Guia para La Validacion de Los Sistemas de Apoyo Critico
Guia para La Validacion de Los Sistemas de Apoyo Critico
Índice de Contenido
Anexo 13. Registro de la calificación de diseño (DQ) del sistema AUF ...................................... 80
Anexo 14. Registro de calificación de instalación (IQ) para el sistema AUF ............................... 82
Anexo 15. Registro de calificación de operacional (OQ) para el sistema AUF ............................ 85
Anexo 16. Registro de calificación de desempeño (PQ) para el sistema AUF ............................ 92
4.3 Vapor.......................................................................................................................... 101
4.3.1 Especificaciones .................................................................................................. 101
4.3.2 Elección de un sistema de generación de vapor .................................................. 101
[Link] Vapor puro ....................................................................................................... 101
[Link] Vapor industrial o de servicio ........................................................................... 101
[Link] Procedimiento para obtener vapor limpio ......................................................... 102
[Link] Calidad o título del vapor limpio ....................................................................... 102
4.3.3 Validación de vapor limpio ................................................................................... 102
Anexos de validación del sistema de vapor limpio. ................................................................... 103
Anexo 17. Registro de la calificación de diseño (DQ) del sistema de vapor limpio .................... 103
Anexo 18. Registro de calificación de instalación (IQ) del sistema de vapor limpio. .................. 104
Anexo 19. Registro de calificación de operación (OQ) del sistema de vapor limpio .................. 106
Anexo 20. Registro de calificación de desempeño (PQ) del sistema de vapor limpio................ 108
Bibliografía ............................................................................................................................... 110
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Índice de figuras
Figura 1. Diagrama conceptual de validación de un Sistema Crítico SAC. ................................. 14
Figura 2. Sistema de producción de agua purificada con ósmosis reversa en un solo paso y elec-
trodesionización.......................................................................................................................... 73
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Índice de tablas
Tabla 1. Análisis de riesgo .......................................................................................................... 20
Tabla 2. Renovaciones por hora ................................................................................................. 26
Tabla 3. Concentración (conteo) de partículas no viables. En reposo......................................... 27
Tabla [Link]ón estadística del conteo de partículas ............................................................. 27
Tabla 5. Diferencial de presión y direccionamiento de flujo entre áreas. ..................................... 29
Tabla 6. Determinación de la integridad de los filtros HEPA. ...................................................... 30
Tabla 7. Parámetros de calidad del aire comprimido considerando partículas no viables según
ISO 8573-1:2010. ....................................................................................................................... 47
Tabla 8. Ejemplo 1. Clasificación de aire por contaminantes según ISO 8573-1 (Clase [4: 1: 2:]).48
Tabla 9. Ejemplo 2. Clasificación de aire por contaminantes según ISO 8573-1 (Clase [1: 2: 1:]).50
Tabla 10. Consideraciones relativas a los parámetros y procedimientos de ensayo para filtros y
componentes contaminantes. ..................................................................................................... 51
Tabla 11. Ensayos en cada punto de muestreo. ......................................................................... 74
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Introducción
Los sistemas de apoyo crítico (SAC), son un componente fundamental dentro de las Buenas
Prácticas de Manufactura (BPM) en la industria farmacéutica. Son sistemas cuyas fallas puede
tener un impacto directo sobre el producto o sobre la calidad de éste y que no pueden remediar-
se una vez se ha finalizado su fabricación. Por lo tanto, es necesario asegurar la calidad y ade-
cuado funcionamiento de los SAC desde antes de los procesos productivos.
La validación de los SAC es la evidencia documentada de que estos sistemas conducen a los
resultados esperados en el proceso o etapas productivas; para esto se requiere que los sistemas
estén previamente calificados.
La presente guía es un documento orientador para la industria farmacéutica y presenta una al-
ternativa para efectuar validaciones de SAC. Otras alternativas pueden ser utilizadas siempre y
cuando satisfagan las regulaciones vigentes.
Objetivo
La presente guía busca brindar orientaciones que faciliten la implementación de la validación de
los SAC en la industria farmacéutica, teniendo como referencia lo establecido en la Resolución
1160 del 6 de abril de 2016, emitida por el Ministerio de Salud y Protección Social (1), los dife-
rentes informes de la OMS para validación que son referencia para Colombia, las normas ISO
14644 (10), las normas ICH Q9, (11) las farmacopeas oficiales para Colombia y las guías PICs.
Alcance
Esta guía abarcará la validación de los sistemas HVAC, aire comprimido, nitrógeno, agua y va-
por limpio empleados en la fabricación de medicamentos de síntesis química estériles y no esté-
riles. Está dividida en capítulos temáticos que contemplan 1) las generalidades transversales de
la calificación de los SAC y 2) las consideraciones específicas para la validación cada sistema.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
ABREVIATURAS
BPI: Buenas Prácticas de Ingeniería.
BPM: Buenas Prácticas de Manufactura.
CC: control de la calidad.
COB: banco transversal.
ECSPP: El Comité de Expertos de la OMS en Especificaciones para Preparaciones Farmacéuti-
cas.
FE: Farmacopea Europea.
FM: fórmula maestra.
GC: garantía de la calidad.
HEPA: Filtro de partículas de alta eficiencia.
HR: humedad relativa.
HVAC: sistema de calefacción, ventilación y aire acondicionado.
MAL: esclusa de aire de material.
MO & M = Manuales Operación & Mantenimiento.
OC: operaciones de calidad.
OMS: Organización Mundial de la Salud.
POE: procedimientos de operación estandarizados.
SAC: Sistemas de Apoyo Crítico
URS: requisitos del usuario.
USP: Farmacopea de los Estados Unidos.
W/ h: almacén.
WPU: Agua para uso farmacéutico
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
GLOSARIO
Las definiciones dadas, aplican en el contexto de esta guía, en otro contexto podrían tener otro
significado.
Las definiciones en esta guía son correspondientes con las presentadas por la OMS e INVIMA
en la Resolución 001160 de 2016 y en OMS en el Anexo 1 del informe 32
Aire comprimido: aire cuyo volumen ha sido disminuido por compresión para utilizarlo al ex-
pandirse.
Área limpia (clean room): área (o sala) con un control ambiental definido de la contaminación
microbiana y de partículas, construida y utilizada de tal manera que reduzca la introducción,
generación y retención de contaminantes dentro del área.
Área controlada (área clasificada): un área o una zona de la instalación en la que se definan,
controlen y supervisen procedimientos y parámetros ambientales específicos, incluidas las par-
tículas viables e inviables, para evitar la degradación, contaminación o contaminación cruzada
del producto.
Atributo de calidad crítica: una propiedad o característica física, química, biológica o micro-
biológica que debe estar dentro de un límite, rango o distribución adecuados para garantizar la
calidad del producto deseado.
Buenas Prácticas de Manufactura (BPM): según el informe 37, 2,1, las buenas prácticas de
manufactura son la parte del sistema de garantía de calidad que garantiza que los productos
son producidos consistentemente y controlados con los estándares de calidad apropiados para
su uso y requeridos por la autorización de comercialización.
Control de Cambios: un sistema formal mediante el cual las personas autorizadas revisan los
cambios propuestos que podrían afectar un estado validado. La intención es determinar la ne-
cesidad de acción que asegure que el sistema se mantenga en un estado validado.
Control de riesgo: el intercambio de información acerca del riesgo y la gestión del riesgo entre
quien toma las decisiones y otros interesados.
Criterio de aceptación: el criterio de aceptación define los requisitos de un usuario, para que
un equipo, producto, servicio o sistema, sea aceptado por el usuario dentro de un rango pre-
viamente definido.
Calificación operativa (OQ): es la prueba documental para verificar que el equipo funciona de
acuerdo con sus especificaciones de diseño en su rango de funcionamiento normal y funciona
según lo previsto en todos los rangos de operación previstos.
Diferencial de presión entre dos puntos: es la diferencia de presión entre un espacio cerrado
y un punto de referencia independiente, o la diferencia de presión entre dos espacios cerrados.
Evaluación del riesgo: la comparación del riesgo estimado con criterios de riesgo determinado
utilizando una escala cuantitativa o cualitativa para determinar la importancia del riesgo.
Identificación del riesgo: el uso sistemático de la información para identificar las fuentes po-
tenciales de daño (peligros) que se refieren a la cuestión del riesgo o la descripción del proble-
ma.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Límite de acción: el límite de acción se alcanza cuando se han superado los criterios de acep-
tación de un parámetro crítico. Los resultados fuera de estos límites requerirán acciones e in-
vestigaciones específicas.
Límites de operación: los valores mínimos y/o máximos que garantizarán el cumplimiento de
los requisitos de producto y seguridad.
Modo de Falla: diferentes maneras que un proceso o subproceso pueden dejar de proporcio-
nar el resultado esperado
Parámetro de proceso crítico de calidad: un parámetro de proceso que podría tener un im-
pacto en el atributo crítico de calidad
Plan Maestro de Validación (PMV): es un documento de alto nivel que establece un plan de
validación general para todo el proyecto, y es utilizado como guía por el equipo del proyecto
para la planificación técnica y de recursos.
Presión parcial del vapor de agua vs. Humedad relativa.: relación entre la presión parcial del
vapor de agua y su presión de saturación a la misma temperatura
Protocolo de validación (o plan) (VP): un documento que describe las actividades que deben
realizarse en una validación, incluyendo los criterios de aceptación para la aprobación de un
proceso de fabricación o una parte del mismo, para uso rutinario.
Recuperación: se llevan a cabo pruebas de recuperación o limpieza de las salas para determi-
nar si la instalación es capaz de volver a un nivel de limpieza específico dentro de un período
de tiempo limitado, después de haber estado expuesto brevemente a una fuente de partículas
en suspensión en el aire.
Unidad Manejadora de aire (UMA): la unidad de manejo de aire sirve para acondicionar el aire
y proporcionar el movimiento de aire requerido dentro de una instalación.
Validación: el acto documentado para demostrar que cualquier procedimiento, proceso, equi-
po, material, actividad o sistema realmente conduce a los resultados esperados.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
1.2 Recalificación
Los sistemas de apoyo crítico deben permanecer en un estado calificado. Por lo tanto, es im-
portante que la recalificación del sistema se programe, por ejemplo, cuando:
Debe hacerse una descripción del procedimiento de revisión, evaluación e interpretación de los
resultados, incluida la aplicación de métodos estadísticos, cuando proceda.
El protocolo debe ser aprobado por personas responsables, incluida la unidad de calidad, antes
de su uso. Cualquier modificación de un protocolo debe ser aprobada antes de la aplicación del
cambio.
El protocolo debe ser ejecutado por personal capacitado. Deben conservarse los registros de la
capacitación y evaluación.
Debería describirse la forma en que se analizarán los resultados.
Todos los POEs pertinentes para el funcionamiento, el mantenimiento y la calibración deben
prepararse durante la calificación.
Se debería impartir capacitación a los operadores y mantener registros de capacitación
1.10 Mantenimiento
Para la ejecución del mantenimiento de los SAC, se debe tener un programa y cronograma que,
al ejecutarlo, no afecte la calificación y validación.
Evalua-
ción de
signifi-
Pro- De- Pro cancia
Indicador Severi- Plan de Responsa-
Riesgo babi- tec- me- (significa-
asociado dad acción ble
lidad ción dio tivo
cuando el
promedio
≥2,3)
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Evalua-
ción de
signifi-
Pro- De- Pro cancia
Indicador Severi- Plan de Responsa-
Riesgo babi- tec- me- (significa-
asociado dad acción ble
lidad ción dio tivo
cuando el
promedio
≥2,3)
Realizar
el con-
trol del
Agua de
agua al
alimenta-
inicio
ción del Puede dejar
del pro-
generador residuos
ceso, La persona
de vapor, indeseables Si es
garanti- responsable
que no de metales, 3 1 3 2,33 Significa-
zar que de garantía
cumpla si está en tivo
cumpla de calidad
con la cali- contacto con
con la
dad de el producto.
condi-
agua puri-
ción de
ficada
agua
purifica-
da AUF
Imple-
mentar
filtros
para
reten-
Contamina-
Presencia ción de
ción de los Ingeniería,
de aceites gases e
productos, Significa- Calidad y
en el aire 3 2 2 2,33 hidro-
con riesgo tivo Garantía de
comprimi- carbu-
para el con- Calidad
do ros y
sumidor
pruebas
para
detec-
ción de
aceites
Evalua-
ción de
signifi-
Pro- De- Pro cancia
Indicador Severi- Plan de Responsa-
Riesgo babi- tec- me- (significa-
asociado dad acción ble
lidad ción dio tivo
cuando el
promedio
≥2,3)
Hacer
control
en los
puntos
Control estable-
microbio- cidos
lógico a las para
La persona
salida de la Si hay pre- Pseu-
Si es responsable
lámpara sencia de domo-
3 2 2 2,33 Significa- de la califica-
UV, des- Pseudomo- nas sp.
tivo ción de áreas
pués de la nas sp. Y en los
y equipo
electrode- tiempos
sionización de lim-
del agua pieza y
mante-
nimiento
defini-
dos.
