0% encontró este documento útil (0 votos)
1K vistas26 páginas

Manual TV LG

Este documento proporciona una guía de configuración rápida e instrucciones de seguridad para varios modelos de televisores LED de LG. Incluye una lista de accesorios, especificaciones técnicas e información sobre el cable de alimentación.

Cargado por

Donato Di Bari
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
1K vistas26 páginas

Manual TV LG

Este documento proporciona una guía de configuración rápida e instrucciones de seguridad para varios modelos de televisores LED de LG. Incluye una lista de accesorios, especificaciones técnicas e información sobre el cable de alimentación.

Cargado por

Donato Di Bari
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ENGLISH LED TV

Easy Setup Guide


Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. 32LJ500B 43LJ5000
ESPAÑOL 32LJ501B 43LJ500T
Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras 32LJ500D 28LJ400B
consultas. 32LJ501D 28MT42VF

AAA

(M4 x L16)
X2
32LJ500B X4
32LJ501B 43LJ5000
32LJ500D 43LJ500T
32LJ501D
28LJ400B
28MT42VF

:D
 epending upon model / Según el modelo

www.lg.com P/No: MFL69733601 (1809-REV03)


ENGLISH Read Safety and Reference.
Due to environmental government regulations about imports and battery destruction in Colombia, TVs will not include the batteries for the
remote control.
ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas.
Por regulaciones de tipo ambiental respecto a la importación y destrucción de baterías en Colombia; los televisores no van a traer incluidas las
pilas del control remoto.

32LJ500B, 32LJ501B, 32LJ500D,


1 2-A 32LJ501D, 28LJ400B, 28MT42VF

2-B 43LJ5000, 43LJ500T 3


1 2

3 4
0 1 2

, , , , : mm

, : kg

32LJ500B-SA
728 728 475 475 181.1 181,1 436 436 77.8 77,8 5.0 5,0 4.9 4,9
32LJ500D-DA
0.74 A / 45 W 0,74 A / 45 W
32LJ501B-SA
732 732 478 478 181.1 181,1 438 438 77.8 77,8 5.1 5,1 5.0 5,0
32LJ501D-DA
43LJ5000-SA
970 970 624 624 220.4 220,4 569 569 77.8 77,8 8.4 8,4 8.3 8,3 1.0 A / 64 W 1,0 A / 64 W
43LJ500T-DA
28LJ400B-PD
635 635 427 427 181.1 181,1 387 387 77.8 77,8 4.1 4,1 4.0 4,0 0.62 A / 38 W 0,62 A / 38 W
28MT42VF-PD
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
*MFL69733601*
MANUAL DEL USUARIO
Seguridad y Consultas
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas
LCD con luces de fondo LED.

Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el


equipo y consérvelo para futuras consultas.
32LJ500B 32LJ501B 43LJ5000 28LJ400B
32LJ500D 32LJ501D 43LJ500T 28MT42VF

www.lg.com
¡Advertencia! Instrucciones de ••Asegúrese de que el cable de alimentación
esté protegido para evitar que lo pisen o
Seguridad Importantes aplasten, especialmente en los enchufes, los
tomacorrientes o el punto de salida desde el
aparato.
Lea estas instrucciones. Conserve estas ••Use únicamente los accesorios recomendados
instrucciones. Preste atención a las advertencias. por el fabricante.
Siga todas las instrucciones. ••Use el producto únicamente en mesas portátiles,
pies, trípodes, soportes o mesas indicados por el
fabricante o provistos con el aparato. Al emplear
PRECAUCIÓN: una mesa portátil, tenga cuidado al moverla con
RIESGO DE CHOQUE el aparato encima, para evitar daños por caídas.
ELECTRICO NO ABRIR

PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO


DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE
LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EL
USUARIO NO PUEDE CAMBIAR NI REPARAR
LOS COMPONENTES INTERNOS. CONSULTE ••Desenchufe el aparato durante tormentas
ÚNICAMENTE AL PERSONAL DE SERVICIO eléctricas o si no planea usarlo durante un
CALIFICADO. periodo prolongado.
••Consulte todas las cuestiones de servicio de
El símbolo tiene como fin alertar al mantenimiento al personal de servicio calificado.
usuario sobre la presencia de voltaje El servicio es necesario cuando el aparato sufre
peligroso sin aislamiento dentro del algún tipo de daño, por ejemplo, cuando un
compartimiento del producto que puede cable de suministro eléctrico o un conector está
tener la potencia suficiente como para dañado, se derrama líquido o se cae un objeto
representar un riesgo de descargas eléctricas dentro del aparato, el aparato se expone a la
para los usuarios. lluvia o a la humedad, no funciona en forma
El símbolo tiene como fin alertar al normal o sufre una caída.
usuario sobre la presencia de ••No ejerza demasiada presión sobre el panel
instrucciones importantes de funcionamiento con la mano ni con objetos punzantes, como
y mantenimiento (servicio) en la un clavo, una lapicera o un lápiz, ni raye la
documentación que se incluye con el superficie.
ESPAÑOL

