puntos obtenidos en el margen derecho de la hoja, con un máximo de

30 puntos. Añada un punto si el Eo tiene 12 años o menos de estudios (si el MoCA es

inferior a 30). Un puntaje igual o superior a 26 se considera normal. Las normas

mexicanas hacen una diferencia en la puntuación límite para el diagnóstico diferencial

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 16


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

según la edad de la siguiente manera (Villa-Rodríguez, Navarro-Calvillo y Villaseñor-

Cabrera, 2016)

Edad: Límite Edad: Límite


18-26 años 26 55-61 años 24
27-33 años 26 62-68 años 24
34-40 años 26 69-75 años 23
41-47 años 25 76-82 años 23
48-54 años 24 83-91 años 23

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 17


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

2. MINI EXAMEN DEL ESTADO MENTAL

VERSIÓN DE: R EYES , S., B EAMAN , P., G ARCÍA -P E ÑA , C, V ILLA , M. A., H ERES , J.,
C ÓRDOVA , A. Y J AGGER , C. (2004). V ALIDATION OF A MODIFIED VERSIÓN OF THE
M INI -M ENTAL S TATE E XAMINATION (MMSE) IN SPANISH . A GING N EUROPSYCHOLOGY
AND C OGNITION , 11, 1, 1-11

El Mini Examen del Estado Mental (Mini Mental State Examination) es una prueba

de tamizaje ampliamente utilizada en la práctica clínica y en estudios epidemiológicos

para detectar deterioro cognitivo en adultos mayores. Fue desarrollada por Folstein,

Folstein y McHugh (1975). Hay versiones en muchas lenguas, en español hay varias

versiones. La que utilizamos en la residencia en neuropsicología de la FES Zaragoza fue

validada por Reyes et al. (2004).

El instrumento está conformado por 30 preguntas integradas en 5 secciones

(orientación, registro, atención y cálculo, lenguaje, memoria diferida). El tiempo

aproximado requerido para su aplicación es de 15 minutos. El formato de la prueba puede

bajarlo de la página WEB de la residencia. En él se incluye la instrucción escrita y el

dibujo que el Eo debe copiar. Como para la aplicación de todas las pruebas, se requiere un

lugar tranquilo y privado, una mesa y dos sillas (una para el evaluador y otra para la

persona que será evaluada).

RECOMENDACIONES PARA LA APLICACIÓN:

1. Explique a la persona el objetivo y relevancia de la prueba: Le haré algunas

preguntas para evaluar su memoria, su lenguaje, su capaciad para leer,

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 18


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

etc. quizá algunas le parezcan muy sencillas, sin embargo, es muy

importante que responda a todas. ¿Está usted de acuerdo en participar?

2. Asegúrese que la persona no tiene problemas auditivos, visuales, músculo-

esqueléticos o cognitivos severos que le impidan escuchar, leer, escribir,

realizar movimientos o comprender las instrucciones.

3. Especifíquele el tiempo aproximado de la prueba.

4. En el estudio de Reyes et al. (2004) se probaron varios sistemas de calificación

para las personas con baja escolaridad. Si el Eo tiene tres o menos años de

escolaridad deberá bonificarle las tareas que impliquen lectura, escritura o

cálculo, así como la copia de los pentágonos. Con este procedimiento se

mantiene el punto de corte de 24.

5. En la sección sobre comprensión de lenguaje, debe señalarle a la persona que

ponga atención a la instrucción y que realice la tarea después de escuchar

todas las indicaciones Tome este papel con la mano derecha, dóblelo por la

mitad y déjelo en el suelo. Observe cuidadosamente como lleva a cabo la

tarea.

6. Dé el tiempo suficiente para que la persona responda a cada una de las

preguntas.

7. No apruebe ni desapruebe las respuestas.

8. Apéguese al protocolo establecido en el instrumento.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 19


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

9. El instrumento debe ser llenado en su totalidad, y debe registrar todos los datos

solicitados: nombre del Eo, nombre del Ex, fecha de aplicación, expediente,

etc.

10. Anote el puntaje total y el diagnóstico probable.

Calificación

En todos los casos, las respuestas correctas del Eo se califican con un punto, cuando

sean incorrectas con 0 (cero); la calificación debe colocarse dentro de los paréntesis

que aparecen a la derecha. Sume todas las calificaciones del lado izquierdo de cada

apartado para obtener la puntuación total y anótela en el espacio destinado a la

calificación total que aparece en la ficha de identificación. Crum, Anthony, Bassett y

Folstein (1993) aplicaron el mini mental a una población de más de 18,000 personas y

obtuvieron los siguientes puntos de corte según la edad y la escolaridad de los

participantes. Téngalos en cuenta y además recuerde que ninguna prueba por sí sola

puede ser definitiva para el diagnóstico diferencial; deberá seguir todo el protocolo

para la evaluación de las demencias.

Cuadro 1. Puntos corte para determinar deterioro cognitivo por


escolaridad y edad (Crum et al. JAMA.1993; 269:2386-2391)

AÑOS DE EDAD
ESCOLARIDAD 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74 75-79 80-84 85 y más
0-4 años 23 22 23 22 22 21 20 19
5-8 años 27 26 26 26 26 25 25 23
9-12 años 28 28 28 28 27 27 25 26
13 ó más 29 29 29 29 28 28 27 27

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 20


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

3. PRUEBA DE LOS 7 MINUTOS

S OLOMON ET AL . (1998). A 7 MINUTE NEUROCOGNITI VE SCREENING BATTERY HIGHLY


SENSITIVE TO A LZHEIMER ’ S DISEASE . A RCHIVES OF N EUROLOGY , 55, 349-355.

Solomon et al. (1998) hicieron una selección de pruebas sensibles al deterioro que

se presenta en las etapas iniciales de la enfermedad de Alzheimer. Es una prueba breve de

escrutinio que contiene las siguientes pruebas:

1. Orientación temporal de Benton. Mes, día, año, día de la semana y hora.

2. Una variación del Test Selectivo de memoria. Se presentan cuatro láminas

con cuatro dibujos cada una. Se pide al Eo que identifique el elemento de la

categoría que dice el Ex, por ejemplo el Ex dice: ¿Hay una fruta en esta

lámina? ¿cuál es? Si el Eo no identifica el Ex le hace ver que se trata de las

uvas. Se dedica tiempo al proceso de codificación; después de interrogar los

cuatro elementos de la lámina se presenta una lámina azul y se pide que

recuerde los cuatro elementos presentados. Se procede así con las cuatro

láminas. Al final de este proceso, que no recibe calificación, se establece un

periodo de interferencia de 45 segundos en los cuales se pregunta por los

meses del año en orden inverso. Después de pasados los 45 segundos se

pregunta qué palabras recuerda de las 16 presentadas. Se ayuda con pistas

semánticas para evocar las palabras no recordadas de manera libre, por

ejemplo se dice: Había un insecto, ¿cuál era?

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 21


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

3. Dibujo de un reloj que marque 20 minutos para las 4. Se califica la

presencia y corrección de los números y de las manecillas.

4. Fluidez verbal, decir nombres de animales durante un minuto.

En el protocolo de esta prueba están incluídas las instrucciones y los

procedimientos para la aplicación y calificación. No existen datos normativos para

México, Solomon et al. (1998) aplicaron una fórmula de regresión logística para hacer el

diagnóstico diferencial de la enfermedad de Alzheimer. Del Ser Quijano et al. (2004)

presentan una versión en español con datos normativos para España.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 22


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

BATERÍA UNIFORME DE DETECCIÓN

4. PROGRAMA INTEGRADO DE EXPLORACIÓN


NEUROPSICOLÓGICA. TEST BARCELONA

P EÑA -C ASANOVA , J. (2005). P ROGRAMA I NTEGRADO DE E XPLORACIÓN


N EUROPSICOLÓGICA . T EST B ARCELONA R EVISADO . B ARCELONA : M ASSON .
A DAPTACIONES Y PERFILES NORMALES PARA MÉXICO : V ILLA -R ODRÍGUEZ (1999, 2006)

Los procedimientos de aplicación, calificación e interpretación están ampliamente

descritos en Peña-Casanova (2005) y son revisados en el Taller de Semiología que se

imparte en la residencia; aquí sólo insistiré en los procedimientos generales.

1. Se debe utilizar siempre el protocolo completo del Test Barcelona, aun

cuando sólo se aplique la versión abreviada, pues no debe olvidarse que la

evaluación neuropsicológica es un proceso dinámico en el que se formulan

hipótesis sobre la naturaleza de los déficits observados. Aun cuando el Test

Barcelona se utiliza como una batería uniforme, siempre es posible hacer

variaciones y en su caso aplicar otras subpruebas del test completo que no

están incluidas en la versión abreviada.

2. El protocolo debe ser completado cabalmente. Datos de identificación del

examinado, fecha de aplicación, nombre del examinador. Datos de la

dominancia manual (inventario de Edimburgo); antecedentes familiares,

personales, patológicos y un resumen de la historia clínica.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 23


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

3. Cuando presente el protocolo para revisión o supervisión debe escribir en la

columna respectiva las observaciones sobre la semiología, para darle

significado a las puntuaciones obtenidas. Si grabó partes de la aplicación

como la memoria verbal, DEBE TRANSCRIBIRLA en el espacio

correspondiente. Utilice los códigos 99, 98, 97 en el caso que no haya

aplicada alguna subprueba.

4. Siempre debe trazar el perfil utilizando los formatos adecuados según la

edad y la escolaridad. El proceso de integración se inicia con el análisis del

perfil, en él debe consignar las pruebas complementarias aplicadas, los datos

de semiología y los antecedentes y datos relevantes de la historia clínica.

5. COPIA Y REPRODUCCIÓN DE MEMORIA DE LA FIGURA


COMPLEJA DE A. REY

El Test de copia de una figura compleja fue diseñado por el psicólogo francés André

Rey (Rey, 1941) y el procedimiento de puntuación diseñado por Osterrieth (Osterrieth, 1944).

Este es un test ampliamente utilizado mundialmente y sobre el que hay una extensa

bibliografía. Es útil para detectar alteraciones de la organización viso espacial, así como

déficit en la planeación, regulación y verificación de una tarea compleja.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 24


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

ADMINISTRACIÓN

Seguiremos el procedimiento de aplicación especificado por Stern et al. (1999) que

permite hacer un análisis cualitativo denominado The Boston Qualitative Scoring System

(BQSS).

Se destapan los plumines y se ponen en la mesa, se coloca en forma horizontal la hoja

tamaño carta en la que está impresa la figura modelo, se pone delante del Eo. Se coloca

delante una hoja blanca tamaño carta también en forma horizontal. Se utilizarán 3 plumines de

colores azul, rojo y verde. Se le entrega al Eo primero un plumín de color azul y se le pide

que inicie el dibujo. Cuando haga una pausa en el dibujo se le pide que cambie de color, se le

entregará un plumín rojo; cuando vuelva a hacer una pausa se le dará el tercer plumín, que será

de color verde. Se debe tomar el tiempo total empleado en la copia de la figura. Más adelante

se explica el procedimiento para el cambio de plumines.

INSTRUCCIÓN PARA LA COPIA:

Le voy a pedir que copie esta figura. No tiene que ser un gran artista, sólo

debe copiarla lo mejor que pueda. Yo le voy a dar plumines (emplee la palabra

usual en su medio) de diferentes colores. Cada vez que le dé uno nuevo

simplemente intercámbielo conmigo y siga dibujando; los plumines son sólo

para que yo recuerde cómo hizo el dibujo, no debe preocuparse por ellos. No

hay tiempo límite, así que tómese el que necesite para hacer la figura lo

mejor que pueda. ¡Puede comenzar ahora con este plumín!

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 25


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

APLICACIÓN DE LA MEMORIA INMEDIATA

En cuanto el Eo termine de hacer el dibujo se retiran las dos hojas (la que

contiene el modelo y en la que hizo el dibujo) y se entrega una nueva hoja en

blanco que se coloca igualmente de forma horizontal delante del S y se le da la

siguiente instrucción: Ahora le voy a pedir que dibuje la figura de memoria;

igualmente le voy a cambiar los plumines, pero usted no debe preocuparse

por ello, tómese el tiempo que requiera para hacer la figura lo mejor que

pueda. ¡Empiece!

APLICACIÓN DE LA MEMORIA DIFERIDA

Después de terminada la figura que realizó de memoria inmediatamente después

de la copia, se retira la hoja y sin dar ninguna indicación se pasa a la siguiente prueba

(es decir que no se le informa al Eo que se le pedirá realizar de nuevo la figura). Se

debe registrar la hora a la que terminó la figura. Después de pasados entre 20 y 45

minjutos se aplica la memoria diferida de la figura de Rey. Según la literatura, el

desempeño en la memoria diferida no tiene prácticamente ninguna variación entre 20

minutos y una hora (Stern et al., 1999).

INSTRUCCIÓN PARA LA MEMORIA DIFERIDA

Hace un rato le pedí que copiara una figura. Ahora le voy a pedir que

vuelva a dibujar la figura de memoria. Le voy a volver a intercambiar los

plumines, pero no se preocupe por el color que usa. Igualmente puede

tomarse todo el tiempo que requiera para hacer la figura lo mejor que

pueda. Puede comenzar con este plumín (azul).

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 26


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Guía general para el cambio de plumines

Es muy importante que el intercambio de colores no interrumpa la ejecución del S,

el cambio de plumines debe hacerse sin discusión y sólo en los puntos apropiados de

transición. El objetivo de utilizar los plumines es para tener un registro del orden

seguido en la reproducción de la figura y poder hacer un análisis de la planeación y

auto monitorización en la realización de la tarea. Hay que estar familiarizado con la

división de la figura en los 18 elementos tradicionales, pero también con la propuesta

de Stern et al. (1999) de elementos, grupos (clusters) y detalles (se ilustran más

abajo). Como una guía general los plumines se deben cambiar en las siguientes

condiciones. a) cuando el Eo empieza a dibujar uno de los 18 elementos y antes de

terminarlo pasa a otro elemento diferente, b) cuando hace una pausa durante la

realización del dibujo; c) cuando fragmenta un elemento de la figura; d) cuando comete

otro error de planeación que se considere pertinente.