Evalua-
ción de
signifi-
Pro- De- Pro cancia
Indicador Severi- Plan de Responsa-
Riesgo babi- tec- me- (significa-
asociado dad acción ble
lidad ción dio tivo
cuando el
promedio
≥2,3)
Mante-
ner y
Fallos en Puede cau- cumplir
la elimina- sar daño al el pro- La persona
No es
ción del sistema y grama responsable
3 2 1 2,0 Significa-
condensa- cambios en de eli- de garantía
tivo
do de va- la calidad mina- de calidad
por del vapor ción del
conden-
sado.
Fuente: Elaboración propia, basado en Anexo 2 (WHO Technical Report Series, No. 981, p. 79 a 80(4)
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
La validación del sistema HVAC tiene dos componentes principales: la calificación, y la valida-
ción misma para demostrar que el sistema documentado cumple con todos los requerimientos
del usuario y las especificaciones del producto y/o proceso.
Para la calificación, además de las generalidades que se abordaron en el capítulo 1, se verifica:
• El protocolo de validación específico para HVAC.
• Los informes vigentes de calificación y calibración (los que apliquen),
• El mantenimiento y el funcionamiento del equipo: se revisa el programa, el control de los
parámetros críticos y definidos en el plan como ensayos de rutina, además se debe indi-
car la frecuencia de cada prueba.
• Los controles en los puntos críticos de riesgo.
Para una instalación farmacéutica, sobre la base de una evaluación de riesgos, algunos de los
parámetros típicos del sistema HVAC que deben ser calificados pueden incluir:
o Temperatura
o Humedad relativa
o Cantidad de aire de suministro para todos los difusores -
o Cantidad de aire de retorno o de aire de escape
o Diferenciales de presión
o Patrones de ventilación
o Velocidades unidireccionales
o Pruebas de integridad de filtros HEPA
o Recuentos de partículas en la sala
o Tiempos de recuperación
o Recuentos microbiológicos de aire y superficie cuando proceda
o Funcionamiento de los sistemas de evacuación del polvo
o Sistemas de alerta/alarma cuando proceda.
El fabricante debe determinar el intervalo máximo de tiempo entre los ensayos. Debe tener en
cuenta el tipo de instalación sometida a ensayo y el nivel de protección del producto(3), además
de lo establecido en la Resolución 1160 de 2016(5) sobre intervalos máximos. La Norma ISO
14644-3 Anexo B4, B7, B13(1) amplía este concepto.
B. Número de muestras
Para este ejemplo se programan 4 muestras por cada punto y una frecuencia semanal. Es reco-
mendable que para calcular el número de muestras, se utilice lo dispuesto en la Norma ISO
14644-1:2015(E)(6) y/o un procedimiento interno, que considere el tamaño del área.
Las pruebas para la validación del sistema HVAC programadas son:
• Renovaciones del aire.
• Conteo de partículas viables y no viables en el área.
• Diferenciales de presión y direccionamiento de flujo entre áreas.
• Integridad de los filtros HEPA.
C. Resultados de los ensayos
Los datos primarios deben considerar toda la información necesaria, que permite hacer trazabili-
dad a los resultados, como por ejemplo certificados de calibración, número de lote de equipos
referentes, datos primarios en forma individual. En el reporte de validación final se informa el
promedio.
D. Renovaciones del aire para las áreas determinadas
Las renovaciones del aire es uno de los parámetros clave en el control de área o cuartos limpios,
cabinas de flujo laminar y cabinas de seguridad biológica. En un diagrama previamente dibujado
del área, se determinarán los puntos en los cuales se hará el muestreo para medir la velocidad
del flujo del aire con balómetro de aire. Los datos se registran en un formato y se procesan en
una hoja de cálculo. El procedimiento debe indicar la metodología como de mide la velocidad del
aire. Cada valor de velocidad reportado corresponde al promedio de los puntos medidos de ma-
nera simultánea (tabla 2).
El cálculo de las renovaciones está dado por la siguiente ecuación:
3
ó ( )
ℎ = ℎ
á 3
• Criterio de aceptación: recambios/hora (entre 6 y 20) para clase ISO 8 (ver tabla 2.)
Tabla 2. Renovaciones por hora
El valor encontrado de recambio/h >6 y <20 durante la calificación demuestra que el parámetro se en-
cuentra dentro del requerimiento; por lo tanto, las áreas evaluadas cumplen con el criterio para renova-
ciones por hora.
Cuarto 5
Esclusa
medi- 92.338 20.975 352.000 83.200 ISO 7 SI
camen-
tos
Fuente: Elaboración propia basado en las normas ISO 14644-1(6) y norma ISO 14644-3(1)
(*) LMD = z (S/n); (-) x- LMD: límite inferior del intervalo; (+) x + LMD: límite superior del intervalo
El conteo de partículas no viables registradas durante la calificación, demuestra que este pará-
metro está dentro del requerimiento, es decir que la concentración presenta coherencia con la
preestablecida en el diseño. La evaluación estadística de la reproducibilidad del proceso cumple.
Por lo anterior se cumple con el criterio de clasificación del aire.
F. Diferenciales de presión y direccionamiento de flujo entre áreas
La medición de la diferencial presión sirve para definir en qué dirección está el flujo de aires y la
presión barométrica a la que está sometida cada área. Los diferenciales de presión deben evi-
denciar la dirección del flujo de aire, como se planteó en el diseño del sistema de ventilación de
aire clasificado. Los resultados para el ejemplo se presentan en la tabla 5.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Diferencial
Diferencial de presión Sentido Muestreo
entre Análisis estadístico Intervalo 95%
(inH2O) del flujo total
(inH2O)
*LMD
1 2 3 4 s x inf(-) sup (+)
95%
Cuarto 1 a
0,02 0,02 0,02 0,02 Positivo 4 0,00 0,00 0,02 0,02 0,02
Pasillo
Cuarto 2 -
0,02 0,02 0,02 0,02 Positivo 4 0,00 0,00 0,02 0,02 0,02
Pasillo
Cuarto 3 -
0,02 0,02 0,02 0,02 Positivo 4 0,00 0,00 0,02 0,02 0,02
Pasillo
Cuarto 4 -
0,03 0,03 0,03 0,03 Positivo 4 0,00 0,00 0,03 0,03 0,03
Esclusa
Esclusa
0,03 0,03 0,03 0,03 Positivo 4 0,00 0,00 0,00 0,03 0,03
Pasillo
Esclusa
personal - 0,02 0,02 0,02 0,02 Positivo 4 0,00 0,00 0,02 0,02 0,02
Pasillo
Esclusa
material -
0,02 0,02 0,02 0,02 Positivo 4 0,00 0,00 0,02 0,02 0,02
Acceso
principal
(*) LMD = z (S/n); (.) x- LMD: límite inferior del intervalo; (+) x + LMD: límite superior del intervalo.
Se considera fuga cuando el Fotómetro marca un valor mayor o igual al 0.01%, los resultados muestran que
el filtro, está íntegro y no se detectaron fugas en el cuerpo, empaque y junta del filtro. No se realizó ninguna
obturación.
Criterios de aceptación:
• No se deben detectar fugas en el cuerpo, empaque y junta del filtro. Si existen, estas
deben obturarse para cumplir con la prueba de integridad. El valor en el Fotómetro no
debe ser superior a 0,01 %
• Las fugas obturadas no pueden exceder el 3.0 % de la superficie expuesta del filtro la
obturación no puede ser mayor a 3.8 cm de lado.
Los resultados obtenidos:
• Las renovaciones del aire en las áreas se encuentran dentro de los rangos especifica-
dos por la norma y los requerimientos internos de la empresa.
• El conteo de partículas cumple con la clasificación requerida.
• La direccionalidad de los flujos de aire cumple con lo establecido en el diseño.
• El diferencial de presión cumple con lo preestablecido en el diseño del sistema de venti-
lación.
• La prueba de integridad de los filtros H.E.P.A. presenta resultados que indican integridad
del filtro terminal.
H. Conclusión
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
El análisis de los datos obtenidos muestra que todos los parámetros analizados, se encuentran
dentro de los requerimientos establecidos. Por lo tanto, el sistema de aire HVAC evaluado se
declara validado. El monitoreo rutinario debe hacerse anual. (Siguen las firmas de los responsa-
bles).
Se sugiere que el reporte de validación incluya como anexos los resultados de DQ, IQ, OQ y PQ
como se presenta en los anexos del 1 al 4.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Ejemplo de calificación del diseño DQ del sistema HVAC para equipo nuevo
Título: Verificación del diseño del sistema HVAC para área no estéril
Fecha:
Protocolo escrito por:
(Nombre completo y firma)
Fecha:
Protocolo aprobado por:
(Nombre completo y firma)
Objetivo:
Garantizar que el diseño realizado se ajusta a las especificaciones y requerimientos de BPM y es adecua-
do a los requerimientos del usuario
Especificaciones de diseño:
El sistema debe proporcionar un ambiente con aire limpio y que cumpla los requisitos de clase D (ISO 8)
en cuanto a partículas viables y no viables.
Documentos evaluados:
• Especificaciones funcionales, la adecuación a los requerimientos BPM
• Especificaciones técnicas de los equipos y componentes del sistema,
• Planos detallados
• Verificación de las fichas tecnificas de los filtros instalados
• Manual de operación y otros documentos que apliquen como certificados de estándares utilizados.
Ejemplo de calificación del diseño DQ del sistema HVAC para equipo nuevo
dos de los equipos, banco de filtros y si el filtro HEPA es terminal y se hace referencia a los protocolos
utilizados y a los ensayos de prueba
Resultado y Conclusión:
Se hace un resumen de la actividad del diseño y se concluye si el diseño cumple con los requerimientos
del usuario, se da la aprobación para seguir a la etapa de instalación.
Fecha:
Encargado de recibir el equipo o en quien se
Verificado por:
delegue (Nombre completo y firma).
Fecha:
Garantía de Calidad (Nombre completo y fir-
Aprobado por:
ma)).
Objetivo:
Verificar que el equipo o sistema aún sigue cumpliendo con los requisitos del proceso y esta adecuado a
los requerimientos BPM:
• Se verifican y adjuntan las especificaciones técnicas de los equipos y componentes del sistema,
• Se adjuntan detallados si existen, o fotografías o un diagrama que evidencien la estructura del
equipo
• Manuales y otros documentos como por ejemplo el programa de mantenimiento
Resultado y Conclusión:
Se hace un resumen de la actividad del diseño y se concluye si el diseño cumple con los requerimientos
del usuario, se da la aprobación para seguir a la etapa de instalación.
Fecha:
Encargado de validaciones (Nombre completo y
Verificado por:
firma).
Fecha:
Aprobado por: Garantía de Calidad (Nombre completo y firma)
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Objetivo:
Garantizar que el sistema instalado se ajusta a las especificaciones de compra y a los requerimientos del
usuario y evidencia documentada que sistema/equipo, cumple con los requerimientos de instalación.
Alcance:
Aplicar el protocolo IQ a los equipos, sistemas e instrumentos que conforman el sistema HVAC.
Responsabilidad:
La persona encargada de validaciones es la responsable de la aplicación del protocolo de IQ y la persona
encargada de Garantía de la calidad es responsable por la revisión y aprobación del protocolo IQ.
Ejemplo:
Marca IP ambiental.