dispositivo. ••No inserte objetos de metal u otro material


ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE conductor en el cable de alimentación. No toque
INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO el extremo del cable de alimentación mientras
EXPONGA EL PRODUCTO A LA LLUVIA O LA esté enchufado.
HUMEDAD. ••Mantenga el material de empaque contra la
humedad y el empaque de vinilo fuera del
alcance de los niños. El material contra la
••No use el aparato cerca del agua. humedad es dañino si se ingiere. Si se ingiere por
••Limpie únicamente con un paño seco. error, se debe inducir el vómito e ir al hospital
••No tape ni bloquee las aberturas de ventilación. más cercano. Además, el empaque de vinilo
Realice la instalación siguiendo las instrucciones puede provocar asfixia. Manténgalo fuera del
del fabricante. alcance de los niños.
••No instale el producto cerca de fuentes de calor ••Con respecto al cable de alimentación (puede
como radiadores, rejillas de calefacción central, variar según el país): Consulte la página de
estufas u otro tipo de aparatos que emitan calor especificaciones en el manual del usuario para
(incluidos los amplificadores). cerciorarse de los requisitos actuales. No conecte
••No anule el propósito de seguridad del enchufe demasiados aparatos a la misma toma de ca,
polarizado o del enchufe a tierra. Un enchufe dado que podría provocar incendios o descargas
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que eléctricas. No sobrecargue los tomacorrientes de
la otra. Un enchufe a tierra tiene dos clavijas y la pared. Asegúrese de que los tomacorrientes
un tercer terminal de puesta a tierra. La clavija de la pared no estén sobrecargados, sueltos
ancha o el terminal de puesta a tierra se proveen ni dañados, y que los alargues, los cables de
para proteger al usuario. Si el enchufe del equipo alimentación y el aislamiento de los cables no
no entra en la toma, consulte a un electricista estén desgastados, ya que estas condiciones
para cambiar el tomacorriente. son peligrosas. Cualquiera de estos casos podría
provocar incendios o descargas eléctricas.
2 Examine regularmente el cable del aparato;
si le parece que está dañado o deteriorado, que podría provocar daños graves o incluso la
desenchúfelo y no use más ese cable. Llame al muerte. Asegúrese de que el sistema de antena
personal de servicio técnico autorizado para tenga una puesta a tierra para proteger contra
que lo reemplace por uno exactamente igual. sobretensiones y acumulaciones de cargas
Proteja el cable de alimentación de daños físicos estáticas. La Sección 810 del Código Nacional
o mecánicos, es decir, que no se tuerza, doble, de Electricidad (NEC) de los Estados Unidos
deforme, que no quede atrapado al cerrar establece la forma de realizar una puesta a tierra
una puerta y que no lo pisen. Preste especial correcta del mástil, de la estructura de soporte,
atención a los enchufes, tomacorrientes de del cable de bajada a una unidad de descarga
la pared y al punto de salida del cable en el de la antena, el tamaño de los conductores
aparato. No mueva el televisor con el cable de puesta a tierra, la ubicación de la unidad
de alimentación enchufado. No use un cable de descarga de la antena, y la conexión y los
de alimentación que esté suelto o dañado. Al requisitos de los electrodos de puesta a tierra.
desenchufar el cable, asegúrese de hacerlo Puesta a tierra de la antena según el Código
desde el enchufe. No tire del cable para Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70
desenchufar el televisor. ••Traslados Asegúrese de que el aparato esté
••Para disminuir los riesgos de incendio o apagado, desenchufado y que no quede ningún
descargas eléctricas, no exponga el producto a cable conectado. Es posible que se necesiten dos
la lluvia, la humedad u otro tipo de líquidos. No personas para trasladar los televisores de gran
toque el televisor con las manos mojadas. No tamaño. No ejerza presión ni empuje el panel
instale el producto cerca de objetos inflamables frontal del televisor.
como combustible o velas, ni lo exponga al aire ••Ventilación Instale el televisor en un lugar bien
acondicionado directo. ventilado. No lo coloque en un lugar cerrado
••No utilice equipo de alto voltaje cerca de la TV, como, por ejemplo, un estante para libros. No
(por ejemplo, eliminador de insectos eléctrico). cubra el producto con telas ni ningún otro
Esto puede causar que el producto funcione mal. material mientras esté enchufado. No lo instale
••No exponga el producto a ningún tipo de en lugares con demasiado polvo.
goteo ni salpicaduras, y no coloque sobre o por ••Tenga cuidado de no tocar las aberturas de
encima del televisor (por ejemplo, en estantes ventilación. Al mirar televisión durante largos
que pudieran encontrarse arriba de la unidad) periodos, las aberturas de ventilación pueden
ningún tipo de objeto que contenga líquido, calentarse. Esto no afecta el rendimiento ni causa
como floreros, tazas, etc. defectos en el producto.
••Puesta a tierra (Excepto dispositivos sin ••Si huele humo u otros olores que provienen

ESPAÑOL
conexión a tierra.) Asegúrese de que el cable de la TV, desconecte el cable de alimentación
de puesta a tierra esté conectado para evitar y comuníquese con un centro de servicio
descargas eléctricas (es decir, un televisor con un autorizado.
enchufe de ca de tres clavijas debe conectarse ••Si el agua u otra sustancia entra al producto
a un tomacorriente de ca con puesta a tierra (como un adaptador de ca, cable de
de tres clavijas). Si no puede colocarse ninguna alimentación, o la TV), desconecte el cable de
puesta a tierra, solicite a un electricista calificado alimentación y comuníquese inmediatamente
que instale un disyuntor. No intente improvisar con el centro de servicio. No hacerlo podría
una puesta a tierra con conexiones a cables de provocar un incendio o una descarga eléctrica.
teléfono, pararrayos o tuberías de gas. ••No instale este producto en una pared si podría
••Mientras la unidad esté conectada al ser expuesto a aceite o vapor de aceite. Esto
tomacorriente de ca de la pared, no se podría dañar el producto y hacer que se caiga.
desconectará de la fuente de alimentación de ca ••Utilice sólo un adaptador de ca y el cable de
aún cuando el aparato esté apagado. alimentación autorizado por LG Electronics.
••No intente modificar este producto de ninguna No hacerlo podría provocar un incendio, una
manera sin autorización previa por escrito de LG descarga eléctrica, fallas o deformaciones del
Electronics. Cualquier tipo de modificación sin producto.
autorización previa podría anular la autoridad ••Nunca desarme el adaptador de ca o el cable de
del usuario para usar el producto. alimentación. Esto podría provocar un incendio
••Puesta a tierra con una antena exterior (puede o descargas eléctricas.
variar según el país): Si instala una antena ••Maneje el adaptador cuidadosamente para
exterior, tome las siguientes precauciones. No se evitar dejarlo caer o golpearlo. Un golpe podría
debe instalar el sistema de antena exterior cerca dañar el adaptador.
de las líneas aéreas de transmisión de energía, ••Mantenga el aparato alejado de la luz solar
de ningún circuito o luz eléctrica, ni en ningún directa.
lugar donde pudiera entrar en contacto con ••Nunca toque el aparato o la antena durante una
este tipo de cables eléctricos o circuitos, dado tormenta eléctrica o con truenos. 3
••Al montar el televisor en la pared, asegúrese de ••Utilice un cable de extensión que sea compatible
que los cables de alimentación y de señal no con USB 2.0 en caso de que el cable USB o la
queden colgando en la parte posterior. tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto
••No permita que se golpee el producto o que USB del TV.
algún objeto se caiga dentro de él, ni que se ••Utilice un cable certificado con el logotipo
golpee la pantalla. de HDMI adjunto. Si no utiliza un cable HDMI
••DESCONEXIÓN DEL DISPOSITIVO DE LA certificado, es posible que la pantalla no muestre
ALIMENTACIÓN PRINCIPAL El enchufe de imágenes o que ocurra un error de conexión.
alimentación se desconecta del dispositivo. En ••Tipos de cable HDMI recomendados
caso de una emergencia, el enchufe debe estar -- Cable HDMI®/™ de alta velocidad
siempre accesible. -- Cable HDMI®/™ de alta velocidad con Ethernet
••Asegúrese de que el cable de alimentación esté
firmemente conectado a la clavija del enchufe en
el televisor. B B
••Baterías Guarde los accesorios (baterías, etc.) en
un lugar seguro lejos del alcance de los niños. A
A
••Este aparato usa baterías. Puede ser que en su
comunidad existan normativas que requieren *A 10 mm
que deseche estas baterías de forma correcta *B 18 mm
debido a las consideraciones ambientales. ••No use ningún producto no autorizado
Póngase en contacto con la autoridad local para garantizar la seguridad y la vida útil del
para obtener información acerca del desecho o producto.
reciclaje. ••Ningún daño o lesiones por el uso de elementos
••No deseche las baterías en el fuego. no autorizados están cubiertos por la garantía.
••No provoque cortes de circuitos, desarme ni ••Algunos modelos parecen tener un plástico fino
permita que las baterías se sobrecalienten. sobre la pantalla. Esta forma parte de la pantalla,
••Limpieza Al efectuar la limpieza, desenchufe el así que no la retire.
cable de alimentación y limpie suavemente con ••Al instalar la base del televisor, ponga la pantalla
un paño suave para no rayar la superficie. No hacia abajo sobre una mesa acolchada o una
rocíe con agua ni otros líquidos directamente superficie plana para evitar rayas.
sobre el televisor, dado que podría provocar ••Asegúrese de que los tornillos estén
una descarga eléctrica. No limpie con productos completamente ajustados.
químicos como alcohol, diluyentes o bencina. (Si no están lo suficientemente ajustados, el
ESPAÑOL

