Conectores
Los conectores textuales (también llamados marcadores o relacionantes) sirven para
enlazar entre si las diferentes oraciones que forman un texto, creando párrafos y secciones que
organizan el texto de manera que el lector pueda moverse cómodamente a través del mismo.
Aquí tienes los más utilizados en francés, organizados por funciones:
Argumentación
Estos conectores se usan para organizar la argumentación de ideas de nuestro discurso,
haciendo que la redacción sea fluida y coherente.
Español Francés
Además De plus,
En cuanto a Quant à
Luego Ensuite,
Por una parte D'une part,
Por otra parte D'autre part,
Por ultimo Enfin, Finalment
Causa
Estos conectores se usan para expresar la causa o el origen de aquello que queremos narrar.
Sobre todo Surtout
A causa de À cause de
Gracias a Grâce à
Porque Parce que
Puesto que Car
Ya que Puisque
Concesión
Para “conceder”, o lo que es lo mismo, mostrar acuerdo con ideas ajenas, podemos emplear
estos conectores:
Evidentemente Évidemment
Por cierto Certes
Por supuesto Évidemment
Por supuesto Bien sûr
Consecuencia
Para expresar consecuencia, o sea, mostrar los efectos o desarrollos posteriores que parten de
una causa, podemos emplear estos conectores
Entonces, así pues Donc,
Entonces; así pues Alors,
En consecuencia, por
consiguiente Par conséquent
Por consiguiente Ainsi
Por eso, es por eso que C'est pourquoi
Cronología
Estos conectores nos sirven para señalar las diferentes partes del texto y mostrar el orden de
desarrollo correcto de las ideas, temas o asuntos dentro de la narración. Nos permiten
“ordenar” nuestro relato.
Ante todo Tout d'abord (d'abord)
Después Après
En primer lugar En premier lieu
En segundo lugar En deuxième lieu
En tercer lugar En troisième lieu
En último lugar En dernier lieu
Finalmente Enfin
Luego Ensuite, Puis
Para concluir Pour conclure
Primero D'abord, Premièrement
Segundo Deuxièmement
Ilustración
Si lo que queremos es ilustrar un texto con ejemplos, o explicar de otra manera las cosas para
hacerlas más comprensibles, estos conectores son muy prácticos:
Así Ainsi
En efecto En effet
En otras palabras En d'autres termes
Por ejemplo Par exemple
Oposición
Se usan para oponer o enfrentar unas ideas o hechos a otros.
A pesar de Malgré
Al contrario Au contraire
Aunque Bien que (+subj)
Aunque Même si (+indic.)
En cambio Par contre
Mientras que Tandis que
No obstante Toutefois
Pero Mais
Sin embargo Cependant
Sin embargo Pourtant
Referencia
Se usan para referirse al tema en cuestión, y a otros temas o asuntos.
Al respecto, en cuanto a este
tema À ce sujet
Al respecto, en cuanto a esto, À ce propos
De esta manera De cette manière
En cuanto a Quant à
En cuanto a esto (sobre este
tema) Sur ce problème
En este caso Dans ce cas
En lo que respecta En ce qui concerne
Según D'après, Selon
Resumen
Se emplean para indicar que lo que viene a continuación resume o condensa ideas o hechos
ya expresados
En resumen En résumé
En una palabra En un mot
Para resumir, brevemente Bref
Temporalidad
El desarrollo temporal de los hechos o acciones que queremos narrar la podemos expresar con
estos conectores:
Actualmente, a día de hoy À l'heure actuelle
Actualmente Actuellement
Ahora Maintenant
Al final À la fin
Al principio Au début
Antes Avant
Cuando Quand
Cuando Lorsque
En la actualidad À l'heure actuelle
En otro tiempo, antaño Autrefois
Hoy en día; en nuestros días De nos jours
Hoy (en el día de hoy) Aujourd'hui
Mientras tanto Pendant ce temps
Más tarde Plus tard