TEMA 12. LA ESTRUCTURA DE LA
PALABRA. FLEXION, DERIVACION ¥
COMPOSICION. LA ORGANIZACION DEL
LEXICO ESPANOL
0. INTRODUCCION
Las palabras on la representacién més directa de la
existencia de una lengua, desde Panini a nuests, pero,
zqué son las palabras? Ocupan en la lingustica una
situaeién parad djica por la que, tal vez, no se encuentra
luna definicién satisfactoria y cominmente aceptada.
John Lyons, en Introduceién a la lnglistica tedrica,
discute el témino “palabra por la ambigiedad que
presenta. Es de sehalar que ol DRAE presenta once
acepciones de este términa. El hecha de que la eseritura
influyay se confunda con la axatidad hace que ei cancepto
de “palabra” no funcione igual de bien en todos los casos.
Hay lingdistas crticos, como Mareno Cabrera, queafirman
que en realidad todas las lenguas son agiutinantes,
La palabra, en nuestras lenguas de cultura, es ta base
de la distinciin que se establece con frecuencia entre
morfologia y sintaxis, yes la unidad principal de la
lexicolog’a. Después de tratar sabe la palabra
abordaremas estas otas dos mbitos estiechamente
relacionadas can ella
4. LA PALABRA
4.1, _DEFINICIONES DE PALABRA:
En linglistica, el concepto equivaiente a “palabra” seria
el de monema, acuhado por A. MaRTNET an Elements de.
Jinguistique génerale (1970) como unidad de la primera
articulacion del lenguaje, que puede ser séxico 0
gramatieal. Algunos monemas equivaien a palabras, pero
muchas palabras estan formadas por varias monemas. Si
que reconocié este autor que se puede seguir operando
con el concepta de palabra siempre quesse considere que
corresponde en cada lengua a tipas paricuares de
relaciones sintagmticas.
Asi, palabra se entendarla come una unidad abstacta ©
formal cuyas propiedades vienen dadas en una funcién de
contraste y combinacién, Lyons distingue en la obra de la
que hemos hablado entre palabras gramalicales
(realvadas mediante grupos complejos de elementos de
expresion) y palabras fonolbgioas (elementos que farman
palabras gramaticaies). Estas na se correspanden una a
luna; por ejemplo, ta palabra fonoligica sobre, por
homonimia, realiza dos palabras gramaticales,
R. SIVONE (Fundamentos de Jingilstiea) cree que la
nocién de palabra es mas bien intuitiva, y que enta cultura
occidental se definen por la eseritura como las sflabas
* ne Curse de longus expla, Hermite Cancer Hey mitre que
pienisn ue dene ze dein indopendicvienerts cv cada lengua.
igure soi ating ay krmina [Link]. como L Saami
se boson inicemente or 6 diotdbuciin de tm undades siguientes A
‘veces selaconsideaersushamentecome ura deinen gua sincera
atmbia La nguisacs amercana. que aiaiza if et coretnjer es
mvedatae (rfenas pulairae sintagmas) sin dstnguilen yb
ERB ana Farmandez Martin. niin
olasdeplatavazuiblo
escritas entre espacios de separackin, peroes un crterio
na aplicable a longuas sin eseritura
La NGRAE define la palabra came la unidad maxima de
la morfologia y la minima de la sintaxis, actuando como
bisagra de ambas que, realmente son un todo, la
morfosintaxis.
Tomando el concapta de Jexia de Pormen se puede
relacionar la palabra can su camportamienta funcional
toda lexf adquiere el rango de categoria gramatical y
tomard los morfemas gramaticales que earrespondan. Se
manifiestan como Jexia simple (nifo), Jexia compuesta
(sacamuelas, manirroto}, Jexia complaja (a tantas y a
locas), laxia textual (frases hechas y proverbies).
En defintiva, para la definicién de palabra hay que tener
tna seria de ertterias, coma son:
= Criterio grafico (“tragmento de escritura que se
encuentra entre espacios tipogréiicos"), que como
hemas dicho, no-es vlido, pues se basa en un medio
‘secundarie, En rumano, por ejemplo, al aniculo se
funde can el nombre. Nisiquiera es valida dentro de
una misma lengua: “en seguida* y “asi mismo”
pueden escribirse juntas y separadas. Salo es
tolerable para imprentas.
~ Criterio de asociacion estable entre forma y
significado: es demasiado amplio, caracteriza
cualquier signo ingiGtice y no permite diferenciar
‘entre una palabra y compenentes menores.
+ Griterio de Independencia funcional y libertad
pasicional: wages, porque no especifican respecto a
qué. Los aiticulos © los pronombres atonos no
pueden aparecer aisiadas y sf acupan posiciones
fas.
~ Criteria dene separabllidad: dtl par identificar
palabras complejas.
Una solucién compartida por muchas lingiistas es
considerar que na basta con un solo criterio, sina que es
nevesario inclulr al menos tes:
1)Aislabilidad: las palabras tienen limites fijos y se
pueden in troducir elementas delante y detras. Toma
la intuisién del eriterlo gréfico pero lo pasa a lo
sonoroy signado,
2)Cohesién interna: no es posible permutar los
‘componenies internas de una palabra ni introducir
‘en su interior ninguna otra palabra,
3)Movilidad posicionat pueden ocupar posiciones
distintas en la cadena hablada, sin estar obligadas
or su propia naturaleza a aparecer en posiciones
‘jas,
spgistcon romtnennon dea ethno vende on os
fis lena s espa por Ch. C. Fas. quien extablace 28 citer eon
Craeras fermaies fancnaiesy ae constien indepensaties cualquier
‘ipa de artis doa lenguEsto no considera como palabras ni los articulos ni los
pronombres Stones,
Como consecuencia, la palabra no es ¢s una unidad
minima y baslea para la marfolagia, aunque sf puede serio
en otros niveles de andlisis {semantico y sin tactico).
La palabra, unidad significativa minima en el segundo
hivel, constituye, al mismo tiempo, una unidad fonoldgica,
tuna unidad formal, una unidad distribucional, una unidad
funcional y una unidad seméntica, aunque, en acasiones,
alguno de estos aspecios se hale oscurecida. La palabra
¢s, ala vez, una unidad en el plano de ta cadena hablada
yenel sistema de a lengua, que puede ser analizada no
solo en sus constituyentes, sino también en sus
Felaciones con otras palabras dentro del mismo nivel (en
el sintagma) 0 en niveles superiores (la oracion o el
diseurso),
- Foneidgicamente es una unidad precedida y
seguida de pausas potenciakes, os decir, aisable
= Formaimento tiene la presencia de determinados
morfemas en lugares concratas de su interior, lo
cual es aplcable alas palabras variables
tineamente. Se le ahaden rasgos distrbvcionales:
108 elementas que componen las palabras guardan
un orden fj, son Inseparables y no admien la
intrusién de aos elementos (morlemas). Las
palabras tienen una mayor libertad de disibucién
= Funcionalmente se dan relaciones enire sus
lomentos internos y entre las propias palabras,
aunque hay que tener en cuenta que existen
palabras relacionales.