TV puede inclinarse hacia delante después de


instalarse.)
Preparación ••No ajuste los tornillos con demasiada fuerza, de
lo contrario, se pueden desgastar y aflojar.
••La imagen puede ser diferente a la de su
televisor.
••El OSD (On Screen Display, Despliegue En la
Pantalla) de su TV puede ser un poco diferente
que este manual.
••Los menús y las opciones disponibles pueden
variar según la fuente de entrada que utilice.
••Es posible que se agreguen nuevas funciones a
este televisor en el futuro.
••Los artículos suministrados con el producto
adquirido pueden variar según el modelo.
••Es posible que cambien las especificaciones
del producto o el contenido del manual sin
previo aviso debido a las actualizaciones de las
funciones del producto.
••Para que la conexión sea óptima, los cables
HDMI y los dispositivos USB tienen que tener
biseles que no superen los 10 mm de espesor y
18 mm de ancho.

4
Levantar y trasladar el televisor ••No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañarla.
••No coloque el producto en el piso con
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las la parte frontal hacia abajo sin una
instrucciones a continuación para no rayar o almohadilla. Al hacerlo puede causar daños
dañar el aparato, y para transportarlo de forma a la pantalla.
segura, independientemente del tamaño o tipo de ••No mueva el televisor tirando del
aparato. sujetacables y organizador de cables,
••Se recomienda trasladar el televisor en la caja o debido a que el sujetador del cable se
el material de empaque en el que lo recibió al puede romper, y causar daños en el
comprarlo. televisor. (Según el modelo)
••Antes de mover o levantar el televisor,
desconecte el cable de alimentación y el resto de
los cables. Uso del botón
••Cuando sostenga el televisor, la Operando la TV por medio del botón.
pantalla debe quedar alejada de
usted para evitar algun daño.

••Sostenga con firmeza la parte superior e


inferior del marco del televisor. Asegúrese de
no sostenerlo por la parte transparente, por la
bocina o por el área de rejillas de las bocinas.

ESPAÑOL
Funciones Básicas
••Utilizar al menos dos personas
para mover un televisor grande.
••Al transportar el televisor con las Encendido / Apagado (presionar)
manos, sosténgalo como se indica
en esta ilustración.
••Al transportar el televisor, no lo someta a
sacudones o vibración excesiva.
••Al transportar el televisor manténgalo en
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de
los costados, ni lo incline hacia la derecha o la
izquierda.
••Cuando manipule la televisión, tenga cuidado de
no dañar los botones salientes.

5
Montar sobre una mesa ••Asegúrese de que los niños no se suban al
televisor ni se cuelguen de él.
••Utilice una plataforma o un armario que
1 Levante el televisor y déjelo en posición vertical sea lo suficientemente fuerte y grande para
sobre la mesa. sostener el televisor de manera segura.
-- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre ••Los soportes, los tornillos y los cordones son
el televisor y la pared para asegurar una opcionales. Puede solicitar otros accesorios
ventilación adecuada. a través de su distribuidor local.

Montar en la pared
10 cm
Se puede usar un soporte de pared opcional
con el televisor LG. Consulte al distribuidor local
10 cm
para adquirir un soporte de pared que cumpla
10 cm
con el estándar VESA que usa su modelo de TV.
m Cuidadosamente coloque el soporte de pared
10 c
en la parte posterior del TV. Instale el soporte de
pared en una pared sólida, perpendicular al piso.
Si va a instalar el TV sobre otros materiales de
construcción, póngase en contacto con personal
2 Conecte el cable de alimentación al técnico calificado para instalar el soporte de
tomacorriente de la pared. pared. El soporte de pared incluirá instrucciones
detalladas. Recomendamos que use un soporte de
pared de marca LG. El soporte de pared LG hace
••No aplique sustancias extrañas (aceites,
que sea fácil ajustar o conectar los cables. Cuando
lubricantes, etc.) a las piezas de los tornillos
no utilice el soporte de montaje de pared LG, por
para el montaje del producto.
favor, utilice un soporte de montaje de pared en
(Se podría dañar el producto.)
el que el dispositivo esté debidamente sujeto a
la pared con el espacio suficiente para permitir la
conectividad con dispositivos externos. Si utiliza
Fijar el televisor a la pared (opcional) un soporte no ajustable, instale el soporte en la
ESPAÑOL

(Según el modelo) pared. Primero, conecte los cables a la TV, luego


instale la TV en el soporte.

