0% encontró este documento útil (0 votos)
192 vistas21 páginas

Multicel

Cargado por

ana
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
192 vistas21 páginas

Multicel

Cargado por

ana
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

MULTICEL®

Equipo de hipertermia
por radiofrecuencia

Manual de utilización
UNA ELECCIÓN PROFESIONAL

¡Gracias por confiar en los equipos Meditea!


Desde el año 1963 en Meditea Electromédica SRL nos esforzamos día a día para brindarle al profesional de
la salud equipos confiables, con altos niveles de calidad y prestaciones superiores.

Para realizar una operación segura y obtener los mejores resultados terapéuticos, recomendamos leer atentamente
este Manual de Utilización.

Nuevamente, gracias por su confianza.


Ante cualquier duda, consulte a nuestro Centro de Atención al Cliente.


��
��
��
��

02
ÍNDICE

• PREFACIO Pág. 04

• INSPECCIÓN INICIAL Pág. 04

• CONTENIDO DEL EMBALAJE Pág. 05

• INTRODUCCION AL NEUROTENS Pág. 07

Características de los cabezales aplicadores. Pág. 08

Contraindicaciones Pág. 09

• DESCRIPICIÓN TÉCNICA Pág. 10

Conexión a la línea de alimentación eléctrica y encendido Pág. 10

Conexión de partes y detalles de las partes del equipo: Pág. 11

Panel de comandos: Pág. 11

• OPERACIÓN DEL EQUIPO Pág. 12

• FINALIZACIÓN DE LA SESIÓN Y APAGADO DEL EQUIPO Pág. 14

• PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN Pág. 15


DEL EQUIPO Y DE SUS PARTES

Limpieza del equipo Pág. 15

Limpieza de las partes: Pág. 15

• RECOMENDACIONES Y AVISOS Pág. 16

• ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Pág. 17

• SIGNIFICADO DE LA SIMBOLOGIA UTILIZADA Pág. 20

• GARANTÍA MEDITEA Pág. 21

Cláusulas y condiciones generales de la garantía sobre los Pág 21


productos fabricados por Meditea Electromédica S.R.L:

Tiempo de vida del producto Pág 21

• CENTRO DE ATENCION AL CLIENTE Pág 22


PREFACIO

Este manual proporciona la información necesaria para el uso y cuidado del Multicel® de MEDITEA.
Las personas que utilicen el Multicel® deben estar debidamente capacitados, o ser personal calificado familiarizado con el
uso de estos dispositivos.

INSPECCIÓN INICIAL

Inspeccionar cuidadosamente el contenido por daños. Si se daña el envase de transporte o el embalaje, debe mantenerse
hasta que se haya verificado la integridad mecánica y eléctrica del contenido.
Si el contenido esta incompleto, si hay daño mecánico, o si el equipo no funciona correctamente, los clientes de Argentina
deberán llamar al departamento de Servicio Técnico de MEDITEA ELECTROMEDICA S.R.L. Los Clientes internacionales
deberán ponerse en contacto con el representante más cercano autorizado por MEDITEA ELECTROMEDICA S.R.L.
El contenido del envío debe ser como se muestra en la siguiente página.

04
CONTENIDO DEL EMBALAJE

El Multicel® es suministrado con las siguientes partes:

Equipo Multicel

Código: 5643

Cantidad suministrada: 1 unidad.

Cable de alimentación tipo Interlock

Código: CABL-0005-0001

Cantidad suministrada: 1 unidad

Banda elástica

Largo 50 cm / Largo 70 cm

Código: 1000006025 / 26

Cant .suministrada: banda 50cm 2u.


banda 70cm 1u.

Aplicador Nº 1 Multicel

Código: MECA-0000-0001

Cantidad suministrada: 1 unidad

Aplicador Nº 2 Multicel

Código: MECA-0000-0002

Cantidad suministrada: 1 unidad

05
CONTENIDO DEL EMBALAJE

Aplicador No3 Multicel

Código: MECA-0000-0003

Cantidad suministrada: 1 unidad

Aplicador No4 Multicel

Código: MECA-0000-0004

Cantidad suministrada: 1 unidad

APLICADOR MULTICEL

Código: APLI-0000-0020

Cantidad suministrada: 1 unidad

Electrodo de Retorno 13x13 cm

Código: APLI-0000-0017

Cantidad suministrada:1 unidad

Electrodo de Retorno 18x18 cm

Código: APLI-0000-0018

Cantidad suministrada:1 unidad

Manual Multicel
���������
Equipo de hipertermia
por radiofrecuencia
Código: MANU-5643-0000
Cantidad suministrada: 1 unidad

