0% encontró este documento útil (0 votos)
101 vistas27 páginas

Especificaciones Técnicas Lifestyles

Este documento presenta las especificaciones técnicas para la construcción de tres niveles subterráneos para ampliar el centro comercial Mall Plaza Vespucio. Se demolerán las estructuras existentes y se excavará por fases para construir los niveles subterráneos P3, P2, P1 y M1 según los planos. El proyecto detalla los requisitos para la cimentación, estructuras de hormigón y acero, impermeabilizaciones, terminaciones y pruebas finales.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
101 vistas27 páginas

Especificaciones Técnicas Lifestyles

Este documento presenta las especificaciones técnicas para la construcción de tres niveles subterráneos para ampliar el centro comercial Mall Plaza Vespucio. Se demolerán las estructuras existentes y se excavará por fases para construir los niveles subterráneos P3, P2, P1 y M1 según los planos. El proyecto detalla los requisitos para la cimentación, estructuras de hormigón y acero, impermeabilizaciones, terminaciones y pruebas finales.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ARQUITECTURA

PROYECTO CENTRO COMERCIAL LIFESTYLES


MPO_ESPECIFICACIONES TECNICAS ARQUITECTURA

REGION- METROPOLITANA – CHILE

ETAPA DEL PROYECTO: EJECUCION OBRA GRUESA ESTACIONAMIENTO LIFESTYLES


ETAPA 01

MATERIA : ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA.

OBRA : PROYECTO CENTRO COMERCIAL LIFESTYLES

UBICACIÓN : LA FLORIDA – REGION METROPOLITANA –CHILE.

PROPIETARIO : MALL PLAZA

REPRESENTANTE LEGAL : CRISTIAN SOMARRIVA L. Y OSCAR MUNIZAGA.

ARQUITECTO : HERNÁN SALAZAR STUART


ICA N° 8085

FECHA : 10 ABRIL 2023 (REV.01)

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

1
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

ELABORÓ REVISÓ APROBÓ


REV DESCRIPCIÓN FECHA
Nombre Firma Nombre Firma Nombre Firma

1 PRIMERA EMISION 09-02-2023 F.D.M.

2 SE ACTUALIZA 10-04-2023 F.D.M.

10

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

2
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

1 Tabla de contenido
2 DESCRIPCION DEL PROYECTO ........................................................................................................... 5
3 GENERALIDADES ................................................................................................................................ 6
3.1.1 PLANOS 7
3.1.2 DOCUMENTOS EN OBRA ....................................................................................................... 7
3.1.3 LIBRO DE OBRA. ................................................................................................................... 8
3.1.4 SEGUROS GENERALES .......................................................................................................... 8
3.1.5 GASTOS ADICIONALES .......................................................................................................... 8
4 OBRA GRUESA ................................................................................................................................... 9
4.1 OBRAS PRELIMINARES 9
4.1.1 CIERROS PROVISORIOS ........................................................................................................ 9
4.1.2 INSTALACION DE FAENAS ................................................................................................... 10
4.1.3 INSTALACIONES PROVISORIAS ........................................................................................... 10
4.1.4 EMPALME ELECTRICO PROVISORIO .................................................................................... 10
4.1.5 ASEO 11
4.1.6 TRAZADOS E IMPLANTACION PROYECTO ............................................................................ 12
4.1.7 MOVIMIENTOS DE TIERRA ................................................................................................... 13
4.1.8 HORMIGONADO DE EMPLANTILLADO.................................................................................. 16
4.1.9 DEMOLICION, RETIRO Y TRASLADOS .................................................................................. 16
4.1.10 RETIRO DE MATERIAL ......................................................................................................... 16
4.2 OBRAS HORMIGON 17
4.2.1 ENSAYOS Y CERTIFICACION LABORATORIO ........................................................................ 17
4.2.2 ENFIERRADURAS ................................................................................................................ 18
4.2.3 BARRAS DE ACERO ............................................................................................................. 18
4.2.4 HORMIGON DE RADIERES ................................................................................................... 18
4.2.5 OBRAS CIVILES PARA INSTALACIONES ............................................................................... 19
4.2.6 MOLDAJES DE HORMIGONES A LA VISTA ........................................................................... 19
4.3 IMPERMEABILIZACIONES 19
4.3.1 IMPERMEABILIZACION MUROS BAJO TIERRA ...................................................................... 19
4.3.2 IMPERMEABILIZACION LOSAS ENTERRADAS Y ESTANQUES ............................................... 20

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

3
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

4.4 ESTRUCTURAS METALICAS 21


4.4.1 PINTURAS ANTIOXIDANTES ................................................................................................. 21
4.5 PROTECCION ESTRUCTURAS RESISTENCIA AL FUEGO SEGÚN ANEXO MUNICIPAL 23
4.5.1 GENERALIDADES................................................................................................................. 23
4.5.2 DEFINICIÓN SEGÚN ART. 4.3.2 O.G.U.C PARA TIPO A, B Y C ............................................... 23
5 TERMINACIONES .............................................................................................................................. 25
5.1.1 MUROS HORMIGON ............................................................................................................ 25
5.1.2 PAVIMENTOS ...................................................................................................................... 25
5.1.3 CIELOS 25
5.1.4 RAMPA VEHICULAR ............................................................................................................ 25
5.1.5 SUMIDERO RAMPA VEHICULAR .......................................................................................... 25
5.1.6 ESCALINES ESTANQUES SANITARIOS ................................................................................. 25
5.1.7 ESCALERA METALICA EVACUACION.................................................................................... 26
5.1.8 BARANDA METALICA .......................................................................................................... 26
5.1.9 BARANDA ZOCALO HORMIGON + BARANDA METALICA ..................................................... 26
5.1.10 PILARES HORMIGON ........................................................................................................... 27
5.2 PARTIDAS FINALES 27
5.2.1 ASEO Y ENTREGA ................................................................................................................ 27
5.2.2 RECEPCION FINAL ............................................................................................................... 27

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

4
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

2 DESCRIPCION DEL PROYECTO


El presente proyecto corresponde a la ampliación de los subterráneos del centro comercial mall plaza Vespucio.
Se emplaza en el sector suroriente del centro comercial, cercano a vicuña Mackenna y Serafín Zamora.

En primera instancia se debe demoler cualquier edificación que se encuentre en el área de construcción, se
deberán retirar todos los elementos publicitarios, mobiliario, iluminación y paisajismo, estos deberán ser entregados
a operaciones de mall. Se deberán demoler pisos muros pilares y vigas que interfieran con el proyecto, será
responsabilidad de la constructora considerar todos estos ítems.
Se deberá socalzar el perímetro de la edificación existente según planos de especialidad. Posterior a esto se
deberá excavar por fases según se indique en bases del proyecto. Luego hechas las excavaciones de deberá a
comenzar a construir 3 niveles de subterráneo (según cotas de planos).
Estos niveles se denominan p3, p2, p1 y m1. Y deben tener correspondencia con los niveles existentes de mall,
por lo que una de las primeras tareas que se deben efectuar es la revisión de estos niveles.
El proyecto se entregará como obra gruesa, no considera pinturas de terminación ni protecciones.

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

5
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

3 GENERALIDADES
Las presentes Especificaciones Técnicas determinan los materiales en cuanto a su procedencia, características,
calidades y métodos de construcción requeridos para las obras.

Se entiende que los materiales son de primera calidad de acuerdo a las normas. En todos los casos los
procedimientos deberán atenerse a las mejores prácticas de la técnica.

La empresa constructora deberá ceñirse a las especificaciones de materiales, procedimientos y requerimientos


que están indicadas en estas EETT y en los anexos correspondientes.

Estos documentos se complementan recíprocamente con los planos y demás antecedentes del proyecto de
manera que cualquier discordancia entre ellos deberá ser consultada por la Empresa Constructora a la gerencia técnica
del proyecto por intermedio del ITO quien derivará la consulta a los Arquitectos, y se dejará constancia de ellas en los
documentos anexos de las faenas, rdi o libro de obra

En el caso que el oferente disponga de un material de similares características y calidades que pueda reducir el
costo o el plazo de ejecución de la obra deberá indicarlo expresamente y presentar la alternativa física con su
respectiva especificación técnica u otros respaldos como ensayes certificados que acrediten la similitud técnica de
su alternativa. De ninguna manera se podrá cambiar especificaciones unilateralmente por la constructora. Arquitectura
podrá solicitar el desarme y reconstrucción de la partida afectada, sin sobrecostos.

