I.SG - OA.004 Maniobras de Izaje de Carga
I.SG - OA.004 Maniobras de Izaje de Carga
1. OBJETIVO
2. ALCANCE
Esta instrucción aplica a toda actividad que requiera el uso de algún equipo de izaje de carga.
3. DEFINICIONES
3.2 Maniobrista:
Persona certificada encargada de dirigir la maniobra, seleccionar los equipos de izaje de
acuerdo a la carga a movilizar, utilizando el diagrama de cargas de la grúa.
4. REFERENCIAS
5. RESPONSABILIDADES
5.1 Todo el personal que realice actividades que por su naturaleza requiera el uso de equipos de
izaje de carga deberá cumplir con lo establecido en la presente instrucción.
5.3 El Departamento de Seguridad Industrial verificará que las intervenciones que involucren izaje
de carga cumplan lo establecido en el presente instructivo.
Según sea el caso se utilizarán los siguientes equipos de izaje y transporte de carga:
Grúa Fijas: Puente y Pluma
Grúas Móviles: Castillo, Camión y Telescópica
Montacargas a gas, eléctrico y manual (transpaleta)
Accesorios de Izaje:
- Eslingas de cadena, cable y sintética
- Ganchos
- Grilletes y cáncamos
- Dispositivo de izaje vertical y horizontal (tecles y tirfor)
- Viga de balanceo
- Vientos (sogas)
7.1 Verificar las condiciones de seguridad del equipo de izaje antes de su uso, si se encontrara
en malas condiciones no deberá utilizarse, e informar de inmediato al inspector responsable.
7.2 Es necesario conocer el peso y centro de gravedad del elemento a transportar antes de realizar cualquier
operación de izaje, en correspondencia con las tablas de maniobras de los equipos de izaje involucrados.
7.3 Los equipos y accesorios de izaje deberán tener claramente identificada su capacidad de carga nominal.
7.4 Los equipos de izaje no deben ser exigidos sobre su capacidad, someterlos a más del 75%
de su capacidad se considera una maniobra crítica.
7.5 Sólo personal entrenado y certificado podrá realizar actividades de operación y maniobras de
izaje.
7.6 Toda maniobra de izaje deberá ser realizada con un permiso de trabajo a cargo de un
Inspector de EDEGEL del área mecánica.
8. CONTENIDO
8.1.4 El maniobrista deberá comprobar la estabilidad de la carga en su posición final y sólo así
procederá a quitar el estrobo.
8.1.5 El equipo y accesorios de izaje, cuando no se encuentren en uso, deberán ser retirados del
área de trabajo para no convertirse en un peligro.
8.2.1 La grúa puente será utilizada para el transporte de materiales dentro del taller y salas de
máquinas.
8.2.2 Con grúas puente, el desplazamiento con carga suspendida debe ser lento y uniforme. La
secuencia de operación deberá ser izaje primero y desplazamiento después. Nunca ambos
movimientos en forma simultánea.
8.3.1 Las grúas castillo nunca podrán desplazarse con el castillo armado. Previamente deberá
desmontar el castillo, realizar el desplazamiento, y proceder al montaje del castillo.
8.3.4 Para armar y desarmar la pluma hay que seguir los procedimientos estipulados por el
fabricante. Si en cualquier momento hay que desviarse de los procedimientos del fabricante,
hay que ponerle bloqueo a la pluma o las secciones de la pluma para evitar que la pluma se
caiga inadvertidamente.
8.3.5 El estabilizador deberá estar a la vista del operador o del señalero durante su extensión o
fijación.
8.3.6 Cuando se trabaje cerca de líneas energizadas de 50KV o menos, la distancia mínima entre
la línea y la parte de la grúa más cercana a la línea deberá ser de 3 metros. Para más de 50
kV la distancia mínima será de 5 metros.
8.4.1 Ninguna grúa será cargada con más peso de lo que especifica el cuadro de capacidades
nominales de carga, excepto para los fines de las pruebas.
