0% encontró este documento útil (0 votos)
288 vistas188 páginas

Metanol 2 Merged

Este documento presenta la hoja de datos de seguridad para el metanol producido por Química Universal Ltda. El metanol es un líquido inflamable y tóxico que se usa como solvente y materia prima. Debe manipularse con precaución debido a su toxicidad e inflamabilidad. La exposición puede causar irritación, dolor de cabeza, fatiga, daño al sistema nervioso central y órganos. En caso de contacto, lavar con agua la piel y los ojos. No inducir vómitos si se ingiere y bus
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
288 vistas188 páginas

Metanol 2 Merged

Este documento presenta la hoja de datos de seguridad para el metanol producido por Química Universal Ltda. El metanol es un líquido inflamable y tóxico que se usa como solvente y materia prima. Debe manipularse con precaución debido a su toxicidad e inflamabilidad. La exposición puede causar irritación, dolor de cabeza, fatiga, daño al sistema nervioso central y órganos. En caso de contacto, lavar con agua la piel y los ojos. No inducir vómitos si se ingiere y bus
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

QUIMICA UNIVERSAL LTDA.

METANOL
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD
DE PRODUCTOS QUÍMICOS (HDS)
Fecha de versión : Diciembre 2018
Versión :2
1. Identificación del producto químico y de la empresa
Nombre del producto : Metanol
Usos recomendados : Solvente, materia prima
Restricciones de uso : Se desaconseja cualquier uso distinto al informado en la
presente HDS.
Proveedor : Química Universal Ltda.
Dirección del proveedor : Lo zañartu 092, Quilicura.
Número de teléfono de proveedor : (56 2) 27834400
Número de teléfono de emergencias y de : CITUC (562) 26353800
información toxicológica de Chile
E-mail : [email protected]
2. Identificación de los peligros
Clasificación según NCh382 : Clase 3 y 6: Líquido inflamable y tóxico.
Distintivo NCh2190 :

Clasificación según SGA : Líquido inflamable (Categoría 2)


Toxicidad aguda, oral (Categoría 3)
Toxicidad aguda, inhalación (Categoría 3)
Toxicidad aguda, cutánea (Categoría 3)
Toxicidad específica en determiandos órganos - exposición
única (Categoría 1)
Etiqueta SGA :

Palabra de advertencia : PELIGRO


Indicaciones de peligro : H225 Líquido y vapores muy inflamables
H301 Tóxico en caso de ingestión
H311 Tóxico en contacto con la piel
H331 Tóxico si se inhala
H370 Provoca daños en los órganos

Señal de seguridad NCh1411/4 : 3


Salud: 1 Inflamabilidad: 3 Reactividad: 0 1 0

Página 1 de 7
QUIMICA UNIVERSAL LTDA. METANOL
Fecha de versión: Diciembre 2018 Versión : 2
Descripción de peligros :
a) Para la salud de las personas : La exposición a altas concentraciones causa irritación de los
ojos, dolor de cabeza, fatiga y mareos. En muy altas
concentraciones puede producirse depresión del sistema
nervioso central y daño al nervio óptico. 50.000 ppm pueden
provocar la muerte en 1 a 2 horas. Ingerirlo puede causar la
muerte, daño a la vista o daño cerebral.
Efectos de una sobreexposición aguda (por una vez): Irritación
de los ojos, dolor de cabeza, fatiga y mareos.
Inhalación: Altas concentraciones de metanol producen irritación
de los ojos, fatiga y mareos. Concentraciones mayores pueden
incluso provocar la muerte.
Contacto con la piel: Produce irritación de la piel. En el caso del
metanol, es una vía de entrada a la corriente sanguínea.
Contacto con los ojos: Produce irritación y conjuntivitis.
Ingestión: La ingestión de sólo 60 cc. puede provocar la muerte.
En casos menos agudos puede provocarse ceguera, daño al
cerebro, al hígado o a los riñones.
Efectos de una sobreexposición crónica (largo plazo): No hay
evidencia de que una exposición de largo plazo produzca daños
permanentes en seres humanos.
Condiciones médicas que se verán agravadas con la exposición
al producto: Las personas con enfermedades preexistentes de la
retina o del hígado no deben exponerse al producto.

b) Para el medio ambiente : El producto tiene toxicidad baja. En concentraciones altas


produce la muerte de seres acuáticos.
c) Peligros especiales del producto : El metanol suma a su inflamabilidad su toxicidad, por lo que su
manipulación debe hacerse con precauciones especiales.

3. Composición/ información de los componentes


Denominación química sistémica : Alcohol Metílico
Nombre común o genérico : Metanol
Fórmula química : CH3 OH
N° Cas : 64-56-1

4. Primeros auxilios
En caso de contacto accidental con el producto, proceder de acuerdo con:
a) Inhalación : Lleve al persona al aire libre y ayúdela a respirar. Si es
necesario, dé respiración artificial.
b) Contacto con la piel : Lave la piel con abundante agua corriente hasta retirar todo
resto de producto. Retire la ropa contaminada bajo la ducha.
c) Contacto con los ojos : Lave con abundante agua corriente a lo menos por 15 minutos.
d) Ingestión : De inmediato dé a beber 2 vasos de agua y NO INDUZCA
VÓMITOS. Con urgencia consulte un médico.
Efectos agudos y previstos y retardos : Efectos agudos previstos: Puede causar irritación
Efectos retardados previstos: Se han descrito efectos
teratogénicos y fetotóxicos, en ausencia de toxicidad materna en
los estudios hechos en animales.
Síntomas/ efectos más importantes : Los síntomas pueden incluir aturdimientos, dolores de cabeza,
náuseas y una pérdida de motricidad.

Advertencias para protección del : Use un equipo de protección adecuado y elimine cualquier
personal de primeros auxilios fuente de ignición.
Página 2 de 7
QUIMICA UNIVERSAL LTDA. METANOL
Fecha de versión: Diciembre 2018 Versión : 2
Notas para médico tratante : Aplique el tratamiento estándar para ingestión de metanol.
Antídoto: solución de 100 cc de etanol puro en 2000 cc de agua.
Dosis: 1,5 cc/Kg. de peso corporal (100 cc para un adulto
promedio).
Después: cada 2 horas por 4 días, dé el antídoto (0,5-1,0 cc/Kg.
de peso corporal, oral o intravenoso) para reducir el
metabolismo del metanol y permitir su excreción. Los niveles de
etanol en la sangre deberían mantenerse en 1,0-1,5 Mg. /cc.

5. Medidas para lucha contra incendios


Medios de extinción apropiados : Use polvo químico seco, dióxido de carbono o espuma de
alcohol antiincendios sintéticos AR-FFF (solución al 3%), Agua
pulverizada, Arena.
Medios de extinción inapropiados : No utilizar flujos de agua potentes. El agua puede ser efectiva
para refrigerar, diluir o dispersar el metanol, pero puede no ser
eficaz para extinguir un incendio ya que no enfriará el metanol
por debajo de su punto de ignición. Si se utiliza agua para
refrigerarla, la solución se expandirá si no se contiene. Las
mezclas de metanol y agua con una concentración de metanol
superior al 20% siguen considerándose inflamables.
Productos que se forman en la combustión y : La combustión incompleta libera monóxido de carbono
degradación térmica peligroso, dióxido de carbono y otros gases tóxicos.

Peligros específicos asociados : Puede formar mezclas vapor/aire inflamables/explosivas.


Métodos específicos de extinción : Refrigere los contenedores expuestos al fuego, ya que los
envases cerrados pueden romperse o estallar. La llama puede
ser invisible a la luz del día. Ataque el incendio con el viento en
la espalda. Se recomienda el uso de dispositivos de detección
de infrarrojos y/o de calor.
Precauciones para el personal de emergencia : Proteja las vías respiratorias con equipos de respiración
y/o los bomberos autónoma.

6. Medidas que se deben tomar en caso de derrame accidental


Precauciones personales, equipo de : Precauciones personales: Proteja las vías respiratorias con
protección y procedimientos de emergencia equipos de respiración autónoma.
Equipo de protección: Use traje de protección química completa
con botas de neopreno o goma.
Procedimientos de emergencia: Haga diques para impedir la
extensión del derrame. Alejar al personal no necesario. Eliminar
las posibles fuentes de ignición. Asegurar una ventilación
adecuada. Evitar inhalación de vapores.
Precauciones medioambientales : Impida la entrada del producto en aguas naturales y en
alcantarillas.
Métodos y materiales de contención, : Haga un dique de contención para recoger grandes vertidos
confinamiento y/o abatimiento líquidos. Las espumas resistentes al alcohol pueden aplicarse al
vertido para disminuir el riesgo de emisión de vapores e
incendio.
Métodos y materiales de limpieza : Depositar la sustancia absorbida en contenedores herméticos.
Lavar la zona rociada con agua jabonosa.
Página 3 de 7
QUIMICA UNIVERSAL LTDA. METANOL
Fecha de versión: Diciembre 2018 Versión : 2
Recuperación : Trate que el producto no entre en alcantarillas. Eliminar el
líquido por medio de bombas intrínsecamente seguras o de
equipos de vacío diseñados para aspirar materiales inflamables
(por ejemplo, aquellos equipados con gases inertes y fuentes de
ignición controladas) Colocar en envases adecuados, tapados y
etiquetados.
Neutralización : Recupere lo que sea posible. Se recomienda su incineración en
instalaciones especialmente diseñadas al efecto.
Disposición final : El resto disponga de él en instalaciones diseñadas al efecto.
Medidas adicionales de prevención de : Aleje las posibles fuentes de ignición.
desastres

7. Manipulación y almacenamiento
Manipulación
Precauciones para la manipulación segura : Debe evitarse el contacto de la persona tanto con el líquido
como con los vapores. Manipular los recipientes vacíos con
precaución, ya que los vapores residuales son inflamables.
Lavarse las manos y otras zonas expuestas con un jabón suave.
Garantizar una buena ventilación de la zona de trabajo para
evitar la formación de vapores. No exponer a llamas
descubiertas. No Fumar. Utilizar únicamente un equipo
antideflagrante. Utilizar únicamente herramientas que no
produzcan chispas. No respirar vapores.

Medidas operacionales y técnicas apropiadas : En las instalaciones en que se manipule el producto debe haber
buena ventilación, ya sea natural o forzada. Debe alejarse toda
fuente de ignición. Mantenga cerrados los contenedores.
Otras precauciones apropiadas : Antes de manipular metanol asegúrese que la instalación esté
debidamente conectada a tierra para prevenir chispas de origen
electrostático.
Prevención del contacto : No comer, beber ni fumar durante su utilización. Lavarse las
manos y los antebrazos concienzudamente tras la manipulación.

Almacenamiento
Condiciones para el almacenamiento seguro : Almacene en un área adecuadamente ventilada y en un lugar
fresco, reservada para inflamables, lejos del fuego.
Medidas técnicas apropiadas : Solo se deben utilizar envases metálicos, herméticamente
cerrados. No almacene en espacios reducidos.
Sustancias y mezclas incompatibles : Almacene lejos de oxidantes fuertes.
Material de envase y/o embalaje : Producto de la posible generación de electricidad estática no
recomendado y material no apropiado debe ser utilizado tambores o recipientes plásticos, plomo,
aluminio, zinc, polietileno, PVC.
Material apropiado, acero, acero inoxidable, hierro, vidrio.

8. Controles de Exposición / Protección personal


Concentración máxima permisible
Componentes Valor LPP Valor LPT Valor LPA
Metanol 175 ppm o 250 ppm o No disponible.
229 mg/m3 328 mg/m3
(piel).
Página 4 de 7
QUIMICA UNIVERSAL LTDA. METANOL
Fecha de versión: Diciembre 2018 Versión : 2
Elementos de protección personal
Protección respiratoria : Si el modo de utilización del producto conlleva a un riesgo de
exposición por inhalación, llevar un equipo de protección
respiratoria. Use un aparato respiratorio autónomo de presión
positiva o un respirador con suministro de aire. En ambos casos
deben cubrir todo el rostro.
Protección de manos : Llevar guantes de caucho de butilo. Los guantes deben ser
reemplazados después de cada utilización y ante el mínimo
signo de desgaste o perforación. Caucho viton.
Protección a la vista : Gafas químicas o gafas de seguridad. También puede ser
necesario un protector para el rostro.
Protección de piel y del cuerpo : Para proteger el cuerpo use delantal de goma o PVC, resistente
al producto químico
Medidas de ingeniería para reducir la explosión : Debe existir, y buena en los lugares de manipulación del
producto. No comer, beber ni fumar durante la utilización.
9. Propiedades físicas y químicas
Estado Físico : Líquido
Apariencia, color, olor : Líquido incoloro con olor a alcohol
Concentración : app. 100%
PH : No corresponde
Temperatura de ebullición : 64.7 °C
Punto de inflamación : 11 °C
Temperatura de auto - ignición : 385 °C
Límites de explosividad : 5,5 - 36,5 vol %
Presión de vapor a 20°C : 128 mbar
Densidad relativa del vapor : 1,11
Densidad a 20°C : 0,792
Solubilidad en agua y otros solventes : Soluble en agua en cualquier proporción
10. Estabilidad y reactividad
Estabilidad química : Estable en condiciones de almacenamiento a temperatura
ambiente normal. Líquido y vapores muy inflamables. Puede
formar mezclas vapor/aire inflamables/explosivas. Higroscópico.

Reacciones peligrosas : En caso de incendio los envases cerrados pueden romperse o


estallar.
Condiciones que se deben evitar : Evite toda fuente de ignición y de calor. Asegure la conexión a
tierra de los equipos en los que se manipula metanol. Luz
directa del sol. Temperatura elevada. Llama descubierta.
Fuentes de ignición.
Incompatibilidad (Materiales que se deben : Evite el contacto con oxidantes fuertes y con acetaldehído, óxido
evitar) de etileno, isocianatos y metales activos, ácidos fuertes, bases
fuertes. El metanol no es compatible con juntas tóricas ni
materiales fabricados con Buna-N y nitrilo.
Productos peligrosos de la descomposición : Al ser calentado hasta descomposición emite humos acres e
irritantes. Mónoxido de carbono, Dióxido de carbono. Puede
liberar gases inflamables. Formaldehído.
Productos peligrosos de la combustión : La combustión libera monóxido y dióxido de carbono, junto a
formaldehído y metanol sin reaccionar.
Uso previsto y uso indebido : Solvente, materia prima.

Página 5 de 7
QUIMICA UNIVERSAL LTDA. METANOL
Fecha de versión: Diciembre 2018 Versión : 2

11. Información Toxicológica


Toxicidad aguda (DL50 y CL50) : Tóxico en caso de ingestión. Tóxico en contacto con la piel.
Tóxico en caso de inhalación.
Componente DL 50 Oral DL 50 Dermal CL 50 Inhalación
METANOL rata: 5600 conejo: 15800 rata (ppm): 640000 ppm/4 h rata
mg/kg mg/kg
Irritación/corrosión cutánea : No clasificado
Lesiones oculares graves/irritación ocular : Provoca irritación ocular grave
Sensibilización respiratoria o cutánea : No clasificado
Mutagenicidad de células reproductoras /in : Dato no disponible
vitro
Carcinogenicidad : Dato no disponible
Toxicidad reproductiva : Puede perjudicar la fertilidad o dañar al feto.
Toxicidad especifica en órganos particulares- : Provoca daños en los órganos.
exposición única
Toxicidad especifica en órganos particulares- : No se ha detectado en seres humanos.
exposiciones repetidas
Peligro de inhalación : No clasificado

12. Información Ecológica ,


Ecotoxicidad (EC, IC y LC) : Estable
Persistencia-Degradabilidad : Rápidamente degradable
Bio acumulación : Bioacumulación poco probable. Según el coeficiente de partición
n-octano/agua, la acumulación en los organismos es poco
probable.
Movilidad del suelo : Móvil

13. Información sobre Disposición Final


Residuos : Por su inflamabilidad se recomienda su incineración en
instalaciones especialmente diseñadas al efecto.
Envases y embalaje contaminados : Los envases pueden ser rehusados si se asegura su lavado
hasta eliminar toda traza de metanol.
Material contaminado : Eliminar los desperdicios y residuos de conformidad con la
normativa promulgada por las autoridades locales.

14. Información sobre Transporte


Modalidades de transporte
Terrestre Marítima Aérea
Regulaciones D.S 298 IMDG IATA
Número UN 1230 1230 1230
Designación oficial de Metanol Metanol Metanol
transporte
Clasificación de peligro 3 3 3
primario UN
Clasificación de peligro 6.1 6.1 6.1
secundario UN
Grupo de embalaje/ II II II
envase
Peligros ambientales SI SI SI
Precauciones especiales NO NO NO
Transporte a granel de acuerdo a MARPOL 73/78
Anexo II y con IBC code: No Disponible

Página 6 de 7
QUIMICA UNIVERSAL LTDA. METANOL
Fecha de versión: Diciembre 2018 Versión : 2

15. Información reglamentaría


Regulaciones nacionales : NCh 382; NCh 2190; NCh 2120/3;D.S. 298; D.S.148
Regulaciones internacionales : IMDG/ IATA
El receptor deberá verificar la posible existencia de regulaciones locales aplicables al producto químico.

16. Otras Informaciones


Los datos consignados en esta hoja de datos fueron obtenidos de fuentes confiables. Sin embargo, se entregan sin
garantía expresa o implícita respecto de su exactitud o corrección. Las opiniones expresadas en este formulario son las
de profesionales capacitados de Química Universal Ltda. la información que se entrega en él es la conocida actualmente
sobre la materia. Considerando el uso de esta información y de los productos está fuera del control de Química Universal
Ltda., la empresa no asume responsabilidad alguna por este concepto. determinar las condiciones de uso seguro del
producto es obligación del usuario.

Página 7 de 7
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1.1 Identificador del producto


Identificación de la sustancia Formaldehído
Número de registro (REACH) esta información no está disponible
Número CAS 50-00-0
Número de artículo A0008448
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos pertinentes identificados Uso general
Usos desaconsejados No utilizar para inyección o dispersión. No utili-
zar en productos que son destinados para el con-
tacto directo con la piel.

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad


Chemos GmbH & Co. KG
Sonnenring 7
84032 Altdorf
Alemania

Teléfono: +49 871-966346-0


Fax: +49 871-966346-13
e-mail: [email protected]
Sitio web: http://www.chemos.de/
e-mail (persona competente) [email protected]
1.4 Teléfono de emergencia
Servicios de información para casos de +49 89 1 92 40
emergencia

Centro toxicológico

País Nombre Código postal/ Teléfono Fax


ciudad

España Servicio Nacional de Información Tosi- 28002 Madrid +34 91 562 84 69


cológica

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla


Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Sección Clase de peligro Categoría Clase y categoría de Indicación de


peligro peligro

3.1O toxicidad aguda (oral) 3 Acute Tox. 3 H301

3.1D toxicidad aguda (cutánea) 3 Acute Tox. 3 H311

3.1I toxicidad aguda (por inhalación) 3 Acute Tox. 3 H331

3.2 corrosión o irritación cutáneas 1B Skin Corr. 1B H314

3.3 lesiones oculares graves o irritación ocular 1 Eye Dam. 1 H318

España: es Página: 1 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

Sección Clase de peligro Categoría Clase y categoría de Indicación de


peligro peligro

3.4S sensibilización cutánea 1 Skin Sens. 1 H317

3.5 mutagenicidad en células germinales 2 Muta. 2 H341

3.6 carcinogenicidad 1B Carc. 1B H350

3.8 toxicidad específica en determinados órganos (exposición 1 STOT SE 1 H370


única)

3.8R toxicidad específica en determinados órganos - exposición 3 STOT SE 3 H335


única (irritación de las vías respiratorias)

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16.

Los principales efectos adversos fisioquímicos, para la salud humana y para el medio ambiente
Corrosión cutánea produce una lesión irreversible en la piel, esto es, una necrosis visible a través de la epidermis que
alcanza la dermis. Se pueden esperar efectos inmediatos después de una exposición a corto plazo.

2.2 Elementos de la etiqueta


Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)
- Palabra de peligro
advertencia
- Pictogramas
GHS05, GHS06, GHS08

- Indicaciones de peligro
H301+H311+H331 Tóxico en caso de ingestión, contacto con la piel o inhalación.
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
H341 Se sospecha que provoca defectos genéticos.
H350 Puede provocar cáncer.
H370 Provoca daños en los órganos.

- Consejos de prudencia
P260 No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P301+P310 EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico.
P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa contami-
nada. Enjuagar la piel con agua o ducharse.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios
minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad.
Proseguir con el lavado.
P403+P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.

2.3 Otros peligros


Este material es combustible, pero no fácilmente inflamable.

Resultados de la valoración PBT y mPmB


La evaluación de esta sustancia determina que no es PBT ni mPmB.

España: es Página: 2 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

3.1 Sustancias
Nombre de la sustancia Formaldehído
Identificadores
No CAS 50-00-0
No CE 200-001-8
No de índice 605-001-00-5
Pureza 37 – 41 %

Impurezas y aditivos, clasificación según SGA

Nombre de la sustancia Identificador %M Clasificación según SGA Pictogramas

metanol No CAS 25 – < 50 Flam. Liq. 2 / H225


67-56-1 Acute Tox. 3 / H301
Acute Tox. 3 / H311
No CE Acute Tox. 3 / H331
200-659-6 STOT SE 1 / H370

Límites de concentración específicos Factores M ETA Vía de exposición

Skin Corr. 1B; H314: C ≥ 25 % - 100 mg/kg oral


Skin Irrit. 2; H315: 5 % ≤ C < 25 % 300 mg/kg cutánea
Eye Dam. 1; H318: C ≥ 25 % 3 mg/l/4h inhalación: vapore
Eye Irrit. 2; H319: 5 % ≤ C < 25 %
Skin Sens. 1; H317: C ≥ 0,2 %
STOT SE 3; H335: C ≥ 5 %

Fórmula molecular C H2 O
Masa molar 30,03 g/mol
Véase el texto completo en la SECCIÓN 16.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1 Descripción de los primeros auxilios


Notas generales
No dejar a la persona afectada desatendida. Retirar a la víctima de la zona de peligro. Mantener a la persona afectada
caliente, tranquila y cubierta. Quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada. Si aparece malestar o en caso de
duda consultar a un médico. En caso de inconsciencia procurar una postura de seguridad de decúbito lateral y no ad-
ministrar nada vía oral.

En caso de inhalación
En caso de respiración irregular o de paro respiratorio, buscar asistencia médica inmediatamente y disponerse a tomar
medidas de primeros auxilios. En caso de irritación en las vías respiratorias, consultar a un médico. Proporcionar aire
fresco.

En caso de contacto con la piel


Lavar con abundante agua y jabón.

En caso de contacto con los ojos


Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando. Mantener separados los párpados y enjuagar con
abundante agua limpia y fresca por lo menos durante 10 minutos.

En caso de ingestión
Enjuáguese la boca con agua (solamente si la persona está consciente). NO provocar el vómito.

España: es Página: 3 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados


A la fecha no se conocen síntomas y efectos.

4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1 Medios de extinción


Medios de extinción apropiados
Agua pulverizada, Polvo BC, Dióxido de carbono (CO2)

Medios de extinción no apropiados


Chorro de agua

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


Productos de combustión peligrosos
Monóxido de carbono (CO), Dióxido de carbono (CO2)

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios


En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Medidas coordinadas de lucha contra incendios en el entor-
no. No permitir que el agua de extinción alcance el desagüe. Recoger el agua de extinción separadamente. Luchar
contra el incendio desde una distancia razonable, tomando las precauciones habituales.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia


Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia
Llevar a las personas afectadas a un lugar seguro.

Para el personal de emergencia


Llevar aparatos respiratorios en caso de exposición a vapores/polvos/aerosoles/gases.

6.2 Precauciones relativas al medio ambiente


Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. Retener y eliminar el agua
de lavado contaminada.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza


Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües

Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido


Limpiar con materiales absorbentes (p.ej. paño, vellón). Recoger el vertido: serrín, kieselgur (diatomita), arena, aglome-
rante universal

Técnicas de contención adecuadas


Utilización de materiales absorbentes.

Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas


Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.

6.4 Referencia a otras secciones


Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección 8. Materiales in-
compatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sección 13.

España: es Página: 4 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

7.1 Precauciones para una manipulación segura


Recomendaciones
- Medidas de prevención de incendios, así como las destinadas a impedir la formación de partículas
en suspensión y polvo
Utilización de ventilación local y general. Úsese únicamente en lugares bien ventilados.

Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo


Lavarse las manos después de cada utilización. No comer, beber ni fumar en las zonas de trabajo. Despojarse de pren-
das de vestir y equipos de protección contaminados antes de entrar en las zonas para comer. No guarde juntos alimen-
tos y productos químicos. No utilice para guardar productos químicos envases destinados normalmente a guardar ali-
mentos. Manténgase lejos de alimentos, bebidas y piensos.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades


- Requisitos de ventilación
Almacene los productos peligrosos que desprendan vapores en lugares permanentemente ventilados.

- Compatibilidades de embalaje
Solamente pueden usarse envsases que han sido aprobados (p.ej. según ADR).

7.3 Usos específicos finales


Véase la sección 16 para una orientación general.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual

8.1 Parámetros de control

Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)

País Nombre del No CAS Identi- VLA-ED VLA-ED VLA-EC VLA-EC VLA-VM VLA-VM Anota- Fuente
agente ficador [ppm] [mg/m³] [ppm] [mg/m³] [ppm] [mg/m³] ción

ES formaldehído 50-00-0 VLA 0,3 0,37 0,6 0,74 INSHT

EU formaldehído 50-00-0 IOELV 0,3 0,37 0,74 0,6 sect 2019/


983/UE

Anotación
sect valor límite 0,62 mg/m3 o 0,5ppm para los sectores de la asistencia sanitaria, funerario y del embalsamamiento hasta el
11 de julio de 2024
VLA-EC valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a partir del cual
no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se disponga lo con-
trario)
VLA-ED valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en relación
con un período de referencia de una media ponderada en el tiempo de ocho horas (salvo que se disponga lo contrario)
VLA-VM valor máximo a partir del cual no debe producirse ninguna exposición (ceiling value)

Valores relativos a la salud humana

DNEL pertinentes y otros niveles umbrales

Parámetro Niveles umbrales Objetivo de protección, Utilizado en Tiempo de exposición


vía de exposición

DNEL 9 mg/m³ humana, por inhalación trabajador (industria) crónico - efectos sistémicos

DNEL 0,375 mg/m³ humana, por inhalación trabajador (industria) crónico - efectos locales

DNEL 0,75 mg/m³ humana, por inhalación trabajador (industria) agudo - efectos locales

España: es Página: 5 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

DNEL pertinentes y otros niveles umbrales

Parámetro Niveles umbrales Objetivo de protección, Utilizado en Tiempo de exposición


vía de exposición

DNEL 240 mg/kg pc/día humana, cutánea trabajador (industria) crónico - efectos sistémicos

DNEL 37 µg/cm² humana, cutánea trabajador (industria) crónico - efectos locales

DNEL pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus- No CAS Paráme- Niveles um- Objetivo de pro- Utilizado en Tiempo de exposi-
tancia tro brales tección, vía de ex- ción
posición

metanol 67-56-1 DNEL 260 mg/m³ humana, por inha- trabajador (indus- crónico - efectos sis-
lación tria) témicos

metanol 67-56-1 DNEL 260 mg/m³ humana, por inha- trabajador (indus- agudo - efectos sis-
lación tria) témicos

metanol 67-56-1 DNEL 260 mg/m³ humana, por inha- trabajador (indus- crónico - efectos lo-
lación tria) cales

metanol 67-56-1 DNEL 260 mg/m³ humana, por inha- trabajador (indus- agudo - efectos loca-
lación tria) les

metanol 67-56-1 DNEL 40 mg/kg pc/ humana, cutánea trabajador (indus- crónico - efectos sis-
día tria) témicos

metanol 67-56-1 DNEL 40 mg/kg pc/ humana, cutánea trabajador (indus- agudo - efectos sis-
día tria) témicos

Valores medioambientales

PNEC pertinentes y otros niveles umbrales

Parámetro Niveles umbrales Organismo Compartimiento ambiental Tiempo de exposición

PNEC 0,44 mg/l organismos acuáticos agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 0,44 mg/l organismos acuáticos agua marina corto plazo (ocasión única)

PNEC 0,19 mg/l organismos acuáticos depuradora de aguas residua- corto plazo (ocasión única)
les (STP)

PNEC 2,3 mg/kg organismos acuáticos sedimentos de agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 2,3 mg/kg organismos acuáticos sedimentos marinos corto plazo (ocasión única)

PNEC 0,2 mg/kg organismos terrestres suelo corto plazo (ocasión única)

PNEC pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus- No CAS Paráme- Niveles um- Organismo Compartimiento Tiempo de exposi-
tancia tro brales ambiental ción

metanol 67-56-1 PNEC 20,8 mg/l organismos acuáti- agua dulce corto plazo (ocasión
cos única)

metanol 67-56-1 PNEC 2,08 mg/l organismos acuáti- agua marina corto plazo (ocasión
cos única)

España: es Página: 6 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

PNEC pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus- No CAS Paráme- Niveles um- Organismo Compartimiento Tiempo de exposi-
tancia tro brales ambiental ción

metanol 67-56-1 PNEC 100 mg/l organismos acuáti- depuradora de corto plazo (ocasión
cos aguas residuales única)
(STP)

metanol 67-56-1 PNEC 77 mg/kg organismos acuáti- sedimentos de agua corto plazo (ocasión
cos dulce única)

metanol 67-56-1 PNEC 7,7 mg/kg organismos acuáti- sedimentos marinos corto plazo (ocasión
cos única)

metanol 67-56-1 PNEC 100 mg/kg organismos terres- suelo corto plazo (ocasión
tres única)

8.2 Controles de exposición


Controles técnicos apropiados
Ventilación general.

Medidas de protección individual (equipo de protección personal)


Protección de los ojos/la cara
Úsese protección para los ojos/la cara.

Protección de la piel
- Protección de las manos
Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma EN 374. Revisar la
hermeticidad/impermeabilidad antes de su uso. En caso de reutilización de guantes, limpiarlos antes quitarlos y des-
pués orear. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección, sobre la resis-
tencia de éstos contra los productos químicos arriba mencionados.

- Otras medidas de protección


Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores de piel preventi-
vos (cremas de protección/pomadas). Lavarse las manos concienzudamente tras la manipulación.

Protección respiratoria
En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria.

Controles de exposición medioambiental


Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del medio ambiente. Mantener el producto
alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Estado físico líquido

Color claro - incolor

Olor picante

Punto de fusión/punto de congelación -18,8 °C

Punto de ebullición o punto inicial de ebullición 97 °C


e intervalo de ebullición

España: es Página: 7 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

Inflamabilidad este material es combustible, pero no fácilmen-


te inflamable

Límite superior e inferior de explosividad no determinado

Punto de inflamación 62 °C

Temperatura de auto-inflamación 395 °C a 1.013 hPa (ECHA)

Temperatura de descomposición no relevantes

pH (valor) 2,8 – 4

Viscosidad cinemática 2,531 mm²/s

Solubilidad(es) no determinado

Coeficiente de reparto

Coeficiente de reparto n-octanol/agua (valor esta información no está disponible


logarítmico)

Carbono orgánico en el suelo/agua (log KOC) 1,202 (ECHA)

Presión de vapor 1,3 mbar a 20 °C

Densidad y/o densidad relativa

Densidad ≥1,069 – ≤1,12 g/cm³ a 20 °C

Densidad de vapor las informaciones sobre esta propiedad no es-


tán disponibles

Características de las partículas no relevantes (líquido)

9.2 Otros datos

Información relativa a las clases de peligro físico clases de peligro conforme al SGA (peligros físi-
cos): no relevantes

Otras características de seguridad

Contenido en disolventes 100 %

Clase de temperatura (UE según ATEX) T2 (temperatura de superficie máxima admisible en el equipo:
300°C)

España: es Página: 8 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad

10.1 Reactividad
Concerniente a la incompatibilidad: véase más abajo "Condiciones que deben evitarse" y "Materiales incompatibles".

10.2 Estabilidad química


Véase más abajo "Condiciones que deben evitarse".

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas


No tiene reacciones peligrosas conocidas.

10.4 Condiciones que deben evitarse


No se conocen condiciones particulares que deban evitarse.

10.5 Materiales incompatibles


Comburentes

10.6 Productos de descomposición peligrosos


No se conocen productos de descomposición peligrosos que se puedan anticipar razonablemente como resultado del
uso, el almacenamiento, el vertido y el calentamiento. Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica

11.1 Información sobre las clases de peligro definidas en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008
Clasificación conforme al SGA (1272/2008/CE, CLP)
Toxicidad aguda
Tóxico en caso de ingestión. Tóxico en contacto con la piel. Tóxico en caso de inhalación.

- Estimación de la toxicidad aguda (ETA)


Oral 100 mg/kg
Cutánea 300 mg/kg
Inhalación: vapore 3 mg/l/4h

Corrosión o irritación cutánea


Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

Lesiones oculares graves o irritación ocular


Provoca lesiones oculares graves.

Sensibilización respiratoria o cutánea


Puede provocar una reacción alérgica en la piel.

Mutagenicidad en células germinales


Se sospecha que provoca defectos genéticos.

Carcinogenicidad
Puede provocar cáncer.

Toxicidad para la reproducción


No se clasificará como tóxico para la reproducción.

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única


Provoca daños en los órganos. Puede irritar las vías respiratorias.

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida


No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).

España: es Página: 9 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

Peligro por aspiración


No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

11.2 Información relativa a otros peligros


No hay información adicional.

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.1 Toxicidad
No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuático.

Biodegradación
La sustancia es fácilmente biodegradable.

12.2 Persistencia y degradabilidad

Procesos de degradación

Proceso Velocidad de degradación Tiempo

pérdida de COD 99 % 28 d

12.3 Potencial de bioacumulación


No se dispone de datos.

12.4 Movilidad en el suelo

Constante de la ley de Henry 0,034 Pa m³/mol a 25 °C

El coeficiente de adsorción normalizado para 1,202 (ECHA)


tener en cuenta el carbono orgánico

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB


No se dispone de datos.

12.6 Propiedades de alteración endocrina


Las informaciones sobre esta propiedad no están disponibles.

12.7 Otros efectos adversos


No se dispone de datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos


Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales
No tirar los residuos por el desagüe. Evítese su liberación al medio ambiente. Recábense instrucciones específicas de la
ficha de datos de seguridad.

Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes


Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme a ADR). Envases
completamente vacíos pueden ser reciclados. Manipular los envases contaminados de la misma forma que la sustan-
cia.

Observaciones
Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes. Los residuos se deben clasificar en las cate-
gorías aceptadas por los centros locales o nacionales de tratamiento de residuos.

España: es Página: 10 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

14.1 Número ONU o número ID


ADR/RID UN 2209
Códico-IMDG UN 2209
OACI-IT UN 2209
14.2 Designación oficial de transporte de las
Naciones Unidas
ADR/RID FORMALDEHIDO EN SOLUCIÓN
Códico-IMDG FORMALDEHYDE SOLUTION
OACI-IT Formaldehyde solution
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID 8
Códico-IMDG 8
OACI-IT 8
14.4 Grupo de embalaje
ADR/RID III
Códico-IMDG III
OACI-IT III
14.5 Peligros para el medio ambiente no peligroso para el medio ambiente conforme al
reglamento para el transporte de mercancías pe-
ligrosas
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Las disposiciones concernientes a las mercancías peligrosas (ADR) se deben cumplir dentro de las instalaciones.

14.7 Transporte marítimo a granel con arreglo a los instrumentos de la OMI


El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

Información para cada uno de los Reglamentos tipo de las Naciones Unidas
Acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR) -
Información adicional
Código de clasificación C9
Etiqueta(s) de peligro 8

Disposiciones especiales (DE) 533


Cantidades exceptuadas (CE) E1
Cantidades limitadas (LQ) 5L
Categoría de transporte (CT) 3
Código de restricciones en túneles (CRT) E
Número de identificación de peligro 80

España: es Página: 11 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

Reglamento referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas (RID)


- Información adicional
Código de clasificación C9
Etiqueta(s) de peligro 8

Disposiciones especiales (DE) 533


Cantidades exceptuadas (CE) E1
Cantidades limitadas (LQ) 5L
Categoría de transporte (CT) 3
Número de identificación de peligro 80
Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG) - Información adicional
Contaminante marino -
Etiqueta(s) de peligro 8

Disposiciones especiales (DE) -


Cantidades exceptuadas (CE) E1
Cantidades limitadas (LQ) 5L
EmS F-A, S-B
Categoría de estiba (stowage category) A
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR) - Información adicional
Etiqueta(s) de peligro 8

Cantidades exceptuadas (CE) E1


Cantidades limitadas (LQ) 1L

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas


para la sustancia o la mezcla
Disposiciones pertinentes de la Unión Europea (UE)
Directiva Decopaint

Contenido de COV 100 %

Directiva sobre Emisiones Industriales (DEI)

Contenido de COV 100 %

15.2 Evaluación de la seguridad química


No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de esta sustancia.

España: es Página: 12 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

SECCIÓN 16: Otra información

Indicación de modificaciones (ficha de datos de seguridad revisada)

Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Relevan-


te para la
seguridad

1.1 Identificación de la sustancia: Identificación de la sustancia: sí


Formaldehído 37% Formaldehído

1.4 Servicios de información para casos de emergen- Servicios de información para casos de emergen- sí
cia: cia:
Este número está disponible exclusivamente en el +49 89 1 92 40
siguiente horario de oficina: lun - jue 08:00 - 17:00,
vie 08:00 - 12:00

1.4 Centro toxicológico: sí


modificación en el listado (tabla)

2.2 - Consejos de prudencia: sí


modificación en el listado (tabla)

3.1 Nombre de la sustancia: Nombre de la sustancia: sí


Formaldehído 37% Formaldehído

3.1 Impurezas y aditivos, clasificación según SGA: sí


modificación en el listado (tabla)

5.2 Productos de combustión peligrosos: Productos de combustión peligrosos: sí


Óxidos de nitrógeno (NOx), Monóxido de carbono Monóxido de carbono (CO), Dióxido de carbono
(CO), Dióxido de carbono (CO2) (CO2)

8.1 Valores límites de exposición profesional (límites sí


de exposición en el lugar de trabajo):
modificación en el listado (tabla)

9.1 Aspecto sí

9.1 Otros parámetros de seguridad sí

9.1 Inflamabilidad (sólido, gas): Inflamabilidad: sí


no relevantes, (fluído) este material es combustible, pero no fácilmente
inflamable

9.1 Tasa de evaporación: sí


no determinado

9.1 Temperatura de descomposición: sí


no relevantes

9.1 pH (valor): pH (valor): sí


2,8 – 4 (agua: 0 mg/cm³) 2,8 – 4

9.1 Densidad y/o densidad relativa sí

9.1 Densidad de vapor: sí


esta información no está disponible

9.1 Viscosidad sí

9.1 Viscosidad dinámica: sí


≥2,083 – ≤2,835 mPa s a 20 °C

9.1 Propiedades explosivas: sí


ninguno

9.1 Propiedades comburentes: sí


ninguno

España: es Página: 13 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Relevan-


te para la
seguridad

9.1 Densidad de vapor: sí


las informaciones sobre esta propiedad no están
disponibles

9.1 Características de las partículas: sí


no relevantes (líquido)

9.2 Información relativa a las clases de peligro físico: sí


clases de peligro conforme al SGA (peligros físi-
cos): no relevantes

9.2 Otras características de seguridad sí

11.2 Información relativa a otros peligros: sí


No hay información adicional.

12.1 Biodegradación: Biodegradación: sí


La sustancia es fácilmente biodegradable. Las La sustancia es fácilmente biodegradable.
sustancias relevantes de la mezcla son fácilmente
biodegradable.

12.4 Movilidad en el suelo: Movilidad en el suelo sí


No se dispone de datos.

12.6 Otros efectos adversos: Propiedades de alteración endocrina: sí


No se dispone de datos. Las informaciones sobre esta propiedad no están
disponibles.

14.1 Número ONU: Número ONU o número ID sí


2209

14.1 ADR/RID: sí
UN 2209

14.1 Códico-IMDG: sí
UN 2209

14.1 OACI-IT: sí
UN 2209

14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Designación oficial de transporte de las Naciones sí
Unidas: Unidas
FORMALDEHIDO EN SOLUCIÓN

14.2 ADR/RID: sí
FORMALDEHIDO EN SOLUCIÓN

14.2 Códico-IMDG: sí
FORMALDEHYDE SOLUTION

14.2 OACI-IT: sí
Formaldehyde solution

14.3 Clase: sí
8 (materias corrosivas)

14.3 ADR/RID: sí
8

14.3 Códico-IMDG: sí
8

14.3 OACI-IT: sí
8

España: es Página: 14 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Relevan-


te para la
seguridad

14.4 Grupo de embalaje: Grupo de embalaje sí


III (materia que presenta un grado menor de peli-
grosidad)

14.4 ADR/RID: sí
III

14.4 Códico-IMDG: sí
III

14.4 OACI-IT: sí
III

14.7 Número ONU: sí


2209

14.7 Designación oficial: sí


FORMALDEHIDO EN SOLUCIÓN

14.7 Clase: sí
8

14.7 Grupo de embalaje: sí


III

14.7 Reglamento referente al transporte internacional sí


por ferrocarril de mercancías peligrosas (RID) - In-
formación adicional

14.7 Código de clasificación: sí


C9

14.7 Etiqueta(s) de peligro: sí


8

14.7 Etiqueta(s) de peligro: sí


modificación en el listado (tabla)

14.7 Disposiciones especiales (DE): sí


533

14.7 Cantidades exceptuadas (CE): sí


E1

14.7 Cantidades limitadas (LQ): sí


5L

14.7 Categoría de transporte (CT): sí


3

14.7 Número de identificación de peligro: sí


80

14.7 Número ONU: sí


2209

14.7 Designación oficial: sí


FORMALDEHIDO EN SOLUCIÓN

14.7 Clase: sí
8

14.7 Grupo de embalaje: sí


III

14.7 Número ONU: sí


2209

España: es Página: 15 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Relevan-


te para la
seguridad

14.7 Designación oficial: sí


Formaldehido en solución

14.7 Clase: sí
8

14.7 Grupo de embalaje: sí


III

16 Abreviaturas y los acrónimos: sí


modificación en el listado (tabla)

16 Principales referencias bibliográficas y fuentes de Principales referencias bibliográficas y fuentes de sí


datos: datos:
Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación,
etiquetado y envasado (Classification, Labelling etiquetado y envasado (Classification, Labelling
and Packaging) de sustancias y mezclas. Regla- and Packaging) de sustancias y mezclas. Regla-
mento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por mento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por
2015/830/UE.Transporte de mercancías peligro- 2020/878/UE.Acuerdo relativo al transporte inter-
sas por carretera, por ferrocarril o por vía navega- nacional de mercancías peligrosas por carretera
ble (ADR/RID/ADN). Código marítimo internacio- (ADR). Reglamento referente al transporte inter-
nal de mercancías peligrosas (IMDG). Dangerous nacional por ferrocarril de mercancías peligrosas
Goods Regulations (DGR) for the air transport (IA- (RID). Código marítimo internacional de mercan-
TA) (Reglamento para el transporte de mercan- cías peligrosas (IMDG). Dangerous Goods Regula-
cías peligrosas por aire). tions (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamen-
to para el transporte de mercancías peligrosas
por aire).

Abreviaturas y los acrónimos

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

2019/983/UE Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo por la que se modifica la Directiva 2004/37/CE relativa a
la protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes carcinóge-
nos o mutágenos durante el trabajo

Acute Tox. Toxicidad aguda

ADR Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo relativo al
transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling and
Packaging) de sustancias y mezclas

Códico-IMDG Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas

COV Compuestos orgánicos volátiles

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/
DGR)

DNEL Derived No-Effect Level (nivel sin efecto derivado)

EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias quími-
cas comercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)

ETA Estimación de la Toxicidad Aguda

Flam. Liq. Líquido inflamable

España: es Página: 16 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mer-
cancías peligrosas por aire)

IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)

INSHT Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos, INSHT

IOELV Valore límite de exposición profesional indicativo

mPmB Muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

No CE El inventario de la CE (EINECS, ELINCS y lista NLP) es la fuente para el número CE como identificador de
sustancias de la UE (Unión Euroea)

No de índice El número de clasificación es el código de identificación que se da a la sustancia en la parte 3 del el ane-
xo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008

OACI Organisation de l‘Aviation Civile International

OACI-IT Technical instructions for the safe transport of dangerous goods by air (instrucciones técnicas para el
transporte sin riesgos de mercancías peligrosas por vía aérea)

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

PNEC Predicted No-Effect Concentration (concentración prevista sin efecto)

ppm Partes por millón

REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y
restricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por
Naciones Unidas

STOT SE Toxicidad específica en determinados órganos (exposición única)

VLA Valor límite ambiental

VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria

VLA-VM Valor máximo

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos


Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling and Packaging) de
sustancias y mezclas. Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por 2020/878/UE.
Acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR). Reglamento referente al
transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas (RID). Código marítimo internacional de mercancías
peligrosas (IMDG). Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de
mercancías peligrosas por aire).