No deben cambiarse los plumines a intervalos regulares de tiempo, esto no serviría

para el propósito de análisis de la figura. Se deben utilizar plumines de punto fino,

no deben utilizarse lápices de colores, ni bolígrafo ni lápiz. Todas las figuras se

van a escanear para su posterior análisis, los colores tenues no son adecuados. Se

sugiere utilizar los siguientes colores: azul, rojo, verde, negro y morado. Pueden

utilizarse de 3 a 5 colores; no utilice el color amarillo ni plumines de fantasía.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 27


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Calificación:

La calificación se hará de acuerdo con el Manual respectivo (TEA, 1987). La figura

se divide en 18 elementos. Se asignan las calificaciones 2, 1, ½ ó cero puntos,

según que el elemento esté correcto y bien situado, correcto, pero mal situado,

deformado o incompleto, pero bien situado, deformado e incompleto y mal situado o

ausente. Hay una plantilla para el registro de las puntuaciones. Se debe registrar el

tiempo que tardó en realizar la figura y expresarlo en segundos.

Para la calificación según el sistema BQSS puede utilizar la plantilla en Excel que

puede obtener de la página WEB de la residencia en neuropsicología clínica.

BQSS_Calif.xlxs

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 28


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 29


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 30


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 31


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Osterrieth (1945) describió siete estilos de construcción y su evolución desde los 5

años hasta la edad adulta. Se presentan ordenados de mayor a menor. 2

1. TIPO I. CONSTRUCCIÓN SOBRE EL ARMAZÓN. El Eo comienza el dibujo

por el rectángulo central y sobre él se agrupan después todos los elementos.

El rectángulo sirve de referencia y de punto de partida. Es la reacción

característica del adulto. Está presente desde los 8 años y alcanza el máximo

porcentaje en los grupos de 15 años.

2. TIPO II. DETALLES ENGLOBADOS EN UN ARMAZÓN. El Eo comienza por

uno u otro detalle contiguo al rectángulo grande; por ejemplo el elemento 1,

o traza el rectángulo grande junto con el elemento 18, y lo utiliza como

armazón de su dibujo, igual que en el tipo I. Corresponde también al tipo II

un proceso poco frecuente, que consiste en dibujar las dos diagonales del

rectángulo antes que su contorno, utilizando luego éste como armazón. Se

presenta también en los adultos y se puede considerar una variante del tipo

I.

3. TIPO III. CONTORNO GENERAL. El Eo comienza su dibujo por la

reproducción del contorno íntegro de la figura, sin diferenciar

explícitamente el rectángulo central. Obtiene así una especie de

“contenedor” en el que son colocados después los detalles interiores.

Predomina en las edades de 12 a 14 años, para prácticamente desaparecer en

los adultos.

2
Resumido del Manual de TEA (1987).

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 32


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

4. TIPO IV. YUXTAPOSICIÓN DE DETALLES. El Eo va dibujando los detalles

contiguos como si construyera un rompecabezas. No hay un elemento

director de la reproducción. La figura termina como un conjunto

reconocible y puede incluso llegar a estarl perfectamente conseguida.

Predomina desde los 5 hasta los 11 años.

5. TIPO V. DETALLES SOBRE UN FONDO CONFUSO. El Eo realiza un grafismo,

poco o nada estructurado, en el que no sería posible identificar el modelo,

pero con ciertos detalles reconocibles, por lo menos en su intención. Se da

en los niños más pequeños (5-7 años), desaparece desde los 8 años.

6. TIPO VI. REDUCCIÓN A UN ESQUEMA FAMILIAR. El Eo traslada la figura a

un esquema que le es familiar y que puede a veces recordar bagamente la

forma general del modelo o de algunos de sus elementos (casa, barco, pez,

monigote, etc.). Puede aparecer en niños muy pequeños o en personas con

un padecimiento psiquiátrico.

7. TIPO VII. GARABATOS. El Eo hace simplemente unos garabatos en los que

no es posible reconocer ninguno de los elementos del modelo ni tampoco su

forma global. En niños muy pequeños.

La evolución del proceso de copia en función de la edad pasaría por tres etapas.

Etapa I, tipo IV, predominantemente de los 5 a los 11 años; etapa II, tipo III, de los 12 a

los 14 años; etapa III tipo I, a partir de los 15 años.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 33


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

6. TOKEN TEST

D E R ENZI , E.
Y F AGLIONI , P. (1978). N ORMATIVE DATA AND SCREENING POWER OF A
SHORTENE D VERSION OF THE T OKEN T EST . C ORTEX , 14, 41-49

El Token Test (TKT)es una prueba ampliamente utilizada en la práctica clínica por

su alta sensibilidad para detectar las alteraciones de los procesos lingüísticos en personas

que pudieran incluso tener conservadas las habilidades de comunicación. Es una prueba

muy fácil de administrar y de calificar, que las personas no afásicas realizan con pocos o

ningún error. La realización de las órdenes del TKT pone en juego la amplitud de la

memoria inmediata de secuencias verbales (memoria de trabajo) además de la

comprensión y uso de estructuras sintácticas. Es útil para detectar alteraciones del

lenguaje que podrían estar enmascaradas por otras alteraciones o cuyas alteraciones del

procesamiento simbólico son sutiles. En afásicos graves no es recomendable porque estas

personas suelen fallar indiscriminadamente en todos los ítems (Lezak, Howieson, Bigler y

Tranel, 2012).

La versión que utilizamos en la residencia es la propuesta por De Renzi y Faglioni

(1978); consta de 36 órdenes agrupadas en seis partes. Se distribuyen frente al Eo 20

fichas que varían en tres categorías: Forma: cuadrados o círculos; Color: rojo, negro,

amarillo y verde y Tamaño: grandes y pequeñas. En la primera parte se presentan

órdenes en las que el Eo debe atender sólo a una categoría, forma o color. Ejemplo: toque

un círculo, toque una ficha amarilla. En la segunda parte se presentan órdenes que

implican dos elementos de sendas categorías: cuadrado amarillo, círculo verde. En la

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 34


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

tercera parte se combinan las tres categorías: toque el círculo blanco pequeño, etc. La

cuarta parte consta de dos órdenes con dos elementos cada una: Toque el cuadrado

amarillo y el cuadrado negro. La quinta parte contiene pares de órdenes con tres

elementos: Toque el círculo blanco grande y el cuadrado verde pequeño. Y finalmente en

la parte sext se introducen elementos sintácticos como la conjunción, la disyunción,

condicional, y añaden otros verbos como poner, separar, colocar, etc.

Los procedimientos de administración, calificación e interpretación están definidos

en el protocolo que puede obtener de la página de la residencia.

Hay una versión electrónica para iOS ([Link]) que contiene muchas

versiones incluyendo la que utilizamos en la residencia. Se pueden traducir las órdenes al

español. Haría falta aplicarla a una muestra representativa y compararla con la versión

utilizando fichas reales. En la misma página se pueden ver otras pruebas como el span de

dígitos y los cubos de Corsi que pueden utilizarse en su versión electrónica.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 35


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

PRUEBAS PARA EVALUAR LA ATENCIÓN, LA


CONCENTRACIÓN Y LA MEMORIA DE TRABAJO

7. DÍGITOS ORDEN DIRECTO Y ORDEN INVERSO

P EÑA -C ASANOVA , J. (2005). P ROGRAMA I NTEGRADO DE E XPLORACIÓN


N EUROPSICOLÓGICA . T EST B ARCELONA R EVISADO . B ARCELONA : M ASSON .

ADMINISTRACIÓN

Se dicen en voz alta y pausada los números de cada serie y se pide al Eo que repita

los números cuando termine de escucharlos. La serie empieza con 3 dígitos y se va

incrementando hasta que falle los dos ítems de una serie. Si repite correctamente el

primer ensayo de la serie, no se le presenta el segundo, sino que se pasa a la

siguiente serie. El número máximo es de 9 dígitos. En la segunda parte de la prueba el

Eo debe repetir los números, pero en el orden inverso al presentado. Es importante

registrar en el protocolo las respuestas del Eo, pues posteriormente podrían servir para

hacer análisis cualitativos. Diga:

Le voy a decir unos números y quiero que por favor usted los repita cuando yo

termine de decirlos. Si repite correctamente un ítem de una serie pasar a la siguiente

serie, si falla los dos ítems de la serie, suspender. Para la repetición en orden inverso

la instrucción es: Ahora quiero que repita los números que yo diga, pero al revés.

Si por ejemplo le digo 2-8-6, usted tiene que decir 6-8-2, o sea en el orden

inverso. ¿De acuerdo? Comenzamos.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 36


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Calificación:

La calificación de esta prueba está dada por el número máximo de dígitos que pudo

repetir correctamente, es decir por la serie más larga, no por los ensayos; tanto en

orden directo como inverso. Se anota la calificación en los espacios señalados.

8. PASAT (PACED AUDITORY SERIAL ADDITION TEST)

V ERSIÓN DEL PROYECTO RELACCEM. C ÁCERES , F., V ANOTTI , S., B ENEDICT , R. H. B.,
RELACCEM W ORK G ROUP (2014). C OGNITIVE AND NEUROPS YCHIATRIC DISORDE RS
AMONG MULTIPLE SCLER OSIS PATIENTS FROM L ATIN A MERICA : R ESULTS OF THE
RELACCEM STUDY . M ULTIPLE S CLEROSIS AND R ELATED D ISORDERS , 3, 335-340.

Este es un test complejo que pone en juego la memoria de trabajo y exige el

mantenimiento de la atención bajo una situación que puede producir estrés. Debe tenerse

esto en cuenta para propiciar una situación cómoda para el examinado, e insistir en que

haga su mejor esfuerzo pero que sabemos de antemano que se trata de una tarea

difícil. Fue desarrollado por Gronwall (1977) y Gronwall & Sampson (1974). El Eo

debe sumar 60 pares de dígitos aleatorios, debe sumar cada dígito al que le fue

presentado en el ensayo anterior. Se presentan en cuatro velocidades, cada 1.2, 1.6, 2 y

2.4 segundos. En la versión que utilizamos en la residencia sólo se presentan dos

velocidades: cada 3 y cada 2 segundos.

La presentación de los estímulos se hará siempre mediante la grabación para

garantizar que el tiempo de presentación sea exacto. Antes de iniciar los ensayos de

práctica se deben dar las instrucciones y asegurarse que el Eo entiende cabalmente lo

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 37


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

que tiene que hacer. En caso de que no entendiera aún después de leídas las

instrucciones con los ejemplos que incluyen, se ejemplificará el procedimiento por

escrito. Se toma una hoja en blanco y se escriben los ejemplos de los dígitos que le serán

presentados y se le explicará gráficamente cómo tiene que hacer las sumas.

ADMINISTRACIÓN

Esta es una tarea para ver su concentración, no es una prueba de inteligencia. Le

voy a pedir que sume pares de números de un sólo dígito (del 1 al 9). Va a

escuchar una grabación en la que se presentará un número tras otro, debe

sumar los números en pares y decir la respuesta en voz alta. Vamos a poner un

ejemplo muy fácil. Supongamos que escucha los números 2-3-4-5. Esto es lo que

tendría que hacer: (Vamos a empezar por ilustrar gráficamente el procedimiento:

escriba la secuencia numérica 2-3-4-5 y diga: vamos a suponer que estos son los

números que escucha; en una segunda fila vaya poniendo las sumas que el Eo tiene

que ir haciendo al tiempo que da la explicación).

Después de escuchar los dos primeros números (2-3) debe sumarlos y decir en

voz alta “5” (escriba el 5 debajo del 3). El siguiente número de la lista es el 4, debe

sumarlo al último que escuchó, o sea el 3 y decir “7” (3+4) (Escriba el 7 debajo del

4). No debe sumarlo al número que usted dijo, sino al último número que

escuchó. El siguiente número es 5; recuerde que la lista era 2-3-4-5. Usted debe

ahora sumarlo al último que escuchó, que fue el 4 y decir “9” (4+5). (Escriba el 9

debajo del 5). ¿Entendió? Lo importante es que debe sumar cada número de la

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 38


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

lista con el que escuchó inmediatamente antes y no con la respuesta que usted

dio. Puede olvidar las respuestas que usted da y sólo recordar el último número

que escuchó ¿de acuerdo?

Vamos a repetir la lista anterior y usted dirá las respuestas. 2, 3 (5), 4, (7), 5, (9).

Bien, ahora vamos a practicar con una lista que no está ordenada.

Grabación: 4 6 1 8 8 4 3 8

USTED DEBE DECIR: 10 7 9 16 12 7 11

¡Muy bien! Recuerde que cuando escuche la grabación debe sumar los últimos

dos números. Puede suceder que se le pasen algunos números o que cometa

errores, ¡no se preocupe! simplemente déjelos pasar y concéntrese en sumar los

dos últimos números que escuche. La tarea no es fácil y casi nadie puede dar

todas respuestas correctas, así que no se preocupe y trate de concentrarse y

hacer su mejor esfuerzo.

REGISTRO

En la hoja de aplicación encierre en un círculo las respuestas correctas (RC). Si la

respuesta es incorrecta escriba el número que dijo junto a la suma correcta, si no dio

respuesta marque un guión en el espacio adecuado. Registre también las respuestas tardías

(las Rs correctas dadas después de que apareció el siguiente número); puede subrayarlas y

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 39


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

poner una ‘t’. Sume y anote las respuestas correctas durante la primera y segunda partes

para posteriormente analizarlas. Por ahora registraremos como varialbes los totales de

respuestas correctas, incorrectas, no respuestas y tadías.