Manual de utilización

Para obtener más información sobre MEDITEA ELECTROMEDICA S.R.L. y los productos disponibles,
vaya a: [Link]
06
INTRODUCCION AL MULTICEL

El Multicel® es un equipo de Radiofrecuencia no invasivo y su función es incrementar la temperatura en el tejido muscular,


adiposo y dérmico por medio del tratamiento de Transferencia Eléctrica Resistiva (T. E. R.). Correspondiendo sus aplica-
ciones al campo de la rehabilitación y estética.
El Multicel® está indicado para los siguientes tratamientos:

• Traumatología y Rehabilitación
• Ortopedia
• Reumatología
• Medicina estética
• Medicina Deportiva
• Dermatología
• Flebología

Este método es la transformación de una energía fría de alta frecuencia en calor interno, consiguiendo una gran pen-
etración por medio de transferencia eléctrica resistiva. La mayor parte de la energía entregada queda localizada en el lugar
de aplicación pero en profundidad, convirtiéndose en calor profundo. Por eso hablamos de hipertermia profunda.

El Calentamiento profundo y controlado desencadena una serie de reacciones en la zona del tratamiento, favorece al pro-
ceso metabólico de las células y aumenta la circulación a nivel de la piel y del tejido adiposo subcutáneo. Otro de los efec-
tos benéficos importantes es la producción de nuevo tejido colágeno a nivel de la piel y del tejido subcutáneo, mejorando
su turgencia gracias a la reorganización de los septos fibrosos y al engrosamiento dérmico subyacente.
En el campo de la rehabilitación encuentra sus principales indicaciones en las patologías osteoarticulares agudas y cróni-
cas. Se emplea en las terapias de rehabilitación para la recuperación de Distorsiones musculares, lesiones tendinosas
(tendinitis) y bursitis, lesiones óseas o de ligamentos, lesiones osteoarticulares agudas y recidivas, artralgias crónicas de
etiología variada, programas de rehabilitación post quirúrgicos.
La hipertermia profunda es diferente a la aplicación de cualquier tipo de radiación térmica (lámpara infrarroja, almohadilla
térmica, etc.) ya que no reseca y deshidrata la piel ni genera la disminución de la circulación sanguínea y de líquidos cir-
culantes, debido a la resistencia térmica del tejido.
El equipo genera una radiofrecuencia de 500 Khz.

07
CARACTERÍSTICAS DE LOS CABEZALES APLICADORES.

Dichos aplicadores tienen cualidades que lo diferencian muy bien de otros sistemas resistivos; las más importantes son:

Sistema de sujeción de diseño ergonómico: lo que le permite al profesional trabajar en una posición cómoda y des-
cansada.

Aplicadores de cuatro tamaños distintos: El tipo y tratamiento correspondiente a los aplicadores son los siguientes:

Aplicador N°1, Tratamiento: Facial


Aplicador N°2, Tratamiento: Facial y Corporal en zonas pequeñas
Aplicador N°3, Tratamiento: Corporal zona mediana
Aplicador N°4, Tratamiento: Corporal zona amplia

La diferencia de tamaño de los aplicadores disminuye la densidad de energía suministrada a la piel ya que el equipo man-
tiene la potencia pero aumenta el tamaño del aplicador utilizado.

Área Efectiva de Trabajo (AET): Permite conocer la superficie útil donde se aplica la energía al tejido a tratar,
Mayor AET implica un aumento en la zona a tratar, disminuyendo los tiempos de sesión.
La siguiente tabla refleja los valores de áreas efectivas de trabajo de los diferentes aplicadores:

Tipo de aplicador AET

Aplicador N°1 2 cm2

Aplicador N°2 3 cm2

Aplicador N°3 7 cm2

Aplicador N°4 12,5 cm2

08
CONTRAINDICACIONES

• Implantes eléctricos y electrónicos internos o conectados con el exterior (marcapasos, neuroestimuladores,


dosificadores de drogas, implantes auditivos cocleares, etc.). Excepto previa autorización médica.