Ductos y accesorios:
Conductos en lámina de poliuretano reforzado, recubierto en su interior y exterior por una capa de foil de
aluminio.
Codos y transiciones, aislados con fibra de vidrio o foil de aluminio.
Servicios de apoyo:
• Tuberías
• Conexiones eléctricas.
• Suministro de agua potable…etc.
Sistema eléctrico:
El sistema eléctrico y de control lo conforma un tablero normalizado, protecciones cortacircuitos, variador
de velocidad, contactores, transformador y cableado
Acometida eléctrica:
La acometida para los equipos eléctricos descritos va desde el tablero principal de potencia y control, ubi-
cado en el primer piso hasta cada uno de los equipos de manejo de aire.
Sistema de presión diferencial, tiene monitoreo tanto para filtros como para áreas:
El monitoreo está compuesto por un tablero con manómetro diferencial Magnehelic marca Dwyer del tipo
análogo de 0.0” a 0.25” inH20.
Sondas neumáticas a las áreas.
Racores en bronce.
Un manómetro diferencial Magnehelic marca Dwyer del tipo análogo de 0.0 a 2.0”.
Mangueras neumáticas a las etapas de filtrado y racores en bronce.
Procedimiento:
Se verifica que todo el sistema instalado y sus componentes se encuentren correctamente instalados, se
puede verificar con ayuda del manual del equipo. Se deja el registro en la lista de chequeo.
Informe de IQ.
Se presenta el informe a quien corresponda en el sistema de la empresa, por ejemplo, a Garantía de la
Calidad (QA) o a quien esté designado, según la estructura de gestión de calidad, para su revisión y apro-
bación.
Como mínimo, el informe del IQ debe incluir la fecha de inicio del estudio, la fecha de finalización, las ob-
servaciones realizadas, los problemas encontrados (gestionados bajo el sistema de desviaciones y gestión
del riesgos), toda la información recogida, el resumen del informe de desviación, los resultados de las
pruebas, los datos de las muestras (si procede), la ubicación de los datos originales, otra información per-
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
tinente para el estudio y la conclusión sobre la validez de la calificación de la instalación. Y la lista de che-
queo diligenciada como se observa a continuación:
Lista de chequeo:
UMA, tipo Split, con una capacidad de cinco (5) tonela- No se detectan
Especificación Cumple (ND)
das de refrigeración
No se detectan
Manual Se verifica el Manual entregado por el proveedor Cumple (ND
Dibujos, diagra-
mas y fotogra-
fías, del sistema, No se detectan
Cumple
áreas, flujos, (ND)
diferenciales de
presión etc.
Cone- No se detectan
A 110V y a 220 V bien identificadas Cumple
xión/cableado (ND
Control de entra- La UMA está ubicada en un lugar con acceso restringi- No se detectan
Cumple
da/salida do al personal. (ND)
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Entorno /medio El entorno es limpio y la entrada del aire exterior está No se detectan
Cumple
ambiente protegida con mallas para evitar insectos hojas etc. (ND)
Equipos e ins-
Magnahelic, se encuentran calibrados No se detectan
trumentos de Cumple
Termohigrómetros calibrados (ND)
prueba
Servicios públi-
No se detectan
cos y otros servi- Son provistos por el municipio Cumple
(ND)
cios
Concepto de calificación:
Verificada e inspeccionada la instalación de la UMA, ésta se encuentra instalada en forma estable sobre
una losa de concreto, con capacidad de resistencia mayor a 5 toneladas, certificada por el instalador.
Los filtros, Magnehelic y planos del diseño aprobado corresponden a lo solicitado,
La instalación y el entorno cumplen con los requisitos exigidos por BPM para este caso.
El gabinete con banco de filtros de 30-35% de eficiencia, 60-65% de eficiencia y 90-95% de eficiencia y
filtros HEPA terminales, están bien construidos e instalados en forma correcta.
Fecha:
Informe escrito por:
(Nombre y firma).
Fecha:
Aprobado por:
Garantía de Calidad
(Nombre y firma).
Fecha:
Protocolo escrito por:
(Nombre completo y firma)
Fecha:
Protocolo aprobado por:
(Nombre completo y firma)
Objetivo:
Determinar que el sistema/equipo opera de acuerdo con las especificaciones, según lo esperado.
Alcance:
Evidenciar en forma documental que las instalaciones y el sistema HVAC funciona conforme a las especifi-
caciones y a los rangos de trabajo definidos por el usuario cuando se ensaya en las condiciones de prue-
ba.
Responsabilidad:
La persona responsable de operar el sistema/equipo realizará la calificación y registrará la información. El
supervisor supervisará el estudio, verificará la finalización de los registros, redactará el informe de desvia-
ción y el informe de calificación operacional (OQ).QA revisará y aprobará el protocolo operacional OQ y el
informe OQ.
Procedimiento
• Realizar el registro de la documentación propia de la calificación revisada.
• El listado de procedimientos y manuales
• Ensayos realizados.
• Comprobar y registrar el estado operativo de los puntos de control y alarmas.
• Comprobar y registrar las salidas.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
• Medir y registrar los resultados del desafío específico al sistema en la situación normal y en el peor
de los casos cuando proceda.
Algunos ejemplos
Marca AirDatamultimeter
Trazabilidad a: NIST
Marca BeckmanCoult
Registro Automático
Trazabilidad a: NIST
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Marca ATI
Modelo 2H
Unidad de lectura %
Trazabilidad a: NIST
*fpm: pies/minuto
**wc: columna de agua
***cfm: pie cúbico por minuto
Procedimiento para la
toma de presiones,
temperatura y Hume- Biblioteca # 1
dad Relativa %, en las
áreas:
Procedimiento para la
limpieza y recuperación Bitácora # 1
del área
Nombre de la persona
Capacitación en POS # Fecha
asistente al curso
Diferencial de presión
Análisis estadístico Intervalo 95%
(inH2O)
Diferen- Senti-
Muestreo
cial entre do del
total
(inH2O) flujo
*LMD inf (-
1 2 3 4 S x sup (+)
95% )
Esclusa
0,0 0,0
Mx - Pasi- 0,03 0,03 0,03 0,03 Positivo 4 0,00 0,03 0,03
0 0
llo
Esclusa
0,0 0,0
personal - 0,02 0,02 0,02 0,02 Positivo 4 0,00 0,02 0,02
0 2
Pasillo
Esclusa
material - 0,0 0,0
0,02 0,02 0,02 0,02 Positivo 4 0,00 0,02 0,02
Acceso 0 2
principal
Los diferenciales de presión registrados durante la calificación prueban que están dentro del requerimiento,
preestablecido. Por lo anterior se cumple con el criterio direccionalidad del flujo de aire
Especificación requeri-
Identificación del da para recambios/h,
Volumen (m3) Cambios/hora medidos
área WHO Annex 5. Informe
45(7)
Las renovaciones del aire en las áreas se encuentran dentro de los rangos especificados por la norma y
los requerimientos internos.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Las muestras para este ensayo se tomaron en condiciones normales de operación. Durante el proceso no
se observaron desviaciones, ni obturaciones. Estos resultados de operación, se pueden usar en la califica-
ción del desempeño, ya que no hubo desviaciones ni ajustes en la instalación.
Fecha:
Aprobado por: QA (Nombre completo y firma).
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Fecha:
Protocolo escrito por:
(Nombre completo y firma)
Fecha:
Protocolo aprobado por:
(Nombre completo y firma)
Objetivo
Determinar que los sistemas/equipos funcionan según lo previsto, y los resultados obtenidos tienen repro-
ducibilidad. Los resultados deberán demostrar que el sistema cumple de forma coherente las especifica-
ciones predeterminadas en condiciones normales.
Alcance
Realizar la calificación del desempeño, en reposo y después de finalizada y aprobada la calificación de
Instalación (IQ) y Operación (OQ) evaluar la calificación del desempeño con las pruebas definidas para el
QP.
Responsabilidad
La persona responsable de operar el sistema o equipo realizará la calificación y registrará la información.
El supervisor, verificará la finalización de los registros y escribirá el Informe de Desviación y el Informe de
calificación de Desempeño (PQ). Garantía de calidad (QA) revisará y aprobará el Protocolo e Informe de
calificación de Desempeño.
Procedimiento:
• Ejecutar el procedimiento de acuerdo con las normas ISO 14644-1 y 14644-3 (1,6), tres veces para
cada parámetro programado.
• Registrar todos los datos requeridos y cualquier desviación del procedimiento.
• Verificar y registrar que exista el programa de mantenimiento y la frecuencia de los mismos.
• Verificar el programa de calibración para los equipos de medición: revisión documental
• Especificaciones y criterios de aceptación predeterminados.
• Procedimiento para calificación de desempeño.
Reque-
Requerimien- Partículas
Partícu- Partícu- rimiento
to no viables
Identifica- las no las no partícu-
Nombre Partículas no Clasifica-
ción del viables viables las no Cumple
del área viables ción
área 0,5 m/ 1,0 m/ viables
ISO 14644
m3 m3 ≥1,0
≥0,5 m/m3 1 :2015
m/m3
Cuarto 5
Esclusa
5 92.338 20.975 352.000 83.200 ISO 7 SI
medica-
mento
Además de los resultados se determina estadísticamente, calculando la confiabilidad (1-alfa) del conteo
registrado durante la calificación, mediante la expresión:
Los resultados indican que no hay fugas, por lo tanto, cumple con la prueba para integridad de filtros.
Especificación re-
Cam-
Identificación Volumen Caudal querida para recam-
bios/hora Cumple
del área (m3) m3/h bios/h. WHO. Infor-
medidos
me 45. Anexo 5(7).
No se observó ninguna desviación, los resultados estuvieron dentro de los rangos estipulados.
Conclusión:
Los resultados obtenidos durante la calificación del desempeño, indican que el sistema HVAC cumple con
los requerimientos para cada uno de los ensayos establecidos para proporcionar aire limpio para los pro-
cesos que se realizarán en las áreas evaluadas, por tanto, se aprueba la calificación de desempeño, y se
puede utilizar el sistema HVAC para la fabricación de productos farmacéuticos no estériles.
Fecha:
Realizado por: (Nombre completo y firma)
Fecha:
Verificado por: (Nombre completo y firma).
Fecha:
Aprobado por: QA (Nombre completo y firma)
Punto de
Clase Por
Por tamaño de partículas número rocío a Líqui- Líquido, aerosol y
ISO857 ma-
máximo por m3 presión de do vapor
3- sa
vapor
1:2010
0,5µm
0,1µm a 1,0µm a mg/m
a 3 °C °F g/m3 mg/m3
0,5µm 5,0µm
1,0µm
0 Según lo especificado por el usuario o proveedor del equipo y es más estricta que la clase 1
No especi- ≤
3 ≤ 1.000 -- ≤ -20 ≤ -4 -- ≤1
ficado 90.000
No
No especi-
4 especi- ≤ 10.000 -- ≤ +3 ≤ +37 -- ≤5
ficado
ficado
No
No especi- ≤
5 especi- -- ≤ +7 ≤ +45 -- --
ficado 100.000
ficado
No No es-
No especi- ≤
6 especi- pecifica- 0≤5 ≤ +50 -- --
ficado +10
ficado do
No No es-
No especi-
7 especi- pecifica- 0≤10 -- -- ≤0,5 --
ficado
ficado do
No No es-
No especi-
8 especi- pecifica- -- -- -- ≤5 --
ficado
ficado do
No No es-
No especi-
9 especi- pecifica- -- -- -- ≤10 --
ficado
ficado do
No No es-
No especi-
X especi- pecifica- -- -- -- >10 >5,0
ficado
ficado do
Las partículas viables se determinarán de acuerdo La norma ISO 8573-6(9) menciona CO, CO2, SO2,
la norma ISO 8573-7(11) NOX y los hidrocarburos de C1 a C5. Se determina-
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Punto de
Clase Por
Por tamaño de partículas número rocío a Líqui- Líquido, aerosol y
ISO857 ma-
máximo por m3 presión de do vapor
3- sa
vapor
1:2010
0,5µm
0,1µm a 1,0µm a mg/m
a 3 °C °F g/m3 mg/m3
0,5µm 5,0µm
1,0µm
Tabla 8. Ejemplo 1. Clasificación de aire por contaminantes según ISO 8573-1 (Clase [4: 1:
2:]).