8.4.2 Solamente se deben manejar cargas de acuerdo a la tabla de capacidad del equipo.
8.4.3 Cuando se realice un levantamiento, la superficie sobre la cual se opera la grúa deberá ser
estable y firme. La grúa no deberá tener más de 1 grado de inclinación.
8.4.4 Antes de realizar un levantamiento crítico, el operador será responsable de planificar los
procedimientos a seguir y los documentará en un formato de Plan de Maniobra de Izaje
(Anexo 1) aprobado por el Inspector de EDEGEL del área mecánica.
8.4.5 El operador no abandonará los controles mientras que la carga esté suspendida.
8.4.6 Los cables deberán estar en buenas condiciones. Cuando se trate de líneas múltiples, las
líneas no deberán estar enrolladas una sobre otras.
8.4.10 No se debe manejar carga sobre la cabina de la grúa, excepto cuando lo especifique el
fabricante de las grúas en el manual de operación.
8.4.11 El gancho deberá estar colocado sobre el centro de gravedad de la carga, de manera de
evitar que esta pendule cuando se dé el levantamiento.
8.4.16 Cuando una grúa está en movimiento con carga, el maniobrista dirigirá la posición de la carga
y la pluma; la ruta; la velocidad y los movimientos. Para controlar el movimiento de la carga
se deberá utilizar una línea de seguridad, excepto cuando el uso de la misma constituya un
peligro.
8.4.17 Cuando dos o más grúas se usan para subir una carga, un solo maniobrista designado será
responsable de la operación. Dicha persona deberá analizar la operación y dar instrucciones
a todo el personal que participe en la operación.
8.4.18 No operar con la grúa cuando la escasa visibilidad haga que la operación resulte peligrosa y
extremar la precaución ante condiciones climáticas adversas.
8.5.2 Contar con baranda de protección (superior < 0.99 m - 1,14 m>; media y rodapié de 9 cm
desde el piso. Las barandas deben soportar una carga de 135 kg (300 lb) aplicada en
cualquier punto, hacia fuera o abajo, sin llegar al punto de deformación permanente del
material. Además podrá contar con pasamanos interno.
8.5.3 Contar con punto de anclaje en la punta de la pluma a donde el personal pueda sujetarse
mediante una línea de vida o de anclaje, cuyo largo no debe exceder de 1,83 m (6’). Contar
con medios para sujetas objetos sueltos dentro de la canastilla o plataforma.
8.5.4 Piso de material antirresbalante con drenaje para líquidos y que pueda resistir la prueba de
cargas. Las aberturas no deben permitir el paso de una esfera de 13 mm.
8.5.5 Contar con placa de identificación localizada en el interior y legible desde el exterior esté en
reposo sobre el piso; con la información siguiente:
- Nombre y dirección del fabricante
- Capacidad de la plataforma o canastilla en términos de peso y personal
- Número de serial del fabricante
- Descripción del sistema de suspensión de la plataforma o en caso de ser para unirla a la
pluma, la indicación del equipo de izamiento para el cual fue diseñado
- Peso de la plataforma vacía y el de su sistema de suspensión
- Fecha de fabricación
- Certificación de que cumple con los requerimientos de diseño, fabricación de plataformas
para el izado de personal y requerimientos de ensayo.
8.5.6 De contar con puerta, esta debe tener un mecanismo que impida se abra accidentalmente.
Las puertas batientes no deben poder abrirse hacia fuera cuando la plataforma o canastilla
esté suspendida.
8.5.7 El sistema de suspensión debe minimizar inclinaciones por el movimiento del personal dentro
de la canastilla y no deben permitir movimientos superiores a diez grados (10º) con relación al
plano horizontal. El fabricante debe indicar los ángulos establecidos para las eslingas, de
manera que no causen daños a la canastilla. El sistema de suspensión:
- De eslingas de cables: deben tener ojales con guarda cabos.
- De eslingas de cadenas, deben diseñarse usando un ángulo mínimo de 80° respecto a la
horizontal.