• Procesos inflamatorios agudos o con edema en la zona a tratar.

• Procesos hemorrágicos en fase aguda.

• Durante el embarazo, sin haber consultado previamente al médico

• Pacientes en tratamiento anticoagulante.

• Pacientes portadores de prótesis metálicas (relativo)

• En las primeras 48 hs de post operatorio.

• Ulceras, Flebitis y trombosis venosa.

• Áreas de anestesia o hiposensibilidad.

• Epilepsias.

• Tumores malignos

• Infecciones agudas.

• Gangrena.

• Procesos inflamatorios o infiltrativos en la zona de aplicación o adyacentes

• Cabeza, cuello, senos carótidos, ni sobre el globo ocular.

• Heridas abiertas, exudativas, micosis, eritemas, dermatitis o varices.

• En niños menores de 12 años, consultar al médico

• Zona de la cabeza, cuello (posible espasmo de vías aéreas)

• Procesos neoplásicos subyacentes.

• Isquemia por insuficiencia arterial.

• Síndromes febriles.

• Zona génito-urinaria en caso de que el paciente tenga colocado un DIU.

• Procesos infecciosos.

• Tuberculosis.

09
DESCRIPICIÓN TÉCNICA

Conexión a la línea de alimentación eléctrica y encendido

El equipo Multicel® está preparado para ser alimentado con una tensión nominal de 220 V~ monofási-
ca, con una tolerancia de ± 10 %. La frecuencia nominal de la red deberá ser de 50 Hz. Asegúrese que
la instalación eléctrica a la cual el equipo vaya a ser conectado deberá contar necesariamente con una
puesta a tierra adecuada. Notar también que el cable de alimentación del equipo posee en uno de sus
extremos una etiqueta que indica que, al tratarse de un Equipo Clase I, no se debe eliminar la espiga
de tierra de la ficha de alimentación colocando por ejemplo un adaptador de 3 a 2 espigas.

El consumo de potencia máximo realizado por el Multicel® es de 183 VA.

Para proceder al encendido primero se debe conectar firmemente el cable de alimentación tipo inter-
lock al conector presente en el panel trasero del equipo, y luego conectando la ficha de tres espigas
planas al tomacorriente de la instalación eléctrica. Véanse las siguientes figuras:

Tras conectar la ficha al tomacorriente, se deberá presionar sobre la tecla de encendido de color negro
ubicada en el panel trasero del equipo. Cuando el equipo se encuentre energizado se observará que
la marca I presente en la tecla de encendido quedará hacia el lado del equipo, mientras que la marca
O quedará mirando hacia fuera.
Presente en el panel trasero del equipo se encuentra el portafusible destinado a alojar los fusibles de
protección de línea. El reemplazo de los fusibles debe realizarlo el servicio técnico oficial.

10
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO

Conexión de partes y detalles de las partes del equipo:

Se deberán conectar el aplicador al conector de salida del equipo, se debe insertar firmemente. Véase
en la siguiente figura:

Panel de comandos:

11
Nombre Descripción del componente / función

Pantalla LCD Visualización del valor de los parámetros del equipo y su estado de funcionamiento
Tecla ENTER/PAUSA Habilitación de comienzo de sesión / Pausar sesión
Tecla SELECT Confirmación del valor seleccionado y salto al siguiente parámetro / Cambio de cabezal en sesión
Tecla ESCAPE Retroceso a la configuración del parámetro anterior / Finalización de sesión
Tecla UP Incremento de valores de parámetros y nivel de salida
Tecla DOWN Decremento de valores de parámetros y nivel de salida
Indicador de salida Indicación lumínica de emisión

OPERACIÓN DEL EQUIPO

Una vez accionada la tecla de encendido se ilumina la pantalla LCD, donde se puede ver el logotipo de MEDITEA.

����������������

Para dar comienzo se debe oprimir ENTER y se leerá el pedido ” Ingrese la clave” para lo cual se debe accionar 3 teclas
en el siguiente orden:
ESCAPE DOWN UP
STOP

Inmediatamente se accederá a la pantalla de minutos de sesión donde se indica en intervalos de 5 minutos desde 5 minu-
tos a 60 minutos la duración de la terapia:

12
MINUTOS
DE SESION
10 15
-------
20
Luego de elegir los minutos con las teclas UP / DOWN se presiona ENTER para dar comienzo a la sesión, indicada con el
encendido del indicador de emisión y la siguiente pantalla:

Tiempo: 14:59
Nivel RF
00
Selección del nivel de salida en porcentaje:
00 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 %

En cualquier momento de la sesión, oprimiendo la tecla ENTER se puede pausar.