Todos los materiales, tanto de obra gruesa como de terminaciones, deberán cumplir con las exigencias fijadas
por las normas INN, leyes, ordenanzas o reglamentos vigentes, con las definiciones consignadas para cada uno de
ellos en estas especificaciones y con las instrucciones de los fabricantes.

Ante cualquier discrepancia entre los antecedentes del proyecto, planos, especificaciones, aclaraciones y
modificaciones o dudas de interpretación de los mismos, el contratista deberá consultar a la gerencia técnica del
proyecto por intermedio del ITO. Asimismo, cualquier solicitud de sustitución de especificaciones que estimen
oportuno formular los contratistas, sin que en todo caso signifique un desmejoramiento de la calidad de las obras,
deberá ser expresamente autorizada por los representantes del propietario.

Cualquier mención de las especificaciones que no se incluyan en los planos, o que haya sido contemplada en
los planos y omitida en las especificaciones, se considera incluida en ambos y es parte integrante del contrato.
Se da por entendido que el contratista está en conocimiento de todas estas normas y disposiciones, por
consiguiente, cualquier defecto o mala ejecución de alguna partida es de su única responsabilidad, debiendo
modificarse o rehacerse de serlo solicitado, dentro del período de la construcción de él, o de la garantía de las obras.

Todos los materiales, construcción y artesanía, estarán sujetas a inspecciones, a pruebas o ensayes de acuerdo
a lo que determine la inspección técnica de la obra (ITO), y para este efecto el contratista dará todas las facilidades
necesarias.
El control de la obra estará a cargo de los profesionales que el propietario designe y todas las instrucciones por
ellos impartidas deberán ser cumplidas estrictamente. Todas estas instrucciones se darán por escrito y se dejará
constancia de ellas en el libro de obras que el contratista deberá mantener dentro del recinto de las mismas.

Se tendrán como parte integrante y/o complementaria de las presentes Especificaciones Técnicas los siguientes
documentos:

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

6
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

LEYES, ORDENANZAS Y REGLAMENTOS.

Ordenanzas generales, especiales y locales de construcciones y urbanizaciones.


Ley General de Urbanismo y Construcción.
Reglamento de Proyectos y Construcciones de Redes de Servicios Públicos de Alcantarillado.
Reglamento de Proyectos y Construcciones de Redes de Servicios Públicos de Agua Potable.
Reglamento de Proyectos y Construcciones de Redes de Distribución de Energía Eléctrica en alta tensión.
Reglamento de Instalaciones Domiciliarias de alcantarillado y agua potable.
Reglamento de la Superintendencia de Electricidad y Combustible (SEC) de Instalaciones de Alumbrado, Fuerza
matriz interior y Gas.
Leyes, Decretos y Disposiciones Reglamentarias relativas a permisos aprobaciones Derechos e impuestos a
Inspecciones Fiscales y Municipales.
Normas Oficiales correspondientes al área F Construcción del Instituto Nacional de Normalización (INN).
Normas generales : NCH 933 y NCH 934
Normas de resistencia al fuego : NCH935/1, NCH 935 /2, y NCH 2209
Normas sobre cargas combustibles : NCH 1914, 1 NCHH 1914, 2 NCH 1916 y NCH 1993
Normas sobre comportamiento al fuego : NCH 1974
Normas sobre señalización : NCH 2111 y NCH 2189.
Plan regulador de comunal
Plan regulador Metropolitano de Santiago (PRMS)

3.1.1 PLANOS
Las obras se encuentran expresadas en los planos emitidos por los Arquitectos. La totalidad de los planos
vigentes deberán mantenerse en obra de acuerdo a la orden señalada por el Arquitecto. En caso de discrepancias
graficas en los planos, los planos que serán válidos son los emitidos por arquitectura en formato pdf.

3.1.2 DOCUMENTOS EN OBRA


Será de responsabilidad del Jefe de Obras, mantener desde el inicio hasta el término de las faenas los
documentos y un juego de planos, y no podrán ser remplazados por otros similares salvo expresa autorización escrita
y firmada por el
Arquitecto.

Las especificaciones
técnicas validadas y
demás documentación se
mantendrán en archivador
a fin de preservarlas del
mal trato. Así mismo debe
disponerse de un mesón
aseado donde se pueda
escribir.

Para la correcta
impresión de planos se
debe considerar los
siguientes pasos en el
ploteo. (ver imagen)

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

7
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

3.1.3 LIBRO DE OBRA.


Bajo la custodia y la responsabilidad directa de la Empresa Constructora se llevará un Libro de Obra en triplicado,
trifoliado, en el cual la Empresa Constructora, el Arquitecto y la Inspección Técnica de la Obra, efectuarán las
anotaciones correspondientes a sus respectivas funciones. El jefe de la Obra, anotará diariamente el avance de las
faenas y el resumen de asistencia del personal administrativo y de los obreros en trabajo, como también del personal
dependiente de subcontratistas.

3.1.4 SEGUROS GENERALES


La Empresa Constructora contratará seguro de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales y el
propietario, seguro de daños contra terceros y generales, y en general todos los seguros que sean necesarios, sin
perjuicio de aquellos que desee tomar la constructora adicionalmente a los mencionados y de acuerdo a las bases
administrativas del proyecto.

3.1.5 GASTOS ADICIONALES

[Link] PERMISOS
Sera por parte de la constructora elaborar los expedientes de permisos de faena y permiso de grúas.

[Link] CONTRATOS Y GASTOS NOTARIALES


Serán de acuerdo a los anexos de contratos firmados por el Mandante y la constructora.

[Link] SEGUROS Y GARANTÍAS


Serán de acuerdo a los anexos de contratos firmados por el Mandante y la constructora. Los cuales deberán
estar regidos bajo las normativas de seguridad y las anteriormente señaladas.

[Link] ENSAYES DE MATERIALES


Serán provistos en forma paralela tanto por la Constructora como por la ITO, de forma de contra muestra aleatoria
para ver el fiel cumplimiento de la normativa existente.

[Link] INSPECCIÓN TÉCNICA


Sera personal calificado para cada una de las áreas de revisión del proyecto, tanto en su etapa de diseño como
en la etapa de construcción, será capaz de elaborar informes de obra y evaluación e inspección de las mismas.

[Link] MAQUINARIAS Y EQUIPOS


Se requiere que en obra se encuentren todos los equipos operativos, con las certificaciones y garantías al día, al
igual que sus operadores, estos deberán tener los controles y mantenciones correspondientes a cada caso, estas
serán chequeadas por la ITO

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

8
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

4 OBRA GRUESA
Esta partida comprende las demoliciones correspondientes (de requerirse), refuerzos y partidas de terminación,
se define como obra gruesa a todas las actividades previas a la ejecución de éstas. El contratista deberá coordinar el
desarrollo de los trabajos de construcción, lo que deberá quedar establecido en una Carta Gantt.
Este ítem se complementa con las especificaciones técnicas de los especialistas (calculo, sanitario, pavimentos
y mecánicos de suelo)

El contratista es responsable de la calidad de cada uno de los materiales que emplee.


Periódicamente, o cuando la Inspección Técnica lo crea conveniente, comprobará que los materiales en uso
reúnan las condiciones de calidad exigidas o aprobadas.

Aquella tendrá amplias facilidades para inspeccionarlos y/o ensayarlos, en cualquier momento y lugar durante la
recepción, preparación, almacenamiento, utilización, etc.

La comprobación de incumplimiento de las exigencias de calidad establecidas faculta a la Inspección Técnica a


rechazar los materiales cuestionados y a ordenar al Contratista el inmediato retiro de obra de la totalidad de dichos
materiales

A los fines establecidos, el Contratista facilitará por todos los medios a su alcance el acceso de la Inspección
Técnica a sus depósitos e instalaciones de faenas, así como la provisión y envío de las muestras necesarias al
laboratorio o adonde aquella lo indique.
En los casos de que el contratista proponga cambiar los materiales por otros similares de otra procedencia,
podrá hacerlo, previa aprobación de la Inspección Técnica, la que determinará a su vez, si las condiciones de calidad
de los nuevos materiales, conforman las exigencias requeridas.

Los materiales que habiendo sido rechazados, se tornaran por cualquier causa, inadecuadas para el uso en obra,
no serán utilizados.

En el caso de que para un determinado material no se hubiese indicado las especificaciones que debe satisfacer,
queda comprendido que cumplirá los requisitos establecidos en las especificaciones de la NCh correspondiente.