- De eslingas sintéticas o natural; están prohibidos
Los sistemas de suspensión de eslingas deben utilizar una conexión de un eslabón maestro
o grillete de seguridad para la fijación al gancho de carga.
8.5.9 Las conexiones apernadas de los componentes de sustentación de una plataforma, deben
estar de acuerdo con especificaciones dadas por American Institute of Steel Construction
(AISC) para uniones estructurales, usando pernos, tornillos y tuercas especificadas por las
normas ASTM A 325 o ASTM A 490.
8.5 Montacargas:
8.5.2 Antes de operar el montacargas debe verificar que el mismo esté limpio, libre de suciedad y
no tenga exceso de grasa o aceite. No debe utilizar ningún tipo de combustible para limpiar el
montacargas.
8.5.3 Nunca se deberá trasladar el montacargas con las horquillas al nivel del suelo.
8.5.4 El operador debe utilizar su cinturón de seguridad en todo momento, y respetar los límites de
velocidad establecidos para la instalación y que se encuentran señalizados.
8.5.5 Los operadores debe mantener todas las partes del cuerpo dentro del montacargas, y no
deben permitir pasajeros.
8.5.6 Cuando la iluminación del área sea deficiente debe utilizar las luces del montacargas.
8.5.7 Se debe inspeccionar el área en que trabajará con el montacargas y evite grietas,
protuberancias, desniveles, bloques de madera o clavos.
8.5.8 Hay que asegurarse que otros trabajadores y visitantes estén alejados cuando levante o
deposite una carga, o el montacargas esté en movimiento.
8.5.9 Nunca se debe permitir que una persona se pare o camine debajo del trinche (horquilla o
trinquete).
8.5.10 Los montacargas no se debe estacionar en rampas. De ser necesario, se deben bloquear las
llantas delanteras.
8.5.11 Está prohibido realizar modificaciones al montacargas, para ello se deberá contar
previamente con la aprobación del fabricante y del Inspector.
8.5.12 Solamente se deben manejar cargas que están dentro del límite de capacidad del equipo.
8.5.13 Cuando un montacargas está desatendido la carga debe estar a nivel del suelo, los controles
deben estar en neutral, se debe apagar el motor y se debe aplicar el freno de emergencia. Se
considera que un montacargas, con el motor en marcha, está desatendido cuando el
operador se encuentra en una posición que no pueda ver el equipo, o si el operador se
encuentra a una distancia de 25 pies o más del montacargas.
8.5.14 Las cargas deberán ser sujetadas hacia la estructura del montacargas mediante sogas para
evitar su volcadura.
8.5.15 Coloque la carga en forma estable y con el centro de gravedad entre los trinches. Cuando
maneje carga compuesta de varias partes (ejemplo varias cajetas o cajas), las cargas
deberán asegurarse si la misma no está embalada con bandas metálicas o plásticas o
envolturas de plástico.
8.5.16 Para el caso de traslado de químicos se debe aplicar el instructivo correspondiente: ISGXXX
8.5.17 Se debe mantener las horquillas tan bajo como le sea posible cuando se transporte carga.
8.5.18 Se debe mantener una visión clara de la dirección hacia donde se viaja. Si el tamaño de la
carga le impide la visibilidad, opere el montacargas en reversa o utilice la ayuda de otra
persona que lo guié.
8.5.20 Utilice la bocina para advertir a otros de su presencia, especialmente cuando circule con
carga.
8.5.21 Disminuya la velocidad en todas las curvas cerradas y haga alto en las intersecciones de
corredores. Proceda siempre con cautela.
8.5.22 El motor debe estar apagado cuando esté cargando de combustible el montacargas.
8.6.1 Para información sobre la utilización y cuidado de eslingas de cadena, de cable y sintéticas
ver los Anexos 2, 3 y 4 respectivamente.