EJEMPLO DE CALIFICACIÓN

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 40


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

9. TRAIL MAKING TEST

R ESUMEN DE : S TRAUSS , E., S HERMAN , E. M. S. Y S PREEN , O. (2006). A COMPENDIUM


OF NEUROPSYCHOLOGICAL TESTS , 3 ª EDICIÓN ( PP . 655-677). N UEVA Y ORK : O XFORD
U NIVERSITY P RESS . (T RADUCCIÓN : M . A . VILLA )

PROPÓSITO

Esta prueba fue diseñada para evaluar la velocidad para la atención, la

secuencialidad, la flexibilidad mental, así como la búsqueda visual y la función motora.

DESCRIPCIÓN

El TMT fue construido originalmente en 1938 y se denominó Partington’s

Pathways o Test de Atención Dividida (Partington & Leiter, 1949); formaba parte la

batería Army Individual Test Battery de 1944; Reitan lo incluyó en la batería de

Halstead. Requiere trazar líneas con un lápiz para conectar en orden sucesivo 25

números distribuidos al azar en una hoja tamaño carta y que están encerrados en un

círculo (Parte A) y 25 números y letras en orden alternado (Parte B), también

distribuidos al azar. Tiene dos formas: una para niños (forma intermedia) y otra para

adultos. En la versión para niños de 9 a 14 años se utilizan 15 círculos en lugar de 25. La

versión para adultos se utiliza de 15 años en adelante. Franzen (1996) diseñó una

forma alternativa, simplemente invirtiendo el orden de conexión de los números en

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 41


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

caso de que se requiera una segunda aplicación. Lewis & Rennick (1979) elaboraron 4

formas alternativas equivalentes.

Ricker & Axelrod (1994) recomiendan la aplicación de una versión oral en la

que el Eo tienen que decir los números del 1 al 25 (parte A) y alternar números y letras

hasta el 13 (parte B), encontraron una correlación positiva entre las formas oral y

escrita y recomiendan utilizar esta forma alternativa para poblaciones especiales en las

que no pueda aplicarse la forma escrita.

ADMINISTRACIÓN DE LA PARTE A

Cuando el Eo esté listo para iniciar, ponga delante suyo la muestra A, dele un lápiz y

diga: En esta hoja (señale) hay algunos números. Empiece en el número 1

(señale) y trace una línea del número uno al número 2 (señale el 2), luego del 2 al

3 (señale el 3), del 3 al 4 (señale el 4) y así hasta que llegue al final (señale el

círculo que dice FIN). Trace las líneas lo más rápido que pueda y no levante el

lápiz del papel. ¡Listo! ¡Empiece!

Si el P comete un error en la muestra A, señáleselo y explíquele. Son válidas las

siguientes explicaciones:

1. Empezó con el círculo equivocado, aquí es donde debe empezar.

2. Se saltó un círculo (señale el círculo omitido) debe ir del número 1 al 2, del 2

al 3, del 3 al 4 hasta que llegue al círculo que dice FIN.

3. Por favor mantenga el lápiz sobre el papel.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 42


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Después de que se explicó el error, se marca la parte equivocada y se dice: Siga

desde aquí (señale el último círculo completado correctamente). Si el Eo aun no

puede completar la muestra A, se le toma de la mano y se guía con el lápiz (con la

goma hacia abajo) a cada uno de los círculos. Luego se le dice: Ahora inténtelo

usted, ponga el lápiz con la punta hacia abajo. Recuerde que tiene que empezar

en el número 1, luego trazar una línea al número 2, luego del 2 al 3, del 3 al 4 y

así hasta completar todos los círculos y llegar a éste que dice FIN. No se salte

ningún círculo y debe ir en el orden correcto. Si comete un error, márquelo.

Recuerde que tiene que hacerlo lo más rápido que pueda. ¡Listo! ¡Empiece!

Si el Eo realiza correctamente la muestra, pase a la parte A del test. Si no,

repita el procedimiento hasta que tenga éxito o hasta que sea evidente que no puede

realizarlo. Si el Eo realiza correctamente la muestra y es claro que entendió las

instrucciones dígale: ¡Muy bién! Probemos ahora con la siguiente parte. Retire la

hoja de muestra y ponga la parte A del test. En esta hoja están los números del

1 al 25. Tiene que unirlos de la misma manera. Empiece en el número 1

(señale) y trace una línea del 1 al 2 (señale el 2), del 2 al 3 (señale el 3), del 3 al 4

(señale el 4) y así en orden hasta que llegue al final (señale). Recuerde que tiene

que hacerlo lo más rápido que pueda. ¡Listo! ¡Empiece! Ponga en marcha el

cronómetro. Si el Eo comete un error, llame su atención inmediatamente y haga

que continúe desde donde cometió el error hacia el siguiente número. No pare el

cronómetro. Si completa la parte A sin error, retire la hoja. Registre el tiempo en

segundos. Los errores sólo cuentan porque incrementan el tiempo de

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 43


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

realización. Diga: ¡Muy bien! Vayamos ahora a la siguiente parte. Continúe

inmediatamente con la parte B.

ADMINISTRACIÓN DE LA PARTE B

Coloque la hoja con la muestra de la parte B delante del Eo, señale la muestra y

diga: En esta hoja hay algunos números y algunas letras. Empiece en el

número 1 (señale) y trace una línea hasta la letra A (señale la ‘A’), luego de la A

al 2 (señale el 2), del 2 a la B (señale la ‘B’) de la B al 3 (señale el 3) y así hasta

llegar al final. Recuerde, primero tiene un número (señale el 1), luego una letra

(señale la ‘A’), luego un número (señale el 2), luego una letra (señale la ‘B’) y así

en adelante. Trace las líneas lo más rápido que pueda. ¡Listo! ¡Empiece! Si el Eo

comete errores en la muestra B, señáleselos y explíqueselos. Siga el mismo

procedimiento de la muestra A, hasta asegurarse que entiende perfectamente lo que

tiene que hacer o sea evidente que no puede realizar la tarea.

Si el Eo realizó bien la muestra diga: Bien, probemos ahora con esta parte. Retire la

hoja muestra e inicie inmediatamente con la parte B. Diga: En esta hoja hay

algunos números y algunas letras. Tiene que unirlos de la misma manera.

Empiece en el número 1 (señale) y trace una línea hasta la letra A (señale la ‘A’),

luego de la A al 2 (señale el 2), del 2 a la B (señale la ‘B’) de la B al 3 (señale el 3)

y así hasta llegar al final. Recuerde, primero tiene un número (señale el 1),

luego una letra (señale la ‘A’), luego un número (señale el 2), luego una letra

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 44


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

(señale la ‘B’) y así en adelante. No se salte los círculos, debe unirlos en el orden

correcto. Trace las líneas lo más rápido que pueda. ¡Listo! ¡Empiece!

Ponga en marcha el cronómetro. Si el Eo comete un error, llame su atención

inmediatamente y haga que continúe desde donde cometió el error hacia el siguiente

número. No pare el cronómetro. Si completa la parte B sin error, retire la hoja.

Registre el tiempo en segundos. Los errores sólo cuentan porque incrementan el

tiempo de realización. Diga: ¡Muy bien!

TIEMPO APROXIMADO DE APLICACIÓN: De 5 a 10 minutos

Calificación

Tanto para la parte A como para la parte B, la puntuación se expresa en los

segundos requeridos para su realización. Algunos aplicadores calculan también la

razón entre el tiempo requerido para la parte B sobre el tiempo para la parte A.

Razón= ParteB / Parte A.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 45


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

10. TEST DE SÍMBOLOS Y DÍGITOS (SDMT), (SMITH, 1982)

V ERSIÓN DE TEA, M ADRID 2002. N ORMAS DE A RANGO -L ASPRILLA ET AL . (2015)

En esta prueba se conserva el formato de substitución de la prueba de dígitos y

símbolos-claves del WAIS, pero se revierte el modo de ejecución del examinado, debe

escribir los números que corresponde a los símbolos presentados y no los símbolos que

corresponden a los números. Este cambio permite que el P responda con una actividad

que le es más familiar (escribir los números) y además permite hacer una versión oral.

Siempre que sea posible se deben aplican las dos versiones, la escrita y la oral para poder

comparar las dos modaliades de respuesta.

Con este test se evalúa principalmente la exploración visual compleja y el

seguimiento visual (Lezak, Howieson, Bigler y Tranel, 2012) Forn et al. (2010) al

estudiar a adultos sanos encontraron que las áreas que principalmente se activan durante

la realización de esta prueba son frontales y parietales, principalmente del hemisferio

izquierdo; lo mismo sucede durante la ejecución del PASAT, pero en éste hay mucha

mayor actividad frontal, tiene una mayor carga de la función ejecutiva.

El test SDMT en ambos formatos consta de 110 ítems y un tiempo de realización

de 90 segundos.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 46


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

ADMINISTRACIÓN DE LA FORMA ESCRITA

Se inicia por la aplicación de la parte escrita. Se presenta la hoja en la que están las

claves en cuadros sombreados y se dice: Mire, aquí hay dos hileras de cuadros

sombreados. En la primera fila hay unos símbolos y debajo de cada uno, en la

segunda fila están los números del 1 al 9. Fíjese que a cada número le

corresponde sólo un símbolo. Se trata de que, en esta otra parte que también

está sombreada usted ponga los números que corresponden debajo de cada uno

de estos símbolos. A este símbolo (señale) le corresponde el número 1. ¿De

acuerdo? ¿Qué número tendría que poner aquí? (Señale el segundo cuadro). El

cinco, ¡muy bien! ¿y enseguida? (el Eo debe decir el 2). Bien termine de llenar los

cuadros hasta aquí y pare hasta que yo le diga que siga. Después que el Eo llene

todos los ejemplos se da la siguiente instrucción: Muy bien, ahora se trata de que

haga lo mismo hasta que yo le diga que se detenga. Cuando termine una línea

siga en la siguiente sin detenerse y haciéndolo lo más rápido que pueda. ¿Está

preparado? ¡Comience! Se pone en marcha el cronómetro y se cuentan 90

segundos, al cabo de los cuales se le pide al P que se detenga y se procede con la

aplicación de la forma oral.

ADMINISTRACIÓN DE LA FORMA ORAL

Si sólo se aplica esta forma porque el P tiene dificultades con la escritura o por otra

razón, se entrega igualmente el formato en el que están las claves y se dan las

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 47


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

mismas instrucciones, substituyendo la instrucción de escribir por la de decir en voz

alta y haciéndole ver que usted registrará los números en otro formato.

Si se aplica enseguida de la forma escrita se deberá entregar al P un formato en

blanco en la que están las claves y se dice. Bien ahora vamos a hacer lo mismo,

pero en lugar de escribir me dirá en voz alta el número que corresponde a cada

símbolo. Vamos a practicar con los ejemplos. Si yo señalo este símbolo, usted

me tiene que decir en voz alta el número 1. ¿En este cuadro que número me tiene

que decir? ¡Bien! yo anotaré en esta hoja los números que me va diciendo. El Ex

debe tener la hoja en la que sólo están los números y anotar en las casillas

correspondientes a cada uno de los ensayos el número que dice el Eo. Se cuentan 90

segundos y se detiene la aplicación. ¿Está listo? Recuerde que cuando termine una

fila debe seguir en la siguiente sin detenerse y decirme los números lo más

rápido que pueda. ¡Empiece!

Calificación

La calificación está por el número de respuestas correctas. Utilice la hoja 2 para cotejar

las respuestas de la forma escrita. Marque los errores. Para la forma oral simplemente

coteje el número escrito con el correcto que es el que está señalado en cada casilla.

Con números más pequeños se señalan los ensayos. Registre el número de ensayos

aplicados. El número de respuestas correctas es el resultado de los ensayos

aplicados, menos los errores.

Se pueden utilizar las normas para México obtenidas por Arango-Lasprilla et al. (2015)

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 48


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 49


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

11. CUBOS DE CORSI

K ESSEL ET AL . (2000). T HE C ORSI B LOCK -T APPING T ASK : S TANDARDIZATION AND


N ORMATIVE D ATA . A PPLIED N EUROPSYCHOLOGY , 7(4), 252-258.
L EZAK ET AL ., (2012).

La tarea de golpeteo de los cubos propuesta por Corsi (1972) es ampliamente

utilizada en la práctica clínica para evaluar el span visoespacial. Es una tarea en la que se

pone en juego la memoria de trabajo visoespacial por lo que es una tarea análoga a la

repetición de dígitos. Se colocan 9 cubos de 30x30x30 mm en un tablero en una

disposición preestablecida y con los cubos numerados sólo por una cara para que sean

visibles al experimentador. El Ex toca con el dedo índice la secuencia de cubos

especificada, uno por segundo y sin pausas y el Eo debe repetir la secuencia en el mismo

orden. Se aplican tanto en orden directo como en el orden inverso. Se empieza con dos

cubos y se continúa hasta que el Eo falle los dos iítems de una serie.

ADMINISTRACIÓN

Se coloca el tablero en frente del Eo con los números de los cubos visibles sólo al Ex y

se da la siguiente instrucción: Voy a tocar con mi dedo estos cubos en un orden

determinado. Le voy a pedir que cuando yo termine usted toque los mismos

cubos y en la misma secuencia. Después le presentaré otras secuencias de

cubos que van a ser cada vez más largas. Si el Eo se adelanta a tocar los cubos

antes de que el Ex termine la secuencia, se le dice: Por favor espere a que yo

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 50


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

termine. Si el Eo repite correctamente al menos una de las secuencias de la misma

longitud, se pasa a la siguiente serie. Si falla las dos secuencias de la misma longitud,

se suspende la prueba.

Se presenta luego la secuencia en orden inverso con la siguiente instrucción: ¡Bien!

Ahora voy a tocar con mi dedo otras secuencias. Le voy a pedir que cuando yo

termine usted toque los mismos cubos, pero en el orden inverso al que yo los

toqué; es decir primero el último que toqué. Igual que antes después le

presentaré otras secuencias de cubos que van a ser cada vez más largas.

Calificación

La calificación está dada por la serie más larga que el Eo logró repetir correctamente.