España: es Página: 17 / 18
Ficha de Datos de Seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Formaldehído
Número de la versión: GHS 2.0 Revisión: 06.07.2022
Reemplaza la versión de: 26.02.2019 (GHS 1)

Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en la sección 2 y 3)

Código Texto

H225 Líquido y vapores muy inflamables.

H301 Tóxico en caso de ingestión.

H311 Tóxico en contacto con la piel.

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel.

H318 Provoca lesiones oculares graves.

H331 Tóxico en caso de inhalación.

H335 Puede irritar las vías respiratorias.

H341 Se sospecha que provoca defectos genéticos.

H350 Puede provocar cáncer.

H370 Provoca daños en los órganos.

Cláusula de exención de responsabilidad


Esta información se basa en los conocimientos de que disponemos hasta el momento. Esta FDS se refiere exclusiva-
mente a este producto.

España: es Página: 18 / 18
Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50 fecha de emisión: 08.09.2016


Versión: 6.0 es Revisión: 31.01.2023
Reemplaza la versión de: 03.12.2021
Versión: (5)

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la


empresa
1.1 Identificador del producto
Identificación de la sustancia Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %
Número de artículo HN50
Número de registro (REACH) no pertinente (mezcla)
Número de clasificación del anexo VI del CLP [ 007-030-00-3 ]
Número CE [ 231-714-2 ]
Número CAS [ 7697-37-2 ]
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos pertinentes identificados: Producto químico de laboratorio
Uso analítico y de laboratorio
Usos desaconsejados: No utilizar para inyección o dispersión. No utili-
zar en productos que son destinados para el con-
tacto directo con la piel. No utilizar en productos
que estarán en contacto directo con alimentos.
No utilizar para propósitos privados (domésticos).
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Carl Roth GmbH + Co KG
Schoemperlenstr. 3-5
D-76185 Karlsruhe
Alemania

Teléfono:+49 (0) 721 - 56 06 0


Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149
e-mail: [email protected]
Sitio web: www.carlroth.de
Persona competente responsable de la ficha de :Department Health, Safety and Environment
datos de seguridad:
e-mail (persona competente): [email protected]
Proveedor (importador): QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
+34 932 380 094
-
[email protected]
www.quimivita.es
1.4 Teléfono de emergencia
Nombre Calle Código Teléfono Sitio web
postal/
ciudad

Servicio de Información Toxico- Jose Echegaray nº 4 Las Rozas 28232 Ma- +34 91 562 0420
lógica drid
Instituto Nacional de Toxicolo-
gía y Ciencias Forenses

España (es) Página 1 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50


1.5 Importador
QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
España

Teléfono: +34 932 380 094


Fax: -
e-Mail: [email protected]
Sitio web: www.quimivita.es

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)
Sección Clase de peligro Catego- Clase y categoría Indicación
ría de peligro de peligro

2.13 Líquidos comburentes 3 Ox. Liq. 3 H272

2.16 Corrosivos para los metales 1 Met. Corr. 1 H290

3.1I Toxicidad aguda (por inhalación) 3 Acute Tox. 3 H331

3.2 Corrosión o irritación cutáneas 1A Skin Corr. 1A H314

3.3 Lesiones oculares graves o irritación ocular 1 Eye Dam. 1 H318

Información suplementaria sobre los peligros


Código Información suplementaria sobre los peligros

EUH071 corrosivo para las vías respiratorias

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16

Los principales efectos adversos fisioquímicos, para la salud humana y para el medio ambiente
Corrosión cutánea produce una lesión irreversible en la piel, esto es, una necrosis visible a través de
la epidermis que alcanza la dermis.
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Palabra de Peligro
advertencia

Pictogramas

GHS03, GHS05,
GHS06

Indicaciones de peligro
H272 Puede agravar un incendio; comburente
H290 Puede ser corrosivo para los metales
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves
H331 Tóxico en caso de inhalación

España (es) Página 2 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

Consejos de prudencia
Consejos de prudencia - prevención
P220 Mantener o almacenar alejado de materiales combustibles
P260 No respirar la niebla/los vapores/el aerosol
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección
Consejos de prudencia - respuesta
P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la
ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua [o ducharse]
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente du-
rante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado
P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico
Información suplementaria sobre los peligros
EUH071 Corrosivo para las vías respiratorias.
Componentes peligrosos para el etiquetado: Acido nítrico ...% [C ≤ 70 %]

Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml


Palabra de advertencia: Peligro

Símbolo(s)

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.


H331 Tóxico en caso de inhalación.
P260 No respirar la niebla/los vapores/el aerosol.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjua-
gar la piel con agua o ducharse.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Qui-
tar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico.
EUH071 Corrosivo para las vías respiratorias.
contiene: Acido nítrico ...% [C ≤ 70 %]

2.3 Otros peligros


Resultados de la valoración PBT y mPmB
La evaluación de esta mezcla determina que no contiene sustancias que sean PBT o mPmB.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes


3.1 Sustancias
no pertinente (mezcla)
3.2 Mezclas
Descripción de la mezcla

España (es) Página 3 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

Nombre de la sus- Identificador %M Clasificación según Pictogramas Notas


tancia SGA

Acido nítrico ...% [C ≤ No CAS 65 – < 70 Ox. Liq. 3 / H272 B(a)


70 %] 7697-37-2 Met. Corr. 1 / H290 GHS-HC
Acute Tox. 3 / H331 IOELV
No CE Skin Corr. 1A / H314
231-714-2 Eye Dam. 1 / H318
EUH071
No de índice
007-030-00-3

No de Registro
REACH
01-2119487297-
23-xxxx

Notas
B(a): La clasificación se refiere a una solución acuosa
GHS-HC: Clasificación armonizada (la clasificación de la sustancia corresponde a la entrada en la lista conforme a 1272/2008/CE,
Anexo VI)
IOELV: Sustancia con un valor límite comunitario de exposición profesional indicativo

Nombre de la Identifica- Límites de concentración es- Factores M ETA Vía de exposi-


sustancia dor pecíficos ción

Acido nítrico ...% No CAS Ox. Liq. 3; H272: C ≥ 65 % - 2,65 mg/l/4h inhalación: vapor
[C ≤ 70 %] 7697-37-2 Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 20 %
Skin Corr. 1B; H314: 5 % ≤ C < 20 %
No CE
231-714-2

No de índice
007-030-00-3

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales
Quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada. Autoprotección de la persona que preste los
primeros auxilios.
En caso de inhalación
Llamar al médico inmediatamente. En caso de dificultades respiratorias o paro de respiración prepa-
rar respiración artificial.
En caso de contacto con la piel
En caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con mucho agua. Necesario un
tratamiento médico inmediato, ya que auterizaciones no tratadas pueden convertirse en heridas difí-
cil de curar.
En caso de contacto con los ojos
En caso de contacto con los ojos aclarar inmediatamente los ojos abiertos bajo agua corriente duran-
te 10 o 15 minutos y consultar al oftamólogo. Proteger el ojo ileso.

España (es) Página 4 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50


En caso de ingestión
Lavar la boca inmediatamente y beber agua en abundancia. Llamar al médico inmediatamente. En ca-
so de tragar existe el peligro de una perforación del esófago y del estómago (fuertes efectos cauteri-
zantes).
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Corrosión, Perforación de estómago, Riesgo de lesiones oculares graves, Peligro de ceguera, Tos,
Ahogos, Edema pulmonar
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados


medidas coordinadas de lucha contra incendios en el entorno
agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo extinguidor seco, polvo BC, dióxido de carbono
(CO₂)
Medios de extinción no apropiados
chorro de agua
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
Propiedad comburante. No combustible.
Productos de combustión peligrosos
En caso de incendio pueden formarse: Óxidos de nitrógeno (NOx)
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Luchar contra el incendio desde una dis-
tancia razonable, tomando las precauciones habituales. Llevar un aparato de respiración autónomo.
LLevar traje de protección química.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia


Utilizar el equipo de protección individual obligatorio. Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa.
No respirar los vapores/aerosoles.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. El produc-
to es un ácido. Antes de su inmisión en la estación de depuración, es generalmente necesario efec-
tuar una neutralización.

España (es) Página 5 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50


6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües.
Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido
Absorber con una substancia aglutinante de líquidos (arena, harina fósil, aglutinante de ácidos, aglu-
tinante universal).
Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas
Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.
6.4 Referencia a otras secciones
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección
8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sec-
ción 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Ventilar suficiente y aspiración puntual en puntos críticos. Usar ventilador (laboratorio). Manipúlese y
ábrase el recipiente con prudencia. Áreas sucias limpiar bien.
Medidas de prevención de incendios, así como las destinadas a impedir la formación de
partículas en suspensión y polvo
Tomar todas las precauciones necesarias para no mezclar con materias combustibles.
Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo
Lavar las manos antes de las pausas y al fin del trabajo.
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente. Conservar
únicamente en el recipiente original. Durante mucho tiempo a la lúz puede causar descomposición.
Sustancias o mezclas incompatibles
Observe el almacenamiento compatible de productos químicos. Mantener o almacenar alejado de la
ropa/materiales combustibles. Tomar todas las precauciones necesarias para no mezclar con mate-
rias combustibles.
Proteger contra la exposición externa, como
radiación UV/luz solar, contacto con aire/oxígeno
Atención a otras indicaciones:
Guardar bajo llave.
Requisitos de ventilación
Almacene los productos peligrosos que desprendan vapores en lugares permanentemente ventila-
dos.
Diseño específico de locales o depósitos de almacenamiento
Temperatura recomendada de almacenamiento: 15 – 25 °C
7.3 Usos específicos finales
Noy hay información disponible.

España (es) Página 6 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual


8.1 Parámetros de control
Valores límites nacionales
Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)
País Nombre del No CAS Identi- VLA VLA- VLA VLA- VLA VLA- Ano- Fuente
agente ficador -ED ED -EC EC -VM VM ta-
[pp [mg/ [pp [mg/ [pp [mg/ ción
m] m³] m] m³] m] m³]

ES ácido nítrico 7697-37- VLA 1 2,6 INSHT


2

EU ácido nítrico 7697-37- IOELV 1 2,6 2006/15/


2 CE

Anotación
VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a partir del
cual no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se dis-
ponga lo contrario)
VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en re-
lación con un período de referencia de una media ponderada en el tiempo de ocho horas (salvo que se disponga
lo contrario)
VLA-VM Valor máximo a partir del cual no debe producirse ninguna exposición (ceiling value)

8.2 Controles de exposición


Medidas de protección individual (equipo de protección personal)
Protección de los ojos/la cara

Utilizar gafas de protección con protección a los costados. Llevar máscara de protección.
Protección de la piel

• protección de las manos


Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma
EN 374. Revisar la hermeticidad/impermeabilidad antes de su uso. Para usos especiales se recomien-
da verificar con el proveedor de los guantes de protección, sobre la resistencia de éstos contra los
productos químicos arriba mencionados. Los tiempos son valores aproximados de mediciones a 22 °
C y contacto permanente. El aumento de las temperaturas debido a las sustancias calentadas, el ca-
lor del cuerpo, etc. y la reducción del espesor efectivo de la capa por estiramiento puede llevar a una
reducción considerable del tiempo de penetración. En caso de duda, póngase en contacto con el fa-
bricante. Con un espesor de capa aproximadamente 1,5 veces mayor / menor, el tiempo de avance
respectivo se duplica / se reduce a la mitad. Los datos se aplican solo a la sustancia pura. Cuando se
transfieren a mezclas de sustancias, solo pueden considerarse como una guía.
• tipo de material
FKM (caucho de fluorudo), Caucho de butilo
• espesor del material
0,7mm

España (es) Página 7 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50


• tiempo de penetración del material con el que estén fabricados los guantes
>480 minutos (permeación: nivel 6)
• otras medidas de protección
Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores
de piel preventivos (cremas de protección/pomadas).
Protección respiratoria

Protección respiratoria es necesaria para: Formación de aerosol y niebla. Tipo: NO-P3 (filtros combi-
nados contra gases nitrosos y partículas, código de color: azul/blanco).
Controles de exposición medioambiental
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado físico líquido
Color incolor - amarillo claro
Olor picante
Punto de fusión/punto de congelación -38 °C
Punto de ebullición o punto inicial de ebullición e 120 – 121 °C
intervalo de ebullición
Inflamabilidad no combustible
Límite superior e inferior de explosividad no determinado
Punto de inflamación no determinado
Temperatura de auto-inflamación no determinado
Temperatura de descomposición no relevantes
pH (valor) <1 (20 °C)
Viscosidad cinemática no determinado

Solubilidad(es)
Hidrosolubilidad miscible en cualquier proporción

Coeficiente de reparto
Coeficiente de reparto n-octanol/agua (valor no relevantes (inorgánico)
logarítmico):

Presión de vapor 9 – 9,5 hPa a 20 °C

Densidad y/o densidad relativa

España (es) Página 8 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

Densidad 1,39 – 1,41 g/cm³ a 20 °C

Densidad de vapor las informaciones sobre esta propiedad no están


disponibles

Características de las partículas no relevantes (líquido)

Otros parámetros de seguridad


Propiedades comburentes comburente
9.2 Otros datos
Información relativa a las clases de peligro físico:
Líquidos comburentes
Inflamación espontánea Tiempo medio de aumento de presión inferior o
igual al de una mezcla de una disolución acuosa
de clorato sódico al 65 % y celulosa, en propor-
ción 1:1 (en masa)
Corrosivos para los metales categoría 1: corrosivos para los metales
Otras características de seguridad:
Miscibilidad completamente miscible con agua

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
La mezcla contiene sustancia(s) reactiva(s). Propiedad comburante. Corrosivos para los metales.
10.2 Estabilidad química
El material es estable bajo condiciones ambientales normales y en condiciones previsibles de tempe-
ratura y presión durante su almacenamiento y manipulación.
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

Reacciones fuertes con: Acetona, Aldehidos, Álcalis (lejía), Metales alcalinos, Alcoholes, Ácido fórmi-
co, Amina, Amoníaco, Anilina, Materiales combustibles, Diclorometano, Metal alcalinotérreo, Anhídri-
do acético, Hidracina, Hidrocarburos, Polvo de metal, Nitrilos, Medios de reducción, Lejía fuerte, Peró-
xido de hidrógeno,
=> Propiedades explosivas
10.4 Condiciones que deben evitarse
Radiación UV/luz solar. Conservar alejado del calor.
10.5 Materiales incompatibles
materiales combustibles, Celulosa, diferentes metales
Liberación de materiales inflamables con
Metales, Metales ligeros (debido al desprendimiento de hidrógeno en un medio ácido/alcalino)
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

España (es) Página 9 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

SECCIÓN 11: Información toxicológica


11.1 Información sobre las clases de peligro definidas en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008
No se dispone de datos de ensayo sobre la propia mezcla.
Procedimientos de clasificación
La clasificación de la mezcla está basada en los componentes (fórmula de adición).
Clasificación conforme al SGA (1272/2008/CE, CLP)
Toxicidad aguda
Tóxico en caso de inhalación.

Estimación de la toxicidad aguda (ETA) de los componentes de la mezcla

Nombre de la sustancia No CAS Vía de exposición ETA

Acido nítrico ...% [C ≤ 70 %] 7697-37-2 inhalación: vapor 2,65 mg/l/4h

Toxicidad aguda de los componentes de la mezcla

Nombre de la sustancia No CAS Vía de ex- Parámetro Valor Especie


posición

Acido nítrico ...% [C ≤ 70 %] 7697-37-2 inhalación: LC50 >2,65 mg/l/4h rata


vapor

Corrosión o irritación cutánea


Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
Lesiones oculares graves o irritación ocular
Provoca lesiones oculares graves.
Sensibilización respiratoria o cutánea
No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.
Mutagenicidad en células germinales
No se clasificará como mutágeno en células germinales.
Carcinogenicidad
No se clasificará como carcinógeno.
Toxicidad para la reproducción
No se clasificará como tóxico para la reproducción.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición única).
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).
Peligro por aspiración
No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas


• En caso de ingestión
En caso de tragar existe el peligro de una perforación del esófago y del estómago (fuertes efectos

España (es) Página 10 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

cauterizantes)
• En caso de contacto con los ojos
provoca quemaduras, Provoca lesiones oculares graves, peligro de ceguera
• En caso de inhalación
corrosivo para las vías respiratorias, tos, Ahogos, edema pulmonar
• En caso de contacto con la piel
provoca quemaduras graves, causa heridas difíciles de sanar
• Otros datos
ninguno
11.2 Propiedades de alteración endocrina
Ninguno de los componentes está incluido en la lista.
11.3 Información relativa a otros peligros
No hay información adicional.

SECCIÓN 12: Información ecológica


12.1 Toxicidad
No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuático.
.
12.2 Persistencia y degradabilidad
No se dispone de datos.
12.3 Potencial de bioacumulación
No se dispone de datos.
12.4 Movilidad en el suelo
No se dispone de datos.
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
No se dispone de datos.
12.6 Propiedades de alteración endocrina
Ninguno de los componentes está incluido en la lista.
12.7 Otros efectos adversos
No se dispone de datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Eliminar el contenido/el recipiente


de conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional.
Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales
No tirar los residuos por el desagüe.

España (es) Página 11 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50


Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes
Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme a
ADR).
13.2 Disposiciones sobre prevención de residuos
La coordinación de los números de clave de los residuos/marcas de residuos según CER hay que efec-
tuarla espedífcamente de ramo y proceso.
Características de los residuos que permiten calificarlos de peligrosos
HP 2 comburente
HP 4 iIrritante - irritación cutánea y lesiones oculares
HP 6 toxicidad aguda
HP 8 corrosivo
13.3 Observaciones
Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales de
tratamiento de residuos. Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


14.1 Número ONU o número ID
ADRRID UN 2031
Códico-IMDG UN 2031
OACI-IT UN 2031
14.2 Designación oficial de transporte de las
Naciones Unidas
ADRRID ÁCIDO NÍTRICO
Códico-IMDG NITRIC ACID
OACI-IT Nitric acid
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADRRID 8 (5.1)
Códico-IMDG 8 (5.1)
OACI-IT 8 (5.1)
14.4 Grupo de embalaje
ADRRID II
Códico-IMDG II
OACI-IT II
14.5 Peligros para el medio ambiente no peligroso para el medio ambiente conforme al
reglamento para el transporte de mercancías pe-
ligrosas
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Las disposiciones concernientes a las mercancías peligrosas (ADR) se deben cumplir dentro de las ins-
talaciones.
14.7 Transporte marítimo a granel con arreglo a los instrumentos de la OMI
El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

España (es) Página 12 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

14.8 Información para cada uno de los Reglamentos tipo de las Naciones Unidas
Acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera
(ADR)Información adicional
Designación oficial ÁCIDO NÍTRICO
Menciones en la carta de porte UN2031, ÁCIDO NÍTRICO, 8 (5.1), II, (E)
Código de clasificación CO1
Etiqueta(s) de peligro 8+5.1

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 1L
Categoría de transporte (CT) 2
Código de restricciones en túneles (CRT) E
Número de identificación de peligro 85
Reglamento referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas
(RID)Información adicional
Código de clasificación CO1
Etiqueta(s) de peligro 8+5.1

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 1L
Categoría de transporte (CT) 2
Número de identificación de peligro 85
Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG) - Información adicional
Designación oficial NITRIC ACID
Designaciones indicadas en la declaración del UN2031, NITRIC ACID, 8 (5.1), II
expedidor (shipper's declaration)
Contaminante marino -
Etiqueta(s) de peligro 8+5.1

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 1L
EmS F-A, S-Q
Categoría de estiba (stowage category) D
Grupo de segregación 1 - Ácidos

España (es) Página 13 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50


Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR) - Información adicional
Designación oficial Nitric acid
Designaciones indicadas en la declaración del UN2031, Nitric acid, 8 (5.1), II
expedidor (shipper's declaration)
Etiqueta(s) de peligro 8+5.1

Disposiciones especiales (DE) A1


Cantidades exceptuadas (CE) E0

SECCIÓN 15: Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas
para la sustancia o la mezcla
Disposiciones pertinentes de la Unión Europea (UE)
Restricciones conforme a REACH, Anexo XVII

Sustancias peligrosas con restricciones (REACH, Anexo XVII)

Nombre de la sustancia Nombre según el inventario No CAS Restricción No

Ácido nítrico este producto cumple con los crite- R3 3


rios de clasificación de acuerdo con el
Reglamento nº 1272/2008/CE

Acido nítrico ...% [C ≤ 70 %] sustancias en las tintas de los tatua- R75 75


jes y del maquillaje permanente

Leyenda
R3 1. No se utilizarán en:
- artículos decorativos destinados a producir efectos luminosos o de color obtenidos por medio de distintas fases, por
ejemplo, lámparas de ambiente y ceniceros,
- artículos de diversión y broma,
- juegos para uno o más participantes o cualquier artículo que se vaya a utilizar como tal, incluso con carácter decora-
tivo.
2. Los artículos que no cumplan lo dispuesto en el punto 1 no podrán comercializarse.
3. No se comercializarán cuando contengan un agente colorante, a menos que se requiera por razones fiscales, un
agente perfumante o ambos, si:
— pueden utilizarse como combustible en lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público en
general, y
— presentan un riesgo de aspiración y están etiquetadas con la frase H304.
4. Las lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público en general no se comercializarán a
menos que se ajusten a la norma europea sobre lámparas de aceite decorativas (EN 14059) adoptada por el Comité
Europeo de Normalización (CEN).
5. Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones de la Unión sobre clasificación, etiquetado y envasado de sus-
tancias y mezclas, los proveedores se asegurarán, antes de la comercialización, de que se cumplen los siguientes re-
quisitos:
a) los aceites para lámparas etiquetados con la frase H304 y destinados al público en general deberán llevar marcada
de manera visible, legible e indeleble la siguiente indicación: “Mantener las lámparas que contengan este líquido fue-
ra del alcance de los niños.”; y, para el 1 de diciembre de 2010: “Un simple sorbo de aceite para lámparas, o incluso
chupar la mecha, puede causar lesiones pulmonares potencialmente mortales.”;
b) para el 1 de diciembre de 2010, los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados con la frase H304 y destinados
a ser suministrados al público en general deberán llevar marcada de manera legible e indeleble la siguiente indica-
ción: “Un simple sorbo de líquido encendedor de barbacoa puede causar lesiones pulmonares potencialmente morta-
les”;
c) para el 1 de diciembre de 2010, los aceites para lámparas y los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados con
la frase H304 y destinados a ser suministrados al público en general deberán presentarse en envases negros opacos
de 1 litro como máximo;

España (es) Página 14 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50


Leyenda
R75 1. No se comercializarán en mezclas para su uso para tatuaje, y las mezclas que las contengan no se usarán para ta-
tuaje, después del 4 de enero de 2022 si la sustancia
o las sustancias en cuestión están presentes en las siguientes circunstancias:
a) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como carcinó-
genos de
categorías 1A, 1B o 2, o mutágenos de células germinales de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la
mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
b) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como tóxica pa-
ra la reproducción de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o supe-
rior al 0,001 % en peso;
c) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como sensibili-
zante cutáneo de categorías 1, 1A o 1B, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior
al 0,001 % en peso;
d) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como corrosi-
vo cutáneo de categorías 1, 1A, 1B o 1C, irritante cutáneo de categoría 2, sustancia que causa lesiones oculares gra-
ves de categoría 1, o irritante ocular de categoría 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual
o superior:
i) al 0,1 % en peso, si la sustancia se utiliza únicamente como regulador de pH;
ii) al 0,01 % en peso, en todos los demás casos;
e) en el caso de una sustancia incluida en el anexo II del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 (*1), la sustancia está presen-
te en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
f) en el caso de una sustancia respecto de la cual se especifica la condición de uno o varios de los tipos siguientes en la
columna g (tipo de producto, partes del cuerpo) de la tabla del anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009, la sustan-
cia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso:
i) “Productos que se aclaran”;
ii) “No utilizar en productos aplicados en las mucosas”;
iii) “No utilizar en productos para los ojos”;
g) si se trata de una sustancia para la que se ha especificado una condición en la columna h (Concentración máxima
en el producto preparado para el uso) o en la columna i (Otras condiciones) del cuadro del anexo IV del Reglamento
(CE) n.o 1223/2009, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración, o de algún otro modo, no conforme
con la condición especificada en dicha columna;
h) en el caso de una sustancia incluida en el apéndice 13 del presente anexo, la sustancia está presente en la mezcla
en una concentración igual o superior al límite de concentración especificado para esa sustancia en dicho apéndice.
2. A efectos de la presente entrada, se entiende por uso de una mezcla “para tatuaje” la inyección o introducción de la
mezcla en la piel, las mucosas o el globo ocular de una persona, mediante cualquier proceso o procedimiento [inclui-
dos los procedimientos comúnmente denominados maquillaje permanente, tatuaje cosmético, micro-blading (diseño
de cejas pelo a pelo) y micropigmentación], con el objetivo de realizar una marca o un dibujo en su cuerpo.
3. Si una sustancia no incluida en el apéndice 13 cumple más de una de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a di-
cha sustancia el límite de concentración más estricto establecido en los puntos de que se trate. Si una sustancia inclui-
da en el apéndice 13 también cumple una o varias de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a dicha sustancia el lími-
te de concentración establecido en la letra h) del punto 1.
4. No obstante, el apartado 1 no será aplicable a las sustancias indicadas a continuación hasta el 4 de enero de 2023.
a) Pigmento Azul 15:3 (CI 74160, N.o CE 205-685-1, n.o CAS 147-14-8);
b) Pigmento Verde 7 (CI 74260, n.o CE 215-524-7, n.o CAS 1328-53-6).
5. Si la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 se modifica después del 4 de enero de 2021 para clasi-
ficar o reclasificar una sustancia de tal modo que la sustancia quede incluida en las letras a), b), c) o d) del punto 1 de
la presente entrada, o de modo que quede incluida en una diferente de aquella en la que se hallaba anteriormente, y
la fecha de aplicación de esa clasificación nueva o revisada es posterior a la fecha mencionada en el punto 1 o, en su
caso, en el punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se consi-
derará que dicha modificación surte efecto en la fecha de aplicación de dicha clasificación nueva o revisada.
6. Si el anexo II o el anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 se modifican después del 4 de enero de 2021 para in-
cluir o modificar la inclusión en la lista de una sustancia de modo que la sustancia quede comprendida en las letras e),
f) o g) del punto 1 de la presente entrada, o de modo que quede incluida en un punto diferente de aquel en el que se
hallaba anteriormente, y la modificación surte efecto después de la fecha a que se refiere el punto 1 o, en su caso, el
punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se considerará que
dicha modificación surte efecto dieciocho meses después de la entrada en vigor del acto mediante el cual se efectuó la
modificación.
7. Los proveedores que comercialicen una mezcla para tatuaje deberán asegurarse de que, después del 4 de enero de
2022 la mezcla contiene la siguiente información:
a) la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maquillaje permanente”;
b) un número de referencia que permita identificar de manera inequívoca el lote;
c) la lista de ingredientes con arreglo a la nomenclatura establecida en el glosario de nombres comunes de ingredien-
tes de conformidad con el artículo 33 del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 o, de no haber un nombre común del ingre-
diente, el nombre IUPAC. De no haber un nombre común del ingrediente o un nombre IUPAC, el número CAS y el nú-
mero CE. Los ingredientes se enumerarán por orden decreciente de peso o volumen de los ingredientes en el momen-
to de la formulación. Por “ingrediente” se entiende cualquier sustancia añadida durante el proceso de formulación y
presente en la mezcla para ser utilizada en tatuajes. Las impurezas no se considerarán ingredientes. Si ya se exige que
el nombre de una sustancia, utilizada como ingrediente en el sentido de la presente entrada, figure en la etiqueta de
conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1272/2008, dicho ingrediente no tendrá que marcarse de conformidad con el
presente Reglamento;
d) la declaración adicional “regulador del pH” de las sustancias comprendidas en el punto 1, letra d), inciso i);
e) la declaración “Contiene níquel. Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene níquel en una concentra-
ción inferior al límite especificado en el apéndice 13;
f) la declaración “Contiene cromo (VI). Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene cromo (VI) en una
concentración inferior al límite especificado en el apéndice 13;
g) instrucciones de seguridad para el uso, en la medida en que no sea ya necesario que figuren en la etiqueta en vir-
tud del Reglamento (CE) n.o 1272/2008. La información deberá ser claramente visible, fácilmente legible e indeleble.
La información deberá presentarse en la lengua o las lenguas oficiales del Estado o los Estados miembros en los que
se comercializa la mezcla, a menos que el Estado o los Estados miembros interesados dispongan otra cosa.
Cuando sea necesario debido al tamaño del envase, la información indicada en el párrafo primero, excepto en lo que
respecta a la letra a), se incluirá en las instrucciones de uso. Antes de usar una mezcla para tatuaje, la persona que uti-
lice la mezcla facilitará a la persona que se someta al procedimiento la información que figure en el envase o en las

España (es) Página 15 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50


Leyenda
instrucciones de uso con arreglo al presente punto.
8. No se utilizarán para tatuaje mezclas que no contengan la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maqui-
llaje permanente”.
9. La presente entrada no es aplicable a las sustancias que son gases a una temperatura de 20 °C y a una presión de
101,3 kPa, ni producen una presión de vapor de más de 300 kPa a una temperatura de 50 °C, a excepción del formal-
dehído (n.o CAS 50-00-0, n.o CE 200-001-8).
10. La presente entrada no es aplicable a la comercialización de mezclas para su uso en tatuaje, ni al uso de mezclas
para tatuaje, cuando se comercialicen exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sani-
tario, en el sentido del Reglamento (UE) 2017/745, ni cuando se utilicen exclusivamente como producto sanitario o co-
mo accesorio de un producto sanitario, en el sentido del mismo Reglamento. Cuando la comercialización o el uso pue-
dan efectuarse no exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sanitario, los requisitos
del Reglamento (UE) 2017/745 y del presente Reglamento serán aplicables de forma acumulativa.

Lista de sustancias sujetas a autorización (REACH, Anexo XIV)/SVHC - lista de candidatos


Ninguno de los componentes está incluido en la lista.
Directiva Seveso

2012/18/UE (Seveso III)

No Sustancia peligrosa/categorías de peligro Cantidades umbral (en toneladas) de Notas


aplicación de los requisitos de nivel in-
ferior e superior

H2 toxicidad aguda (cat. 2 + cat. 3. inhal.) 50 200 41)

P8 líquidos y sólidos comburentes 50 200 55)

Anotación
41) - Categoría 2, todas las vías de exposición
- categoría 3, vía de exposición por inhalación
55) Líquidos comburentes de las categorías 1, 2 o 3, o sólidos comburentes de las categorías 1, 2 o 3

Directiva Decopaint

Contenido de COV 0%
0 g/l

Directiva sobre Emisiones Industriales (DEI)

Contenido de COV 0%

Contenido de COV (Contenido de agua fue descontado) 0 g/l

Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos


eléctricos y electrónicos (RoHS)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento relativo al establecimiento de un registro europeo de emisiones y transferencias
de contaminantes (PRTR)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Directiva Marco del Agua (DMA)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento sobre la comercialización y la utilización de precursores de explosivos

España (es) Página 16 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

Precursores de explosivos que están sujetos a restricciones

Nombre de la sustancia No CAS %M Tipo de registro Obser- Valor lí- Valor lí-
vacio- mite mite su-
nes perior a
efectos
de la
conce-
sión de
licen-
cias con
arreglo
al artí-
culo 5,
aparta-
do 3

Acido nítrico ...% [C ≤ 70 %] 7697-37-2 69 Anexo I 3 % w/w 10 % w/w

Leyenda
anexo I Sustancias que no podrán ponerse a disposición de los particulares, como tales o presentes en mezclas o en sus-
tancias, salvo si su concentración es igual o inferior a los valores límite que figuran a continuación

Indicaciones adicionales
Si el producto se transfiere a terceros, de conformidad con el artículo 7 "Notificación de la cadena de suministro" del Regla-
mento UE 2019/1148, la obligación de información está sujeta a toda la cadena de suministro y a todas las demás disposicio-
nes mencionadas en el artículo 7 sobre restricciones y materias primas reguladas.
-

Reglamento sobre precursores de drogas


ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos (PIC)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento sobre contaminantes orgánicos persistentes (POP)
ninguno de los componentes está incluido en la lista

Otros datos
Directiva 94/33/CE relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo. Tener en cuenta la ocupación
limitada según la ley de protección a la madre (92/85/CEE) para embarazadas o madres que dan el
pecho.
Catálogos nacionales
País Inventario Estatuto

AU AIIC todos los componentes están listados

CA DSL todos los componentes están listados

CN IECSC todos los componentes están listados

EU ECSI todos los componentes están listados

EU REACH Reg. todos los componentes están listados

JP CSCL-ENCS todos los componentes están listados

KR KECI todos los componentes están listados

MX INSQ todos los componentes están listados

España (es) Página 17 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

País Inventario Estatuto

NZ NZIoC todos los componentes están listados

PH PICCS todos los componentes están listados

TR CICR no todos los componentes están incluidos en la lista

TW TCSI todos los componentes están listados

US TSCA todos los componentes están listados como "ACTIVE"

Leyenda
AIIC Australian Inventory of Industrial Chemicals
CICR Chemical Inventory and Control Regulation
CSCL-ENCS List of Existing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS)
DSL Domestic Substances List (DSL)
ECSI CE inventario de sustancias (EINECS, ELINCS, NLP)
IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China
INSQ Inventario Nacional de Sustancias Químicas
KECI Korea Existing Chemicals Inventory
NZIoC New Zealand Inventory of Chemicals
PICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances (PICCS)
REACH Reg. Sustancias registradas REACH
TCSI Taiwan Chemical Substance Inventory
TSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química


No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de las sustancias en esta mezcla.

SECCIÓN 16: Otra información


Indicación de modificaciones (ficha de datos de seguridad revisada)
Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Rele-
vante
para la
seguri-
dad

14.8 Reglamento referente al transporte internacio- sí


nal por ferrocarril de mercancías peligrosas
(RID)Información adicional

14.8 Código de clasificación: sí


CO1

14.8 Etiqueta(s) de peligro: sí


8+5.1

14.8 Etiqueta(s) de peligro: sí


modificación en el listado (tabla)

14.8 Cantidades exceptuadas (CE): sí


E2

14.8 Cantidades limitadas (LQ): sí


1L

14.8 Categoría de transporte (CT): sí


2

14.8 Número de identificación de peligro: sí


85

15.1 Lista de sustancias sujetas a autorización Lista de sustancias sujetas a autorización sí


(REACH, Anexo XIV)/SVHC - lista de candidatos: (REACH, Anexo XIV)/SVHC - lista de candidatos:
Ninguno de los componentes está incluido en la Ninguno de los componentes está incluido en la
lista. (O Concentración de la sustancia en la lista.
mezcla: <0.1 % Concentración de la masa)

España (es) Página 18 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Rele-


vante
para la
seguri-
dad

15.1 Precursores de explosivos que están sujetos a sí


restricciones:
modificación en el listado (tabla)

15.1 Indicaciones adicionales: sí


Si el producto se transfiere a terceros, de con-
formidad con el artículo 7 "Notificación de la ca-
dena de suministro" del Reglamento UE 2019/
1148, la obligación de información está sujeta a
toda la cadena de suministro y a todas las de-
más disposiciones mencionadas en el artículo 7
sobre restricciones y materias primas regula-
das.
-

15.1 Catálogos nacionales: sí


modificación en el listado (tabla)

Abreviaturas y los acrónimos


Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

2006/15/CE Directiva de la Comisión por la que se establece una segunda lista de valores límite de exposición profe-
sional indicativos en aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y por la que se modifican las Directi-
vas 91/322/CEE y 2000/39/CE

Acute Tox. Toxicidad aguda

ADR Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo relativo al
transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling and
Packaging) de sustancias y mezclas

Códico-IMDG Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas

COV Compuestos orgánicos volátiles

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/
DGR)

EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias quími-
cas comercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)

ETA Estimación de la Toxicidad Aguda

Eye Dam. Causante de lesiones oculares graves

Eye Irrit. Irritante para los ojos

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mer-
cancías peligrosas por aire)

IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)

INSHT Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos, INSHT

IOELV Valore límite de exposición profesional indicativo

España (es) Página 19 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

LC50 Lethal Concentration 50 % (concentración letal 50%): la CL50 corresponde a la concentración de una sus-
tancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo
determinado

Met. Corr. Corrosivos para los metales

mPmB Muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

No CE El inventario de la CE (EINECS, ELINCS y lista NLP) es la fuente para el número CE como identificador de
sustancias de la UE (Unión Euroea)

No de índice El número de clasificación es el código de identificación que se da a la sustancia en la parte 3 del el ane-
xo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008

OACI Organisation de l‘Aviation Civile International

OACI-IT Technical instructions for the safe transport of dangerous goods by air (instrucciones técnicas para el
transporte sin riesgos de mercancías peligrosas por vía aérea)

Ox. Liq. Líquido comburente

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

ppm Partes por millón

REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y
restricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por
Naciones Unidas

Skin Corr. Corrosivo cutáneo

Skin Irrit. Irritante cutáneo

SVHC Substance of Very High Concern (sustancia extremadamente preocupante)

VLA Valor límite ambiental

VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria

VLA-VM Valor máximo

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos


Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling
and Packaging) de sustancias y mezclas. Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por
2020/878/UE.
Acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR). Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas (RID). Código maríti-
mo internacional de mercancías peligrosas (IMDG). Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air
transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercancías peligrosas por aire).
Procedimientos de clasificación
Propiedades físicas y químicas. La clasificación está basada en la mezcla sometida a ensayo.
Peligros para la salud humana. Peligros para el medio ambiente. La clasificación de la mezcla está ba-
sada en los componentes (fórmula de adición).

España (es) Página 20 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido nítrico ROTIPURAN® Supra 69 %

número de artículo: HN50


Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en la sección 2 y 3)
Código Texto

H272 Puede agravar un incendio; comburente.

H290 Puede ser corrosivo para los metales.

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

H318 Provoca lesiones oculares graves.

H331 Tóxico en caso de inhalación.

Cláusula de exención de responsabilidad


Esta información se basa en los conocimientos de que disponemos hasta el momento. Esta FDS se re-
fiere exclusivamente a este producto.

España (es) Página 21 / 21


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883 fecha de emisión: 16.08.2021


Versión: 1.1 es Revisión: 17.10.2022
Reemplaza la versión de: 16.08.2021
Versión: (1)

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la


empresa
1.1 Identificador del producto
Identificación de la sustancia Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar
Número de artículo 9883
Número de registro (REACH) no pertinente (mezcla)
Número de clasificación del anexo VI del CLP [ 607-002-00-6 ]
Número CE [ 200-580-7 ]
Número CAS [ 64-19-7 ]
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos pertinentes identificados: Producto químico de laboratorio
Uso analítico y de laboratorio
Usos desaconsejados: No utilizar en productos que estarán en contacto
directo con alimentos. No utilizar para propósi-
tos privados (domésticos).
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Carl Roth GmbH + Co KG
Schoemperlenstr. 3-5
D-76185 Karlsruhe
Alemania

Teléfono:+49 (0) 721 - 56 06 0


Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149
e-mail: [email protected]
Sitio web: www.carlroth.de
Persona competente responsable de la ficha de :Department Health, Safety and Environment
datos de seguridad:
e-mail (persona competente): [email protected]
Proveedor (importador): QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
+34 932 380 094
-
[email protected]
www.quimivita.es
1.4 Teléfono de emergencia
Nombre Calle Código Teléfono Sitio web
postal/
ciudad

Servicio de Información Toxico- Jose Echegaray nº 4 Las Rozas 28232 Ma- +34 91 562 0420
lógica drid
Instituto Nacional de Toxicolo-
gía y Ciencias Forenses

España (es) Página 1 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


1.5 Importador
QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
España

Teléfono: +34 932 380 094


Fax: -
e-Mail: [email protected]
Sitio web: www.quimivita.es

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)
Sección Clase de peligro Catego- Clase y categoría Indicación
ría de peligro de peligro

3.2 Corrosión o irritación cutáneas 2 Skin Irrit. 2 H315

3.3 Lesiones oculares graves o irritación ocular 2 Eye Irrit. 2 H319

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16

2.2 Elementos de la etiqueta


Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Palabra de Atención
advertencia

Pictogramas

GHS07

Indicaciones de peligro
H315 Provoca irritación cutánea
H319 Provoca irritación ocular grave

Consejos de prudencia
Consejos de prudencia - prevención
P280 Llevar guantes/gafas/máscara de protección
Consejos de prudencia - respuesta
P302+P352 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante agua
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente du-
rante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado
P321 Se necesita un tratamiento específico (ver en esta etiqueta)
P332+P313 En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico
P362+P364 Quitar las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas

España (es) Página 2 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883

Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml


Palabra de advertencia: Atención

Símbolo(s)

2.3 Otros peligros


Resultados de la valoración PBT y mPmB
La evaluación de esta mezcla determina que no contiene sustancias que sean PBT o mPmB.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes


3.1 Sustancias
no pertinente (mezcla)
3.2 Mezclas
Descripción de la mezcla
Nombre de la sus- Identificador %M Clasificación según Pictogramas Notas
tancia SGA

Ácido acético ... % No CAS 10 – < 13 Flam. Liq. 3 / H226 B(a)


64-19-7 Skin Corr. 1A / H314 GHS-HC
Eye Dam. 1 / H318 IOELV
No CE
200-580-7

No de índice
607-002-00-6

No de Registro
REACH
01-2119475328-
30-xxxx

Notas
B(a): La clasificación se refiere a una solución acuosa
GHS-HC: Clasificación armonizada (la clasificación de la sustancia corresponde a la entrada en la lista conforme a 1272/2008/CE,
Anexo VI)
IOELV: Sustancia con un valor límite comunitario de exposición profesional indicativo

Nombre de la Identifica- Límites de concentración es- Factores M ETA Vía de exposi-


sustancia dor pecíficos ción

Ácido acético ... No CAS Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 90 % - -


% 64-19-7 Skin Corr. 1B; H314: 25 % ≤ C < 90
%
No CE Skin Irrit. 2; H315: 10 % ≤ C < 25 %
200-580-7 Eye Dam. 1; H318: C ≥ 25 %
Eye Irrit. 2; H319: 10 % ≤ C < 25 %
No de índice
607-002-00-6

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16

España (es) Página 3 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales
Quitar las prendas contaminadas.
En caso de inhalación
Proporcionar aire fresco. Si aparece malestar o en caso de duda consultar a un médico.
En caso de contacto con la piel
Aclararse la piel con agua/ducharse. En caso de irritaciones cutáneas, consultar a un dermatólogo.
En caso de contacto con los ojos
Mantener separados los párpados y enjuagar con abundante agua limpia y fresca por lo menos du-
rante 10 minutos. En caso de irritación ocular consultar al oculista.
En caso de ingestión
Enjuagarse la boca. Llamar a un médico si la persona se encuentra mal.
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Irritación
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados


medidas coordinadas de lucha contra incendios en el entorno
agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo extinguidor seco, polvo BC, dióxido de carbono
(CO₂)
Medios de extinción no apropiados
chorro de agua
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
Componentes de la mezcla combustible. El producto en sí no es combustible.
Productos de combustión peligrosos
Monóxido de carbono (CO), Dióxido de carbono (CO₂)
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Luchar contra el incendio desde una dis-
tancia razonable, tomando las precauciones habituales. Llevar un aparato de respiración autónomo.

España (es) Página 4 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia


La utilización de equipos de protección adecuados (incluido el equipo de protección personal mencio-
nado en la sección 8 de la ficha de datos de seguridad) con el fin de evitar toda posible contamina-
ción de la piel, los ojos y la ropa. No respirar los vapores/aerosoles.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües.
Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido
Absorber con una substancia aglutinante de líquidos (arena, harina fósil, aglutinante de ácidos, aglu-
tinante universal).
Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas
Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.
6.4 Referencia a otras secciones
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección
8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sec-
ción 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
No son necesarias medidas especiales.
Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo
Lavar las manos antes de las pausas y al fin del trabajo. Manténgase lejos de alimentos, bebidas y
piensos.
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Proteger de la luz del sol.
Sustancias o mezclas incompatibles
Observe el almacenamiento compatible de productos químicos.
Atención a otras indicaciones:
Diseño específico de locales o depósitos de almacenamiento
Temperatura recomendada de almacenamiento: 15 – 25 °C
7.3 Usos específicos finales
Noy hay información disponible.