4.1 OBRAS PRELIMINARES


Antes y durante la obra la constructora debe considerar los siguientes ítems como mínimo, será responsabilidad
de la constructora cumplir con esto y cualquier otro requerimiento que nazca producto de la naturaleza de las obras.

4.1.1 CIERROS PROVISORIOS


Toda el área de construcción se cercará mediante cierros que optimicen y aseguren la seguridad de todas las
personas que asisten al establecimiento y no interfiera el desarrollo de actividades cotidianas del establecimiento. En
general, se dará estricto cumplimiento a las Medidas de Control y Gestión, cuyo cumplimiento cabal forma parte de
la propuesta de construcción, en este Ítem, especialmente en lo relativo a minimizar los impactos de la construcción
en el establecimiento. El contratista deberá contemplar dentro de su instalación de faenas la ejecución de todos los
cierros provisorios para aislar las faenas de las actividades del establecimiento, solo se aceptarán cierros opacos en
tableros de OSB con altura de 2,44 más. Además, deberá construir Bodega de Materiales, Oficina para la inspección
técnica de obras e instalar baño químico en cantidad según los trabajadores que posea en faenas.

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

9
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

4.1.2 INSTALACION DE FAENAS


Se considera por todo el periodo que dure la obra instalaciones de faena que permitan construir el proyecto en
su totalidad, la definición de estos recintos deberá ser propuesta por la constructora y validada con el mandante, las
presentes eett definen algunas instalaciones y o elementos que permiten el buen uso de estos recintos provisorios

4.1.3 INSTALACIONES PROVISORIAS


Con el fin de satisfacer las necesidades de la obra, durante el período de faenas deberá consultarse la conexión
a redes eléctricas, de agua potable y de alcantarillado. Todas las cuentas de los empalmes de energía y de
instalaciones sanitarias, deben ser pagadas por el contratista, y al término de la obra se entregarán todas las boletas
pagadas del consumo a la I.T.O. No se aceptará empalmes desde las edificaciones existentes que alteren el normal
funcionamiento.

4.1.4 EMPALME ELECTRICO PROVISORIO


El empalme provisorio con la capacidad requerida para la obra será de cargo de contratista al igual que el costo
del consumo de energía.

[Link] CONEXION PROVISORIA OBRA AGUA POTABLE


Tanto el costo de instalación provisoria, como el consumo de la misma corresponderán al contratista.
Se deberá ejecutar las respectivas Instalaciones Provisorias de Agua Potable, para servir tanto a los Servicios
Higiénicos como el uso en las de faenas la conexión de acuerdo a proyecto para instalación de faenas respectivas.

[Link] CONEXION PROVISORIA OBRA ALCANTARILLADO


Considerar, durante el período de faenas la conexión de los baños provisorios a redes del sistema particular o
colector público de alcantarillado, pudiendo ser las mismas a considerar en el proyecto definitivo. Como alternativa la
provisión de suficientes Cabinas de Baños Químicos, para el uso de los trabajadores.

[Link] INSTALACIONES ELECTRICAS PROVISORIAS


Para servir a las respectivas Instalación de faena se deberá ejecutar un Empalme Provisorio de Energía Eléctrica,
para servir a todos los requerimientos de las Obras a ejecutar y la conexión de acuerdo a proyecto Eléctrico durante
todo el periodo en que duren las faenas

[Link] LETREROS DE OBRA


Se consulta la provisión y colocación de un letrero en que se indique el nombre y especialidad de todos los
profesionales que concurren en el proyecto.
El letrero se ejecutará en plancha de fierro negro sobre bastidor de madera, protegido con dos manos de antióxido
y dos manos de óleo brillante para el fondo. El tamaño y el diseño tendrá que ser definido en las bases administrativas
del proyecto.

[Link] SEÑALETICA SEGURIDAD


Se deberán instalar todos los letreros de advertencias necesarias para la seguridad de las personas que circulan
externamente a la obra.

[Link] OFICINAS GENERALES


Se debe considerar como mínimo para oficinas los siguientes recintos:

OFICINAS INSPECCION TECNICA


____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

10
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

Se consultan oficinas de obra, las que requiera el Contratista y dependencias para oficina Técnica donde se
conservarán la totalidad de los antecedentes de obra, tales como planos de Arquitectura, de detalles, de instalaciones,
de cálculo y otros antecedentes de implicancia con la faena como el libro de obra, donde se registrará lo resuelto en
obra tanto por el Propietario como por los profesionales.
Se contempla en este punto lo necesario para los primeros auxilios, según lo establecen las Normas Chilenas de
Seguridad.
OFICINAS MANDANTE
Se consultan oficinas de obra, las que requiera para el mandante

[Link] BODEGA DE MATERIALES


Se consulta la ejecución como mínimo de una Bodega para acopio de materiales, esta deberá ejecutarse dentro
de la instalación de faenas.
Conforme a las necesidades de la obra, debiendo reunir los requisitos de seguridad y apariencia
correspondientes.
El Contratista deberá mantener un taller de trabajo, protegido de la intemperie, pero no necesariamente cerrado
en sus costados, para desarrollar los trabajos de manejo y modificación de materiales, como:

Corte de maderas
Limpieza de áridos
Doblado de barras metálicas
Corte de metales
Doblado de hojalatas
Pintura de piezas y partes
Otras que el contratista estime necesarios para el desarrollo del trabajo

La totalidad de las construcciones provisorias podrán, a solicitud de la ITO ser trasladadas a una nueva ubicación,
sin costo adicional para el mandante.

[Link] BAÑOS Y CAMARINES PERSONAL OBRA


Se deberán instalar, de acuerdo al número de trabajadores y el requerimiento necesario de servicios Higiénicos,
conectado a sistema particular, red pública o baños químicos para este tipo de faenas, dentro del recinto de las obras.

[Link] COMEDORES
Se contempla un lugar donde el personal pueda almorzar libre de polvo, tierra y lluvia. Se consulta la construcción
de un recinto de material ligero y pavimento resistente. Debe existir instalación de agua para la preparación de las
bebidas y lavado de utensilios.

4.1.5 ASEO
Se deberán transportar todos los escombros, material excavado, basura y deshechos fuera de la propiedad a un
botadero público autorizado. No se admitirá ningún acopio de escombros dentro de la obra por más de un día continuo.
La obra deberá permanecer y entregarse limpia, aseada y sin ningún tipo de escombros.
Será responsabilidad de El Contratista la entrega de los comprobantes emitidos por el botadero autorizado
requeridos para la recepción final.
En caso de acopio de escombros, estos no se deben acopiar en losas y deben ser retirarlos el mismo día.

[Link] RETIRO DE INSTALACION DE FAENAS

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

11
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

El Contratista deberá entregar la obra aseada y libre de escombros, en condiciones aceptables de orden y
limpieza, tanto en su interior, en sus alrededores, así como en la instalación de faena

[Link] ASEO PERMANENTE DE OBRA


El Contratista deberá mantener la obra permanentemente aseada y libre de escombros, en condiciones
aceptables de orden y limpieza, tanto en su interior, en sus alrededores, así como en la instalación de faena. No puede
permanecer en obra ninguna acumulación de escombros por más de un día, además se deberá disponer de un
basurero de 200 lts, destinado exclusivamente a la basura orgánica de la obra, se deberá disponer de igual forma
basureros independientes para el reciclaje indicando claramente su contenido (vidrios, plásticos, métales, papel,
madera, etc.).

[Link] DESRATIZACION
Se deberá considerar la demolición y desratización del edificio existente.
En esta partida se entiende la demolición y consecuente retiro de escombros de todas las estructuras, tabiques
y revestimientos existentes del edificio.

4.1.6 TRAZADOS E IMPLANTACION PROYECTO


Arquitectura deberá validar el correcto trazado de los ejes principales del proyecto y de la implantación del mismo
en el terreno y los niveles existentes. Para tal efecto solicita las siguientes partidas que se mencionan a continuación.
La ito será la responsable de validar la ejecución de ejes menores.

[Link] DEFINICION DE PUNTOS DE REFERENCIA


Para la materialización de los ejes proyectado en terreno se debe consensuar con arquitectura una manera de
definir como mínimo 3 puntos de referencia que puedan ser usados en cualquier fase del proyecto para verificar la
geometría
Estos puntos deben quedar materializados en terreno con pollos de hormigón 40x40x40 y un clavo Hilti. NO SE
ACEPTARA QUE ESOS PUNTOS SE MATERIALECEN CON ELEMENTOS MOVILES O DE NATURALEZA PRECARIA.