Algunos investigadores como Kesssels et al. (2000) obtienen una puntuación derivada

que se forma multiplicando la serie más larga alcanzada, por el número de ensayos

correctos.

Hay una versión electrónica de esta prueba que puede obtenerse para el sistema

iOS en: [Link]

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 51


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 52


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

PRUEBAS PARA EXPLORAR LAS FUNCIONES


EJECUTIVAS

12. FLUIDEZ VERBAL

P EÑA -C ASANOVA , J. (2005). P ROGRAMA I NTEGRADO DE E XPLORACIÓN


N EUROPSICOLÓGICA . T EST B ARCELONA R EVISADO . B ARCELONA : M ASSON .

La fluidez verbal es una función expresiva en la que se pone en juego la

velocidad y la facilidad para acceder al almacén lexical; es una buena medida de cómo

organizan las personas su pensamiento. Se exige un proceso activo, ejecutivo. Dando por

supuesto un lenguaje normal se pide un proceso activo, volitivo y específico (Peña-

Casanova, 2005). Se evalúa una categoría semántica (animales) y una fonológica

(palabras inciadas por la letra ‘p’) durante un minuto cada una. La evocación por

categorías semánticas es una función bastante homogénea en la población, una

persona adulta puede decir alrededor de 20 palabras en un minuto, y es una prueba

sensible a déficit de la función de los lóbulos frontales que se presenta, por ejemplo,

después de un traumatismo cráneo encefálico. Sería de llamar la atención que se

observaran alteraciones del lenguaje como anomias, parafasias (transformación de

palabras), perseveraciones o una reducción severa de la fluidez. También sería

extraordinario que ocurriera pérdida del núcleo semántico, es decir que cambiara a

decir palabras de otra categoría distinta a la solicitada. Se observa una reducción

importante de la evocación lexical ante lesiones frontales y en lesiones difusas como

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 53


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

las demencias o los síndromes confusionales. En el siguiente esquema (Cuetos, 1998)

se representan los procesos que intervienen en la producción del habla.

ADMINISTRACIÓN

Se deberán registrar en el formato las palabras dichas por el Eo y además se

deberá grabar en audio. Esto es necesario para análisis posteriores, así como para

obtener índices de confiabilidad. Las instrucciones son las que se enuncian enseguida,

siguiendo el manual de aplicación del Test Barcelona Revisado (Peña-Casanova,

2005). Al terminar de decir las instrucciones se pone en marcha el cronómetro y se

cuenta un minuto. Recuerde que debe escribir todas las respuestas y anotar también

cualquier comentario, asimismo debe encender la grabadora.

ANIMALES

Ahora se trata de que usted diga el máximo posible de nombres de animales

durante un minuto, yo le diré cuándo se detenga. Puede decir nombres de

animales domésticos, que vivan en bosques, en la selva, en el mar… todos los

que quiera… Por ejemplo, puede empezar con el perro… ¡Continúe!

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 54


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

PALABRAS CON ‘P’

Ahora le voy a pedir que diga el máximo posible de palabras que empiecen con

la letra que yo le diga. Puede decir todo tipo de palabras excepto plurales o

masculinos y femeninos. Tampoco se vale conjugar verbos ni utilizar

derivados, si por ejemplo le pidiera palabras que iniciaran con la letra ‘c’ y

usted dijera casa, no puede decir casita, casona, etc. ¡Bien! Diga palabras que

empiecen con la letra ‘p’, por ejemplo, papel ¡Siga usted!

13. TEST DE CLASIFICACIÓN DE TARJETAS DE WISCONSIN

E S T A S E CCI Ó N E S T Á BA S A DA E N LA A DA P T A CI ÓN E S P A ÑOLA D E MA . VI CT O RIA DE LA


C RUZ L ÓP E Z DE L MA NUA L DE CLA S I FI CA CI ÓN DE TA R JE T A S DE W IS CO NS I N P UB LI CA DO
P OR TEA, EDI CI ONE S , S. A.

Esta prueba se desarrolló originalmente para evaluar el razonamiento abstracto y

la habilidad para cambiar las estrategias cognitivas (Berg, 1948). Es ampliamente

utilizada como una medida de la flexibilidad cognoscitiva y es útil en el diagnóstico

diferencial del deterioro cognitivo. Utilizaremos la versión abreviada de 64 cartas

(WCST-64) desarrollada y estandarizada por Greve (2001) que ha probado tener la

misma sensibilidad y confiabilidad que la versión completa de 128 cartas (Lezak,

Howieson, Bigler & Tranel, 2012)

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 55


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

ADMINISTRACIÓN

El Ex le entrega al Eo una a una las tarjetas y le pide que las coloque debajo de

una de las cuatro tarjetas estímulo; el Ex sólo puede decir si está o no bien colocada la

tarjeta. El Eo debe descubrir la regla bajo la cuál es correcta la tarjeta y luego se hace

un cambio en esta regla sin que se le advierta al Eo. Los materiales requeridos son: un

mazo de 64 tarjetas numeradas en la parte de atrás, 4 tarjetas estímulo. Hoja de

registro del protocolo. Tarjeta estímulo 1: Un triángulo rojo Tarjeta estímulo 2: Dos

estrellas verdes Tarjeta estímulo 3: Tres cruces amarillas Tarjeta estímulo 4: 4 círculos

azules

El Eo debe sentarse enfrente del Ex. Se colocan las tarjetas estímulo en la mesa

delante del Eo, la tarjeta estímulo número 1 (triángulo rojo) debe quedar del lado

izquierdo del Eo y enseguida las otras tres tarjetas. Debe haber espacio suficiente en la

mesa para ir colocando las tarjetas de la prueba debajo de las tarjetas estímulo que

siempre deben permanecer a la vista.

INSTRUCCIONES

Esta es una prueba especial porque no puedo darle mucha información sobre

lo que tiene que hacer. La tarea consiste en emparejar estas tarjetas

(señalar el mazo de tarjetas-respuesta) con estas cuatro que coloqué aquí

(señalar las tarjetas-estímulo). Debe tomar siempre una tarjeta de este mazo, la de

arriba y colocarla debajo de una de estas tarjetas (señalar las tarjetas-estímulo)

con la que cree que hace pareja. No puedo decirle cómo se deben emparejar las

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 56


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

tarjetas, pero cada vez que usted coloque una yo le diré si está bien o no. En los

casos en que la haya colocado mal, simplemente dejará la tarjeta donde la

colocó, tomará otra tarjeta del mazo e intentará colocarla correctamente. Para

esta prueba no hay tiempo límite. ¿Está preparado (a)? Bien. ¡Puede

comenzar!

CALIFICACIÓN

La calificación del WCST-64 es compleja y a veces es fuente de dificultades e

inconsistencias, por lo que es necesario capacitarse adecuadamente para la calificación y

tener la suficiente práctica hasta dominar el sistema de puntuación.

Las respuestas del Eo se evalúan en tres dimensiones: correcta-incorrecta,

ambigua- no ambigua y perseverativa-no perseverativa, como se explica enseguida:

CORRECTA-INCORRECTA. Se refiere a que las tarjetas que coloca el Eo

correspondan a la categoría definida por el Ex. Las secuencias de categorías se definieron

arbitrariamente como: Color, Forma, Número y de nuevo C, F, N. La secuencia aparece

en la hoja de registro, debe marcarse la categoría que se está aplicando y se marca

también en la hoja de respuestas con una C, F o N, al iniciar cada categoría. Las

respuestas correctas se numeran consecutivamente. En caso de ocurrir uno o más errores

que interrumpen la serie, la siguiente respuesta correcta se numera de nuevo como 1.

Cuando el P da diez respuestas correctas se cambia el atributo de clasificación en la

secuencia señalada (C, F, N). Cuando se termine la evaluación se rodearán los ítems que

no se hayan numerado, es decir los errores.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 57


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

AMBIGUA-NO AMBIGUA. Cuando la tarjeta se empareja por una única

categoria, la respuesta es no ambigua para el Ex. Por ejemplo: si una tarjeta con tres

círculos rojos se emparejó con la tarjeta estímulo 1 que tiene un triángulo rojo:

coincide sólo por el atributo COLOR, no por la forma ni por el número, por lo tanto,

se considera como no ambigua. Pero las tarjetas pueden coincidir por más de una

categoría, en este caso se considerará ambigua porque el Ex no tiene manera de saber por

cuál atributo se emparejó. Por ejemplo si la tarjeta con tres triángulos rojos se

empareja con la tarjeta estímulo 1 (un triángulo rojo) no es posible saber si el Eo la

colocó con base en el color o en la forma. En ocasiones los Eo colocan las tarjetas por

algún criterio de clasificación que no se refiere a los atributos C, F, N y por lo tanto

el Ex no puede saber cuál es, en tal caso, por definición la respuesta se considerará como

ambigua y se marcará como O en la hoja de respuestas. En resumen: la respuesta se

considera no ambigua si se clasificó por uno y sólo uno de los atributos (C, F, N);

como ambigua si coincide con dos o tres de los atributos, o si fue marcada como O.

Cada vez que el Eo coloque una tarjeta el Ex debe señalar el atributo o los atributos

que coinciden con la elección del Eo, mediante una línea diagonal en las letras que

correspondan: C F N O. Es muy importante que se hagan estas anotaciones porque

serán la base para la calificación y para obtener los índices de confiabilidad.

PERSEVERATIVO-NO PERSEVERATIVO. Hay varios criterios para definir

las respuestas perseverativas. Las respuestas perseverativas se señalan en la hoja de

anotación después de terminada la evaluación, poniendo la letra ‘p’ a la derecha del ítem

al que se refieran.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 58


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Hay tres situaciones distintas que definen las respuestas perseverativas:

La primera vez que el S comete un error no ambiguo se establece lo que

llamaremos el principio de perseveración. Esta respuesta no se puntúa como

perseveración, sólo establece el criterio con el que se considerarán perseverativas las

respuestas siguientes: cualquier error no ambiguo que siga este principio se

considerará como perseverativo, incluso si se incluyen en la secuencia otras respuestas

no perseverativas. Por definición las respuestas marcadas como ‘O’ no pueden ser

perseverativas, pues se desconoce el criterio de clasificación.

Después de haber completado diez respuestas correctas bajo una categoría el Ex

cambia la categoría, pero como el Eo no lo sabe es muy probable que continúe

respondiendo de acuerdo con la regla que hasta ese momento era correcta. Según las

reglas de puntuación, aunque algunos investigadores la consideran contraintuitiva, la

categoría que antes era correcta se convierte en principio de perseveración, y por tanto se

consideran perseverativo al primer error no ambiguo por lo que es muy probable que

ocurran perseveraciones después de completada con éxito la serie de diez respuestas.

Algunas respuestas ambiguas pueden ser perseverativas, incluso correctas si cumplen con

estas dos condiciones: seguir el principio de perseveración y que las respuestas no

ambiguas que le preceden y siguen sean perseverativas. Esto se conoce como la regla del

sandwich: si una respuesta no ambigua que sigue el principio de perseveración

establecido y se encuentra entre dos respuestas ambiguas que son perseverativas,

podemos suponer que el criterio bajo el que el Eo clasificó esa tarjeta fue el que sigue el

principio de perseveración. Para que una respuesta ambigua se considere perseverativa es

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 59


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

necesario que todas las respuestas comprendidas entre dos no ambiguas sigan el principio

de perseveración.

El final de un principio de perseveración ocurre cuando el Eo cambia su forma de

respuesta perseverativa, sea porque comete tres errores no ambiguos con una categoría de

clasificación que en ese momento no es la correcta ni se ajusta al principio de

perseveración actual; o porque todas las respuestas comprendidas entre los errores no

ambiguos primero y tercero siguen el mismo principio de clasificación que se mantiene en

tres errores no ambiguos. Cuando esto ocurre tal criterio de clasificación se convierte en

el nuevo principio de perseveración que entrará en vigor hasta el siguiente error no

ambiguo. En las siguientes páginas se ilustran los criterios de calificación y registro.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 60


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 61


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 62


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Puede consultar las normas mexicanas en la página de la editorial El Manual

Moderno. Puede utilizar la liga que se señala al final dela descripción de la batería ENBA.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 63


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Arango-Lasprilla et al. (2015) normalizaron para latinoamérica una versión modificada en

la que se eliminaron las tarjetas ambiguas y se informa al Eo que debe cambiar la

categoría.

14. STROOP. TEST DE COLORES Y PALABRAS

T OMADO DEL M ANUAL PUBLI CADO POR TEA, G OLDEN , (1978/1994)

El test de Stroop está basado en el hecho de que a los Eos les toma más tiempo

decir el nombre de los colores que leer el nombre del color y más tiempo aún si se les

pide que digan el color de la tinta cuando es incongruente con el nombre del color. Se han

dado varias interpretaciones a este fenómeno. Algunos autores lo atribuyen a una

disminución en la velociadad de una respuesta conflictiva, otros a un fallo en la inhibición

de respuestas y otros a un déficit de la atención selectiva (Lezak, Howieson, Bigler &

Tranel, 2012).

ADMINISTRACIÓN

Se entregan al Eo las tres hojas de la prueba en el siguiente orden: Primera: la que

contiene nombre de colores (ROJO, VERDE, AZUL) impresos en tinta negra.

Segunda: la que está formada por filas de X impresas en colores distintos (ROJO,

VERDE, AZUL). Tercera: la que contiene nombres de colores (ROJO, VERDE, AZUL)

que se presentan impresos en un color distinto a que correspone a la palabra escrita.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 64


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Las hojas se colocarán directamente frente al Eo en una superficie plana. Si el Eo lo

desea las puede girar hasta un ángulo máximo de 45 grados, a la derecha o a la

izquierda. No se permitirá que este giro supere el ángulo indicado ni que el Eo levante

o separe las hojas de la superficie en que están colocadas. La tercera página debe

estar situada en la misma posición que la segunda: si el Eo mantiene la segunda

página en la misma posición que tenía cuando se le entregó, deberá mantener también

la tercera en esa misma posición, sin girarla en ningún sentido. No se permite tapar las

hojas de ninguna forma.