España (es) Página 5 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual


8.1 Parámetros de control
Valores límites nacionales
Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)
País Nombre del No CAS Identi- VLA VLA- VLA VLA- VLA VLA- Ano- Fuente
agente ficador -ED ED -EC EC -VM VM ta-
[pp [mg/ [pp [mg/ [pp [mg/ ción
m] m³] m] m³] m] m³]

ES ácido acético 64-19-7 VLA 10 25 20 50 INSHT

EU ácido acético 64-19-7 IOELV 10 25 20 50 2017/


164/UE

Anotación
VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a partir del
cual no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se dis-
ponga lo contrario)
VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en re-
lación con un período de referencia de una media ponderada en el tiempo de ocho horas (salvo que se disponga
lo contrario)
VLA-VM Valor máximo a partir del cual no debe producirse ninguna exposición (ceiling value)

8.2 Controles de exposición


Medidas de protección individual (equipo de protección personal)
Protección de los ojos/la cara

Utilizar gafas de protección con protección a los costados.


Protección de la piel

• protección de las manos


Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma
EN 374. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección,
sobre la resistencia de éstos contra los productos químicos arriba mencionados. Los tiempos son va-
lores aproximados de mediciones a 22 ° C y contacto permanente. El aumento de las temperaturas
debido a las sustancias calentadas, el calor del cuerpo, etc. y la reducción del espesor efectivo de la
capa por estiramiento puede llevar a una reducción considerable del tiempo de penetración. En caso
de duda, póngase en contacto con el fabricante. Con un espesor de capa aproximadamente 1,5 veces
mayor / menor, el tiempo de avance respectivo se duplica / se reduce a la mitad. Los datos se aplican
solo a la sustancia pura. Cuando se transfieren a mezclas de sustancias, solo pueden considerarse co-
mo una guía.
• tipo de material
Caucho de butilo
• espesor del material
0,5 mm

España (es) Página 6 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


• tiempo de penetración del material con el que estén fabricados los guantes
>480 minutos (permeación: nivel 6)
• otras medidas de protección
Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores
de piel preventivos (cremas de protección/pomadas).
Protección respiratoria

Protección respiratoria es necesaria para: Formación de aerosol y niebla. Tipo: A (contra gases y vapo-
res orgánicos con un punto de ebullición de > 65°C, código de color: marrón).
Controles de exposición medioambiental
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado físico líquido
Color incolor
Olor como: - Acido acético
Punto de fusión/punto de congelación no determinado
Punto de ebullición o punto inicial de ebullición e >100 °C
intervalo de ebullición
Inflamabilidad no combustible
Límite superior e inferior de explosividad 4 % vol (LIE) - 17 % vol (LSE) (anhidro)
Punto de inflamación no determinado
Temperatura de auto-inflamación 485 °C (anhidro)
Temperatura de descomposición no relevantes
pH (valor) <4 (20 °C)
Viscosidad cinemática no determinado

Solubilidad(es)
Hidrosolubilidad miscible en cualquier proporción

Coeficiente de reparto
Coeficiente de reparto n-octanol/agua (valor esta información no está disponible
logarítmico):

Presión de vapor 23 hPa a 20 °C

Densidad y/o densidad relativa

España (es) Página 7 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883

Densidad 1,014 g/cm³ a 20 °C

Densidad de vapor las informaciones sobre esta propiedad no están


disponibles

Características de las partículas no relevantes (líquido)

Otros parámetros de seguridad


Propiedades comburentes ninguno
9.2 Otros datos
Información relativa a las clases de peligro físico: clases de peligro conforme al SGA
(peligros físicos): no relevantes
Otras características de seguridad:
Miscibilidad completamente miscible con agua
Clase de temperatura (UE según ATEX) T1
Temperatura de superficie máxima admisible en
el equipo: 450°C

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
Este material no es reactivo bajo condiciones ambientales normales.
10.2 Estabilidad química
El material es estable bajo condiciones ambientales normales y en condiciones previsibles de tempe-
ratura y presión durante su almacenamiento y manipulación.
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

Peligro de explosión: Lejía fuerte, Percloratos, Permanganatos, Peróxido de hidrógeno,


Reacciones fuertes con: Aldehidos, Álcalis (lejía), Alcoholes, Anhídrido acético, Metales, Ácido nítrico,
Muy comburente
10.4 Condiciones que deben evitarse
Luz directa. Conservar alejado del calor.
10.5 Materiales incompatibles
diferentes Metales
Liberación de materiales inflamables con
Metales (debido al desprendimiento de hidrógeno en un medio ácido/alcalino)
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

España (es) Página 8 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883

SECCIÓN 11: Información toxicológica


11.1 Información sobre las clases de peligro definidas en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008
No se dispone de datos de ensayo sobre la propia mezcla.
Procedimientos de clasificación
La clasificación de la mezcla está basada en los componentes (fórmula de adición).
Clasificación conforme al SGA (1272/2008/CE, CLP)
Toxicidad aguda
No se clasificará como toxicidad aguda.

Toxicidad aguda de los componentes de la mezcla

Nombre de la sustancia No CAS Vía de ex- Parámetro Valor Especie


posición

Ácido acético ... % 64-19-7 oral LD50 3.310 mg/kg rata

Corrosión o irritación cutánea


Provoca irritación cutánea.
Lesiones oculares graves o irritación ocular
Provoca irritación ocular grave.
Sensibilización respiratoria o cutánea
No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.
Mutagenicidad en células germinales
No se clasificará como mutágeno en células germinales.
Carcinogenicidad
No se clasificará como carcinógeno.
Toxicidad para la reproducción
No se clasificará como tóxico para la reproducción.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición única).
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).
Peligro por aspiración
No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas


• En caso de ingestión
trastornos gastrointestinales
• En caso de contacto con los ojos
Provoca irritación ocular grave
• En caso de inhalación
No se dispone de datos.

España (es) Página 9 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


• En caso de contacto con la piel
provoca irritación cutánea
• Otros datos
ninguno
11.2 Propiedades de alteración endocrina
Ninguno de los componentes está incluido en la lista.
11.3 Información relativa a otros peligros
No hay información adicional.

SECCIÓN 12: Información ecológica


12.1 Toxicidad
No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuático.
.
Toxicidad acuática (aguda) de los componentes de la mezcla

Nombre de la sus- No CAS Parámetro Valor Especie Tiempo de


tancia exposi-
ción

Ácido acético ... % 64-19-7 LC50 >300,8 mg/l pez 96 h

Ácido acético ... % 64-19-7 EC50 >300,8 mg/l invertebrados acuáti- 48 h


cos

Ácido acético ... % 64-19-7 ErC50 >300,8 mg/l alga 72 h

Biodegradación
No se dispone de datos.
12.2 Procesos de degradación

Procesos de degradación de los componentes de la mezcla

Nombre de No CAS Proceso Velocidad de Tiempo Método Fuente


la sustancia degradación

Ácido acético ... 64-19-7 biótico/abiótico 99 % 30 d


%

12.3 Potencial de bioacumulación


No se dispone de datos.

Potencial de bioacumulación de los componentes de la mezcla

Nombre de la sustancia No CAS FBC Log KOW DBO5/DQO

Ácido acético ... % 64-19-7 3,16 -0,17 (pH valor: 7, 25 °C)

12.4 Movilidad en el suelo


No se dispone de datos.
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
No se dispone de datos.

España (es) Página 10 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


12.6 Propiedades de alteración endocrina
Ninguno de los componentes está incluido en la lista.
12.7 Otros efectos adversos
No se dispone de datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Eliminar el contenido/el recipiente


de conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional.
Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales
No tirar los residuos por el desagüe.
Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes
Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme a
ADR).
13.2 Disposiciones sobre prevención de residuos
La coordinación de los números de clave de los residuos/marcas de residuos según CER hay que efec-
tuarla espedífcamente de ramo y proceso.
Características de los residuos que permiten calificarlos de peligrosos
HP 4 iIrritante - irritación cutánea y lesiones oculares
HP 8 corrosivo
13.3 Observaciones
Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales de
tratamiento de residuos. Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


14.1 Número ONU o número ID
ADRRID UN 2790
Códico-IMDG UN 2790
OACI-IT UN 2790
14.2 Designación oficial de transporte de las
Naciones Unidas
ADRRID ÁCIDO ACÉTICO EN SOLUCIÓN
Códico-IMDG ACETIC ACID SOLUTION
OACI-IT Acetic acid solution
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADRRID 8
Códico-IMDG 8
OACI-IT 8

España (es) Página 11 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


14.4 Grupo de embalaje
ADRRID III
Códico-IMDG III
OACI-IT III
14.5 Peligros para el medio ambiente no peligroso para el medio ambiente conforme al
reglamento para el transporte de mercancías pe-
ligrosas
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Las disposiciones concernientes a las mercancías peligrosas (ADR) se deben cumplir dentro de las ins-
talaciones.
14.7 Transporte marítimo a granel con arreglo a los instrumentos de la OMI
El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

14.8 Información para cada uno de los Reglamentos tipo de las Naciones Unidas
Transporte de mercancías peligrosas por carretera, por ferrocarril o por vía navegable (ADR/
RID/ADN) - Información adicional
Designación oficial ÁCIDO ACÉTICO EN SOLUCIÓN
Menciones en la carta de porte UN2790, ÁCIDO ACÉTICO EN SOLUCIÓN, 8, III, (E)
Código de clasificación C3
Etiqueta(s) de peligro 8

Disposiciones especiales (DE) 597, 647


Cantidades exceptuadas (CE) E1
Cantidades limitadas (LQ) 5L
Categoría de transporte (CT) 3
Código de restricciones en túneles (CRT) E
Número de identificación de peligro 80
Reglamento referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas
(RID)Información adicional
Código de clasificación C3
Etiqueta(s) de peligro 8

Disposiciones especiales (DE) 597, 647


Cantidades exceptuadas (CE) E1
Cantidades limitadas (LQ) 5L
Categoría de transporte (CT) 3
Número de identificación de peligro 80

España (es) Página 12 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG) - Información adicional
Designación oficial ACETIC ACID SOLUTION
Designaciones indicadas en la declaración del UN2790, ACETIC ACID SOLUTION, 8, III
expedidor (shipper's declaration)
Contaminante marino -
Etiqueta(s) de peligro 8

Cantidades exceptuadas (CE) E1


Cantidades limitadas (LQ) 5L
EmS F-A, S-B
Categoría de estiba (stowage category) A
Grupo de segregación 1 - Ácidos
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR) - Información adicional
Designación oficial Acetic acid solution
Designaciones indicadas en la declaración del UN2790, Acetic acid solution, 8, III
expedidor (shipper's declaration)
Etiqueta(s) de peligro 8

Cantidades exceptuadas (CE) E1


Cantidades limitadas (LQ) 1L

SECCIÓN 15: Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas
para la sustancia o la mezcla
Disposiciones pertinentes de la Unión Europea (UE)
Restricciones conforme a REACH, Anexo XVII

Sustancias peligrosas con restricciones (REACH, Anexo XVII)

Nombre de la sustancia Nombre según el inventario No CAS Restricción No

Ácido acético este producto cumple con los crite- R3 3


rios de clasificación de acuerdo con el
Reglamento nº 1272/2008/CE

Ácido acético ... % inflamable / pirofórico R40 40

Ácido acético ... % sustancias en las tintas de los tatua- R75 75


jes y del maquillaje permanente

Leyenda
R3 1. No se utilizarán en:
- artículos decorativos destinados a producir efectos luminosos o de color obtenidos por medio de distintas fases, por
ejemplo, lámparas de ambiente y ceniceros,
- artículos de diversión y broma,
- juegos para uno o más participantes o cualquier artículo que se vaya a utilizar como tal, incluso con carácter decora-
tivo.

España (es) Página 13 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


Leyenda
2. Los artículos que no cumplan lo dispuesto en el punto 1 no podrán comercializarse.
3. No se comercializarán cuando contengan un agente colorante, a menos que se requiera por razones fiscales, un
agente perfumante o ambos, si:
— pueden utilizarse como combustible en lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público en
general, y
— presentan un riesgo de aspiración y están etiquetadas con la frase H304.
4. Las lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público en general no se comercializarán a
menos que se ajusten a la norma europea sobre lámparas de aceite decorativas (EN 14059) adoptada por el Comité
Europeo de Normalización (CEN).
5. Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones de la Unión sobre clasificación, etiquetado y envasado de sus-
tancias y mezclas, los proveedores se asegurarán, antes de la comercialización, de que se cumplen los siguientes re-
quisitos:
a) los aceites para lámparas etiquetados con la frase H304 y destinados al público en general deberán llevar marcada
de manera visible, legible e indeleble la siguiente indicación: “Mantener las lámparas que contengan este líquido fue-
ra del alcance de los niños.”; y, para el 1 de diciembre de 2010: “Un simple sorbo de aceite para lámparas, o incluso
chupar la mecha, puede causar lesiones pulmonares potencialmente mortales.”;
b) para el 1 de diciembre de 2010, los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados con la frase H304 y destinados
a ser suministrados al público en general deberán llevar marcada de manera legible e indeleble la siguiente indica-
ción: “Un simple sorbo de líquido encendedor de barbacoa puede causar lesiones pulmonares potencialmente morta-
les”;
c) para el 1 de diciembre de 2010, los aceites para lámparas y los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados con
la frase H304 y destinados a ser suministrados al público en general deberán presentarse en envases negros opacos
de 1 litro como máximo;
R40 1. No podrán utilizarse como sustancias o mezclas en generadores de aerosoles destinados a la venta al público en
general con fines recreativos y decorativos, como:
- brillo metálico decorativo utilizado fundamentalmente en decoración,
- nieve y escarcha decorativas,
- almohadillas indecentes (ventosidades),
- serpentinas gelatinosas,
- excrementos de broma,
- pitos para fiestas (matasuegras),
- manchas y espumas decorativas,
- telarañas artificiales,
- bombas fétidas.
2. Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones comunitarias sobre clasificación, envasado y etiquetado de sus-
tancias y mezclas, los proveedores deberán garantizar, antes de la comercialización, que el envase de los generado-
res de aerosoles antes mencionados lleve de forma visible, legible e indeleble la mención siguiente:
«Reservado exclusivamente a usuarios profesionales».
3. No obstante, las disposiciones de los puntos 1 y 2 no se aplicarán a los generadores de aerosoles a que se refiere el
artículo 8, apartado 1 bis, de la Directiva 75/324/CEE del Consejo (2).
4. Los generadores de aerosoles mencionados en los puntos 1 y 2 solo podrán comercializarse si cumplen los requisi-
tos establecidos.

España (es) Página 14 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


Leyenda
R75 1. No se comercializarán en mezclas para su uso para tatuaje, y las mezclas que las contengan no se usarán para ta-
tuaje, después del 4 de enero de 2022 si la sustancia
o las sustancias en cuestión están presentes en las siguientes circunstancias:
a) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como carcinó-
genos de
categorías 1A, 1B o 2, o mutágenos de células germinales de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la
mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
b) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como tóxica pa-
ra la reproducción de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o supe-
rior al 0,001 % en peso;
c) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como sensibili-
zante cutáneo de categorías 1, 1A o 1B, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior
al 0,001 % en peso;
d) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como corrosi-
vo cutáneo de categorías 1, 1A, 1B o 1C, irritante cutáneo de categoría 2, sustancia que causa lesiones oculares gra-
ves de categoría 1, o irritante ocular de categoría 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual
o superior:
i) al 0,1 % en peso, si la sustancia se utiliza únicamente como regulador de pH;
ii) al 0,01 % en peso, en todos los demás casos;
e) en el caso de una sustancia incluida en el anexo II del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 (*1), la sustancia está presen-
te en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
f) en el caso de una sustancia respecto de la cual se especifica la condición de uno o varios de los tipos siguientes en la
columna g (tipo de producto, partes del cuerpo) de la tabla del anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009, la sustan-
cia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso:
i) “Productos que se aclaran”;
ii) “No utilizar en productos aplicados en las mucosas”;
iii) “No utilizar en productos para los ojos”;
g) si se trata de una sustancia para la que se ha especificado una condición en la columna h (Concentración máxima
en el producto preparado para el uso) o en la columna i (Otras condiciones) del cuadro del anexo IV del Reglamento
(CE) n.o 1223/2009, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración, o de algún otro modo, no conforme
con la condición especificada en dicha columna;
h) en el caso de una sustancia incluida en el apéndice 13 del presente anexo, la sustancia está presente en la mezcla
en una concentración igual o superior al límite de concentración especificado para esa sustancia en dicho apéndice.
2. A efectos de la presente entrada, se entiende por uso de una mezcla “para tatuaje” la inyección o introducción de la
mezcla en la piel, las mucosas o el globo ocular de una persona, mediante cualquier proceso o procedimiento [inclui-
dos los procedimientos comúnmente denominados maquillaje permanente, tatuaje cosmético, micro-blading (diseño
de cejas pelo a pelo) y micropigmentación], con el objetivo de realizar una marca o un dibujo en su cuerpo.
3. Si una sustancia no incluida en el apéndice 13 cumple más de una de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a di-
cha sustancia el límite de concentración más estricto establecido en los puntos de que se trate. Si una sustancia inclui-
da en el apéndice 13 también cumple una o varias de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a dicha sustancia el lími-
te de concentración establecido en la letra h) del punto 1.
4. No obstante, el apartado 1 no será aplicable a las sustancias indicadas a continuación hasta el 4 de enero de 2023.
a) Pigmento Azul 15:3 (CI 74160, N.o CE 205-685-1, n.o CAS 147-14-8);
b) Pigmento Verde 7 (CI 74260, n.o CE 215-524-7, n.o CAS 1328-53-6).
5. Si la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 se modifica después del 4 de enero de 2021 para clasi-
ficar o reclasificar una sustancia de tal modo que la sustancia quede incluida en las letras a), b), c) o d) del punto 1 de
la presente entrada, o de modo que quede incluida en una diferente de aquella en la que se hallaba anteriormente, y
la fecha de aplicación de esa clasificación nueva o revisada es posterior a la fecha mencionada en el punto 1 o, en su
caso, en el punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se consi-
derará que dicha modificación surte efecto en la fecha de aplicación de dicha clasificación nueva o revisada.
6. Si el anexo II o el anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 se modifican después del 4 de enero de 2021 para in-
cluir o modificar la inclusión en la lista de una sustancia de modo que la sustancia quede comprendida en las letras e),
f) o g) del punto 1 de la presente entrada, o de modo que quede incluida en un punto diferente de aquel en el que se
hallaba anteriormente, y la modificación surte efecto después de la fecha a que se refiere el punto 1 o, en su caso, el
punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se considerará que
dicha modificación surte efecto dieciocho meses después de la entrada en vigor del acto mediante el cual se efectuó la
modificación.
7. Los proveedores que comercialicen una mezcla para tatuaje deberán asegurarse de que, después del 4 de enero de
2022 la mezcla contiene la siguiente información:
a) la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maquillaje permanente”;
b) un número de referencia que permita identificar de manera inequívoca el lote;
c) la lista de ingredientes con arreglo a la nomenclatura establecida en el glosario de nombres comunes de ingredien-
tes de conformidad con el artículo 33 del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 o, de no haber un nombre común del ingre-
diente, el nombre IUPAC. De no haber un nombre común del ingrediente o un nombre IUPAC, el número CAS y el nú-
mero CE. Los ingredientes se enumerarán por orden decreciente de peso o volumen de los ingredientes en el momen-
to de la formulación. Por “ingrediente” se entiende cualquier sustancia añadida durante el proceso de formulación y
presente en la mezcla para ser utilizada en tatuajes. Las impurezas no se considerarán ingredientes. Si ya se exige que
el nombre de una sustancia, utilizada como ingrediente en el sentido de la presente entrada, figure en la etiqueta de
conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1272/2008, dicho ingrediente no tendrá que marcarse de conformidad con el
presente Reglamento;
d) la declaración adicional “regulador del pH” de las sustancias comprendidas en el punto 1, letra d), inciso i);
e) la declaración “Contiene níquel. Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene níquel en una concentra-
ción inferior al límite especificado en el apéndice 13;
f) la declaración “Contiene cromo (VI). Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene cromo (VI) en una
concentración inferior al límite especificado en el apéndice 13;
g) instrucciones de seguridad para el uso, en la medida en que no sea ya necesario que figuren en la etiqueta en vir-
tud del Reglamento (CE) n.o 1272/2008. La información deberá ser claramente visible, fácilmente legible e indeleble.
La información deberá presentarse en la lengua o las lenguas oficiales del Estado o los Estados miembros en los que
se comercializa la mezcla, a menos que el Estado o los Estados miembros interesados dispongan otra cosa.
Cuando sea necesario debido al tamaño del envase, la información indicada en el párrafo primero, excepto en lo que
respecta a la letra a), se incluirá en las instrucciones de uso. Antes de usar una mezcla para tatuaje, la persona que uti-
lice la mezcla facilitará a la persona que se someta al procedimiento la información que figure en el envase o en las

España (es) Página 15 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


Leyenda
instrucciones de uso con arreglo al presente punto.
8. No se utilizarán para tatuaje mezclas que no contengan la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maqui-
llaje permanente”.
9. La presente entrada no es aplicable a las sustancias que son gases a una temperatura de 20 °C y a una presión de
101,3 kPa, ni producen una presión de vapor de más de 300 kPa a una temperatura de 50 °C, a excepción del formal-
dehído (n.o CAS 50-00-0, n.o CE 200-001-8).
10. La presente entrada no es aplicable a la comercialización de mezclas para su uso en tatuaje, ni al uso de mezclas
para tatuaje, cuando se comercialicen exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sani-
tario, en el sentido del Reglamento (UE) 2017/745, ni cuando se utilicen exclusivamente como producto sanitario o co-
mo accesorio de un producto sanitario, en el sentido del mismo Reglamento. Cuando la comercialización o el uso pue-
dan efectuarse no exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sanitario, los requisitos
del Reglamento (UE) 2017/745 y del presente Reglamento serán aplicables de forma acumulativa.

Lista de sustancias sujetas a autorización (REACH, Anexo XIV)/SVHC - lista de candidatos


Ninguno de los componentes está incluido en la lista.
Directiva Seveso

2012/18/UE (Seveso III)

No Sustancia peligrosa/categorías de peligro Cantidades umbral (en toneladas) de Notas


aplicación de los requisitos de nivel in-
ferior e superior

no asignado

Directiva Decopaint

Contenido de COV 10 – 25 %
2.426 g/l

Directiva sobre Emisiones Industriales (DEI)

Contenido de COV 10 – 25 %

Contenido de COV (Contenido de agua fue descontado) 2.426 g/l

Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos


eléctricos y electrónicos (RoHS)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento relativo al establecimiento de un registro europeo de emisiones y transferencias
de contaminantes (PRTR)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Directiva Marco del Agua (DMA)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento sobre la comercialización y la utilización de precursores de explosivos
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento sobre precursores de drogas
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos (PIC)
ninguno de los componentes está incluido en la lista
Reglamento sobre contaminantes orgánicos persistentes (POP)
ninguno de los componentes está incluido en la lista

España (es) Página 16 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883

Otros datos
Directiva 94/33/CE relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo. Tener en cuenta la ocupación
limitada según la ley de protección a la madre (92/85/CEE) para embarazadas o madres que dan el
pecho.
Catálogos nacionales
País Inventario Estatuto

AU AIIC todos los componentes están listados

CA DSL todos los componentes están listados

CN IECSC todos los componentes están listados

EU ECSI todos los componentes están listados

EU REACH Reg. todos los componentes están listados

JP CSCL-ENCS todos los componentes están listados

KR KECI todos los componentes están listados

MX INSQ todos los componentes están listados

NZ NZIoC todos los componentes están listados

PH PICCS todos los componentes están listados

TR CICR no todos los componentes están incluidos en la lista

TW TCSI todos los componentes están listados

US TSCA todos los componentes están listados

Leyenda
AIIC Australian Inventory of Industrial Chemicals
CICR Chemical Inventory and Control Regulation
CSCL-ENCS List of Existing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS)
DSL Domestic Substances List (DSL)
ECSI CE inventario de sustancias (EINECS, ELINCS, NLP)
IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China
INSQ Inventario Nacional de Sustancias Químicas
KECI Korea Existing Chemicals Inventory
NZIoC New Zealand Inventory of Chemicals
PICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances (PICCS)
REACH Reg. Sustancias registradas REACH
TCSI Taiwan Chemical Substance Inventory
TSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química


No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de las sustancias en esta mezcla.

SECCIÓN 16: Otra información


Indicación de modificaciones (ficha de datos de seguridad revisada)
Adaptación al reglamento: Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por 2020/878/UE

Reestructuración: sección 9, sección 14

España (es) Página 17 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


Abreviaturas y los acrónimos
Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

2017/164/UE Directiva de la Comisión por la que se establece una cuarta lista de valores límite de exposición profesio-
nal indicativos de conformidad con la Directiva 98/24/CE del Consejo y por la que se modifican las Directi-
vas 91/322/CEE, 2000/39/CE y 2009/161/UE de la Comisión

ADN Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de naviga-
tion intérieures (Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Vías Na-
vegables Interiores)

ADR Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo relativo al
transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling and
Packaging) de sustancias y mezclas

Códico-IMDG Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas

COV Compuestos orgánicos volátiles

DBO Demanda Bioquímica de Oxígeno

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/
DGR)

DQO Demanda Química de Oxígeno

EC50 Effective Concentration 50 % (porcentaje de concentración efectivo). La CE50 corresponde a la concentra-


ción de una sustancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de cambios en la respuesta (por
ejemplo, en el crecimiento) durante un intervalo de tiempo determinado

EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias quími-
cas comercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)

ErC50 ≡ CE50: en este ensayo, es la concentración de la sustancia de ensayo que da lugar a una reducción del
50 %, bien en el crecimiento (C50Eb) bien en la tasa de crecimiento (C50Er) con respecto al testigo

ETA Estimación de la Toxicidad Aguda

Eye Dam. Causante de lesiones oculares graves

Eye Irrit. Irritante para los ojos

FBC Factor de bioconcentración

Flam. Liq. Líquido inflamable

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mer-
cancías peligrosas por aire)

IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)

INSHT Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos, INSHT

IOELV Valore límite de exposición profesional indicativo

LC50 Lethal Concentration 50 % (concentración letal 50%): la CL50 corresponde a la concentración de una sus-
tancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo
determinado

LD50 Lethal Dose 50 % (dosis letal 50 %): la DL50 corresponde a la dosis de una sustancia sometida a prueba
que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo determinado

España (es) Página 18 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

LIE Límite inferior de explosividad (LIE)

log KOW n-Octanol/agua

LSE Límite superior de explosividad (LSE)

mPmB Muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

No CE El inventario de la CE (EINECS, ELINCS y lista NLP) es la fuente para el número CE como identificador de
sustancias de la UE (Unión Euroea)

No de índice El número de clasificación es el código de identificación que se da a la sustancia en la parte 3 del el ane-
xo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008

OACI Organisation de l‘Aviation Civile International

OACI-IT Technical instructions for the safe transport of dangerous goods by air (instrucciones técnicas para el
transporte sin riesgos de mercancías peligrosas por vía aérea)

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

ppm Partes por millón

REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y
restricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por
Naciones Unidas

Skin Corr. Corrosivo cutáneo

Skin Irrit. Irritante cutáneo

SVHC Substance of Very High Concern (sustancia extremadamente preocupante)

VLA Valor límite ambiental

VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria

VLA-VM Valor máximo

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos


Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling
and Packaging) de sustancias y mezclas. Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por
2020/878/UE.
Acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR). Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas (RID). Código maríti-
mo internacional de mercancías peligrosas (IMDG). Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air
transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercancías peligrosas por aire).
Procedimientos de clasificación
Propiedades físicas y químicas. La clasificación está basada en la mezcla sometida a ensayo.
Peligros para la salud humana. Peligros para el medio ambiente. La clasificación de la mezcla está ba-
sada en los componentes (fórmula de adición).

España (es) Página 19 / 20


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Ácido acético 2 mol/l - 2 N solución estándar

número de artículo: 9883


Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en la sección 2 y 3)
Código Texto

H226 Líquidos y vapores inflamables.

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

H315 Provoca irritación cutánea.

H318 Provoca lesiones oculares graves.

H319 Provoca irritación ocular grave.

Cláusula de exención de responsabilidad


Esta información se basa en los conocimientos de que disponemos hasta el momento. Esta FDS se re-
fiere exclusivamente a este producto.

España (es) Página 20 / 20


Hoja de datos de seguridad
conforme a la NOM-018-STPS-2015

TETRACLORURO DE CARBONO
Código: Fecha de Elaboración:
QUÍMICA SUASTES, S.A. DE C.V.
Calle Pámpano No. 7, Col. Del Mar, Delegación Tláhuac HDS 0996 28/11/2017
C.P. 13270, Ciudad de México, México Revisión No.: Fecha de Revisión:
Tel.: 5859 8976 / 5859 8975 Fax: 5859 8976 02 15/07/2018

CENACOM: 01 800 00 41 300 sin costo y (55) 55 50 15 52, (55) 55 50 14 96 en la Cd. de México.
SETIQ: 01 800 00 214 00 sin costo, y (55) 55 59 15 88 en la Cd. de México.
COATEA: 01 800 710 49 43 sin costo y (55) 26 15 20 45 y (55) 54 49 63 91 en la Cd. de México.

1 Identificación del producto


Nombre químico: Sinónimos: Fórmula: Peso Molecular: Familia Química:
TETRACLORURO DE
TETRACLOROMETANO CCl4 153.8 N/D
CARBONO

Uso recomendado:
Uso analítico.

Restricciones de uso del producto:


Sin datos disponibles.

2 Identificación de peligro o peligros


Peligros Físicos:
N/D

Peligros para la Salud:


H301 Toxicidad aguda, Oral - Categoría 3 – Toxico en caso de ingestión.
H331 Toxicidad aguda, Inhalación - Categoría 3 – Toxico si se inhala.
H311 Toxicidad aguda, Cutáneo - Categoría 3 – Toxico en contacto con la piel.
H317 Sensibilización cutánea - Categoría 1B - Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
H351 Carcinogenicidad - Categoría 2 - Se sospecha que provoca cáncer.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposiciones repetidas, Inhalación - Categoría 1 - Perjudica a
H372
determinados órganos (Hígado, Riñón) por exposición

ELEMENTOS GHS [SISTEMA GLOBALMENTE ARMONIZADO]


Identificador SGA (Consejos de Precaución):

Palabras de advertencia: Peligro

P201 Procurarse las instrucciones antes de su uso.


P202 No manipular antes de haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad.
P260 No respirar polvos/ humos/ gases/ nieblas/ vapores/ aerosoles.

Página 1 de 8
QS-FORSH-02-03
Rev. 01 / 24 de octubre de 2016
Hoja de datos de seguridad
conforme a la NOM-018-STPS-2015

TETRACLORURO DE CARBONO
P264 Lavarse la piel concienzudamente después de la manipulación.
P270 No comer, beber o fumar mientras se manipula este producto.
P271 Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
P272 La ropa de trabajo ,contaminada no debe de salir del lugar de trabajo.
P273 No dispersar en medio ambiente.
P280 Usar guantes/ ropa de protección/ equipo de protección para la cara/ ojos.
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico.
P301 + P310 + P330
Enjuagarse la boca.
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes. Llamar a un CENTRO
P302 + P352 + P312
DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar.
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en una posición que
P304 + P340 + P311
le facilite la respiración. Llamar a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico.
P308 + P313 EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.
P333 + P313 En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.
P362 Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas.
P403 + P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.
P405 Guardar bajo llave.
P501 Eliminar el contenido/ el recipiente.
P502 Pedir información al fabricante.

Consejos de prudencia:
Leer las instrucciones y precauciones antes de manipular el producto. Conservar
únicamente en el recipiente original. Lavarse después de la manipulación. Utilizar en
Prevención
un lugar ventilado. Usar guantes/ropa protectora/equipo de protección para los
ojos/la cara.
Si se ingiere, enjuagar la boca con abundante agua. Llamar a un médico. En caso de
irritación cutánea: Lavar inmediatamente durante 15 minutos, consultar a un médico.
En caso de contacto con los ojos: Enjuagar inmediatamente durante 15 minutos.
Respuesta
consultar a un médico. En caso de inhalación: retirarse al aire fresco. Si la persona
no respira, dar respiración artificial. Si la respiración fuera difícil, dar oxígeno.
Consiga atención médica.
Almacenar en un recipiente que sea apropiado y proteja del daño físico. Mantenga
Almacenamiento fuera de la luz solar directa, lejos del calor y materiales incompatibles. Mantener el
producto en su envase original.

Eliminar el recipiente en una planta de tratamiento de residuos aprobada, con las


Eliminación
características del producto en el momento de su eliminación.
Otros peligros:
Ninguno/a.

3 Composición/Información sobre los componentes


Identidad química: No. ONU: Sinónimos: No. CAS: Concentración:
TETRACLORURO DE
1846 TETRACLOROMETANO 56-23-5 95 – 100%
CARBONO

Página 2 de 8
QS-FORSH-02-03
Rev. 01 / 24 de octubre de 2016
Hoja de datos de seguridad
conforme a la NOM-018-STPS-2015

TETRACLORURO DE CARBONO
Impurezas y aditivos:
No contiene otros componentes o impurezas que puedan influir en la clasificación del producto.

4 Primeros auxilios
Descripción de los primeros auxilios:
En caso de inhalación retirarse al aire fresco. Si la persona no respira o la respiración fuera difícil,
Inhalación
dar oxígeno. Busque atención médica.

Lave la piel inmediatamente con agua abundante por lo menos 15 minutos. Quítese la ropa y
Contacto con la piel zapatos contaminados. Busque atención médica. Lave la ropa antes de usarla nuevamente. Limpie
los zapatos completamente antes de usarlos de nuevo.

Lave los ojos inmediatamente con abundante agua, por lo menos 15 minutos, elevando los
Contacto con los ojos
párpados superior e inferior ocasionalmente. Busque atención médica.

Si se ingiere, dar a beber grandes cantidades de agua o leche. Si ocurre vómito, mantenga la
Ingestión cabeza más abajo que las caderas para evitar la aspiración a los pulmones. Nunca administre nada
por la boca a una persona inconsciente.
Síntomas y efectos más importantes, agudos o crónicos:
Irritante ocular, cutáneo y de las vías respiratorias.

Indicación de la necesidad de recibir atención médica inmediata y, en su caso, de tratamiento especial:


No administrar nada por vía oral a una persona en estado inconsciente. En caso de malestar, acúdase al médico (si es
posible, muéstresele la etiqueta). Se recomienda el tratamiento sintomático. Los síntomas pueden ser retardados.

5 Medidas contra incendios


Medios de extinción:
Producto químico seco, agua, espuma, anhídrido carbónico. Usar el medio de extinción adecuado
Adecuados
de acuerdo con los demás materiales del entorno.

Inadecuados N/D

Peligros específicos de la sustancia química peligrosa o mezcla:


Combustible Este producto no es considerado como combustible.
Productos de
En un incendio pueden formarse gases peligrosos para la salud.
combustión peligrosos
Medidas especiales que deberán seguir los grupos de combate contra incendio:
Los bomberos o el personal capacitado deben utilizar equipo de protección estándar incluyendo,
Protección en caso de
chaqueta ignifuga, casco con pantalla, guantes, botas de goma y en caso de espacios cerrados,
incendio
equipo autónomo de respiración.

En el evento de un fuego, vestir protectores completos y aparato respiratorio autónomo con


Procedimientos mascarilla completa operando en la demanda de presión u otro modo de presión positiva. La ropa
especiales protectora de los bomberos debe ser efectiva para incendios donde está presente este material.
Evite que el agua de extinción del fuego afecte el entorno.

Página 3 de 8
QS-FORSH-02-03
Rev. 01 / 24 de octubre de 2016
Hoja de datos de seguridad
conforme a la NOM-018-STPS-2015

TETRACLORURO DE CARBONO
6 Medidas que deben tomarse en caso de derrame o fuga accidental
Precauciones personales, equipo de protección y procedimiento de emergencia:
Ventile el área donde ocurrió la fuga o derrame. Use el equipo de protección personal
Precauciones personales
apropiado. Aísle el área de peligro. Evite la entrada de personal innecesario y no protegido.
Precauciones relativas al
No elimine en los drenajes ni a cursos de agua o suelo.
medio ambiente
Métodos y materiales para Contenga y recupere en cuanto sea posible, colóquelo en un recipiente adecuado, etiquetado
la contención y limpieza de claramente para desechos químicos. Use el equipo de protección personal apropiado. Evite la
derrames o fugas entrada de personal innecesario y no protegido.

7 Manejo y almacenamiento
Precauciones que se deben tomar para garantizar un manejo seguro:
Utilizar un equipo de protección, según corresponda. Evitar el contacto en la piel, ojos y la ropa.
Lavarse las manos a fondo después de manipular el producto. No comer, beber y fumar durante la
Manipulación
utilización del producto. Quitarse la ropa y el equipo de protección personal contaminados al
abandonar el área de trabajo o al ingresar a áreas destinadas al consumo de alimentos. Manipule
los envases vacíos con cuidado porque los residuos son tóxicos.
Medidas de protección Proteger de daños físicos, seguir las medidas adecuadas para evitar accidentes durante su
técnicas manipulación o almacenamiento.
Precauciones
N/D
especiales
Condiciones de almacenamiento seguro, incluida cualquier incompatibilidad:
Mantener el envase cerrado herméticamente. Consérvese únicamente en el recipiente de origen, en
Almacenamiento
lugar fresco y ventilado.

Incompatibles Almacenar alejado de agentes oxidantes o productos que promuevan una reacción exotérmica.

8 Controles de exposición / protección personal

Controles técnicos apropiados:


En caso de que la concentración se encuentre cerca de los límites de exposición, apoyarse de un sistema de ventilación como
puede ser una campana de extracción o algún sistema de extracción o venteo local. Evitar contacto directo con el producto.
Parámetros de control:
Límites de exposición laboral: N/D

Medidas de protección individual (equipo de protección personal):

Utilice gafas protectoras contra productos químicos y/o un protector de cara completo
Protección de los
donde el contacto no sea posible. Los lentes de contacto no deberían ser usados cuando
ojos/la cara
se trabaje con este material.

Usar ropa de protección adecuada y guantes de hule resistentes para evitar el contacto.
Protección de la
En caso de contacto, lavarse rápidamente. Lavar la ropa y limpiar el equipo contaminado
piel
antes de usarlo de nuevo.

Página 4 de 8
QS-FORSH-02-03
Rev. 01 / 24 de octubre de 2016
Hoja de datos de seguridad
conforme a la NOM-018-STPS-2015

TETRACLORURO DE CARBONO
Si se excede el límite de exposición, se puede usar un respirador semifacial contra
Protección de
polvos/neblinas hasta diez veces el límite de exposición o la concentración máxima de
las vías
utilización que especifica el organismo de control apropiado o el fabricante del
respiratorias
respirador, lo que sea más bajo. Se puede usar un respirador facial.

9 Propiedades físicas y químicas

Apariencia Liquido

Olor Dulce

Umbral del olor N/D

pH N/D

Punto de fusión/punto de
-23 °C
congelación

Punto inicial e intervalo de


76.7 °C
ebullición

Punto de inflamación N/D

Velocidad de evaporación N/D

Inflamabilidad (sólido o gas) N/D

Límite superior/inferior de
N/D
inflamabilidad o explosividad;

Presión de vapor 120 hPa (20 °C)

Densidad de vapor (aire=1) N/D

Densidad relativa N/D

Solubilidad(es) 0.8 g/l a 20 °C

Coeficiente de partición:
N/D
n-octanol/agua

Temperatura de ignición
>982 °C
espontánea;

Temperatura de
N/D
descomposición

Viscosidad N/D

Peso molecular 153.8 g/mol (CCl4)

NA = No Aplica ND= No se Dispone

Página 5 de 8
QS-FORSH-02-03
Rev. 01 / 24 de octubre de 2016
Hoja de datos de seguridad
conforme a la NOM-018-STPS-2015

TETRACLORURO DE CARBONO
10 Estabilidad y reactividad

Reactividad No se conoce reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normal.

El material es estable bajo condiciones ambientales normales y en condiciones previsibles de


Estabilidad química
temperatura y presión durante su almacenamiento y manipulación.

Posibilidad de La polimerización peligrosa no ocurre. No se conoce reacciones peligrosas bajo condiciones de uso
reacciones peligrosas normal.

Condiciones que
Contacto con materiales incompatibles.
deberán evitarse

Materiales
Almacenar alejado de agentes oxidantes o productos que promuevan una reacción exotérmica.
incompatibles

Productos de
En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se deberían formar productos de
descomposición
descomposición peligrosos.
peligrosos

11 Información toxicológica
Información sobre los efectos toxicológicos.

Toxicidad aguda Toxico en caso de ingestión, toxico si se inhala, puede provocar somnolencia o vértigo.

Oral (Producto): DL50 Oral - Rata – 1,770 mg/kg

Dérmico (Producto): DL50 Cutáneo - Conejo - > 5,070 mg/kg

Inhalación (Producto): N/D

Corrosión/irritación
Puede provocar irritación cutánea.
cutánea
Lesión ocular
Provoca irritación ocular.
grave/irritación ocular
Sensibilización
No se conocen efectos significativos o riesgos de sensibilización respiratoria o cutánea.
respiratoria o cutánea

Mutagenicidad en células No se conocen efectos significativos o riesgos que lo clasifiquen como mutágeno en células
germinales germinales.

Carcinogenicidad No se conocen efectos significativos o riesgos que lo clasifiquen como carcinógeno.

Toxicidad para la
No se conocen efectos que puedan perjudicar la fertilidad o dañar al feto.
reproducción

Toxicidad sistémica
específica del órgano N/D
blanco-Exposición única

Página 6 de 8
QS-FORSH-02-03
Rev. 01 / 24 de octubre de 2016
Hoja de datos de seguridad
conforme a la NOM-018-STPS-2015

TETRACLORURO DE CARBONO
Toxicidad sistémica
específica del órgano Provoca daño en órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas. Provoca daño al hígado,
blanco-Exposiciones sangre, riñón.
repetidas

Peligro por aspiración No se clasifica como peligroso en caso de aspiración.

Otros efectos N/D

12 Información ecotoxicológica

Toxicidad N/D
Potencial de
N/D
bioacumulación
Movilidad en el suelo No hay datos disponibles sobre la bioacumulación o degradabilidad del producto.

Se espera que sea tóxico para los organismos acuáticos. Puede causar efectos adversos a largo
Otros efectos adversos plazo en el medio ambiente. Grandes cantidades del producto pueden afectar el pH del agua, con el
riesgo de efectos nocivos para los organismos acuáticos.

13 Información relativa a la eliminación de los productos


Métodos de eliminación:
Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. No se deben utilizar los sistemas de
alcantarillado de aguas residuales para deshacerse de cantidades significativas de desechos del producto,
debiendo ser estos procesados en una planta de tratamiento de efluentes apropiada. La eliminación del
Generales producto sobrante y no reciclable debe realizarse a través del confinamiento de los residuos para su
eliminación. La eliminación de este producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir siempre con
los requisitos de la legislación de protección del medio ambiente y eliminación de desechos y todos los
requisitos de las autoridades locales.

Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. Los envases residuales deben
reciclarse; deben ser vaciados de forma óptima para que tras un lavado correspondiente puedan reutilizarse.
Sólo se deben contemplar la incineración o el enterramiento cuando el reciclaje no sea factible. Eliminar los
residuos del producto y sus recipientes con todas las precauciones posibles. Deben tomarse precauciones
Especiales cuando se manipulen recipientes vaciados que no hayan sido limpiados o enjuagados. Los envases vacíos o
los revestimientos pueden retener residuos del producto. El vapor procedente de residuos del producto puede
crear una atmósfera altamente inflamable o explosiva en el interior del recipiente. No cortar, soldar ni
esmerilar recipientes usados salvo que se hayan limpiado a fondo por dentro. Evitar la dispersión del material
derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las alcantarillas.

14 Información relativa al transporte


Número ONU 1846
Designación oficial de
TETRACLORURO DE CARBONO
transporte
Clase(s) relativas al
6.1
transporte
Grupo de embalaje /
II
envasado, si se aplica

Página 7 de 8
QS-FORSH-02-03
Rev. 01 / 24 de octubre de 2016
Hoja de datos de seguridad
conforme a la NOM-018-STPS-2015

TETRACLORURO DE CARBONO
Riesgos ambientales N/D
Precauciones
Las disposiciones concernientes a las mercancías que se deben cumplir dentro de las instalaciones
especiales para el
laborales.
usuario

15 Información Reglamentaria
Reglamentos de seguridad, salud y medio ambiente específicas para el producto en cuestión México. Sustancias que están
sujetas a ser reportadas en el registro de emisiones y transferencia de contaminantes (PRTR), No se aplica.
Norma Oficial Mexicana NOM-001-ECOL-1996 que establece los Límites Máximos Permisibles de Contaminantes en las
Descargas de Aguas Residuales en Aguas y Bienes Nacionales.