10 cm

10 cm
10 cm

1 Inserte y ajuste los tornillos de ojo del televisor 10 cm


en su parte posterior.
-- En caso de que haya tornillos insertados,
primero retírelos. Asegúrese de usar tornillos y soportes de pared
2 Utilice los tornillos para colocar los soportes que cumplan con el estándar VESA. En la tabla
correspondientes en la pared. Acople el soporte siguiente se detallan las dimensiones de los
de la pared con los tornillos de ojo a la parte conjuntos de montaje de pared.
posterior del televisor.
3 Conecte los tornillos de ojo y los soportes
con un cordón fuerte y ajústelos con firmeza.
Asegúrese de mantener el cordón en posición
horizontal a la superficie plana.

6
32LJ500B ••Las conexiones de dispositivos externos que se
32LJ501B 43LJ5000 28LJ400B muestran pueden ser levemente diferentes de
Modelo las ilustraciones en el manual.
32LJ500D 43LJ500T 28MT42VF
32LJ501D ••Conecte los dispositivos externos al televisor
VESA (A x B) 100 x 100 200 x 200 100 x 100 independientemente del orden del puerto del
aparato.
Tornillo
M4 M6 M4 ••Si conecta un dispositivo de juego al televisor,
estándar
utilice el cable provisto con un dispositivo de
Cantidad juego.
4 4 4
de tornillos ••Consulte el manual del equipo externo para ver
Soporte las instrucciones de funcionamiento.
LSW240B
de pared LSW140B RW120
MSW240
(opcional) Conexión de una antena o un cable
A Para ver televisión, conecte una antena, un cable o
una caja de cable. Las ilustraciones pueden diferir
B
de los elementos reales y el cable RF es opcional.
••Asegúrese de no doblar el alambre de cobre del
••Antes de montar el televisor en la pared, cable de RF.
retire la base, realizando la instalación de
ésta en orden inverso.
••El largo del tornillo desde la superficie
Alambre de cobre
externa de la cubierta posterior no
debe superar los 8 mm. (Para 28LJ400B,
28MT42VF) ••Primero conecte todos los dispositivos entre
sí y luego conecte el cable de alimentación al
Tablero de montaje en pared tomacorriente, para que el televisor no resulte
dañado.
••Para mejorar la calidad de la imagen en una
Tapa posterior zona con poca señal, compre un amplificador
de señal.
••Utilice un divisor de señal para usar 2 televisores
Tablero de montaje en pared o más.

ESPAÑOL
Tapa posterior ••Si la antena no está instalada correctamente,
Tornillo estándar póngase en contacto con su distribuidor para
: M4 x L10 obtener ayuda.
••Códec compatible con Audio DTV: MPEG, Dolby
Max. 8 mm Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz /
48 kHz)

Conexiones (Notificaciones) Otras conexiones


Se pueden conectar dispositivos externos al TV. Los Conecte su TV a dispositivos externos. Para tener
dispositivos externos compatibles son: receptores una mejor calidad de imagen y audio, conecte el
de HD, reproductores de DVD, VCR, sistemas de dispositivo externo y el televisor con el cable HDMI
audio, dispositivos de almacenamiento USB, PC, tal como se muestra.
dispositivos de juegos, etc. Para más información ••Formato de audio compatible con HDMI:
acerca de la conexión de dispositivos externos, AC-3 (velocidad máxima de bits: 640 Kbps),
diríjase al manual que viene con cada dispositivo. PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
••Si graba un programa de TV en una grabadora Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz /
de DVD o VCR, asegúrese de conectar el cable 44,1 kHz / 48 kHz)
de entrada de señal al televisor a través una (según el modelo)
grabadora de DVD o VCR. Para obtener más
información acerca de la grabación, consulte
el manual proporcionado con el dispositivo
conectado.

7
Control remoto 4 (Guión) Inserta un guión entre los
números, por ejemplo, 2-1 y 2-2.
(Algunos botones y servicios pueden no Acceder a la lista de canales guardados.
proporcionarse dependiendo de los modelos o Permite alternar entre los dos últimos
regiones.) canales seleccionados (al presionarlo
Las descripciones en este manual se basan en los repetidamente).
botones en el control remoto. Lea atentamente 1
Ajusta el nivel del volumen.
este manual y siga las instrucciones de uso.
Accede a2tu canal
3 favorito.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de
las baterías, coloque otras baterías (AAA de 1,5 Muestra el evento del programa según la
Vcc) y haga coincidir los extremos y con hora programada.
los de la etiqueta que se encuentra dentro del
/ (Silencio) Silencia todos los sonidos.
compartimiento. A continuación, cierre la tapa.
Introducir las baterías sin hacer coincidir su
Permite desplazarse por los canales
polaridad puede causar filtraciones o quemar
guardados. 4
la batería, lo que podría provocar un incendio,
lesiones en personas o contaminación ambiental. Permite ir a la pantalla anterior o
Para retirar las baterías, realice la acción de siguiente.
instalación a la inversa. Este control remoto utiliza
luz infrarroja. Al usarlo, es necesario apuntarlo en 5
dirección al sensor remoto del TV.

2 3
B

A
ESPAÑOL

A B

Cambia el modo de la imagen.


(Encendido) Enciende o apaga el televisor.
Establece el periodo de tiempo hasta que el
Regresa al último canal de televisión. televisor se apague automáticamente.
Alterna entre radio, TV, CATV y DTV. Cambia el modo de audio.
2 Activa o desactiva los subtítulos. (Configuración) Permite acceder al menú de
Activa su subtítulo preferido en el modo configuración.
digital. Permite acceder al menú rápido.
3 / Cambia el tamaño de una imagen. Botones de navegación (hacia arriba/abajo/
derecha/izquierda)
Muestra información del programa actual. Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
(Entrada) Accesar a las fuentes de entrada. Permite seleccionar menús u opciones y
Botones Numerales Permiten introducir números. confirmar lo ingresado.
8
Permite volver al nivel anterior. Para ajustar el control avanzado
Borra todo lo que muestra la pantalla y se (Configuración) • IMAGEN • Modo de imagen
regresa a ver la televisión. • Control Avanzado
Optimiza la configuración de imagen y audio En cada modo de imagen puede calibrarse
para fútbol. la pantalla y también es posible ajustar las
Habilita la función SAP (Programa de audio características de la imagen en el caso de una
secundario). pantalla especial. Según lo prefiera, seleccione el
, , , , Botones de control para contenido Modo de imagen.
de medios. ••Contraste Dinámico Ajuste el contraste en
el nivel óptimo de acuerdo con el brillo de la
, , , Estos accesos de funciones
imagen.
especiales son usados en algunos menús.
••Color Dinámico Ajuste los colores para lograr
que la imagen aparezca en colores más
naturales.
Configuración ••Gamma Establece la curva de gradación de
acuerdo con la salida de la señal de la imagen en
relación con la señal de entrada.
Para usar la función de Ahorro de Energía ••Según la señal de entrada y otras características
de la imagen, podría variar el rango de los
(Configuración) • IMAGEN • Ahorro de elementos de ajuste detallados.
energía
Ahorra energía eléctrica al ajustar el brillo de la Para ajustar el modo de imagen
pantalla. (Configuración) • IMAGEN • Modo de imagen
••Apagado Apaga el Ahorro de Energía. Esta función le permite realizar ajustes detallados
••Mínimo / Medio / Máximo Se aplica al Ahorro de al modo de imagen seleccionado.
Energía pre ajustado.
••Retroiluminación Permite controlar el nivel
••Apagado de Pantalla La pantalla se apaga y
de brillo de la pantalla mediante el ajuste de
solo se reproduce audio. Pulse cualquier botón
la retroiluminación. Cuanto más se acerque a
del control remoto para volver a encender la
100, más brillante será la pantalla. Disminuya
pantalla, excepto por el botón de encendido.
la retroiluminación para reducir el consumo de
Para seleccionar el Modo de imagen energía.