= Semanticamento tiene un contenido signitieatvo
unitary no como simple suma,
1.2. LAMORFOLOGIA
La morfolog sla parte de a gramética quie 80 ocupa
de fa estructura de ls palabras, las variates que estas
arezenian y el papel gramatical que desempena cada
segmento en ralacién con los demés elementos que las,
componen (NGRAE}.
J. Pexn considera que el componente morfolégico del
‘espanol consta de una serie de unidades de distinta rango
(palabra, base, tema y marfema) y de tipos especificos de
relaciones sintagméticas, constitutivas y paradigmaticas,
y su objetivo. es:
JERARQUEAGION Pena):
‘vale E5tncomna i ups de pofatras ep untode parsdadde cusquier
constucein moweligicn Ls ais em eaigndcartes incom pormdor
Ge agnatcace paca mmncn comin ke waegmeonssca y cantante
fei etaigivicado de cuncule aaatxa quo, came reultado de elma en
{Sin egrtesrte tor lr wee detesevoso Mase. ex Mecca S
ines, e:Slarcura i Sianqucen,o, aos. as: Bang eat
PMtemts E> cfciticante de ue paisa heh aquel segmnenta que
UDWIDAD Sal ARLOS FLEUNOS @ RAL + ARUOS OERIVATIVS: Btannur
sepistercaatar dsenes ios
BIBS ana Fernandez Mantin, ip://olasdep btayazuivio
= Delimitar, detinir y clasificar las unidades del
om panen te rorfologico.
= Establecer y explicar las principios que rigen ta
com binacién de las unidades minimas: jerarquia
interna, pautas productivas para la formacién de
palabras, procesos regulares de combinacién que
dan lugar a las diferentes formas de una misma
palabra
Tato ello farma parte de la competencia Inguistica del
hablante de una lengua.
Asi, la morfolagia consistiré en describir las unidades
bésicas o necesarias para @l andilisis y en formular las
rogas qua, combinands tales unidades, pormiten
construir las distintos tipos de palabras posibles en
espafoly analizaria estructura de las ya existentes,
Ventajas que presenta la desoripcién: tundamento para
la economia del sistema linglitica, proporciona una
forma de organizacién dal lixiea en clases y paradigmas
que contribuye a faciltar el almacen am ienta y la gestion
or parte de los hablamtas, y la flexitilidad controlada para
la expansién del Kxieo.
+ Def smortemas: Es una apartacién importante det
estructuralismo, Bosque lo define como -unidad
morfoldgiea no descomponible 0 indivisible en
Uunidades menowss, lo cual es en cierta manera
circular. Ena linguética norteamericana, la detinician
comin es wininima unidad pertinente desde al punto
de vista gramaticak, la que MamMET y otros
funcionalistas liaman monema, La Wemtticacion de
los marlemas cama unidades no segmentables
formaimente plantea dos cuestion es que aluden a ta
recurrencia y la motivaciin. El morfema establece
siempre una relaciin formal con el elemento sobre el
que so apoya y solo algunas veces una relacin
seméntica perceptible sincrOnicamemte, algunas
autoras esicluralstas y semdntico-generathistas
praponen renuneiar a 1a segmentacion en los casos
en que no exista mothacién, es decir, cuando
sinerénicamente sea imposible establecer una
rolacién semdntiea entre la bage y el morfoma. La
diflcultad estriba en discernir cuales son esas casos.
UNIDADES DEL ANALISIS MORFOLOEI602
CLASIRICACION
+ Temadenradh-raiz¢ ator
Temacompuestocomamociin de dos omis tema
Eom epcogia estvctina es que pore cic be potas oo
singles compucson yoenencs.
Tense vertu: temiaan en voeal (voce! tentes") que akeira coma
‘Sasa stana aio irga detada eiparadgra Hsia Parjscanss Samar,
anteremon GANA
» Tenas names: den suinare1 cansenante. en yocat Snka oer
Sons Blane tena y 2 comriden: Lira oma en vera tna us
‘pees: Tens + wea! temsien Ge squel eoutujerte de Is sis en
cpem un proceso metaagea Es wa undednse genetca que ss de
“ary Yona crocs aus casters ge eae ounce domi4 Crteros semdniioce
1» Morfemas cos (derivatives): relacionados con realidad.
La distincién se basa en os referentes, no-en las cosas. P
ei: pan pez Repertorio abierto. Mayor grado de
produrtivdad. Los morfemas derivatives suelen cambiar la
categoria ica dela pala.
> Morfemas gramaticales fincives!: Basados on la reaidad
pero con reparcusiones formals. Psi: pW), 5 25, .
Reperiono cerrado. Tienen mayor indice de regular ded. No
requieren pardtracis sintéctca. Exigdos por is estructura
sintactca,
(Ctr sitio (detibuckin reepecto a la palabra:
1 Libres: alguna ver puedenit solos. P. ej: pan. per
> Ligados: necestan otres morfemas,
Para intentar saher estos problemas en las lenguas roménicas,
Matoso Camara hizo una dvisién para el portugues entre igpdos y
epenctentes, de manera que se pudieran ineluir Is artcuios. De
sta forma, el esqueme es el siguiente:
res
Ugedes
1 Ligades:tpicos de exion|-,-5, bat
2 Dependientes: los clticos, palabras que no lloven
‘cena prossdico (0 1s, pronambres stonas como 1,
sete.)
ustifoa esta dasficacin de dos formas:
41) Atendiendo al distntoresuitado de la UNION de los morfomas:
Lgsdo* ligco/ibre= palabra, (meses)
Dependionte + deponchente/libre = sintagrma(la mesa)
2) Atendiendo al ORDEN:
gpd orden rgtio 1" mt 2° a)
Dependientes: orcen mis libre: (que te la comas/
cometel
anieuio, sin embargo. siempre va ante! sustantive.
+ Cater diattbuconal (poalciin en a palabra)
Ens Lingiatica General ae habla de siete tines, de los cules
sig usames cuatro en espana
2). Pratjor: morferas ante i riz (con centrar,recancentray)
2) Sufow: morfomas tras i rai (ira, vive tad), Consttuyen
41 sistema mas complejo en nuestrakengia,
x
Inter
“Terminologia anglosajona: “unin entre dos raives”
{palabres compuestss) Es pono [Link] esparot
petiroja. Susiguftcada es dacutible.
‘Tradieon espafola de. Malic: su significado es
nloa apreciate, Se coloca entre a aizy la fexian
uotio sufjo. Se eomporta como suf. armenia,
Mano-t222.
(Greanfjor: En laine casos usar prefios y suffosa la ver.