Ley General de Protección Civil.

Reglamento para el Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligroso.

NOM-010-STPS-2014, Agentes químicos contaminantes del ambiente laboral-Reconocimiento, evaluación y control.

NOM-018-STPS-2015, Sistema armonizado para la identificación y comunicación de peligros y riesgos por sustancias
químicas peligrosas en los centros de trabajo.

NOM-026-STPS-2008, Colores y señales de seguridad e higiene, e identificación de riesgos por fluidos conducidos en
tuberías.

NOM-002-SCT-2011, Listado de las substancias y materiales peligrosos más usualmente transportados.

NOM-005-SCT/2008, Información de emergencia para el transporte de substancias, materiales y residuos peligrosos.

NMX-R-019-SCFI-2011, Sistema armonizado de clasificación y comunicación de peligros de los productos químicos.

16 Otra información
La información se considera correcta, pero no es exhaustiva y se utilizará únicamente como orientación, la cual está basada
en el conocimiento actual de la sustancia química o mezcla y es aplicable a las precauciones de seguridad apropiadas para el
producto.

La información aquí contenida está basada en el conocimiento y experiencia actuales; no se acepta ninguna responsabilidad si
es insuficiente o correcta en todos los casos. El usuario debe considerar estos datos como suplemento únicamente de otra
información que haya obtenido por su propia experiencia para garantizar el uso y la eliminación apropiados de estos
materiales, la seguridad y salud de empleados y clientes, así como la protección del medio ambiente.

Clasificación de riesgo NFPA

0 Inflamabilidad
Salud
2 0 Reactividad
Peligro especial

Clase de peligro: 0 – Mínimo; 1 - Leve; 2 - Moderado; 3 - Serio; 4 – Grave

Página 8 de 8
QS-FORSH-02-03
Rev. 01 / 24 de octubre de 2016
Página 1 de 16
CLOROFORMO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

Fecha de Revisión: 04/03/2016


Realizada por: Doctora Lina María Peña Acevedo
Revisada por: Doctor Andrés Felipe Zuluaga Salazar

Sección 1. Identificación del producto / empresa


Identificación de la sustancia
Nombre Comercial: Cloroformo
Sinónimos: Triclorometano, tricloruro de metilo
Nombre IUPAC: Cloroformo
Fórmula: CHCL3
Clasificación de peligro: Tóxico, Clase:6.1, UN1888:, grupo de
envasado: III
CAS: 67-66-3
Uso recomendado del Análisis químico, disolvente de grasas
producto: en la limpieza en seco, extintores de
incendios, fabricación de colorantes,
fumigantes, insecticidas.
Detalles del fabricante
Nombre:
Dirección:
Sitio Web:
Teléfono: +57 (4)
Fax: +57 (4)
Dependencia responsable
para información:
Horario: -:-- a.m. – -:-- p.m.
Número de emergencias: CIEMTO (COL): 24 h/7 días, +57 (4) 300
303 8000
Página 2 de 16
CLOROFORMO

Sección 2. Identificación de peligros.

2.1. Clasificación de la sustancia o la mezcla

Norma OSHA de comunicación de riesgos 29 CFR 1910.1200, que


adopta en EEUU el sistema globalmente armonizado (SGA) y
REGLAMENTO (CE) No 1272/2008)

Clasificación:
Toxicidad aguda, Categoría 4, Oral, H302
Toxicidad aguda, Categoría 3, Inhalación, H331
Irritación cutáneas, Categoría 2, H315
Irritación ocular, Categoría 2, H319
Cancerígeno, Categoría 2, H351
Toxicidad para la reproducción, Categoría 2, H361d
Toxicidad específica en determinados órganos - exposiciones
repetidas, Categoría 1, Hígado, Riñón,H372

2.2 Elementos de la etiqueta

Pictogramas de peligro

Palabra de advertencia: Peligro

Indicaciones de peligro
H302 Nocivo en caso de ingestión.
H315 Provoca irritación cutánea.
H319 Provoca irritación ocular grave.
H331 Tóxico en caso de inhalación.
H351 Se sospecha que provoca cáncer.
H361d Se sospecha que daña al feto.
H372 Perjudica a determinados órganos (Hígado, Riñón) por
exposición prolongada o repetida.

Consejos de prudencia

P302 + P352 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y


jabón abundantes.
P304 + P340 EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al
exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para
respirar.
Página 3 de 16
CLOROFORMO

P305 + P351 + P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar


cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes
de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
P308 + P310 EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Llamar
inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA o a un médico.

Sección 3. Composición / información sobre los


componentes

Nombre IUPAC: xxx


CAS: 67-66-3
Formula: CHCl₃ CHCl₃
Masa molar: 119,38 g/mol

Impurezas / aditivos: no aplica

Mezcla: no aplica

Sección 4. Primeros auxilios.


4.1. Recomendaciones generales:

Puede causar efectos tóxicos si se inhala o traga. El contacto con


la sustancia puede causar quemaduras en la piel y los ojos. El
fuego producirá gases irritantes, corrosivos y / o tóxicos. Los
vapores pueden causar mareos o sofocación. Las residuos (humos o
vapores) resultantes del control del incendio o la dilución con
agua, pueden causar contaminación ambiental.

Primeros auxilios:
Mueva a la víctima al aire fresco. Llame al 123 o servicio médico
de emergencia. Aplicar respiración artificial si la víctima no
respira. No usar el método de respiración de boca a boca si la
víctima ingirió o inhaló la sustancia; hacer la respiración
artificial con la ayuda de una máscara que tenga una válvula de
una sola vía u otro dispositivo médico diseñado para ello.
Administrar oxígeno si hay dificultad respiratoria. Quitar y
alejar de la victima la ropa y el calzado contaminados. En caso de
contacto con la sustancia, enjuagar inmediatamente la piel o los
ojos con agua corriente durante al menos 20 minutos. En caso de
quemaduras, inmediatamente enfríe la piel afectada con agua fría,
durante todo el tiempo que pueda. No quite la ropa que esté
adherida a la piel. Mantenga a la víctima normotérmica y
tranquila. Asegúrese de que el personal médico tenga conocimiento
de la sustancia involucrada, y que tomen las precauciones para
protegerse a sí mismos.
Página 4 de 16
CLOROFORMO

Contacto ocular: antes de iniciar el lavado asegúrese de remover


rápidamente los lentes de contacto, en caso de que la victima los
use. Inmediatamente proceda a irrigar el ojo contaminado con
abundante agua o solución salina al 0,9%, durante un tiempo mínimo
de 20 minutos, debe mantener los ojos bien abiertos durante el
lavado y asegurarse de lavar bajo los párpados. Proteja siempre el
ojo contrario o sano y evite que el residuo del lavado lo
contamine. Cuanto antes se debe consultar a un oftalmólogo. Nunca
deje sola a la víctima.

Contacto cutáneo: NO DEMORARSE, remueva cuanto antes la ropa


contaminada, y las joyas, deposítelas en una bolsa plástica.
Inmediatamente enjuague la piel con abundante agua y a
continuación lave las áreas expuestas con agua a temperatura
ambiente y jabón, por un tiempo mínimo de 20 minutos, debe
estregar suavemente evitando lesionar la piel. Acuda al médico si
la zona está con ampollas, edema, eritema o dolor.

Inhalación: No intente rescatar a la víctima a menos que use


protección respiratoria adecuada. Lleve a la victima a un lugar
bien ventilado y póngala en una posición confortable para
respirar, afloje la ropa que le apriete y cálmela. Si la víctima
tiene dificultad para respirar u opresión en el pecho, está
mareada, con vómito o no responde a los estímulos, administre
oxígeno al 100% y respiración boca a boca o reanimación
cardiopulmonar y traslade al centro médico más cercano. Nunca deje
sola a la victima.

Ingestión: no administre a la victima nada para tomar o comer, ni


leche así como tampoco bebidas alcohólicas. NUNCA induzca el
vómito y traslade inmediatamente al servicio medico mas cercano
para recibir tratamiento adicional. Si el paciente vomita
espontáneamente incline al paciente hacia adelante o en decúbito
lateral izquierdo (posición cabeza abajo, si es posible) para
mantener las vías respiratorias abiertas y evitar la aspiración.
Enjuague exhaustivamente la boca con agua o solución salina al
0,9%, traslade al centro médico más cercano. Nunca deje sola a la
victima.

4.2. Observaciones para el médico:

Síntomas y efectos más importantes, agudos y crónicos.

Contacto ocular: La exposición a vapores de cloroformo


concentrados provoca una sensación de escozor en el ojo.
Salpicaduras del líquido en el ojo producen ardor, dolor y
enrojecimiento del tejido conjuntival. La lesión del epitelio
corneal se recuperará por completo dentro de unos pocos días.
Página 5 de 16
CLOROFORMO

Contacto cutáneo: El contacto dérmico con cloroformo causa


dermatitis química (síntomas: irritación, enrojecimiento,
formación de ampollas y quemaduras.)

Inhalación: Puede causar irritación de las vías respiratorias.

Ingestión: es irritante para la mucosa digestiva y puede producir


broncoaspiración

Efectos por exposición aguda y crónica.

Altamente tóxico, puede ser fatal si se inhala, se ingiere o


absorbe por la piel. Evitar cualquier contacto con la piel. Los
efectos de contacto o inhalación se pueden presentar en forma
retardada. Es clasificado por la IARC como cancerígeno 2B

Ingestión: produce irritación superficial en la boca, la garganta


y el estomago, con edema y eritema. Los pacientes con toxicidad
moderada grave, pueden desarrollar ulceras y necrosis en la mucosa
gastrointestinal. Las complicaciones pueden ser perforación,
fistulas y sangrado gastrointestinal y edema de la vía aérea. Las
manifestaciones incluyen náuseas, vomito, diarrea, hipotensión,
taquicardia, taquipnea y fiebre. Además puede haber depresión del
sistema nervioso central, neumonía por aspiración, acidosis
metabólica, falla renal, hemólisis, coagulación intravascular
diseminada y aumento de las transaminasas. Crónicamente se pueden
desarrollar estenosis en el esófago o bulbo pilórico.

Contacto ocular: Causa irritación ocular grave, que puede producir


irritación conjuntival marcada y quemosis, defectos del epitelio
corneal, isquemia limbal, pérdida permanente de la visión y
perforación ocular. Las manifestaciones pueden ser: dolor,
sensación de quemadura, edema, visión borrosa, lagrimeo, y ojo
rojo.

Contacto cutáneo: las exposiciones de baja gravedad causan


irritación cutánea y quemaduras superficiales (primer grado), una
exposición prolongada o una alta concentración del ácido acético.
Las manifestaciones pueden ser: prurito, dolor, ampollas, edema.

Inhalación: es peligroso cuando se inhala. Sus efectos son


principalmente como depresor del sistema nervioso central. Las
manifestaciones de la toxicidad leve son: tos, disnea,
broncoespasmo e irritación de las vías respiratorias. Cuando se
respira una gran cantidad puede se puede desarrollar edema y
quemaduras de la vía aérea superior, hipoxia, estridor,
neumonitis, traqueobronquitis, y la lesión pulmonar aguda. Rara
vez quedan como secuela, alteraciones permanentes de la función
pulmonar.
Página 6 de 16
CLOROFORMO

4.3. Indicaciones para la atención médica inmediata y necesidades


especiales del tratamiento. Indicaciones para el médico.

Tratamiento básico: Esté atento a los signos de insuficiencia


respiratoria, aspire las secreciones y en caso necesario dar
ventilación asistida, administrar oxígeno por mascara de no
reinhalación a 10 – 15 L/ min. Si hay contaminación ocular, lavar
los ojos inmediatamente con agua. Riegue cada ojo continuamente
con solución salina fisiológica (0,9%) durante el transporte.
Utilice un anestésico ocular previo a la realización de la
irrigación ocular.

Tratamiento avanzado: Vigile la aparición de edema pulmonar,


choque, convulsiones y trate en tal caso. Se deberá considerar la
intubación orotraqueal o nasotraqueal en aquellos pacientes que se
encuentren inconscientes, con edema pulmonar o insuficiencia
respiratoria. Tratar el edema pulmonar cuando este se presente. Se
pueden usar agonistas beta y corticoides para el broncoespasmo.
Vigilar el ritmo cardíaco y tratar las arritmias si es necesario.
En caso de hipovolemia, se debe utilizar solución salina al 0,9%
(SSN) o lactato de Ringer (LR) y evitar la sobrecarga hídrica.
Tratar las convulsiones con diazepam o lorazepam. Existe la
posibilidad de perforación del tracto gastrointestinal, defina la
necesidad de endoscopia digestiva superior.

Sección 5. Medidas de control de incendios


5.1. Medidas de extinción del fuego
El cloroformo es no combustible, la sustancia no arde pero se
pueden descomponer al calentarse y producir vapores corrosivos y /
o tóxicos. Los contenedores pueden explotar cuando se calientan.
La fuga resultante puede contaminar las vías navegables.

Medios de extinción apropiados:


Usar medidas de extinción que sean apropiadas a las circunstancias
del local y a sus
alrededores.
Incendio pequeño: polvo químico seco, CO2 o rocío de agua.
Incendio grande: rocío de agua, niebla o espuma.
Mueva los contenedores del área de fuego si lo puede hacer sin
ningún riesgo. No disperse el material ni el agua usada contra
incendios para facilitar su posterior eliminación.
Incendio que involucra tanques / Trailer: apague el incendio desde
una distancia máxima o utilice soportes de manguera no tripulado.
No introduzca agua en los contenedores. Enfriar los contenedores
con chorros de agua hasta que el fuego se haya extinguido.
Retírese inmediatamente si sale un sonido creciente de los
dispositivos de seguridad de ventilación o decoloración del
Página 7 de 16
CLOROFORMO

tanque. SIEMPRE manténgase alejado de tanques envueltos en fuego.

Medios de extinción no apropiados: no existen limitaciones de


agentes extinguidores para esta sustancia

5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


inflamable.
No combustible.
Posibilidad de formación de vapores peligrosos por incendios en el
entorno.
El fuego puede provocar emanaciones de gas cloruro de hidrógeno y
fosgeno
Las fugas resultantes del control del incendio o la dilución con
agua, pueden ser corrosivas y / o tóxicas y causar contaminación.

5.3 Recomendaciones para el personal de bomberos


Equipo de protección especial para el personal de lucha contra
incendios
Permanencia en el área de riesgo sólo con sistemas de respiración
artificiales e independientes del ambiente. Protección de la piel
mediante observación de una distancia de seguridad y uso de ropa
protectora adecuada. Use rocío de agua para mantener fríos los
recipientes expuestos al incendio. Extinguir el fuego usando un
agente adecuado para las sustancias involucradas en el tipo de
fuego circundante. (el cloroformo no se quema o quema con mucha
dificultad.)

Sección 6. Medidas en caso de vertido accidental

6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos


de emergencia

llamar al teléfono de respuesta de emergencia en el documento de


embarque. Si el documento de embarque no está disponible o no hay
respuesta, diríjase a los números telefónicos enlistados en el
forro de la contraportada. Como acción inmediata de precaución,
aísle el área del derrame o escape en todas las direcciones
durante al menos 50 metros (150 pies) para líquidos, y 25 metros
(75 pies) para sólidos. Mantener alejado al personal no
autorizado. Manténgase contra el viento.
Si un tanque, carro de ferrocarril o autotanque está involucrado
en un incendio, aísle a 800 metros (1/2 milla) a la redonda;
también, considere la evacuación inicial de 800 metros (1/2 milla)
a la redonda.

En caso de derrames o fugas ventilar el área del derrame o fuga.


No tocar ni caminar sobre el material derramado. Recuperación o
absorber en vermiculita, arena seca, tierra o un material similar.
Página 8 de 16
CLOROFORMO

No toque el material derramado. Use rocío de agua para reducir los


vapores. En caso de pequeños derrames, tomar con material
absorbente después rociar el área con agua.

Derrame en tierra: cave un pozo, estanque, laguna, zona de espera


para contener material líquido o sólido. Absorber el líquido a
granel con cenizas volantes o polvo de cemento. Aplicar agente
gelificante "universal" para inmovilizar derrame./
Si hay tiempo, haga diques flexibles impermeables usando tierra,
sacos de arena, espuma de poliuretano, espuma o de hormigón.

Derrame en fuentes de agua: Use bolsillos profundos de agua


naturales, lagunas excavadas, o barreras de bolsas de arena para
atrapar el material. Eliminar el material atrapado con mangueras
de succión. Si está disuelto a una concentración mayor a 10 ppm,
se aplica carbón activado a diez veces la cantidad derramada.

Derrame o filtración: No tocar los contenedores dañados o el


material derramado a menos que use la ropa protectora adecuada.
Detener la fuga si puede hacerlo sin riesgo. Impedir la entrada
hacia vías navegables, alcantarillas, sótanos o áreas confinadas.
Cubrir con plástico para evitar la propagación. Absorber con
tierra seca, arena u otro material no combustible y transferir a
los contenedores. NO INTRODUZCA AGUA EN LOS CONTENEDORES.

Indicaciones para el personal que no forma parte de los servicios


de emergencia: No respirar los vapores, aerosoles. Evitar el
contacto con la sustancia. Asegúrese una ventilación apropiada.
Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición. Evacúe
el área de peligro, respete los procedimientos de emergencia,
consulte con expertos.

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente: No dejar que el


producto entre en el sistema de alcantarillado.

6.3 Referencia a otras secciones: Para indicaciones sobre el


tratamiento de residuos, véase sección 13.

Sección 7. Manipulación y almacenamiento


7.1 Consejos para una manipulación segura:

Leer cuidadosamente las recomendaciones de la etiqueta.

Medidas de higiene:
Evite el contacto con la piel y los ojos. Evite respirar los
vapores del producto. No fume o coma cuando este manipulando este
producto.
Página 9 de 16
CLOROFORMO

Manipulación:
Mantenga el recipiente cerrado, use el producto en sitios bien
ventilados, use ropa especifica para manipularlo: guantes, gafas /
mascara facial, botas, overol. Lave las manos y la cara
preventivamente al terminar el trabajo. Sustituir inmediatamente
la ropa contaminada.

Precauciones para evitar incendios o explosión:


En caso de incendio, enfríe los recipientes con agua.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles


incompatibilidades El cloroformo se debe almacenar en un lugar
oscuro, áreas frescas, secas y bien ventiladas. a temperatura no
superior a 30 grados C, separado de bases y ácidos fuertes
Mantener en recipientes bien cerrados provistos de un adhesivo que
diga "veneno";.

Los envases de vidrio deben ser de color verde oscuro o ámbar. El


cloroformo de grado técnico debe ser almacenado en contenedores
de acero con revestimiento de plomo. Cuando los tanques de
almacenamiento están hechos sin revestimiento, es necesario tomar
precauciones para evitar la entrada de humedad.

No se deben utilizar botellas de PVC para almacenar o dispensar


cloroformo con tintura de opio, mezclas acuosas que contienen más
de 5% de los mismos, mezclas o dispersiones en las que se exceda
la solubilidad en agua del cloroformo, mezclas acuosas que
contienen cloroformo y alta concentración de electrolitos, o
mezclas de agua /cloroformo si el período de uso excedería de seis
semanas.

Sección 8. Controles de exposición / protección


individual
8.1 Parámetros de control: límites de exposición ocupacional.

SUSTANCIA OSHA PEL ACGIH TLV 2014 NIOSH REL


Cloroformo Techo: 50
2 ppm
ppm
(9.78mg/m3)
CAS# 67-66 - 3 (240mg/m3)

TWA: 2 ppm
TWA: 10 ppm
(9.7 mg/m3)

Siglas
OSHA PEL: Occupational Safety and Health Administration (OSHA)
Permissible Exposure Limits (PELS) from 29 CFR 1910.1000 Z-1 Table
(2006).
Página 10 de 16
CLOROFORMO

TWA: Time Weighted Average


ACGIH – TLV: American Conference of Governmental Industrial
Hygienists ACGIH® Threshold Limit Values (TLV®s) (ACGIH® 2014).
TLV: Threshold Limit Values
NIOSH REL: National Institute for Occupational Safety and Health
(NIOSH) Recommended Exposure Limits (RELs) from the NIOSH Pocket
Guide to Chemical Hazards (NIOSH 2007).
IDLH: International Dangerous to Life or Health

8.2 Controles de ingeniería


Las condiciones idóneas de trabajo tienen prioridad sobre el uso
de equipos de protección personal.
Mantener una ventilación adecuada en el sitio de trabajo,
incluyendo métodos idóneos de extracción localizados y/o generales
como filtros de alta eficiencia (hepa) o filtros de carbón, para
asegurar que los límites ocupacionales no se exceden y se
mantienen en el nivel más bajo posible. Los métodos de extracción
localizados son preferibles a los generales debido a que los
límites de exposición son mas fáciles de controlar. Respete los
valores límite de exposición y reduzca al mínimo el riesgo de
inhalación de vapores.
Véase sección 7.1.

8.3. Medidas de protección individual


Al manipular cloroformo, use gafas de seguridad, un equipo de
respiración autónomo y vestimenta de protección. El cloruro de
polivinilo y el caucho son materiales no adecuados para la ropa de
protección.

Protección ocular: Los empleados deben estar provistos y


exigírseles el uso de gafas de protección química, ajustadas al
contorno del rostro, que los protejan de gotas y salpicaduras.

Piel y cuerpo: el tipo de equipo de protección debe ser elegido


según la concentración y la cantidad de la substancia peligrosa y
el lugar específico de trabajo. Se recomiendan guantes, botas y
traje de protección completo contra productos químicos, en
material resistente al fuego y protección antiestática.
Los empleados deben estar provistos y exigírseles el uso de ropa
impermeable, guantes, protectores faciales y otra ropa protectora
apropiada necesaria para evitar cualquier posibilidad de contacto
de la piel con el producto. Deberá aclararse con el proveedor la
estabilidad de los equipos de protección frente al producto.
Especificaciones de los guantes: para sumersión: guante de goma
butílica de 0,7 mm de espesor y con un tiempo de penetración > 480
minutos. Para salpicaduras: guante de látex natural, de 0,6 mm y
tiempo de penetración > 30 min. Si estos no están disponibles se
pueden usar unos que ofrezcan un menor tiempo de protección,
garantizando un adecuado uso, y un estricto programa de
mantenimiento y recambio. El espesor del guante no es un buen
Página 11 de 16
CLOROFORMO

predictor de su resistencia a un producto químico, ya que esta


depende de la composición exacta del material de los guantes. La
higiene personal es un elemento clave para el cuidado efectivo de
las manos. Los guantes solo se deben usar con las manos limpias.
Después de usar los guantes, las manos se deben lavar y secar
completamente. Los guantes deben ser descartados y sustituidos si
existe alguna evidencia de desgaste o penetración del producto
químico. Para limpiar derrames usar botas resistentes a químicos,
que lleguen hasta la rodilla.

Protección respiratoria: use para su manipulación una máscara


facial completa o una máscara provista con un cartucho
específico o un respirador con suministro de aire con una
mascarilla completa o un aparato de respiración autónomo con
una máscara facial completa.
El empresario debe garantizar que el mantenimiento, la limpieza y
la prueba técnica de los protectores respiratorios se hagan según
las instrucciones del productor de las mismas. Éstas medidas deben
ser documentadas debidamente.

Otras medidas de protección:


Ducha de emergencia y lavaojos en el lugar de trabajo.

Medidas generales de protección y de higiene:


Almacene la ropa de trabajo por separado. Quítese inmediatamente
la ropa contaminada. No fumar, comer o beber en el área de
trabajo. Lávese las manos después de usar el producto, al final de
cada turno de trabajo, antes de comer, fumar o antes de usar el
baño. Use crema hidratante de manos para evitar la sequedad de la
piel.

Sección 9. Propiedades fisicoquímicas

Estado: Líquido muy volátil


Color: incoloro
Olor: agradable, no irritante
Punto de fusión: – 63.41 °C
Punto de ebullición: -61.17°C (a 1 atm: 760 mmHg)
Temperatura critica: 263.2°C
Presión critica: 54 atm
Gravedad específica: 1.4888 g/cm3 a 25 °C
Calor de combustión: 874.2 kJ/mol a -85.05°C
Calor de vaporización: 59.3 cal/g
Densidad de vapor 4.12 (aire = 1)
Presión de vapor. 197mmHg a 25°C
Viscosidad: 5.63 millipoises a 20°C.
Peso molecular: 119,38
Coeficiente de participación agua/octanol log Pow: 1.97 (25 °C)
Página 12 de 16
CLOROFORMO

Corrosividad: en su forma líquida puede atacar plásticos, caucho y


algunos revestimientos.
Punto de inflamación: no se inflama (Método: DIN 51755 Parte 1)
Propiedades explosivas No clasificado como explosivo.

Sección 10. Estabilidad y reactividad


10.1 Estabilidad química:
El producto es sensible a la luz, se descompone a temperatura
ambiente en ausencia de aire y en la oscuridad en presencia de
aire.
Estabilizador: Etanol

10.2 Posibilidad de reacciones peligrosas

Existe riesgo de explosión cuando entra en contacto con:

Acetona, hidróxido de sodio, polvo de aluminio, magnesio


metales alcalinos : explosión débil con litio; bastante fuerte con
el sodio; fuerte con el potasio; y violento con sodio-potasio.

Posibles reacciones violentas con:


Fosfinas, bis-(dimetilamino)-dimetilestaño, hidruros de no
metales, Metales en polvo, Metales ligeros, Cetonas, ácidos
minerales, Agentes oxidantes fuertes, hidruros de semimetales

10.3 Condiciones que deben evitarse: golpes fuertes

10.4 Materiales incompatibles: goma, plásticos diversos,


tetraóxido de dinitrógeno, flúor, metales, o triisopropilfosfina

10.5 Productos de descomposición peligrosos en caso de incendio:


en caso de incendio: véase sección 5.

Sección 11. Información Toxicológica

11.1 Información sobre los efectos toxicológicos

Posibles rutas de exposición: en el campo ocupacional, la


exposición puede ocurrir a través de la inhalación y el contacto
cutáneo, en los sitios donde el cloroformo es producido o usado.
En la población general, puede exponerse mediante la inhalación,
Página 13 de 16
CLOROFORMO

la ingestión o el contacto cutáneo con productos de consumo que lo


contengan.

Toxicidad aguda:

Nombre del
Parámetro Dosis Especie
ingrediente
DL50 piel SD --
DL50 oral 908 mg/kg Rata
DL50
Cloroformo 623 mg/kg Ratón
intraperitoneal
CL50 47,702
Ratón
inhalatoria mg/m3/4hr

Toxicidad aguda.

Contacto con los ojos: inmediatamente se producen dolor y eritema


de la conjuntiva, conjuntivitis y opacidad corneal.

Contacto con la piel: el contacto con el líquido puede causar


quemaduras, dermatitis, fisuras e irritación.

Inhalación: embriaguez no alcohólica, depresión del sistema


nervioso central, hipoxia, arritmias ventriculares, .

Ingestión: irritación de la boca y la garganta ,dolor epigástrico,


náuseas, vomito, cefaléa, somnolencia. En los casos graves, pueden
aparecer hemólisis, hemoglobinuria, falla renal, arritmias
colapso circulatorio y muerte.

Toxicidad subcrónica.

El contacto prolongado y repetido con este producto químico


durante un largo período puede causar problemas de salud
permanentes.

Carcinogénesis: la IARC lo clasifica como cancerígeno 2B

Mutagenicidad: puede ser mutagénico.

El cloroformo puede ser mutagénico e inducir daño en el ADN, la


reparación del ADN, y los intercambios de cromátides hermanas. En
un estudio, el cloroformo fue mutagénico en E. coli WP2 / pKM101
en presencia de una mezcla S9 suplementada con glutatión. El
cloroformo no fue mutagénico en Salmonella typhimurium TA98,
TA100, TA1535, TA1537, o WP2 uvrA / pKM101 con o sin mezcla S9, y
no fue mutagénico en TA98, TA100, TA1535, TA1537, o WP2 uvrA /
pKM101 en presencia de una mezcla S9 suplementada con glutatión.

Teratogenicidad: puede ser embriotóxico e inducir cambios en el


esperma humano.
Página 14 de 16
CLOROFORMO

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única:


falla renal, hepatitis tóxica, arritmias, colapso hemodinámico,
hipertermia, anemia hemolítica, neumonitis química, falla
respiratoria, muerte

Toxicidad específica en determinados órganos - exposición


repetida: alucinaciones, psicosis, degeneración de la sustancia
blanca

Sección 12. Información ecológica


12.1 Toxicidad
Toxicidad para los peces: CL50 Lepomis macrochirus (Pez-luna
Blugill): 18 mg/l; 96 h
(IUCLID).

Toxicidad para las dafnias y otros invertebrados acuáticos: CE50


Daphnia magna (Pulga de mar grande): 79 mg/l; 48 h (IUCLID). EC5
E. sulcatum: > 6.560 mg/l; 72 h
(IUCLID) (concentración tóxica límite)

Toxicidad para las algas: IC5 Scenedesmus quadricauda (alga


verde): 1.100 mg/l; 8 d
(IUCLID) (concentración tóxica límite)

Toxicidad para las bacterias: EC5 Pseudomonas putida: 125 mg/l; 16


h. (IUCLID) (concentración tóxica límite) CE50 lodo activado:
1.010 mg/l; 3 h. OECD TG 209

12.2 Persistencia y degradabilidad

Biodegradabilidad: 0 %; 14 d
No es Fácilmente_biodegradable.
OECD TG 301C

12.3 Potencial de bioacumulación


Coeficiente de reparto n-octanol/agualog Pow: log Pow: 2 (25
°C),(experimentalmente) (ECHA).
No es de esperar una bioacumulación

12.4 Movilidad en el suelo:


Distribución entre compartimentos medioambientales
Absorción/Suelo log Koc: 1,72 (experimentalmente)
Móvil en suelos

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB:


La sustancia no cumple los criterios de PBT o mPmB según el
Reglamento ( CE) núm. 1907/2006, anexo XIII.
Página 15 de 16
CLOROFORMO

12.6 Otros efectos adversos


Constante de Henry: 14084 Pa*m³/mol
Método: (experimentalmente)
(IUCLID) Se reparte preferentemente en el aire.
Debe evitarse la descarga en el ambiente.

Sección 13. Consideraciones relativas a la


eliminación
Métodos para el tratamiento de residuos: Los residuos deben
eliminarse de acuerdo con las normas locales y nacionales. Deje
los productos químicos en sus recipientes originales. No los
mezcle con otros residuos. Maneje los recipientes sucios como el
propio producto.
Consulte con el proveedor sobre procesos relativos a la devolución
de productos químicos o recipientes.
El cloroformo es un constituyente químico frecuente en residuos que
pueden ser objeto de disposición final por incineración controlada,
preferiblemente después de la mezcla con otro material combustible; se
debe tener cuidado para asegurar la combustión completa y prevenir la
formación de fosgeno; un depurador de ácido es necesario para eliminar
los ácidos halogenados producidos.

Sección 14. Información relativa al transporte


Transporte por carretera (ADR/RID)
14.1 Número ONU UN 1888
14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas:
Cloroformo
14.3 Clase 6.1
14.4 Grupo de embalaje III
14.5 Peligrosas ambientalmente --

14.6 Precauciones particulares para los usuarios: si


Código de restricciones en túneles E

Transporte fluvial (ADN) No relevante

Transporte aéreo (IATA)


14.1 Número ONU UN 1888
14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas:
Cloroformo
14.3 Clase 6.1
14.4 Grupo de embalaje III
14.5 Peligrosas ambientalmente --
14.6 Precauciones particulares para los usuarios: no

Transporte marítimo (IMDG)


14.1 Número ONU UN 1888
14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas:
Cloroformo
14.3 Clase 6.1
Página 16 de 16
CLOROFORMO

14.4 Grupo de embalaje III


14.5 Peligrosas ambientalmente --
14.6 Precauciones particulares para los usuarios: si EmS FASA

Sección 15. Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio
ambiente específicas para la sustancia o la mezcla
Legislación nacional Clase de almacenamiento 3

15.2 Evaluación de la seguridad química Para éste producto no se realizo


una valoración de la seguridad química

Sección 16. Otra información

Clasificación NFPA 704

Riesgo a la salud = 3 (alto), - Inflamabilidad = 0 (mínimo) -


Reactividad = 0 (mínimo)

Consejos relativos a la formación


Debe disponer a los trabajadores la información y la formación
práctica suficientes.
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión 6.5
Fecha de revisión 18.03.2023
de acuerdo el Reglamento (CE) No. 1907/2006 Fecha de impresión 05.08.2023
GENERIC EU MSDS - NO COUNTRY SPECIFIC DATA - NO OEL DATA

SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa


1.1 Identificadores del producto
Nombre del producto : Dietil éter
Referencia : 32203
Marca : SIGALD
No. Indice : 603-022-00-4
REACH No. : 01-2119535785-29-XXXX
No. CAS : 60-29-7

1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos


desaconsejados
Usos identificados : Reactivos para laboratorio, Fabricación de sustancias
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Compañía : Sigma-Aldrich Inc.
3050 SPRUCE ST
ST. LOUIS MO 63103
UNITED STATES
Teléfono : +1 314 771-5765
Fax : +1 800 325-5052
1.4 Teléfono de emergencia
Teléfono de Urgencia : 800-424-9300 CHEMTREC (USA) +1-703-
527-3887 CHEMTREC (International) 24
Hours/day; 7 Days/week

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008
Líquidos inflamables (Categoría 1), H224
Toxicidad aguda, Oral (Categoría 4), H302
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única (Categoría 3), Sistema
respiratorio, H336
Para el texto integro de las Declaraciones-H mencionadas en esta sección, véase la Sección
16.
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008

SIGALD- 32203 Pagina 1 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Pictograma

Palabra de advertencia Peligro


Indicación(es) de peligro
H224 Líquido y vapores extremadamente inflamables.
H302 Nocivo en caso de ingestión.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
Declaración(es) de prudencia
P210 Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas,
de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No
fumar.
P233 Mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P240 Toma de tierra y enlace equipotencial del recipiente y del equipo
receptor.
P241 Utilizar material eléctrico/ de ventilación/ iluminación/
antideflagrante.
P301 + P312 EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE
TOXICOLOGÍA/ médico si la persona se encuentra mal.
P403 + P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente
cerrado herméticamente.
Información suplementaria sobre riesgos (UE)
EUH019 Puede formar peróxidos explosivos.
EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de
grietas en la piel.

Etiquetado reducido (<= 125 ml)


Pictograma

Palabra de advertencia Peligro


Indicación(es) de peligro
H224 Líquido y vapores extremadamente inflamables.
Declaración(es) de prudencia
P210 Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas,
de llamas abiertas y de cualquier otra fuente de ignición. No
fumar.
P233 Mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P240 Toma de tierra y enlace equipotencial del recipiente y del equipo
receptor.
P241 Utilizar material eléctrico/ de ventilación/ iluminación/
antideflagrante.
P403 + P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente
cerrado herméticamente.
Información suplementaria sobre riesgos (UE)
EUH019 Puede formar peróxidos explosivos.
EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de
grietas en la piel.

SIGALD- 32203 Pagina 2 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
2.3 Otros Peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean
bioacumulativos y tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes
(mPmB) a niveles del 0,1% o superiores.

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes


3.1 Sustancias
Formula : C4H10O
Peso molecular : 74,12 g/mol
No. CAS : 60-29-7
No. CE : 200-467-2
No. Indice : 603-022-00-4
Componente Clasificación Concentración
Eter diétilico
No. CAS 60-29-7 Flam. Liq. 1; Acute Tox. 4; <= 100 %
No. CE 200-467-2 STOT SE 3; H224, H302,
No. Indice 603-022-00-4 H336
Límites de concentración:
>= 20 %: STOT SE 3,
H336;

Para el texto integro de las Declaraciones-H mencionadas en esta sección, véase la Sección
16.

SECCIÓN 4. Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios
Recomendaciones generales
Mostrar esta ficha de seguridad al doctor que esté de servicio.
Si es inhalado
Tras inhalación: aire fresco. Llamar al médico.
En caso de contacto con la piel
En caso de contacto con la piel: Quitar inmediatamente todas las prendas contaminadas.
Aclararse la piel con agua/ducharse.
En caso de contacto con los ojos
Tras contacto con los ojos: aclarar con abundante agua. Retirar las lentillas.
Por ingestión
Tras ingestión: hacer beber agua inmediatamente (máximo 2 vasos). Consultar a un
médico.
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Los síntomas y efectos más importantes conocidos se describen en la etiqueta (ver sección
2.2) y / o en la sección 11
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles

SIGALD- 32203 Pagina 3 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
SECCIÓN 5. Medidas de lucha contra incendios
5.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Dióxido de carbono (CO2) Espuma Polvo seco
Medios de extinción no apropiados
No existen limitaciones de agentes extinguidores para esta sustancia/mez cla.
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
Óxidos de carbono
Inflamable.
Prestar atención al retorno de la llama.
Los vapores son más pesados que el aire y pueden expandirse a lo largo del suelo.
En caso de incendio posible formación de gases de combustión o vapores peligrosos.
Son posibles mezclas explosivas con el aire a temperaturas normales.
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
En caso de fuego, protéjase con un equipo respiratorio autónomo.
5.4 Otros datos
Separar el recipiente de la zona de peligro y refrigerarlo con agua. Impedir la
contaminación de las aguas superficiales o subterráneas por el agua que ha servido a la
extinción de incendios.

SECCIÓN 6. Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Indicaciones para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia: No
respirar los vapores, aerosoles. Evitar el contacto con la sustancia. Asegúrese una
ventilación apropiada. Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición. Evacúe
el área de peligro, respete los procedimientos de emergencia, con sulte con expertos.
Equipo de protección individual, ver sección 8.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado. Riesgo de explosión.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Cubra las alcantarillas. Recoja, una y aspire los derrames. Observe posibles restricciones
de materiales (véanse indicaciones en las secciónes 7 o 10). Recoger con materiales
absorbentes, p. ej. con Chemizorb®. Proceder a la eliminación de los residuos. Aclarar.
6.4 Referencia a otras secciones
Para eliminación de desechos ver sección 13.

SECCIÓN 7. Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Consejos para una manipulación segura
Trabajar bajo campana extractora. No inhalar la sustancia/la mezcla. Evítese la generación
de vapores/aerosoles.
Indicaciones para la protección contra incendio y explosión
Mantener apartado de las llamas abiertas, de las superficies calientes y de los focos de
ignición.Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.
Medidas de higiene

SIGALD- 32203 Pagina 4 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Sustituir la ropa contaminada. Es recomendable una protección preventiva de la piel. Lavar
las manos al término del trabajo.
Ver precauciones en la sección 2.2
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Condiciones de almacenamiento
Conservar el envase herméticamente cerrado en un lugar seco y bien ventilado.
Manténgase alejado del calor y de las fuentes de ignición.
Sensible al aire. Sensible al calor. Sensible a la luz. Comprobar la formación de peróxidos
periódicamente y antes de la destilación.
Clase de almacenamiento
Clase de almacenamiento (TRGS 510): 3: Líquidos inflamables
7.3 Usos específicos finales
Aparte de los usos mencionados en la sección 1.2 no se estipulan otros usos específicos

SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual


8.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional.
Nivel sin efecto derivado (DNEL)
Área de aplicación Vía de Efecto en la salud Valor
exposición
DNEL trabajador, inhalativo efectos sistémicos 616 mg/m3
agudo
DNEL trabajador, dérmica efectos sistémicos
crónico
DNEL trabajador, inhalativo efectos sistémicos 308 mg/m3
crónico
DNEL consumidor, dérmica efectos sistémicos
prolongado
DNEL consumidor, inhalativo efectos sistémicos 54,5 mg/m3
prolongado
DNEL consumidor, oral efectos sistémicos
prolongado
Concentración prevista sin efecto (PNEC)
Compartimento Valor
Agua dulce 2 mg/l
Agua de mar 0,2 mg/l
Sedimento de agua dulce 9,14 mg/kg
Sedimento marino 0,914 mg/kg
Suelo 0,66 mg/kg
8.2 Controles de la exposición
Protección personal

Protección de los ojos/ la cara


Use equipo de protección para los ojos probado y aprobado según las normas
gubernamentales correspondientes, tales como NIOSH (EE.UU.) o EN 166 (UE).
Gafas de seguridad
SIGALD- 32203 Pagina 5 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Protección de la piel
Esta recomendación solo es válida para el producto mencionado en la ficha de
datos de seguridad, suministrado por nosotros y para el fin indicado. Al disolver o
mezclar en otras sustancias y cuando las condiciones difieran de las indicadas en
EN374, debe dirigirse al suministrador de guantes con distintivo CE (por ejem.
KCL GmbH, D-36124 Eichenzell, Internet: www.kcl.de)
Salpicaduras
Material: Vitón®
espesura minima de capa: 0,7 mm
Tiempo de penetración: 30 min
Material probado:Vitoject® (KCL 890 / Aldrich Z677698, Talla M)
Protección Corporal
Vestimenta protectora antiestática retardante de la flama.
Protección respiratoria
necesaria en presencia de vapores/aerosoles.
Nuestras recomendaciones sobre protección respiratoria se basan en las normas
siguientes: DIN EN 143, DIN 14387 y otras normas relativas al uso de la protección
respiratoria usada.
Tipo de Filtro recomendado: Filtro tipo AX
El empresario debe garantizar que el mantenimiento, la limpieza y la prueba técnica
de los protectores respiratorios se hagan según las instrucciones del productor de
las mismas. Éstas medidas deben ser documentadas debidamente.
Control de exposición ambiental
No dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado. Riesgo de explosión.