[Link] LEVANTAMIENTO TOPOGRAFICO DWG


La constructora deberá genera un plano en formato dwg indicando como mínimo:
• Todos los PR definidos
• La línea eje de calzada de todas las vías que circundan el proyecto
Este plano tiene como objetivo poder calzar la arquitectura y el terreno natural de manera de poder chequear los
cumplimientos normativos y la correcta ejecución del trazado.

[Link] ESTACION TOTAL


Se solicita tener siempre en terreno una estación total con la cual se pueda chequear permanentemente la
distancia a los PR.

[Link] RECEPCION TRAZADO


Al momento de solicitar la recepción de ejes por parte de arquitectura, siempre se deberá contar en terreno con
la estación total y deberá haber sido dibujado el levantamiento topográfico en un DWG.

[Link] MATERIALIZACION EJES EN TERRENO


Los ejes principales de proyecto deben quedar materializados en terreno por medio de pollos de hormigón o
niveletas de madera. No se aceptará ejes dibujados en paneles de cierro o de elementos que se puedan mover durante
las faenas.
____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

12
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

[Link] NIVELES
Junto con la definición antes mencionada de los puntos de referencia, se deberá definir en conjunto con
arquitectura el nivel de equivalencia del proyecto en función de la topografía original del proyecto. Este nivel debe
quedar registrado también en los puntos de referencia.
Los niveles definitivos serán los indicados en los planos, debiéndose efectuar los rellenos o excavaciones según
sea necesario.
Los niveles deberán ser indicados con un perfil tubular de acero galvanizado de 3/4" de diámetro, el cual será
empotrado en un poyo de concreto. El contratista deberá velar por la conservación de los puntos de referencia,
debiendo proceder a su reemplazo y nivelación cuando resulten dañados o reemplazados, informando a la I.T.O. al
respecto. Los niveles definitivos serán los indicados en los planos, debiéndose efectuar los rellenos o excavaciones
según

4.1.7 MOVIMIENTOS DE TIERRA


Para la ejecución del proyecto, se debe considerar una serie de faenas que permitan construir el proyecto.

[Link] DEPEJE DE TERRENO


Antes de empezar los trabajos el Contratista deberá retirar escombros, malezas obstáculos, etc. hasta dejar
limpia y despejada la zona. Se cotizará globalmente.
En la ejecución de estas faenas se incluirá la remoción de todo material extraño, escombros, restos de
construcción y/o demolición, material vegetal y orgánico y cualquier elemento y obstáculo que impida la correcta
terminación de los sellos de fundación de terraplenes, de estructuras y/o instalaciones o que constituyen
contaminación para los materiales resultantes de las excavaciones de corte. Se podrá hacer excepción de estas
actividades en aquellas áreas en donde no exista vegetación y se sepa que los materiales provenientes de las
excavaciones de corte deberán ser transportados a botaderos.
En los límites del proyecto se deberá retirar los estratos superiores definidos en el informe de mecánica de suelos
como no aptos para fundar. Este escarpe se hará según lo indicado en el informe de mecánica de suelos,
condicionado a extraer toda la capa vegetal o material inadecuado que se encontrase. El sello de excavación deberá
ser recibido por un especialista en mecánica de suelos.
Se retirará del área del proyecto e instalación todo escombro existente. El terreno se perfilará dejándolo a las
elevaciones indicadas en los planos, a fin de efectuar el correcto replanteo de las obras.

[Link] ESCARPE
Los límites de las áreas de escarpe tendrán un sobre ancho según definición del especialista respecto a los
límites teóricos de excavación indicados en los planos.
El escarpe del estrato superficial se acopiará adecuadamente para su eventual posterior utilización o conservación
en lugar dispuesto por el Mandante a la distancia indicada en las bases técnicas o en la descripción del alcance de
las partidas.

El trabajo consiste en la extracción y retiro de las capas superficiales del suelo natural constituido por los estratos
superiores definidos en el informe de mecánica de suelos como no aptos para fundar. Este escarpe deberá ceñirse
con lo especificado en el informe de mecánica de suelos, condicionado a extraer toda la capa vegetal o material
inadecuado que se encontrase.

Se extraerá el material de excavación de las áreas sobre las cuales se fundarán los nuevos terraplenes y de los
taludes de los terraplenes existentes a ensanchar. En este último caso, el espesor de escarpe a remover será medido
perpendicularmente al plano de dichos taludes. El ancho máximo a escarpar será de hasta 0,50 m más afuera de la
____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

13
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

intersección del talud del nuevo terraplén con el terreno natural. El Mandante podrá autorizar modificaciones a esta
última dimensión, en el caso de terraplenes altos y otras condiciones especiales relacionadas con la calidad del
terreno de fundación.
El sello de la excavación será perfilado para conformar preferentemente una superficie plana con una pendiente
que se define en el proyecto, este se deberá compactar al 95% del proctor modificado o al 80% de la densidad relativa;
sin embargo, si no es posible lograr este % de compactación, se aceptará una compactación menor, bajo estricta
indicación y autorización del mecánico de suelos.

La recepción de los sellos deberá ser realizada por el mecánico de suelos.

Una vez aprobada la superficie del sello de la excavación o sobre-excavación, el Contratista procederá a rellenar
dicha excavación con material de terraplén, el cual se regirá de acuerdo a lo indicado en estas especificaciones.
Las faenas de escarpe y excavación serán seguidas lo antes posible por las faenas de construcción de 'terraplén',
debiendo el Contratista preocuparse de pedir la aprobación de la plataforma a la brevedad. Previo a cargar la superficie
de fondo del escarpe con material de terraplén, ésta deberá encontrarse en el mismo estado en que fue aprobada
anteriormente. Cabe mencionar que antes de cargar la superficie con material de terraplén se deberá contar con los
ensayos de densidad exigidos.

Los materiales excavados podrán ser utilizados, con previa autorización por escrito del Mandante, en el
recubrimiento de taludes de los terraplenes terminados.

Las entibaciones que se utilicen deberán ser autorizadas por el Mandante antes de su construcción, sin que esto
exima al Contratista de su responsabilidad respecto a la seguridad de los trabajos.

[Link] DEMOLICION Y DESARMES

La demolición consistirá en desarmar y demoler todas las partidas que serán reparadas o modificadas de acuerdo
al nuevo proyecto, cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto definitivo, los
trabajos se efectuarán manualmente con martillo y compresor de tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la
obra que se vaya a utilizar con posterioridad.

Todos aquellos elementos que se eliminen totalmente como parte de la demolición deben ser retirados y
trasladados a botadero público autorizado de acuerdo a lo indicado en pto A.02.03 de esta especificación.

En el caso de que se requiera que el funcionamiento de las actividades aledañas no se vea interrumpido el
contratista deberá coordinar con el mandante los horarios en los cuales se ejecutarán las faenas y las medidas de
mitigación necesarias. El contratista deberá proteger las áreas vecinas construyendo defensas, así como tomará las
medidas necesarias para la seguridad de las personas que pudieran ser afectadas por los trabajos.

[Link] INTERVENCIONES
(A definir con mandante)
Se refiere a la remoción y o traslado de elementos existentes como palmeras, árboles, postes, bancas, mobiliario
urbano, etc., y todos los elementos que sea necesario mover para el desarrollo de los trabajos del proyecto, de
acuerdo a lo indicado en planos de arquitectura.
En todos los casos, los elementos removidos deben ser entregados a mall en perfectas condiciones, por lo cual
se debe tener especial cuidado en el proceso de retiro y almacenamiento de estos.

[Link] TERRAPLENES

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

14
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

Este trabajo consiste en la escarificación, nivelación y compactación del terreno o del afirmado en donde haya
de colocarse un terraplén nuevo, previa ejecución de las obras de desmonte y limpieza, demolición, drenaje y
subdrenaje; y la colocación, el humedecimiento o secamiento, la conformación y compactación de materiales
apropiados de acuerdo con la presente especificación, los planos y secciones transversales del proyecto y las
instrucciones del Supervisor.

En los terraplenes se distinguirán tres partes o zonas constitutivas:


(a) Base, parte del terraplén que está por debajo de la superficie original del terreno, la que ha sido variada por
el retiro de material inadecuado.
(b) Cuerpo, parte del terraplén comprendida entre la base y la corona.
(c) Corona (capa sub-rasante), formada por la parte superior del terraplén, construida en un espesor de treinta
centímetros (30 cm), salvo que los planos del proyecto o las especificaciones especiales indiquen un espesor
diferente.