Punto de
Por tamaño de partículas núme- Por rocío a pre- Líqui- Líquido, aerosol y
Clase ro máximo por m3 masa sión de va- do vapor
por
No es-
No especi-
4 pecifica- ≤ 10.000 --
ficado
do
1 ≤ -70 --
2 ≤ 0,1
Pruebas microbiológicas:
• Recuento de mesoaerobios.
• Recuento de mohos y levaduras.
• Ausencia de patógenos
Criterio de decisión:
debe cumplir los requisitos de ambiente clase D del informe 45 de OMS; o clase ISO 8 de la norma ISO
14644-1
En cada metro cúbico de aire comprimido se permite un máximo de partículas no viables ≤10.000. Partícu-
las sólidas entre 1µm-5 µm.
Clase 1 para agua
Punto de rocío (agua contenida en el aire comprimido): ≤ -70 °C
Clase 2 para aceite
Aceite contenido en el aire comprimido: ≤ 0,1 mg/m3
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Tabla 9. Ejemplo 2. Clasificación de aire por contaminantes según ISO 8573-1 (Clase [1: 2:
1:]).
2 ≤ -40 --
1 ≤0,01
Interpretación [1: 2: 1:]
Clase 1
Partículas En cada metro cúbico de aire comprimido se permite un máximo de partículas no viables
≤20.000 (tamaño 0,1-0,5 micras) + ≤400 partículas (tamaño 0,5-1 micras) + ≤10 partículas (tamaño 1-5
micras).
Clase 2
Agua. La contenida en el aire comprimido. Se requiere un punto de rocío a presión (PDP) de ≤ -40 °C co-
mo máximo y no se permite agua líquida por cada metro cúbico de aire comprimido.
Clase 1
Aceite. Contenido en el aire comprimido La cantidad de aceite debe ser ≤0,01 mg de aceite en cada metro
cúbico de aire comprimido. Este es el nivel total para aceite líquido, aerosoles de aceite y vapores de acei-
te.
Pruebas microbiológicas:
• Recuento de mesoaerobios.
• Recuento de mohos y levaduras.
• Ausencia de patógenos
Criterio de decisión:
Debe cumplir los requisitos de ambiente clase B del informe 45 de OMS. Anexo 5(7); o clase ISO 6 de la
norma ISO 14644-1(6).
Cualquier parámetro que pueda afectar la calidad del producto farmacéutico debe considerarse e
incluirse en la calificación.
En la tabla 10, se presenta un ejemplo orientativo de estos parámetros en algunos componentes
del sistema, así como las pruebas ISO requeridas.
Contaminantes
Filtros de X
eliminación ISO 8573-4:2019, ISO
de polvo 8573-6:2003, ISO
8573-8:2004, ISO
Filtros estéri- X 12500-
les microbio- 3:2009(9,14,18,19)
lógicos
Secadores X
frigoríficos
Secadores X
duales de
adsorción
refrigerantes
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Protocolo de validación:
Código # 4
Calificación de Diseño sistema aire comprimido
Fecha:
Protocolo escrito por: (nombre completo y firma)
Fecha:
Protocolo aprobado por: (nombre completo y
firma)
Objetivo:
Garantizar que el diseño realizado se ajusta a las especificaciones y requerimientos de BPM y es adecua-
do a los requerimientos del usuario, para aire comprimido.
Documentos evaluados:
• Especificaciones funcionales, la adecuación a los requerimientos BPM
• Especificaciones técnicas de los equipos y componentes del sistema, por ejemplo, el compresor genera
aire comprimido a 7 bar y tiene una capacidad de 20 metros cúbicos por hora
• Planos detallados
• Verificación de la ficha técnica de los filtros instalados
• Manual de operación y otros documentos que apliquen como certificados de calibración de instrumen-
tos utilizados.
Resultado y Conclusión:
Se hace un resumen de la actividad del diseño y se concluye si el diseño cumple con los requerimientos
del usuario, se da la aprobación para seguir a la etapa de instalación.
Registro.
Se anexa fotografías, certificados, planos y en general los documentos que se generan en esta etapa.
Verificado: Fecha:
(Nombre y firma del encargado de recibir el equipo
o en quien se delegue)
Aprobado: Fecha:
(Nombre y firma del encargado de Garantía de
Calidad).
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Protocolo de validación:
Calificación de instalación sistema de aire comprimi- código # 4
do
Fecha:
Protocolo escrito por: (nombre completo y firma)
D.J.P
Fecha:
Protocolo aprobado por: (nombre completo y firma)
NS
Objetivo:
Garantizar que los aspectos claves del sistema instalado se ajusta a las especificaciones de compra y a los
requerimientos del usuario y evidencia documentada que sistema/equipo, cumple con los requerimientos
de instalación.
Equipo:
Aire comprimido # 78
Alcance:
Aplicar el protocolo IQ a los equipos y componentes de sistema de aire comprimido.
Responsabilidad:
La persona encargada de validaciones es la responsable de la aplicación del protocolo de IQ y la persona
encargada de Garantía de la calidad es responsable por la revisión y aprobación del protocolo IQ.
Procedimiento:
Se verifica que todo el sistema instalado y sus componentes se encuentren correctamente instalados, se
puede verificar con ayuda del manual del equipo. Se deja el registro en la lista de chequeo.
Equipo instrumento.
Actividad Cumple
Ambiente
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Enfriador de aire y
Integrado al compresor. Verificar el Ma-
separador de hume- Si
nual Técnico
dad
Secador.
Secadores regenerativos con sílica gel
Rango del punto de si
desecante.
rocío especificado
Revisar el control y los botones de alar- Si. Los controles funcionan según lo
Sistema eléctrico
ma, encendido y apagado especificado.
Concepto de calificación:
verificada e inspeccionada la instalación del sistema de aire comprimido, se encuentra instalado en forma
estable, con soporte que evita la vibración. Los filtros, las tuberías y los puntos de uso se observan en
buenas condiciones, sin grietas, sin suciedad.
Fecha:
Informe escrito por:(Nombre completo y firma)
Protocolo de validación:
Calificación de Operación sistema de aire com- Código # 4
primido.
Fecha:
Protocolo escrito por: (nombre completo y
firma)
Fecha:
Protocolo aprobado por: (nombre completo y
firma)
Objetivo:
Verificar el correcto funcionamiento de la instalación de aire comprimido y sus componentes
Alcance:
Evidenciar que el funcionamiento del equipo de aire comprimido opera conforme a las especificaciones y a
los rangos de trabajo definidos por el usuario cuando trabaja en las condiciones normales de trabajo.
Responsabilidad:
La persona responsable de operar el sistema/equipo realizará la calificación y registrará la información,
supervisará el estudio, verificará la finalización de los registros, redactará el informe de desviación y el
informe de calificación operacional (OQ).QA revisará y aprobará el protocolo operacional OQ y el informe
OQ.
Procedimiento:
• Realizar el registro de la documentación propia de la calificación revisada, el listado de procedimientos,
manuales, componentes.
• Los resultados de los ensayos realizados cuando aplique
• Comprobar y registrar el estado operativo de los puntos de control y alarmas.
• Comprobar y registrar las salidas.
• Realizar la operación de funcionamiento en condiciones de operación normal, cuando se utiliza en ope-
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Concepto de calificación:
Después de verificar el funcionamiento del equipo se concluye que la calificación de operación está apro-
bada y se pasa a la fase siguiente operación de desempeño.
Fecha:
Informe escrito por:(Nombre completo y firma)
Protocolo de validación:
Código # 4
calificación de desempeño aire comprimido
Fecha:
Protocolo escrito por: (nombre completo y
firma)
Fecha:
Protocolo escrito por: (nombre completo y
firma)
Objetivo:
Definir el muestreo, las pruebas y verificaciones necesarias para validar el sistema de aire comprimido,
correspondiente al desempeño del equipo de tratamiento instalado en el laboratorio, el análisis de datos
deberá demostrar que el sistema cumple de forma coherente las especificaciones predeterminadas en
condiciones normales de funcionamiento.
Alcance:
Realizar la calificación del desempeño, una vez finalizada y aprobada la calificación de Instalación (IQ) y
Operación (OQ).
La calificación del desempeño se determinará con en cumplimiento de las especificaciones para el aire
comprimido tipo [Link] referido a partículas no viables, humedad, aceite, y partículas viables
Responsabilidad:
La persona responsable de operar el sistema o equipo realizará la calificación y registrará la información.
El supervisor, verificará la finalización de los registros y escribirá el Informe de Desviación y el Informe de
calificación de Desempeño (PQ). Garantía de calidad (QA) revisará y aprobará el Protocolo e Informe de
calificación de Desempeño.
Explicación del [Link] Se hace con los datos mostrados en la Tabla 7 de este documento “Pureza de aire
comprimido. Parámetros de calidad integrados.
Los números se refieren a:
1: a las partículas sólidas.
2: al agua contenida en el aire comprimido y
1: al contenido de aceite en el aire comprimido.
Punto de
Por tamaño de partículas núme- Por rocío a pre- Líqui- Líquido, aerosol y
ro máximo por m3 masa sión de va- do vapor
por
2 -- ≤ -40 --
1 -- ≤ 0,01
Promedio de resultados PQ
Partículas via-
Partículas Agua Aceite
bles
Prue-
Punto de Líqui-
ba N° Lí- Mesoaerobios y
Por tamaño de partículas nú- Por rocío a do,
qui- mohos y leva-
mero máximo por m3 masa presión de aero-
do duras
vapor sol y
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
vapor
0,1µm
0,5µm a 1,0µm a g/m
a mg/m3 °C mg/m3 *UFC/m3
1,0µm 5,0µm 3
0,5µm
* El valor de UFC: La especificación está relacionada con el requisito del área donde están los puntos de
uso del aire comprimido.
Reporte de desviación:
No se observó ninguna desviación, los resultados estuvieron dentro de los rangos estipulados
Conclusión:
Los resultados obtenidos durante la calificación del desempeño, indican que el sistema de tratamiento de
aire comprimido, cumple los requerimientos para proporcionar aire comprimido limpio para los procesos
donde se utiliza, no es fuente de contaminación para el área limpia y, por tanto, se aprueba la calificación
de desempeño. y se puede utilizar en la fabricación de productos farmacéuticos no estériles,
Fecha:
Realizado por: (Nombre completo y firma)
Fecha:
Verificado por: (Nombre completo y firma).
Fecha:
Aprobado por: QA (Nombre completo y firma)
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
3.2 Nitrógeno
El nitrógeno utilizado en la fabricación de productos farmacéuticos, no puede ser una fuente de
contaminación cruzada, microbiana ni de partículas.
El nitrógeno, producido in situ, tiene usos en:
• Secado de envases, en la eliminación de aire de productos envasados y a granel en
las tuberías.
• Transporte de productos.
• Llenado de algunas máquinas de inyectables.
• Cubrimiento (gas de cobertura), para desplazar el oxígeno en el blíster, en recipien-
tes para muestras y/o dispositivos médicos estériles
• Proceso de liofilización
La validación de este sistema, busca asegurar que la calidad del mismo sea adecuada y que el
nitrógeno pueda ser utilizado durante los procesos de fabricación de productos estériles y no
estériles, con enfoque de gestión de riesgo para el control y minimización de aquellos que pue-
dan ser críticos.
En el caso de nitrógeno adquirido en cilindros, se debe realizar la verificación del proceso del
proveedor, control de calidad del nitrógeno según las especificaciones y calificación del sistema
de distribución.
3.2.1 Especificaciones
El nitrógeno debe cumplir con los requisitos de calidad exigidos en la normativa BPM vigente,
independiente del uso. Estas especificaciones se encuentran disponibles en la Farmacopea Eu-
ropea edición 10 de 2020 y la Farmacopea de los Estados Unidos de América (USP) vigente.
3.2.2 Validación del sistema de generación de nitrógeno.
En caso de que el laboratorio tenga el equipo generador de nitrógeno, se debe hacer la califica-
ción (DQ, IQ, OQ y PQ), antes de iniciar la validación, como se indicó en el capítulo 1. Si el nitró-
geno se compra a un proveedor externo y se recibe en cilindros, no aplica una validación como
tal, sólo la verificación del proceso con la verificación documental de la calificación del proveedor
y se adjuntan los registros como evidencia de esta calificación. Además, se debe realizar el con-
trol de calidad correspondiente, considerando la validación de los métodos analíticos que se em-
pleen.