PAUSA

Oprimiendo la tecla ESCAPE , finaliza la sesión.


STOP

Con las flechas UP / DOWN se modifica el nivel de intensidad de la salida de emisión.

La aplicación se realiza previa selección del cabezal aplicador adecuado a la zona en que se desea actuar. Es en esta zona
donde se debe aplicar una generosa cantidad de crema humectante que va a permitir el contacto de los electrodos con la

13
El tratamiento se realiza desplazando en forma rotativa o longitudinal el aplicador por la zona deseada y cuidando que los
movimientos actúen depositando igual cantidad de energía en toda la zona y que no se reitere exageradamente en una
zona más que en otra, pues de lo contrario se generarían áreas con mayor y menor temperatura.

ADVERTENCIAS:

- La crema se debe aplicar únicamente en la piel y nunca en el electrodo aplicador.


Al finalizar el tratamiento deben limpiarse con una gasa los cabezales utilizados, quitando todo
excedente de crema, de tal manera de dejarlos completamente limpios.

- Durante la aplicación el cabezal se debe desplazar permanentemente sobre la zona a tratar,


evitando dejarlo sobre un punto fijo, de manera de lograr una distribución uniforme de la
radiofrecuencia sobre el tejido.

- El Multicel® debe utilizarse con una crema hidratante, conductiva y de bajo contenido oleoso para
permitir el contacto de los electrodos con la piel. El usuario debe verificar las características del
producto a utilizar, ya sea crema o sustancia similar, en los datos suministrados por el fabricante
del producto. Si observa alguna reacción desfavorable deberá suspender su uso, en caso
de persistir consulte a su médico.

FINALIZACIÓN DE LA SESIÓN Y APAGADO DEL EQUIPO

Al finalizar la sesión el equipo avisará por medio de un sonido y se visualizará en el display los minutos para la nueva
sesión.

Para apagar el equipo se deberá presionar sobre la tecla de encendido de color negro ubicada en el panel trasero del
equipo y observe que se apague el display.

14
PROCEDIMIENTOS PARA LA LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN
DEL EQUIPO Y DE SUS PARTES

El equipo no requiere ser esterilizado en ningún momento, pero si requiere un proceso de limpieza, sobre todo en sus
aplicadores.

Procedimiento para la limpieza y desinfección del equipo y de sus partes desconectables

Limpieza del equipo


Las partes plásticas del equipo se deben limpiar aplicando un paño humedecido en agua para extraer el polvo. En caso de
ser necesario puede utilizarse un jabón neutro.
El panel de comandos debe limpiarse con líquido limpiador no abrasivo en base a alcohol isopropílico, mediante un paño
de papel.

Estas tareas de limpieza deben ser llevadas a cabo mensualmente.

Limpieza de las partes:


Los cabezales de aplicación requieren ser higienizados empleando una solución de agua y jabón neutro. Simplemente se
deberá mantener limpia la superficie de éstos frotando con un trozo de gasa ligeramente humedecida en el producto de
limpieza, nunca ejerciendo demasiada presión. Continuar con el frotado hasta que todo rastro visible de suciedad haya
desaparecido.

Esta tarea se deberá realizar en forma diaria, y lo más inmediatamente posible luego de haber terminado la jor-
nada, para impedir que sustancias impuras queden depositadas sobre los electrodos de aplicación

El Multicel® no necesita calibraciones periódicas, autocontroles realizados por el usuario, u otro tipo de rutinas de
mantenimiento.

15
RECOMENDACIONES Y AVISOS

• No instale el equipo en un lugar cercano a fuentes de calor, tales como estufas.

• Evite la exposición a luz solar directa, el contacto con polvo, la humedad, las vibraciones y los choques fuertes.

• Este equipo debe ser instalado de manera que no pueda entrar líquido. Si recibiera o penetrara cualquier tipo de líquido
en su estructura, desenchufe el mismo y hágalo revisar por un servicio técnico autorizado por Meditea Electromédica
SRL.

• Es aconsejable para una mejor conservación, realizar una revisión anual del equipo por el fabricante o un servicio
técnico autorizado por Meditea Electromédica SRL.