El caso prototipce del espaial es el de los colores. Son las
Lines casos reales de parasiniess. Pej: @ NARANadD, en
SOMBRece-
GRITERIOS OPERATIVOS
Para analzar los morfemas que contituyen una palabra, so ge
una serie de crteros que permiten la descomposicion para lear
las unidades gramaticsles minimas. Esto ae reali en sucesvas
tapas: segmenisodn, agrunacidn de alomorfas, dasificacin de
diferencias Este analisis presenta igualmente difcutadestécnicas,
En lst weryor sutamivaen ra furions. porque is weal trnites 2a
cecmds: PEGATINAS, IMCONFES A OLE Ep exten exon toma Bove
ERB ana Farmandez Martin. niin
platavazuiblog
dodo que, en primer lugar, ls signficades en muchas Jenguse
estan aglutinacos (6): el afi -ba auna ‘pasado’, ‘perfecto’
Jndicatno').En segundo lugar. toremes 0 lamado moro coo, del
‘que se ahusa, Firaliente, elcarecter dscreto del tiempo afecta al
Shifeade: arco > arcada (ada = corjunto de, animar —>
LAS CLASES DE PALABRA
* Citerios de Wdentitoadin:
* Funcionamientoenunidades supariores:
4 Ponce tieéivaa case j yaa cine a?
4 Seperatda:padenas meesar ote ements: La (aberi)
ee = demon
4¢ Susceputie de senerada poruna pausa(omusa pencil =>
lefeees deb oar.
(@) Green de x mariomae ex menpreet lames: mi eto +
aon
¢ Se admis e iccremovs de lot _morleman lemon,
“heanesable (fia porque hay malabeas compussine como
ssoeocorhen")
(St isoraidad.“Yarjamon =
(CLASIFICAGION TRADIGIONAL:
Palebras llenes: “nen sisnifsdo, por Jo que es legion oer
ina dasiieacin seminica de elias, A medida que su
Ccanacidedde reaociindecrece, también lohace la de variaciin,
RUNEON PRaTEincA
[nedeott get occa
]
Palabras vac: Soio se pilsden clasificar meciante Ia funcsén
\Guntne, indice y Yenspositor|.La casficacién tradicional as
cdvide ert
‘SOMANCONS * sates unpaltastnss cave! namo
ISTEEUECCIONES Se sala pane coran ski exon gana
Shogo. decor) wperseas cl ca Nope
‘cracgntatr atta conden Baan
UNIDADES FRASEOLOGICAS
Combinacién de dos 0 mis palabvas estable que se asractoriza
por tener fjacién e idomaticdad' Las hay de wes tipos
1 Locuciones: funelonan como una palabra, Necestan de otras
fara usarse y pueden ser equivalents a palabras llonas y
‘verbo estiar is pata, der calahazas
sustantve: pa ode lagrimas
burt: tne if cice: dia earsceiaicas gromaneates (a Peso
tansior yasiaga9 farstorma, coma iacategeea defas pols a
(ananianega sre Que Ants Hague tater maf
‘Fma orden (t macne y "ache eategara gmmatical (49 deat
tera can cnbeas) y numer ce los comsonectes (vain eden y 3
cmncieta) omaticdd: et agavcato vent Jaco per conjunc: Tener
‘Sa igs Giese preg onan eben
wordsedietival: de altos waelos
acverbia:cagsndo leches, en elquinto pino
proposttives: gracias a
conurtas: apessr deque.
2) Enunciados freseologicos:
‘efranes
Jocuciones intenectias (nsultos, maidiciones)
smercados!
dchos pequeha parte variable, con elemento
"Yesa/esa) es harina de otrocosta
ches: expresiones dichas en gantextos muy determinados
(fai Navid buenas das, Brase una vez que $2 272.)
3) Colocaciones-unidades con alta reouencia decaapariodn. La
frecuencia hace que se cambie la reacaén (fumador
lempodernide).
1.3. LA ESTRUCTURA FORMAL DE LA
PALABRA
Segin Vidal Lamiqule (Lingii/stiea espaitoa) toda
palabra aislada, dotada de un cantenido semantico, va
estiucturada formaimente en espafiol del siguiente moda:
PREFLIOS + LEXEMA + SUFUOS + GRAMEMA. Los prefijos
y Sufljos pueden ser cualtativas o cuantitativas. Cuando
‘ambos coinciden, estan mds cerca del lexema y los
‘cuantitativos se sitian precediendo o siguiendo,
tore
cries exe [sums enor
ae as oan jo [vo _s
Es destacable el fendmeno de union marfolgica que
Pottier llama Ley de compensacién: un aumento téxico,
carente de signifieacin, que es tanto més extenso cuanto
mas breve sea fa estructura de fa palabra:
can Powe (Sure eae
Portales, (en “La interfjackin’ Gramatica descriptive, I)
llama ai aumento 1éico Intenijelén, procedimiento que
permite la unién de una base y un sufio que por matives
morfoiigicos 0 fonéticos se ve imposibiltada. Son
elementas dtones sin tuncién gramatical ni semdntica,
tan solo morfofonemética, pues sien de apeye fondtice
entie ‘2 base Wtica y los sufjos (te-tera). En otras
ocasiones sirven de elementa antinidtico (mama-s'ta), El
mas rentable en espafol es - @ -ec (panecito,
bomboneto)
La organizacidn que individualmente se puede explicar
come un proceso sometide a una regla de formacién 0
generacién {e! plural se forma aftadiendo una constante
/s/ al marfema lético}, se puede entender también como
conjuntas de paradigmas a listas, en loscasosen que hay
varias aiamarfos o en que hay fusion de varios en una sola
marca, En realidad, los paradigmas se aplican a varias
palabras, pocas y muy frecuentes cama ‘doy’, ‘Soy’
‘estay’, © muchas, como /o/ en ‘canta’, de manera que
ERB na Famandez Martin, piip\//olasdepiaiavae
es0s paradigmas en realidad representan redes 9 nodos
de una gran red, en que cada elemento estd relacionade
con los andkogos y se afianza en la red mediante ta
frecuencia de uso.
Loe morfomas que se afaden a la palabra dependiende
de sus funciones gramaticales, gramemas 0 marfamas
flexives, son propios de! lenguas flexhas,como elespafial,
yaportan un significado gramatical a la palabra
2, LA FLEXION
En Morfologia se distingue entre morfologia flexiva. y
morfologia Iéxiea, ademas de la sincrSnica y la diacrénica,
Atendiendo a las dos primeras, podemos distinguir por un
lado ta flexiin y por otro diversas procedimientos de
formacién de palabras.