8.6.2 Todas las eslingas deben llevar marcado sus capacidades de carga para las distintas
posiciones de utilización según lo dispuesto por su fabricante y deben ser usadas para
trabajos con cargas costosas, partes con alto acabado superficial, partes frágiles, y equipos
delicados.
Visto por: Organización Normativa Aprobado por: Subgerencia de Recursos
Fecha de aprobación
Humanos
8.7.1 Para información sobre la utilización y cuidado de ganchos, grilletes y cáncamos ver los
Anexos 5, 6 y 7 respectivamente.
8.7.2 Los ganchos serán inspeccionados con líquidos penetrantes en forma semestral para
descartar fisuras o rajaduras. Los resultados se indicarán en el F.SG.OA.007 Inspección de
Equipos de Izaje.
8.8.1 Los equipos y accesorios de izaje deben ser inspeccionados antes y durante su uso para
asegurar que sea seguro. Cualquier equipo o accesorio de izaje defectuoso debe ser sacado
de servicio.
8.8.2 El inspector llevará a cabo una inspección semestral teniendo en cuenta los criterios detallados en los
anexos.
9. Registros y Anexos:
Anexo 1
FORMATO DE PLAN DE MANIOBRA DE IZAJE
Anexo 2
ESLINGAS DE CADENA
Desgaste
Mida el material
restante
Anexo 3
ESLINGAS DE CABLE
- Están compuesto por alambres individuales que han sido trenzados para formar un cabo.
Los cabos son trenzados para formar un cable. Cuando el cable de alambre tiene un
núcleo de fibra, es usualmente más flexible pero menos resistente a daños ambientales,
según se muestra a continuación:
Cabo Alambre
Núcleo
Normas de Prevención:
Doblamiento Magulladura
Por ejemplo: En una cuerda trenzadas de 14 mm señalan seis quiebres de alambre en un largo
de 6 x diámetro de la cuerda (d) = 84 mm el estado de deposición.
Formación de Ojales
Uniones
Almacenamiento:
- Mantenerlo lejos de la humedad, almacenado bajo techo y sin contacto directo con el suelo o
piso.
- Evitar el acercamiento con el rocío del mar o ambientes ácidos. Mantenerlo a temperatura
baja en un lugar donde exista aire circulando para evitar condensación.
- Si se requiere almacenar un cable por largo tiempo, se recomiendo envolverlo con arpillera
impregnada con grasa lubricante o aceite.
Lubricación:
Anexo 4
ESLINGAS SINTÉTICAS
Inspección:
Antes de usar cualquier eslinga nueva, reparada o modificada, ésta debe ser inspeccionada para
asegurar que se está usando la eslinga correcta, por el personal que la usa.
Una eslinga se retira de servicio cuando presenta daño visible como se describe a continuación, y
solo se volverá a usar cuando lo autorice la persona competente:
Normas de Prevención:
- Los accesorios de las eslingas redondas que son usados en vueltas corredizas deben tener
la longitud suficiente para segurar que estrangulen la eslinga y no los accesorios
- Las eslingas redondas usadas en un enganche de canasta deben tener la carga equilibrada
para evitar deslizamiento
- Las aberturas en accesorios deben ser del tamaño y forma apropiadas para asegurar que el
accesorio se adapte correctamente en la eslinga redonda, el gancho de la grúa o en otros
accesorios
- Las eslingas redondas deben protegerse contra cortaduras por esquinas filosas, bordes
cortantes, protuberancias o superficies abrasivas.
- Las eslingas redondas no se deben arrastrar en el piso o en superficies abrasivas
- Las eslingas redondas no se deben torcer, acortar, alargar, atar en nudos ni unir con nudos
- Las eslingas redondas no se deben jalar cuando estén debajo de una carga que esté en
descanso sobre la eslinga
- No deje caer las eslingas redondas que estén equipadas con accesorios de metal.