INSTRUCCIONES

Con esta prueba se trata de evaluar la velocidad con la que usted puede leer las

palabras escritas en esta página. Cuando yo se lo indique, deberá empezar a leer

en voz alta las columnas de palabras, de arriba abajo, comenzando por la

primera (SEÑALAR LA PRIMERA COLUMNA DE LA IZQUIERDA) hasta llegar al

final de la misma. (MOSTRAR CON LA MANO, MOVIÉNDOLA DE ARRIBA ABAJO

EN LA PRIMERA COLUMNA); después continuará leyendo, por orden las

siguientes columnas sin detenerse (MOSTRAR CON LA MANO LA SEGUNDA

COLUMNA, LA TERCERA, ETC.). Si termina de leer todas las columnas antes de

que yo le indique que se terminó el tiempo, debe volver a la primera columna

(SEÑALAR) y continuar leyendo hasta que le dé la señal de terminar. Recuerde

que no debe interrumpir la lectura hasta que yo diga “¡Basta!” y que debe leer en

voz alta tan rápidamente como le sea posible. Si se equivoca, en una palabra, yo

diré “NO” y usted corregirá el error volviendo a leer la palabra correctamente y

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 65


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

continuará leyendo las siguientes sin detenerse. ¿Quiere hacer alguna pregunta

sobre la forma de realizar esta prueba?

Estas instrucciones se pueden repetir tantas veces como sea necesario, hasta que el

Eo comprenda claramente qué es lo que tiene que hacer. Después se continuará

diciendo: ¿Está preparado? Entonces ¡comience! En este momento se pone el

cronómetro en marcha. Cuando hayan transcurridos 45 segundos se dice: ¡Basta!

Rodee con un círculo la última palabra que leyó. Si terminó toda la página y volvió a

empezar, ponga un 1 dentro del círculo. Ahora pase a la página siguiente.

Las instrucciones para la SEGUNDA PÁGINA son iguales que las de la primera

excepto el comienzo que es el siguiente: En esta parte de la prueba se trata de

saber con cuánta rapidez puede nombrar los colores de cada uno de los grupos

de X que aparecen en la página. Si el Eo no tiene ningún problema de comprensión

se puede obviar repetir toda la instrucción de la página uno y decir lo siguiente: Este

ejercicio se realiza de forma similar al de la página anterior. Comience en la

primera columna y nombre los colores de los grupos de X que hay en ella, de

arriba abajo, sin saltar ninguno; luego continúe la misma tarea en las restantes

columnas. Recuerde que debe nombrar los colores tan rápidamente como le sea

posible. Como en la primera página se concede un tiempo de 45 segundos.

Para comenzar la TERCERA PARTE de la prueba se darán las siguientes

instrucciones: Esta página es parecida a la utilizada en el ejercicio anterior. Ahora

debe decir el color de la tinta con que está escrita cada palabra sin tener en

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 66


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

cuenta el significado de esa palabra. Por ejemplo (SE SEÑALA LA PRIMERA

PALABRA DE LA COLUMNA) ¿qué diría usted en esta palabra?

Si la respuesta del Eo es correcta se continúa leyendo las instrucciones; si es

incorrecta, se dice: No, esa es la palabra que está escrita. Lo que usted tiene que

decir es el color de la tinta con que está escrito. Ahora (SEÑALAR EL MISMO

ELEMENTO) ¿qué diría al mirar esta palabra? Si contesta correctamente, se dice:

De acuerdo, eso es correcto. Se continúa señalando la segunda palabra y diciendo:

¿Qué diría usted en esta palabra? Si contesta correctamene se prosigue la

aplicación diciendo: Bien, ahora continuará haciendo esto mismo en toda la

página. Comenzará en la parte de arriba de la primera columna (SEÑALAR) y

llegará hasta el final, luego continuará de la misma manera con las columnas

restantes. Debe trabajar tan rápidamente como le sea posible. Recuerde que si

se equivoca tiene que corregir su erro y continuar sin detenerse. ¿Quiere hacer

alguna pregunta? Si la respuesa es incorrecta se repiten de nuevo las instrucciones.

Esto se hará tantas veces como sea necesario, hasta que el Eo comprenda lo que

tiene que hacer o se tenga la certeza absoluta de que le va a resultar imposible realizar

la tarea. Cuando el Eo no tenga dudas sobre lo que debe hacer, se inicia la aplicación

diciendo. ¡Puede comenzar! Se pone en marcha el cronómetro y cuando hayan

transcurrido 45 segundos se dice: ¡Basta! Rodee con un círculo la ultima palabra que

dijo.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 67


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

15. TORRE DE LONDRES. TOLDX

C ULBERTSON , W. C. Y Z ILLMER , E. A. (2005). T OWER OF L ONDON -D REXEL U NIVERSITY


(TOL D X ): 2 N D ED . T ECHNICAL M ANUAL . T ORONTO ON, C ANADA .

La Torre de Londres-Drexel (TOLDX, Culbertson&Zilmer, 1998a, 1998b, 2001, 2005) es

un instrumento neuropsicológico de administración individual diseñado para evaluar la

resolución de problemas de orden superior, específicamente la habilidad para la planeación

ejecutiva, en niños y adultos. Los avances en investigación neuropsicológica y otras disciplinas

afines han mostrado que la planeación ejecutiva aparece temprano en la niñez y continúa

desarrollándose a través de la adolescencia y la adultez. La disfunción en la planeación ejecutiva

ha sido implicada en numerosas alteraciones adquiridas y de desarrollo, sugiriendo que puede ser

de significancia etiológica y un objetivo importante dentro del diseño del plan de rehabilitación.

Para la aplicación y calificación de esta prueba se seguirá el Manual referido arriba. Hay

una traducción inédita realizada por Aldebarán Toledo y Miguel Ángel Villa que puede

consultarse en la página WEB de la residencia. [Link]

16. CUESTIONARIO DISEJECUTIVO (DEX-SP)

W ILSON ET AL . 1996. T RADUCCIÓN DE P EDRERO ET AL . (2009)

El Cuestionario Disejecutivo (DEX) es un cuestionario de 20 ítems que se

utiliza como suplemento de los tests primarios de la BADS (Behavioural Assessment of

the Dysexecutive Syndrome. (Wilson, Alderman, Burgess, Emslie y Evans, 1996). Tiene

dos versiones: una que contesta el propio Eo (el DEX) y otra que llena alguna persona

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 68


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

de su entorno próximo y significativo, preferiblemente con un contacto diario (DEX-

R).

El cuestionario DEX ha sido aplicado en el estudio de diferentes poblaciones

como en la enfermedad de Alzheimer, en la enfermedad de Parkinson (Perfeti et al.

2010) y con adultos sanos (Amieva, Phillips & Della Sala, 2003).

En la residencia utilizaremos la traducción al español realizada por Pedrero-Pérez

et al. (2009)

Aspectos evaluados por los 20 items del cuestionario, según


Pedrero-Pérez et al., 2009

1. Problemas en el pensamiento abstracto 2. Impulsividad


3. Fabulación 4. Problemas de planificación
5. Euforia 6. Problemas de secuenciación temporal
7. Falta de insight 8. Apatía
9. Desinhibición 10. Dificultades en el control de los impulsos
11. Respuestas afectivas superficiales 12. Agresión
13. Falta de interés 14. Perseveración
15. Inquietud 16. Falta de habilidad para inhibir respuestas
17. Disociación entre conocimiento y respuesta 18. Distractibilidad
19. Pobre habilidad en la toma de decisiones 20. Falta de interés por las reglas sociales

Cada ítem se puntúa en una escala tipo Likert de 5 puntos, entre “nunca” y “con

mucha frecuencia”. El análisis factorial original reveló la existencia de 5 factores

ortogonales: inhibición, intencionalidad, memoria ejecutiva, y dos factores relacionados

con la emocionalidad y los cambios de personalidad denominados afecto positivo y

negativo. Los primeros 3 factores se relacionaron con puntuaciones en test

neuropsicológicos.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 69


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

PRUEBAS PARA EVALUAR LA MEMORIA Y EL


APRENDIZAJE VERBAL

La memoria es una función ubícua, no hay proceso cognoscitivo en el que no

participe. Fuster (1995) da la siguiente definición general: la capacidad para retener

información y utilizarla para propósitos adaptativos. Y en el mismo libro señala en la

introducción que si tuviera que quedarse con una sola idea de las expresadas en las casi

400 páginas sería la siguiente: la memoria es una propiedad funcional de todas y cada

una de las áreas de la corteza cerebral y por ende de todos los sistemas corticales. Y más

adelante afirma que como función cognitiva la memoria es global y no localizable. No en

balde prácticamente todas las condiciones neurológicas y psiquiátricas producen

alteraciones de la memoria, y una de cada tres personas sanas mayores de 75 años, se

queja de problemas de memoria. En definitiva, los problemas de memoria son la causa

más frecuente de consulta neuropsicológica. Es uno de los temas centrales de la

evaluación neuropsicológica. Pero dado que los problemas de memoria pueden

manifestarse de muchas maneras, no hay una forma exclusiva que sea aplicable a todas

las personas. Ni hay un procedimiento que pueda abarcar todos los sistemas de memoria.

Lezak et al. (2012) nos proponen que mínimamente se deben considerar los siguientes

aspectos en la evaluación de la memoria: la orientación en tiempo y lugar; la memoria de

información significativa que podría evaluarse mediante la reproducción de historias; la

memorización basada en la repetición, esto es el aprendizaje de listas de palabras en las

que se dan varios ensayos de práctica para obtener la curva de aprendizaje; la memoria

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 70


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

visoespacial como la reproducción de la figura compleja de A. Rey; la memoria remota

que implica el recordar información y la memoria autobiográfica.

Debemos considerar esta amplitud y heterogeneidad de la función mnésica para su

correcta evaluación. Por ejemplo, un error común es no considerar el estado de la

atención; un span atencional reducido invalida el resultado en las pruebas de memoria.

La evaluación de la memoria verbal en este manual la vamos a restringir a las

siguientes pruebas: aprendizaje de una lista de palabras en cuatro versiones y la memoria

verbal-prosa de la batería de Artiola i Fortuny et al., 1999.

En 1916 el psicólogo suizo Édouard Claparède desarrolló la prueba del aprendizaje

de 15 palabras en un solo ensayo que posteriormente André Rey utilizó para construir la

prueba del aprendizaje auditivo verbal que es mundialmente conocida y de la que se han

desprendido muchas versiones (Boake, 2000). La prueba original del aprendizaje auditivo

verbal de Rey fue luego modificada para añadirle un contenido semántico por Delis,

Kramer, Kaplan y Ober (1983, 1987, 2000), en la prueba que denominaron California

Verbal Learning Test que fue traducida y adaptada al español por Benedet y Alejandre

(1998), sin embargo el léxico no se adapta a nuestro contexto por lo que en la residencia

utilizamos la versión de Artiola i Fortuny et al. (1999) que fue precedida de una

investigación sobre el léxico usual en población mexicana y en hablantes del español de

Arizona, en Estados Unidos. Buschke (1984) desarrolló una versión en la que facilitaba el

aprendizaje mediante claves semánticas; y posteriormente Levin, Benton y Grossman

(1982) hicieron una variación de esta prueba. Describiremos a continuación cada una de

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 71


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

estas versiones del aprendizaje de palabras que son útiles para describir las estrategias del

aprendizaje explícito.

17. PRUEBA DEL APRENDIZAJE AUDITIVO VERBAL DE


ANDRÉ REY

R EY , A. (1964). L’ EXAMEN CLINIQUE EN P SYCHOLOGIE . P ARIS : P RESSES


U NIVERSITAIRES DE F RANCE .

La prueba consiste en la presentación de 15 palabras que el P deberá recordar en 5

ensayos, seguidos del aprendizaje de una lista de interferencia (ensayo 6) y posterior

recuerdo de la lista original después de transcurridos 20 minutos (ensayo 7). La prueba

termina con una presentación de las palabras de la lista que se repitió cinco veces

mezcladas con palabras que no fueron presentadas, la tarea consiste en reconocer cuáles

palabras pertenecían a la lista.

ADMINISTRACIÓN

El Ex lee pausadamente las 15 palabras de la lista, una por segundo, después de dar

las siguientes instrucciones: Le voy a leer una lista de palabras. Escuche con

atención porque cuando yo termine de leer la lista le voy a pedir que usted me

diga todas las palabras que recuerde. No importa el orden en que me las diga,

pero me debe decir todas las que recuerde. Muchas personas se desaniman al oir

una lista tan larga, o se distraen por lo que debe añadirse lo siguiente: Hay muchas

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 72


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

palabras en la lista y casi nadie puede recordarlas todas, la primera vez. Intente

recordar las más que pueda.

El Ex registra por escrito las palabras en el orden en que las va diciendo el Eo.

Cuando se tiene práctica y se localizan fácilmente las palabras en la hoja de registro

es útil escribir junto a cada palabra del protocolo el número que corresponde al orden

en que las dice. Algunos Eo dicen muy rápidamente las palabras, sobre todo los más

jóvenes, y no da tiempo de escribir, por lo que es necesario que se grabe en audio

toda la prueba para posteriormente llenar la hoja del protocolo. Aún cuando esté

grabando el Ex debe registrar las palabras en el protocolo o mejor aún en una hoja por

separado para poder registrar también las perseveraciones e intrusiones. Puede

escribir sólo las primeras dos o tres letras o desarrollar un sistema de escritura rápida

que le permita registrar todas las palabras en el orden en que se producen.

La lista se vuelve a leer en los ensayos del 2 al 5 con la siguiente instrucción: Le voy a

leer de nuevo la misma lista e igualmente le voy a pedir que me diga todas las

palabras que recuerde, incluyendo las que me haya dicho antes. No importa el

orden en que las diga, sólo trate de decirme todas las que recuerde, aunque ya

me las haya dicho antes. Es importante que al dar las instrucciones se haga énfasis

en que debe decir todas las palabras de la lista, aunque ya las haya dicho en el ensayo

anterior, porque muchos Eo asumen que ya no deben decirlas.