La validación y verificación del nitrógeno debe demostrar en forma documentada que el sistema
funciona tal como fue diseñado e instalado, de manera que en su operación y funcionamiento
produce los resultados esperados dentro de las especificaciones determinadas.
Los anexos 9,10, 11 y 12, contienen orientaciones para el desarrollo de la calificación y valida-
ción específicas para el sistema generador de nitrógeno. Se incluyen los procedimientos, el
número de muestras, los resultados obtenidos y la decisión si se aprueba la validación, tenien-
do como referencia el contenido del capítulo 1.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Ejemplo de Calificación del diseño DQ del sistema para nitrógeno generado in situ
Fecha:
Protocolo escrito por: (nombre completo y
firma)
Fecha:
Protocolo aprobado por: (nombre completo y
firma)
Objetivo:
Garantizar que el diseño del equipo generador de nitrógeno, se ajusta a las especificaciones y requeri-
mientos de BPM y es adecuado a los requerimientos del usuario.
Especificaciones de diseño:
El sistema un generador de nitrógeno del tipo PSA (Absorción por oscilación de presión) debe proporcionar
nitrógeno que cumple con las especificaciones de la Farmacopea vigente, en cuanto a pureza, humedad,
monóxido de carbono, dióxido de carbono, oxígeno y la condición microbiológica.
Verificado: Fecha:
Nombre y firma del encargado de recibir el
equipo o en quien se delegue)
Aprobado: Fecha:
Nombre y firma del encargado de Garantía de
Calidad o en quien se delegue
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Anexo 10. Registro calificación de instalación (IQ) del sistema generador de nitrógeno.
Esta calificación es un ejemplo, los contenidos los adecua cada empresa a su realidad.
Fecha:
Protocolo escrito por:
(nombre completo y firma)
Fecha:
Protocolo aprobado por:
(nombre completo y firma)
Objetivo:
Garantizar que los aspectos claves del sistema instalado se ajusta a las especificaciones de compra y a los
requerimientos del usuario y evidencia documentada que sistema/equipo, cumple con los requerimientos
de instalación.
Alcance:
Aplicar el protocolo IQ a los equipos y componentes de sistema de aire comprimido.
Responsabilidad:
La persona encargada de validaciones es la responsable de la aplicación del protocolo de IQ y la persona
encargada de Garantía de la calidad es responsable por la revisión y aprobación del protocolo IQ.
Procedimiento:
Se verifica con ayuda del manual del equipo, que todo el sistema y sus componentes se encuentren co-
rrectamente instalados. Se deja el registro en la lista de chequeo.
Equipo instrumento.
Actividad Cumple
Ambiente
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Tuberías y conexiones
Se verifica el certificado de las tu-
internas de acero Si
berías
inoxidable 316.
Verificar y revisar os diferentes Si. Tiene una serie de filtros para partícu-
Filtros y pre filtros tipos de filtro: coalescentes, de las, coalescentes para aerosoles y filtro
partículas y terminales terminal en cada punto de uso de 0,2 µm.
Concepto de calificación:
Verificada e inspeccionada la instalación del sistema generador de nitrógeno, éste se encuentra instalado
en forma estable, con soporte que evita la vibración. La distribución y los puntos de uso se observan en
buenas condiciones, sin grietas, sin suciedad.
Fecha:
Informe escrito por:(Nombre completo y firma)
Aprobado: Fecha:
(Nombre completo y firma del encargado de Garantía
de Calidad o en quien se delegue
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Anexo 11. Registro de calificación de operación (OQ), del sistema generador de nitró-
geno.
Esta calificación es un ejemplo, los contenidos los adecua cada empresa a su realidad.
Objetivo:
Verificar el correcto funcionamiento (OQ) del sistema de nitrógeno generado in situ .
Alcance:
Evidenciar que el funcionamiento del equipo generador de nitrógeno, que opera conforme a las especifica-
ciones y a los rangos de trabajo definidos por el usuario cuando trabaja en las condiciones normales de
operación,
Responsabilidad:
La persona responsable de operar el sistema/equipo realizará la calificación y registrará la información. El
supervisor supervisará el estudio, verificará la finalización de los registros, redactará el informe de desvia-
ción y el informe de calificación operacional (OQ), QA revisará y aprobará el protocolo operacional OQ y el
informe OQ.
Procedimiento;
• Realizar el registro de la documentación propia de la calificación revisada:
• El listado de procedimientos, manuales,
• Los componentes principales del equipo
• El Resultados de los ensayos realizados cuando aplique,
• Los registros del estado operativo de los puntos de control y alarmas, especialmente el funcionamiento
de los tanques de tamiz molecular, para garantizar el flujo de nitrógeno constante
• Registrar el funcionamiento de la válvula de salida.
• Registrar la presión del lecho
• Verificar la vigencia de la calibración de los equipos e instrumentos del sistema sometido a ensayo.
• Realizar la operación de funcionamiento en condiciones normales.
Medir y registrar los resultados y concluir de acuerdo con los datos obtenidos.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
La operación de los instrumentos de medi- Se observa que marcan los valores dentro de la operación,
ción se encuentran con calibración vigente.
Concepto de calificación:
Después de verificar el funcionamiento del equipo se concluye que la calificación de operación está apro-
bada u se pasa a la fase siguiente operación de desempeño.
Fecha:
Informe escrito por:(Nombre completo y firma)
Fecha:
Aprobado por Garantía de Calidad: QA (Nom-
bre completo y firma)
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Fecha:
Protocolo escrito por:
(Nombre completo y firma)
Fecha:
Protocolo aprobado por:
(Nombre completo y firma)
Objetivo:
Definir el muestreo y las pruebas y verificaciones necesarias para validar la calidad del nitrógeno genera-
do, que indica el desempeño de sistema generador de nitrógeno.
Alcance:
Realizar la calificación del desempeño, una vez finalizada y aprobada la calificación de Instalación (IQ) y
Operación (OQ).
La calificación del desempeño se determinará con en cumplimiento de las especificaciones para el nitró-
geno utilizado en el área de recubrimiento de comprimidos.
Responsabilidad:
La persona responsable de operar el sistema y equipo realizará la calificación y registrará la información.
El supervisor, verificará la finalización de los registros y escribirá el Informe de Desviación y el Informe de
calificación de Desempeño (PQ). Garantía de calidad (QA) revisará y aprobará el Protocolo e Informe de
calificación de Desempeño.
Especificaciones
Pureza ≥ 99,5%
Humedad ≤ 67 ppm
Oxígeno ≤ 5 ppm
Promedio de resultados PQ
Monóxido de car-
Prueba N° Pureza % Humedad ppm Dióxido de carbono ppm
bono ppm
* El valor de UFC: La especificación está relacionada con el requisito del área donde están los puntos de
uso del nitrógeno. Por ejemplo, en un área estéril no deben detectarse UFC.
Reporte de desviación:
No se observó ninguna desviación, los resultados estuvieron dentro de los rangos estipulados
Conclusión:
Los resultados obtenidos durante la calificación del desempeño, indican que el nitrógeno generado cumple
los requerimientos exigidos para usarlo en la inertización durante el envasado de productos no estériles y
no es fuente de contaminación para el área limpia; por tanto, se aprueba la calificación de desempeño y se
puede utilizar en la fabricación de productos farmacéuticos no estériles.
Fecha:
Realizado por: (Nombre completo y firma)
4 de enero de 2023
Fecha:
Verificado por: (Nombre completo y firma).
20 de enero de 2023
Fecha:
Aprobado por: (Nombre completo y firma)
23 de enero de 2023
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
4 Capítulo 4. Validación del sistema de agua purificada (AUF) y vapor para uso
farmacéutico
En este capítulo se brindan orientaciones sobre el proceso de validación del sistema agua purifi-
cada y vapor limpio, utilizados en la producción farmacéutica de productos estériles y no estéri-
les.
Además, en la calificación se deben contemplar los materiales que entran en contacto con los
sistemas para agua de uso farmacéutico, equipos, tuberías y accesorios; verificar que cumplan
con las pruebas de compatibilidad y lixiviación, y verificar si se cumple los POE para realizar la
pasivación. El informe 46 de la OMS, en el anexo 2(24), desarrolla un listado para orientar la
calificación y puesta en marcha del sistema AUF.
Una vez terminada esta fase de calificación, el sistema se pone en marcha y se inicia la etapa de
la validación.
4.2.2 Diagrama de flujo del sistema de agua
Un diagrama de flujo del proceso ayudará a tener un conocimiento global del sistema, a definir
cada punto crítico donde se debe realizar un muestreo y los ensayos que indican que el proceso
se realizó en forma correcta de acuerdo con su operación, es decir “el sistema hace lo que tie-
ne que hacer”.
En la figura 2, se muestra como ejemplo un diagrama de un sistema de producción de agua puri-
ficada AUF, de ósmosis inversa con un solo paso y electrodesionización. La tabla 11 explica la
función de cada equipo y los ensayos a realizar en cada punto de muestreo.
Figura 2. Sistema de producción de agua purificada con ósmosis reversa en un solo paso
y electrodesionización.
Fuente: Elaboración propia basada en los apuntes sobre Tecnología Farmacéutica. Calificación y Valida-
ción Elementos Básicos de la Calidad y Productividad industrial (25).
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Retención de partículas y
4. filtro de sílice y antraci- residuos.
Se determina sólidos totales
ta
Punto de muestreo C
Punto de muestreo D
Fuente: Elaboración propia basada en los apuntes sobre Tecnología Farmacéutica. calificación y
Validación. Elementos Básicos de la Calidad y Productividad industrial (25).
4.2.4 Plan de trabajo
Teniendo en cuenta la criticidad del sistema de agua y la variabilidad del agua de alimentación o
agua fuente, debido a los cambios ambientales o estacionales, las directrices normativas sugie-
ren 3 fases, cuyos tiempos y frecuencia de muestreo siguen las directrices internacionales como
OMS informe 55 anexo 3(26)y la USP vigente(23).
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
[Link] Fase 1
La fase 1 debe abarcar un período mínimo de dos semanas consecutivas, con monitoreo diario y
en todos los puntos de uso y muestreo. Los procedimientos y cronogramas deben abarcar al
menos las actividades y métodos de ensayo, pruebas químicas y microbiológicas, de conformi-
dad con un plan definido, relacionadas a continuación:
• Muestreo, prueba y seguimiento del agua fuente, diariamente, para verificar su calidad.
• Muestra, prueba y seguimiento después de cada paso del proceso de purificación.
• Muestra, ensayo y seguimiento en cada punto de uso y en otros puntos de muestreo de-
finidos, incluido el final del circuito de distribución (loop).
• Desarrollar rangos de operación apropiados.
• Desarrollar y finalizar procedimientos para la operación, limpieza, desinfección y mante-
nimiento.
• Procedimientos de desinfección y rangos de operación.
• Demostrar la producción y entrega consistentes de agua del producto de la calidad y
cantidad requerida.
• Establecer niveles de alerta y acción provisionales.
• Desarrollar y refinar el procedimiento de prueba-fallo.
El agua no debe ser utilizada para la fabricación de productos durante esta fase, cuando
es un equipo nuevo.
[Link] Fase 2
En esta fase, el sistema debe ser monitoreado diariamente y durante un periodo mínimo de dos
semanas consecutivas. En este período es importante revisar y aplicar todos los procedimientos
operativos estándar (POEs), para validar su adecuabilidad. Además, se deben ajustar entre otros
aspectos los siguientes:
• Los rangos de operación apropiados.
• La producción y entrega consistentes de agua del producto de la calidad y cantidad re-
querida.
• Los niveles de alerta y acción provisionales definidos en fase 1.
• Puntos y frecuencias de muestreo.
Durante esta fase, el agua puede usarse para la fabricación bajo riesgo, y los productos fabrica-
dos pueden liberarse únicamente después que se haya determinado que los atributos de calidad
del agua son aceptables y que se haya completado esta fase de validación.