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
a) Estado físico líquido
b) Color incoloro
c) Olor dulce, similar al éter
d) Punto de fusión/ Punto de fusión: -116 °C
punto de congelación
e) Punto inicial de 34,6 °C a 1.013 hPa
ebullición e intervalo
de ebullición
f) Inflamabilidad Sin datos disponibles
(sólido, gas)
g) Inflamabilidad Límite superior de explosividad: 36 %(v)
superior/inferior o Límites inferior de explosividad: 1,7 %(v)
límites explosivos
h) Punto de inflamación -40 °C
i) Temperatura de 175 °C
auto-inflamación a 1.013,25 hPa
j) Temperatura de Sin datos disponibles
descomposición

SIGALD- 32203 Pagina 6 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
k) pH Sin datos disponibles
l) Viscosidad Viscosidad, cinemática: Sin datos disponibles
Viscosidad, dinámica: 0,195 mPa.s a 40 °C
m) Solubilidad en agua 65 g/l a 20 °C - totalmente soluble
n) Coeficiente de log Pow: 1,1 - No es de esperar una bioacumulación.
reparto n-
octanol/agua
o) Presión de vapor 189 hPa a 0 °C
389 hPa a 10 °C
563 hPa a 20 °C
863 hPa a 30 °C
1.228 hPa a 40 °C
2.311 hPa a 60 °C
p) Densidad 0,71 gcm3 a 20 °C
Densidad relativa Sin datos disponibles
q) Densidad relativa del Sin datos disponibles
vapor
r) Características de las Sin datos disponibles
partículas

s) Propiedades Sin datos disponibles


explosivas
t) Propiedades ningún
comburentes
9.2 Otra información de seguridad
Densidad relativa del 2,56 - (Aire = 1.0)
vapor

SECCIÓN 10. Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
Formación posible de peróxidos.
Los vapores pueden formar una mezcla explosiva con el aire.
10.2 Estabilidad química
El producto es químicamente estable bajo condiciones normales (a tempera tura
ambiental).
Contiene el estabilizador(es) siguiente(s):
Butilhidroxitolueno (7 ppm)
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas
Peligro de ignición o de formación de gases o vapores combustibles con:
cromilo cloruro
Peróxidos
Riesgo de explosión con:
azidas
halógenos
halogenuros de halógeno
oxihalogenuros no metálicos
SIGALD- 32203 Pagina 7 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Agentes oxidantes fuertes
cromo(VI)óxido
halogenóxidos
peróxidos
ácido perclórico
percloratos
Ácido nítrico
ácido nitrante
Oxígeno
Ozono
aceites de terpentina y/o sus sustitutos
nitratos
cloruros metálicos
halogenatos
óxidos de nitrógeno
óxidos no metálicos
ácido cromosulfúrico
cloratos
peróxido de hidrógeno/agua oxigenada
ácido permangánico
Ácido sulfúrico
con
Ácido nítrico
azufre
Riesgo de explosión al destilar.
Reacción exotérmica con:
halogenuros de ácido

10.4 Condiciones que deben evitarse


Luz Calor. Aire
Calentamiento.
Humedad.
10.5 Materiales incompatibles
goma, plásticos diversos
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Peróxidos
En caso de incendio: véase sección 5

SECCIÓN 11. Información toxicológica


11.1 Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
Estimación de la toxicidad aguda Oral - 1.211 mg/kg
(Método de cálculo)
DL50 Oral - Rata - 1.211 mg/kg
Observaciones: (RTECS)
Síntomas: Existe riesgo de aspiración al vomitar., Aspiración puede causar edema
pulmonar y neumonia.
CL50 Inhalación - Ratón - 4 h - 97,5 mg/l - vapor

Observaciones: (RTECS)

SIGALD- 32203 Pagina 8 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Síntomas: irritación de las mucosas
DL50 Cutáneo - Conejo - macho - > 20.000 mg/kg
(Directrices de ensayo 402 del OECD)
Observaciones: (ECHA)
Corrosión o irritación cutáneas
Piel - Conejo
Resultado: No irrita la piel - 4 h
(Directrices de ensayo 404 del OECD)
Observaciones: Dermatitis
Lesiones o irritación ocular graves
Ojos - Conejo
Resultado: No irrita los ojos
(Directrices de ensayo 405 del OECD)
Sensibilización respiratoria o cutánea
Ensayo de ganglio linfático local (LLNA) - Ratón
Resultado: negativo
(Directrices de ensayo 429 del OECD)
Mutagenicidad en células germinales
Tipo de Prueba: Ratón
Sistema experimental: embrión
Observaciones: inhibición de ADN
Tipo de Prueba: Ensayo de micronúcleos
Sistema experimental: Linfócitos humanos
Activación metabólica: con o sin activación metabólica
Método: Directrices de ensayo 487 del OECD
Resultado: negativo
Tipo de Prueba: Ensayo de mutación genética de células de mamífero in vitro
Sistema experimental: Mouse lymphoma test
Activación metabólica: con o sin activación metabólica
Método: Directrices de ensayo 476 del OECD
Resultado: negativo

Tipo de Prueba: Ensayo de micronúcleos


Especies: Ratón

Vía de aplicación: Intraperitoneal


Método: Directrices de ensayo 474 del OECD
Resultado: negativo
Carcinogenicidad
Sin datos disponibles
Toxicidad para la reproducción
Sin datos disponibles
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
Puede provocar somnolencia o vértigo. - Sistema nervioso central
Toxicidad específica en determinados órganos - exposiciones repetidas
Sin datos disponibles
Peligro de aspiración
Sin datos disponibles

SIGALD- 32203 Pagina 9 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
11.2 Información Adicional
Propiedades de alteración endocrina
Producto:
Valoración : La sustancia/la mezcla no contienen
componentes que tengan propiedades
alteradoras endocrinas de acuerdo con el
artículo 57(f) de REACH o el Reglamento
delegado de la Comisión (UE) 2017/2100 o el
Reglamento de la Comisión (UE) 2018/605 en
niveles del 0,1 % o superiores.
Toxicidad por dosis repetidas - Rata - machos y hembras - Oral - 13 Semana - Nivel sin
efecto adverso observado - 500 mg/kg - Nivel con mínimo efecto adverso observado -
2.000 mg/kg
Observaciones: (ECHA)

RTECS: KI5775000
La inhalación puede provocar los síntomas singuientes:
Tos, dolor de pecho, Dificultad respiratoria, Vértigo, Somnolencia, El contacto con los ojos
puede causar:, Rojez, Provoca lágrimas., Visión borrosa, La exposición prolongada o
repetida de la piel provoca pérdida de lípidos y dermatitis.
Según nuestras informaciones, creemos que no se han investigado adecuadamente las
propiedades químicas, físicas y toxicológicas.
Hígado - La ingestión puede provocar los síntomas siguientes:, Irregularidades - Con base
en la evidencia humana

SECCIÓN 12. Información ecológica


12.1 Toxicidad
Toxicidad para los CL50 - Leuciscus idus (Carpa dorada) - 2.840 mg/l - 48 h
peces Observaciones: (Base de datos ECOTOX)

Toxicidad para las CE50 - Daphnia magna (Pulga de mar grande) - 1.380 mg/l - 48 h
dafnias y otros Observaciones: (IUCLID)
invertebrados
acuáticos
Toxicidad para las Ensayo estático CE50r - Desmodesmus subspicatus (alga verde) - >
algas 100 mg/l - 72 h
(Directrices de ensayo 201 del OECD)
Toxicidad para las Ensayo estático CE50 - lodos activados - 21.000 mg/l - 3 h
bacterias (Directrices de ensayo 209 del OECD)
Ensayo estático NOEC - lodos activados - 42 mg/l - 3 h
(Directrices de ensayo 209 del OECD)
Toxicidad para las Ensayo semiestático NOEC - Daphnia magna (Pulga de mar grande) -
dafnias y otros > 100 mg/l - 21 d
invertebrados (Directrices de ensayo 211 del OECD)
acuáticos(Toxicidad
crónica)

SIGALD- 32203 Pagina 10 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
12.2 Persistencia y degradabilidad
No es fácilmente biodegradable.
12.3 Potencial de bioacumulación
No se espera bioacumulación (log Pow <= 4).
12.4 Movilidad en el suelo
Sin datos disponibles
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean
bioacumulativos y tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes
(mPmB) a niveles del 0,1% o superiores.
12.6 Propiedades de alteración endocrina
Producto:
Valoración : La sustancia/la mezcla no contienen componentes que
tengan propiedades alteradoras endocrinas de
acuerdo con el artículo 57(f) de REACH o el
Reglamento delegado de la Comisión (UE) 2017/2100
o el Reglamento de la Comisión (UE) 2018/605 en
niveles del 0,1 % o superiores.

12.7 Otros efectos adversos


Sin datos disponibles

SECCIÓN 13. Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Consulte en www.retrologistik.com sobre procesos relativos a la devolución de productos
químicos o recipientes, o contáctenos si tiene más preguntas.

SECCIÓN 14. Información relativa al transporte


14.1 Número ONU
ADR/RID: 1155 IMDG: 1155 IATA: 1155
14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR/RID: ÉTER DIETÍLICO
IMDG: DIETHYL ETHER
IATA: Diethyl ether
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID: 3 IMDG: 3 IATA: 3
14.4 Grupo de embalaje
ADR/RID: I IMDG: I IATA: I
14.5 Peligros para el medio ambiente
ADR/RID: no IMDG Contaminante marino: IATA: no
no
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Código de restricciones : (D/E)
en túneles

SIGALD- 32203 Pagina 11 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Otros datos : Sin datos disponibles

SECCIÓN 15. Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente
específicas para la sustancia o la mezcla
La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No.
1907/2006.
Legislación nacional
Seveso III: Directiva 2012/18/UE del Parlamento : LÍQUIDOS INFLAMABLES
Europeo y del Consejo relativa al control de los
riesgos inherentes a los accidentes graves en los
que intervengan sustancias peligrosas.

Otras regulaciones
Obsérvense las restricciones considerando la protección maternal de acue r mas rigurosas
nacionales.
Tomar nota de la Directiva 94/33/CEE sobre la protección laboral de los jóvenes.
15.2 Evaluación de la seguridad química
Se ha realizado una Valoración de la Seguridad Química para esta sustancia.

SECCIÓN 16. Otra información


Texto íntegro de las Declaraciones-H referidas en las secciones 2 y 3.
EUH019 Puede formar peróxidos explosivos.
EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas
en la piel.
H224 Líquido y vapores extremadamente inflamables.
H302 Líquido y vapores extremadamente inflamables.
H336 Nocivo en caso de ingestión.

SIGALD- 32203 Pagina 12 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Texto completo de otras abreviaturas
ADN - Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por
vías navegables interiores; ADR - Acuerdo relativo al transporte internacional de
mercancías peligrosas por carretera; AIIC - Inventario de productos químicos
industriales de Australia; ASTM - Sociedad Estadounidense para la Prueba de Materiales;
bw - Peso corporal; CMR - Carcinógeno, mutágeno o tóxico para la reproducción; DIN -
Norma del Instituto Alemán para la Normalización; DSL - Lista Nacional de Sustancias
(Canadá); ECx - Concentración asociada con respuesta x%; ELx - Tasa de carga
asociada con respuesta x%; EmS - Procedimiento de emergencia; ENCS - Sustancias
Químicas Existentes y Nuevas (Japón); ErCx - Concentración asociada con respuesta de
tasa de crecimiento x%; GHS - Sistema Globalmente Armonizado; GLP - Buena práctica
de laboratorio; IARC - Agencia Internacional para la investigación del cáncer; IATA -
Asociación Internacional de Transporte Aéreo; IBC - Código internacional para la
construcción y equipamiento de Embarcaciones que transportan químicos peligros a
granel; IC50 - Concentración inhibitoria máxima media; ICAO - Organización
Internacional de Aviación Civil; IECSC - Inventario de Sustancias Químicas en China;
IMDG - Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas; IMO - Organización
Marítima Internacional; ISHL - Ley de Seguridad e Higiene Industrial (Japón); ISO -
Organización Internacional para la Normalización; KECI - Inventario de Químicos
Existentes de Corea; LC50 - Concentración letal para 50% de una población de prueba;
LD50 - Dosis letal para 50% de una población de prueba (Dosis letal mediana); MARPOL
- Convenio Internacional para prevenir la Contaminación en el mar por los buques;
n.o.s. - N.E.P.: No especificado en otra parte; NO(A)EC - Concentración de efecto
(adverso) no observable; NO(A)EL - Nivel de efecto (adverso) no observable; NOELR -
Tasa de carga de efecto no observable; NZIoC - Inventario de Químicos de Nueva
Zelanda; OECD - Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico; OPPTS -
Oficina para la Seguridad Química y Prevención de Contaminación; PBT - Sustancia
persistente, bioacumulativa y tóxica; PICCS - Inventario Filipino de Químicos y
Sustancias Químicas; (Q)SAR - Relación estructura-actividad (cuantitativa); REACH -
Reglamento (EC) No 1907/2006 del Parlamento y Consejo Europeos con respecto al
registro, evaluación autorización y restricción de químicos; RID - reglamento relativo al
transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril; SADT - Temperatura
de descomposición autoacelerada; SDS - Ficha de datos de seguridad; TCSI - Inventario
de Sustancias Químicas de Taiwán; TECI - Inventario de productos químicos existentes
de Tailandia; TSCA - Ley para el Control de Sustancias Tóxicas (Estados Unidos); UN -
Naciones Unidas; UNRTDG - Recomendaciones para el Transporte de Mercancías
Peligrosas de las Naciones Unidas; vPvB - Muy persistente y muy bioacumulativo

Otros datos
La información indicada arriba se considera correcta pero no pretende ser exhaustiva y
deberá utilizarse únicamente como orientación. La información contenida en este
documento esta basada en el presente estado de nuestro conocimiento y es aplicable a
las precauciones de seguridad apropiadas para el producto. No representa ninguna
garantía de las propiedades del producto. La Corporación Sigma-Aldrich y sus
Compañías Afiliadas, no responderán por ningún daño resultante de la manipulación o
contacto con el producto indicado arriba. Dirijase a www.sigma-aldrich.com y/o a los
términos y condiciones de venta en el reverso de la factura o de la nota de entrega.
Copyright 2020 Sigma-Aldrich Co. LLC. Se autoriza la reproducción en número ilimitado
de copias para uso exclusivamente interno.
La marca que aparece en el encabezado y/o el pie de página de este documento puede
no coincidir visualmente con el producto adquirido mientras hacemos la transición de
nuestra marca. Sin embargo, toda la información del documento relativa al producto

SIGALD- 32203 Pagina 13 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
permanece sin cambios y coincide con el producto solicitado. Para más información,
póngase en contacto con [email protected]

SIGALD- 32203 Pagina 14 de 14

The life science business of Merck operates as MilliporeSigma in


the US and Canada
Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328 fecha de emisión: 13.10.2015


Versión: 6.0 es Revisión: 10.07.2023
Reemplaza la versión de: 18.05.2022
Versión: (5)

SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la


empresa
1.1 Identificador de producto
Identificación de la sustancia Acetona ROTISOLV® HPLC
Número de artículo 7328
Número de registro (REACH) 01-2119471330-49-xxxx
Número de clasificación del anexo VI del CLP 606-001-00-8
Número CE 200-662-2
Número CAS 67-64-1
Otro(s) nombre(s) 2-Propanona
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos pertinentes identificados: Producto químico de laboratorio
Uso analítico y de laboratorio
Usos desaconsejados: No utilizar para propósitos privados (domésticos).
Alimentos, bebidas y piensos.
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Carl Roth GmbH + Co KG
Schoemperlenstr. 3-5
D-76185 Karlsruhe
Alemania

Teléfono:+49 (0) 721 - 56 06 0


Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149
e-mail: [email protected]
Sitio web: www.carlroth.de
Persona competente responsable de la ficha de :Department Health, Safety and Environment
datos de seguridad:
e-mail (persona competente): [email protected]
Proveedor (importador): QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
+34 932 380 094
-
[email protected]
www.quimivita.es
1.4 Teléfono de emergencia
Nombre Calle Código Teléfono Sitio web
postal/
ciudad

Servicio de Información Toxico- 28232 Ma- +34 91 562 0420 https://


lógica (SIT) drid www.mjusticia.g
ob.es/es/institu-
cional/organis-
mos/instituto-na-
cional/servicios/
servicio-informa-

España (es) Página 1 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

Nombre Calle Código Teléfono Sitio web


postal/
ciudad

cion

1.5 Importador
QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
España

Teléfono: +34 932 380 094


Fax: -
e-Mail: [email protected]
Sitio web: www.quimivita.es

SECCIÓN 2. Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)
Sección Clase de peligro Catego- Clase y categoría Indicación
ría de peligro de peligro

2.6 Líquidos inflamables 2 Flam. Liq. 2 H225

3.3 Lesiones oculares graves o irritación ocular 2 Eye Irrit. 2 H319

3.8D Toxicidad específica en determinados órganos - exposi- 3 STOT SE 3 H336


ción única (efectos narcóticos, somnolencia)

Información suplementaria sobre los peligros


Código Información suplementaria sobre los peligros

EUH066 la exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16

Los principales efectos adversos fisioquímicos, para la salud humana y para el medio ambiente
El producto es combustible y puede encenderse por fuentes de ignición potenciales.
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Palabra de Peligro
advertencia

Pictogramas

GHS02, GHS07

España (es) Página 2 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


Indicaciones de peligro
H225 Líquido y vapores muy inflamables
H319 Provoca irritación ocular grave
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo

Consejos de prudencia
Consejos de prudencia - prevención
P210 Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calien-
tes. No fumar
Consejos de prudencia - respuesta
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente du-
rante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado
Consejos de prudencia - almacenamiento
P403+P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado hermética-
mente
Información suplementaria sobre los peligros
EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la
piel.

Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml


Palabra de advertencia: Peligro

Símbolo(s)

EUH066 La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.

2.3 Otros peligros


Resultados de la valoración PBT y mPmB
La evaluación de esta sustancia determina que no es PBT ni mPmB.
Propiedades de alteración endocrina
No contiene un alterador endocrino (EDC) en una concentración de ≥ 0,1%.

SECCIÓN 3. Composición/información sobre los componentes


3.1 Sustancias
Nombre de la sustancia Acetona
Fórmula molecular C₃H₆O
Masa molar 58,08 g/mol

No de Registro REACH 01-2119471330-49-xxxx


No CAS 67-64-1
No CE 200-662-2
No de índice 606-001-00-8

España (es) Página 3 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

SECCIÓN 4. Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales
Quitar las prendas contaminadas.
En caso de inhalación
Proporcionar aire fresco. Si aparece malestar o en caso de duda consultar a un médico.
En caso de contacto con la piel
Aclararse la piel con agua/ducharse.
En caso de contacto con los ojos
Mantener separados los párpados y enjuagar con abundante agua limpia y fresca por lo menos du-
rante 10 minutos. En caso de irritación ocular consultar al oculista.
En caso de ingestión
Enjuagarse la boca. Llamar a un médico si la persona se encuentra mal.
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Irritación, Náuseas, Vómitos, Trastornos gastrointestinales, Cefalea, Vértigo, Mareos, Somnolencia,
Narcosis
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
ninguno

SECCIÓN 5. Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados


medidas coordinadas de lucha contra incendios en el entorno
agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo extinguidor seco, polvo BC, dióxido de carbono
(CO₂)
Medios de extinción no apropiados
chorro de agua
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
Combustible. En caso de ventilación insuficiente y/o al usarlo, pueden formarse mezclas aire/vapor
explosivas/inflamables. Los vapores de disolventes son más pesados que el aire y se pueden exten-
der por el suelo. Cabe prever la presencia de substancias o mezclas combustibles sobre todo allí don-
de no llega la ventilación como, por ejemplo, en zonas no ventiladas situadas por debajo del nivel del
suelo como fosas, canales y pozos. Los vapores son más pesados que el aire, se extienden por el sue-
lo y forman mezclas explosivas con el aire. Los vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire.

España (es) Página 4 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


Productos de combustión peligrosos
En caso de incendio pueden formarse: Monóxido de carbono (CO), Dióxido de carbono (CO₂)
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Luchar contra el incendio desde una dis-
tancia razonable, tomando las precauciones habituales. Llevar un aparato de respiración autónomo.

SECCIÓN 6. Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia


Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa. No respirar los vapores/aerosoles. Prevención de las
fuentes de ignición.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. Retener y
eliminar el agua de lavado contaminada.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües.
Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido
Absorber con una substancia aglutinante de líquidos (arena, harina fósil, aglutinante de ácidos, aglu-
tinante universal).
Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas
Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.
6.4 Referencia a otras secciones
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección
8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sec-
ción 13.

SECCIÓN 7. Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Prever una ventilación suficiente. Mantenga el envase bien cerrado cuando no lo use.
Medidas de prevención de incendios, así como las destinadas a impedir la formación de
partículas en suspensión y polvo

Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar.

Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas. Debido al peligro de explosión, evi-

España (es) Página 5 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

tar perdidas de vapores en bodegas, alcantarillados y cunetas.


Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo
Lavar las manos antes de las pausas y al fin del trabajo. Manténgase lejos de alimentos, bebidas y
piensos. No fumar durante su utilización.
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.
Sustancias o mezclas incompatibles
Observe el almacenamiento compatible de productos químicos.
Atención a otras indicaciones:
Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción.
Requisitos de ventilación
Utilización de ventilación local y general.
Diseño específico de locales o depósitos de almacenamiento
Temperatura recomendada de almacenamiento: 15 – 25 °C
7.3 Usos específicos finales
Noy hay información disponible.

SECCIÓN 8. Controles de exposición/protección individual


8.1 Parámetros de control
Valores límites nacionales
Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)
País Nombre del No CAS Identi- VLA VLA- VLA VLA- VLA VLA- Ano- Fuente
agente ficador -ED ED -EC EC -VM VM ta-
[pp [mg/ [pp [mg/ [pp [mg/ ción
m] m³] m] m³] m] m³]

ES acetona 67-64-1 VLA 500 1.210 INSHT

EU acetona 67-64-1 IOELV 500 1.210 2000/39/


CE

Anotación
VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a partir del
cual no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se dis-
ponga lo contrario)
VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en re-
lación con un período de referencia de una media ponderada en el tiempo de ocho horas (salvo que se disponga
lo contrario)
VLA-VM Valor máximo a partir del cual no debe producirse ninguna exposición (ceiling value)

Valores límite biológicos


País Nombre del No CAS Parámetro Ano- Identi- Valor Material Fuente
agente ta- ficador
ción

ES acetona 67-64-1 acetona VLB 50 mg/l orina INSHT

España (es) Página 6 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


Valores relativos a la salud humana

DNEL pertinentes y otros niveles umbrales

Parámetro Niveles um- Objetivo de pro- Utilizado en Tiempo de exposición


brales tección, vía de ex-
posición

DNEL 1.210 mg/m³ humana, por inhala- trabajador (industria) crónico - efectos sistémicos
ción

DNEL 2.420 mg/m³ humana, por inhala- trabajador (industria) agudo - efectos locales
ción

DNEL 186 mg/kg pc/ humana, cutánea trabajador (industria) crónico - efectos sistémicos
día

Valores medioambientales

PNEC pertinentes y otros niveles umbrales

Paráme- Niveles um- Organismo Compartimiento am- Tiempo de exposición


tro brales biental

PNEC 10,6 mg/l organismos acuáticos agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 1,06 mg/l organismos acuáticos agua marina corto plazo (ocasión única)

PNEC 100 mg/l organismos acuáticos depuradora de aguas resi- corto plazo (ocasión única)
duales (STP)

PNEC 30,4 mg/kg organismos acuáticos sedimentos de agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 3,04 mg/kg organismos acuáticos sedimentos marinos corto plazo (ocasión única)

PNEC 29,5 mg/kg organismos terrestres suelo corto plazo (ocasión única)

8.2 Controles de la exposición


Medidas de protección individual (equipo de protección personal)
Protección de los ojos/la cara

Utilizar gafas de protección con protección a los costados.


Protección de la piel

• protección de las manos


Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma
EN 374. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección,
sobre la resistencia de éstos contra los productos químicos arriba mencionados. Los tiempos son va-
lores aproximados de mediciones a 22 ° C y contacto permanente. El aumento de las temperaturas
debido a las sustancias calentadas, el calor del cuerpo, etc. y la reducción del espesor efectivo de la
capa por estiramiento puede llevar a una reducción considerable del tiempo de penetración. En caso
de duda, póngase en contacto con el fabricante. Con un espesor de capa aproximadamente 1,5 veces
mayor / menor, el tiempo de avance respectivo se duplica / se reduce a la mitad. Los datos se aplican

España (es) Página 7 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

solo a la sustancia pura. Cuando se transfieren a mezclas de sustancias, solo pueden considerarse co-
mo una guía.
• tipo de material
Caucho de butilo
• espesor del material
0,7mm
• tiempo de penetración del material con el que estén fabricados los guantes
>480 minutos (permeación: nivel 6)
• otras medidas de protección
Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores
de piel preventivos (cremas de protección/pomadas).
Ropa protectora de fuego.
Protección respiratoria

Protección respiratoria es necesaria para: Formación de aerosol y niebla. Tipo: AX (filtros para gases y
filtros combinados contra compuestos orgánicos de bajo punto de ebullición, código de color: ma-
rrón).
Controles de exposición medioambiental
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9. Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado físico líquido
Color incolor
Olor levemente dulce - afrutado
Punto de fusión/punto de congelación -94,8 °C (ECHA)
Punto de ebullición o punto inicial de ebullición e 56,05 °C (ECHA)
intervalo de ebullición
Inflamabilidad líquido inflamable conforme con los criterios del
SGA
Límite superior e inferior de explosividad 2,6 % vol (LIE) - 12,8 % vol (LSE)
Punto de inflamación -17 °C (ECHA)
Temperatura de auto-inflamación 465 °C (ECHA)
Temperatura de descomposición no relevantes
pH (valor) 5 – 6 (en solución acuosa: 395 g/l, 20 °C)

Viscosidad cinemática 0,4051 mm²/s a 20 °C

Viscosidad dinámica 0,32 mPa s a 20 °C

España (es) Página 8 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

Solubilidad(es)
Hidrosolubilidad miscible en cualquier proporción

Coeficiente de reparto
Coeficiente de reparto n-octanol/agua (valor -0,23 (ECHA)
logarítmico):

Presión de vapor 240 hPa a 20 °C

Densidad y/o densidad relativa


Densidad 0,79 g/cm³ a 20 °C

Densidad de vapor 2,01 (aire = 1)

Características de las partículas no relevantes (líquido)

Otros parámetros de seguridad


Propiedades comburentes ninguno
9.2 Otros datos
Información relativa a las clases de peligro físico: No hay información adicional.
Otras características de seguridad:
Miscibilidad completamente miscible con agua
Clase de temperatura (UE según ATEX) T1
Temperatura de superficie máxima admisible en
el equipo: 450°C

SECCIÓN 10. Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
Esta es una sustancia reactiva. Riesgo de ignición. Los vapores pueden formar mezclas explosivas con
el aire.
En caso de calentamiento
Riesgo de ignición.
10.2 Estabilidad química
El material es estable bajo condiciones ambientales normales y en condiciones previsibles de tempe-
ratura y presión durante su almacenamiento y manipulación.
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas
Riesgo de ignición: muy comburente, Medios de reducción, Ácido nítrico, Cromo(VI)óxido,
Reacción extotérmica con: Metales alcalinos, Hidróxido alcalino (álcali cáustico), Bromo, Hidrocarbu-
ros halogenados,
Peligro de explosión: Chloroformo, Peróxido de hidrógeno
10.4 Condiciones que deben evitarse
Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra
fuente de ignición. No fumar.

España (es) Página 9 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


10.5 Materiales incompatibles
Artículos de caucho, diferentes plásticos
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11. Información toxicológica


11.1 Información sobre las clases de peligro definidas en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008
Clasificación conforme al SGA (1272/2008/CE, CLP)
Toxicidad aguda
No se clasificará como toxicidad aguda.

Toxicidad aguda

Vía de exposi- Parámetro Valor Especie Método Fuente


ción

oral LD50 5.800 mg/kg rata ECHA

Corrosión o irritación cutánea


No se clasificará como corrosivo/irritante para la piel.
Lesiones oculares graves o irritación ocular
Provoca irritación ocular grave.
Sensibilización respiratoria o cutánea
No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.
Mutagenicidad en células germinales
No se clasificará como mutágeno en células germinales.
Carcinogenicidad
No se clasificará como carcinógeno.
Toxicidad para la reproducción
No se clasificará como tóxico para la reproducción.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
Puede provocar somnolencia o vértigo.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).
Peligro por aspiración
No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas


• En caso de ingestión
vómitos, náuseas, trastornos gastrointestinales
• En caso de contacto con los ojos
Provoca irritación ocular grave, opacidad de la córnea
• En caso de inhalación

España (es) Página 10 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

efectos irritantes, cefalea, vértigo, fatiga, mareos, narcosis


• En caso de contacto con la piel
la exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel
• Otros datos
ninguno
11.2 Propiedades de alteración endocrina
No contiene un alterador endocrino (EDC) en una concentración de ≥ 0,1%.
11.3 Información relativa a otros peligros
No hay información adicional.

SECCIÓN 12. Información ecológica


12.1 Toxicidad
No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuático.
.

Toxicidad acuática (aguda)

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo de


exposición

LC50 5.540 mg/l pez ECHA 96 h

Toxicidad acuática (crónica)

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo de


exposición

EC50 61,15 g/l microorganismos ECHA 30 min

12.2 Persistencia y degradabilidad

Procesos de degradación

Proceso Velocidad de degradación Tiempo

generación de dióxido de carbono 90,9 % 28 d

12.3 Potencial de bioacumulación


Se enriquece en organismos insignificantemente.

n-octanol/agua (log KOW) -0,23 (ECHA)

DBO5/DQO 963,54166667

12.4 Movilidad en el suelo

Constante de la ley de Henry 2,929 Pa m³/mol a 25 °C (ECHA)

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB


La evaluación de esta sustancia determina que no es PBT ni mPmB.
12.6 Propiedades de alteración endocrina
No contiene un alterador endocrino (EDC) en una concentración de ≥ 0,1%.

España (es) Página 11 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


12.7 Otros efectos adversos
No se dispone de datos.

SECCIÓN 13. Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Eliminar el contenido/el recipiente


de conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional.
Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales
No tirar los residuos por el desagüe.
Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes
Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme a
ADR). Manipular los envases contaminados de la misma forma que la sustancia. Envases completa-
mente vacíos pueden ser reciclados.
13.2 Disposiciones sobre prevención de residuos
La coordinación de los números de clave de los residuos/marcas de residuos según CER hay que efec-
tuarla espedífcamente de ramo y proceso.
Características de los residuos que permiten calificarlos de peligrosos
HP 3 inflamable
HP 4 iIrritante - irritación cutánea y lesiones oculares
13.3 Observaciones
Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales de
tratamiento de residuos. Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes.
Los embalajes no contaminados pueden ser reciclados.

SECCIÓN 14. Información relativa al transporte


14.1 Número ONU o número ID
ADRRID UN 1090
Códico-IMDG UN 1090
OACI-IT UN 1090
14.2 Designación oficial de transporte de las
Naciones Unidas
ADRRID ACETONA
Códico-IMDG ACETONE
OACI-IT Acetone
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADRRID 3
Códico-IMDG 3
OACI-IT 3

España (es) Página 12 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


14.4 Grupo de embalaje
ADRRID II
Códico-IMDG II
OACI-IT II
14.5 Peligros para el medio ambiente no peligroso para el medio ambiente conforme al
reglamento para el transporte de mercancías pe-
ligrosas
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Las disposiciones concernientes a las mercancías peligrosas (ADR) se deben cumplir dentro de las ins-
talaciones.
14.7 Transporte marítimo a granel con arreglo a los instrumentos de la OMI
El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

14.8 Información para cada uno de los Reglamentos tipo de las Naciones Unidas
Acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera
(ADR)Información adicional
Designación oficial ACETONA
Menciones en la carta de porte UN1090, ACETONA, 3, II, (D/E)
Código de clasificación F1
Etiqueta(s) de peligro 3

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 1L
Categoría de transporte (CT) 2
Código de restricciones en túneles (CRT) D/E
Número de identificación de peligro 33
Reglamento referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas
(RID)Información adicional
Código de clasificación F1
Etiqueta(s) de peligro 3

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 1L
Categoría de transporte (CT) 2
Número de identificación de peligro 33

España (es) Página 13 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG) - Información adicional
Designación oficial ACETONE
Designaciones indicadas en la declaración del UN1090, ACETONE, 3, II, -17°C c.c.
expedidor (shipper's declaration)
Contaminante marino -
Etiqueta(s) de peligro 3

Disposiciones especiales (DE) -


Cantidades exceptuadas (CE) E2
Cantidades limitadas (LQ) 1L
EmS F-E, S-D
Categoría de estiba (stowage category) E
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR) - Información adicional
Designación oficial Acetone
Designaciones indicadas en la declaración del UN1090, Acetone, 3, II
expedidor (shipper's declaration)
Etiqueta(s) de peligro 3

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 1L

SECCIÓN 15. Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas
para la sustancia o la mezcla
Disposiciones pertinentes de la Unión Europea (UE)
Restricciones conforme a REACH, Anexo XVII

Sustancias peligrosas con restricciones (REACH, Anexo XVII)

Nombre de la sustancia Nombre según el inventario No CAS Restricción No

Acetona este producto cumple con los crite- R3 3


rios de clasificación de acuerdo con el
Reglamento nº 1272/2008/CE

Acetona inflamable / pirofórico R40 40

Acetona sustancias en las tintas de los tatua- R75 75


jes y del maquillaje permanente

Leyenda
R3 1. No se utilizarán en:
- artículos decorativos destinados a producir efectos luminosos o de color obtenidos por medio de distintas fases, por
ejemplo, lámparas de ambiente y ceniceros,
- artículos de diversión y broma,
- juegos para uno o más participantes o cualquier artículo que se vaya a utilizar como tal, incluso con carácter decora-
tivo.

España (es) Página 14 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


Leyenda
2. Los artículos que no cumplan lo dispuesto en el punto 1 no podrán comercializarse.
3. No se comercializarán cuando contengan un agente colorante, a menos que se requiera por razones fiscales, un
agente perfumante o ambos, si:
— pueden utilizarse como combustible en lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público en
general, y
— presentan un riesgo de aspiración y están etiquetadas con la frase H304.
4. Las lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público en general no se comercializarán a
menos que se ajusten a la norma europea sobre lámparas de aceite decorativas (EN 14059) adoptada por el Comité
Europeo de Normalización (CEN).
5. Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones de la Unión sobre clasificación, etiquetado y envasado de sus-
tancias y mezclas, los proveedores se asegurarán, antes de la comercialización, de que se cumplen los siguientes re-
quisitos:
a) los aceites para lámparas etiquetados con la frase H304 y destinados al público en general deberán llevar marcada
de manera visible, legible e indeleble la siguiente indicación: “Mantener las lámparas que contengan este líquido fue-
ra del alcance de los niños.”; y, para el 1 de diciembre de 2010: “Un simple sorbo de aceite para lámparas, o incluso
chupar la mecha, puede causar lesiones pulmonares potencialmente mortales.”;
b) para el 1 de diciembre de 2010, los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados con la frase H304 y destinados
a ser suministrados al público en general deberán llevar marcada de manera legible e indeleble la siguiente indica-
ción: “Un simple sorbo de líquido encendedor de barbacoa puede causar lesiones pulmonares potencialmente morta-
les”;
c) para el 1 de diciembre de 2010, los aceites para lámparas y los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados con
la frase H304 y destinados a ser suministrados al público en general deberán presentarse en envases negros opacos
de 1 litro como máximo;
R40 1. No podrán utilizarse como sustancias o mezclas en generadores de aerosoles destinados a la venta al público en
general con fines recreativos y decorativos, como:
- brillo metálico decorativo utilizado fundamentalmente en decoración,
- nieve y escarcha decorativas,
- almohadillas indecentes (ventosidades),
- serpentinas gelatinosas,
- excrementos de broma,
- pitos para fiestas (matasuegras),
- manchas y espumas decorativas,
- telarañas artificiales,
- bombas fétidas.
2. Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones comunitarias sobre clasificación, envasado y etiquetado de sus-
tancias y mezclas, los proveedores deberán garantizar, antes de la comercialización, que el envase de los generado-
res de aerosoles antes mencionados lleve de forma visible, legible e indeleble la mención siguiente:
«Reservado exclusivamente a usuarios profesionales».
3. No obstante, las disposiciones de los puntos 1 y 2 no se aplicarán a los generadores de aerosoles a que se refiere el
artículo 8, apartado 1 bis, de la Directiva 75/324/CEE del Consejo (2).
4. Los generadores de aerosoles mencionados en los puntos 1 y 2 solo podrán comercializarse si cumplen los requisi-
tos establecidos.

España (es) Página 15 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


Leyenda
R75 1. No se comercializarán en mezclas para su uso para tatuaje, y las mezclas que las contengan no se usarán para ta-
tuaje, después del 4 de enero de 2022 si la sustancia
o las sustancias en cuestión están presentes en las siguientes circunstancias:
a) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como carcinó-
genos de
categorías 1A, 1B o 2, o mutágenos de células germinales de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la
mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
b) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como tóxica pa-
ra la reproducción de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o supe-
rior al 0,001 % en peso;
c) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como sensibili-
zante cutáneo de categorías 1, 1A o 1B, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior
al 0,001 % en peso;
d) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como corrosi-
vo cutáneo de categorías 1, 1A, 1B o 1C, irritante cutáneo de categoría 2, sustancia que causa lesiones oculares gra-
ves de categoría 1, o irritante ocular de categoría 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual
o superior:
i) al 0,1 % en peso, si la sustancia se utiliza únicamente como regulador de pH;
ii) al 0,01 % en peso, en todos los demás casos;
e) en el caso de una sustancia incluida en el anexo II del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 (*1), la sustancia está presen-
te en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
f) en el caso de una sustancia respecto de la cual se especifica la condición de uno o varios de los tipos siguientes en la
columna g (tipo de producto, partes del cuerpo) de la tabla del anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009, la sustan-
cia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso:
i) “Productos que se aclaran”;
ii) “No utilizar en productos aplicados en las mucosas”;
iii) “No utilizar en productos para los ojos”;
g) si se trata de una sustancia para la que se ha especificado una condición en la columna h (Concentración máxima
en el producto preparado para el uso) o en la columna i (Otras condiciones) del cuadro del anexo IV del Reglamento
(CE) n.o 1223/2009, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración, o de algún otro modo, no conforme
con la condición especificada en dicha columna;
h) en el caso de una sustancia incluida en el apéndice 13 del presente anexo, la sustancia está presente en la mezcla
en una concentración igual o superior al límite de concentración especificado para esa sustancia en dicho apéndice.
2. A efectos de la presente entrada, se entiende por uso de una mezcla “para tatuaje” la inyección o introducción de la
mezcla en la piel, las mucosas o el globo ocular de una persona, mediante cualquier proceso o procedimiento [inclui-
dos los procedimientos comúnmente denominados maquillaje permanente, tatuaje cosmético, micro-blading (diseño
de cejas pelo a pelo) y micropigmentación], con el objetivo de realizar una marca o un dibujo en su cuerpo.
3. Si una sustancia no incluida en el apéndice 13 cumple más de una de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a di-
cha sustancia el límite de concentración más estricto establecido en los puntos de que se trate. Si una sustancia inclui-
da en el apéndice 13 también cumple una o varias de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a dicha sustancia el lími-
te de concentración establecido en la letra h) del punto 1.
4. No obstante, el apartado 1 no será aplicable a las sustancias indicadas a continuación hasta el 4 de enero de 2023.
a) Pigmento Azul 15:3 (CI 74160, N.o CE 205-685-1, n.o CAS 147-14-8);
b) Pigmento Verde 7 (CI 74260, n.o CE 215-524-7, n.o CAS 1328-53-6).
5. Si la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 se modifica después del 4 de enero de 2021 para clasi-
ficar o reclasificar una sustancia de tal modo que la sustancia quede incluida en las letras a), b), c) o d) del punto 1 de
la presente entrada, o de modo que quede incluida en una diferente de aquella en la que se hallaba anteriormente, y
la fecha de aplicación de esa clasificación nueva o revisada es posterior a la fecha mencionada en el punto 1 o, en su
caso, en el punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se consi-
derará que dicha modificación surte efecto en la fecha de aplicación de dicha clasificación nueva o revisada.
6. Si el anexo II o el anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 se modifican después del 4 de enero de 2021 para in-
cluir o modificar la inclusión en la lista de una sustancia de modo que la sustancia quede comprendida en las letras e),
f) o g) del punto 1 de la presente entrada, o de modo que quede incluida en un punto diferente de aquel en el que se
hallaba anteriormente, y la modificación surte efecto después de la fecha a que se refiere el punto 1 o, en su caso, el
punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se considerará que
dicha modificación surte efecto dieciocho meses después de la entrada en vigor del acto mediante el cual se efectuó la
modificación.
7. Los proveedores que comercialicen una mezcla para tatuaje deberán asegurarse de que, después del 4 de enero de
2022 la mezcla contiene la siguiente información:
a) la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maquillaje permanente”;
b) un número de referencia que permita identificar de manera inequívoca el lote;
c) la lista de ingredientes con arreglo a la nomenclatura establecida en el glosario de nombres comunes de ingredien-
tes de conformidad con el artículo 33 del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 o, de no haber un nombre común del ingre-
diente, el nombre IUPAC. De no haber un nombre común del ingrediente o un nombre IUPAC, el número CAS y el nú-
mero CE. Los ingredientes se enumerarán por orden decreciente de peso o volumen de los ingredientes en el momen-
to de la formulación. Por “ingrediente” se entiende cualquier sustancia añadida durante el proceso de formulación y
presente en la mezcla para ser utilizada en tatuajes. Las impurezas no se considerarán ingredientes. Si ya se exige que
el nombre de una sustancia, utilizada como ingrediente en el sentido de la presente entrada, figure en la etiqueta de
conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1272/2008, dicho ingrediente no tendrá que marcarse de conformidad con el
presente Reglamento;
d) la declaración adicional “regulador del pH” de las sustancias comprendidas en el punto 1, letra d), inciso i);
e) la declaración “Contiene níquel. Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene níquel en una concentra-
ción inferior al límite especificado en el apéndice 13;
f) la declaración “Contiene cromo (VI). Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene cromo (VI) en una
concentración inferior al límite especificado en el apéndice 13;
g) instrucciones de seguridad para el uso, en la medida en que no sea ya necesario que figuren en la etiqueta en vir-
tud del Reglamento (CE) n.o 1272/2008. La información deberá ser claramente visible, fácilmente legible e indeleble.
La información deberá presentarse en la lengua o las lenguas oficiales del Estado o los Estados miembros en los que
se comercializa la mezcla, a menos que el Estado o los Estados miembros interesados dispongan otra cosa.
Cuando sea necesario debido al tamaño del envase, la información indicada en el párrafo primero, excepto en lo que
respecta a la letra a), se incluirá en las instrucciones de uso. Antes de usar una mezcla para tatuaje, la persona que uti-
lice la mezcla facilitará a la persona que se someta al procedimiento la información que figure en el envase o en las

España (es) Página 16 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


Leyenda
instrucciones de uso con arreglo al presente punto.
8. No se utilizarán para tatuaje mezclas que no contengan la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maqui-
llaje permanente”.
9. La presente entrada no es aplicable a las sustancias que son gases a una temperatura de 20 °C y a una presión de
101,3 kPa, ni producen una presión de vapor de más de 300 kPa a una temperatura de 50 °C, a excepción del formal-
dehído (n.o CAS 50-00-0, n.o CE 200-001-8).
10. La presente entrada no es aplicable a la comercialización de mezclas para su uso en tatuaje, ni al uso de mezclas
para tatuaje, cuando se comercialicen exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sani-
tario, en el sentido del Reglamento (UE) 2017/745, ni cuando se utilicen exclusivamente como producto sanitario o co-
mo accesorio de un producto sanitario, en el sentido del mismo Reglamento. Cuando la comercialización o el uso pue-
dan efectuarse no exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sanitario, los requisitos
del Reglamento (UE) 2017/745 y del presente Reglamento serán aplicables de forma acumulativa.

Lista de sustancias sujetas a autorización (REACH, Anexo XIV)/SVHC - lista de candidatos


No incluido en la lista.
Directiva Seveso

2012/18/UE (Seveso III)

No Sustancia peligrosa/categorías de peligro Cantidades umbral (en toneladas) de Notas


aplicación de los requisitos de nivel in-
ferior e superior

P5c líquidos inflamables (cat. 2, 3) 5.000 50.000 51)

Anotación
51) Líquidos inflamables de las categorías 2 o 3 no comprendidos en P5a y P5b

Directiva Decopaint

Contenido de COV 100 %

Contenido de COV 790 g/l

Directiva sobre Emisiones Industriales (DEI)

Contenido de COV 100 %

Contenido de COV 790 g/l

Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos


eléctricos y electrónicos (RoHS)
no incluido en la lista
Reglamento relativo al establecimiento de un registro europeo de emisiones y transferencias
de contaminantes (PRTR)
no incluido en la lista
Directiva Marco del Agua (DMA)

Lista de contaminantes (DMA)

Nombre de la sustancia Nombre según el inventario No CAS Enume- Observaciones


rado en

Acetona Sustancias y preparados, o pro- a)


ductos derivados de ellos, cuyas
propiedades cancerígenas, mutá-
genas o que puedan afectar a la
tiroides, esteroidogénica, a la re-
producción o a otras funciones
endocrinas en el medio acuático o
a través del medio acuático estén

España (es) Página 17 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

Lista de contaminantes (DMA)

Nombre de la sustancia Nombre según el inventario No CAS Enume- Observaciones


rado en

demostradas

Leyenda
A) Lista indicativa de los principales contaminantes

Reglamento sobre la comercialización y la utilización de precursores de explosivos

Precursores de explosivos que están sujetos a restricciones

Nombre de la sustancia No CAS %M Tipo de registro Obser- Valor lí- Valor lí-
vacio- mite mite su-
nes perior a
efectos
de la
conce-
sión de
licen-
cias con
arreglo
al artí-
culo 5,
aparta-
do 3

Acetona 67-64-1 100 Anexo II

Leyenda
anexo II Sustancias como tales o presentes en mezclas o en sustancias, respecto de las cuales deberán comunicarse las
transacciones sospechosas

Indicaciones adicionales
Si el producto se transfiere a terceros, de conformidad con el artículo 7 "Notificación de la cadena de suministro" del Regla-
mento UE 2019/1148, la obligación de información está sujeta a toda la cadena de suministro y a todas las demás disposicio-
nes mencionadas en el artículo 7 sobre restricciones y materias primas reguladas.
-

Reglamento sobre precursores de drogas


Nombre de la sustancia No CAS %M Clasificación Código Niveles
NC umbrales

Acetona 67-64-1 100 Categoría 3 2914 11 00

Reglamento sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO)


no incluido en la lista
Reglamento relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos (PIC)
no incluido en la lista
Reglamento sobre contaminantes orgánicos persistentes (POP)
no incluido en la lista

Otros datos
Directiva 94/33/CE relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo. Tener en cuenta la ocupación
limitada según la ley de protección a la madre (92/85/CEE) para embarazadas o madres que dan el
pecho.