Nota: En el caso en el cual el terreno de fundación se considere adecuado, la parte del terraplén denominado
base no se tendrá en cuenta.
Todos los materiales que se empleen en la construcción de terraplenes deberán provenir de las excavaciones de
la explanación, de préstamos laterales o de fuentes aprobadas; deberán estar libres de sustancias deletéreas, de
materia orgánica, raíces y otros elementos perjudiciales. Su empleo deberá ser autorizado por el Supervisor, quien de
ninguna manera permitirá la construcción de terraplenes con materiales de características expansivas.
Si por algún motivo sólo existen en la zona material expansivos, se deberá proceder a estabilizarlos antes de
colocarlos en la obra. Las estabilizaciones serán definidas previamente en el Expediente Técnico.

No se aceptará que queden materiales sobresalientes o sueltos depositados en la superficie de excavaciones


terminadas, contra las cuales deba hormigonarse o colocarse rellenos, a menos que la ITO los autorice expresamente.

Las líneas y niveles de excavación de taludes definitivos a la vista no podrán apartarse en más de 10cm respecto
de la línea y niveles teóricos fijados en los Planos. En las superficies finales de los taludes definitivos en material
común terminados con una cubierta de tierra de hojas y vegetación se aceptarán protuberancias o depresiones locales
no mayores de 5cm respecto a la superficie resultante.
Antes de proceder al relleno de excavaciones el constructor debe disponer de los métodos y equipos de
compactación, programar la cantidad y oportunidad de los ensayos de laboratorio y la toma de muestras necesarias,
así como todo lo relacionado con el sistema de control para no interrumpir el avance de la faena.

[Link] EXCAVACIONES
Serán las necesarias para dar cabida a las obras de urbanización exterior e interior, las fundaciones, los muros
de contención y a los elementos estructurales y a los rellenos para mejoramientos de fundaciones y de radieres y
para estanques y elementos enterrados

Durante todo el proceso de construcción, el terreno deberá permanecer permanentemente humectado de forma
de evitar la emisión de polvo en suspensión. Desde el inicio de los trabajos en el terreno la Empresa Constructora
deberá llevar a cabo un Plan de Control de la Erosión y la Polución tanto ambiental como de las aguas al interior del
terreno.

[Link] EXCAVACION DE FUNDACIONES


El fondo de las excavaciones deberá quedar perfectamente horizontal, no debiendo aparecer removido con
alteraciones en la construcción natural del terreno. Todo exceso de excavación vertical, será recuperado a nivel de las
fundaciones con hormigón de dosificación que indique el calculista con los expansores necesarios (bolones u otros).
____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

15
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

Se ejecutarán las excavaciones hasta la profundidad indicada en los planos de cálculo, debiendo en todo caso
llegar éstas hasta terreno firme en cada caso a los sellos que indiquen el mecánico de suelos.

Al producirse filtraciones, la Empresa Constructora arbitrará las medidas necesarias para mantener sin agua las
excavaciones, ya sea por medio de bombas o haciendo los desagües o los drenajes necesarios.

Se deberá elaborar protocolo de acción y preventivo, en caso de derrame de combustibles y/o aceites de forma
de evitar que contaminen suelo natural.

[Link] EXCAVACIONES PARA INSTALACIONES


Se debe considerar según los distintos proyectos de especialidades, excavaciones para posterior instalación de
ductos, matrices y otros. Se deberá respetar lo indicado en dichos proyectos.

[Link] EXTRACCION DE ESCOMBROS


Todo el material resultante de las demoliciones y desmontes a realizar en la obra se cargará y transportará al
sitio dispuesto como botadero. Ubicado en volqueta previo visto bueno del de la ITO que llevará un control de los
viajes de retiro de escombros realizados hasta el botadero definido por las partes. Se deberán considerar todas las
normativas municipales.

4.1.8 HORMIGONADO DE EMPLANTILLADO


Se ejecutará con hormigón fresco H 5 mezclado con hormigonera mecánica o el indicado por cálculo. Será de
altura tal que permita rellenar las excavaciones, desde el sello de fundación (0,90 mts. de profundidad como máximo)
hasta la cota de nivel requerido para fundar los cimientos. La dosificación del hormigón será 2 sc/cm/mts.
Este punto deberá ser ratificado con el proyecto de cálculo. Las medidas que aquí se mencionan son
generalidades.

4.1.9 DEMOLICION, RETIRO Y TRASLADOS


Se refiere al derribo y remoción de losas, tabiques, cielos, pavimentos, revestimientos y todos los elementos que
sean necesarios eliminar para el desarrollo de los trabajos del proyecto, de acuerdo con lo que indiquen los planos.
Se considerará la protección de las áreas que se vean afectadas por estas obras. (En caso que en el terreno se
encontrasen edificaciones existentes)

En el caso de que se requiera que el funcionamiento de las actividades aledañas no se vea interrumpido el
contratista deberá coordinar con el mandante los horarios en los cuales se ejecutarán las faenas. El contratista deberá
proteger las áreas vecinas construyendo defensas, así como tomará las medidas necesarias para la seguridad de las
personas que pudieran ser afectadas por los trabajos.

Los materiales que estime el Supervisor de Obra recuperables, serán transportados y almacenados en los lugares
que éste determine, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra.

No se permitirá utilizar materiales provenientes de la demolición en trabajos de la nueva edificación, salvo expresa
autorización escrita del Supervisor de Obra.

4.1.10 RETIRO DE MATERIAL

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

16
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

Todo el excedente proveniente de las demoliciones o desarmes serán retiradas a botaderos autorizados por el
mandante a excepción de los materiales que el mandante indique.

4.2 OBRAS HORMIGON


Complementarias a las indicaciones de ingeniería estructural

Se consulta hormigón armado en fundaciones, muros de contención, pilares, vigas y cadenas, muros y losas.
La ejecución de la obra gruesa deberá ceñirse estrictamente tanto en la enfierradura como en la dosificación del
hormigón a los planos y especificaciones del cálculo y construcción de obras de hormigón armado. La terminación
de los muros de Hormigón Armado debe ser hormigón fluido con cono alto con Sika1 sin nudos, textura superficial
Homogénea y sin carachos. Se debe presentar muestra previa.

Previo al hormigonado de fundaciones, el constructor deberá recibir Vº Bº de la I.T.O., quien deberá certificar la
instalación del polietileno y la ejecución de pasadas para ductos de instalaciones.

Todos los hormigones, tanto de losas como de muros, deberán tener incorporados aditivos impermeabilizantes
del tipo Sika1 o similar. Debido al nivel de humedad de trabajo de los pisos, se deberá tener especial cuidado con
evitar hormigones estratificados segregados, las faenas de vibrado deberán adecuarse para mantener muros y losas
continuas e impermeables

Todo elemento armado de hormigón deberá contemplar en los respectivos elementos separadores de plástico
entre moldaje y fierro, de espesor según indicaciones de planos de cálculo.
Deberá existir un estricto control del vibrado (mecánico) y curado de los hormigones debiendo anotar en el libro
de obra la fecha de hormigonado de cada elemento.

4.2.1 ENSAYOS Y CERTIFICACION LABORATORIO


Complementarias a las indicaciones de ingeniería estructural.
Estas faenas se someterán a las disposiciones de las Norma I.N.N. y los hormigones deberán cumplir con NCH
171 of. 52.

Las muestras de hormigón fresco se harán de acuerdo con la NCH 171 of. 52, las que deberán ser controladas
por un laboratorio responsable, los Arquitectos e Inspección solicitarán los resultados de estos ensayes para cada
etapa de la obra.

Los hormigones se confeccionarán exclusivamente en betoneras mecánicas o en planta, que cuenten con
dispositivos para la dosificación del agua y de velocidad periférica de no más de un metro/seg. Y entre 20 y 30 r.p.m.

El agua se medirá y controlará cuidadosamente. No se aceptará la adición de agua para reponer la docilidad
pérdida durante las esperas para la colocación del hormigón en obra. El carguío de la betonera se hará de preferencia
introduciendo en forma simultánea todos los materiales. En caso de no ser esto posible, el orden del carguío será el
siguiente; 80% agua, 50% de árido grueso, el material mínimo de amasado será fijado de acuerdo a la capacidad de
la máquina con un mínimo de dos minutos.

Las enfierraduras deberán ser mantenidas en su verdadera posición durante las concretaduras ningún elemento
podrá ser llenado hasta no contar con el V. B. de la inspección debiendo quedar indicada su entrega en el libro de
obras.