Después del quinto ensayo se dice lo siguiente: Ahora le voy a leer una segunda

lista. Igual que antes se trata de que después de que yo termine de leer todas las

palabras usted me diga todas las que recuerde, no importa el orden, pero debe

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 73


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

decirme todas las palabras que recuerde de esta segunda lista. Se presentan las

palabras de la lista B de igual forma que antes, una cada segundo y al final se

registran las palabras en el orden en que el Eo las dice. El ensayo 6 consiste en

pedirle al Eo que diga todas las palabras que recuerde de la primera lista, la que se le

leyó 5 veces. Después de pasados entre 20 y 45 minutos, y sin advertirlo previamente,

se aplica el ensayo 7 que consiste en pedirle al Eo que diga todas las palabras que

recuerde de la primera lista, la que se le leyó 5 veces. Y finalmente se aplica la lista de

reconocimiento, luego de la siguiente instrucción. Le voy a leer una lista de palabras,

algunas estaban en la primera lista, la que le leí 5 veces; otras son de la segunda

lista, la que le leí sólo una vez, y otras no estaban en ninguna de las dos listas.

Quiero que por favor me diga Sí o No la palabra que yo le diga estaba en la

primera lista, en la que le leí 5 veces. ¡Sólo las de la primera lista!

Calificación

El puntaje es el número de palabras recordadas en cada ensayo. La hoja de registro

está diseñada para trazar la curva de aprendizaje: número de palabras recordadas en

los ensayos del 1 al 5. Y los efectos de primacía y recencia. En el primer cuadro en

blanco de la columna titulada TOTAL, registre la suma de las cuatro primeras palabras

de la lista recordadas en los 5 ensayos (efecto de primacía); en el segundo cuadro en

blanco las del medio de la lista y en el tercer cuadro registre el total de las últimas

cuatro palabras recordadas en los cinco ensayos (efecto de recencia).

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 74


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Sanchez-Nieto, Villa-Rodríguez y Mendoza-Núñez (2016) presentan datos de esta

prueba aplicada a una muestra de 145 personas de 60 a 75 años y dos niveles de

escolaridad que pueden servir como datos normativos para este grupo de edad.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 75


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

18. APRENDIZAJE DE PALABRAS (ARTIOLA I FORTUNY ET


AL. 1999)

A RTIOLA I F ORTUNY , L., H ERMOSILLO -R OM O , D., H EATON , R. K. & P ARDEE III, R. E.


(1999). M ANUAL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS PARA LA BATERÍA NEUROPSICOLÓGICA
EN ESPAÑOL . T UCSON , A RIZONA : M P RESS .

Se presenta una lista arbitraria de 16 palabras que pertenecen a cuatro campos

semánticos: animales, familiares, muebles y partes del cuerpo. La lista fue propuesta

por Artiola i Fortuny et al. (1999) y presentan datos normativos para población

residente en la frontera de México-Estados Unidos y de España en grupos divididos

por edad y escolaridad. Se pide al Eo que después de leerle toda la lista trate de

recordar el mayor número de palabras. Se presentan cinco ensayos y se mide cuántas

palabras retuvo en cada ensayo y en total. Se presenta una segunda lista de interferencia

y se pide luego que las palabras presentadas en la primera lista y luego que recupere las

palabras por campo semántico, ya que la lista no estaba ordenada de esa manera. Con

esta prueba se obtiene un buen índice de la capacidad de aprendizaje verbal y de las

estrategias seguidas para el registro y recuperación de la información.

El aprendizaje es una función compleja en la que se integran muchas funciones

de bajo nivel como la atención y el registro de la información con funciones de alto

nivel como la organización semántica, la planeación y el auto monitoreo. El modelo

teórico que subyace a esta prueba es el conocido como de multi almacén (Atkinson y

Shiffrin, 1968) en el que se diferencian las representaciones que se almacenan, las

estructuras en las que se almacenan y los procesos que permiten el almacenamiento y

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 76


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

la recuperación. Las representaciones pueden ser de dos tipos. códigos proposicionales o

conceptuales (representación verbal o semántica) y códigos figurativos o perceptuales

(imágenes mentales). Las estructuras de la memoria están ilustradas en el siguiente

esquema:

Los procesos de memoria se pueden agrupar en procesos de adquisición o

aprendizaje, procesos de almacenamiento o retención y procesos de recuperación o

recuerdo.

Con la prueba propuesta se podrán obtener varios índices de las habilidades de

aprendizaje. En primer lugar, se podrá trazar la curva de aprendizaje. Esto es la

velocidad con la que ocurre el aprendizaje en cada uno de los 5 ensayos propuestos. Lo

normal es que personas jóvenes puedan recordar en el primer ensayo entre 8 y 10

palabras y para el tercer o cuarto ensayo las recuerden todas. Obtendremos el total de

palabras recordadas durante los 5 ensayos. Respecto a las estrategias seguidas para la

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 77


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

organización del recuerdo tendremos dos índices: el total de respuestas recordadas a

corto plazo con el auxilio de pistas semánticas y los efectos de primacía y recencia. Es

decir, si prevalecen en el recuerdo aquellas palabras que fueron presentadas al inicio de

la lista, lo que nos indicaría las características de la memoria a largo plazo, o si

prevalecen las palabras que fueron presentadas al final de la lista, lo que significaría la

acción de la memoria a corto plazo. Tendremos también índices sobre dos estrategias de

recuerdo, serial y semántica.

ADMINISTRACIÓN

Después de las instrucciones se leen una a una las palabras de la lista,

aproximadamente una cada segundo y después de terminada la lista se registran en

el protocolo las palabras recordadas en el orden en el que las vaya diciendo. Si dice

una palabra que no está en la lista, regístrela en los espacios en blanco y ponga una

marca en la parte inferior, en el renglón que dice intrusiones. Si dice una palabra que ya

antes había dicho, anote la palabra, subráyela y ponga una marca en el renglón que dice

perseveraciones. Se debe distinguir cuándo son perseveraciones y cuando no.

Artiola i Fortuny et al. (1999) señalan las siguientes condiciones. Si al repetir una

palabra en un mismo intento el Eo lo hace con la misma firmeza o seguridad con

que dijo otras palabras, entonces se considera perseveración. Si al hacer una repetición en

el mismo intento el examinado se muestra inseguro (titubea, vacila, indeciso) o si

pregunta si ya dijo la palabra en cuestión, anote la palabra y pregunte: “¿piensa que ya

dijo esa palabra?”. Si el Eo responde “no” o “no sé”, clasifique dicha palabra como

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 78


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

perseveración. Si el Eo responde “sí” o “creo que sí” no anote la palabra (no se

considera correcta ni tampoco perseveración, elimine la palabra). Si la palabra aún no ha

sido reportada en el intento actual, entonces diga: “no le puedo decir eso”, anote la

palabra y considere correcta si pertenece a la lista, o intrusión si no pertenece. Si el

examinado empieza a repetir palabras y es evidente que lo hace con el fin de tratar de

recordar, o repasar las palabras que ya dijo (por ejemplo cuando las repite en voz baja),

entonces no anote esas palabras y por supuesto no las considere perseveraciones. Si no es

evidente que el Eo está repasando pregunte: “¿Está repasando o me está diciendo

palabras?” Si contesta que está repasando, no anote las palabras, si dice que le está

diciendo palabras entonces anótelas y considérelas perseveraciones.

Cuente las marcas totales de intrusiones y perseveraciones y regístrelas. Después

de terminados los 5 ensayos, se presenta la lista B (interferencia) y se pide que diga las

palabras que recuerde; luego se le pide que diga las palabras que recuerde de la primera

lista, la que se leyó 5 veces. Se registra como CPL que significa “Recuerdo a corto plazo

evocado libremente”; enseguida se pide el recuerdo por campos semánticos, el total de

palabras recordadas de los 4 campos semánticos será la variable CPP (Recuerdo a corto

plazo con pistas). Las instrucciones son las siguientes:

LISTA A:

Primer ensayo: Le voy a leer una lista de palabras. Escuche con

atención. Cuando yo termine de leerlas quiero que por favor repita toda la

lista. No importa el orden en que diga las palabras. Lo importante es que se

acuerde de tantas como pueda. ¿Está listo?

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 79


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Segundo ensayo: Le voy a repetir la lista de palabras. Otra vez, quiero

que me diga todas palabras que recuerde, en cualquier orden. Acuérdese de

repetir todas las palabras de la lista, aunque ya las haya dicho la primera vez.

Tercer a quinto ensayos: Le voy a repetir otra vez la misma lista

de palabras. Una vez más, quiero que repita todas las palabras que pueda en

cualquier orden incluyendo las que ya me dijo antes.

LISTA B

Ahora le voy a leer una lista totalmente distinta. Escuche con atención y

repítala en el orden que quiera.

Recuerdo a corto plazo libre.

Ahora quiero que me repita las palabras de la primera lista. La que le leí 5

veces.

Recuerdo a corto plazo facilitado por pistas.

Por favor ahora dígame todas las palabras de la primera lista, la que le leí 5

veces, que sean animales, etc.” (familiares, muebles, partes del cuerpo)

Calificación

La calificación es el número de palabras recordadas o el número de intrusiones o

perseveraciones. Registre las variables como se indica en la hoja del protocolo. Es

muy importante que se llene completamente el protocolo, sucede que como se

grabaron las respuestas en audio, el Ex se olvida de transcribirlas al protocolo.

Recuerde que lo que se ingresa a la base de datos son los protocolos, por eso deben

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 80


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

estar llenados correctamente. Es muy mala práctica dejar en blanco las casillas que

identifican al examinado, su nombre, edad, escolaridad, fecha de aplicación,

expediente, y peor aún no vaciar las calificaciones.

19. TEST DE MEMORIA LIBRE Y SELECTIVAMENTE


FACILITADO (FREE AND CUED SELECTIVE REMINDING
TEST) (FCSRT)

B USCHKE , H. (1984). C UED RE CALL IN AMNESI A . J OURNAL OF C LINICAL


N EUROPSYCHOLOGY , 6, 433-440. V ERSIÓN DEL P ROYECTO N EURONORMA , P EÑA -
C ASANOVA ET AL . 2009.

El recuerdo selectivo de palabras más que una prueba es un un procedimiento con

múltiples variantes. Se trata de presentar una lista de palabras que los Eo escuchan o leen

o ven la imagen que las representa; luego se les ayuda mediante claves semánticas. La

versión que utilizaremos es la propuesta por Buschke (1984) y adaptada al español por el

grupo del Proyecto Neurnorma (Peña-Casanova et al., 2009). Se substituyeron cuatro

palabras por unas más comunes en el español de México.

ADMINISTRACIÓN

Se trata del aprendizaje de 16 palabras que se presentan en forma escrita en cuatro

láminas con cuatro palabras cada una. El Eo tiene que leerlas y enseguida se le pide que

identifique las que pertenecen a cada una de las categorías que el Ex le va diciendo. Se le

hace explícita la codificación semántica. Se le pide al Eo que diga las palabras que

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 81


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

recuerde, en cualquier orden y las que no recuerde se le dan las claves semánticas. Las

instrucciones iniciales son las siguientes:

En esta prueba tendrá que aprenderse 16 palabras. La tarea es que yo le

presente una lámina en la que aparecen las palabras escritas usted las lee en voz

alta y se fijará que cada una pertenece a una categoría diferente. Después yo le

diré la categoría y usted me dirá qué palabra está relacionada. Cuando acabemos

de leerlas se las preguntaré y me dirá todas las que recuerde, no importa el

orden en que me las diga. Cuando me diga que ya no recuerda más yo le daré el

nombre de la categoría para ver si así recuerda un poco más. ¿De acuerdo?

¿Está preparado? Bien... Lea estas palabras.

Se presenta la primera lámina que tiene las plabras: CUERVO, ENCICLOPEDIA, APIO

Y HUARACHES. Cuando el Eo termina de leerlas se le dice: ¿Cuál de estas palabras

es un ave… (material de lectura, verdura, calzado)? Se sigue el mismo

procedimiento para presentar las láminas dos, tres y cuatro. Una vez leídas las 16

palabras se procede a un periodo de 20 segundos de interferencia con la siguiente

instrucción: Ahora le voya a pedir que reste de 3 en 3 a partir de 97. A 97 réstele 3,

a eso réstele 3, etc. Se cuentan los 20 segundos, no importa que las restas sean

correctas. Se procede al primer ensayo de recuerdo libre: Dígame por favor todas las

palabras que recuerde de las que leyó antes. No importa el orden en que las

diga. En la columna FR1 del ensayo 1 se registran las palabras que el Eo va diciendo.

Cuando ya no recuerda más palabras se le dice la categoría de las palabras que no

recordó, es el procedimiento de recuerdo selectivamente facilitado. Por ejemplo, si no

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 82


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

recordó la palabra “caimán” que estaba en la lámina 2, se le dice: Había un reptil,

¿cuál era? Etc. Si no lo dice o lo dice equivocado se le da la respuesta correcta ¡el

caimán! Y se procede con la siguiente palabra que no recordó. Cuando terminó de dar

las claves semánticas de las palabras que no recordó se vuelve a dar la interferencia

de 20 segundos. Ahora por favor reste de 3 en 3 a partir de 95… Después de los 20

segundos se procede al ensayo 2. Vuélvame a decir las palabras que recuerde, no

importa que me las haya dicho antes. Igual que en el ensayo anterior se le dice al

Eo: Dígame por favor todas las palabras que recuerde de las que leyó antes en

cuatro láminas. No importa en qué orden las diga. Se repite el procedimiento del

ensayo 2, darle la clave semántica de las palabras que no recordó y si no la recuerda o

dice un nombre equivocado, decir cuál era la palabra correcta. Ejemplo, si no recordó

la palabra “armónica” se le dice: Había un instrumento musical, ¿cuál era?, etc. El

ensayo 3 es igual que los anteriores con una excepción: no se corrigen las respuestas

equivocadas.