España (es) Página 18 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


Convenio de las Naciones Unidas contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias
psicotrópicas
Nombre de la sustancia No CAS Enumerado en Código SA

Acetona 67-64-1 Table II 2914.11

Catálogos nacionales
País Inventario Estatuto

AU AIIC la sustancia es enumerada

CA DSL la sustancia es enumerada

CN IECSC la sustancia es enumerada

EU ECSI la sustancia es enumerada

EU REACH Reg. la sustancia es enumerada

JP CSCL-ENCS la sustancia es enumerada

KR KECI la sustancia es enumerada

MX INSQ la sustancia es enumerada

NZ NZIoC la sustancia es enumerada

PH PICCS la sustancia es enumerada

TR CICR la sustancia es enumerada

TW TCSI la sustancia es enumerada

US TSCA la sustancia es enumerada (ACTIVE)

Leyenda
AIIC Australian Inventory of Industrial Chemicals
CICR Chemical Inventory and Control Regulation
CSCL-ENCS List of Existing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS)
DSL Domestic Substances List (DSL)
ECSI CE inventario de sustancias (EINECS, ELINCS, NLP)
IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China
INSQ Inventario Nacional de Sustancias Químicas
KECI Korea Existing Chemicals Inventory
NZIoC New Zealand Inventory of Chemicals
PICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances (PICCS)
REACH Reg. Sustancias registradas REACH
TCSI Taiwan Chemical Substance Inventory
TSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química


Según REACH, el artículo 14, apartado 1, se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química
para esta sustancia o los componentes de esta mezcla cuando la sustancia se ha registrado en canti-
dades de 10 toneladas o más al año por solicitante de registro.

SECCIÓN 16. Otra información


Indicación de modificaciones (ficha de datos de seguridad revisada)

España (es) Página 19 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Rele-


vante
para la
seguri-
dad

2.3 Propiedades de alteración endocrina: sí


No contiene un alterador endocrino (EDC) en
una concentración de ≥ 0,1%.

14.8 Reglamento referente al transporte internacio- sí


nal por ferrocarril de mercancías peligrosas
(RID)Información adicional

14.8 Código de clasificación: sí


F1

14.8 Etiqueta(s) de peligro: sí


3

14.8 Etiqueta(s) de peligro: sí


modificación en el listado (tabla)

14.8 Cantidades exceptuadas (CE): sí


E2

14.8 Cantidades limitadas (LQ): sí


1L

14.8 Categoría de transporte (CT): sí


2

14.8 Número de identificación de peligro: sí


33

15.1 Contenido de COV: Contenido de COV: sí


100 % 100 %
790 g/l

15.1 Contenido de COV: sí


790 g/l

15.1 Precursores de explosivos que están sujetos a sí


restricciones:
modificación en el listado (tabla)

15.1 Indicaciones adicionales: sí


Si el producto se transfiere a terceros, de con-
formidad con el artículo 7 "Notificación de la ca-
dena de suministro" del Reglamento UE 2019/
1148, la obligación de información está sujeta a
toda la cadena de suministro y a todas las de-
más disposiciones mencionadas en el artículo 7
sobre restricciones y materias primas regula-
das.
-

15.1 Reglamento sobre precursores de drogas: sí


modificación en el listado (tabla)

15.1 Otros datos: sí


Directiva 94/33/CE relativa a la protección de los
jóvenes en el trabajo. Tener en cuenta la ocupa-
ción limitada según la ley de protección a la ma-
dre (92/85/CEE) para embarazadas o madres
que dan el pecho.

15.1 Catálogos nacionales: sí


modificación en el listado (tabla)

España (es) Página 20 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Rele-


vante
para la
seguri-
dad

15.2 Evaluación de la seguridad química: Evaluación de la seguridad química: sí


No se ha realizado una evaluación de la seguri- Según REACH, el artículo 14, apartado 1, se ha
dad química de esta sustancia. llevado a cabo una evaluación de la seguridad
química para esta sustancia o los componentes
de esta mezcla cuando la sustancia se ha regis-
trado en cantidades de 10 toneladas o más al
año por solicitante de registro.

Abreviaturas y los acrónimos


Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

2000/39/CE Directiva de la Comisión por la que se establece una primera lista de valores límite de exposición profe-
sional indicativos en aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo

ADR Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo relativo al
transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling and
Packaging) de sustancias y mezclas

Códico-IMDG Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas

código NC Nomenclatura Combinada

COV Compuestos orgánicos volátiles

DBO Demanda Bioquímica de Oxígeno

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/
DGR)

DNEL Derived No-Effect Level (nivel sin efecto derivado)

DQO Demanda Química de Oxígeno

EC50 Effective Concentration 50 % (porcentaje de concentración efectivo). La CE50 corresponde a la concentra-


ción de una sustancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de cambios en la respuesta (por
ejemplo, en el crecimiento) durante un intervalo de tiempo determinado

EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias quími-
cas comercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mer-
cancías peligrosas por aire)

IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)

INSHT Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos, INSHT

IOELV Valore límite de exposición profesional indicativo

LC50 Lethal Concentration 50 % (concentración letal 50%): la CL50 corresponde a la concentración de una sus-
tancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo
determinado

LD50 Lethal Dose 50 % (dosis letal 50 %): la DL50 corresponde a la dosis de una sustancia sometida a prueba
que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo determinado

España (es) Página 21 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

LIE Límite inferior de explosividad (LIE)

LSE Límite superior de explosividad (LSE)

mPmB Muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

No CE El inventario de la CE (EINECS, ELINCS y lista NLP) es la fuente para el número CE como identificador de
sustancias de la UE (Unión Euroea)

No de índice El número de clasificación es el código de identificación que se da a la sustancia en la parte 3 del el ane-
xo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008

OACI Organisation de l‘Aviation Civile International

OACI-IT Technical instructions for the safe transport of dangerous goods by air (instrucciones técnicas para el
transporte sin riesgos de mercancías peligrosas por vía aérea)

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

PNEC Predicted No-Effect Concentration (concentración prevista sin efecto)

ppm Partes por millón

REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y
restricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SA Convenio internacional sobre el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (elabo-


rado por la Organización Mundial de Aduanas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por
Naciones Unidas

SVHC Substance of Very High Concern (sustancia extremadamente preocupante)

VLA Valor límite ambiental

VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria

VLA-VM Valor máximo

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos


Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling
and Packaging) de sustancias y mezclas. Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por
2020/878/UE.
Acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR). Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas (RID). Código maríti-
mo internacional de mercancías peligrosas (IMDG). Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air
transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercancías peligrosas por aire).
Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en la sección 2 y 3)
Código Texto

H225 Líquido y vapores muy inflamables.

H319 Provoca irritación ocular grave.

H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.

España (es) Página 22 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2020/878/UE

Acetona ROTISOLV® HPLC

número de artículo: 7328


Cláusula de exención de responsabilidad
Esta información se basa en los conocimientos de que disponemos hasta el momento. Esta FDS se re-
fiere exclusivamente a este producto.

España (es) Página 23 / 23


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356 fecha de emisión: 02.06.2015


Versión: 5.0 es Revisión: 19.04.2022
Reemplaza la versión de: 03.07.2020
Versión: (4)

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la


empresa
1.1 Identificador del producto
Identificación de la sustancia Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas
Número de artículo 9356
Número de registro (REACH) 01-2119457892-27-xxxx
Número de clasificación del anexo VI del CLP 011-002-00-6
Número CE 215-185-5
Número CAS 1310-73-2
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos pertinentes identificados: Producto químico de laboratorio
Uso analítico y de laboratorio
Usos desaconsejados: No utilizar para inyección o dispersión. No utili-
zar en productos que son destinados para el con-
tacto directo con la piel. No utilizar en productos
que estarán en contacto directo con alimentos.
No utilizar para propósitos privados (domésticos).
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Carl Roth GmbH + Co KG
Schoemperlenstr. 3-5
D-76185 Karlsruhe
Alemania

Teléfono:+49 (0) 721 - 56 06 0


Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149
e-mail: [email protected]
Sitio web: www.carlroth.de
Persona competente responsable de la ficha de :Department Health, Safety and Environment
datos de seguridad:
e-mail (persona competente): [email protected]
Proveedor (importador): QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
+34 932 380 094
-
[email protected]
www.quimivita.es
1.4 Teléfono de emergencia
Nombre Calle Código Teléfono Sitio web
postal/
ciudad

Servicio de Información Toxico- Jose Echegaray nº 4 Las Rozas 28232 Ma- +34 91 562 0420
lógica drid
Instituto Nacional de Toxicolo-
gía y Ciencias Forenses

España (es) Página 1 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


1.5 Importador
QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
España

Teléfono: +34 932 380 094


Fax: -
e-Mail: [email protected]
Sitio web: www.quimivita.es

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)
Sección Clase de peligro Catego- Clase y categoría Indicación
ría de peligro de peligro

2.16 Corrosivos para los metales 1 Met. Corr. 1 H290

3.2 Corrosión o irritación cutáneas 1A Skin Corr. 1A H314

3.3 Lesiones oculares graves o irritación ocular 1 Eye Dam. 1 H318

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16

Los principales efectos adversos fisioquímicos, para la salud humana y para el medio ambiente
Corrosión cutánea produce una lesión irreversible en la piel, esto es, una necrosis visible a través de
la epidermis que alcanza la dermis.
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Palabra de Peligro
advertencia

Pictogramas

GHS05

Indicaciones de peligro
H290 Puede ser corrosivo para los metales
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves

Consejos de prudencia
Consejos de prudencia - prevención
P233 Mantener el recipiente herméticamente cerrado
P280 Llevar guantes/gafas de protección

España (es) Página 2 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Consejos de prudencia - respuesta
P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la
ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua [o ducharse]
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente du-
rante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado
P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico

Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml


Palabra de advertencia: Peligro

Símbolo(s)

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.


P280 Llevar guantes/gafas de protección.
P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjua-
gar la piel con agua o ducharse.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Qui-
tar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico.

2.3 Otros peligros


Resultados de la valoración PBT y mPmB
La evaluación de esta sustancia determina que no es PBT ni mPmB.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes


3.1 Sustancias
Nombre de la sustancia Hidróxido de sodio
Fórmula molecular NaOH
Masa molar 40 g/mol

No de Registro REACH 01-2119457892-27-xxxx


No CAS 1310-73-2
No CE 215-185-5
No de índice 011-002-00-6

Sustancia, Límites de concentración específicos y factores M, ETA

Límites de concentración específi- Factores M ETA Vía de exposi-


cos ción

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 5 % - -


Skin Corr. 1B; H314: 2 % ≤ C < 5 %
Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 2 %
Eye Dam. 1; H318: C ≥ 2 %
Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 %

España (es) Página 3 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales
Quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada. Autoprotección de la persona que preste los
primeros auxilios.
En caso de inhalación
Proporcionar aire fresco. Si aparece malestar o en caso de duda consultar a un médico.
En caso de contacto con la piel
En caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con mucho agua. Necesario un
tratamiento médico inmediato, ya que auterizaciones no tratadas pueden convertirse en heridas difí-
cil de curar.
En caso de contacto con los ojos
En caso de contacto con los ojos aclarar inmediatamente los ojos abiertos bajo agua corriente duran-
te 10 o 15 minutos y consultar al oftamólogo. Proteger el ojo ileso.
En caso de ingestión
Lavar la boca inmediatamente y beber agua en abundancia. Llamar al médico inmediatamente. En ca-
so de tragar existe el peligro de una perforación del esófago y del estómago (fuertes efectos cauteri-
zantes).
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Corrosión, Peligro de ceguera, Perforación de estómago, Riesgo de lesiones oculares graves
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados


medidas coordinadas de lucha contra incendios en el entorno
agua, espuma, espuma resistente al alcohol, polvo extinguidor seco, polvo ABC
Medios de extinción no apropiados
chorro de agua
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
No combustible.

España (es) Página 4 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Luchar contra el incendio desde una dis-
tancia razonable, tomando las precauciones habituales. Llevar un aparato de respiración autónomo.
LLevar traje de protección química.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia


Utilizar el equipo de protección individual obligatorio. Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa.
No respirar el polvo.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües. Recoger mecánicamente.
Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido
Recoger mecánicamente. Control del polvo.
Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas
Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.
6.4 Referencia a otras secciones
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección
8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sec-
ción 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Manipúlese y ábrase el recipiente con prudencia. Evitar la producción de polvo. Áreas sucias limpiar
bien.
Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo
Lavar las manos antes de las pausas y al fin del trabajo. Manténgase lejos de alimentos, bebidas y
piensos.
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Almacenar en un lugar seco. Mantener el recipiente herméticamente cerrado. Sólido higroscópico.
Sustancias o mezclas incompatibles
Observe el almacenamiento compatible de productos químicos.
Proteger contra la exposición externa, como
humedad
Atención a otras indicaciones:
Diseño específico de locales o depósitos de almacenamiento
Temperatura recomendada de almacenamiento: 15 – 25 °C

España (es) Página 5 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


7.3 Usos específicos finales
Noy hay información disponible.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual


8.1 Parámetros de control
Valores límites nacionales
Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)
País Nombre del agente No CAS Identifi- VLA-ED VLA-EC VLA- Anota- Fuente
cador [mg/ [mg/ VM ción
m³] m³] [mg/
m³]

ES hidróxido de sodio 1310-73-2 VLA 2 INSHT

Anotación
VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a partir del
cual no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se dis-
ponga lo contrario)
VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en re-
lación con un período de referencia de una media ponderada en el tiempo de ocho horas (salvo que se disponga
lo contrario)
VLA-VM Valor máximo a partir del cual no debe producirse ninguna exposición (ceiling value)

8.2 Controles de exposición


Medidas de protección individual (equipo de protección personal)
Protección de los ojos/la cara

Utilizar gafas de protección con protección a los costados. Llevar máscara de protección.
Protección de la piel

• protección de las manos


Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma
EN 374. Revisar la hermeticidad/impermeabilidad antes de su uso. Para usos especiales se recomien-
da verificar con el proveedor de los guantes de protección, sobre la resistencia de éstos contra los
productos químicos arriba mencionados. Los tiempos son valores aproximados de mediciones a 22 °
C y contacto permanente. El aumento de las temperaturas debido a las sustancias calentadas, el ca-
lor del cuerpo, etc. y la reducción del espesor efectivo de la capa por estiramiento puede llevar a una
reducción considerable del tiempo de penetración. En caso de duda, póngase en contacto con el fa-
bricante. Con un espesor de capa aproximadamente 1,5 veces mayor / menor, el tiempo de avance
respectivo se duplica / se reduce a la mitad. Los datos se aplican solo a la sustancia pura. Cuando se
transfieren a mezclas de sustancias, solo pueden considerarse como una guía.
• tipo de material
NBR (Goma de nitrilo)
• espesor del material
>0,3 mm

España (es) Página 6 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


• tiempo de penetración del material con el que estén fabricados los guantes
>480 minutos (permeación: nivel 6)
• otras medidas de protección
Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores
de piel preventivos (cremas de protección/pomadas).
Protección respiratoria

Protección respiratoria es necesaria para: Formación de polvo. Filtro de partículas (EN 143). P1 (filtra
al menos 80 % de las partículas atmosféricas, código de color: blanco).
Controles de exposición medioambiental
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado físico sólido
Forma según la descripción del producto
Color blanco
Olor característico
Punto de fusión/punto de congelación 323 °C (ECHA)
Punto de ebullición o punto inicial de ebullición e 1.388 °C a 1.013 hPa (ECHA)
intervalo de ebullición
Inflamabilidad no combustible
Límite superior e inferior de explosividad no determinado
Punto de inflamación no es aplicable
Temperatura de auto-inflamación no determinado
Temperatura de descomposición no relevantes
pH (valor) 14 (en solución acuosa: 100 g/l, 20 °C)

Viscosidad cinemática no relevantes

Solubilidad(es)
Hidrosolubilidad 1.090 g/l a 20 °C

Coeficiente de reparto
Coeficiente de reparto n-octanol/agua (valor no relevantes (inorgánico)
logarítmico):

Presión de vapor no determinado

España (es) Página 7 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Densidad y/o densidad relativa


Densidad 2,13 g/cm³ a 20 °C (ECHA)

Densidad de vapor las informaciones sobre esta propiedad no están


disponibles

Características de las partículas No existen datos disponibles.

Otros parámetros de seguridad


Propiedades comburentes ninguno
9.2 Otros datos
Información relativa a las clases de peligro físico:
Corrosivos para los metales categoría 1: corrosivos para los metales
Otras características de seguridad: No hay información adicional.

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
Esta es una sustancia reactiva. Corrosivos para los metales.
10.2 Estabilidad química
Sólido higroscópico.
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

Reacciones fuertes con: Acetona, Chloroformo, Hidrocarburos halogenados, Magnesio, Anhídrido


maleico, Metanol, Nitrato, Nitrilos, Derivado nitrado, Peróxidos, Fósforo, Ácidos, Calcio, Bromo, Peró-
xido de hidrógeno, Polvo de metal,
=> Propiedades explosivas
10.4 Condiciones que deben evitarse
Humedad.
10.5 Materiales incompatibles
diferentes metales, aluminio, cinc, estaño, Latón
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica


11.1 Información sobre las clases de peligro definidas en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008
Clasificación conforme al SGA (1272/2008/CE, CLP)
Toxicidad aguda
No se clasificará como toxicidad aguda.
Corrosión o irritación cutánea
Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
Lesiones oculares graves o irritación ocular

España (es) Página 8 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Provoca lesiones oculares graves.


Sensibilización respiratoria o cutánea
No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.
Mutagenicidad en células germinales
No se clasificará como mutágeno en células germinales.
Carcinogenicidad
No se clasificará como carcinógeno.
Toxicidad para la reproducción
No se clasificará como tóxico para la reproducción.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición única).
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).
Peligro por aspiración
No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas


• En caso de ingestión
En caso de tragar existe el peligro de una perforación del esófago y del estómago (fuertes efectos
cauterizantes)
• En caso de contacto con los ojos
provoca quemaduras, Provoca lesiones oculares graves, peligro de ceguera
• En caso de inhalación
efectos irritantes
• En caso de contacto con la piel
provoca quemaduras graves, causa heridas difíciles de sanar
• Otros datos
ninguno
11.2 Propiedades de alteración endocrina
No incluido en la lista.
11.3 Información relativa a otros peligros
No hay información adicional.

SECCIÓN 12: Información ecológica


12.1 Toxicidad
No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuático.
.

España (es) Página 9 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Toxicidad acuática (aguda)

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo de


exposición

LC50 <180 mg/l pez ECHA 96 h

EC50 40,4 mg/l invertebrados acuáticos ECHA 48 h

Toxicidad acuática (crónica)

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo de


exposición

EC50 22 mg/l microorganismos ECHA 15 min

Biodegradación
Métodos para determinar la desintegración no se pueden aplicar para materiales inorgánicos.
12.2 Procesos de degradación
No se dispone de datos.
12.3 Potencial de bioacumulación
No se dispone de datos.
12.4 Movilidad en el suelo
No se dispone de datos.
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
No se dispone de datos.
12.6 Propiedades de alteración endocrina
No incluido en la lista.
12.7 Otros efectos adversos
No se dispone de datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Eliminar el contenido/el recipiente


de conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional.
Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales
No tirar los residuos por el desagüe.
Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes
Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme a
ADR).
13.2 Disposiciones sobre prevención de residuos
La coordinación de los números de clave de los residuos/marcas de residuos según CER hay que efec-
tuarla espedífcamente de ramo y proceso. Abfallverzeichnis-Verordnung (reglamento sobre catálogo
de residuos, Alemania).

España (es) Página 10 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


13.3 Observaciones
Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales de
tratamiento de residuos. Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


14.1 Número ONU o número ID
ADRRID UN 1823
Códico-IMDG UN 1823
OACI-IT UN 1823
14.2 Designación oficial de transporte de las
Naciones Unidas
ADRRID HIDRÓXIDO SÓDICO SÓLIDO
Códico-IMDG SODIUM HYDROXIDE, SOLID
OACI-IT Sodium hydroxide, solid
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADRRID 8
Códico-IMDG 8
OACI-IT 8
14.4 Grupo de embalaje
ADRRID II
Códico-IMDG II
OACI-IT II
14.5 Peligros para el medio ambiente no peligroso para el medio ambiente conforme al
reglamento para el transporte de mercancías pe-
ligrosas
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Las disposiciones concernientes a las mercancías peligrosas (ADR) se deben cumplir dentro de las ins-
talaciones.
14.7 Transporte marítimo a granel con arreglo a los instrumentos de la OMI
El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

14.8 Información para cada uno de los Reglamentos tipo de las Naciones Unidas
Transporte de mercancías peligrosas por carretera, por ferrocarril o por vía navegable (ADR/
RID/ADN) - Información adicional
Designación oficial HIDRÓXIDO SÓDICO SÓLIDO
Menciones en la carta de porte UN1823, HIDRÓXIDO SÓDICO SÓLIDO, 8, II, (E)
Código de clasificación C6
Etiqueta(s) de peligro 8

España (es) Página 11 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Cantidades exceptuadas (CE) E2
Cantidades limitadas (LQ) 1 kg
Categoría de transporte (CT) 2
Código de restricciones en túneles (CRT) E
Número de identificación de peligro 80
Reglamento referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas
(RID)Información adicional
Código de clasificación 8
Etiqueta(s) de peligro 8

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 1 kg
Categoría de transporte (CT) 2
Número de identificación de peligro 80
Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG) - Información adicional
Designación oficial SODIUM HYDROXIDE, SOLID
Designaciones indicadas en la declaración del UN1823, SODIUM HYDROXIDE, SOLID, 8, II
expedidor (shipper's declaration)
Contaminante marino -
Etiqueta(s) de peligro 8

Disposiciones especiales (DE) -


Cantidades exceptuadas (CE) E2
Cantidades limitadas (LQ) 1 kg
EmS F-A, S-B
Categoría de estiba (stowage category) A
Distinción de grupos 18 - Álcalis
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR) - Información adicional
Designación oficial Sodium hydroxide, solid
Designaciones indicadas en la declaración del UN1823, Sodium hydroxide, solid, 8, II
expedidor (shipper's declaration)
Etiqueta(s) de peligro 8

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 5 kg

España (es) Página 12 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

SECCIÓN 15: Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas
para la sustancia o la mezcla
Disposiciones pertinentes de la Unión Europea (UE)
Restricciones conforme a REACH, Anexo XVII

Sustancias peligrosas con restricciones (REACH, Anexo XVII)

Nombre de la sustancia Nombre según el inventario No CAS Restricción No

Hidróxido de sodio sustancias en las tintas de los tatua- R75 75


jes y del maquillaje permanente

Leyenda
R75 1. No se comercializarán en mezclas para su uso para tatuaje, y las mezclas que las contengan no se usarán para ta-
tuaje, después del 4 de enero de 2022 si la sustancia
o las sustancias en cuestión están presentes en las siguientes circunstancias:
a) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como carcinó-
genos de
categorías 1A, 1B o 2, o mutágenos de células germinales de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la
mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
b) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como tóxica pa-
ra la reproducción de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o supe-
rior al 0,001 % en peso;
c) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como sensibili-
zante cutáneo de categorías 1, 1A o 1B, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior
al 0,001 % en peso;
d) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como corrosi-
vo cutáneo de categorías 1, 1A, 1B o 1C, irritante cutáneo de categoría 2, sustancia que causa lesiones oculares gra-
ves de categoría 1, o irritante ocular de categoría 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual
o superior:
i) al 0,1 % en peso, si la sustancia se utiliza únicamente como regulador de pH;
ii) al 0,01 % en peso, en todos los demás casos;
e) en el caso de una sustancia incluida en el anexo II del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 (*1), la sustancia está presen-
te en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
f) en el caso de una sustancia respecto de la cual se especifica la condición de uno o varios de los tipos siguientes en la
columna g (tipo de producto, partes del cuerpo) de la tabla del anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009, la sustan-
cia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso:
i) “Productos que se aclaran”;
ii) “No utilizar en productos aplicados en las mucosas”;
iii) “No utilizar en productos para los ojos”;
g) si se trata de una sustancia para la que se ha especificado una condición en la columna h (Concentración máxima
en el producto preparado para el uso) o en la columna i (Otras condiciones) del cuadro del anexo IV del Reglamento
(CE) n.o 1223/2009, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración, o de algún otro modo, no conforme
con la condición especificada en dicha columna;
h) en el caso de una sustancia incluida en el apéndice 13 del presente anexo, la sustancia está presente en la mezcla
en una concentración igual o superior al límite de concentración especificado para esa sustancia en dicho apéndice.
2. A efectos de la presente entrada, se entiende por uso de una mezcla “para tatuaje” la inyección o introducción de la
mezcla en la piel, las mucosas o el globo ocular de una persona, mediante cualquier proceso o procedimiento [inclui-
dos los procedimientos comúnmente denominados maquillaje permanente, tatuaje cosmético, micro-blading (diseño
de cejas pelo a pelo) y micropigmentación], con el objetivo de realizar una marca o un dibujo en su cuerpo.
3. Si una sustancia no incluida en el apéndice 13 cumple más de una de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a di-
cha sustancia el límite de concentración más estricto establecido en los puntos de que se trate. Si una sustancia inclui-
da en el apéndice 13 también cumple una o varias de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a dicha sustancia el lími-
te de concentración establecido en la letra h) del punto 1.
4. No obstante, el apartado 1 no será aplicable a las sustancias indicadas a continuación hasta el 4 de enero de 2023.
a) Pigmento Azul 15:3 (CI 74160, N.o CE 205-685-1, n.o CAS 147-14-8);
b) Pigmento Verde 7 (CI 74260, n.o CE 215-524-7, n.o CAS 1328-53-6).
5. Si la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 se modifica después del 4 de enero de 2021 para clasi-
ficar o reclasificar una sustancia de tal modo que la sustancia quede incluida en las letras a), b), c) o d) del punto 1 de
la presente entrada, o de modo que quede incluida en una diferente de aquella en la que se hallaba anteriormente, y
la fecha de aplicación de esa clasificación nueva o revisada es posterior a la fecha mencionada en el punto 1 o, en su
caso, en el punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se consi-
derará que dicha modificación surte efecto en la fecha de aplicación de dicha clasificación nueva o revisada.
6. Si el anexo II o el anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 se modifican después del 4 de enero de 2021 para in-
cluir o modificar la inclusión en la lista de una sustancia de modo que la sustancia quede comprendida en las letras e),
f) o g) del punto 1 de la presente entrada, o de modo que quede incluida en un punto diferente de aquel en el que se
hallaba anteriormente, y la modificación surte efecto después de la fecha a que se refiere el punto 1 o, en su caso, el
punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se considerará que
dicha modificación surte efecto dieciocho meses después de la entrada en vigor del acto mediante el cual se efectuó la
modificación.
7. Los proveedores que comercialicen una mezcla para tatuaje deberán asegurarse de que, después del 4 de enero de
2022 la mezcla contiene la siguiente información:
a) la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maquillaje permanente”;
b) un número de referencia que permita identificar de manera inequívoca el lote;
c) la lista de ingredientes con arreglo a la nomenclatura establecida en el glosario de nombres comunes de ingredien-

España (es) Página 13 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Leyenda
tes de conformidad con el artículo 33 del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 o, de no haber un nombre común del ingre-
diente, el nombre IUPAC. De no haber un nombre común del ingrediente o un nombre IUPAC, el número CAS y el nú-
mero CE. Los ingredientes se enumerarán por orden decreciente de peso o volumen de los ingredientes en el momen-
to de la formulación. Por “ingrediente” se entiende cualquier sustancia añadida durante el proceso de formulación y
presente en la mezcla para ser utilizada en tatuajes. Las impurezas no se considerarán ingredientes. Si ya se exige que
el nombre de una sustancia, utilizada como ingrediente en el sentido de la presente entrada, figure en la etiqueta de
conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1272/2008, dicho ingrediente no tendrá que marcarse de conformidad con el
presente Reglamento;
d) la declaración adicional “regulador del pH” de las sustancias comprendidas en el punto 1, letra d), inciso i);
e) la declaración “Contiene níquel. Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene níquel en una concentra-
ción inferior al límite especificado en el apéndice 13;
f) la declaración “Contiene cromo (VI). Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene cromo (VI) en una
concentración inferior al límite especificado en el apéndice 13;
g) instrucciones de seguridad para el uso, en la medida en que no sea ya necesario que figuren en la etiqueta en vir-
tud del Reglamento (CE) n.o 1272/2008. La información deberá ser claramente visible, fácilmente legible e indeleble.
La información deberá presentarse en la lengua o las lenguas oficiales del Estado o los Estados miembros en los que
se comercializa la mezcla, a menos que el Estado o los Estados miembros interesados dispongan otra cosa.
Cuando sea necesario debido al tamaño del envase, la información indicada en el párrafo primero, excepto en lo que
respecta a la letra a), se incluirá en las instrucciones de uso. Antes de usar una mezcla para tatuaje, la persona que uti-
lice la mezcla facilitará a la persona que se someta al procedimiento la información que figure en el envase o en las
instrucciones de uso con arreglo al presente punto.
8. No se utilizarán para tatuaje mezclas que no contengan la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maqui-
llaje permanente”.
9. La presente entrada no es aplicable a las sustancias que son gases a una temperatura de 20 °C y a una presión de
101,3 kPa, ni producen una presión de vapor de más de 300 kPa a una temperatura de 50 °C, a excepción del formal-
dehído (n.o CAS 50-00-0, n.o CE 200-001-8).
10. La presente entrada no es aplicable a la comercialización de mezclas para su uso en tatuaje, ni al uso de mezclas
para tatuaje, cuando se comercialicen exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sani-
tario, en el sentido del Reglamento (UE) 2017/745, ni cuando se utilicen exclusivamente como producto sanitario o co-
mo accesorio de un producto sanitario, en el sentido del mismo Reglamento. Cuando la comercialización o el uso pue-
dan efectuarse no exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sanitario, los requisitos
del Reglamento (UE) 2017/745 y del presente Reglamento serán aplicables de forma acumulativa.

Lista de sustancias sujetas a autorización (REACH, Anexo XIV)/SVHC - lista de candidatos


No incluido en la lista.
Directiva Seveso

2012/18/UE (Seveso III)

No Sustancia peligrosa/categorías de peligro Cantidades umbral (en toneladas) de Notas


aplicación de los requisitos de nivel in-
ferior e superior

no asignado

Directiva Decopaint

Contenido de COV 0%
0 g/l

Directiva sobre Emisiones Industriales (DEI)

Contenido de COV 0%

Contenido de COV 0 g/l

Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos


eléctricos y electrónicos (RoHS)
no incluido en la lista
Reglamento relativo al establecimiento de un registro europeo de emisiones y transferencias
de contaminantes (PRTR)
no incluido en la lista

España (es) Página 14 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Directiva Marco del Agua (DMA)

Lista de contaminantes (DMA)

Nombre de la sustancia Nombre según el inventario No CAS Enume- Observaciones


rado en

Hidróxido de sodio Metales y sus compuestos a)

Leyenda
A) Lista indicativa de los principales contaminantes

Reglamento sobre la comercialización y la utilización de precursores de explosivos


no incluido en la lista
Reglamento sobre precursores de drogas
no incluido en la lista
Reglamento sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO)
no incluido en la lista
Reglamento relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos (PIC)
no incluido en la lista
Reglamento sobre contaminantes orgánicos persistentes (POP)
no incluido en la lista

Otros datos
Directiva 94/33/CE relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo. Tener en cuenta la ocupación
limitada según la ley de protección a la madre (92/85/CEE) para embarazadas o madres que dan el
pecho.
Catálogos nacionales
País Inventario Estatuto

AU AICS la sustancia es enumerada

CA DSL la sustancia es enumerada

CN IECSC la sustancia es enumerada

EU ECSI la sustancia es enumerada

EU REACH Reg. la sustancia es enumerada

JP CSCL-ENCS la sustancia es enumerada

KR KECI la sustancia es enumerada

MX INSQ la sustancia es enumerada

NZ NZIoC la sustancia es enumerada

PH PICCS la sustancia es enumerada

TR CICR la sustancia es enumerada

TW TCSI la sustancia es enumerada

US TSCA la sustancia es enumerada

Leyenda
AICS Australian Inventory of Chemical Substances
CICR Chemical Inventory and Control Regulation
CSCL-ENCS List of Existing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS)
DSL Domestic Substances List (DSL)

España (es) Página 15 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Leyenda
ECSI CE inventario de sustancias (EINECS, ELINCS, NLP)
IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China
INSQ Inventario Nacional de Sustancias Químicas
KECI Korea Existing Chemicals Inventory
NZIoC New Zealand Inventory of Chemicals
PICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances (PICCS)
REACH Reg. Sustancias registradas REACH
TCSI Taiwan Chemical Substance Inventory
TSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química


No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de esta sustancia.

SECCIÓN 16: Otra información


Indicación de modificaciones (ficha de datos de seguridad revisada)
Adaptación al reglamento: Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por 2020/878/UE

Reestructuración: sección 9, sección 14


Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Rele-
vante
para la
seguri-
dad

2.1 Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/ sí


2008 (CLP):
modificación en el listado (tabla)

2.1 Los principales efectos adversos fisioquímicos, sí


para la salud humana y para el medio ambien-
te:
Corrosión cutánea produce una lesión irreversi-
ble en la piel, esto es, una necrosis visible a tra-
vés de la epidermis que alcanza la dermis.

2.3 Otros peligros: Otros peligros sí


No hay información adicional.

2.3 Resultados de la valoración PBT y mPmB: sí


La evaluación de esta sustancia determina que
no es PBT ni mPmB.

Abreviaturas y los acrónimos


Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

ADN Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de naviga-
tion intérieures (Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Vías Na-
vegables Interiores)

ADR Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo relativo al
transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling and
Packaging) de sustancias y mezclas

Códico-IMDG Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas

COV Compuestos orgánicos volátiles

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/
DGR)

España (es) Página 16 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

EC50 Effective Concentration 50 % (porcentaje de concentración efectivo). La CE50 corresponde a la concentra-


ción de una sustancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de cambios en la respuesta (por
ejemplo, en el crecimiento) durante un intervalo de tiempo determinado

EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias quími-
cas comercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)

ETA Estimación de la Toxicidad Aguda

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mer-
cancías peligrosas por aire)

IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)

INSHT Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos, INSHT

LC50 Lethal Concentration 50 % (concentración letal 50%): la CL50 corresponde a la concentración de una sus-
tancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo
determinado

mPmB Muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

No CE El inventario de la CE (EINECS, ELINCS y lista NLP) es la fuente para el número CE como identificador de
sustancias de la UE (Unión Euroea)

No de índice El número de clasificación es el código de identificación que se da a la sustancia en la parte 3 del el ane-
xo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008

OACI Organisation de l‘Aviation Civile International

OACI-IT Technical instructions for the safe transport of dangerous goods by air (instrucciones técnicas para el
transporte sin riesgos de mercancías peligrosas por vía aérea)

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y
restricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por
Naciones Unidas

SVHC Substance of Very High Concern (sustancia extremadamente preocupante)

VLA Valor límite ambiental

VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria

VLA-VM Valor máximo

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos


Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling
and Packaging) de sustancias y mezclas. Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por
2020/878/UE.

España (es) Página 17 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR). Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas (RID). Código maríti-
mo internacional de mercancías peligrosas (IMDG). Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air
transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercancías peligrosas por aire).
Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en la sección 2 y 3)
Código Texto

H290 Puede ser corrosivo para los metales.

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

H318 Provoca lesiones oculares graves.

Cláusula de exención de responsabilidad


Esta información se basa en los conocimientos de que disponemos hasta el momento. Esta FDS se re-
fiere exclusivamente a este producto.

España (es) Página 18 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356 fecha de emisión: 02.06.2015


Versión: 5.0 es Revisión: 19.04.2022
Reemplaza la versión de: 03.07.2020
Versión: (4)

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la


empresa
1.1 Identificador del producto
Identificación de la sustancia Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas
Número de artículo 9356
Número de registro (REACH) 01-2119457892-27-xxxx
Número de clasificación del anexo VI del CLP 011-002-00-6
Número CE 215-185-5
Número CAS 1310-73-2
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos pertinentes identificados: Producto químico de laboratorio
Uso analítico y de laboratorio
Usos desaconsejados: No utilizar para inyección o dispersión. No utili-
zar en productos que son destinados para el con-
tacto directo con la piel. No utilizar en productos
que estarán en contacto directo con alimentos.
No utilizar para propósitos privados (domésticos).
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Carl Roth GmbH + Co KG
Schoemperlenstr. 3-5
D-76185 Karlsruhe
Alemania

Teléfono:+49 (0) 721 - 56 06 0


Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149
e-mail: [email protected]
Sitio web: www.carlroth.de
Persona competente responsable de la ficha de :Department Health, Safety and Environment
datos de seguridad:
e-mail (persona competente): [email protected]
Proveedor (importador): QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
+34 932 380 094
-
[email protected]
www.quimivita.es
1.4 Teléfono de emergencia
Nombre Calle Código Teléfono Sitio web
postal/
ciudad

Servicio de Información Toxico- Jose Echegaray nº 4 Las Rozas 28232 Ma- +34 91 562 0420
lógica drid
Instituto Nacional de Toxicolo-
gía y Ciencias Forenses

España (es) Página 1 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


1.5 Importador
QUIMIVITA S.A.
Calle Balmes 245, 6a Planta
08006 Barcelona
España

Teléfono: +34 932 380 094


Fax: -
e-Mail: [email protected]
Sitio web: www.quimivita.es

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)
Sección Clase de peligro Catego- Clase y categoría Indicación
ría de peligro de peligro

2.16 Corrosivos para los metales 1 Met. Corr. 1 H290

3.2 Corrosión o irritación cutáneas 1A Skin Corr. 1A H314

3.3 Lesiones oculares graves o irritación ocular 1 Eye Dam. 1 H318

Véase el texto completo en la SECCIÓN 16

Los principales efectos adversos fisioquímicos, para la salud humana y para el medio ambiente
Corrosión cutánea produce una lesión irreversible en la piel, esto es, una necrosis visible a través de
la epidermis que alcanza la dermis.
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Palabra de Peligro
advertencia

Pictogramas

GHS05

Indicaciones de peligro
H290 Puede ser corrosivo para los metales
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves

Consejos de prudencia
Consejos de prudencia - prevención
P233 Mantener el recipiente herméticamente cerrado
P280 Llevar guantes/gafas de protección

España (es) Página 2 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Consejos de prudencia - respuesta
P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la
ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua [o ducharse]
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente du-
rante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado
P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico

Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml


Palabra de advertencia: Peligro

Símbolo(s)

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.


P280 Llevar guantes/gafas de protección.
P303+P361+P353 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjua-
gar la piel con agua o ducharse.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Qui-
tar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGĺA/médico.

2.3 Otros peligros


Resultados de la valoración PBT y mPmB
La evaluación de esta sustancia determina que no es PBT ni mPmB.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes


3.1 Sustancias
Nombre de la sustancia Hidróxido de sodio
Fórmula molecular NaOH
Masa molar 40 g/mol

No de Registro REACH 01-2119457892-27-xxxx


No CAS 1310-73-2
No CE 215-185-5
No de índice 011-002-00-6

Sustancia, Límites de concentración específicos y factores M, ETA

Límites de concentración específi- Factores M ETA Vía de exposi-


cos ción

Skin Corr. 1A; H314: C ≥ 5 % - -


Skin Corr. 1B; H314: 2 % ≤ C < 5 %
Skin Irrit. 2; H315: 0,5 % ≤ C < 2 %
Eye Dam. 1; H318: C ≥ 2 %
Eye Irrit. 2; H319: 0,5 % ≤ C < 2 %

España (es) Página 3 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales
Quítese inmediatamente la ropa manchada o salpicada. Autoprotección de la persona que preste los
primeros auxilios.
En caso de inhalación
Proporcionar aire fresco. Si aparece malestar o en caso de duda consultar a un médico.
En caso de contacto con la piel
En caso de contacto con la piel, lávese inmediata y abundantemente con mucho agua. Necesario un
tratamiento médico inmediato, ya que auterizaciones no tratadas pueden convertirse en heridas difí-
cil de curar.
En caso de contacto con los ojos
En caso de contacto con los ojos aclarar inmediatamente los ojos abiertos bajo agua corriente duran-
te 10 o 15 minutos y consultar al oftamólogo. Proteger el ojo ileso.
En caso de ingestión
Lavar la boca inmediatamente y beber agua en abundancia. Llamar al médico inmediatamente. En ca-
so de tragar existe el peligro de una perforación del esófago y del estómago (fuertes efectos cauteri-
zantes).
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Corrosión, Peligro de ceguera, Perforación de estómago, Riesgo de lesiones oculares graves
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados


medidas coordinadas de lucha contra incendios en el entorno
agua, espuma, espuma resistente al alcohol, polvo extinguidor seco, polvo ABC
Medios de extinción no apropiados
chorro de agua
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
No combustible.

España (es) Página 4 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
En caso de incendio y/o de explosión no respire los humos. Luchar contra el incendio desde una dis-
tancia razonable, tomando las precauciones habituales. Llevar un aparato de respiración autónomo.
LLevar traje de protección química.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia


Utilizar el equipo de protección individual obligatorio. Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa.
No respirar el polvo.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües. Recoger mecánicamente.
Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido
Recoger mecánicamente. Control del polvo.
Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas
Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.
6.4 Referencia a otras secciones
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección
8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sec-
ción 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Manipúlese y ábrase el recipiente con prudencia. Evitar la producción de polvo. Áreas sucias limpiar
bien.
Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo
Lavar las manos antes de las pausas y al fin del trabajo. Manténgase lejos de alimentos, bebidas y
piensos.
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Almacenar en un lugar seco. Mantener el recipiente herméticamente cerrado. Sólido higroscópico.
Sustancias o mezclas incompatibles
Observe el almacenamiento compatible de productos químicos.
Proteger contra la exposición externa, como
humedad
Atención a otras indicaciones:
Diseño específico de locales o depósitos de almacenamiento
Temperatura recomendada de almacenamiento: 15 – 25 °C

España (es) Página 5 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


7.3 Usos específicos finales
Noy hay información disponible.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual


8.1 Parámetros de control
Valores límites nacionales
Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)
País Nombre del agente No CAS Identifi- VLA-ED VLA-EC VLA- Anota- Fuente
cador [mg/ [mg/ VM ción
m³] m³] [mg/
m³]

ES hidróxido de sodio 1310-73-2 VLA 2 INSHT

Anotación
VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a partir del
cual no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se dis-
ponga lo contrario)
VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en re-
lación con un período de referencia de una media ponderada en el tiempo de ocho horas (salvo que se disponga
lo contrario)
VLA-VM Valor máximo a partir del cual no debe producirse ninguna exposición (ceiling value)

8.2 Controles de exposición


Medidas de protección individual (equipo de protección personal)
Protección de los ojos/la cara

Utilizar gafas de protección con protección a los costados. Llevar máscara de protección.
Protección de la piel

• protección de las manos


Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma
EN 374. Revisar la hermeticidad/impermeabilidad antes de su uso. Para usos especiales se recomien-
da verificar con el proveedor de los guantes de protección, sobre la resistencia de éstos contra los
productos químicos arriba mencionados. Los tiempos son valores aproximados de mediciones a 22 °
C y contacto permanente. El aumento de las temperaturas debido a las sustancias calentadas, el ca-
lor del cuerpo, etc. y la reducción del espesor efectivo de la capa por estiramiento puede llevar a una
reducción considerable del tiempo de penetración. En caso de duda, póngase en contacto con el fa-
bricante. Con un espesor de capa aproximadamente 1,5 veces mayor / menor, el tiempo de avance
respectivo se duplica / se reduce a la mitad. Los datos se aplican solo a la sustancia pura. Cuando se
transfieren a mezclas de sustancias, solo pueden considerarse como una guía.
• tipo de material
NBR (Goma de nitrilo)
• espesor del material
>0,3 mm

España (es) Página 6 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


• tiempo de penetración del material con el que estén fabricados los guantes
>480 minutos (permeación: nivel 6)
• otras medidas de protección
Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores
de piel preventivos (cremas de protección/pomadas).
Protección respiratoria

Protección respiratoria es necesaria para: Formación de polvo. Filtro de partículas (EN 143). P1 (filtra
al menos 80 % de las partículas atmosféricas, código de color: blanco).
Controles de exposición medioambiental
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Estado físico sólido
Forma según la descripción del producto
Color blanco
Olor característico
Punto de fusión/punto de congelación 323 °C (ECHA)
Punto de ebullición o punto inicial de ebullición e 1.388 °C a 1.013 hPa (ECHA)
intervalo de ebullición
Inflamabilidad no combustible
Límite superior e inferior de explosividad no determinado
Punto de inflamación no es aplicable
Temperatura de auto-inflamación no determinado
Temperatura de descomposición no relevantes
pH (valor) 14 (en solución acuosa: 100 g/l, 20 °C)

Viscosidad cinemática no relevantes

Solubilidad(es)
Hidrosolubilidad 1.090 g/l a 20 °C

Coeficiente de reparto
Coeficiente de reparto n-octanol/agua (valor no relevantes (inorgánico)
logarítmico):

Presión de vapor no determinado

España (es) Página 7 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Densidad y/o densidad relativa


Densidad 2,13 g/cm³ a 20 °C (ECHA)

Densidad de vapor las informaciones sobre esta propiedad no están


disponibles

Características de las partículas No existen datos disponibles.