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

17
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

El hormigón se vibrará mediante vibraciones mecánicas de inmersión, no aceptándose ningún tipo de vibrador
mecánico que golpee los moldajes.
El curado de los hormigones se practicará ciñéndose a I./N.N. NCH 171 of. 52.

Se exigirán ensayes de laboratorio a los hormigones de cada etapa en los cuales se deberán indicar los resultados
típicos a los tiempos típicos de fraguado.

4.2.2 ENFIERRADURAS
Complementarias a las indicaciones de ingeniería estructural

Las barras de acero de refuerzo para hormigones estructurales, serán del tipo, calidad y diámetros indicados en
los planos de cálculo.
Las barras deberán ser almacenadas ordenadamente por diámetro evitando que queden en contacto directo con
el suelo. El doblado deberá efectuarse en frío y con máquinas dobladoras, no pudiendo volver a estirarse aquellas
barras que ya han sido dobladas. El estirado del acero en rollos se hará mediante estiradores mecánicos.

Para el posicionamiento y sujeción de las armaduras se utilizarán exclusivamente elementos que se mantengan
sin alterarse en el interior del hormigón (elementos de mortero, acero, plástico o similares). Los elementos metálicos
que puedan oxidarse no quedarán en contacto con las superficies expuestas. Una vez colocadas las armaduras, se
evitará el tránsito sobre ellas. Antes de concretar se colocarán tableros sobre caballetes para ejecutar de inmediato el
hormigonado.

En particular, se verificará que la posición de las armaduras embebidas en las fundaciones coincida con los
elementos de la superestructura a que pertenecen, de manera de evitar tener que desplazarlas posteriormente por
doblado.

En el momento de la colocación y antes del hormigonado, las barras deben estar limpias de lodo, óxido suelto,
pintura, aceite, grasa, mortero y cualquier otra materia extraña que perjudique la adherencia con el hormigón.
Para cumplir los recubrimientos de las armaduras, se usarán separadores plásticos. Para las amarras se usará
el alambre negro N°18.
Antes de hormigonar se colocarán tableros sobre caballetes para evitar el tránsito sobre enfierraduras durante la
ejecución de las faenas de hormigonado.

4.2.3 BARRAS DE ACERO


Las barras lisas solo podrán emplearse para armaduras no estructurales (escalerillas en las juntas de mortero o
barras de ligazón verticales u horizontales) y en este caso cumplirán las condiciones de la Norma NCH 434.
El acero para armaduras se almacenará sobre superficies planas, niveladas y provistas de un drenaje para evitar
acumulaciones de agua. De preferencia, se utilizarán travesaños de apoyo, que lo mantengan separado del
suelo.
Previamente a su empleo en obra, las barras se limpiarán mediante escobillado de todo material contaminante o
suciedad, en particular de las escamas de óxido o de laminación mal adheridos.

4.2.4 HORMIGON DE RADIERES


Se ejecutará de acuerdo a proyecto de Estructuras y de especialista de pavimentos, en cuanto a calidad de
hormigón y dimensiones. Verificar indicaciones de terminación en ítem pavimento de estas Especificaciones
Técnicas.
Los cortes de juntas que indique el especialista se deberán ejecutar con máquina de corte con guía. No se
aceptarán líneas de corte que no queden perfectamente rectas.

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

18
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

El procedimiento de hormigonado de los radieres debe considerar condiciones ambientales y de temperatura que
aseguren un perfecto proceso de fragüe de los pavimentos evitándose faenas en días calurosos o expuestas al sol.
Antes de hormigonar se dejarán las pasadas necesarias para pasar los ductos de las instalaciones de agua,
alcantarillado, gas, y corrientes, de tal forma de no picar los hormigones después de fraguados.
Se deberá generar cortes de contracción en radieres cada 16mt2, con una profundidad mínima de 1,5 cm, con
disco de corte diamantado según planos de arquitectura.

4.2.5 OBRAS CIVILES PARA INSTALACIONES


Se deberán considerar todas las pasadas requeridas para las instalaciones, en especial las de losas, vigas y
muros de hormigón.
La empresa Constructora deberá coordinar con los proyectos de especialidades, y los contratistas involucrados,
todas las pasadas en elementos de hormigón, horizontales y verticales, antes del hormigonado, de modo de asegurar
que ellas estén incluidas en las faenas de obra gruesa y no deban realizarse en forma posterior.
Estas se ejecutarán utilizando elementos propios del sistema de moldaje implementado. No se aceptará
elementos de aislapol o cualquier otro material deformable o degradable.
Todas aquellas pasadas que se presenten y no estén definidas en cálculo se deberán consultar con el calculista,
previo a su ejecución; el calculista deberá validarlas e indicar si ellas requieren de algún refuerzo especial. Estas
pasadas se realizarán única y exclusivamente con herramientas mecánicas de corte con diamante (brocas corona,
testigueras, disco diamante, sierra cadena, etc.). No se aceptará picados manuales o herramientas mecánicas de
impacto.
Las pasadas no utilizadas entre recintos contiguos, se sellarán en su interior con terciado 19 mm, pintado color
negro más sello poliuretano color negro.
Los espacios resultantes entre los ductos instalados y pasadas, se deberán sellar con poliuretano color negro,
rehundido.

4.2.6 MOLDAJES DE HORMIGONES A LA VISTA

Obligatoriamente sistema industrializado Thyssen, Peri, Ulma o similar con estructura de acero. La cara de
contacto debe considerar placa adicional terminación fenólica para junta invisible.
Desaplome máximo 0,5 en 3 mts.
Juntas selladas.
Losa con contra flechas según cálculo
Perfectamente limpios
La disposición del moldaje deberá procurar y aprovechar al máximo las planchas y producir el mínimo de juntas
de moldaje posible. Estas se deberán compartir en tramos iguales y simétricos, coincidiendo en los cambios de plomo
y dirección. Asimismo, las juntas en vigas deberán coincidir en todos los pisos. La planificación de las comparticiones
así como los elementos de fijación deberá contar con el visto bueno de los Arquitectos, para lo cual la constructora
entregará y/o coordinará los planos correspondientes una vez acordado el sistema adecuado.
El desmoldante será para acero, aunque la plancha sea fenólica. Consulta desmoldante del proveedor de
moldajes, aplicado con las dosificaciones y procedimientos del fabricante.
Las juntas de hormigonado de losas si fuese necesario deben ser obligatoriamente sobre las vigas.

4.3 IMPERMEABILIZACIONES
4.3.1 IMPERMEABILIZACION MUROS BAJO TIERRA
Se deberá considerar en muros perimetrales según indicación de proyecto de impermeabilización.

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

19
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

4.3.2 IMPERMEABILIZACION LOSAS ENTERRADAS Y ESTANQUES


Se adjunta recomendación para impermeabilización estanques, sin embargo prevalecerá lo indicado en proyecto
de impermeabilización:

Se consulta SikaTop-Seal 107 que es un mortero pre dosificado de 2 componentes, listo para usar, elaborado
con base en cemento, arenas de granulometría seleccionada, fibras, polímeros modificados, para revestimientos
impermeables con excelente adherencia una sanitización.

Modo de Empleo

Preparación de la superficie:
La base debe encontrarse perfectamente limpia, rugosa, sin partes sueltas o mal adheridas, totalmente exentas
de pintura, grasas, aceites, etc. Previo a la aplicación de SikaTop-Seal 107, humedezca la base, teniendo cuidado de
no dejar agua en la superficie (evitar encharcamientos).

Preparación del producto:


En un recipiente limpio, coloque el 90% de la parte líquida (A) y agregue en forma lenta la parte en polvo (B),
revolviendo hasta dejar la mezcla homogénea y sin grumos. Siga mezclando y agregue el líquido restante (la cantidad
necesaria para obtener la consistencia buscada). El mezclado puede efectuarse en forma manual o mecánica (3
minutos a 400 r.p.m.).

Aplicación:
SikaTop-Seal 107 se puede aplicar en 1 o más capas en forma uniforme utilizando cepillo de fibra de nylon o
llana metálica. De acuerdo a las necesidades se pueden aplicar 1 o 2 capas para un espesor mínimo recomendado
de 2 mm. Al aplicar el producto con llana a dos capas es recomendable colocar la primera capa utilizando una llana
dentada (dientes entre 2 y 3 mm.) y la segunda capa con una llana lisa. La segunda capa se aplica máximo 12 horas
después de la primera. El tiempo disponible para la aplicación de SikaTop-Seal 107 es aprox. de 30 minutos (20 Cº)
desde el momento del mezclado. Las herramientas utilizadas en la colocación de SikaTop-Seal 107 deben limpiarse
con agua mientras el producto esté fresco; una vez endurecido sólo puede eliminarse mediante métodos mecánicos.