• El fabricante no asume responsabilidad de las consecuencias de reparaciones o trabajos de mantenimiento efectuados


por personal no autorizado.

• No intente abrir el equipo, sobre todo cuando se encuentre en el marco del período de garantía.

• Utilice únicamente las partes suministradas por el fabricante.

• Si existieran normativas vigentes sobre consultorios médicos, la instalación eléctrica deberá respetar las indicaciones
de dichas normas.

• Se encuentra terminantemente prohibido conectar al equipo otros elementos que no sean las partes originalmente
suministradas.

• Este equipo no afecta, ni se ve afectado, en su funcionamiento por potenciales electromagnéticos u otro tipo de
interferencias, dentro de los límites exigidos por las normas internacionales de compatibilidad electromagnética.

• Las baterías, como así también cualquier otra parte del equipo que pudiera resultar dañada durante el uso normal
deberán ser desechadas de acuerdo a las normativas ambientales vigentes en el lugar donde el equipo se vaya
a emplazar.

• El fabricante proporcionará a pedido del usuario, esquemas de circuitos, listados de componentes, descripciones,
instrucciones de calibración y otras informaciones que ayudarán al personal técnico adecuadamente calificado del
usuario a reparar aquellas partes del equipo que son designadas por el fabricante como reparables.

• En caso de que se detecte un cambio de funcionamiento en el equipo médico, la primera medida a realizarse será
la desconexión del equipo de la red de alimentación. El segundo paso será desconectar las partes que estén
conectadas al paciente.

• No modifique este equipo sin autorización del fabricante. Las piezas que se reemplacen por reparación del equipo
deben cumplir con las mismas especificaciones que las originales para garantizar las condiciones de seguridad
del equipo.

• La conexión simultánea de un paciente a un equipo quirúrgico de alta frecuencia puede provocar quemaduras en
los puntos de contacto de los electrodos del electroestimulador, y el electroestimulador puede resultar dañado.

• El funcionamiento de un equipo terapéutico de onda corta o de microondas en las proximidades (1 metro


aproximadamente) puede provocar inestabilidades en la potencia de salida del electroestimulador.

• La aplicación de electrodos cerca del tórax puede incrementar el riesgo de fibrilación cardiaca

• Las densidades de corriente de cualquier electrodo superiores a 2 mA (eficaces) / cm2 pueden requerir una
atención especial por parte del profesional.

16
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Especificaciones Técnicas Generales

Tipo de Protección frente a descargas eléctricas Clase I


Grado de protección frente a descargas eléctricas Tipo BF
Protección contra ingreso de agua Sin protección, IPX0
Modo de funcionamiento Continuo
Tensión de alimentación 220 [V]. ~ Alterna monofásica senoidal
Frecuencia de alimentación 50 [Hz]
Potencia de entrada máxima 183 [VA]
Fusibles de Línea T1.25AL/250V (x 2)
Dimensiones 30x35x20 cm
Peso 5,5 Kg
Marcado CE según MDD93/42 Clase IIa

Especificaciones Técnicas Generales


Transporte y almacenaje Uso
Temperatura Ambiental -5o a +50 oC 10o a 40 oC
Humedad relativa 20 a 90 % 20 a 90 %
Presión Atmosférica 600 a 1060 hPa 600 a 1060 hPa

Especificaciones Técnicas Generales

Frecuencia de Salida 500 Khz


Tensión de Salida 0 - 105 Vrms
Corriente de Salida (2.33Kohm) 0 – 45 mArms

Equipo no adecuado para usarse en presencia de mezcla anestésica inflamable con aire,
con oxígeno, o con óxido nitroso.

17
SIGNIFICADO DE LA SIMBOLOGIA UTILIZADA

Borne de tierra de protección. Tratándose de un equipo Clase I (definición de la nor-


ma internacional de seguridad de equipos electromédicos IEC 60601-1), éste cuenta
con una conexión a la tierra de protección de la instalación eléctrica, la cual le confiere
un alto grado de protección contra descargas eléctricas. Dicho símbolo se encuentra
en el interior del equipo.

Atención, consultar los documentos de acompañamiento. Este símbolo es utiliza-


do para indicarle al profesional que existen ciertas consideraciones especiales sobre
la operación del equipo, y que deben ser atendidas consultando con este Manual de
Utilización.