[Link] Fase 3
La fase 3 tiene una duración de 12 meses continuos, sin desviaciones que ameriten intervención
del sistema. Las paradas de sistema, mantenimiento y limpieza programadas no se consideran
desviaciones.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
La toma de muestras, la frecuencia del muestreo y los ensayos, se determinarán de acuerdo con
un plan de rutina y un análisis de riesgo, que deberá basarse en la consistencia de los datos
obtenidos en las fases 1 y 2. Los datos generados durante este período, deberán ser objeto de
tendencias, por lo cual, se debe realizar una revisión al menos trimestralmente de los mismos y
también del sistema, para evaluar el cumplimiento de los límites de aceptación establecidos.
Al finalizar la Fase 3, los datos se consolidan como parte de la evaluación de la capacidad de
desempeño del sistema, utilizando una herramienta estadística, que demuestre, su funciona-
miento fiable durante este período de tiempo, para asegurar que se mantienen en un estado de
control durante la variabilidad a largo plazo derivada de variaciones estacionarias, épocas de
lluvia y/o tiempo seco, en la calidad del agua fuente, en el mantenimiento de operación unitaria,
en los procesos de higienización del sistema y en los niveles de alerta y acción establecidos an-
teriormente.
4.2.5 Monitoreo continuo del sistema
El sistema debe estar sujeto a monitoreo continuo y permanente, debe obedecer a un programa
realizado teniendo en cuenta los resultados de la fase 3 y haciendo énfasis en los puntos críticos
detectados. El plan de monitoreo depende de los resultados de la revisión del sistema una vez
finalizada la fase 3.
En el monitoreo se debe tener en cuenta, entre otros aspectos:
• Una combinación de monitoreo con instrumentos en línea y con instrumentos externos,
y sistemas de alarmas todos debidamente calibrados y/o calificados. Parámetros tales
como: Flujo, presión, temperatura con instrumentos en línea, y conductividad y carbono
orgánico total, en línea cuando sea posible.
• Los ensayos fuera de línea (incluyen ensayos físicos, químicos y microbiológicos): los
cuales deben hacerse de acuerdo con un programa predeterminado.
• Todas las muestras de agua deben tomarse utilizando la misma metodología que se de-
talla en los procedimientos estandarizados POEs. Los ensayos fisicoquímicos y micro-
biológicos se realizan de acuerdo con la farmacopea vigente seleccionada, oficial para
Colombia.
• Debe haber un procedimiento adecuado de lavado y drenaje en el punto de toma de
muestra.
• Deben establecerse niveles adecuados de alerta y acción basados en datos históricos
reportados.
• Los datos fuera de los límites de alerta y acción se tratan como resultados fuera de es-
pecificación y deben ser investigados para encontrar la causa raíz(26). Cuando exista
contaminación microbiológica, los microorganismos deben ser identificados.
4.2.6 Mantenimiento de los sistemas de agua
Se debe tener un programa de mantenimiento documentado y aprobado que incluya al menos
los siguientes aspectos:
• La revisión programada de algunos elementos del sistema.
• Mantenimiento preventivo, el plan de mantenimiento y sus instrucciones, incluyendo la
limpieza después del mantenimiento.
• Cambio de piezas y control de repuestos homologados.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Ejemplo de Calificación del diseño DQ del sistema agua para uso farmacéutico AUF
Objetivo:
Revisión del diseño para equipos conexiones, tuberías para los equipos que forman arte de la
instalación del sistema AUF. Garantizar que el diseño realizado se ajusta a las especificaciones y
requerimientos de BPM y es adecuado a los requerimientos del usuario, para el sistema AUF
Sistema de producción de agua purificada con ósmosis reversa en un solo paso y electro-
desionización
Ejemplo de Calificación del diseño DQ del sistema agua para uso farmacéutico AUF
Especificaciones de diseño:
El sistema debe proporcionar agua para uso farmacéutico, que cumpla los requisitos de agua
para fabricación de productos no estériles.
Documentos evaluados:
Especificaciones funcionales, la adecuación a los requerimientos BPM
Especificaciones técnicas de los equipos y componentes del sistema, descritos en el diagrama
del sistema. Planos detallados y Manual del equipo
Verificación de la ficha técnica de los filtros instalados
Manual de operación y otros documentos que apliquen como certificados de calibración de ins-
trumentos utilizados.
Resultado y Conclusión:
Se hace un resumen de la actividad del diseño y se concluye que, el diseño cumple con los re-
querimientos del usuario, se da la aprobación para seguir a la etapa de instalación.
Registro.
Se anexa fotografías, certificados, planos y en general los documentos que se generan en esta
etapa.
Verificado:
Nombre y firma del encargado de recibir el Fecha:
equipo o en quien se delegue
Aprobado:
Nombre y firma del encargado de Garantía Fecha:
de Calidad .
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Objetivo
Garantizar que el sistema instalado se ajusta a las especificaciones dadas por el usuario y a los
datos y documentación del fabricante (nombre del fabricante y nombre del sistema / equipo), y
documentar la información de las especificaciones del (nombre del sistema / equipo) cumple con
las especificaciones.
Alcance
Este protocolo aplica para realizar la calificación de la instalación IQ del equipo/ sistema definido,
incluye la verificación de potabilidad del agua fuente, el pretratamiento antes de la OR: cloración,
floculación, filtración, descalcificación, filtración 5 µm, decloración (utilizando bisulfito), tratamien-
to UV y OR. Agua obtenida por OR, purificación con electrodesionización, tratamiento UV, filtra-
ción 0,2µm loop de distribución, los puntos de uso instalados.
Responsabilidad
La responsabilidad por la calificación de la instalación es de garantía de calidad o en quien se
delegue (cargo/persona) quien se encargará de la calificación, de registrar los resultados y redac-
tar el informe.
Garantía de calidad revisará y aprobará el protocolo y el informe de la calificación de instalación -
IQ-
Descripción:
Resumen Breve del sistema/equipo que se está instalando:
El Agua fuente potable, proviene de la red municipal, y entra al tanque depósito (1) donde recibe
cloración permanente, por medio de equipo de cloración (2), de aquí es impulsada al sistema por
medio de una bomba de funcionamiento alterno, al tanque de floculación, que pasa luego a filtra-
ción (4) por el filtro sílice antracita, que retiene sólidos en suspensión.
Luego va al equipo de descalcificación (5) para bajar dureza y magnética, por retención de calcio
y magnesio<, sigue un proceso de eliminación de cloro por medio de bisulfito y pasa al tanque
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
(8), de aquí sale, filtrada , dos bombas sanitarias impulsan el agua a través de lámparas UV (10),
a la ósmosis reversa (11) y otra lámpara UV (12), para garantizar la calidad microbiológica del
agua ante de pasar por el Electrodesionizador (13), donde está la última etapa del proceso, el
agua pasa entonces por otra lámpara UV(14) y desde aquí puede tener dos caminos.
1. Tomar la vía de recirculación, pasando por una lámpara UV (15) ante de ingresar al depó-
sito (8). Importante la recirculación en periodos de paro de sanitización del anillo de distribución.
2. Ir al depósito de agua purificada (16) y de aquí sale a los punto a los puntos de uso, des-
pués de pasar por un filtro de 0,2 micras.
Consecuti-
Descripción Código Proveedor Inspeccionado por
vo
Capacidad no-
minal Entre 6
2 Especificación FPA JJR Y CAS
L/min. y 8
L/min
Depósitos: tanques en
4 FPA 215 MEP JJR Y CAS
acero inoxidable 316L
Cartucho de filtración
6 FPA0807 FPA JJR Y CAS
de 5 micras, 10”, cod. F
Lámpara Ultravioleta
8 ZCSL00254 FPA JJR Y CAS
10GPM
Tanque de recirculación
9 FPA 205 FPA JJR Y CAS
de agua purificada
Unidad de electrode-
10 OPQS00208 FPA JJR Y CAS
sionización
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Tuberías, válvulas y
conexiones en material
12 NA FPA JJR Y CAS
sanitario y acero inoxi-
dable 316 L
Impacto en el funcionamiento: NA
Reporte de calificación:
Resultados: La calificación de instalación cumple con las condiciones de instalación dadas en el
manual técnico de agua, en forma correcta. Se aprueba. Se continua con la calificación de ope-
ración-
Objetivo
Garantizar que el sistema opera de acuerdo con las especificaciones, y registrar toda la informa-
ción y los datos relevantes para demostrar que el sistema/equipo funciona según lo esperado y
que cada operación unitaria cumple con el propósito para el que fue instalada.
Alcance
Se realizará después de la instalación, modificación o reubicación de algún equipo/sistema y
después de completar la calificación de la instalación. La toma de muestra, incluirá tos puntos de
muestreo mostrados en el diagrama,
Responsabilidad
La persona responsable de operar el sistema/equipo realizará la calificación y registrará la infor-
mación. El supervisor supervisará el estudio, verificará la finalización de los registros, redactará
el informe de desviación y el informe de calificación operacional (OQ)
Garantía de calidad revisará y aprobará el protocolo y el informe de la calificación de Operación -
OQ-
Reporte.
QA revisará y aprobará el protocolo operacional OQ y el informe OQ
Descripción de los servicios de apoyo necesarios para instalar el equipo por ejemplo, tube-
rías, conexiones, suministro de agua.
Procedimiento:
La calificación operacional del AUF, se realizará con un seguimiento diario durante dos semanas,
tomando muestras en cada punto de muestreo indicado en el diagrama, Los ensayos a realizar
en cada punto son;
Punto de muestreo Parámetro Criterio de decisión
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Punto de muestre A
Ensayos Especifica- *Semana 1 *Semana *Semana 3 *Semana 4
ción 2
pH 6,5 a 8,5 6,8 7,10 6,5 6,6
Cloro activo 0,3 mg/l y 2 0,7 0,9 0,5 0,7
residual mg/l
Dureza total < 450 mg/l 359mg/l 327 mg/l 287 mg/l 279 mg/l
como CaCO3
Sólidos Tota- <400 mg/l 359mg/l 327 mg/l 287 mg/l 279 mg/l
les
Conductivi- ≤1000µS//cm 289µS//cm 242µS//cm 267µS//cm 272µS//cm
dad
Bacterias < 100 UFC/ml 50 UFC/ml 35 UFC/ml 62 UFC/ml 45 UFC/ml
aeróbicas
totales
Escherichia ausencia en Ausente Ausente Ausente Ausente
coli 100 ml
Pseudomo- ausencia en Ausente Ausente Ausente Ausente
nas aerugi- 100 ml
nosa
Punto de muestre B
Ensayos Especifica- *Semana 1 *Semana *Semana 3 *Semana 4
ción 2
Conductivi- ≤1000µs//cm 232µs//cm 217µs//cm 198µs//cm 210µs//cm
dad
Punto de muestre C
Ensayos Especifica- *Semana 1 *Semana *Semana 3 *Semana 4
ción 2
Sólidos tota- <400 mg/l 332mg/l 330 mg/l 250mg/l 320 mg/l
les
Punto de muestre D
Ensayos Especifica- *Semana 1 *Semana *Semana 3 *Semana 4
ción 2
Dureza cálci- <200 mg/l 109mg/l 102 mg/l 93 mg/l 89 mg/l
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Punto de USO 1
Punto de USO 1
Punto de USO 1
Punto de USO 1
Conclusión:
La calificación de operación, se encuentra dentro de los parámetros establecidos, por tanto, se
aprueban estas etapas de validación y se pasa a realizar la calificación del desempeño.
Objetivo
Determinar que los sistemas/equipos funcionan según lo previsto, ejecutando repetidamente el sistema en
los horarios previstos y registrando toda la información y los datos pertinentes. Los resultados deberán
demostrar que el desempeño cumple de forma coherente las especificaciones predeterminadas en condi-
ciones normales.
Alcance
Se realizará después de que se haya completado y aprobado la calificación de Instalación (IQ) y Operación
(OQ).
La calificación de desempeño del sistema de obtención de AUF incluirá las 3 fases, al finalizar los 12 me-
ses de a etapa 3 el informe debe considerar los procesos de regeneración de resinas, limpieza y sanitiza-
ción de tuberías, con la frecuencia determinada en la fase 2
Responsabilidad
La persona responsable de operar el sistema o equipo realizará la calificación y registrará la información.