La morfologla flexiva estudia las propiedades de las
palabras que Implican cambios de contenido de
naluraleza gramatical con consecuencias en las marcas
de relaciones sintécticas, como en la concardancia ta
reecidn
Es frecuente que se diterencian losdistintosmorfemas de
luna categor'a Mexiva por el procedimienta de estar
representados fonoligcamenta, es decir, marcado el
menas frecuente y quedar con marca el mas trecuente. Al
mismo tiempo, el termina no marcada puede servir para
representara ambos, camaen al caso del singular frente
al plural
Los marfemas flexives marcan las relaciones de
oncardancia entre el adjetivo y el sustantivo, entre el
\verba del predicada y el sustantiva del sujeta; y el verbo,
‘como la preposicién, asigna casa en lastenguas en quee!
sustantive tiene esta categoria morfoldgica, existente en
espafial solo en el pronombre personal, de moda que se
indican las relacianes de sujeto y abjeta can el verbo: “td
rhe ves! frente a Yo te veo’, por ejample.
Las lenguas pemtenecen a tipos diferentes, seein que
cada morfema esté rpresentade por su correspandionte
marfo {aglutinante, como el vasea) o est6 fundido can
‘otras (fusional, como el espaiiol, o segin que en una
palabra haya solo un mortema faisiante, como las lenguas
Chinas} o varias, incluso toda una oracién (palisintética,
‘como las lenguas esquimates). Ademés de ia fusion y ta
sintesis, otras caracteristicas morfoldgicas (como la
estructura de raiz consonantica y las pautas de afijas en
la tlexign y la derivacion, por ejemplo en el arabe y el
hebreo) permiten diferentes versiones del invento de la
escritura, desde la Keografica a la alfabética, incluyendo
lasilapica
Los morfemas flexivos de caso representan las relaciones
sintacticas de sujeto y objeto del verbo; estas, a su vez,
representan las weiaciones seménticas de ser tema del
estado 0 proceso y de ser agente ytema de la accibn. Las
lenguas ergativas cama el vasco marcan mediante un
caso especial el sujeto que es agente, mientras que las
absolutivas como el latin fy elespafial) marcan mediante
tn caso espacial {o mediante una preposicisn) el objeto
que es temaEl caso (y su equivalente, la praposicién) es caracteristico
del sustanto (8 nombre), mientras que el tempo y
aspacta son categorias flexivas del verbo. Tiempo y
aspacta son categorias defaticas (como losdemostatives,
y otis doterminantes del sustantiva}, por establecer
felaciones con el hablante y oyente. Estas y otras
propiedades morfalégicas, como el nimero, caracterizan
clasag de palabras 0
lavarropas; o verde
+ blanco > vardiblanco. También 0 la define camo forma
que contiene mas de una raiz
Hay una division entra:
= Compuestos propios o universales: se integran en una
Soa palabaa ortogrifiea y, par Io general, en un solo
grupo t6nica: agriduice, maniatar, maxilofaciat,
rojinegro. Son compuestos acranimicos si el primer
segmento est acartade como en cantante + autor >
cantautos,
Gompuestos —_sintagméticas: formados por
yuxtaposicién de palabras que poseen su propia
Independencia grifica y aeentual, unas veces
Separadas por guion (politicoecanémico) y otras sin él
(cacina comedar).
Compucstoe sintdetions: aste gupo ea considera
actualmente como propio de la traseolgla, como
lacuclones nominales (media naranja).
PROCEDIMIENTOS DE COMPOSICION
© Se derominapsranintens Is denvaciin medints ors y ste
sinjlsineer (gesion a” ny “der en lar wemer y ans) Dro! en
adebvesk auque cave conser que e7 ger de loz zuthen te apcan
obos peti aunabace que senayael sui oqueta wool mmstica mo
BIBS ana Fernandez Mantin, ip://olasdep btayazuivio
SINAPSIA
nize tipo de sampasicién que presenta ta especificacion
dotallada del significado de las unidades iexeas que
entran en ja formacién de la unidad superior. La unidn es
sintictiea, y e8 diel saber si se ha. produtido © no
lexicalzacin. Se suele hacer con la praposicién de ocon
‘tras, coma a. EI orden de sus elementos siempre es el
misma, y Lene posibiidades de expandise. Da origen a
las letias complelas (traje da luces, eonferencia de
prensa), que hemes dicho més ariba que la Academia no
considera come palabras compuestas.
DISWUNCION:
Leccalizacién superior, en la que los elementos no se
han soldado gréficamento (guorra evil eama nio, cuonto
Chino, aso homiguera, cabya montés, sauce blanco). Los
elementos de estas formaciones son de cardcter nominal:
i primero es la donominacion y cl segundo una
especificacién del primero, El ambita en que mayor
ndmerose encuentran esen el de animalesy plantas, por
la elacibn figuada que posibita
ONT RAPCSICION:
So representa unido con guion ¥ mantionen ta
acentuacién oWginaria: coche-cama, tranoo-prusiano,
bugue-escueta
‘YUXTAPOSICION 0 AGLUTINACION:
Fusion grafica total de los elementos, asf como
lexicalzacin y gramaticalizacin (lexias compuestas de
Pottier: —arlimaiia, Latinoamericano, —_maltormar,
pasatiempo, hincapié. Dentro de este tipo de
Ccomposicién, hay diferentes formas de llevartas a cabo:
© Sustantivo + sustantio: bocamanga, telarafa, madresaka,
comconne
Sustantvo + adjetno: aguayatemte Mierbob vena.
Sustantivo + adletive > activ: alien, cejiunto, para,
asquivana, Esiablecen relaciin predicatva, similar lade
Jos compuestos por disyuncion,
© Sustantivo + verbo: maniatar, salvamanteles, haxmerra,
|avevropas, cortapurcs, rompedias
© Menos productias son otras pautas de composicién oon
rumerales y adverbios milfoves, clempiés, mibojas,
tangula, tebo) y sdverbies coma primer constiwyent
(Semprevia, malolinte, —malsano, bienaventurado,
matnesin.
© Verto + verbo / sustantiva + verte: quitipén, suboibaia,
tajemangje, duermewla, pilapila Vasodilstar, alcorar,
‘manger, besalamano, henmessabe, tentempls, pésame,
sabelotodo,|
Gran parte de la composicién en espafol se hace a
twavés de bases compositivas eultas (alge ‘dolar’, biblo-
libro’, -cida “que mata’, clepto- ‘robar’). Son formas a
c= tuts donors ima pants es Mens det vers enum
‘matcorotes art (somal fan} teense}
fer (an (20 alfen|icul)media caming entre un afijo y una forma libre (elemento
compositive 0 tema neoclsco).
léricos nuevas por la adickin a palabras ya exisientes en
la lengua de elementos inseparables, esto as, de afijos, 0
por lasupresionde algin sufjo. Desde Varrénse distingue
entre la derwvacién y la flexién atendiendo a que esta
Ultima no aparta nuevos significados y nunca eambia la
categoria gramatical
Para Caserlu, os la combinaciin de dos elementos de
los que uno (el que presenta el significante) determina al
ov (representado en elsignificante par el sufjo directivo
© porB).
centre flexién y dertvacisn:
~ Informaciones derivativas alteran ta clase de palabra con
frecuencia
= Les afjas derivatives precedan a
[lloporunjidadies,
= Les alijos derivatives se asocian con numeresos
significados no siempre aisiados 0 desiindables con
facilidad,
~ Las rariantes fhesivas no aparecen on los dicciona ios,
mientras que la mayoria de las deriativas sito hacen.