ESPAÑOL
••Contraste Permite ajustar el contraste de las
(Configuración) • IMAGEN • Modo de imagen áreas oscuras y brillantes de la imagen. Cuanto
Seleccione el modo de imagen optimizado para el más se acerque a 100, mayor será el contraste.
programa o ambiente de visualización. ••Brillo Permite ajustar el brillo general de la
••Vivido Resalta el contraste, el brillo y la nitidez pantalla. Cuanto más se acerque a 100, más
para mostrar imágenes vivas. brillante será la pantalla.
••Estándar Muestra imágenes en niveles ••Nitidez Permite ajustar la nitidez de la imagen.
estándares de contraste, brillo y nitidez. Cuanto más se acerque a 50, más nítida y clara
••Eco La función de economizador de energía será la imagen.
cambia las configuraciones del TV para disminuir ••Color Permite aumentar o disminuir los tonos de
el consumo de energía. color que se muestran en la pantalla. Cuanto más
••Cine / Juego Muestra la imagen óptima para acerque a 100, más profundo será el color.
películas, juegos. ••Tono Permite ajustar el balance de color, entre
••Fútbol Modo de imagen optimizado para rojo y verde, que se muestra en la pantalla.
partidos de fútbol. El terreno de juego y los Cuanto más se acerque el rojo a 50, más rojo será
equipos se presentan en colores vibrantes, con el color. Cuanto más se acerque el verde a 50,
imágenes nítidas, incluso para los movimientos más verde será el color.
rápidos. ••Temp color Ajusta el tono general de la pantalla
••Según la señal de entrada, el rango disponible según se prefiera. En el Modo Experto, se
de modos de imagen podría variar. puede establecer una calibración fina detallada
mediante el método Gamma, etc.
••Según la señal de entrada y otras características
de la imagen, podría variar el rango de los
elementos de ajuste detallados.

9
Para ajustar otras opciones de imagen Para seleccionar un modo de audio
(Configuración) • IMAGEN • Modo de imagen (Configuración) • AUDIO • Modo de audio
• Opciones de Imagen Permite ajustar el audio de la televisión a su nivel
Ajusta la configuración para las imágenes. óptimo según el modo de audio seleccionado.
••Reducción de ruido Elimina el ruido de la ••Estándar Permite optimizar el audio de todo tipo
imagen. de contenido.
••Reducción ruido MPEG Elimina el ruido ••Noticias Permite optimizar el audio para las
generado al crear señales digitales de la imagen. noticias.
••Nivel de Negro Ajusta el brillo y el contraste de ••Música Permite optimizar el audio para la
la pantalla para que se ajusten al nivel de negro música.
de la imagen de entrada al utilizar la oscuridad ••Cine Permite optimizar el audio para las
(nivel de negro) de la pantalla. películas.
••Cine real Optimiza la pantalla para poder ver ••Fútbol Permite optimizar el audio para los
películas. deportes.
••Según la señal de entrada y otras características ••Juego Permite optimizar el audio para los
de la imagen, podría variar el rango de los juegos.
elementos de ajuste detallados.
Para usar la función de efectos de sonido
Para inicializar los ajustes de imagen (Configuración) • AUDIO • Efecto de Sonido
(Configuración) • IMAGEN • Modo de imagen El usuario puede seleccionar varios efectos de
• Restablecer imagen sonido.
Permite inicializar los ajustes de imagen que el ••Agudos Permite controlar los sonidos
usuario personaliza. dominantes en la salida. Cuando eleve los
Se restablece cada modo de imagen. Según lo agudos, la salida aumentará al rango de
prefiera, seleccione el Modo de imagen. frecuencia más alto.
••Graves Permite controlar los sonidos más tenues
Para configurar el tamaño de la pantalla en la salida. Cuando eleve los graves, la salida
aumentará al rango de frecuencia más bajo.
(Configuración) • IMAGEN • Relación de ••Balance Permite ajustar el volumen de la bocinas
Aspecto izquierda y derecha.
Selecciona la relación de aspecto de la pantalla. ••Restablecer Permite restablecer los ajustes de
ESPAÑOL

••16:9 Permite mostrar una relación de aspecto los efectos de sonido.