Otros parámetros de seguridad


Propiedades comburentes ninguno
9.2 Otros datos
Información relativa a las clases de peligro físico:
Corrosivos para los metales categoría 1: corrosivos para los metales
Otras características de seguridad: No hay información adicional.

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
Esta es una sustancia reactiva. Corrosivos para los metales.
10.2 Estabilidad química
Sólido higroscópico.
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

Reacciones fuertes con: Acetona, Chloroformo, Hidrocarburos halogenados, Magnesio, Anhídrido


maleico, Metanol, Nitrato, Nitrilos, Derivado nitrado, Peróxidos, Fósforo, Ácidos, Calcio, Bromo, Peró-
xido de hidrógeno, Polvo de metal,
=> Propiedades explosivas
10.4 Condiciones que deben evitarse
Humedad.
10.5 Materiales incompatibles
diferentes metales, aluminio, cinc, estaño, Latón
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica


11.1 Información sobre las clases de peligro definidas en el Reglamento (CE) n.o 1272/2008
Clasificación conforme al SGA (1272/2008/CE, CLP)
Toxicidad aguda
No se clasificará como toxicidad aguda.
Corrosión o irritación cutánea
Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.
Lesiones oculares graves o irritación ocular

España (es) Página 8 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Provoca lesiones oculares graves.


Sensibilización respiratoria o cutánea
No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.
Mutagenicidad en células germinales
No se clasificará como mutágeno en células germinales.
Carcinogenicidad
No se clasificará como carcinógeno.
Toxicidad para la reproducción
No se clasificará como tóxico para la reproducción.
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición única).
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).
Peligro por aspiración
No se clasifica como peligroso en caso de aspiracón.

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas


• En caso de ingestión
En caso de tragar existe el peligro de una perforación del esófago y del estómago (fuertes efectos
cauterizantes)
• En caso de contacto con los ojos
provoca quemaduras, Provoca lesiones oculares graves, peligro de ceguera
• En caso de inhalación
efectos irritantes
• En caso de contacto con la piel
provoca quemaduras graves, causa heridas difíciles de sanar
• Otros datos
ninguno
11.2 Propiedades de alteración endocrina
No incluido en la lista.
11.3 Información relativa a otros peligros
No hay información adicional.

SECCIÓN 12: Información ecológica


12.1 Toxicidad
No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuático.
.

España (es) Página 9 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Toxicidad acuática (aguda)

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo de


exposición

LC50 <180 mg/l pez ECHA 96 h

EC50 40,4 mg/l invertebrados acuáticos ECHA 48 h

Toxicidad acuática (crónica)

Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo de


exposición

EC50 22 mg/l microorganismos ECHA 15 min

Biodegradación
Métodos para determinar la desintegración no se pueden aplicar para materiales inorgánicos.
12.2 Procesos de degradación
No se dispone de datos.
12.3 Potencial de bioacumulación
No se dispone de datos.
12.4 Movilidad en el suelo
No se dispone de datos.
12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB
No se dispone de datos.
12.6 Propiedades de alteración endocrina
No incluido en la lista.
12.7 Otros efectos adversos
No se dispone de datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Eliminar el contenido/el recipiente


de conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional.
Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales
No tirar los residuos por el desagüe.
Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes
Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme a
ADR).
13.2 Disposiciones sobre prevención de residuos
La coordinación de los números de clave de los residuos/marcas de residuos según CER hay que efec-
tuarla espedífcamente de ramo y proceso. Abfallverzeichnis-Verordnung (reglamento sobre catálogo
de residuos, Alemania).

España (es) Página 10 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


13.3 Observaciones
Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales de
tratamiento de residuos. Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


14.1 Número ONU o número ID
ADRRID UN 1823
Códico-IMDG UN 1823
OACI-IT UN 1823
14.2 Designación oficial de transporte de las
Naciones Unidas
ADRRID HIDRÓXIDO SÓDICO SÓLIDO
Códico-IMDG SODIUM HYDROXIDE, SOLID
OACI-IT Sodium hydroxide, solid
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADRRID 8
Códico-IMDG 8
OACI-IT 8
14.4 Grupo de embalaje
ADRRID II
Códico-IMDG II
OACI-IT II
14.5 Peligros para el medio ambiente no peligroso para el medio ambiente conforme al
reglamento para el transporte de mercancías pe-
ligrosas
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
Las disposiciones concernientes a las mercancías peligrosas (ADR) se deben cumplir dentro de las ins-
talaciones.
14.7 Transporte marítimo a granel con arreglo a los instrumentos de la OMI
El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.

14.8 Información para cada uno de los Reglamentos tipo de las Naciones Unidas
Transporte de mercancías peligrosas por carretera, por ferrocarril o por vía navegable (ADR/
RID/ADN) - Información adicional
Designación oficial HIDRÓXIDO SÓDICO SÓLIDO
Menciones en la carta de porte UN1823, HIDRÓXIDO SÓDICO SÓLIDO, 8, II, (E)
Código de clasificación C6
Etiqueta(s) de peligro 8

España (es) Página 11 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Cantidades exceptuadas (CE) E2
Cantidades limitadas (LQ) 1 kg
Categoría de transporte (CT) 2
Código de restricciones en túneles (CRT) E
Número de identificación de peligro 80
Reglamento referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas
(RID)Información adicional
Código de clasificación 8
Etiqueta(s) de peligro 8

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 1 kg
Categoría de transporte (CT) 2
Número de identificación de peligro 80
Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG) - Información adicional
Designación oficial SODIUM HYDROXIDE, SOLID
Designaciones indicadas en la declaración del UN1823, SODIUM HYDROXIDE, SOLID, 8, II
expedidor (shipper's declaration)
Contaminante marino -
Etiqueta(s) de peligro 8

Disposiciones especiales (DE) -


Cantidades exceptuadas (CE) E2
Cantidades limitadas (LQ) 1 kg
EmS F-A, S-B
Categoría de estiba (stowage category) A
Distinción de grupos 18 - Álcalis
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR) - Información adicional
Designación oficial Sodium hydroxide, solid
Designaciones indicadas en la declaración del UN1823, Sodium hydroxide, solid, 8, II
expedidor (shipper's declaration)
Etiqueta(s) de peligro 8

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 5 kg

España (es) Página 12 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

SECCIÓN 15: Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas
para la sustancia o la mezcla
Disposiciones pertinentes de la Unión Europea (UE)
Restricciones conforme a REACH, Anexo XVII

Sustancias peligrosas con restricciones (REACH, Anexo XVII)

Nombre de la sustancia Nombre según el inventario No CAS Restricción No

Hidróxido de sodio sustancias en las tintas de los tatua- R75 75


jes y del maquillaje permanente

Leyenda
R75 1. No se comercializarán en mezclas para su uso para tatuaje, y las mezclas que las contengan no se usarán para ta-
tuaje, después del 4 de enero de 2022 si la sustancia
o las sustancias en cuestión están presentes en las siguientes circunstancias:
a) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como carcinó-
genos de
categorías 1A, 1B o 2, o mutágenos de células germinales de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la
mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
b) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como tóxica pa-
ra la reproducción de categorías 1A, 1B o 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o supe-
rior al 0,001 % en peso;
c) en el caso de una sustancia clasificada en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como sensibili-
zante cutáneo de categorías 1, 1A o 1B, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior
al 0,001 % en peso;
d) en el caso de las sustancias clasificadas en la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 como corrosi-
vo cutáneo de categorías 1, 1A, 1B o 1C, irritante cutáneo de categoría 2, sustancia que causa lesiones oculares gra-
ves de categoría 1, o irritante ocular de categoría 2, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración igual
o superior:
i) al 0,1 % en peso, si la sustancia se utiliza únicamente como regulador de pH;
ii) al 0,01 % en peso, en todos los demás casos;
e) en el caso de una sustancia incluida en el anexo II del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 (*1), la sustancia está presen-
te en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso;
f) en el caso de una sustancia respecto de la cual se especifica la condición de uno o varios de los tipos siguientes en la
columna g (tipo de producto, partes del cuerpo) de la tabla del anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009, la sustan-
cia está presente en la mezcla en una concentración igual o superior al 0,00005 % en peso:
i) “Productos que se aclaran”;
ii) “No utilizar en productos aplicados en las mucosas”;
iii) “No utilizar en productos para los ojos”;
g) si se trata de una sustancia para la que se ha especificado una condición en la columna h (Concentración máxima
en el producto preparado para el uso) o en la columna i (Otras condiciones) del cuadro del anexo IV del Reglamento
(CE) n.o 1223/2009, la sustancia está presente en la mezcla en una concentración, o de algún otro modo, no conforme
con la condición especificada en dicha columna;
h) en el caso de una sustancia incluida en el apéndice 13 del presente anexo, la sustancia está presente en la mezcla
en una concentración igual o superior al límite de concentración especificado para esa sustancia en dicho apéndice.
2. A efectos de la presente entrada, se entiende por uso de una mezcla “para tatuaje” la inyección o introducción de la
mezcla en la piel, las mucosas o el globo ocular de una persona, mediante cualquier proceso o procedimiento [inclui-
dos los procedimientos comúnmente denominados maquillaje permanente, tatuaje cosmético, micro-blading (diseño
de cejas pelo a pelo) y micropigmentación], con el objetivo de realizar una marca o un dibujo en su cuerpo.
3. Si una sustancia no incluida en el apéndice 13 cumple más de una de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a di-
cha sustancia el límite de concentración más estricto establecido en los puntos de que se trate. Si una sustancia inclui-
da en el apéndice 13 también cumple una o varias de las letras a) a g) del punto 1, se aplicará a dicha sustancia el lími-
te de concentración establecido en la letra h) del punto 1.
4. No obstante, el apartado 1 no será aplicable a las sustancias indicadas a continuación hasta el 4 de enero de 2023.
a) Pigmento Azul 15:3 (CI 74160, N.o CE 205-685-1, n.o CAS 147-14-8);
b) Pigmento Verde 7 (CI 74260, n.o CE 215-524-7, n.o CAS 1328-53-6).
5. Si la parte 3 del anexo VI del Reglamento (CE) n.o 1272/2008 se modifica después del 4 de enero de 2021 para clasi-
ficar o reclasificar una sustancia de tal modo que la sustancia quede incluida en las letras a), b), c) o d) del punto 1 de
la presente entrada, o de modo que quede incluida en una diferente de aquella en la que se hallaba anteriormente, y
la fecha de aplicación de esa clasificación nueva o revisada es posterior a la fecha mencionada en el punto 1 o, en su
caso, en el punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se consi-
derará que dicha modificación surte efecto en la fecha de aplicación de dicha clasificación nueva o revisada.
6. Si el anexo II o el anexo IV del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 se modifican después del 4 de enero de 2021 para in-
cluir o modificar la inclusión en la lista de una sustancia de modo que la sustancia quede comprendida en las letras e),
f) o g) del punto 1 de la presente entrada, o de modo que quede incluida en un punto diferente de aquel en el que se
hallaba anteriormente, y la modificación surte efecto después de la fecha a que se refiere el punto 1 o, en su caso, el
punto 4 de la presente entrada, a efectos de la aplicación de la presente entrada a dicha sustancia se considerará que
dicha modificación surte efecto dieciocho meses después de la entrada en vigor del acto mediante el cual se efectuó la
modificación.
7. Los proveedores que comercialicen una mezcla para tatuaje deberán asegurarse de que, después del 4 de enero de
2022 la mezcla contiene la siguiente información:
a) la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maquillaje permanente”;
b) un número de referencia que permita identificar de manera inequívoca el lote;
c) la lista de ingredientes con arreglo a la nomenclatura establecida en el glosario de nombres comunes de ingredien-

España (es) Página 13 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Leyenda
tes de conformidad con el artículo 33 del Reglamento (CE) n.o 1223/2009 o, de no haber un nombre común del ingre-
diente, el nombre IUPAC. De no haber un nombre común del ingrediente o un nombre IUPAC, el número CAS y el nú-
mero CE. Los ingredientes se enumerarán por orden decreciente de peso o volumen de los ingredientes en el momen-
to de la formulación. Por “ingrediente” se entiende cualquier sustancia añadida durante el proceso de formulación y
presente en la mezcla para ser utilizada en tatuajes. Las impurezas no se considerarán ingredientes. Si ya se exige que
el nombre de una sustancia, utilizada como ingrediente en el sentido de la presente entrada, figure en la etiqueta de
conformidad con el Reglamento (CE) n.o 1272/2008, dicho ingrediente no tendrá que marcarse de conformidad con el
presente Reglamento;
d) la declaración adicional “regulador del pH” de las sustancias comprendidas en el punto 1, letra d), inciso i);
e) la declaración “Contiene níquel. Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene níquel en una concentra-
ción inferior al límite especificado en el apéndice 13;
f) la declaración “Contiene cromo (VI). Puede provocar reacciones alérgicas” si la mezcla contiene cromo (VI) en una
concentración inferior al límite especificado en el apéndice 13;
g) instrucciones de seguridad para el uso, en la medida en que no sea ya necesario que figuren en la etiqueta en vir-
tud del Reglamento (CE) n.o 1272/2008. La información deberá ser claramente visible, fácilmente legible e indeleble.
La información deberá presentarse en la lengua o las lenguas oficiales del Estado o los Estados miembros en los que
se comercializa la mezcla, a menos que el Estado o los Estados miembros interesados dispongan otra cosa.
Cuando sea necesario debido al tamaño del envase, la información indicada en el párrafo primero, excepto en lo que
respecta a la letra a), se incluirá en las instrucciones de uso. Antes de usar una mezcla para tatuaje, la persona que uti-
lice la mezcla facilitará a la persona que se someta al procedimiento la información que figure en el envase o en las
instrucciones de uso con arreglo al presente punto.
8. No se utilizarán para tatuaje mezclas que no contengan la declaración “Mezcla para su uso en tatuajes o en maqui-
llaje permanente”.
9. La presente entrada no es aplicable a las sustancias que son gases a una temperatura de 20 °C y a una presión de
101,3 kPa, ni producen una presión de vapor de más de 300 kPa a una temperatura de 50 °C, a excepción del formal-
dehído (n.o CAS 50-00-0, n.o CE 200-001-8).
10. La presente entrada no es aplicable a la comercialización de mezclas para su uso en tatuaje, ni al uso de mezclas
para tatuaje, cuando se comercialicen exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sani-
tario, en el sentido del Reglamento (UE) 2017/745, ni cuando se utilicen exclusivamente como producto sanitario o co-
mo accesorio de un producto sanitario, en el sentido del mismo Reglamento. Cuando la comercialización o el uso pue-
dan efectuarse no exclusivamente como producto sanitario o como accesorio de un producto sanitario, los requisitos
del Reglamento (UE) 2017/745 y del presente Reglamento serán aplicables de forma acumulativa.

Lista de sustancias sujetas a autorización (REACH, Anexo XIV)/SVHC - lista de candidatos


No incluido en la lista.
Directiva Seveso

2012/18/UE (Seveso III)

No Sustancia peligrosa/categorías de peligro Cantidades umbral (en toneladas) de Notas


aplicación de los requisitos de nivel in-
ferior e superior

no asignado

Directiva Decopaint

Contenido de COV 0%
0 g/l

Directiva sobre Emisiones Industriales (DEI)

Contenido de COV 0%

Contenido de COV 0 g/l

Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos


eléctricos y electrónicos (RoHS)
no incluido en la lista
Reglamento relativo al establecimiento de un registro europeo de emisiones y transferencias
de contaminantes (PRTR)
no incluido en la lista

España (es) Página 14 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Directiva Marco del Agua (DMA)

Lista de contaminantes (DMA)

Nombre de la sustancia Nombre según el inventario No CAS Enume- Observaciones


rado en

Hidróxido de sodio Metales y sus compuestos a)

Leyenda
A) Lista indicativa de los principales contaminantes

Reglamento sobre la comercialización y la utilización de precursores de explosivos


no incluido en la lista
Reglamento sobre precursores de drogas
no incluido en la lista
Reglamento sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO)
no incluido en la lista
Reglamento relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos (PIC)
no incluido en la lista
Reglamento sobre contaminantes orgánicos persistentes (POP)
no incluido en la lista

Otros datos
Directiva 94/33/CE relativa a la protección de los jóvenes en el trabajo. Tener en cuenta la ocupación
limitada según la ley de protección a la madre (92/85/CEE) para embarazadas o madres que dan el
pecho.
Catálogos nacionales
País Inventario Estatuto

AU AICS la sustancia es enumerada

CA DSL la sustancia es enumerada

CN IECSC la sustancia es enumerada

EU ECSI la sustancia es enumerada

EU REACH Reg. la sustancia es enumerada

JP CSCL-ENCS la sustancia es enumerada

KR KECI la sustancia es enumerada

MX INSQ la sustancia es enumerada

NZ NZIoC la sustancia es enumerada

PH PICCS la sustancia es enumerada

TR CICR la sustancia es enumerada

TW TCSI la sustancia es enumerada

US TSCA la sustancia es enumerada

Leyenda
AICS Australian Inventory of Chemical Substances
CICR Chemical Inventory and Control Regulation
CSCL-ENCS List of Existing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS)
DSL Domestic Substances List (DSL)

España (es) Página 15 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356


Leyenda
ECSI CE inventario de sustancias (EINECS, ELINCS, NLP)
IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China
INSQ Inventario Nacional de Sustancias Químicas
KECI Korea Existing Chemicals Inventory
NZIoC New Zealand Inventory of Chemicals
PICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances (PICCS)
REACH Reg. Sustancias registradas REACH
TCSI Taiwan Chemical Substance Inventory
TSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química


No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de esta sustancia.

SECCIÓN 16: Otra información


Indicación de modificaciones (ficha de datos de seguridad revisada)
Adaptación al reglamento: Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por 2020/878/UE

Reestructuración: sección 9, sección 14


Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Rele-
vante
para la
seguri-
dad

2.1 Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/ sí


2008 (CLP):
modificación en el listado (tabla)

2.1 Los principales efectos adversos fisioquímicos, sí


para la salud humana y para el medio ambien-
te:
Corrosión cutánea produce una lesión irreversi-
ble en la piel, esto es, una necrosis visible a tra-
vés de la epidermis que alcanza la dermis.

2.3 Otros peligros: Otros peligros sí


No hay información adicional.

2.3 Resultados de la valoración PBT y mPmB: sí


La evaluación de esta sustancia determina que
no es PBT ni mPmB.

Abreviaturas y los acrónimos


Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

ADN Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de naviga-
tion intérieures (Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Vías Na-
vegables Interiores)

ADR Accord relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo relativo al
transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling and
Packaging) de sustancias y mezclas

Códico-IMDG Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas

COV Compuestos orgánicos volátiles

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/
DGR)

España (es) Página 16 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

EC50 Effective Concentration 50 % (porcentaje de concentración efectivo). La CE50 corresponde a la concentra-


ción de una sustancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de cambios en la respuesta (por
ejemplo, en el crecimiento) durante un intervalo de tiempo determinado

EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias quími-
cas comercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)

ETA Estimación de la Toxicidad Aguda

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mer-
cancías peligrosas por aire)

IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)

INSHT Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos, INSHT

LC50 Lethal Concentration 50 % (concentración letal 50%): la CL50 corresponde a la concentración de una sus-
tancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo
determinado

mPmB Muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

No CE El inventario de la CE (EINECS, ELINCS y lista NLP) es la fuente para el número CE como identificador de
sustancias de la UE (Unión Euroea)

No de índice El número de clasificación es el código de identificación que se da a la sustancia en la parte 3 del el ane-
xo VI del Reglamento (CE) no 1272/2008

OACI Organisation de l‘Aviation Civile International

OACI-IT Technical instructions for the safe transport of dangerous goods by air (instrucciones técnicas para el
transporte sin riesgos de mercancías peligrosas por vía aérea)

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y
restricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por
Naciones Unidas

SVHC Substance of Very High Concern (sustancia extremadamente preocupante)

VLA Valor límite ambiental

VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria

VLA-VM Valor máximo

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos


Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling
and Packaging) de sustancias y mezclas. Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por
2020/878/UE.

España (es) Página 17 / 18


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH)

Hidróxido de sodio ≥99 %, forma de perlas

número de artículo: 9356

Acuerdo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera (ADR). Reglamen-
to referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas (RID). Código maríti-
mo internacional de mercancías peligrosas (IMDG). Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air
transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercancías peligrosas por aire).
Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en la sección 2 y 3)
Código Texto

H290 Puede ser corrosivo para los metales.

H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves.

H318 Provoca lesiones oculares graves.

Cláusula de exención de responsabilidad


Esta información se basa en los conocimientos de que disponemos hasta el momento. Esta FDS se re-
fiere exclusivamente a este producto.

España (es) Página 18 / 18


Derecho a Saber
Hoja Informativa sobre Sustancias Peligrosas
Nombre común: TRIÓXIDO DE AZUFRE (SULFUR TRIOXIDE)
Sinónimos: Anhídrido sulfúrico; óxido sulfúrico Número CAS: 7446-11-9
Nombre químico: Trióxido de azufre Número Derecho a Saber: 1767
Fecha: agosto de 2008 Traducción: diciembre de 2009 Número DOT: UN 1829

Descripción y uso PERSONAL DE EMERGENCIAS >>>> PÁGINA 6


El trióxido de azufre es un sólido cristalino (como la arena), Resumen de riesgos
incoloro a blanco que también puede existir en forma gaseosa Evaluación Departamento NFPA
o líquida. Se utiliza principalmente como agente sulfatante en SALUD 3 -
la fabricación de detergentes, como desinfectante y INFLAMABILIDAD 0 -
conservante, y en la fabricación de baterías y textiles. REACTIVIDAD 2W -
CARCINÓGENO
f UMBRAL DE OLOR = 1 ppm CORROSIVO Y REACTIVO
f El valor del umbral de olor puede variar mucho. No AL INCENDIARSE, SE PRODUCEN GASES TÓXICOS.
dependa en el olor solamente para determinar una AL INCENDIARSE, LOS RECIPIENTES PUEDEN
exposición potencialmente peligrosa. EXPLOTAR.
NO USE AGUA.

Fuentes que lo citan Claves para la evaluación de riesgos: 0=mínimo; 1=poco;


f El trióxido de azufre figura en la Lista de sustancias 2=moderado; 3=grave; 4=extremo
peligrosas del Derecho a Saber (Right to Know Hazardous
Substance List) ya que ha sido citado por los siguientes f El trióxido de azufre puede afectarle al inhalarlo.
organismos: DOT, NTP, DEP, IARC y EPA. f El trióxido de azufre es un CARCINÓGENO.
f Esta sustancia química figura en la Lista de sustancias MANIPÚLESE CON EXTREMA PRECAUCIÓN.
extremadamente peligrosas para la salud (Special Health f El trióxido de azufre es CORROSIVO y el contacto puede
Hazard Substance List). producir graves irritaciones y quemaduras en la piel y los
ojos con la posibilidad de daño ocular.
f La inhalación de trióxido de azufre puede irritar la nariz y la
VER EL GLOSARIO EN PÁGINA 4. garganta.
f La inhalación de trióxido de azufre puede irritar los
PRIMEROS AUXILIOS pulmones. La exposición más alta podría causar un edema
Contacto con los ojos pulmonar, lo que constituye una emergencia médica
f Enjuague los ojos inmediatamente con abundante agua por caracterizada por acumulación de líquido en los pulmones.
un mínimo de 30 minutos, levantando los párpados f La exposición al trióxido de azufre puede causar dolor de
superiores e inferiores. Retire las lentes de contacto al cabeza, mareo, náusea y vómitos.
enjuagar, si las usa. Busque de inmediato atención médica. f El trióxido de azufre es REACTIVO y presenta un GRAVE
Contacto con la piel RIESGO DE EXPLOSIÓN.
f Quite rápidamente la ropa contaminada. Lave f El trióxido de azufre no es combustible pero es un
inmediatamente la piel contaminada con abundante agua y OXIDANTE FUERTE que acelera la combustión de otras
jabón. Busque de inmediato atención médica. sustancias.
Inhalación
f Retire a la víctima del lugar de exposición.
f Si se ha detenido la respiración, inicie la respiración de Límites de exposición laboral
rescate (utilizando precauciones universales) y si se ha 3
ACGIH: El TLV es de 0.2 mg/m (como ácido sulfúrico,
detenido la acción cardíaca, inicie la reanimación fracción torácica) como promedio durante un turno
cardiopulmonar. laboral de 8 horas.
f Traslade inmediatamente a la víctima a un centro de ACGIH: El TLV para dióxido de azufre es de 0.25 ppm como
atención médica. STEL, que nunca debe excederse.
f Se recomienda observación médica por 24 a 48 horas
después de la sobreexposición, ya que un edema pulmonar f El trióxido de azufre es un CARCINÓGENO humano.
puede tardar en aparecer. Puede que no exista un nivel seguro de exposición a un
TELÉFONOS DE EMERGENCIA carcinógeno y por consiguiente, todo contacto debe
Control de intoxicaciones: 1-800-222-1222 reducirse al mínimo nivel posible.
CHEMTREC: 1-800-424-9300
Teléfono de emergencia del NJDEP: 1-877-927-6337
Centro Nacional de Respuesta: 1-800-424-8802
TRIÓXIDO DE AZUFRE página 2 de 6

Cómo saber si está expuesto f Muchos científicos creen que no existe un nivel seguro de
f Lea la etiqueta del producto químico, así como la Hoja de exposición a un carcinógeno. Este tipo de carcinógeno
Datos de Seguridad del Material publicada por el fabricante, también podría tener el potencial de causar daño a la salud
para determinar los componentes de la mezcla y obtener reproductiva en humanos.
información importante acerca de la salud y la seguridad.
f Lea sobre cada sustancia que contiene el producto en la Riesgo para la salud reproductiva
correspondiente Hoja Informativa sobre Sustancias Peligrosas f Según la información actualmente disponible al
publicada por el New Jersey Department of Health Departamento, no se han realizado pruebas para determinar
(Departamento de Salud de Nueva Jersey). Las Hojas si el trióxido de azufre tiene la capacidad de afectar a la
Informativas están disponibles en el sitio web salud reproductiva.
www.nj.gov/health/eoh/rtkweb o en un archivo central en el
lugar de trabajo, de acuerdo con la ley WCRTK o la norma de Otros efectos
comunicación de riesgos. f El trióxido de azufre puede irritar los pulmones. La
f Usted tiene el derecho a esta información según las leyes exposición repetida podría causar bronquitis con tos, flema y
WCRKA y PEOSHA en el sector público en New Jersey u falta de aire.
OSHA en el sector privado. (Véase el glosario.)
f La ley WCRTK exige a la mayoría de los empleadores en New
Jersey que rotulen los recipientes de las sustancias químicas Recomendaciones médicas
en el lugar de trabajo y exige a los empleadores públicos que Exámenes médicos
proporcionen a los empleados información y capacitación En caso de síntomas o posible sobreexposición, se
acerca de los peligros y controles de las sustancias químicas. recomienda lo siguiente:
La norma federal de comunicación de riesgos de la OSHA (29
CFR 1910.1200) y la norma estatal de comunicación de f Considere realizar una radiografía de tórax después de la
riesgos del PEOSH (N.J.A.C. 12:100-7) exigen a los sobreexposición aguda.
empleadores que proporcionen a los empleados capacitación
e información similares. Todas las evaluaciones deben incluir una historia detallada de
los síntomas anteriores y actuales, junto con un examen. Los
Esta hoja informativa contiene un resumen de la información exámenes médicos que buscan daños ya causados no sirven
disponible sobre los riesgos para la salud que puedan resultar de la como sustituto del control de la exposición.
exposición. La duración de la exposición, concentración de
sustancia y otros factores pueden afectar su sensibilidad a los Pida fotocopias de sus exámenes médicos. Usted tiene el
efectos potenciales descritos a continuación. derecho a esta información según la norma de acceso a los
registros de exposición y la historia clínica del empleado de la
OSHA (29 CFR 1910.1020).
Riesgos para la salud
Efectos agudos sobre la salud Fuentes de exposición múltiple
Los siguientes efectos agudos (a corto plazo) sobre la salud f Ya que el fumar puede causar enfermedades cardíacas,
pueden ocurrir inmediatamente o poco después de la exposición al cáncer de pulmón, enfisema y otros problemas respiratorios,
trióxido de azufre: la exposición química podría agravar las afecciones
respiratorias aún más. Aun si lleva mucho tiempo fumando,
f El contacto puede producir graves irritaciones y quemaduras en si deja de fumar hoy su riesgo de sufrir problemas de salud
la piel y los ojos con la posibilidad de daño ocular. disminuirá.
f La inhalación de trióxido de azufre puede irritar la nariz y la
garganta.
f La inhalación de trióxido de azufre puede irritar los pulmones Controles y prácticas laborales
causando tos y falta de aire. La exposición más alta podría Si una sustancia química es muy tóxica, presenta un riesgo
causar un edema pulmonar, lo que constituye una emergencia para la salud reproductiva o es sensibilizante, debe sustituirse
médica caracterizada por acumulación de líquido en los por una sustancia menos tóxica. Si no puede sustituirse, es
pulmones e intensa falta de aire. necesario obtener recomendaciones de expertos sobre las
f La exposición al trióxido de azufre puede causar dolor de medidas de control, que incluyen: (1) aislar los procesos
cabeza, mareo, náusea y vómitos. químicos si la sustancia es extremadamente irritante o
corrosiva, (2) usar ventilación por extracción localizada si una
Efectos crónicos sobre la salud sola exposición puede ser perjudicial y (3) usar ventilación
Los siguientes efectos crónicos (a largo plazo) sobre la salud general para controlar la exposición si la sustancia puede
pueden ocurrir algún tiempo después de la exposición al trióxido causar irritación en la piel y los ojos. Para obtener más
de azufre y pueden durar meses o años. información sobre controles laborales, consulte el documento
del NIOSH sobre el control por zonas en
Riesgo de cáncer www.cdc.gov/niosh/topics/ctrlbanding/.
f El trióxido de azufre es un CARCINÓGENO humano. Existen
indicios de que las nieblas de ácido inorgánico fuerte que Además, se recomiendan las siguientes prácticas laborales:
contienen ácido sulfúrico causan cáncer de pulmón y laringe en
humanos. f Rotule los recipientes de proceso.
TRIÓXIDO DE AZUFRE página 3 de 6

f Proporcione a los empleados información y capacitación sobre Protección respiratoria


los riesgos. El uso incorrecto de los equipos de respiración es
f Controle las concentraciones en el aire de las sustancias peligroso. Sólo deben usarse si el empleador tiene un
químicas. programa por escrito que tome en cuenta las condiciones
f Use controles de ingeniería si las concentraciones exceden los laborales, los requisitos de capacitación de los trabajadores,
niveles de exposición recomendados. las pruebas de ajuste de los equipos de respiración y los
f Proporcione lavaojos y duchas de emergencia. exámenes médicos, según se describen en la norma de
f Lávese o dúchese si la piel entra en contacto con un material protección respiratoria de la OSHA (29 CFR 1910.134).
peligroso.
3
f Siempre lávese al final del turno laboral. f Si existe la posibilidad de exposición superior a 0.2 mg/m
f Si se contamina la ropa, quítese la ropa contaminada y póngase (como ácido sulfúrico), use un equipo de respiración de
ropa limpia. máscara completa aprobado por el NIOSH con un cartucho
f No lleve a casa la ropa contaminada. para gases ácidos aprobado específicamente para el ácido
f Es necesario tener capacitación especial para lavar la ropa sulfúrico. Un equipo de respiración purificador de aire
contaminada. forzado con máscara completa ofrece mayor protección.
f No coma, fume o beba en áreas donde se manipulen, procesen f Abandone el área de inmediato si (1) al usar un equipo de
o almacenen las sustancias químicas. respiración de filtro o cartucho puede oler el trióxido de
f Lávese las manos con cuidado antes de comer, fumar, beber, azufre, percibir su sabor o detectarlo de cualquier manera,
maquillarse o usar el baño. (2) al usar filtros de partículas siente una resistencia
respiratoria anormal o (3) al usar un equipo de respiración
Además, lo siguiente puede ser útil o necesario: de máscara completa siente irritación ocular. Verifique que
no haya una fuga de aire entre la cara y los extremos de la
f Antes de entrar a un espacio confinado donde pueda haber pieza facial. Si no la hay, cambie el filtro o el cartucho. En
trióxido de azufre, verifique que no exista una concentración caso de fuga, puede necesitar otro equipo de respiración.
explosiva. f Tenga en cuenta todas las posibles fuentes de exposición
f Si se trata de trióxido de azufre sólido, use una aspiradora para en su lugar de trabajo. Puede necesitar una combinación de
reducir el polvo durante la limpieza. filtros, prefiltros o cartuchos para protegerse contra las
diversas formas de una sustancia química (tales como
vapores o nieblas) o contra una mezcla de sustancias
Equipo de protección individual químicas.
La norma de equipo de protección individual de la OSHA (29 CFR f Si existe la posibilidad de exposición al trióxido de azufre
1910.132) exige a los empleadores que determinen el equipo de como líquido o gas, o si hay concentraciones de dióxido de
protección individual adecuado para cada situación riesgosa y que azufre superiores a 0.25 ppm, use un equipo de respiración
capaciten a los empleados sobre cómo y cuándo usarlo. suministrador de aire con máscara completa, aprobado por
el NIOSH, en modo de presión a demanda u otro modo de
Las siguientes recomendaciones sirven sólo de guía y quizás no se presión positiva. Para obtener mayor protección, use en
apliquen a todas las situaciones. combinación con un equipo de respiración autónomo o
cilindro de aire para uso de emergencia.
3
Guantes y ropa f Si existe la posibilidad de exposición superior a 2 mg/m
f Evite el contacto de la piel con trióxido de azufre. Use equipos (como ácido sulfúrico), use un equipo de respiración
de protección individual de materiales que no puedan ser suministrador de aire con máscara completa, aprobado por
permeados ni degradados por esta sustancia. Los proveedores el NIOSH, en modo de presión a demanda u otro modo de
o fabricantes de equipos de seguridad pueden ofrecer presión positiva. Para obtener mayor protección, use en
recomendaciones acerca del material para guantes o ropa que combinación con un equipo de respiración autónomo en
provea la mayor protección para su función laboral. modo de presión a demanda u modo otro de presión
f Los fabricantes de equipos de seguridad recomiendan guantes positiva.
de Silver Shield®/4H® y fluoroelastómero para óleum, y ropa de
protección de DuPont Tychem® (CPF 4 y TK); Kappler® Zytron®
(300); y Saint-Gobain (ONESuit® TEC) o de un material Riesgo de incendio
equivalente para óleum. Si los empleados tienen la responsabilidad de extinguir los
f Toda la ropa de protección (trajes, guantes, calzado, protección incendios, deben estar capacitados y equipados según se
para la cabeza) debe estar limpia, disponible todos los días y estipula en la norma de cuerpos de bomberos de la OSHA (29
debe ponerse antes de comenzar a trabajar. CFR 1910.156).

Protección ocular f El trióxido de azufre no es combustible pero es un


f Cuando trabaje con humos, gases o vapores, use gafas de OXIDANTE FUERTE que acelera la combustión de otras
protección antiimpacto sin ventilación. sustancias.
f Cuando trabaje con líquidos, use gafas de protección f Use polvo químico seco o dióxido de carbono como agentes
antiimpacto y antisalpicadura con ventilación indirecta. de extinción.
f Cuando trabaje con sustancias corrosivas, sumamente irritantes f NO USE AGUA directamente sobre el trióxido de azufre ya
o tóxicas, use una pantalla facial junto con gafas de protección. que puede producirse una explosión.
f Cuando trabaje con esta sustancia, no use lentes de contacto. f AL INCENDIARSE, SE PRODUCEN GASES TÓXICOS.
TRIÓXIDO DE AZUFRE página 4 de 6

f AL INCENDIARSE, LOS RECIPIENTES PUEDEN EXPLOTAR.


Para más información, comuníquese con:
f Use agua rociada para mantener fríos los recipientes expuestos
al incendio. NO permita que el agua entre en los recipientes.
f El trióxido de azufre puede encender materiales combustibles New Jersey Department of Health
(madera, papel y aceite). Right to Know
PO Box 368
Trenton, NJ 08625-0368
Derrames y emergencias Teléfono: 609-984-2202
Si los empleados tienen la responsabilidad de limpiar los derrames, Fax: 609-984-7407
deben estar debidamente capacitados y equipados. Puede Correo electrónico: [email protected]
aplicarse la norma de manejo de desechos peligrosos y respuesta Dirección web: http://www.nj.gov/health/eoh/rtkweb
de emergencia de la OSHA (29 CFR 1910.120).
Las Hojas Informativas sobre Sustancias Peligrosas
En caso de derrame o fuga de trióxido de azufre sólido o líquido,
tome las siguientes medidas: no deben ser reproducidas ni vendidas
para fines comerciales.
f Evacue al personal. Controle e impida el acceso a la zona.
f Elimine todas las fuentes de ignición.
f Cubra el material derramado con piedra caliza triturada, cenizas
de sosa o cal. GLOSARIO
f Tape con una cubierta de plástico para proteger de la lluvia y el La ACGIH, American Conference of Governmental Industrial
agua. Hygienists (Conferencia Estadounidense de Higienistas Industriales
f Recoja el material de la manera más conveniente y segura y Gubernamentales), publica recomendaciones sobre los límites de
deposite en recipientes herméticos. exposición laboral a las sustancias químicas (valores límites umbral;
f NO USE AGUA NI NINGÚN MÉTODO HÚMEDO. ver TLV).
f Ventile y lave el área después de que se complete la limpieza. Los AEGL, acute exposure guideline levels (niveles de referencia en
f NO permita la eliminación al alcantarillado los derrames por caso de exposición aguda), que son establecidos por la EPA,
lavado. describen los efectos sobre la salud de los humanos de la exposición
f Mantenga el trióxido de azufre fuera de los espacios poca frecuente a sustancias químicas en el aire.
confinados, como la red de alcantarillado, por riesgo de La AIHA es la American Industrial Hygiene Association (Asociación
explosión. Estadounidense de Higiene Industrial).
f Puede ser necesario contener y eliminar el trióxido de azufre
como DESECHO PELIGROSO. Para obtener recomendaciones Un carcinógeno es una sustancia que causa cáncer.
específicas, comuníquese con el DEP del estado o la oficina El CAS es el Chemical Abstracts Service (Servicio de Resúmenes
regional de la EPA de los Estados Unidos. Químicos).

El CFR es el Code of Federal Regulations (Código de Regulaciones


Manipulación y almacenamiento
Federales).

Antes de trabajar con trióxido de azufre, debe estar capacitado en El CHEMTREC es el Chemical Transportation Emergency Center
la manipulación y el almacenamiento adecuados de esta sustancia (Centro para Emergencias en el Transporte de Sustancias Químicas).
química. Una sustancia combustible es un sólido, líquido o gas que puede
arder.
f El trióxido de azufre reacciona de forma explosiva con AGUA
para formar ácido sulfúrico tóxico. Una sustancia corrosiva es un sólido, líquido o gas que puede
destruir la piel humana o causar una corrosión importante en los
f El trióxido de azufre reacciona de forma violenta con
recipientes.
MATERIALES ORGÁNICOS; BASES FUERTES (tales como
HIDRÓXIDO DE SODIO e HIDRÓXIDO DE POTASIO); La densidad de vapor es la relación entre el peso del volumen de dos
TETRAFLUOROETILENO; DIFLUORURO DE OXÍGENO; gases (normalmente uno de ellos es el aire), en las mismas
ÁCIDO PERCLÓRICO ANHIDRO; y AGENTES REDUCTORES condiciones de temperatura y presión.
(tales como LITIO, SODIO, ALUMINIO y sus HIDRUROS) para El Departamento es el New Jersey Department of Health
liberar calor, causar incendios y formar gases tóxicos. (Departamento de Salud de Nueva Jersey).
f El trióxido de azufre es SENSIBLE AL AIRE.
El DEP es el Department of Environmental Protection (Departamento
f Almacene en recipientes bien cerrados en un área fresca y bien
de Protección del Medio Ambiente).
ventilada lejos de CALOR y MATERIALES COMBUSTIBLES.
f El trióxido de azufre es corrosivo para los METALES. El DOT, Department of Transportation (Departamento de Transporte),
es la agencia federal que regula el transporte de sustancias químicas.

La EPA, Environmental Protection Agency (Agencia de Protección del


Recursos de salud laboral Medio Ambiente), es la agencia federal responsable de regular los
El Departamento ofrece múltiples servicios que incluyen recursos riesgos medioambientales.
de información, materiales educativos, presentaciones públicas, e
Los ERPG, emergency response planning guidelines (guías para la
investigaciones y evaluaciones de salud e higiene industrial.
preparación de respuestas a emergencias), son estimaciones de
TRIÓXIDO DE AZUFRE página 5 de 6

rangos de concentraciones entre los cuales uno puede anticipar El PEOSH es el Public Employees Occupacional Safety and Health
razonablemente la observación de efectos adversos sobre la salud. Program (Programa de Salud y Seguridad en los Trabajos del Sector
Público).
Un feto es un ser humano o animal no nacido.
La PEOSHA es la New Jersey Public Employees' Occupational Safety
La Guía, Emergency Response Guidebook (Guía de respuesta en caso de
and Health Act (Ley de Salud y Vigilancia en los Trabajos del Sector
emergencia), que se dirige al personal de emergencias, es para uso en Público de Nueva Jersey).
accidentes de transporte de sustancias peligrosas.
Permeado(a) se refiere al movimiento de sustancias químicas a través
La IARC es el International Agency for Research on Cancer (Agencia
de los materiales de protección.
Internacional para Investigaciones sobre el Cáncer).
El potencial de ionización es la cantidad de energía necesaria para
La concentración IDLH, immediately dangerous to life or health, constituye
extraer un electrón de un átomo o una molécula. Se mide en electrón-
un peligro inmediato para la vida o la salud.
voltios.
Una sustancia inflamable es un sólido, líquido, vapor o gas que se ppm significa partes de sustancia por millón de partes de aire. Es una
enciende con facilidad y se quema con rapidez.
medida de concentración por volumen en el aire.
El IRIS, Integrated Risk Information System (Sistema Integrado de
La presión de vapor es una fuerza ejercida por el vapor en equilibrio
Información sobre Riesgos), es una base de datos de la EPA con con la fase sólida o líquida de la misma sustancia. La presión de vapor
información sobre los posibles efectos sobre la salud humana de la
aumenta a medida que aumenta la concentración de sustancia en el
exposición ambiental a las sustancias químicas.
aire.
El LIE, límite inferior de explosividad, es la mínima concentración de El punto de ebullición es la temperatura a la cual una sustancia
sustancia combustible (gases o vapores) en el aire capaz de continuar una
puede cambiar de estado físico, pasando de líquido a gas.
explosión.
El punto de inflamación es la temperatura a la cual un líquido o
El LSE, límite superior de explosividad, es la máxima concentración de sólido emiten vapores que pueden formar una mezcla inflamable con
sustancia combustible (gases o vapores) en el aire capaz de iniciar una
el aire.
reacción o explosión.
Una sustancia reactiva es un sólido, líquido o gas que emite energía
mg/m3 significa miligramos de sustancia química por metro cúbico de aire. en determinadas condiciones.
Es una medida de concentración (peso/volumen).
El REL, recommended exposure limit (límite de exposición
Un mutágeno es una sustancia que causa mutaciones. Una mutación es
recomendado), es establecido por el NIOSH para los niveles de
un cambio en el material genético de la célula del organismo. Las sustancia en el aire. Puede ser un promedio ponderado en el tiempo,
mutaciones pueden llevar a malformaciones en recién nacidos, abortos
límite de exposición a corto plazo o límite máximo.
espontáneos o cánceres.
El STEL, short-term exposure limit (límite de exposición a corto plazo),
La NFPA, National Fire Protection Association (Asociación Nacional para la es un nivel de exposición máximo en un periodo de tiempo (casi
Protección contra Incendios), clasifica las sustancias según el riesgo de
siempre de 15 minutos), que nunca debe excederse durante el día
incendio y explosión.
laboral.
El NIOSH, National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Un teratógeno es una sustancia que causa daño al feto y
Nacional para la Salud y Seguridad en el Trabajo), es un organismo que
malformaciones en recién nacidos.
realiza evaluaciones de equipos de respiración y la certificación de los
mismos, estudios de peligros laborales, ensayos de equipos laborales y El TLV, threshold limit value (valor límite umbral), es el límite de
también propone normas a la OSHA. exposición laboral recomendado por la ACGIH.

El N.J.A.C. es el New Jersey Administrative Code (Código Administrativo El TWA es el time-weighted average (promedio ponderado en el
de Nueva Jersey). tiempo).