Transcurridos 30 minutos (con otra actividad no verbal) se aplica el recuerdo diferido.

Se pregunta de la misma manera: Dígame todas las palabras que recuerde de las

que leyó al principio de la evaluación, las que estaban en cuatro láminas. No

importa que ya me las haya dicho antes, dígame todas las que recuerde en el

orden que desee. Las palabras no recordadas se preguntan mediante la clave

semántica.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 83


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

CALIFICACIÓN

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 84


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

20. TEST SELECTIVO DE MEMORIA

V ERSIÓN DEL PROYECTO RELACCEM. C ÁCERES , F., V ANOTTI , S., B ENEDICT , R. H. B.,
RELACCEM W ORK G ROUP (2014). C OGNITIVE AND NEUROPS YCHIATRIC DISORDE RS
AMONG MULTIPLE SCLER OSIS PATIENTS FROM L ATIN A MERICA : R ESULTS OF THE
RELACCEM STUDY . M ULTIPLE S CLEROSIS AND R ELATED D ISORDERS , 3, 335-340.

El Test Selectivo de Memoria (TSM) fue desarrollado por Levin, Benton y

Grossman (1982), consiste en la presentación de 12 palabras en 6 ensayos consecutivos en

los que el Eo debe decir todas las palabras que recuerde después de cada presentación. El

Ex dice las palabras una a una, lentamente y le pide al Eo que diga todas las que recuerde,

sin importar el orden.

ADMINISTRACIÓN

Esta es una prueba de memoria, le voy a leer una lista de 12 palabras, cuando

termine de leerlas le pediré que me diga todas las palabras que recuerde, en

cualquier orden. Luego yo le diré las palabras que olvidó y le pediré que me diga

todas las palabras que recuerde, aunque ya me las haya dicho antes. Así en 6

ocasiones consecutivas.

Se señala con números consecutivos el orden en que el Eo dice las palabras. En el

segundo ensayo se le dicen las palabras que no recordó en el el primer ensayo y se le pide

que repita toda las palabras de la lista, en cualquier orden incluyendo las que hubiera

dicho antes. Se registran las palabras que recuerda de la misma manera señalando con

números el orden en que las dijo. Al terminar se le dicen las palabras que en este segundo

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 85


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

ensayo no recordó y se le pide que vuelva a decir toda la lista, incluyendo las palabras que

dijo antes. Se repite el procedimiento en los siguientes ensayos hasta completar 6 ensayos.

Si el Eo en un ensayo dice todas las palabras de la lista, en los siguientes ensayos

simplemente se pide que vuelva a repetir toda la lista para igualar el número de ensayos

de todos los participantes.

Si el Eo dice una palabra que no está en la lista se marca como una intrusión y se

registra. En el caso de que un Eo haya dicho una palabra en 4 ensayos consecutivos y

luego la omita, el Ex podrá comentarle que falta una palabras que antes ya había dicho.

Le podrá sugerir que repase la lista en voz alta.

Después de 20 minutos en los que se deberá aplicar otra prueba (no verbal) se pide

de nuevo que repita toda la lista.

CALIFICACIÓN

Se califican las siguientes variables:

1. Σ. Número de palabras recordadas en cada ensayo, esto servirá para

trazar la curva de aprendizaje.

2. MLP-A. Almacenamiento en la memoria a largo plazo. Son las

palabras que el S haya recordado en dos ensayos consecutivos, aunque

en ensayos subsecuentes las omita. Se iluminarán con un marcatextos

desde los dos primeros ensayos consecutivos y hasta el sexto. Se

contará en cada ensayo el número de casillas que estén iluminadas con

el marcatextos. Por ejemplo, si una palabra se recordó en los ensayos 1

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 86


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

y 2, no se recordó en los ensayos 3 y 5, pero sí en los ensayos 4 y 6; se

marcarán los 6 ensayos y se contará esa palabra como almacenada en

la memoria (MLP-A) en todos los ensayos, aún cuando no haya

recordado esa palabra en los ensayos 3 y 5. (Vea en el ejemplo la

palabra ‘silencio’).

3. MLP-R. Recuperación de la memoria a largo plazo. Son las palabras

que el S recordó en dos ensayos consecutivos (MLP-A) y en todos los

subsecuentes, o bien en los ensayos 5º y 6º. (Vea en el ejemplo la

palabras ‘placer’). Se marcarán con el signo ‘>’ el ensayo en el que se

recuerda una palabra y se repite hasta el final. Para el cálculo de esta

variable se suman las palabras que tengan el signo ‘>’ o se haya

marcado antes.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 87


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

EJEMPLO DE LA HOJA DE REGISTRO

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 88


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

2º EJEMPLO DE LA HOJA DE REGISTRO

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 89


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

21. MEMORIA VERBAL-PROSA (ARTIOLA I FORTUNY ET AL,


1999)

A RTIOLA I F ORTUNY , L., H ERMOSILLO -R OM O , D., H EATON , R. K. & P ARDEE III, R. E.


(1999). M ANUAL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS PARA LA BATERÍA NEUROPSICOLÓGICA
EN ESPAÑOL . T UCSON , A RIZONA : M P RESS .

La memoria verbal de textos es más cercana a una situación natural en la que se

suele recordar historias o acontecimientos cotidianos, no así la memoria de listas de

palabras que es una situación más artificial. En el Test Barcelona se presentan dos

historias de diferente dificultad, una en el contexto de un cuento conocido y otra con gran

cantidad de detalles. Se pide la evocación libre de los textos y se pide que se repitan lo

más exactamente posible según las historias escuchadas; luego se dan pautas para el

recuerdo mediante preguntas. Por el mismo procedimiento se evalúa la memoria diferida

después de 5 minutos. Los textos se dividen en unidades y la puntuación se obtiene por el

número de unidades recordadas tanto de manera libre como con preguntas.

La prueba de memoria verbal-prosa incluida en la batería neuropsicológica

desarrollada por Artiola i Fortuny et al. (1999) consiste en la presentación de una historia

grabada en audio, que se repite 5 veces después de pedirle al Eo en cada ensayo que repita

la historia escuchada en el mismo orden en que se presentó. Se vuelve a pedir el recuerdo

de la historia despúes de una hora de demora. Y hay un tercer procedimiento que consiste

en el reconocimiento de los segmentos presentados que se deben distinguir de otros de

confusión. La grabación puede obtenerla de la página de la residencia.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 90


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

ADMINISTRACIÓN

APRENDIZAJE. Le voy a pedir que escuche una historia corta que está

grabada. Escuche con atención y trate de acordarse de todos los detalles.

Cuando se termine la historia le voy a pedir que me la cuente. Trate de recordar

tanto como pueda y contarme lo que oyó en el mismo orden en que se le

presentó.

Segundo a quinto ensayos. De nuevo, le voy a pedir que escuche la

misma historia. Cuando se termine, quiero que me la repita con detalle. Trate de

contarme todo el cuento, no solo los detalles nuevos. Trate de recordar lo que

oyó en el mismo orden en que se le presentó.

Preparación para el recuerdo demorado. Ahora trate de

memorizar o retener todo lo que aprendió sobre la historia porque más tarde le

voy a pedir que me la cuente de nuevo.

ESPERAR UNA HORA

RECUERDO DEMORADO. Hace un rato escuchó una historia o cuento

corto en la computadora. Ahora le voy a pedir que me cuente esa historia de

nuevo. Por favor trate de recordar el mayor número de detalles que pueda, y trate

de contarme la historia en el orden correcto.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 91


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

RECONOCIMIENTO

Ahora le voy a preguntar algunas cosas específicas sobre el cuento que escuchó

hace un rato. Se trataba de un hombre. Si lo que le pregunto es correcto, diga

“sí” y si es incorrecto diga “no”. ¿Tiene alguna pregunta?

Calificación

Se suma el número de ideas recordadas en cada uno de los 6 ensayos

LENGUAJE

La evaluación del lenguaje requiere de un entrenamiento especializado y

conocimientos de lingüística. Se pueden aplicar las subpruebas del Test Barcelona

señaladas con la A, que corresponden al perfil de afasias; o utilizar las baterías

especializadas para el diagnóstico de la afasia: Test de Boston para el diagnóstico de la

afasia, que incluye el test de vocabulario (Goodglass, Kaplan y Barresi, 2005) o la

Western Aphasia Battery (Kertez, Pascual-Leone, Pascual-Leone García y Tormos-

Muñoz, 1990). Sin embargo debe tenerse en cuenta que la evaluación neuropsicológica

del lenguaje, quizá más que ninguna otra función, es susceptible al contexto cultural y

debe tenerse en cuenta también que aunque en México como en Latinoamérica y en

España se hable el español, hay diferencias dialectales que pueden significar un sesgo

cuando se evalúa principalmente el léxico. Otra prueba que puede utilizar para el análisis

del acceso al sistema semántica es el Test de Pirámides y Palmeras (Howard y Patterson,

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 92


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

1992) , con las mismas advertencias. En los protocolos de estas pruebas están contenidas

las instrucciones, procedimientos para la aplicación y para la calificación.

PROTOCOLOS

22. EPILEPSIA

Se seleccionaron las siguientes pruebas para el protocolo de evaluación pre y post

quirúrgica de personas con epilepsia; para contrastar las tareas de atención y memoria en

las modalidades verbal y visual; y pruebas que ponen en juego la función ejecutiva, con la

finalidad de contribuir a la localización del foco epileptógeno.

Atención
Auditiva Dígitos OD y OI
Visual Cubos de Corsi OD y OI
Memoria
Verbal inmediata Memoria de textos del
TB
Verbal diferida Memoria de textos del
TB
Visual inmediata Figura de Rey
Visual diferida Figura de Rey
Comprensión del lenguaje y Memoria de trabajo Token Test
Funciones ejecutivas
Fluidez verbal
Animales (1 minuto) Palabras ‘p’ (1 minuto)
Flexibilidad WCST
Control mental (MT) Claves o SDMT
Planeación Copia Figura de Rey

23. ENFERMEDAD DE PARKINSON

Para el protocolo pre y post quirúrgico de personas con la enfermedad de

Parkinson se seleccionaron las siguientes pruebas:

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 93


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

1. Dígitos en orden directo e inverso

2. Fluidez verbal (animales y palabras con ‘p’ durante un minuto)

3. Aprendizaje de palabras de Artiola i Fortuny et al. (1999). Según las

características del Eo puede utilizar otras de las pruebas descritas para

evaluar el aprendizaje verbal

4. Prueba de clasificación de tarjetas de Wisconsin

5. Test de Pirámides y Palmeras

24. ESCLEROSIS MÚLTIPLE

El protocolo de esclerosis múltiple que utilizamos es el propuesto por el grupo de

colaboración latinoamericana RELACCEM (Cáceres et al., 2014) del que la residencia

forma parte. Comprende las siguientes pruebas:

1. Test Selectivo de Memoria (inmediata y diferida)

2. Fluidez verbal (P, M, R)

3. PASAT 3 y 2 segundos

4. Test de memoria espacial 7/24 (inmediata y diferida)

5. Test de Dígitos y Símbolos

6. Lectura de la Mirada

7. Test de Aprendizaje asociativo (versión electrónica)

8. Inventario de Depresión de Beck-II

9. Test de personalidad NEO-FFI

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 94


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

25. EVALUACIÓN NEUROPSICOLÓGICA BÁSICA PARA


ADULTOS (ENBA)

V ILLA -R ODRÍGUEZ , M. A. (2017). E VALUACIÓN NEUROPSICOLÓGICA . P RINCIPIOS


TEÓRICO - METODOLÓGICOS Y USO DE PRUEBAS . E N : M. A. V ILLA -R ODRÍGUEZ , M. E.
N AVARRO -C A LVILLO Y T. V ILLASEÑOR -C ABRE RA (E DS .). N EUROPSICOLOGÍA CLÍNI CA
HOSPITALARIA ( PP . 1-31). M ÉXICO : E L M ANUAL M ODE RNO .

Dentro del proyecto de normalización de pruebas para población mexicana

Neuronorma-Mx se hizo una primera selección de pruebas para la evaluación de adultos.

A la fecha se ha aplicado la prueba a 440 personas de diferentes ciudades de la República

Mexicana a través de la colaboración de varios miembros de la Asociación Mexicana de

Neuropsicología, A. C. (AMN): Los datos normativos se publicaron como anexo del libro

Neuropsicología Clínica Hospitalaria editado por la AMN y El Manual Moderno. Se

pueden consultar en los anexos electrónicos ingresando a la página de la editorial El

Manual Moderno y seleccionar la pestaña que dice Apoyos multimedia, buscar el libro y

descargar las normas que se tienen hasta la fecha. Este es un proyecto vigente,

continuaremos añadiendo datos y actualizando las normas durante el año 2018. Esta es la

liga para acceder directamente a las normas:

[Link]

[Link]

Ver el manual de aplicación de la ENBA en la página WEB de la residencia.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 95


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

26. DEMENCIAS

Cuando se solicita la evaluación neuropsicológica para contribuir al diagnóstico

diferencial de la demencia deberá tener especial cuidado y dedicación en la entrevista

inicial y recabar información también de los familiares. La entrevista debe estar dirigida a

documentar los problemas de memoria y de las actividades de la vida diaria: su forma de

inicio, tiempo de evolución, alteraciones conductuales, de personalidad, cognoscitivas,

etc. Dedique todo el tiempo necesario hasta tener claro el inicio y evolución de las

alteraciones cognitivas. Puede utilizar la siguiente guía de entrevista que deberá hacerse

de manera abierta, sin que sea un cuestionario.

¿Tiene alguna preocupación sobre su funcionamiento intelectual?

¿Me puede decir algo al respecto?

¿Cuándo empezaron los cambios?

¿Cómo fueron estos cambios?

¿Se dieron súbitamente o de manera progresiva?