de 16:9.
••Original Permite mostrar las imágenes de video Para ajustar el volumen automático
en su tamaño original sin quitar partes del borde (Configuración) • AUDIO • Volumen
de la imagen. (Esta función opera en el modo automático
DTV/Componente/HDMI [720p/1080i/1080p]).
Permite establecer el Volumen automático en
-- Si selecciona Original, es posible que haya
Encendido y la salida del volumen de canal a
ruido en la imagen en el contorno de la señal
canal se ajusta automáticamente. Así podrá
original.
ver cómodamente la televisión mientras revisa
••Por Programa Según la señal de entrada, la
diferentes canales.
relación de aspecto de la pantalla cambia a 4:3
o 16:9.
••4:3 Permite mostrar una relación de aspecto de
Para ajustar canales de forma automática
4:3. (Configuración) • CANAL • Sintonización
••Zoom Permite cambiar el tamaño de la imagen automática
para que se ajuste al ancho de la pantalla. Es Memoriza de manera automática los canales que
probable que se corten las partes superior e se están transmitiendo.
inferior de la imagen.
••Si la antena/cable no se instala correctamente,
••Es posible que la imagen se congele cuando vea
los canales no se memorizarán de forma
contenido de un dispositivo externo, cuando vea
adecuada.
texto fijo durante un período prolongado (como
••La Sintonización automática memoriza los
el nombre del programa) o cuando utilice una
canales que se transmiten en ese momento.
relación de aspecto de 4:3.
••Si la función Bloquear está encendida, aparecerá
••El tamaño de imagen disponible puede variar
una ventana emergente que le pedirá la
según la señal de entrada.
contraseña.
10
Para ajustar canales de forma manual Para configurar la contraseña
(Configuración) • CANAL • Sintonización (Configuración) • BLOQUEAR • Fijar
manual Contraseña
Permite ajustar los canales de forma manual y Configura o cambia la contraseña del TV.
guardar los resultados. Es posible comprobar la ••La contraseña inicial es 0000.
intensidad de señal, entre otras opciones, para la
transmisión digital. Para definir el sistema de bloqueo
(Según del país)
Para editar canales
(Configuración) • BLOQUEAR • Bloquear
(Configuración) • CANAL • Edición de canales
Permite exclusivamente programas específicos
Permite editar los canales guardados. mediante el bloqueo de canales o entradas
externas.
Para ajustar el sistema de color
Para comenzar, fije la función Bloquear en
(Según del país) Encendido.
(Configuración) • CANAL • Sistema de color ••Bloquear Canales Cuando presione el
Define el ajuste del sistema de color ATV o CATV. botón verde, se bloquearán los canales que
contienen material inapropiado para niños.
Para ajustar la hora actual El ícono de bloqueo aparece al fondo de los
canales bloqueados. Estos canales se pueden
(Configuración) • HORA • Reloj seleccionar, pero no se verá nada en la pantalla
Permite revisar o cambiar la hora mientras ve la ni se escuchará el audio.
televisión. ••Guía para padres Esta función opera según la
información de la emisora. Por lo tanto, si la señal
Para encender/apagar la televisión tiene información incorrecta, esta función no
opera. Esto permite evitar que los niños vean
(Configuración) • HORA • Hora de Apagado /
ciertos canales de televisión para adultos, según
Hora de Encendido
el límite de clasificación establecido. Introduzca
Puede fijar la hora de encendido/apagado de la una contraseña para ver un canal bloqueado. Las
televisión. clasificaciones varían según el país.
••Seleccione Apagado si no desea fijar una Hora ••Bloqueo de entrada Permite bloquear la entrada
de Encendido ni una Hora de Apagado. seleccionada.

ESPAÑOL
••Para fijar la Hora de Encendido y la Hora de
Apagado, ajuste correctamente la hora actual. Para establecer el idioma
••Si la televisión se enciende con la función Hora (Según del país)
de Encendido, se apagará automáticamente si
no se toca ningún botón dentro de 120 minutos. (Configuración) • OPCIÓN •
Lenguaje(Language)
Para usar el temporizador Puede seleccionar el idioma que muestra el menú
(Configuración) • HORA • Temporizador en la pantalla y la transmisión de sonido digital.
••Idioma del menú (Language) Permite
Permite apagar la televisión transcurrida la
seleccionar el idioma del texto que se muestra
cantidad de minutos establecida.
en pantalla.
••Para desactivar el Temporizador, seleccione ••Lenguaje de Audio [Solo en modo Digital]
Apagado. Permite seleccionar el idioma que desea para las
transmisiones digitales que contengan varios
Para definir la zona horaria idiomas de audio.
(Según del país) ••Idioma subtítulo [Solo en modo Digital] Permite
(Configuración) • HORA • Zona horaria utilizar la función de subtítulo cuando se
transmiten en al menos dos idiomas.
La hora de la televisión se ajustará -- Si no se transmiten los datos de subtítulo de un
automáticamente como Perú GMT -5 a través de idioma seleccionado, se mostrará el del idioma
una señal digital. predeterminado.

11
Para establecer el subtítulo Para actualizar el software
(Según del país) (Configuración) • OPCIÓN • Información del
(Configuración) • OPCIÓN • Subtítulo sistema
Vea subtítulos cuando la estación de TV Seleccione Actualizar Software por USB o Versión
proporcione programación subtitulada. La de FW. El firmware se descargará e instalará. Su
programación de subtítulos funciona solo en televisión LG se reiniciará cuando se complete la
emisiones digitales/análogas o salidas externas. actualización.
••Actualizar Software por USB Permite actualizar
Cambie Subtítulo a Encendido y seleccione los
el software a través de un dispositivo USB.
ajustes de subtítulo.
••Versión de FW Permite comprobar la versión de
••Modo software y la información sobre el producto o
Subtít. 1-4 (Subtítulo oculto) / servicio.
Texto 1-4 Muestra el audio de un programa de
TV como texto en pantalla. CC1 es el modo más Para especificar un restablecimiento a la
común en uso. configuración inicial
Digital Este modo solo se encuentra disponible
para el sistema de transmisión digital. (Configuración) • OPCIÓN • Configuración
Inicial
Para seleccionar el país Vuelve al modo predeterminado inicial mediante
(Según del país) la eliminación de toda la configuración opcional.
(Configuración) • OPCIÓN • País Una vez que se completa la inicialización, el TV se
apagará y encenderá automáticamente.
Permite establecer el país que usará la televisión. ••Cuando se activa la función Bloquear, aparece
••Los ajustes de la televisión cambian según el una ventana emergente que solicita la
entorno de transmisión del país seleccionado. contraseña.
••Si se cambia el ajuste de país, es posible ••No desconecte la energía durante la
que aparezca la pantalla de información de inicialización.
Sintonización automática.
Para cambiar el modo de la televisión
Para ajustar mis medios
(Configuración) • OPCIÓN • Modo de
(Configuración) • OPCIÓN • DivX(R) VOD configuración
••Registro Permite comprobar el código de DivX
ESPAÑOL

Seleccione Uso en Casa o Modo de Tienda.


Reg. Code para volver a reproducir vídeos
protegidos de DivX. Registro en http://vod.divx. ••Si la usa en su hogar, seleccione Uso en Casa.
com. Use el código de registro para alquilar o ••El Modo de Tienda es adecuado para la
comprar películas en www.divx.com/vod. exhibición en tiendas.
-- Los archivos DivX alquilados o comprados no Para seleccionar una entrada externa
pueden reproducirse si se utiliza un código de
registro de DivX de otro dispositivo. Utilice solo Seleccione la entrada externa.
el código de registro de DivX suministrado para Presione el botón (Entrada) o
este dispositivo. (Configuración) • ENTRADAS
-- Es posible que los archivos convertidos que
no cumplan con el estándar de códec de DivX Para quitar el dispositivo USB
no se reproduzcan o reproduzcan imágenes y
sonido anormales. Q.MENU • Dispositivo USB • Expulsar
••Cancelación del registro Permite cancelar el Una vez que se muestre el mensaje con el aviso de
registro en DivX. que el dispositivo USB se ha quitado, desconecte el
dispositivo del TV.
••Después de seleccionar quitar el dispositivo USB,
el dispositivo de almacenamiento USB no podrá
leerse. Quite el dispositivo de almacenamiento
USB y luego vuelva a conectarlo.