Adomds:
los flexvos
= los derivatives se pueden acumular: european: 1°
Europa, 2° europeo 3° europevzar.
Los alljos na se excluyen: un mismo lexema puede
recibir varios (como poner = companer > descompaner
> descompanible > indescomponible). Una palabra
dervada puede a su vez ser la base de otra. Estas
posibilidades no tienen todas el mismo grade de
aprovechamien a pues, en general, en espaiol se emplea
mas la derivacisn par medio de sufljos que la prefijacién
Atendiendo a las clases Iéxicas, las selaciones son en
total nueve, es para cada una de las categoras de
sustantivo, adjetive y werbo. En los sustantivos, hay
denominales (procedentes de sustantivas) como
‘esarero’ de “tesoro', deadjetivales (hermosura’ de
‘hermosa’ y —deverbales {representacién’ de
representar); en los adjetivas, bos deadetivales
‘Lomsresndadesoniondininutver perce splccbleal rata feaigo
‘isn won en ee lev ya desc. Lar caueas decisenes
deferde que ee lexsnadurenque:
econ caogorts
ages af retina en expahck. Podemoe apreircas! cusiguler
conse (ettanain| Hay pramticr Que dn restnecies fina, m3 SE
‘Zit studies que peran que ton Se basa en
pastuadas de mefacgle geveatra de Mam “a mea de Males
CERVED A / CEAVECTIA. Tene un ‘Gl: Iam cinea gene. ze cots
igiiendo & postuoda ede una mented jana La defancones del
Inj, am embargo, adueen casos tame protien atee: Cave, Carlitos
(ne gtnem relimera emo un rembre pepo) szues? aru Jer Le
everativa Haren unpuntode iatamuy nrmasya. gem denwadel mundo
Ine tormas datectnies en ise quiese perce ia consenante fsa
BIBS ana Fernandez Mantin, ip://olasdep btayazuivio
(antinuciear’ de nuclear’), denominales(‘erepuscular’ de
‘erepisculo') y deverbales {‘disuasorio’ de ‘disuadi’): en
los verbos, deverbales (‘desanimar’ de ‘animar’),
denominales (‘formatear de ‘formata’) y deadjetivales
(ansuciar’ de 'sucia')
Hay otras relaciones, con pocos ejamplares, como ta de
verbas a partir de-adverbios (‘acercar' y‘alejar’, de‘cerca’
y Tejas}, de pronombres (‘tuteat’ de 1’) y de
‘onomatopeyas (‘cecear’, ‘sesear’, “pronunciar ce, ese”)
adjetivos de adverbios (‘delantero', ‘trasera’, ‘cercana'
lojano’) E1 prafja ‘anti’ (‘antinuclear’) ¢o puede analizar
también como preposici6n ‘anti’ (ean anti misiles’) 0
como parte de un compuasto (‘antimisiles')
Las relaciones derivativas san defectivas, es decir, con
huecas 0 ausencias de ciertas términos: ‘edificar’ esta
relacionado can ‘edificable' per ‘construir no permite
‘constmuible’; hay ‘mentirosa’ de ‘mentira’ pero
‘verdadero’ de ‘verdad’ {’mentidero” es el lugar donde se
diven rumores mas que mentiras, y no se suele decir
‘veriadaso’); ‘tepresentar’ esti elacionado can,
presentar’, pero ‘fegresar’ no ene el correlativo ‘gresar
(aunque hay ‘ingresar'). Ademés, las elaciones
semdnticas son iregulares, diferentes entre “epresentar
y"presentar’ que entre ‘repensar’y ‘pensar. También san
diferen tas las propiedades sintacticas de ‘posible’ frente
a las de. ‘imposible’ (se puede construir ‘imposible de
entender’, pero no ‘positle de entender’), 0 las de
utiidad!’ y “Arbol (no se dice “el no drbot pera sila. no
Uutiidad’, porser ‘utiidad’ derivado de “Ati.
Un tipo especial y bastante productive de relaciones
derlvatvas par sufijacién son las de la derivacion
apreciativa®.
INTERFUACION: Es una caracteristica idiomatica del
espafal. Un interfija es un moffema: Atono, sin
significado, can inclusién (RAIZ SUFUOS mans-urr-én,
BASEFLEXION aprot-ufar.)
‘Tienen variabllidad social y dialectal. Hay una variedad
del espafol que tlende a rechazarlo: piecito, [Link], en
Canarias. Por este influjoen el Caribe pasa la mismo. Hay
diferencias sociales: ‘machucar/machacar;
Hloriquea/Norsquea. En el andilisis hay ercores por
confundir fa inteneccién con la sufijacién maltiple, como
Byala. Desde 1995 iAmade Also) a termine “Amina” no slo
sey pralndisminacen. May mushorotsvalares Oe hezna, 21s ees
‘dec que a dminvaive pacer ton siquara ease Lar segucores Oe
Femindes Romie (genemsvane) adicen que hay dinmutve per lot
“ge eimecarime neo 3 m=
‘SDetapanedn de lsbace: chinese
SEcpecoismdnsemintce arurarit tit
Gem en muchas sono ct eapana nay varioa cutjos, pueden
recomgoniame meaare @ femndisis. Son es ameter: aero
Iona bonico faterts)calalicoscabalton
1) Atemanela de utfoe Re, oy lb No c= ta goose Ex
luo sueston mortsoneagen sue fardo se tian ice (on fapahy el
Conae) a= mace porgieInime seat ent: Aharaaharts shares; cafe
cwteteo = snc
También Nay tacos score sf uso de lox dminubvos sega sae, pero
oe cleo. Exaige dei gtoaa ilosierasa cet hanarme May eudot
treGrmnada ylladed que deamianton tapi.en lecheria (donde hay un lechero’, que es una cadena
da sufijes: Jache-lecharo lecharsa.
{Por qué los usamos?: Pam presewar la estructura
silabica: *CAMIONITO se rompe la rab camién, Por eso,
decimos CAMIONCITO. También para Evitar homonimias:
MANQ, MANADA, MANOTADA.
Parece ser, pero na es una regia fija, que cuanto mas
corta es la raiz, mas extenso es el info
PREFUACION: Hay un grupo de gramaticos minoritario
que considera la prefiaciin dentia de otro procedimiento
de derivacién: la composicién, No es el caso mas tfeico de
dervacin: CONCUNADO, ANTESALA —prefijo +
composicién no:
Las preposicionessson cliticas, na tienen contenida,
Hay prefijaciones que no coineiden can palabras:
POSTGRADUADO, EXALUMNO.
Como palabras derivadas por pretijacion hay que excluir
fen menos parecidas:
= Profiivides: temas cldsices que nossirven para crear
palabras (composicién) de forma bastante libre. Pe}
Filo, fidiogo, bibiétio, Funciona de forma parecida,
pera se pueden poner en lugares distintos.