El supervisor supervisará el estudio, verificará la finalización de los registros y escribirá el Informe de Des-
viación y el Informe de calificación de Desempeño.
Garantía de calidad revisará y aprobará el Protocolo e Informe de calificación de Desempeño
Descripción:
Ver este procedimiento en la calificación de desempeño
Componentes principales.
Ver los componentes principales en la calificación de desempeño
Procedimiento:
Para la calificación de desempeño del sistema AUF, ejecutar el procedimiento normal cada ensayo y regis-
trar todos los datos requeridos y cualquier desviación del procedimiento. Se hace en 3 fases así:
1. Análisis diario de cada punto de muestreo, según el diagrama figura 2, de este capítulo, se tiene
previo al anillo de distribución 11 puntos de muestreo en el pretratamiento, 6 puntos de control y
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
2. Análisis diario en los puntos de uso posteriores al anillo de distribución, 5 puntos de uso; el ensayo
a determinar será el mismo realizado en la OQ ver tabla 3.1 de este capítulo.
El informe y aprobación de los resultados dentro de las especificaciones, permite seguir a la siguiente fase
Fase 2. Esta actividad ratifica el desempeño del sistema. Se realiza durante dos semanas con los mismos
muestreos y ensayos de la fase 1 así:
3. Análisis diario de cada punto de muestreo, según el diagrama figura 2, de este capítulo, se tiene
previo al anillo de distribución 11 puntos de muestreo en el pretratamiento, 6 puntos de control y
4. Análisis diario en los puntos de uso posteriores al anillo de distribución, 5 puntos de uso; el ensayo
a determinar será el mismo realizado en la OQ ver tabla 3.1 de este capítulo.
El informe y aprobación de los resultados dentro de las especificaciones, permite seguir a la fase 3
Fase 3. Una vez aprobada la fase 2, revisado el informe y la consistencia de los resultados, se inicia la
fase 3 cuyo seguimiento y evaluación se realizará durante 12 meses, con muestreos y ensayos que se
rigen por un plan de muestreo semanal así:
*Criterio de muestreo semanal
Puntos del ***Total de Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Total de puntos
sistema puntos de muestreo
muestreo
Pretratamien- 6 1 1 2 1 1 6
to
Tratamiento 4 1 1 1 1 4
Después del 1 1 1 1 1 1 1
filtro de 0,22µ
**Puntos de 5 1 1 1 1 1 5
uso
* Este plan se repite durante los 12 meses que dura la validación.
**Durante esta fase se utiliza agua AUF para fabricación, que debe ser analizada como materia prima.
*** Este plan permite evaluar en un mes, todos los puntos de muestreo y tenerlos controlados
1. Un informe que incluya las desviaciones, observadas en el período, incluida la justificación de la acepta-
ción y el impacto en la función que permite continuar con la validación.
2. El plan de muestreo rutinario, que mantiene el programa de garantía de calidad.
3. El informe de la calificación de desempeño PQ, que ratifique la frecuencia del mantenimiento y limpieza
del sistema, los cambios de repuestos y todas las actividades que forman parte de la rutina del sistema de
purificación de agua,
Presentar el informe al departamento de Garantía de la Calidad -QA- o a quien corresponda según la es-
tructura de gestión de calidad, para su revisión y aprobación.
El informe de PQ debe incluir al menos; la fecha de inicio del estudio, la fecha de finalización, las observa-
ciones realizadas, los problemas encontrados, toda la información recogida, el resumen del informe de
desviación, los resultados de las pruebas, los datos de las muestras (si procede), la ubicación de los datos
originales, otra información pertinente para el estudio y la conclusión sobre la validez de la calificación de
desempeño.
Evaluación
Adjuntar todos los formularios de registro de datos cumplimentados y firmados.
Realizar todos los cálculos y análisis estadísticos necesarios.
Comparar con los criterios de aceptación.
Preparar el Informe de Desviación incluyendo la justificación de la aceptación y el impacto en el desempe-
ño.
Reporte.
Preparar un Informe de calificación de desempeño (PQ):
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Este debe incluir: fecha de inicio del estudio; fecha de finalización; observaciones realizadas; problemas
encontrados; integridad de la información recopilada; resumen del informe de desviación; resultados de
cualquier prueba; ¿cumplen los resultados los criterios de aceptación; ubicación de los datos originales;
otra información pertinente para el estudio, y conclusiones sobre la validez del equipo/sistema
Garantía de calidad (QA)revisará y aprobará el protocolo y el informe operacional (OQ)
Los registros y el informe con las evidencias de esta fase.
Lista de POE:
Referenciar los POE específicos para las pruebas de desempeño (incluidos los formularios de registro de
datos, gráficos, diagramas, materiales y equipos necesarios, cálculos y análisis estadísticos que deben
realizarse, especificaciones y criterios de aceptación predeterminados). Adjuntar copias de soporte.
Semana** 1
Con- Sóli-
Cloro
Pará- ductivi- dos Dureza Recuen-
total
metro dad se- cálcica y to de
(Entre
(µS/cm di- magné- Determinación
(0,6 y TOC *m.a.
(a 25°C men- sica de Pseudomo-
1,0) ppm Máx.
entre ta- (ppm nas sp y [Link]
ppm 100
50 y bles como
Fecha como UFC/ml
300 (ppm CaCO3)
Cl)
µS/cm)) )
4-ene-22 B 223 NA NA NA NA NA NA
5-ene-22 C NA 140 NA NA NA NA NA
6-ene-22 D NA NA 23 NA NA NA NA
no de-
7-ene-22 E NA NA NA NA NA
tectable
3-ene-22 F NA NA NA NA NA NA Ausentes
4-ene-22 G 87 NA NA NA NA NA Ausentes
5-ene-22 H NA NA NA NA NA NA Ausentes
Punto
3-ene-22 de uso 1,5 25 Ausente NA 0,35 3 Ausentes
1
Punto
4-ene-22 de uso 2,1 18 Ausente NA 0,47 8 Ausente
2
Punto
5-ene-22 de uso 1,9 3 Ausente NA 0,3 10 Ausente
3
Punto
6-ene-22 de uso 1,78 10 Ausente NA 0,4 9 Ausente
4
Punto
7-ene-22 de uso 1,7 55 Ausente NA 0,45 7 Ausente
5
*m.a.: mesoaerobios
**Este programa semanal se repite durante 50 semanas para cubrir los 12 meses de validación.
El informe total se puede presentar como un anexo.
Conducti-
Conductividad Conductividad
Semana # vidad Semana # Semana #
µS/cm µS/cm
µS/cm
17 1,5 34 1,12 NA NA
Este procedimiento está diseñado para comparar un conjunto de datos contra un conjunto de
especificaciones. El objetivo del análisis es estimar la proporción de la población, de la cual pro-
ceden los datos, que queda fuera de los límites de especificación. En este caso, se ha ajustado
una distribución Normal a un conjunto de 50 observaciones en la variable Conductividad.
Los gráficos muestran que los resultados, se encuentran normalizados y los gráficos de rango y
tolerancia están dentro de las especificaciones.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Tolerancia
LSE = 2,3
Nom = 1,3 Sigma 0,321863 0,377657
LIE = 0,1
K -0,0618333
Con base en límites 6,0 sigma. La sigma de corto plazo se estimó a partir del rango móvil prome-
dio
Cp 0,914189 1,36377
Pp 0,779129 1,16229
K es igual a la media menos el valor nominal, dividida entre la mitad de la distancia entre las es-
pecificaciones. Puesto que K es igual a -0,0618333, la media está localizada 6,18333% desde el
centro de las especificaciones hacia el límite inferior de especificación.
Los valores Cp y CpK similares indican que el proceso es capaz de cumplir con las especifica-
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
ciones y en el corto plazo está centrado, en el largo plazo con tendencia a valores inferiores a la
media.
Límites de Tolerancia
Límites de tolerancia del 95,0% para
Especificaciones Normal para Conduc-
99,73% de la población
tividad
Distribución Normal
+/- 3,64032 sigma
LSE = 2,3 Tamaño de muestra =
Superior: 2,65606
Nom = 1,3 50
Inferior: -0,244855
LIE = 0,1 Media = 1,2056
Sigma = 0,398442
Asumiendo que la Conductividad procede de una distribución normal, los límites de tolerancia
establecen que se puede estar 95,0% confiados en que 99,73% de la distribución cae entre -
0,244855 y 2,65606. Este intervalo se calcula tomando la media de los datos +/-3,64032 veces la
desviación estándar. Estos resultados pueden usarse como ayuda para seleccionar especifica-
ciones razonables para su proceso.
CONCLUSIÓN:
Finalizada la calificación de las fases 1, 2 y 3, y analizados los resultados se concluye que el sis-
tema es capaz de producir agua purificada para uso farmacéutico con reproducibilidad y dentro
los límites establecidos en las especificaciones dadas por la USP vigente.
Al finalizar la fase 3 de analizaron los resultados de los 12 meses, los resultados muestran un
sistema estable, capaz de producir AUF dentro de las especificaciones requeridas, la frecuencia
de mantenimiento, limpieza y regeneración y cambio de resinas, queda establecido como se hizo
durante este período de PQ, por tanto, se declara validado el sistema AUF.
4.3 Vapor
El vapor utilizado en la fabricación de productos farmacéuticos debe ser generado dentro de
condiciones y requisitos de BPM. Este capítulo de generación del sistema de vapor, in situ, tiene
dos variantes:
Vapor limpio o vapor puro: Se obtiene a partir de agua purificada, sin aditivos, se utiliza en
procesos de esterilización. Se produce por equipos generadores de vapor.
Vapor de servicio o vapor industrial. Es producido en calderas a partir de agua con aditivos,
(inhibidores de corrosión).
Esta diferencia entre uno y otro hace que se deba tener dos instalaciones diferentes que gene-
ran vapor de uno o de otro tipo.
El vapor cuando está en contacto con el producto se considera un sistema de apoyo crítico (ser-
vicio crítico), debe ser validado y su pureza debe ser igual a la calidad del agua del producto final
con el que está en contacto.
Vapor de proceso. Se designa así al vapor utilizado en algunos procesos como por ejemplo
durante la esterilización con vapor, la limpieza de tuberías y materiales con vapor.
Este capítulo cubre los aspectos relacionados con el sistema de vapor de generación in situ, que
se utiliza en la industria farmacéutica para diferentes procesos.(23)
4.3.1 Especificaciones
El vapor debe cumplir con los requisitos de calidad exigidos en las Farmacopeas oficiales para
Colombia.
4.3.2 Elección de un sistema de generación de vapor
Objetivo:
Garantizar que el diseño realizado se ajusta a las especificaciones y requerimientos de BPM y es
adecuado a los requerimientos del usuario, para vapor limpio.
Resultado y Conclusión:
La revisión diseño cumple con los requerimientos del usuario, se da la aprobación para seguir a
la etapa de instalación.
Registro.
Se anexa fotografías, certificados, planos y los documentos que se generan en esta etapa.
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Verificado: Fecha:
Aprobado: Fecha:
Anexo 18. Registro de calificación de instalación (IQ) del sistema de vapor limpio.
Esta calificación es un ejemplo, los contenidos los adecua cada empresa a su realidad.
Protocolo de validación:
calificación de instalación sistema de Vapor código # 56
limpio
Objetivo:
Garantizar que los aspectos claves del sistema instalado se ajusta a las especificaciones de compra y a los
requerimientos del usuario y evidencia documentada que sistema/equipo, cumple con los requerimientos
de instalación.
Alcance:
Aplicar el protocolo IQ a los equipos y componentes de sistema de Vapor limpio.
Responsabilidad:
La persona encargada de validaciones es la responsable de la aplicación del protocolo de IQ y la persona
encargada de Garantía de la calidad es responsable por la revisión y aprobación del protocolo IQ.
Nombre Sistema / Equipo: Equipo para obtener vapor limpio para uso farmacéutico Código No. Vapor 77
Pruebas a realizar
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
• Soldaduras: revisar.
• Drenabilidad: se debe tener una pendiente que garantice la drenabilidad para evitar la formación de
biofilm.
Criterio de decisión: Las conexiones al colector principal se hacen por la parte superior del mismo en los
tramos horizontales.