12
Advertencia al usar un dispositivo de Archivo de música disponible
almacenamiento USB ••Tipo de archivo: *.mp3
••Los dispositivos de almacenamiento USB que [Velocidad de bits] de 32 kb/s - 320 kb/s
cuenten con un programa de reconocimiento [Frecuencia de muestreo] 32 kHz - 48 kHz
integrado o con un controlador propio podrían [Compatibilidad] MPEG1 Layer2, MPEG1 Layer3
no funcionar. ••Tipo de archivo: *.m4a, *.aac
••Algunos dispositivos de almacenamiento USB [Velocidad de bits] de 24 kb/s - 384 kb/s
podrían no funcionar de manera adecuada o no [Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz
funcionar en absoluto. [Compatibilidad] AAC, HEAAC
••Use solo aquellos dispositivos USB formateados ••Tipo de archivo: *.wma
con el sistema de archivos FAT32 o NTFS [Velocidad de bits] de 128 kb/s - 320 kb/s
proporcionado por Windows. [Frecuencia de muestreo] de 8 kHz a 48 kHz
••Para discos duros externos USB, use voltajes [Compatibilidad] WMA
nominales inferiores a 5 Vcc y corriente nominal
de 500 mA .
Archivo de video disponible
••Se recomienda usar una tarjeta de memoria USB
con capacidad no superior a 32 GB y un disco ••Máximo: 1 920 x 1 080 pixeles @ 30 progresivo
duro USB con capacidad no superior a 1 TB (solo Motion JPEG 640 x 480 pixeles @ 30
••Si un disco duro USB que usa la función de progresivo)
ahorro de energía no funciona adecuadamente, ••H.264 BP LV 4.0 (no compatible con FMO, ASO y
apague y luego vuelva a encender. Para obtener slices redundantes)
más información, consulte el manual del usuario ••*.asf, *.wmv
del disco duro HDD. [Video] MPEG2, MPEG4, XviD, H.264, VC1, WMV3
••Los datos del dispositivo de almacenamiento ••*.wma
USB pueden sufrir daños, por lo que se [Audio] Estándar de Windows Media Audio
recomienda respaldar la información importante ••*.avi, *.divx
en otros dispositivos. El mantenimiento de los [Video] MPEG2, MPEG4, DivX3.11, DivX4, DivX5,
datos es una responsabilidad del usuario. El DivX6, XviD, H.264, VC1, WMV3, MJPG
fabricante no se hace responsable por la pérdida [Audio] HE-AAC, AAC, E-AC3, AC3, LPCM, ADPCM,
de datos. MP3
••*.ts
Archivo de Mis medios compatible [Video] MPEG2, H.264
[Audio] HE-AAC, AAC, E-AC3, AC3, MP3
••Formatos de subtítulos compatibles:

ESPAÑOL
••*.mpg, *.mpeg
.srt (SubRip), .ssa/.ass (SubStation Alpha),
[Video] MPEG1, MPEG2
.smi (SAMI), .sub (SubViewer1, MicroDVD,
[Audio] AC3, MP3
DVDSubtitleSystem, Subldx (VobSub)), .txt
••*.mp4
(TMPlayer)
[Video] MPEG4, DivX3.11, DivX4.12, DivX5.x,
1 Solo SubViewer1.0 y 2.0
DivX6, XviD, H.264, MJPG
[Audio] AAC, MP3
Archivo de foto disponible ••*.mkv
••Categoría: *.jpg [Video] H.264, MPEG1, MPEG2, MPEG4, XviD,
[Tipo de archivo disponible] VC1, WMV3
Secuencial base, [Audio] HE-AAC, AC3, MP3, LPCM
Progresivo
[Profundidad de color] 24 bits
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64,
Máximo: Normal: 15 360 (ancho) x 8 640 (altura),
Progresivo: 1 024 (ancho) x 768 (altura)

13
Solución de problemas -- Zumbidos en el circuito eléctrico o el panel
se trata de un ruido de bajo nivel, generado por
un circuito de conmutación de alta velocidad,
••No se puede controlar el televisor con el control que suministra una gran cantidad de corriente
remoto. para que un producto pueda funcionar. Varía
-- Compruebe si puso cualquier cosa sobre el según cada producto. Este ruido no afecta el
receptor, como por ejemplo cinta adhesiva. rendimiento ni la fiabilidad del producto.
-- Compruebe que no haya ningún obstáculo
entre el producto y el control remoto.
-- Sustituya las baterías por unas nuevas. Licencias
••No se muestra ninguna imagen ni se emite
sonido.
-- Compruebe si el producto está encendido. Las licencias admitidas pueden variar según el
-- Compruebe si el cable de alimentación está modelo.
conectado a la toma de la pared. Para obtener más información sobre las licencias,
-- Conecte otros productos para comprobar si hay visite www.lg.com.
un problema con la toma de la pared.
••El televisor se apaga de repente.
-- Compruebe la configuración del control de
energía.
Es posible que el suministro eléctrico se
interrumpa. Fabricado con la autorización de Dolby
-- Compruebe si la función de Hora de Apagado / Laboratories.
Temporizador está activada en la configuración Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y el símbolo
de HORA. de doble D son marcas comerciales de Dolby
-- Si no hay señal mientras el televisor está Laboratories.
encendido, este se apagará automáticamente
después de 15 minutos de inactividad.
••Visualización anormal
-- Si siente que el televisor está frío al tocarlo,
es posible que ocurra un pequeño parpadeo
cuando lo prenda. Se trata de algo normal y no Los términos HDMI y HDMI High-Definition
significa que el televisor esté dañado. También Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son
ESPAÑOL

es posible que aparezcan pequeños puntos marcas comerciales o marcas registradas de