Hemogiobina, es una compasicion. Ambos
prefijaides tienen significade aunque nunca vayan
separadas.
+ Acronimia:_ Union de dos palabras con una de ellas
“truncada", Docudrama, telenovela, autoescuela.
lesificacion seméntica:
= Locacionales:
0 Espaciales: antesal, subterrineo,
© Temporales: postgrad.
= Negatives: antipedagégico, amoral, desgoblerno.
© Gradativos: hipermercado, minsfalda, ulraligero,
S. Varela y J. Martin (La prefijackin: @n Gramédtica
deserptiva, IN) consideran los prefijos cama elementos,
léxioos que contribuyen a la camposicién, aunque hay
pretijas cultos inse parables de su texema (ateo, dtomo).
OTROS PROCEDIMIENTOS:
‘Aoortambento: Cansiste on reducir el significante de una
palabra sin cambio de categoria y sin mucho cambio
semdntice: nol, bici, mata, Lo que sf tiene es un estilo
social definida: *pasieionesal cuerpo de pall. Hay alguna
excepcién, coma “chelo” los hipocarésticos, nombres.
‘carifiases del tipo Pepe, Paco, Lola, Tosti. Son un (mal)
Intento de imitar el lenguaje infantil Para explicario
podemos basamos enel sistema infantil de comunicacién
de Jakobson, que describe fa forma que los nifios tienen
para adaptarse al lenguaje adulto:
Ensardecimiento
‘clusisn (José es ficativo y Pepe oclusivo}
Deslizamiento de vibrantes
Frontalizacién: sonidos que se dicen hacia ta parte de
fuera de la bac ()
‘Simplicacion de silabas: CV
Tendencia a la asimilacién: me pica na narle:
ERB na Farmdandez Martin. 1
olasdeplataazult
Reduplicaciin: tetete, pepe
Acortariantos a partir del acenta: toy, Toi
Los acartamientos wadicionales tienen dos silabas,
aunque hubo una época an la que se restituyé la pérdida:
uyona, becata, sociata. Antiguamente era signa de
Juventud,
Awar Emuerra (La formacién de palabras en
espariol habia de que aunque en principio parece
tun procedimiento apuesto a la composieién, an
realidad podria incluirse dentro del misma par las
felaciones que se establecen entre los términos.
Considera el acarlamiento come un
rocedimiento propio de! lenguale del comercio,
a administracton y, en general, de los lenguajes
‘especializados, por lo que no se suele encontrar
‘on los textas de caraeter literario exeopte en las
obras que reflejan en lenguaje coloquial.
Distingue este autor entee:
Abroviamiento: raduecién del cuerpo fénien de
tuna palabra producido por la pérdida de silabas,
‘completas por apécope y rara ver por aléresis:
cine, foto, profe, 200, bus.
- Abeviatura simple: representacién eserita de una
palabra en la escritura con una varias de sus
lotrasque resulten claves para la identifieacién de
palabra. (¢, her, admén. tente). Se teen
compietas.
Acronimia: unién del comienze de una apalabea
ean el final de atrao finaly camienzo. Es maderna
y de caracter téenico. Normaimente son voces
hechas en otras lenguas y después introducdas
en la nuestra: —Informsitica (intormacin
automdtica), motel (motorist hotel), autoblis
{automévil Srmnibus).
Abroviatura_compussta: lo abreviao gon dos 6
ms palabras y solo se retiene la primera letra de
cada una de ellas, Por supuesto, es de cardictar
graficn:d.0.p.
Abreviaturas compleias: si to abreviado son las
nombres propios, estamas ante ta sigla. Pueden
ser
9 Transparente: se pranuncia de forma
desarroliada: CCO0 (Comisiones abreras)
IVE (Radia Nacional de Espana)
© Opaca:
+ Opaca leida deietreada (LP, PC,
PP)
* Opaca lefda secuencialmente
(AVE, MOPU, RENFE, radar,
tanga}
+ Opacas mixtas: PSOE
Greaclén onomatopéylea: Alvar Ezquerra reconoce que
la creacidn de palabras a través de a onomatapaya es un
procedimiento comdn de ia lengua coloquial. San
recientes tictacoeke.4. ORGANIZACION DEL LEXI¢O EN ESPANOL
Ademas de la formacién de palabras de la que hemos
hablado (es mecanismos intemos con que cuenta la
lengua para la formacién del téxico), el léxico actual es
resultada de un fargo proceso en el que podemosrastrear
la huelia de las distintos pueblos que han formado parte
de nuestra historia a través de los siglos. Els6xica esparial
se organizaen torno a maltiplescriterios. Trataremos aqui
la organizaciin seméntica de manera esquemética, la
organizaci6n par el origen y, finalmente, la organizaeién y
lasifieacién en diccionarias.
4.1, ORGANIZAGION SEMANTICA
Las familias ldsicas estén constituidas por las palabras
que compartan una misma rai, aunque las eategarias,
gramaticaleso los usos a que den lugarsean muy diversos
en virtud de la historia de la palabra, su Ambita de uso y
de las elementos que la componen,
—__4.2._ORGANIZACION FOR OF
PALABRAS PATRIMONIALES, CULTISMOS ¥
‘SEMIGULTISMOS:
Cultismos: Palabras que al ser introducidas NO han
Sido afectadas por las layes fonéticas regulares. Se
producen por estar reciuidas en un ambita técnica 0
por una introduscisn tardia,
Voz patrimonial: También se llama palabra patrimon al
© populasisima. Son aquellas que proceden del latin
sin interrupeién de uso y que han experimentade todos
los cambios fonéticas regulares.
Semicutismos: Voces latinas que han participads solo
parcialmente de la evolucion fonética regular tsigla >
*sejo}, porque eran usadas mayoritariamente por
hablantes eultos 0 bien porque se introdujeron cuando
el espaol yase habia canstituido,
© limaeiénde uso
© homonimia molesta: proceso por e1 cual dos
palabras diferentes confluyan en un mismo
reaultade hométona en espahol. Si en el dmbito
social resultan molestas, el eambie se descabellar.
Ej: GENUCHWM y FENUCULUM > hingjo (hincarse de
hinojas). Para GENUCULUM ahora usamos rodilla
3.2.2. LOS PRESTAMOS
La base de! espaol es ol latin que, a través del latin
vulgar, evalucioné al castellang, denominade “espafal”
desde el siglo xv. Pero a lo largo de los siglos se ha
enriquecido con vocablas de déstintos argenes en una
Proporcién variable y dependiente de condiciones
histbricas. Muchas de ellas astdn totalmente in tagradas y
ho siampre somos eonseientes de que son impartadas,
Asi, el extranjerismo 0 préstamo: aquellas palabras que
N
"Mpa de préemen:
2)" Geo de adapts: no adaptor (mranjetsnae 9 seiemce)
‘erotaga y martiogiarecepres| cenprecess de ataotanc
ERB na Famandez Martin, piip\//olasdepiaiavae
no proceden del latin, Su adaptacién a la fonética y
morfologia puede presentar varios grados.