Debe tener sistema de purga en la línea horizontal para eliminar los condesados en las bajantes, en los
verticales, medidas para asegurar que no hay riesgo de estancamiento, que produciría una contaminación
microbiológica.
Estanqueidad: verificar que no presenta fugas. Puede ser con certificados del proveedor.
Informe de desviación y descripción de la desviación: N.A.
Reporte de calificación:
Resultados La calificación de instalación está correcta. Se aprueba
Limpieza y pasivación:
Demostrar que toda la instalación ha sido limpiada y pasivada de acuerdo con los POEs establecidos.
Anexo 19. Registro de calificación de operación (OQ) del sistema de vapor limpio
Esta calificación es un ejemplo, los contenidos los adecua cada empresa a su realidad.
Objetivo
Verificar el correcto funcionamiento (OQ) del sistema de Vapor limpio
Alcance
Evidenciar que el funcionamiento del equipo generador de Vapor, que opera conforme a las especificacio-
nes y a los rangos de trabajo definidos por el usuario cuando trabaja en las condiciones normales de ope-
ración.
Responsabilidad
La persona responsable de operar el sistema/equipo realizará la calificación y registrará la información. El
supervisor supervisará el estudio, verificará la finalización de los registros, redactará el informe de desvia-
ción y el informe de calificación operacional (OQ)
Garantía de calidad revisará y aprobará el protocolo y el informe de la calificación de Operación -OQ-
Reporte.
QA revisará y aprobará el protocolo operacional OQ y el informe OQ
Componentes principales. Hacer un listado y cuando aplique indicar el código de inventario de la empre-
sa
Verificar los servicios de apoyo necesarios para instalar el equipo por ejemplo, tuberías, conexiones,
suministro de agua
Verificar la calibración de los equipos de medición, del sistema de vapor limpio: Se verificó los certi-
ficados de calibración, que aplican, están correctos y se deja registro de esta verificación.
Procedimiento:
La calificación operacional del vapor, se realizó con un seguimiento diario durante 5 días consecutivos, se
registró la apertura de todas las válvulas en forma simultánea, y la presión se mantuvo en el valor inicial,
tomando muestras en cada punto de muestreo. La calidad del vapor, tomando muestras en cada punto de
muestreo, para determinar conductividad y contaminación microbiana dio resultados cumpliendo las espe-
cificaciones establecidas.
Al final de este seguimiento,5 días, se analizan los resultados y se observa que el vapor cumpla con los
requerimientos normativos.
Concepto de calificación:
Después de verificar el funcionamiento del equipo se concluye que la calificación de operación está apro-
bada y se pasa a la fase siguiente calificación de desempeño.
Anexo 20. Registro de calificación de desempeño (PQ) del sistema de vapor limpio.
Esta calificación es un ejemplo, los contenidos los adecua cada empresa a su realidad.
Objetivo
Determinar que los sistemas/equipos funcionan según lo previsto, ejecutando repetidamente el proceso.
Alcance
Se realizará después de que se haya completado y aprobado la calificación de Instalación (IQ) y Operación
(OQ).
La validación del vapor PQ se realiza, con el equipo funcionando normalmente, durante tres semanas,
evaluando los puntos de uso del vapor y la calidad del agua de alimentación. El número de muestras será
las suficientes para obtener datos que permitan realizar un análisis estadístico.
Responsabilidad
La persona responsable de operar el sistema o equipo realizará la calificación y registrará la información.
El supervisor supervisará el estudio, verificará la finalización de los registros y escribirá el Informe de Des-
viación y el Informe de calificación de Desempeño.
Garantía de calidad revisará y aprobará el Protocolo e Informe de calificación de Desempeño
Descripción:
El proceso de obtención del vapor está descrito en la calificación de operación
Componentes principales.
Los componentes principales del equipo se registraron en la calificación de operación.
Procedimiento:
Para la validación del sistema vapor, se ejecuta el procedimiento normal de toma de muestra, se registran
todos los datos obtenidos y cualquier desviación del procedimiento, que ocurra durante esta etapa.
El tiempo de muestreo es de dos semanas consecutivas, con muestreo diario en los puntos de uso del
sistema. Los ensayos a realizar son:
Conductividad por triplicado en cada muestreo, criterio de decisión ≤ 2,3 µՏ/cm a 25°C± 1°C
Microbiológico una vez por semana verificar ausencia de microorganismos termodúricos.
Tabular los datos obtenidos, verificar las desviaciones y si aplica hacer en análisis de capacidad del
proceso, o las desviaciones ocurridas durante el proceso PQ. .
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
Presentar el informe al departamento de garantía de la Calidad -QA- o a quien corresponda según la es-
tructura de gestión de calidad, para su revisión y aprobación.
Reporte.
Preparar un Informe de calificación de desempeño (PQ):
El informe de PQ que incluya: la fecha de inicio del estudio, la fecha de finalización, las observaciones
realizadas, los problemas encontrados, toda la información recogida, el resumen del informe de desviación,
los resultados de las pruebas, los datos de las muestras (si procede), la ubicación de los datos originales,
otra información pertinente para el estudio y la conclusión sobre la validez de la calificación de desempeño.
Referenciar los POE específicos para las pruebas de desempeño (incluidos los formularios de registro de
datos, gráficos, diagramas, materiales y equipos necesarios, cálculos y análisis estadísticos que deben
realizarse, especificaciones y criterios de aceptación predeterminados). Adjuntar copias de soporte.
Registro de datos
Prueba realizada Promedio Fecha
individuales
Conductividad: Con-
trol de sólidos disuel- 1,0 O,6 /25 mediciones 10 de junio de 2023
tos
Bibliografía
1. UNE-EN ISO. 14644-3:2021. Métodos de ensayo. En: Salas limpias y locales anexos con-
trolados. Génova: UNE 2021; 2021.
2. ICH. Quality Risk Managemnt Q9. En: Harmonised Tripartite Guideline: [Internet]. Geneva;
2005. p. 23. Disponible en: [Link] [Link]
3. WHO. Annex 2. Supplementary guidelines on good manufacturing practices for heating,
ventilation and air-conditioning systems for non-sterile pharmaceutical dosage forms. En:
Fortieth report of the WHO Expert Committee on Specifications for Pharmaceutical Prepa-
rations TRS, No 937. World Health Organization; 2006. p. 45 a 84.
4. WHO. Annex 2. WHO guidelines on quality risk management. En: 47th report of the WHO
Expert Committee on Specifications for Pharmaceutical Preparations - TRS, No 981. Ge-
neva: World Health Organization; 2013. p. 62-92.
5. Ministerio de Salud y Protección Social. Resolución 1160 de 2016 [Internet]. Colombia:
MINSALUD; 2016 p. 128. Disponible en:
[Link] 1160 de [Link]
6. ISO. 14644-1:2015(en) Part 1: Classification of air cleanliness by particle concentration.
En: Cleanrooms and associated controlled environments [Internet]. 2015 [citado 5 de mar-
zo de 2023]. Disponible en: [Link]
7. WHO. Annex 5. WHO guidelines on good manufacturing practices for heating, ventilation
and air-conditioning systems for non-sterile pharmaceutical dosage forms. En: Forty-fifth
report of the WHO Expert Committee on specifications for pharmaceutical preparations [In-
ternet]. Whashington: WHO; 2011 [citado 26 de abril de 2023]. p. 215-60. Disponible en:
[Link]
8. WHO. Annex 4. Supplementary guidelines on good manufacturing practices: validation.
En: WHO, editor. Fortieth report of the WHO Expert Committee on Specifications for
Pharmaceutical Preparations TRS, No 937 [Internet]. Geneve: World Health Organization;
2006 [citado 24 de octubre de 2022]. Disponible en:
[Link]
9. ISO. 8573-6:2003(en), Compressed air — Part 6: Test methods for gaseous contaminant
content [Internet]. Online Browsing Platform (OBP). 2003 [citado 20 de marzo de 2023].
Disponible en: [Link]
10. ISO. 8573-2:2018 - Compressed air — Contaminant measurement — Part 2: Oil aerosol
content. Third edition [Internet]. Online Browsing Platform (OBP) 2018. Disponible en:
[Link]
11. ISO. 8573-7:2003(en), Compressed air — Part 7: Test method for viable microbiological
contaminant content [Internet]. Online Browsing Platform (OBP). 2003 [citado 24 de octu-
bre de 2022]. Disponible en: [Link]
12. ISO. 8573-1:2010(en), Compressed air — Part 1: Contaminants and purity classes. Third
edition [Internet]. Online Browsing Platform (OBP) Online Browsing Platform (OBP); 2010.
Disponible en: [Link]
13. ISO. ISO - ISO 8573-9:2004 - Compressed air — Part 9: Test methods for liquid water
ASEGURAMIENTO SANITARIO AUDITORÍAS Y CERTIFICACIONES
ISO 8573-1:2010 class [1:2:1] permits up to 20,000 particles of 0.1-0.5µm, 400 of 0.5-1.0µm, and 10 of 1.0-5.0µm, with a maximum water dew point of -40°C and oil limit of 0.01 mg/m³. In contrast, class [4:1:2] allows higher levels of certain contaminants: the particle limits are unspecified in the smallest sizes but allow 10,000 of 1.0-5.0µm, whereas the oil limit is lower at 0.1 mg/m³, indicating stricter oil control .
The main stages of a water system validation are Phases 1, 2, and 3. Phase 1 involves daily monitoring for at least two weeks, refining procedures and operational ranges. Phase 2 requires at least two more weeks of monitoring to validate and adjust SOPs, allowing provisional use in production. Phase 3 extends over 12 months, focusing on routine monitoring and ensuring long-term stability. These stages assure consistent water quality by establishing operational baselines, examining long-term performance, and adapting procedures to environmental changes .
Major challenges include ensuring consistent adherence to SOPs amid operational changes, managing component wear and tear, and responding promptly to environmental or procedural deviations. These challenges are typically mitigated through rigorous staff training, regular maintenance and calibration schedules, real-time monitoring systems, and continuous process improvements driven by data analytics and risk assessments .
ISO standards like ISO 8573 provide guidelines for acceptable levels of contaminants in compressed air systems, which are critical in pharmaceutical settings to prevent product contamination. These standards guide the validation process by defining specific testing methods, acceptance criteria, and maintenance requirements, ensuring systems meet international quality and safety standards and facilitating consistent validation practices across the industry .
Key parameters for validating a compressed air system in a pharmaceutical environment include particulate matter, water content, oil content, and microbial counts. These parameters are critical because they directly affect product safety and compliance with ISO 8573-1:2010, which specifies limits for particles, water, and oil presence, thus ensuring the air quality is suitable for pharmaceutical applications .
The implementation of a monitoring plan in Phase 3 ensures long-term system stability by requiring consistent sampling and analytical methodologies, regular assessment of system performance data over 12 months, and responsiveness to detected deviations. This phase includes statistical analysis of data trends and quarterly reviews to maintain system control, adapting to seasonal variations and operational conditions, ensuring water quality consistency .
Critical documents reviewed in HVAC system validation include functional specifications, technical specifications, detailed system diagrams, and filter performance certificates. These documents are significant as they provide evidence that the system design meets user requirements, complies with Good Manufacturing Practices (GMPs), and provides necessary details for operational verification and maintenance .
Validation of a nitrogen generation system is crucial to ensure it operates within defined specifications and maintains product safety by providing a consistent nitrogen flow. During its operational qualification (OQ), aspects like function of molecular sieve tanks, documentation of start-up and operation, maintenance procedures, and proper alarm operation are evaluated. These factors confirm the system can reliably produce nitrogen required for sterile and non-sterile environments .
Deviations observed during validation are documented in deviation reports that detail the nature, occurrence, and potential impacts on compliance. These reports are reviewed to identify root causes and evaluate the risk to system functionality. Appropriate corrective actions, such as procedural adjustments or system revalidations, are then implemented to ensure compliance and performance integrity .
The design qualification (DQ) process ensures that a new HVAC system aligns with GMP requirements by verifying documentation related to the system's installation and use, checking compliance with operational procedures, maintenance instructions, and examining design specifications. It guarantees that the system provides a clean air environment meeting ISO 8 standards, essential for GMP adherence .