El NJ DEP es el New Jersey Department of Environmental Protection La WCRTK, Worker and Community Right to Know Act (Ley del
(Departamento de Protección del Medio Ambiente de Nueva Jersey). Derecho a Saber para la Comunidad y el Trabajador) es una ley de
Nueva Jersey.
La NRC es la Nuclear Regulatory Comisión (Comisión de Regulación
Nuclear). El WEEL es el Workplace Environmental Exposure Level (nivel de
exposición ambiental en el lugar de trabajo), que es determinado por
El NTP, National Toxicology Program (Programa Nacional de Toxicología),
la AIHA.
estudia las sustancias químicas para determinar el potencial carcinogénico.
La OSHA, Occupational Safety and Health Administration (Administración
de Salud y Seguridad en el Trabajo), es la agencia federal responsable de
la adopción de normas de salud y seguridad y el cumplimiento de las
mismas. Las siglas también se refieren a la Occupational Safety and
Health Act (Ley de Salud y Seguridad en el Trabajo).

Los PAC, protective action criteria (criterios de acciones protectoras), son


valores establecidos por el Department of Energy (Departamento de
Energía) que se basan en los AEGL y los ERPG. Se utilizan en caso de
accidentes con emisión de sustancias químicas.

El PEL, permissible exposure limit (límite de exposición permisible), es un


límite en el aire que está determinado por la OSHA y es legalmente
exigible.
Hoja Informativa de Sustancias Peligrosas
Derecho a Saber

Nombre común: TRIÓXIDO DE AZUFRE


Sinónimos: Anhídrido sulfúrico; óxido sulfúrico
Número CAS: 7446-11-9
Fórmula molecular: SO3
Número Derecho a Saber: 1767
Descripción: Sólido cristalino incoloro a blanco, o gas o líquido sin color
DATOS SOBRE LOS RIESGOS
Evaluación Lucha contra incendios Reactividad
El trióxido de azufre no es combustible pero es un OXIDANTE El trióxido de azufre reacciona de forma
3 - Salud FUERTE que acelera la combustión de otras sustancias. explosiva con AGUA para formar ácido sulfúrico
0 - Incendio Use polvo químico seco o dióxido de carbono como agentes de tóxico.
extinción. El trióxido de azufre reacciona de forma violenta
2W - Reactividad con MATERIALES ORGÁNICOS; BASES
NO USE AGUA directamente sobre el trióxido de azufre ya que
FUERTES (tales como HIDRÓXIDO DE SODIO
Núm. DOT: UN 1829 puede causar una explosión.
e HIDRÓXIDO DE POTASIO);
AL INCENDIARSE, SE PRODUCEN GASES TÓXICOS. TETRAFLUOROETILENO; DIFLUORURO DE
Núm. de Guía: 137 AL INCENDIARSE, LOS RECIPIENTES PUEDEN EXPLOTAR. OXÍGENO; ÁCIDO PERCLÓRICO ANHIDRO; y
Categoría de riesgo: Use agua rociada para mantener fríos los recipientes expuestos al AGENTES REDUCTORES (tales como LITIO,
8 (corrosivo) incendio. NO permita que el agua penetre en los recipientes. SODIO, ALUMINIO y sus HIDRUROS) para
El trióxido de azufre puede encender materiales combustibles liberar calor, causar incendios y formar gases
(madera, papel y aceite). tóxicos.
El trióxido de azufre es SENSIBLE AL AIRE.
FUGAS Y DERRAMES PROPIEDADES FÍSICAS
Distancias de aislamiento: Umbral de olor: 1 ppm
Derrame pequeño: 60 metros (200 pies) Punto de inflamación: No combustible
Derrame grande: 300 metros (1000 pies) Densidad de vapor: 2.8 (aire = 1)
Incendio: 800 metros (0.5 millas) Presión de vapor: 73 mm Hg a 77oF (25oC)
Cubra el material derramado con piedra caliza triturada, cenizas Densidad relativa: 1.9 (agua = 1)
de sosa o cal. Solubilidad en agua: Reacciona
Tape con una cubierta de plástico para proteger de la lluvia y el
Punto de ebullición: 113oF (45oC)
agua.
Recoja el material de la manera más conveniente y segura y Potencial de ionización: 12.8 +/- 0.04 (líquido)
deposite en recipientes herméticos. Peso molecular: 80
NO permita la eliminación al alcantarillado los derrames por
lavado.
Mantenga el trióxido de azufre fuera de los espacios confinados,
como la red de alcantarillado, por riesgo de explosión.
Puede ser tóxico para la vida acuática.
LÍMITES DE EXPOSICIÓN EQUIPO DE PROTECCIÓN
3
ERPG-1: 2 mg/m Guantes: Silver Shield®/4H® y fluoroelastómero (penetración >8 h
3
ERPG-2: 10 mg/m para óleum)
3
ERPG-3: 30 mg/m Overol (mono): DuPont Tychem® (CPF 4 y TK); Kappler® Zytron®
(300); y Saint-Gobain (ONESuit® TEC) (penetración
>8 h para óleum)
3
Respiratoria: < 2 mg/m - suministrador de aire
3
> 2 mg/m - autónomo

EFECTOS SOBRE LA SALUD PRIMEROS AUXILIOS Y DESCONTAMINACIÓN


Ojos: Graves irritaciones y quemaduras Retire a la víctima del lugar de exposición.
Piel: Graves irritaciones y quemaduras Enjuague los ojos con abundante agua por un mínimo de 30 minutos. Retire las
lentes de contacto, si las usa. Busque de inmediato atención médica.
Inhalación: Irritación de la nariz, la garganta y el pulmón con
tos e intensa falta de aire (edema pulmonar) Quite rápidamente la ropa contaminada y lave la piel contaminada con abundante
agua y jabón. Busque de inmediato atención médica.
Dolor de cabeza, mareo, náusea y vómitos
Si se ha detenido la respiración, inicie la respiración artificial y, en caso necesario,
Crónicos: Las nieblas de ácido inorgánico fuerte que la reanimación cardiopulmonar.
contienen ácido sulfúrico causan cáncer de Traslade inmediatamente a la víctima a un centro de atención médica.
pulmón y laringe en humanos Se recomienda observación médica ya que los síntomas pueden tardar en
aparecer.
Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898 fecha de emisión: 29.09.2017


Versión: 2.0 es Revisión: 24.09.2019
Reemplaza la versión de: 29.09.2017
Versión: (1)

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la


empresa
1.1 Identificador del producto
Identificación de la sustancia Benceno
Número de artículo 4898
Número de registro (REACH) 01-2119447106-44-xxxx
No de índice 601-020-00-8
Número CE 200-753-7
Número CAS 71-43-2
1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos identificados: producto químico de laboratorio
uso analítico y de laboratorio
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Carl Roth GmbH + Co KG
Schoemperlenstr. 3-5
D-76185 Karlsruhe
Alemania

Teléfono: +49 (0) 721 - 56 06 0


Fax: +49 (0) 721 - 56 06 149
e-mail: [email protected]
Sitio web: www.carlroth.de
Persona competente responsable de la ficha de : Department Health, Safety and Environment
datos de seguridad
e-mail (persona competente) : [email protected]
1.4 Teléfono de emergencia
Nombre Calle Código postal/ciu- Teléfono Sitio web
dad

Servicio de Informa- Jose Echegaray nº 4 28232 Madrid +34 91 562 0420


ción Toxicológica Las Rozas
Instituto Nacional de
Toxicología y Ciencias
Forenses

1.5 Importador

Teléfono:
Fax:
Sitio web:

España (es) Página 1 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros


2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Clasificación según SGA

Sección Clase de peligro Clase y categoría de Indica-


peligro ción de
peligro

2.6 líquidos inflamables (Flam. Liq. 2) H225

3.2 corrosión o irritación cutáneas (Skin Irrit. 2) H315

3.3 lesiones oculares graves o irritación ocular (Eye Irrit. 2) H319

3.5 mutagenicidad en células germinales (Muta. 1B) H340

3.6 carcinogenicidad (Carc. 1A) H350

3.9 toxicidad específica en determinados órganos (exposiciones repeti- (STOT RE 1) H372


das)

3.10 peligro por aspiración (Asp. Tox. 1) H304

2.2 Elementos de la etiqueta


Etiquetado según el Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP)

Palabra de Peligro
advertencia

Pictogramas

GHS02, GHS07,
GHS08

Indicaciones de peligro
H225 Líquido y vapores muy inflamables
H304 Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias
H315 Provoca irritación cutánea
H319 Provoca irritación ocular grave
H340 Puede provocar defectos genéticos
H350 Puede provocar cáncer
H372 Provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas
Consejos de prudencia
Consejos de prudencia - prevención
P202 No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instruc-
ciones de seguridad.
P210 Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abier-
tas y de cualquier otra fuente de ignición. No fumar.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.

España (es) Página 2 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


Consejos de prudencia - respuesta
P302+P352 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con abundante agua y jabón.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente du-
rante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y
pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P308+P313 EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.

Reservado exclusivamente a usuarios profesionales


Etiquetado de los envases cuyo contenido no excede de 125 ml
Palabra de advertencia: Peligro

Símbolo(s)

H304 Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
H340 Puede provocar defectos genéticos.
H350 Puede provocar cáncer.
H372 Provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.
P202 No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P308+P313 EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.

2.3 Otros peligros


No hay información adicional.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes


3.1 Sustancias
Nombre de la sustancia Benceno
No de índice 601-020-00-8
Número de registro (REACH) 01-2119447106-44-xxxx
Número CE 200-753-7
Número CAS 71-43-2
Fórmula molecular C₆H₆
Masa molar 78,11 g/mol

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios

Notas generales
Quitar las prendas contaminadas.
En caso de inhalación
Proporcionar aire fresco. Si aparece malestar o en caso de duda consultar a un médico.
En caso de contacto con la piel
Aclararse la piel con agua/ducharse. En caso de irritaciones cutáneas, consultar a un dermatólogo.

España (es) Página 3 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


En caso de contacto con los ojos
Mantener separados los párpados y enjuagar con abundante agua limpia y fresca por lo menos du-
rante 10 minutos. En caso de irritación ocular consultar al oculista.
En caso de ingestión
Enjuagarse la boca. NO provocar el vómito. Observar el peligro por aspiración en caso de vómito. En
caso de accidente o malestar, acudase inmediatamente al médico (si es posible, mostrar la etiqueta).
4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

En caso de contacto con los ojos: Irritación, Oedema conjuntival (quemosis),


Después de contacto con la piel: Eritema localizado,
En caso de ingestión: Malestar general, Vómitos, Peligro de aspiración,
En caso de inhalación: Agitación, Tos, dolor, ahogo y dificultades respiratorias, Pueden producirse ce-
faleas y mareos, Efecto de envenenamiento en el sistema nervioso central puede causar convulsio-
nes, dificultad al respirar y desmayo
4.3 Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente
ninguno

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción

Medios de extinción apropiados


Coordinar las medidas de extinción con los alrededores
agua pulverizada, espuma, polvo extinguidor seco, dióxido de carbono (CO2)
Medios de extinción no apropiados
chorro de agua
5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
Combustible. Vapores pesan más que aire, se extienden sobre el suelo y producen con aire mezclas
explosivas.
Productos de combustión peligrosos
En caso de incendio pueden formarse: monóxido de carbono (CO), dióxido de carbono (CO2)
5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Recoger el agua de extinción separadamente. Luchar contra el incendio desde una distancia razona-
ble, tomando las precauciones habituales. Llevar un aparato de respiración autónomo.

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

España (es) Página 4 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia
La utilización de equipos de protección adecuados (incluido el equipo de protección personal mencio-
nado en la sección 8 de la ficha de datos de seguridad) con el fin de evitar toda posible contamina-
ción de la piel, los ojos y la ropa. Evitar el contacto con la piel, los ojos y la ropa. No respirar los vapo-
res/aerosoles. Prevención de las fuentes de ignición.
6.2 Precauciones relativas al medio ambiente
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. Propieda-
des explosivas.
6.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües.
Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido
Absorber con una substancia aglutinante de líquidos (arena, harina fósil, aglutinante de ácidos, aglu-
tinante universal).
Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas
Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.
6.4 Referencia a otras secciones
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección
8. Materiales incompatibles: véase sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sec-
ción 13.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Prever una ventilación suficiente. Usar ventilador (laboratorio). Evítese la exposición. Evitar: Forma-
ción de aerosol y niebla.
• Medidas de prevención de incendios, así como las destinadas a impedir la formación de
partículas en suspensión y polvo

Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar.

Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas. Debido al peligro de explosión, evi-

tar perdidas de vapores en bodegas, alcantarillados y cunetas.


Recomendaciones sobre medidas generales de higiene en el trabajo
Lavar las manos antes de las pausas y al fin del trabajo. Manténgase lejos de alimentos, bebidas y
piensos. No fumar durante su utilización.
7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado herméticamente.
Sustancias o mezclas incompatibles
Observe el almacenamiento compatible de productos químicos.
Atención a otras indicaciones
Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción.
• Requisitos de ventilación
Utilización de ventilación local y general.

España (es) Página 5 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


• Diseño específico de locales o depósitos de almacenamiento
Temperatura de almacenaje recomendada: 4 °C.
7.3 Usos específicos finales
Noy hay información disponible.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual


8.1 Parámetros de control
Valores límites nacionales
Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)
País Nombre del agente No CAS Anota- Identifi- VLA- VLA- VLA- VLA-EC Fuente
ción cador ED ED EC [mg/
[pp [mg/ [pp m³]
m] m³] m]

ES benceno 71-43-2 VLA 1 3,25 INSHT

EU benceno 71-43-2 IOELV 1 3,25 2004/37/CE

Anotación
VLA-EC Valor límite ambiental-exposición de corta duración (nivel de exposición de corta duración): valor límite a partir del
cual no debe producirse ninguna exposición y que hace referencia a un periodo de 15 minutos (salvo que se dis-
ponga lo contrario)
VLA-ED Valor límite ambiental-exposición diaria (límite de exposición de larga duración): tiempo medido o calculado en re-
lación con un período de referencia de una media ponderada en el tiempo de ocho horas (salvo que se disponga
lo contrario)

DNEL/DMEL/PNEC pertinentes y otros niveles umbrales


• valores medioambientales
Parámetro Niveles umbrales Compartimiento ambiental Tiempo de exposición

PNEC 1,9 mg/l agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 1,9 mg/l agua marina corto plazo (ocasión única)

PNEC 39 mg/l depuradora de aguas residuales (STP) corto plazo (ocasión única)

PNEC 33 mg/kg sedimentos de agua dulce corto plazo (ocasión única)

PNEC 33 mg/kg sedimentos marinos corto plazo (ocasión única)

PNEC 4,8 mg/kg suelo corto plazo (ocasión única)

8.2 Controles de exposición


Medidas de protección individual (equipo de protección personal)
Protección de los ojos/la cara

Utilizar gafas de protección con protección a los costados.


Protección de la piel

España (es) Página 6 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


• protección de las manos
Úsense guantes adecuados. Adecuado es un guante de protección química probado según la norma
EN 374. Para usos especiales se recomienda verificar con el proveedor de los guantes de protección,
sobre la resistencia de éstos contra los productos químicos arriba mencionados. Los tiempos son va-
lores aproximados de mediciones a 22 ° C y contacto permanente. El aumento de las temperaturas
debido a las sustancias calentadas, el calor del cuerpo, etc. y la reducción del espesor efectivo de la
capa por estiramiento puede llevar a una reducción considerable del tiempo de penetración. En caso
de duda, póngase en contacto con el fabricante. Con un espesor de capa aproximadamente 1,5 veces
mayor / menor, el tiempo de avance respectivo se duplica / se reduce a la mitad. Los datos se aplican
solo a la sustancia pura. Cuando se transfieren a mezclas de sustancias, solo pueden considerarse co-
mo una guía.
• tipo de material
FKM (caucho de fluorudo)
• espesor del material
≥0,4 mm
• tiempo de penetración del material con el que estén fabricados los guantes
>480 minutos (permeación: nivel 6)
• otras medidas de protección
Hacer períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Están recomendados los protectores
de piel preventivos (cremas de protección/pomadas).
Ropa protectora de fuego.
Protección respiratoria

Protección respiratoria es necesaria para: Formación de aerosol y niebla. Tipo: A (contra gases y vapo-
res orgánicos con un punto de ebullición de > 65°C, código de color: marrón).
Controles de exposición medioambiental
Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Aspecto
Estado físico líquido (fluído)
Color incolor
Olor característico como: Gasolina
Umbral olfativo No existen datos disponibles
Otros parámetros físicos y químicos
pH (valor) Esta información no está disponible.
Punto de fusión/punto de congelación 5,49 °C a 1.013 hPa
Punto inicial de ebullición e intervalo de ebullición 80,09 °C a 1.014 hPa
Punto de inflamación -11 °C a 1.014 hPa
Tasa de evaporación no existen datos disponibles

España (es) Página 7 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898

Inflamabilidad (sólido, gas) no relevantes (fluído)


Límites de explosividad
• límite inferior de explosividad (LIE) 1,2 % vol
• límite superior de explosividad (LSE) 8,6 % vol
Límites de explosividad de nubes de polvo no relevantes
Presión de vapor 10 kPa a 20 °C
Densidad 0,876 g/cm³ a 20 °C

Densidad de vapor 2,7 (aire = 1)


Densidad aparente No es aplicable
Densidad relativa Las informaciones sobre esta propiedad no es-
tán disponibles.
Solubilidad(es)
Hidrosolubilidad 1,88 g/l a 23,5 °C

Coeficiente de reparto
n-octanol/agua (log KOW) 2,13 (pH valor: 7, 25 °C) (ECHA)
Temperatura de auto-inflamación 498 °C a 1.014 hPa - ECHA
Temperatura de descomposición no existen datos disponibles
Viscosidad
• viscosidad cinemática 0,6895 mm²/s

• viscosidad dinámica 0,604 mPa s a 25 °C


Propiedades explosivas No se clasificará como explosiva
Propiedades comburentes ninguno
9.2 Otros datos
Índice de refracción 1,501
Clase de temperatura (UE según ATEX) T1 (Temperatura de superficie máxima admisible
en el equipo: 450°C)

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
Riesgo de ignición. Vapores pueden formar con aire una mezcla explosiva.
10.2 Estabilidad química
El material es estable bajo condiciones ambientales normales y en condiciones previsibles de tempe-
ratura y presión durante su almacenamiento y manipulación.
10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas
Reacciones fuertes con: Cloro, Flüor, Peróxidos orgánicos y materias autorreactivas, Percloratos, Per-
manganatos, Ácido nítrico, Muy comburente, Peróxido de hidrógeno
10.4 Condiciones que deben evitarse
Mantener alejado del calor, de superficies calientes, de chispas, de llamas abiertas y de cualquier otra
fuente de ignición. No fumar.

España (es) Página 8 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


10.5 Materiales incompatibles
diferentes plásticos
10.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de combustión peligrosos: véase sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica


11.1 Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
No se clasificará como toxicidad aguda.
Vía de exposición Parámetro Valor Especie Fuente

oral LD50 >2.000 mg/kg rata ECHA

inhalación: vapore LC50 43.767 mg/m³/4h rata ECHA

Corrosión o irritación cutánea


Provoca irritación cutánea.
Lesiones oculares graves o irritación ocular
Provoca irritación ocular grave.
Sensibilización respiratoria o cutánea
No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.
Resumen de la evaluación de las propiedades CMR
Mutagenicidad en células germinales:
Puede provocar defectos genéticos
Carcinogenicidad:
Puede provocar cáncer
• Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única
No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición única).
• Toxicidad específica en determinados órganos - exposición repetida
Provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.
Peligro por aspiración
Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.

Síntomas relacionados con las características físicas, químicas y toxicológicas


• En caso de ingestión
náuseas, vómitos, peligro por aspiración
• En caso de contacto con los ojos
conjuntivitis, Irrita los ojos
• En caso de inhalación
tos, dolor, ahogo y dificultades respiratorias, déficit de la percepción y la coordinación, aumento del
tiempo de reacción, o somnolencia, efecto de envenenamiento en el sistema nervioso central puede
causar convulsiones, dificultad al respirar y desmayo, Irritación de las vías respiratorias
• En caso de contacto con la piel
eritema localizado, provoca irritación cutánea

España (es) Página 9 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


Otros datos
Ninguno

SECCIÓN 12: Información ecológica


12.1 Toxicidad
según 1272/2008/CE: No se clasificará como peligroso para el medio ambiente acuático.
Toxicidad acuática (aguda)
Parámetro Valor Especie Fuente Tiempo de
exposición

LC50 5,3 mg/l pez ECHA 96 h

EC50 10 mg/l invertebrados acuáticos ECHA 48 h

ErC50 100 mg/l alga ECHA 72 h

12.2 Procesos de degradación


La sustancia es fácilmente biodegradable.
Demanda Teórica de Oxígeno: 3,072 mg/mg
Dióxido de Carbono Teórico: 3,381 mg/mg
12.3 Potencial de bioacumulación
Se enriquece en organismos insignificantemente.
n-octanol/agua (log KOW) 2,13 (pH valor: 7, 25 °C)
12.4 Movilidad en el suelo
No se dispone de datos.
Constante de la ley de Henry 415 Pa m³/mol

12.5 Resultados de la valoración PBT y mPmB


No se dispone de datos.
12.6 Otros efectos adversos
No se dispone de datos.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. Eliminar el contenido/el recipiente


de conformidad con la normativa local, regional, nacional o internacional.
Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales
No tirar los residuos por el desagüe.
Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes
Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme a
ADR).
Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales
No tirar los residuos por el desagüe.

España (es) Página 10 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes
Es un residuo peligroso; solamente pueden usarse envsases que han sido aprobado (p.ej. conforme a
ADR).
13.2 Disposiciones sobre prevención de residuos
La coordinación de los números de clave de los residuos/marcas de residuos según CER hay que efec-
tuarla espedífcamente de ramo y proceso.
13.3 Observaciones
Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas por los centros locales o nacionales de
tratamiento de residuos. Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


14.1 Número ONU 1114
14.2 Designación oficial de transporte de las Naciones BENCENO
Unidas
Componentes peligrosos Benceno
14.3 Clase(s) de peligro para el transporte

Clase 3 (líquidos inflamables)


14.4 Grupo de embalaje II (materia medianamente peligrosa)
14.5 Peligros para el medio ambiente ninguno (no peligroso para el medio ambiente conforme al
reglamento para el transporte de mercancías peligrosas)

14.6 Precauciones particulares para los usuarios


Las disposiciones concernientes a las mercancías peligrosas (ADR) se deben cumplir dentro de las ins-
talaciones.
14.7 Transporte a granel con arreglo al anexo II del Convenio MARPOL y del Código IBC
El transporte a granel de la mercancía no esta previsto.
14.8 Información para cada uno de los Reglamentos tipo de las Naciones Unidas
• Transporte de mercancías peligrosas por carretera, por ferrocarril o por vía navegable (ADR/
RID/ADN)
Número ONU 1114
Designación oficial BENCENO
Menciones en la carta de porte UN1114, BENCENO, 3, II, (D/E)
Clase 3
Código de clasificación F1
Grupo de embalaje II
Etiqueta(s) de peligro 3

Cantidades exceptuadas (CE) E2

España (es) Página 11 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


Cantidades limitadas (LQ) 1L
Categoría de transporte (CT) 2
Código de restricciones en túneles (CRT) D/E
Número de identificación de peligro 33
• Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG)
Número ONU 1114
Designación oficial BENZENE
Designaciones indicadas en la declaración del UN1114, BENCENO, 3, II, -11°C c.c.
expedidor (shipper's declaration)
Clase 3
Contaminante marino -
Grupo de embalaje II
Etiqueta(s) de peligro 3

Disposiciones especiales (DE) -


Cantidades exceptuadas (CE) E2
Cantidades limitadas (LQ) 1L
EmS F-E, S-D
Categoría de estiba (stowage category) B
• Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR)
Número ONU 1114
Designación oficial Benceno
Designaciones indicadas en la declaración del UN1114, Benceno, 3, II
expedidor (shipper's declaration)
Clase 3
Grupo de embalaje II
Etiqueta(s) de peligro 3

Cantidades exceptuadas (CE) E2


Cantidades limitadas (LQ) 1L

España (es) Página 12 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898

SECCIÓN 15: Información reglamentaria


15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas
para la sustancia o la mezcla
Disposiciones pertinentes de la Unión Europea (UE)
• Reglamento 649/2012/UE relativo a la exportación e importación de productos químicos
peligrosos (PIC)
Nombre según el in- Tipo de registro Obser- Catego- Limita- Código Código Código
ventario vacio- ría / ción del NC SA SA -
nes subca- uso mez-
tegoría clas
que
conten-
gan la
sustan-
cia

benceno Anexo I - parte 1 (5) i(2) sr 2902 20


00

Leyenda
(5) Salvo los combustibles para motor contemplados en la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo,
de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gasóleo (DO L 350 de 28.12.1998, p. 58).
anexo I - Lista de productos químicos sujetos al procedimiento de notificación de exportación
parte 1
i(2) Subcategoría: i(2) - productos químicos industriales para uso público
sr Limitación del uso: rigurosamente restringido (para la subcategoría o subcategorías correspondientes), de acuer-
do con la legislación de la Unión

• Reglamento 1005/2009/CE sobre las sustancias que agotan la capa de ozono (SAO)
No incluido en la lista.
• Reglamento 850/2004/CE sobre contaminantes orgánicos persistentes (POP)
No incluido en la lista.
• Restricciones conforme a REACH, Anexo XVII
Nombre de la sustancia No CAS %M Tipo de registro Restriccio- No
nes

Benceno 71-43-2 100 2018/1513/EC anexo R72 72


XVII

Benceno 100 1907/2006/EC anexo R3 3


XVII

Benceno 100 1907/2006/EC anexo R28-30 28


XVII

Benceno 100 1907/2006/EC anexo R28-30 29


XVII

Benceno 100 1907/2006/EC anexo R40 40


XVII

Leyenda
R28-30 1. No podrá comercializarse ni utilizarse:
- como sustancias,
- como componentes de otras sustancias, o
- en mezclas,
para su venta al público en general cuando la concentración individual en la sustancia o la mezcla sea superior o
igual a:
- bien al correspondiente límite específico de concentración establecido en el anexo VI, parte 3, del Reglamento
(CE) no 1272/2008, o
- la concentración pertinente fijada en la Directiva 1999/45/CE, cuando no se haya asignado un límite de concen-
tración específico en el anexo VI, parte 3, del Reglamento (CE) no 1272/2008
Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones comunitarias sobre clasificación, envasado y etiquetado de
sustancias y mezclas, los proveedores deberán garantizar, antes de la comercialización, que el envase de tales sus-
tancias o mezclas lleve de forma visible, legible e indeleble la mención siguiente:

España (es) Página 13 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


Leyenda
«Reservado exclusivamente a usuarios profesionales».
2. No obstante, el punto 1 no se aplicará a:
a) los medicamentos de uso humano o veterinario, tal y como están definidos en la Directiva 2001/82/CE y en la
Directiva 2001/83/CE;
b) los productos cosméticos tal como los define la Directiva 76/768/CEE;
c) los siguientes combustibles y productos derivados del petróleo:
- los carburantes contemplados en la Directiva 98/70/CE,
- los derivados de los hidrocarburos, previstos para uso como combustibles en instalaciones de combustión móvi-
les o fijas,
- los combustibles vendidos en sistema cerrado (por ejemplo, bombonas de gas licuado);
d) las pinturas para artistas contempladas en la Directiva 1999/45/CE;
e) las sustancias enumeradas en el apéndice 11, columna 1, para las aplicaciones o usos enumerados en el apén-
dice 11, columna 2. Si se especifica una fecha en la columna 2 del apéndice 11, la exención se aplicará hasta la fe-
cha mencionada.
R3 1. No se utilizarán en:
- artículos decorativos destinados a producir efectos luminosos o de color obtenidos por medio de distintas fases,
por ejemplo, lámparas de ambiente y ceniceros,
- artículos de diversión y broma,
- juegos para uno o más participantes o cualquier artículo que se vaya a utilizar como tal, incluso con carácter de-
corativo.
2. Los artículos que no cumplan lo dispuesto en el punto 1 no podrán comercializarse.
3. No se comercializarán cuando contengan un agente colorante, a menos que se requiera por razones fiscales,
un agente perfumante o ambos, si:
- pueden utilizarse como combustible en lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público
en general, y
- presentan un riesgo de aspiración y están etiquetadas con las frases R65 o H304.
4. Las lámparas de aceite decorativas destinadas a ser suministradas al público en general no se comercializarán
a menos que se ajusten a la norma europea sobre lámparas de aceite decorativas (EN 14059) adoptada por el Co-
mité Europeo de Normalización (CEN).
5. Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones comunitarias sobre clasificación, envasado y etiquetado de
sustancias y mezclas peligrosas, los proveedores se asegurarán, antes de la comercialización, de que se cumplen
los siguientes requisitos:
a) los aceites para lámparas etiquetados con las frases R65 o H304 y destinados a ser suministrados al público en
general deberán llevar marcada de manera visible, legible e indeleble la siguiente indicación: «Mantener las lám-
paras que contengan este líquido fuera del alcance de los niños»; y, para el 1 de diciembre 2010: «un simple sorbo
de aceite para lámparas, o incluso chupar la mecha, puede causar lesiones pulmonares potencialmente mortales»;
b) para el 1 de diciembre de 2010, los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados con las frases R65 o H304 y
destinados a ser suministrados al público en general deberán llevar marcada de manera legible e indeleble la si-
guiente indicación: «un simple sorbo de líquido encendedor de barbacoa puede causar lesiones pulmonares po-
tencialmente mortales»;
c) para el 1 de diciembre de 2010, los aceites para lámparas y los líquidos encendedores de barbacoa etiquetados
con las frases R65 o H304 y destinados a ser suministrados al público en general deberán presentarse en envases
negros opacos de 1 litro como máximo.
6. A más tardar el 1 de junio de 2014, la Comisión pedirá a la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Quími-
cos que elabore un expediente, de conformidad con el artículo 69 del presente Reglamento, con objeto de prohi-
bir, si procede, los líquidos encendedores de barbacoa y los aceites para lámparas decorativas etiquetados con las
frases R65 o H304 y destinados a ser suministrados al público en general.
7. Las personas físicas o jurídicas que comercialicen por primera vez aceites para lámparas y líquidos encendedo-
res de barbacoa etiquetados con las frases R65 o H304 presentarán a la autoridad competente del Estado miem-
bro afectado, no más tarde del 1 de diciembre de 2011, y en adelante con una periodicidad anual, datos sobre las
alternativas a dichos productos. Los Estados miembros pondrán esos datos a disposición de la Comisión.
R40 1. No podrán utilizarse como sustancias o mezclas en generadores de aerosoles destinados a la venta al público
en general con fines recreativos y decorativos, como:
- brillo metálico decorativo utilizado fundamentalmente en decoración,
- nieve y escarcha decorativas,
- almohadillas indecentes (ventosidades),
- serpentinas gelatinosas,
- excrementos de broma,
- pitos para fiestas (matasuegras),
- manchas y espumas decorativas,
- telarañas artificiales,
- bombas fétidas.
2. Sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones comunitarias sobre clasificación, envasado y etiquetado de
sustancias y mezclas, los proveedores deberán garantizar, antes de la comercialización, que el envase de los gene-
radores de aerosoles antes mencionados lleve de forma visible, legible e indeleble la mención siguiente:
«Reservado exclusivamente a usuarios profesionales».
3. No obstante, las disposiciones de los puntos 1 y 2 no se aplicarán a los generadores de aerosoles a que se refie-
re el artículo 8, apartado 1 bis, de la Directiva 75/324/CEE del Consejo (2).
4. Los generadores de aerosoles mencionados en los puntos 1 y 2 solo podrán comercializarse si cumplen los re-
quisitos establecidos.

España (es) Página 14 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


Leyenda
R72 1. No se comercializarán después del 1 de noviembre de 2020 en ninguno de los artículos siguientes:
a) prendas de vestir o accesorios relacionados,
b) textiles distintos de las prendas de vestir que, en circunstancias normales o razonablemente previsibles de uso,
entren en contacto con la piel humana de forma similar a las prendas de vestir,
c) calzado,
si las prendas de vestir, los accesorios relacionados, los textiles distintos de las prendas de vestir o el calzado es-
tán destinados a ser utilizados por los consumidores y la sustancia está presente en una concentración, medida en
material homogéneo, igual o superior a la especificada para dicha sustancia en el apéndice 12.
2. No obstante, por lo que se refiere a la comercialización de formaldehído [número CAS 50-00-0] en chaquetas,
abrigos y tapicería, la concentración pertinente a efectos del apartado 1será de 300 mg/kg durante el período en-
tre el 1 de noviembre de 2020 y el 1 de noviembre de 2023. Tras esta fecha, se aplicará la concentración especifica-
da en el apéndice 12.
3. El apartado 1 no será aplicable a:
a) las prendas de vestir, los accesorios relacionados o el calzado, o las partes de prendas de vestir, accesorios rela-
cionados o calzado, hechos exclusivamente de cueros o pieles naturales;
b) los cierres no textiles y los elementos decorativos no textiles;
c) las prendas de vestir, los accesorios relacionados, los textiles distintos de las prendas de vestir o el calzado de
segunda mano;
d) las moquetas de una pieza y los revestimientos textiles del suelo para uso en interiores, las alfombrillas y las al-
fombras.
4. El apartado 1 no se aplicará a las prendas de vestir, los accesorios relacionados, los textiles distintos de las pren-
das de vestir o el calzado incluidos en el ámbito de aplicación del Reglamento (UE) 2016/425 del Parlamento Euro-
peo y del Consejo (*) o del Reglamento (UE) 2017/745 del Parlamento Europeo y del Consejo (**).
5. El apartado 1, letra b), no se aplicará a los textiles desechables. Se consideran textiles desechables los diseña-
dos para utilizarse una sola vez o durante un tiempo limitado y que no están destinados a usos posteriores con la
misma finalidad o una finalidad similar.
6. Los apartados 1 y 2 se aplicarán sin perjuicio de la aplicación de cualquier otra restricción más estricta estableci-
da en el presente anexo o en otro acto legislativo aplicable de la Unión.
7. La Comisión revisará la excepción del punto 3, letra d), y, en su caso, modificará dicho punto en consecuencia.
(*) Reglamento (UE) 2016/425 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 9 de marzo de 2016, relativo a los equi-
pos de protección individual y por el que se deroga la Directiva 89/686/CEE del Consejo (DO L 81 de 31.3.2016, p.
51).
(**) Reglamento (UE) 2017/745 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de abril de 2017, sobre los productos
sanitarios, por el que se modifican la Directiva 2001/83/CE, el Reglamento (CE) n.o 178/2002 y el Reglamento (CE)
n.o 1223/2009 y por el que se derogan las Directivas 90/385/CEE y 93/42/CEE del Consejo (DO L 117 de 5.5.2017, p.
1).

Nombre según el inventario No CAS %M Enumerado en Observacio-


nes

benceno 71-43-2 100 Anexo X

Leyenda
anexo X Lista de sustancias prioritarias en el ámbito de la política de aguas

• Restricciones conforme a REACH, Título VIII


Ninguno.
• Lista de sustancias sujetas a autorización (REACH, Anexo XIV)/SVHC - lista de candidatos
no incluido en la lista
• Directiva Seveso

2012/18/UE (Seveso III)

No Sustancia peligrosa/categorías de peligro Cantidades umbral (en toneladas) de Notas


aplicación de los requisitos de nivel in-
ferior e superior

P5c líquidos inflamables (cat. 2, 3) 5.000 50.000 51)

Anotación
51) Líquidos inflamables de las categorías 2 o 3 no comprendidos en P5a y P5b

• Directiva 75/324/CEE sobre los generadores de aerosoles


Lote de producción

España (es) Página 15 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


Directiva sobre pinturas decorativas (2004/42/CE)
Contenido de COV 100 %
876 g/l
Directiva sobre emisiones industriales (COVs, 2010/75/UE)
Contenido de COV 100 %

Contenido de COV 876 g/l

Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas


en aparatos eléctricos y electrónicos (RoHS) - Anexo II
no incluido en la lista
Reglamento 166/2006/CE relativo al establecimiento de un registro europeo de emisiones y
transferencias de contaminantes (PRTR)
Nombre de la sustancia No CAS Observa- Umbral de Umbral de Umbral de
ciones emisiones emisiones emisiones
a la atmós- al agua al suelo
fera (kg/ (kg/año) (kg/año)
año)

Benceno 71-43-2 (11) 1 000 200 (as BTEX) 200 (as BTEX)

Leyenda
(11) En caso de que se supere el umbral de BTEX (suma de benceno, tolueno, etilbenceno y xilenos) deberá notificarse
cada uno de los contaminantes

Directiva 2000/60/CE por la que se establece un marco comunitario de actuación en el ámbito


de la política de aguas
Nombre según el inventario No CAS Enumerado en Observaciones

benceno 71-43-2 Anexo X

Leyenda
anexo X Lista de sustancias prioritarias en el ámbito de la política de aguas

Reglamento 98/2013/UE sobre la comercialización y la utilización de precursores de explosivos


no incluido en la lista
Reglamento 111/2005/CE por el que establecen normas para la vigilancia del comercio de
precursores de drogas entre la Comunidad y terceros países
no incluido en la lista

Catálogos nacionales
La sustancia es enumerada en los siguientes inventarios nacionales:
País Catálogos nacionales Estatuto

AU AICS la sustancia es enumerada

CA DSL la sustancia es enumerada

CN IECSC la sustancia es enumerada

EU ECSI la sustancia es enumerada

EU REACH Reg. la sustancia es enumerada

JP CSCL-ENCS la sustancia es enumerada

KR KECI la sustancia es enumerada

España (es) Página 16 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898

País Catálogos nacionales Estatuto

MX INSQ la sustancia es enumerada

NZ NZIoC la sustancia es enumerada

PH PICCS la sustancia es enumerada

TR CICR la sustancia es enumerada

TW TCSI la sustancia es enumerada

US TSCA la sustancia es enumerada

Leyenda
AICS Australian Inventory of Chemical Substances
CICR Chemical Inventory and Control Regulation
CSCL-ENCS List of Existing and New Chemical Substances (CSCL-ENCS)
DSL Domestic Substances List (DSL)
ECSI CE inventario de sustancias (EINECS, ELINCS, NLP)
IECSC Inventory of Existing Chemical Substances Produced or Imported in China
INSQ Inventario Nacional de Sustancias Químicas
KECI Korea Existing Chemicals Inventory
NZIoC New Zealand Inventory of Chemicals
PICCS Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances
REACH Reg. Sustancias registradas REACH
TCSI Taiwan Chemical Substance Inventory
TSCA Ley de Control de Sustancias Tóxicas

15.2 Evaluación de la seguridad química


No se ha realizado una evaluación de la seguridad química de esta sustancia.

SECCIÓN 16: Otra información


16.1 Indicación de modificaciones (ficha de datos de seguridad revisada)
Sección Inscripción anerior (texto/valor) Inscripción actual (texto/valor) Rele-
vante
para la
seguri-
dad
2.1 Clasificación según SGA: sí
modificación en el listado (tabla)

2.2 Pictogramas: sí
modificación en el listado (tabla)

2.2 Indicaciones de peligro: sí


modificación en el listado (tabla)

2.2 Consejos de prudencia - prevención: sí


modificación en el listado (tabla)

2.2 Consejos de prudencia - respuesta: sí


modificación en el listado (tabla)

2.2 Etiquetado de los envases cuyo contenido no sí


excede de 125 ml:
modificación en el listado (tabla)

2.2 Etiquetado de los envases cuyo contenido no sí


excede de 125 ml:
modificación en el listado (tabla)

8.1 Valores límite biológicos sí

8.1 Valores límite biológicos: sí


modificación en el listado (tabla)

14.3 Clase(s) de peligro para el transporte Clase(s) de peligro para el transporte: sí


peligro clase 3 - líquidos inflamables

España (es) Página 17 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898


Abreviaturas y los acrónimos
Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

2004/37/CE Directiva del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos
relacionados con la exposición a agentes carcinógenos o mutágenos durante el trabajo

ADN Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation
intérieures (Acuerdo Europeo sobre Transporte Internacional de Mercancías Peligrosas por Vías Navega-
bles Interiores)

ADR Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (Acuerdo euro-
peo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera)

CAS Chemical Abstracts Service (número identificador único carente de significado químico)

CLP Reglamento (CE) no 1272/2008 sobre clasificación, etiquetado y envasado (Classification, Labelling and Pac-
kaging) de sustancias y mezclas

CMR Carcinógeno, Mutágeno o tóxico para la Reproducción

código NC Nomenclatura Combinada

COV compuestos orgánicos volátiles

DGR Dangerous Goods Regulations (reglamento para el transporte de mercancías peligrosas, véase IATA/DGR)

DMEL Derived Minimal Effect Level (nivel derivado con efecto mínimo)

DNEL Derived No-Effect Level (nivel sin efecto derivado)

EC50 Effective Concentration 50 % (porcentaje de concentración efectivo). La CE50 corresponde a la concentra-


ción de una sustancia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de cambios en la respuesta (por
ejemplo, en el crecimiento) durante un intervalo de tiempo determinado

EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances (catálogo europeo de sustancias químicas
comercializadas)

ELINCS European List of Notified Chemical Substances (lista europea de sustancias químicas notificadas)

EmS Emergency Schedule (programa de emergencias)

ErC50 ≡ CE50: en este ensayo, es la concentración de la sustancia de ensayo que da lugar a una reducción del 50
%, bien en el crecimiento (C50Eb) bien en la tasa de crecimiento (C50Er) con respecto al testigo

IATA Asociación Internacional de Transporte Aéreo

IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de mercan-
cías peligrosas por aire)

IMDG International Maritime Dangerous Goods Code (código marítimo internacional de mercancías peligrosas)

INSHT Límites de Exposición Profesional para Agentes Químicos, INSHT

IOELV valore límite de exposición profesional indicativo

LC50 Lethal Concentration 50 % (concentración letal 50%): la CL50 corresponde a la concentración de una sustan-
cia sometida a prueba que provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo deter-
minado

LD50 Lethal Dose 50 % (dosis letal 50 %): la DL50 corresponde a la dosis de una sustancia sometida a prueba que
provoca un porcentaje 50 de mortalidad durante un intervalo de tiempo determinado

MARPOL el convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques (abr. de "Marine Pollutant")

mPmB muy persistente y muy bioacumulable

NLP No-Longer Polymer (ex-polímero)

No de índice el número de clasificación es el código de identificación que se da a la sustancia en la parte 3 del el anexo VI
del Reglamento (CE) no 1272/2008

OACI Organisation de l‘Aviation Civile Internationale

PBT Persistente, Bioacumulable y Tóxico

PNEC Predicted No-Effect Concentration (concentración prevista sin efecto)

España (es) Página 18 / 19


Ficha de datos de seguridad
conforme al Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH) modificado por 2015/830/UE

Benceno ROTICHROM® GC

número de artículo: 4898

Abrev. Descripciones de las abreviaturas utilizadas

ppm partes por millón

REACH Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (registro, evaluación, autorización y res-
tricción de las sustancias y preparados químicos9

RID Règlement concernant le transport International ferroviaire des marchandises Dangereuses (Reglamento
referente al transporte internacional por ferrocarril de mercancías peligrosas)

SA Convenio internacional sobre el Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías (elabora-


do por la Organización Mundial de Aduanas)

SGA "Sistema Globalmente Armonizado de clasificación y etiquetado de sustancias químicas" elaborado por Na-
ciones Unidas

SVHC Substance of Very High Concern (sustancia extremadamente preocupante)

VLA valor límite ambiental

VLA-EC valor límite ambiental-exposición de corta duración

VLA-ED valor límite ambiental-exposición diaria

Principales referencias bibliográficas y fuentes de datos


- Reglamento (CE) no 1907/2006 (REACH), modificado por 2015/830/UE
- Reglamento (CE) no 1272/2008 (CLP, UE SGA)
- Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA) (Reglamento para el transporte de
mercancías peligrosas por aire)
- Código marítimo internacional de mercancías peligrosas (IMDG)

Frases pertinentes (código y texto completo como se expone en el capítulo 2 y 3)


Código Texto

H225 líquido y vapores muy inflamables

H304 puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias

H315 provoca irritación cutánea

H319 provoca irritación ocular grave

H340 puede provocar defectos genéticos

H350 puede provocar cáncer

H372 provoca daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas

Cláusula de exención de responsabilidad


La información en ésta hoja de datos de seguridad corresponden al leal saber de nuestros conoci-
miento el día de impresión. Las informaciones deben de ser puntos de apoyo para un manejo seguro
de productos mencionados en esta hoja de seguridad para el almacenamiento, elaboración, trans-
porte y eliminación. Las indicaciones no se pueden traspasar a otros productos. Mientras el producto
sea mezclado o elaborado con otros materiales, las indicaciones de esta hoja de seguridad no se pue-
den traspasar así al agente nuevo.

España (es) Página 19 / 19

También podría gustarte