¿Hubo algunos otros síntomas o eventos significativos por el tiempo en que

empezaron los cambios? (por ejemplo síntomas que sugieran un EVC como

debilidad motora o dificultades articulatorias; si los cambios ocurrieron

posteriores a un suceso como la muerte de la pareja debe explorarse el posible

estado depresivo)

¿Se agudizan los problemas cuando tiene que enfrentarse a situaciones

nuevas o cuando carece de apoyo (como el conyuge)?

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 96


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

¿Han permanecido estables los problemas, o se han empeorado o han

mejorado?

¿Han aparecido otros problemas conductuales subsecuentes a los cambios

iniciales?

Después de recabada la historia clínica y la anamnesis se debe aplicar una prueba inicial

de escrutinio. Utilice el Mini Examen del Estado Mental, la prueba de los 7 minutos o el MoCa

según las características de la persona a examinar. Si los síntomas son leves, la persona no es de

edad avanzada y tiene escolaridad, aplique el MoCA.

Continúe con una evaluación más extensa mediante una batería neuropsicológica como el

Test Barcelona o la ENBA que tiene pruebas más específicas para evaluar la memoria, las

funciones ejecutivas y la memoria de trabajo.

Debe concluir con la aplicación de escalas al Eo y a sus familiares. Escala de Deterioro de

Blessed, Tomlinson y Roth (1968). Actividades de la vida diaria (Katz et al., 1963) o la de

Lawton y Brody que está incluida en la ENBA. Aplique también una escala de depresión, la de

Yesavage (Yesavage et al., 1983) o la de Beck-II (Beck et al., 2006) según la edad. Y finalmente

tiene que hacer una estimación de la gravedad del deterioro mediante una de las escalas

siguientes: CDR (Berg, 1988) o GDS (Reisberg et al., 1982).

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 97


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

REFERENCIAS

Amieva, H., Phillips, L. & Della Sala, S. (2003). Behavioral dysexecutive symptoms in

normal aging. Brain and Cognition 53, 129–132

Arango-Lasprilla, J. C., Rivera, D., Rodríguez, G., Garza, M. T., Galarza-del-Ángel, J.,

Rodríguez, W., … Perrin, P. B. (2015). Symbol Digit Modalities Test: Normative

data for the Latin American Spanish speaking adult population.

NeuroRehabilitation, 37, 625-638. DOI: 10.3233/NRE-151282.

Arango-Lasprilla, J. C., Rivera, D., Longoni, M., Saracho, C. P. Garza, M. T., Aliaga, A.,

… y Perrin, P. B. (2015). Modified Wisconsin Card Sorting Test (M-WCST):

normative data for tha Latin American Spanish speaking adult population.

NeuroRehabilitation, 37, 5653-590. DOI:10.3233/NRE-151280

Artiola i Fortuny, L., Hermosillo-Romo, D., Heaton, R. K. & Pardee III, R. E. (1999).

Manual de normas y procedimientos para la batería neuropsicológica en español.

Tucson, Arizona: m Press.

Atkinson, R. C. & Shiffrin, R. M. (1968). Human memory: A proposed system and its

control processes. En: K. W. Spence (Ed.), The psychology of learning and

motivation: Advances in research and theory (Vol. 2). Nueva York: Academic

Press.

Beck, A. T., Steer, R. A. y Brown, G. K. (2009). BDI-II. Inventario de depression de

Beck, (trad. Sandra Vizzini), 2ª edición. Buenos Aires: Paidos

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 98


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Benedet, M. J. y Aleandre, M. A. (1998). Test de Aprendizaje Verbal España-

Complutense. Madrid: TEA.

Berg, E. A. (1948). A simple objective treatment for measuring flexibility in thinking.

Journal of General Psychology, 39, 15-22.

Berg, L. (1988). Clinical Dementia Rating (CDR). Psychopharmacological Bulletin, 24,

637-639.

Blessed, G., Tomlinson, B. E. y Roth, M. (1968). The association between quantitative

measures od dementia and of senile change in the cerebral gray matter of elderly

subjects. Brithish Journal of Psychiatry, 114, 797-811.

Boake, C. (2000). Édouard Claparède and the Auditory Verbal Learning Test. Journal of

Clinical and Experimental Neuropsychology, 22(2), 286-292.

Buschke, H. (1984). Cued recall in amnesia. Journal of Clinical Neuropyschology, 6, 433-

440-

Cáceres, F., Vanotti, S., Benedict, R. H. B., RELACCEM Work Group (2014). Cognitive

and neuropsychiatric disorders among multiple sclerosis patients from Latin

America: Results of the RELACCEM study. Multiple Sclerosis and Related

Disorders, 3, 335-340.

Corsi, P. M. (1972). Human memory and the medial temporal region of the brain.

Dissertation Abstracts International, 34, 819B.

Crum, R. M., Anthony, J. C., Bassett, S. S., Folstein, M. F. (1993). Population-Based

Norms for the Mini-Mental State Examination by Age and Educational Level.

Journal of the American Medical Academy, 269(18), 2386-2391

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 99


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Cuetos, F. (1998). Evaluación y rehabilitación de las afasias. Aproximación cognitiva.

Madird: Editorial Médica Panamericana.

Culbertson, W. C. y Zilmer, E. A. (2005). Tower of London-Drexel University (TOLDx),

2ª edición, Technical Manual. Toronto, ON, Canada: Multi-Health Systems, Inc.

De Renzi, E. y Faglioni, P. (1978). Normative data and screening power of a shortened

version of the Token Test. Cortex, 14, 41-49

Del Ser-Quijano, T., Sánchez-Sánchez, F., García-de Yébenenes, M. J., Otero-Puime, A.,

Zunzunegui, M. V. y Muñoz, D. G. (2004). Versión española del Test de los 7

minutos. Datos normativos de una muestra de población de ancianos de más de 70

años. Neurología, 19(7), 344-358.

Delis, D. C., Kramer, J. H., Kaplan, E. y Ober, B. A. (1983. 1987). California Verbal

Learning Test (CVLT): Adult version (Research ed.). San Antonio, TX:

Psychological Corporation.

Delis, D. C., Kramer, J. H., Kaplan, E. y Ober, B. A. (2000). California Verbal Learning

Test. Second Edition (CVLT-II). San Antonio, TX: Psychological Corporation.

Folstein, M. F., Folstein, S. E., y McHugh, P. R. (1975). “Mini mental state”: A practical

method for grading the cognitive state of patients for the clinician. Journal of

Psychiatric Research, 12, 189-198.

Forn, C., Belenguer, A., Belloch, V. et al. (2010). Anatomical and functional differences

between the Paced Auditory Serial Addition Test and the Symbol Digit Modalities

Test. Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology, 1-9

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 100


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Franzen, M. D. (1996). Cross-validation of the altérnate forms reliability of the Trail

Making Test. Archives of Clinical Neuropsychology, 6, 71-75.

Fuster, J. (1995). Memory in the cerebral cortex. Cambridge, MASS: The MIT Press.

Golden, Ch. J. (1994). Stroop. Test de colores y palabras. Madrid: TEA. (Publicación

original, 1978)

Goodglass, H., Kaplan, E. y Barresi, B. (2005). Test de Boston para el diagnóstico de la

afasia, 3ª edición. Madrid: Editorial Médica Panamericana.

Greeve, K. W. (2001). The WCST-64: A standardized short-form of the Wisconsin Card

Sorting

Gronwall, D. M. A., (1977). Paced auditory serial-additiion task: a measure of recovery

from concussion. Perceptual and Motor Skills, 44, 367-373.

Gronwall, D. M. A., y Sampson, H. (1974). The psychological effects of concussion.

Auckland, NZ: Oxford University Press.

Howard D, Patterson K (1992) The Pyramids and Palm Trees Test. A test of semantic

access from words and pictures. Thames Valley Company, Bury St. Edmunds.

Katz S, Ford AB, Moskowitz RW, y cols. (1963). Studies of illness in the age: the index

of ADL a standarized measure of biological and psycosocial function. Journal of

the American Medicine Academy, 185, 914-919.

Kertesz, A., Pascual-Leone Pascual, A., Pascual-Leone García, A., y Tormos-Muñoz, J.

M. (1990). Batería de afasias “Western”. Valencia: Nau Llibres.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 101


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Kessels, R. P. C., van Zandvoort, M. J. E., Postma, A., Kappelle, L. J. y de Haan, E. H. F.

(2000). The Corsi Block-Tapping Task: Standardization and normative data.

Applied Neuropsychology, 7(4), 252-258.

Levin, H. S., Benton, A. L. y Grossman, R. G. (1982). Neurobehavioral consequences of

closed head injury. Nueva York: Oxford University Press.

Lewis, R. F. & Rennick, P. M. (1979). Manual for the Repeatable Cognitive-Perceptual-

Motor-Battery. Grosse Pointe Park, MI: Axon Publishing Company.

Lezak, M. D. (1983). Neuropsychological assessment. Nueva York: Oxford University

Press.

Lezak, M. D., Howieson, D. B., Bigler, E. D. & Tranel, D. (2012). Neuropsychological

assessment, 5ª edición. Nueva York: Oxford University Press.

Osterrieth, P. A. (1944). Le test de copie d’une figure complex: Contribution a

l’etude de la perception et de la memoire. Archives de Psychologie, 30, 286-356.

Partington, J. E. & Leiter, R G. (1949). Partington’s Pathway Test. The Psychological

Service Center Bulletin, 1, 9-20.

Pedrero-Pérez, J. E., Ruiz-Sánchez de León, J. M, Rojo-Mota, G., Llanero-Luque, M.,

Olivar-Arroyo, A., Bouso-Saiz, J. C., y Puerta-García, C. (2009). Versión española

del Cuestionario Disejecutivo (DES-Sp): propiedades psicométricas en adictos y

población no clínica. Adicciones, 21(2), 155-166.

Peña-Casanova, J. (2005). Programa Integrado de Exploración Neuropsicológica. Test

Barcelona Revisado. Barcelona: Masson.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 102


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Peña-Casanova, J., Blesa, R., Aguilar, M., Gramunt-Fombuena, N., Gómez-Ansón, B.,

Oliva, R., … Sol, J. M. (2009). Spanish multicenter normative studies

(NEURONORMA Project): Methods and sample characteristics. Archives of

Clinical Neuropsychology, 24, 307-319.

Perfetti, B., Varanese, S., Mercuri, P. & Mancino, E. (2010). Behavioural assessment

of dysexecutive syndrome in Parkinson’s disease without dementia: A comparison

with other clinical executive tasks. Parkinsonism and Related Disorders, 16, 46-50.

Reisberg, B., Ferris, S. H., de Leon, M. J. y Crook, T. (1982). The global deterioration

scale for assessment of primary degenerative dementia. American Journal of

Psychiatry, 139, 1136-1139.

Rey, A. (1941). L’examen psychologique dans les cas l’encephalopathie traumatique.

Archives de Psychologie, 28, 286-340.

Rey, A. (1964). L’examen clinique en psychologie. Paris: Presses Universitaires de

France.

Reyes, S., Beaman, P., García-Peña, C, Villa, M. A., Heres, J., Córdova, A. y Jagger, C.

(2004). Validation of a modified versión of the Mini-Mental State

Examination (MMSE) in spanish. Aging Neuropsychology and Cognition, 11, 1,

1-11

Ricker, J. H. & Axelrod, B. N. (1994). Analysis of an oral paradigm for the Trail Making

Test. Assessment, 1, 47-51.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 103


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Sánchez-Nieto, J. M., Villa-Rodríguez, M. A. y Mendoza-Núñez, V. M. (2016).

Rendimiento en el test de aprendizaje auditivo verbal de Rey en una población de

adultos mayores de México. Revista Mexicana de Neurociencia, 17(4), 37-44.

Sedo, M. (2004). Trazos orales. 5ª versión. Edición del autor.

Solomon, P. R., Hirschoff, A., Kelly, B., Relin, M., Brush, M., DeVeaux, R. D. y

Pendlebury, W. W. (1998). A 7 minute neurocognitive screening battery highly

sensitive to Alzheimer’s disease. Archives of Neurology, 55, 349-355.

Stern, R. A., Javorsky, D. J., Singer, E. A., Singer Harris, N. G., Somerville, J. A.,

Duke, L. A., Thompson, J. A. & Kaplan, E. (1999). The Boston Qualitative

Scoring System for the Rey-Osterrieth complex figure. Miami, FLO: PAR

Strauss, E., Sherman, E. M. S. y Spreen, O. (2006). A compendium of neuropsychological

tests, 3ª ed. Nueva York: Oxford University Press.

TEA (1987). Test de copia de una figura compeja (André Rey). Manual. 5ª edición.

Madrid: TEA Ediciones, S. A.

Villa-Rodríguz, M. A. (2006). Perfiles normales para la utilización en México del Test

Barcelona abreviado. Archivos de Neurociencias, 11, Supl. -I, 49-63.

Villa-Rodríguez, M. A., Navarro-Calvillo, M. E. y Villaseñor-Cabrera, T. J. (2017).

Neuropsicología Clínica Hospitalaria. México: El Manual Moderno.

Wilson, B. A., Alderman, N., Burgess, P. W., Emslie, H. & Evans, J.J. (1996).

Behavioural assessment of the dysexecutive syndrome: test manual. Edmunds

England: Thames Valley Test Company.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 104


Manual para la aplicación y calificación de pruebas neuropsicológicas

Wilson, B. A., Evans, J.J., Emslie, H., Alderman, N., Burgess, P. W. (1998). The

development of an ecologically valid test for assessing patients with a

dysexecutive syndrome. Neuropsychological Rehabilitation, 8, 213–28.

Yesavage, J. A., Brink, T. L., Rose, T. L., Lum, O., Huang, V., Adey, M. et al. (1983).

Development and validation of a geriatric depression screening scale: a preliminary

report. Journal of Psychiatric Research, 17, 37-49.

2017 Miguel Ángel Villa Rodríguez 105

También podría gustarte