Todas las palabras que pasan de una lengua aotra ajena
a la primera se acomadan a su sistema fonolégico y
acaban intograndose en eu estructura, de tal manera que
los hablantes pierden canciencia de los préstamas que el
‘espafal ha tomado de atras lenguas. Sn adopeiones
Vxicas.
Helenismos: unas 2000 segin el DRAE, sin cantar los
que nos Wegaron a través del latin. Muchos de ellos
entraron a través del drabe (acelga, adelfa,
albareoque, albéndiga, almidén, alquimia, mazapén,
zanaharia...). Oos muchas son deacu aeién reciente
ar composiciin culla grecolatina,
Germanismas: se han realizado en dos épocas, una an
la Espaia primitiva.a través del latin o directamente an
la invasiin germanica (Jabén, guerra, yelmo, dardo,
alborgue, estribo, espudla, falda). La otra 6poca 2s el
Siglo de Oro: bigote, Winear, brinals, chambergo. En el
XIX tenemos sable, ob6s, blindar, cine, nique, vivencia,
Arabe: gran nimero de palabras de distintos campos
Véxioas: militar (aifére2}, ingenieria hidraulica alberca),
vestimenta y textiles (albernoz, alfombra), plantas,
Zoologia, astronomé y matemdticas, artesania da ta
piel, agricultura, mundo dei caballo
Gallctsmos: segin el DRAE san 1800 y datan de
distintas épocas. Una primera entre los siglos »1, por
las relaciones religiosas y comerciaiss con Francia
favorecidas por of Camino de Santiago y lag érdenes
monacales; una segunda en el xv con la llegada de
los Borbones a Espana y la llustracién; una tercera en
el x y 3% pero que plerde peso por la cultura
angiosajona.
Halianismas: entran en espaiol en las siglas XIV. XW,
referentes en su mayoria a la navegaciin (comasio,
pilota, mesana). Otres son embajada, escaramuza,
Jonja. En el Siglo de Oro: terceto, escalta, violén,
escopeta, bemol, perfumar, manganeso, bagatela. En
el XVI: adagi, alegro, fllarménica, casino, cloerone,
‘mandolina, En elIX: terracola, aria, partitura, lbroto,
batuta,
Anglicismas: a padir del §. Vill: dandy, club, vagén,
vyate. En los siglos X& y XXI més: eslogan, bacon, sex.
appeal, puzzle, camping.
Lenguas indigenas: maiz, chocolate, comején, iguana,
huracén, sabana, barbacoa, hamaca, tia, chicle,
coyote, chiripa, mate, pampa, alpaca...
Manuel AWar Ezquerra: a pesarde que la mayor parte del
vocabulatio espaol esté compuesto por préstamos’, ta
b) Grate denecceidsct nacenarnt(taimpsrtan uns ean unsresidad
©) Cale léxicas: se acopta @ comenida semsmmico de ura palabra
(carajem compuesia pera, oo hige de emglem el sgnscanteinmensa mayoria del vocabulatia que empleamos (al
81%) provienen del vocabularia heredada. Del latin
tomamos e! 56% de nuestra lengua y son de las palabras,
provenientes de él de las que mas tomamos,
4.3. _NIVELES EN EL USO DE Nat
Toda lengua posee un tesoro de téminos léxicos
recogidos en los diocionaries, pero cada indWvidua no
posee, conoce y emplaa de misma forma el arsenal de
riqueza Jéxica de su lengua. Para V. Lamiquiz, existen tres
hiveles de usa del lésico en fa lengua:
1) El individue eamunicante:0l [Link] el eanjunte
de términas lexicales que emplea cada individue como
habiane, Quedard maniflesto y comprobable en al
canjunto dé las textos orales © aseritos que produzca,
Podemos es tablecer tres conjuntos decrecientes:
+ I6xieo 0 diccionaria de la lengua
* Iéxico activa y pasivo de cada habiante
* I6xleo acto do cada indWiduo, eu vacabularie de
uso
2) Grupo sociotingbistica:
= Para un grupo sodiolingiistico, més o menos
homogénea, dentro de la comunidad linguistica de una
lengua, podemas estabiecer un vocabulario
fundamental, ¢1 coincidente entre varios companentes
dal grupe socialingbistice, y el vocabulari bésico, el
emplea- do par todas ls componentes del grupo,
dejando fuera aquellas realizaciones individua- les no
caineidentes a no respaldadas por el grupo. El
establecimienta de os vocabularios fundamental y
basica, con su estadistica numérica de frecuencia
absoluta y ‘elativa, proporciona la oMlentacién
cientifiea necesaria para una programacién didactica
de enriquecimiento lingistico en unidades léxicas,
detalle trascendente en el aprendizaje de una lengua,
bien natva a bien de una segunda lengua. Incluso para
los que se interesan por el pasada, estas bases
servifan para investigar 48 procedencia de nuasto
léxico, por ejemplo, deteetar latinismos, grecismos,
arabismas, galicismos, ingjesismas, @ bien clasticar-
lo, por ejemplo, reconocer —_papularis mas,
semicultismes, cultismes.
+ Para un grupo sociolinglifstico reducido, podemos
establecer un vocabulario técnico de unklades WSxicas
espe fieas de una deteminada ciene a o téenica. Este
vocabulario se gradda de menor a mayor segin el
grado de formacién alcanzado por cada hablante en
esta ciencia ¢ técnica. Se tala de un vocabulata
cuantitativo, na interseccionado como el anterior. Por
ejemplo, el vacabularia técnica de ta aviackin: dentro
de él, [a azafata manejana un vocabularia técnico
minimo, el sobrecargo una mayor, el pilato mayor y al
ingeniera aerondutico ei mayor de todos, porque debe
conecer todos los gradas anteriores: conace’ al tipa de
cwigenana ee racice tersmentea components que yaevstion en
mater
GRR ana Fernandez Martin. bi ip\//ola
deplataa
pasa)eros, las necesidad es de los pasajeros, el mangjo
del avidn y la fabricacién de los aviones.
3)Lengua y su comunidad de hablantes: Para toda ta
comunidad lingifstica, tenemos un diccionario que
constituye el Iéxico de la lengua. Es el campo mas
grande, mas lingtistioo y menos operative. Es ta
referencia Ghima de 19s plans individual, colectiva o
especial,
4.4, LOS REPERTORIOS LEXIGOS: EL
—piccionanig
El dicelonaro es al -libro en el que se recogen y explean
do forma ordenada voces de una o més lenguse, de una
Ciencia 0 materia determnada. G. Haensch (Los
diecionarios dol esparial en el umbral del &. XX) valora el
trabajo de loxicégratos espanoles y sofala delectos como
ta abundancia de diecionariosy ia insufie encia de muchos
de els. Todos los diccionarios son incampletos y
adolecen de lmitacianes, al fin y al cabo son una
tautoiogia diferia
Tipologia de diecionados (Martinez Sousa, 1995)
1) Dloclonerios Kxcoa: deinen las palabras y las frases
hechas.