Curado:
Para altas presiones de agua aplique 3 mm. De espesor en dos capas.

Riego continuo de agua, iniciándolo tan pronto como pueda e inmediatamente después de endurecido el
revestimiento, en caso necesario utilizar Antisol Blanco, el cual debe retirarse si hay tratamientos posteriores.

Consumo:
2,0 kg. /m2/mm de espesor, aprox. Espesor mínimo 2 mm.

Datos Técnicos:
- Colores: Blanco y Gris.
- Densidad (A+B): 2,0 kg. /l aprox.
- Relación de mezcla en volumen Componentes A: B = 1: 4.
- Espesor mínimo recomendado: 2 mm.
- Puesta en servicio: 2 días.

Precauciones:
- SikaTop-Seal 107 debe aplicarse con temperaturas superiores a 8 °C.
- Espesor mínimo: 1 mm. Por capa.
- Espesor máximo: 3 mm. Por capa.

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

20
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

- Evite excesos de material en los cantos y aristas.


- No agregue agua a la mezcla (A+B).
- Una vez endurecido el producto, lave con abundante agua antes de llenar el tanque con agua potable.

4.4 ESTRUCTURAS METALICAS


Se consulta para estructuras principales escaleras y vigas
El dimensionamiento, calidad del fierro a emplear, calidades de las soldaduras y otras características técnicas,
deberán ceñirse estrictamente a lo indicado en los planos de estructuras.

4.4.1 PINTURAS ANTIOXIDANTES


Los metales deberán llegar a la obra con una mano de anticorrosivo de un color, para que luego de su montaje
se les aplique el anticorrosivo para correcta protección de los metales. El anticorrosivo de terminación deberá ser de
un color diferente al de maestranza para una fácil verificación de la aplicación. El antióxido debe ser totalmente
compatible con la pintura Intumescente de terminación. Todos los elementos no estructurales tales como pilares de
fachada que queden a la vista deberán pintarse con dos manos de antióxido (cada una de color distinto) y dos de
pintura de terminacion. Todos los elementos metálicos se limpiarán previamente con un proceso tipo chorro de arena.
El antióxido debe ser totalmente compatible con la pintura Intumescente de terminación. La estructura metálica
deberá ser inspeccionada en forma independiente por un laboratorio especializado, contratado por la empresa
constructora, todo elemento deberá ser recibido por el encargado del laboratorio antes del montaje. Una vez terminado
el montaje total y parcial deberá recibirse la faena de montaje previo a la instalación de los elementos adosados a la
estructura. Esta inspección tendrá amplias facultades en lo que respecta a la calidad de la soldadura y penetración,
largo de cordones y certificación al día de los soldadores. Todos los elementos no estructurales tales como pilares
de fachada que queden a la vista deberán pintarse con dos manos de antióxido (cada una de color distinto) y dos con
pintura al duco, por lo tanto deben ser tratados con masilla mágica. No deberá pintarse con antióxido, en el caso de
pletinas de anclaje y metales que se consideren en acero galvanizado, las caras en contacto con el hormigón. Todos
los elementos metálicos se limpiarán previamente con un proceso tipo chorro de arena.

[Link] VIGAS Y PILARES METÁLICOS


Anticorrosivo Epoxico Penguard H-B, a 75 micras de espesor, Deben ser pintadas en Maestranza
Es un recubrimiento epoxico de dos componentes, de alto peso molecular, curado con poliamidas. Formulado
como recubrimiento de alto espesor, todo uso para nuevas construcciones. Puede usarse como imprimación,
intermedia, acabado o sistema monocapa en ambientes tanto de no inmersión como de inmersión. Adecuado para
superficies correctamente preparadas de acero, acero inoxidable, aluminio, hormigón, acero galvanizado, acero con
shop primer, y con zinc aplicado en calor.
Colores gris, rojo, blanco
Uso recomendado Adecuado para acero estructural y tuberías expuestas a ambientes corrosivos hasta un nivel
muy alto y en inmersión. Recomendado para ambientes offshore, refinerías, centrales eléctricas, puentes, edificios y
equipos de minería.
Otro
Tabla sumario de la preparación de superficies
Substrato Mínimo Recomendado
Acero al carbono St 2 (ISO 8501-1) Sa 2½ (ISO 8501-1)
Acero inoxidable La superficie debe ser pulida a mano o a máquina usando abrasivos no metálicos o a máquina
de discos de fibras o a mano mediante almohadillas abrasivas para impartir un acabado uniforme a la superficie y
eliminar de la misma todo el pulimento. Chorro abrasivo para lograr un perfil de superficie utilizando abrasivos no
metálicos que sean adecuados para lograr un perfil de superficie afilado y angular. Aluminio La superficie debe ser

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

21
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

pulida a mano oa máquina usando abrasivos no metálicos o a máquina de discos de fibras o a mano mediante
almohadillas abrasivas para impartir un acabado uniforme a la superficie y eliminar de la misma todo el pulimento.
Chorro abrasivo para lograr un perfil de superficie utilizando abrasivos no metálicos quesean adecuados para
lograr un perfil de superficie afilado angular. Acero galvanizado La superficie estará limpia, seca y con aspecto rugoso
pero sin aristas. Chorro abrasivo para lograr un perfil de superficie utilizando abrasivos no metálicos que sean
adecuados para lograr un perfil de superficie afilado y angular. Shopprimer para acero Shopprimer inorgánico de zinc
compatible, limpio y seco. Barrido abrasivo o alternativamente chorreado al grado Sa 2 de al menos el 70% de la
superficie según la norma ISO 8501 1:[Link] pintadas Recubrimiento compatible, limpio, seco y sin daños
(ISO 12944-4 6.1) Recubrimiento compatible, limpio, seco y sin daños (ISO 12944-4 6.1) Hormigón Mínimo
polimerización durante 4semanas. Contenido máximo de humedad del 5%. Preparar mecánicamente la superficie de
hormigón existente mediante desbastado, pistola de agujas, molienda con disco mecánico. Mínimo polimerización
durante 4semanas. Contenido máximo de humedad del 5%. Preparación de superficie mediante equipo cerrado de
chorro o amolado con diamante y otros medios apropiados para desgastar el hormigón circundante y quitar lechada.
El producto puede aplicarse mediante
Pulverización: Usar pistola airless.
Brocha: Recomendado para recortes y pequeñas zonas. Vigilar que se obtenga el espesor de película
Seca especificado.
Para asegurar una adherencia duradera de las siguientes capas, todas las superficies deberán estar limpias,
Secas y exentas de cualquier contaminación.

[Link] ENCAPSULAMIENTO DE PERNOS.


a.- Jotamastic 87 Aluminio a 200 Micras de espesor, una mano, aplicación Brocha.

Es un recubrimiento epoxi mastic de dos componentes, curado con poliaminas. Es un producto "surface
tolerant",de altos sólidos y de alto espesor. Especialmente formulado para áreas donde una preparación de superficies
óptima no es posible o requerida. Proporciona una protección duradera en ambientes con alta corrosividad.
Puede usarse como imprimación, intermedia, acabado o sistema monocapa en ambientes tanto de no inmersión
como de inmersión. Adecuado para superficies correctamente preparadas de acero y de pintura [Link]
aplicarse a temperaturas de superficie inferiores a 0 °C.

Colores
Seleccionado rango de colores
Uso recomendado
Disponible en otras variantes
Jotamastic 87 Aluminium
Jotamastic 87 GF
General:
Diseñado principalmente para mantenimiento y reparación.
Marina:
Casco externo, áreas exteriores e interiores, incluyendo tanques de lastre.
Protective:
Recomendado para ambientes offshore, incluyendo zonas de salpicaduras, refinerías, centrales eléctricas,
puentes, edificios, equipos de minería y acero estructural general.
Consultar la FT específica de cada variante.
Los datos facilitados son los valores esperados para una fabricación típica, sujetos a ligeras variaciones en
función del color final.

Descripción del brillo: Según la definición de Jotun Performance Coatings.

Toda la información es válida para pintura mezclada.