- Las eslingas redondas se deben enganchar de manera que proporcionen control sobre la
carga
- No se debe permitir que el personal o alguna parte del cuerpo humano se coloquen entre la
eslinga redonda y la carga ni entre la eslinga y el gancho de la grúa o el gancho del
montacargas. El personal debe alejarse de la carga suspendida.
- El personal no se debe trepar en las eslingas redondas
- La eslinga redonda debe tener la suficiente longitud para que la capacidad nominal sea
adecuada cuando se tome en consideración el ángulo de carga de la eslinga
- Las etiquetas y rótulos deben alejarse de los puntos de carga, sujeción y corredizo
- La eslinga redonda no se debe contraer o apiñar entre las orjas de una horquilla o grillete ni
en un gancho. Cuando una eslinga redonda se use con un grillete, se recomienda que se use
(monte) en el arco del grillete.
Inspección:
Una eslinga redonda debe retirarse de servicio si se observa alguna de las condiciones siguientes:
- Si la identificación de la eslinga se perdió o es ilegible
- Si alguna parte de la eslinga redonda está quemada o salpicada con chispas de soldadura
- Agujeros, rasgaduras, cortadas, partículas incrustadas, desgaste abrasivo o enganchones
que exponen las fibras del núcleo de eslingas redondas de poliéster
- Costuras en la protección rotas o desgastadas que exponen las fibras del núcleo
- Cuando los accesorios estén dañados, estirados o deformados en alguna forma
- Eslingas redondas de poliéster anudadas
- Quemaduras de ácidos o álcalis en eslingas redondas de poliéster
- Cualquier condición que cause Duda acerca de la resistencia de lãs eslingas redondas de
poliéster.
Anexo 5
Uso de ganchos
CORRECTO INCORRECTO
Los tres ganchos inferiores están abiertos más de un 10%. Deben retirarse del servicio.
Anexo 6
Uso de Grilletes y Cáncamos
Nunca se deberá exceder el ángulo incluido de 120°. Usar solamente grilletes del tipo perno o de pin
roscado. Grilletes cargados con dos eslingas con un ángulo comprendido de 120° pueden ser utilizados en
su carga límite máxima tal como se indica a continuación:
120° MAX
CARGA
Los grilletes al igual que la mayoría de los accesorios de izaje están dimensionados por el diámetro del acero en
la sección del arco, más que en el tamaño del pin. Sólo deben ser de acero de aleación forjado.
Nunca reemplazar el pin del grillete por un perno. Sólo el pin adecuado debe ser usado.
Todos los pines deben estar derechos y los pines roscados deben estar completamente ajustados. Se deben
colocar pasadores en todos los grilletes del tipo pin (preparados para ello).
Se permite aplicar cargas puntuales tanto en el arco, como en el pin siempre y cuando la carga este centrada.
Se debe evitar en lo posible aplicar cargas inclinadas en el plano del grillete. Se recomienda mantener la carga
centrada en el pin mediante arandelas o espaciadores.
Cuando se emplean grilletes con fajas sintéticas, esta tiende a deformarse y flexionarse, lo que disminuye la
capacidad de carga.
Malas Prácticas
Tablas de Carga
Carga Alineada
Tamaño Límites de Carga
(in.) (lbs.)
1/4 650
5/16 1,200
3/8 1,550
1/2 2,600
5/8 5,200
3/4 7,200
7/8 10,600
1 13,300
1-1/4 21,000
1-1/2 24,000
INCORRECTO CORRECTO
Siempre asegurarse que las roscas del vástago y el agujero roscado estén limpias.
No se deberá maquinar, esmerilar o cortar un cáncamo, por ejemplo para hacer que la base llegue a
apoyarse en el componente o cualquier otro tipo de distorsión para el que fue diseñado.
Grilletes con un desgaste en la corona o en el pin mayor a 10% deben ser dados fuera de servicio y
deberá ser notificado a su supervisor inmediato.
Sacar fuera de servicio un cáncamo cuando este presente rajaduras o deformaciones en su forma y en
la de sus hilos.
Anexo 7
Señales Manuales Estándar para Grúas