en la pantalla, de color rojo, verde o azul. HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros
Sin embargo, no afectan el rendimiento del países.
televisor. No toque la pantalla LCD ni coloque
los dedos sobre ella durante mucho tiempo.
Esto podría producir algunos efectos de
distorsión temporales en la pantalla.
-- Este panel es un producto avanzado que
contiene millones de píxeles. En raras
ocasiones, es posible que note la presencia
de pequeños puntos en la pantalla mientras Este dispositivo con certificación DivX Certified®
mira televisión. Estos puntos son píxeles ha pasado por un riguroso proceso de pruebas
desactivados y no afectan el rendimiento ni la para asegurarse que puede reproducir videos
fiabilidad del televisor. DivX®. Para reproducir películas DivX que
-- Emitir una imagen durante un período largo compró, primero registre su dispositivo en vod.
puede provocar que la imagen se fije. Evite divx.com. Encuentre el código de registro en la
emitir una imagen fija en la pantalla del sección DivX VOD del menú de configuración de
televisor durante un período largo. su dispositivo.
••Reproducción de ruidos Certificación DivX Certified® para reproducir
-- Crujidos es posible que se produzcan crujidos videos DivX® hasta HD 1 080 pixeles progresivo,
cuando esté mirando televisión o al apagar el incluido el contenido premium.
televisor; se trata de un ruido generado por DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados
la contracción térmica del plástico debido a son marcas registradas de DivX, LLC y se usan con
la temperatura y la humedad. Este ruido es licencia.
común en productos donde se requiere la Cubierto por patentes de DivX 7.295.673;
deformación térmica. 7.515.710; RE45, 052; y otros disponibles en
14 [www.divx.com/patents]
Especificaciones Modo HDMI (PC) admitido
(Utilice el puerto HDMI IN 1 para el modo PC)
Las especificaciones del producto pueden cambiar Frecuencia Frecuencia
Resolución
sin previo aviso debido a las actualizaciones de las horizontal (kHz) vertical (Hz)
funciones de los productos. 720 x 400 31,469 70,08
La información de energía proporcionada en el 640 x 480 31,469 59,94
producto se muestra de acuerdo con la regulación 800 x 600 37,879 60,31
aplicable en cada respectivo país. (Dependiendo 1 024 x 768 48,363 60,00
del país). 1 280 x 720 45,00 60,00
-- El consumo de energía se midió de acuerdo con 1 360 x 768 47,712 60,015
la norma IEC 62087. 1 366 x 768 47,712 59,79
2
El consumo de energía real depende del 1 280 x 1 024 63,981 60,02
entorno de uso (El contenido que se visualiza, la 1 920 x 1 080 67,50 60,00
configuración del televisor, etc.).
 ara 28LJ400B, 28MT42VF, 32LJ500B, 32LJ501B,
P
Sistema de televisión 32LJ500D, 32LJ501D
Para 2 Para 43LJ5000, 43LJ500T
32LJ500B, 32LJ501B, NTSC-M, PAL-M/N, ISDB-T
43LJ5000, 28LJ400B Modo HDMI (DTV) admitido
Para Frecuencia Frecuencia
32LJ500D, 32LJ501D, NTSC-M, PAL-M/N, DVB-T2 Resolución
horizontal (kHz) vertical (Hz)
43LJ500T, 28MT42VF 640 x 480 31,47 59,94
progresivo 31,50 60,00
Cobertura de programas 720 (1 440) x 480 15,73 59,94
entrelazado 15,75 60,00
ATV VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135
720 x 480 31,47 59,94
DTV VHF 2-13, UHF 14-69 progresivo 31,50 60,00
720 (1 440) x 576
15,63 50,00
Impedancia de antena externa entrelazado

ESPAÑOL
720 x 576
75 Ω 31,25 50,00
progresivo
37,50 50,00
Condición de ambiente 1 280 x 720
44,96 59,94
••Temperatura de funcionamiento progresivo
45,00 60,00
0 °C a 40 °C
28,13 50,00
••Humedad de funcionamiento 1 920 x 1 080
Menos de 80 % 33,72 59,94
entrelazado
••Temperatura de almacenamiento 33,75 60,00
-20 °C a 60 °C 26,97 23,976
••Humedad de almacenamiento 27,00 24,00
Menos de 85 % 33,72 29,97
1 920 x 1 080
33,75 30,00
progresivo
56,25 50,00
67,43 59,94
67,50 60,00

15
Información de conexión de puerto Regulación
componente
Puertos componente del
Y PB PR ¡ADVERTENCIA!
televisor
Nunca coloque una televisión en un lugar
Y PB PR inestable. Se puede caer y provocar lesiones
graves o la muerte. Puede evitar muchas lesiones,
Puertos de salida de video del Y B-Y R-Y
especialmente en niños, con tan solo tomar
reproductor de DVD Y Cb Cr simples precauciones, como:
Y Pb Pr ••Usar los gabinetes o soportes recomendados por
el fabricante de la televisión.
Modo de componente admitido ••Apoyar la televisión solamente sobre muebles
Frecuencia Frecuencia que soporten su peso.
Resolución ••Asegurarse de que la televisión no quede
horizontal (kHz) vertical (Hz)
colgando al borde del mueble.
720 (1 440) x 480 15,73 59,94
••No colocar la televisión sobre un mueble alto
entrelazado 15,75 60,00 (por ejemplo, despensas o estantes) sin anclar
720 x 480 31,47 59,94 tanto el televisor como el mueble a un soporte
progresivo 31,50 60,00 adecuado.
720 (1 440) x 576 ••No colocar telas u otros materiales debajo de la
15,63 50,00
entrelazado televisión cuando se apoya sobre el mueble.
720 x 576 ••Enseñar a los niños los peligros de escalar
31,25 50,00 el mueble para alcanzar la televisión o sus
progresivo
37,50 50,00 controles.
1 280 x 720 Si va a conservar su televisión y reubicarla, debe
44,96 59,94
progresivo tener en cuenta las mismas consideraciones
45,00 60,00
anteriores.
28,13 50,00
1 920 x 1 080
33,72 59,94 Símbolos
entrelazado
33,75 60,00
56,25 50,00 Se refiere a la corriente alterna (ca).
1 920 x 1 080
67,43 59,94 Se refiere a la corriente continua (cc).
ESPAÑOL

progresivo
67,50 60,00
Se refiere a los equipos clase II.

Se refiere al modo de espera.


Se refiere a "ENCENDIDO"
(alimentación).

Se refiere a voltaje peligroso.

16
Los números de modelo y de serie del televisor
se encuentran ubicados en la parte posterior del
aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si
alguna vez necesita recurrir al servicio técnico.
MODELO
SERIE

También podría gustarte