____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

22
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

Tabla sumario de la preparación de superficies


Substrato Mínimo Recomendado
Acero al carbono St 2 (ISO 8501-1) Sa 2 (ISO 8501-1)
Shopprimer para acero Shop primer limpio, seco y sin daños
(ISO 12944-4 6.1)
Sa 2 (ISO 8501-1)
Superficies pintadas Recubrimiento compatible, limpio, seco y sin daños (ISO 12944-4 6.1)
Recubrimiento compatible, limpio, seco y sin daños (ISO 12944-4 6.1)
Métodos de aplicación
El producto puede aplicarse mediante
Pulverización: Usar pistola airless.
Brocha: Recomendado para recortes y pequeñas zonas. Vigilar que se obtiene el espesor de película seca
especificado.
Rodillo: Puede usarse en pequeñas áreas. No recomendado como primera capa. Vigilar que se obtiene el espesor
de película seca especificado.

4.5 PROTECCION ESTRUCTURAS RESISTENCIA AL FUEGO SEGÚN ANEXO


MUNICIPAL
El presente permiso considera una serie de edificaciones las cuales del punto de vista de su resistencia al fuego
se reconocen más de una categoría. Por lo que el siguiente cuadro muestra las diferentes clasificaciones. Dicha
clasificación se respalda con el informe de carga combustible anexo al presente permiso.

4.5.1 GENERALIDADES
Las protecciones al fuego de los elementos se dividirán de acuerdo al nivel de resistencia al fuego que requieran
según su clasificación que en este caso es A

4.5.2 DEFINICIÓN SEGÚN ART. 4.3.2 O.G.U.C PARA TIPO A, B Y C

SIMBOLOGIA:
Elementos verticales
(1) Muros cortafuego: según tabla adjunta
(2) Muros zona vertical de seguridad y caja de escalera
(3) Muros caja ascensores
(4) Muros divisorios entre unidades (hasta la cubierta)
(5) Elementos soportantes verticales
(6) Muros no soportantes y tabiques
Elementos verticales y horizontales:
(7) Escaleras
Elementos horizontales:
(8) Elementos soportantes horizontales
(9) Techumbre incluido cielo falso

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

23
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

A continuación, se indica una sugerencia de protección al fuego, la constructora deberá verificar las masividades
y podrá presentar alternativas a las recomendaciones que a continuación da arquitectura.
Dichas alternativas deberán ser validadas por arquitectura y deberán contar con certificación nacional

LISTADO SOLUCIONES A APLICAR A PRESENTE PROYECTO PARA CUMPLIR CON RESISTENCIAS AL FUEGO

ELEMENTOS
EXIGIDO PROPUESTO
VERTICALES
MUROS F-180 F-180
1 No considera
CORTAFUEGO
MUROS ZONA
VERTICAL DE
2 SEGURIDAD Y F-120 N/A No considera
CAJA DE
ESCALERA
MUROS CAJA F-120
3 N/A Proyecto etapa 1no contempla ascensores
ASCENSORES

MURO DIVISOR
4 ENTRE F-120
N/A No considera
UNIDADES

5 ELEMENTOS
En pilares metálicos de edificios categoría a, se considera
SOPORTANTES F-120 F-120
mortero de proyección en base a yeso marca igniver de
VERTICALES
volcán espesor 43mm (922.706-1 IDIEM)
ELEMENTOS
NO F-30
6 N/A Etapa 1 no considera tabiquerías
SOPORTANTES
Y TABIQUES
ELEMENTOS
VERTICALES Y EXIGIDO PROPUESTO
HORIZONTALES
Se considera pintura ignifuga CERTIFICADA en limones y
7 ESCALERAS F-60 F-60
peldaños.
ELEMENTOS
EXIGIDO PROPUESTO
HORIZONTALES
ELEMENTOS En vigas metalicas de edificios categoría a, se considera
SOPORTANTES F-120 F-120 mortero de proyección en base a yeso marca igniver de
8 HORIZONTALES volcán espesor 43mm (922.706-1 IDIEM)
TECHUMBRE
INCLUIDO F-60 N/A Etapa 1 no considera cubierta
9 CIELO FALSO

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

24
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

5 TERMINACIONES

5.1.1 MUROS HORMIGON


El proyecto considera muros de hormigón terminación vista. Por lo que la calidad del hormigón debe ser aprobada
por arquitectura. Pudiendo solicitar aplicación de 2,5cm de estuco donde estime conveniente.

5.1.2 PAVIMENTOS
El proyecto considera 2 tipos de pavimentos
1. Radier: considerar radier según calculo terminación afinado fino con helicóptero.
2. Losa: considerar losa hormigón terminación afinado fino con helicóptero.

No se consideran matapolvos en presente etapa

5.1.3 CIELOS
El proyecto no contempla cielos, solo fondos de losa , capitel y viga. En los casos en que estos elementos son
de hormigón, se debe considerar fondo de losa y capitel sin pintura.

5.1.4 RAMPA VEHICULAR


Se considera rampa vehicular, el piso de rampa será hormigón visto rugoso antideslizante

5.1.5 SUMIDERO RAMPA VEHICULAR


En llegada rampa vehicular a piso p1. Se debe considerar sumidero y sus obras civiles para recibir canal sumidero
tipo (recyfix nc) de baux. Considerar tapa relija para tráfico vehicular. (se podrán presentar alternativas de otras
marcas)

5.1.6 ESCALINES ESTANQUES SANITARIOS


Se considera en estanques sanitarios escalines metálicos de diámetro 1 ½” pintado antióxido color negro. Estos
escalines deberán quedar incorporados en el hormigón antes de el vaciado de hormigón. Su ubicación es por proyecto
de especialidad

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

25
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

5.1.7 ESCALERA METALICA EVACUACION


Se considera según detalles de arquitectura y calculo escalera metálica, se debe considerar pintura ignifuga f-60
certificada , aplicada a limones, pilares, y canales peldaño. Sobre pintura ignifuga se debe considerar pintura de
topping negra negro SW6258 según detalles.
Se considera grada en base a doble canal metálica invertida. sobre canal se rellenará con hormigón según
calculo. En cima del hormigón se debe considerar grada de pvc color negro con nariz amarilla. (se deberá presentar
muestra), dicha grada deberá ser pegada según recomendaciones del proveedor.

En descansos se debe considerar piso de goma diamantado color negro de 3MM. (en nariz se debe considerar
grada pvc antes mencionada, dicha goma deberá ser pegada según recomendaciones del proveedor.

5.1.8 BARANDA METALICA

Se consulta, para escalera metálica y bordes de losa en sector escalera de evacuación baranda metálica, Todos
los perfiles consideran pintura anticorrosiva y con terminación pintura color negro [Link] dimensión de estas
perfilerías se muestra en planos de detalles.

5.1.9 BARANDA ZOCALO HORMIGON + BARANDA METALICA


Se consulta en sector borde de losa p1, muros y estructuras cercanas a eje o. la construcción de una baranda
compuesta de zócalo de hormigón armado, sobre la cual se atornillara baranda metálica similar a la del punto 5.1.8,
se deberá considerar estucar zócalo ambas caras. Forma según detalles de arquitectura.
____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

26
HERNÁN SALAZAR STUART – ARQUITECTOS

5.1.10 PILARES HORMIGON


Se consultan pilares hormigón según proyecto de cálculo, terminación vista, con matacantos esquinero de
mínimo 2cm de arista.

5.2 PARTIDAS FINALES


5.2.1 ASEO Y ENTREGA
Durante la ejecución de la obra se consideran las protecciones necesarias a todos los materiales que sufren
alteraciones producto de manchas de pintura, golpes o deterioros por falta de cuidado en la manipulación
de los demás materiales, como ser protección de aluminios, accesorios, etc.
La obra deberá entregarse libre de escombros, perfectamente aseada y limpia. Pisos encerados, marcos, puertas,
chapas, tiradores y vidrios perfectamente limpios; los artefactos sanitarios deberán entregarse limpios e higienizados.

5.2.2 RECEPCION FINAL


Al concluir la obra, se procederá a efectuar su recepción preliminar, durante la cual se estampará en el Libro de
Obras, las observaciones y plazos para terminarla. Luego de estas correcciones, se procederá a la recepción final de
las obras, en la cual deberá estar incluida la Recepción Final Municipal la que deberá ser solicitada por la Empresa
Constructora o la ITO según determine el contrato con las partes, como ente coordinador de la obra, del mismo modo
se encargará de coordinar la entrega de todas las recepciones que requiera la obra por parte de los organismos
correspondientes en especial los relacionados con las instalaciones.

____________________________________________________________________________
_
Avenida Manquehue Norte 151 Oficina 1204, Las Condes, Santiago – Fonos: (02) 229 22 21 – 224 41 68

27

También podría gustarte