> Diceionario de fa Real Academia
7 iccionario de autoridaaes (seisvolimenes entre
1726 y 1739, recoge citas lerarias de autoves
acreditados en las que se emplea la palabra
efiniday
© Diecionarios etimoldgicas como el de 4.
Coreminas, Diesionarie eriiea etimaligica
castellano ¢ hispdnico 9 el Nueva diccionario
histérica delespafol(en linea). Noestd completo.
> Diceionario de uso de Maria Maliner, que recoge
palabras y contertos de uso de vocablos no
reconocides por la Academia
Diceionario del espanol actual de Seco, Andrés y
Ramos
> Diccionario esencial de la lengua espaiiola, con
fos 54 000 términas mas utilzades en Espana y
América,
2) Digolonartas sintagmétiovs: presentan ia palabra 0
cexpresién en relacién con otras, formande sintagmas,
frases yaraciones. El més importante es ei de Rufino
José Cuervo: Diccionario de constucciin y régimen
de Ja lengua castelana. También es fundamental
Redes. Dieeionario eombinatoria del espaol
contempordneo, de \gnacia Bosque, inico que da
regias de combinacién de palabras segtin su uso.
Tenemos también el Dieeionaria traseatigico
documentado def espaol actual Locuciones y
‘modismos espahotes, dirigido por Manuel Seco.
3) Dieolonarios paradigmétcos: Ponen las palabras en
felaciin con otras 0 con un repertarto de signas
visuales. Diccionaria ideoidgico de Jutlo Casares, con
una parte coneeptual, ota altabéticay una terera de
anténimos y sindnimas. También entran en esta
6) Préstamas sensiticos aquelae piabrasyaeustenee en eicicma
quetoman geass deobs lngisunaaceacen ues,categoria los diction arios de anténimos y singnimos
como al de |. Jarai2, de homénimes, de rma
ideogratico, pictdrica, visual, de gestos.
4) Dicolonarios terminolégloos: recagen el léxico
especializads de una disciplina 6 materia. Hay tantos
como disciplinas, Dentio del Ambito de la lengua y la
literatura tenemas, por _eempla, Diccionario
internacional de sigias y acrénimas de J. Martinez
Diccionario de dudas y aificultades de ta jengua
espafiola de M. Seco, Diecionario de redaceiin y estilo
de Martinez de Sousa, Diccionario de argot y el
Dieeionario pannispanico de dudas.
5) Dicctonarles eneiclopédioos: detinen las palabras y
las ponen en ‘elacién con los conocimientos y las
informacién que sobre esa nocién se atesoran
6) Diolonartos de varias lenguas: —estabiecen
‘equivalencias entre ol tSxioo de fos lenguas (bitingte)
‘0.més de dos (multingve
7), Dioclonarios satéttes: se resume ei caudal Wéxico de
‘otras mas extensas. Son por ejemplo diccionarios
escolaras, infantis, abreviads, ete.
Fondas en Imnea de la Academia:
+ DRAE
* Panhispanico de dudas
* Diccionario esencial de fa Jengua espaniola
* Diccionario de americanismos
+ NDHE (Nuevo diccionarle histsrico del espariolp
* NTLEE (Nuovo (osom Joxicogrifica do Ja lengua
espaiiolay permite buscar términos de forma
simultinea en un repertorio de cera de 70 obras
lexicogedticas de forma simulténea que abarcan desde
18. XV al XX,
* Dicclonario de Autoridades: es el primer diccionario
elaborado por la RAE, base de todos los pasterlores. A
diferencia del anterior, no asta en imagenes, sino en
texto, lo que permite realizar basquedas ademas de
por lema, por cualquier palabra o cadena de palabras
que aparezeann la definicién
= Mapa de diecionarios: permite cansultar
simultineamente seis ediciones representativas del
dicsionari académica,
‘+ La Nuova gramatiea (on imsgenes), también aparece
la Gramatica de 1771.
Ortografia (en imagenes)
CORDE
CREA
CORPES XX
ERB na Farmdandez Martin. 1
olasdeplataazult
6. BIBLIOGRAFIA
ALONSO, A. (1967)“Noci6n, emacibn, accién y fantasia en
los diminutivos', en Estudios lingliisticos, Temas
espafoles, Madrid: Gredos
ALVAR EZQUERRA, M, (1999), La formactin de palabras
‘en espafiol, Madrid: Arco/Libra
BOSQUE, | (2004) Redies. Diccionario combinatorio de!
‘espaiiol conte mpordnea. Madrid: SM
CASADO VELARDE (1999) “Owes —_procesos
morfotonaldgicos: acartamientes, formacisn de sigias y
acrénimo", en Gramatica desciiptia de fa lengua
espariola il, Madrid: Espaia, pp. 5075-5096
GARRIDO, JOAQUIN (2008), Manual de Jengua espariola,
Madrid: Gastalia Universidad, Capitulo 3, »La palabras,
HAENSCH, G., WOLF, L ETTINGER,S, WERNER, R. (1982)
La lexicogratia. De la Iingistica tedrica a la Fexicagratia
préctica, Madrid: Gredos.
HAENSCH, G. (1997): Los dccionastos del espaftol en ef
umbral del sig/o XX, Salamanca: Univ. de Salamanca,
HERNANDO CUADRADO, L.A; HERNANDO GARCIA.
CERVIGON, “A. -Curso de fengua espaol (2011),
Valencia: Tirant Humanidades.
LAMIQUI, ¥. (197.3) Lingliistica espanol, Sevilla: Univ. de
Sevilla
LYONS, |. (1971) Intaduecién en Jingilistica tedrica,
Barcelona: Teide
MARTINEZ DE SOUSA (1995) Diccionario de festeagratia
préctica, Barcelona: Bibliogra.
PENA, J.(1999)-Partes de la morfalogia. Las unidades del
andilisis morfokigico’, en |. Bosque y V. Demonte,
Gramatica deseiptiva de la longua espanol, Madd
Espafta, p. 43054367
PORTOLES, J. (1999) “La intorfjacién" en Gramdtica
‘dosenipliva de fa kengua esparioa, 11, Madrid: Espasa,
pp, 8041-5073
POTTER, B, (1871) Grameitca del espanol, Madrid: Univ
de Aca,
RAE Y ASALE (2009) Nuova syamétiea do la Jongua
espaviola, Madnd: Espasa
SIMONE R. (1993) Fundamentos de ingiistica,
Barcelona: Ariel
WIAA, (2013), Manual del curso bésivo de lengua
espariola, Madvid: Ed. Universitaria Ramén Areoes.