Tensión de alimentación alterna monofásica senoidal. Este símbolo, presente en la


etiqueta de datos técnicos junto al marcado de la tensión de alimentación, indica que el
tipo de tensión de alimentación a emplear es la que se indica. Este tipo de tensión de
alimentación es la que suele encontrarse en cualquier instalación eléctrica hogareña u
hospitalaria.

Parte aplicable tipo BF. Debido a la naturaleza de la parte del equipo que entra en con-
tacto con el paciente, la norma internacional de seguridad de equipos electromédicos
IEC 60601-1 considera a dicha parte como una parte aplicable tipo BF. Dicha definición
indica que tal parte aplicable cumple con los requisitos de corriente de fuga estipulados
por esta norma. Este aspecto es el que, entre muchos otros, garantiza con certeza la
seguridad del equipo.

Símbolo específico para aparatos eléctricos y electrónicos. Según las directivas


vigentes sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, no puede desecharse el
equipo junto con los residuos domésticos. Es responsabilidad del usuario, si debe elimi-
nar este tipo de residuo, entregarlo en un punto de recolección designado para recicla-
do de aparatos eléctricos y electrónicos o comunicarse con el representante autorizado
del fabricante para proceder a su eliminación de una manera segura y ecológica.

20
GARANTIA MEDITEA

Cláusulas y condiciones generales de la garantía sobre los productos fabricados


por Meditea Electromédica S.R.L:

La garantía del producto será válida únicamente contra la presentación de la factura de compra original (no
fotocopia) y debiéndose encontrar la etiqueta de identificación del producto en buenas condiciones de lectura y
no haber sido removida de su ubicación original, lo mismo que la faja de garantía.

Meditea Electromédica S.R.L garantiza el correcto funcionamiento, acorde al uso indicado, de los productos
fabricados por la empresa, por el término de 2 (DOS) años a partir de la fecha de emisión de la factura de compra.
Esta garantía comprende la reparación y/o sustitución de los componentes que, a juicio del fabricante, sea correcto
y necesario para el normal funcionamiento del producto.
La garantía NO contempla los trabajos de lubricación, limpieza o manutención que podría requerir. Los accesorios
del producto, como por ejemplo cables, fichas, electrodos, fajas, botas, mangas de compresión y/o otros elementos
gozarán de una garantía limitada de 6 meses a partir de la fecha de emisión de la factura de compra.
Las reparaciones y/o sustituciones que a juicio de Meditea Electromédica S.R.L deban realizarse dentro del
período de garantía se harán sin cargo, siempre que se deban a defectos de fabricación o componentes defectuosos,
pero no así en caso que ocurrieran roturas por mal trato o uso, caídas, destrucción parcial o total por causas aje-
nas a los componentes o fabricación del producto, desastres naturales o causadas por el mal uso del producto y/o
sus accesorios. La cobertura de la garantía se efectuará únicamente en nuestro SERVICIO TECNICO CENTRAL
o servicios autorizados, dentro del territorio de la República Argentina.
Los riesgos y gastos de traslado del producto y/o los accesorios a reparar en el Servicio Técnico, correrán por
cuenta del cliente. Asimismo, mientras estos se encuentren en reparación, el cliente no podrá exigir ningún
tipo de indemnización por lucro cesante, compensación, como así tampoco el reemplazo del producto, o el
préstamo de un producto similar. La garantía caducará automáticamente si los productos o accesorios han sido
en cualquier forma alterados, modificados, desarmados y/o reparados por personal ajeno a nuestro Servicio
Técnico autorizado.

Tiempo de vida del producto

El tiempo de vida de este producto, basado en la disponibilidad de sus repuestos, ha sido establecido en 5 años
a partir de la fecha de su fabricación.

Meditea Electromédica SRL se reserva el derecho


de introducir cambios en sus especificaciones debidos
a mejoras de orden técnico o terapéutico.

21
CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE

• SERVICIO TÉCNICO
• SERVICIO DE GARANTÍA ����������������
• VENTA Y POSVENTA DE EQUIPOS �������������

2010 ??

22
MULTICEL®

Equipo de hipertermia por radiofrecuencia

Código: ???

ISO ISO
9001:2008 13485:2003
EMPRESA HABILITADA ������������������������
FABRICACION DE �����������������������������������
PRODUCTOS MEDICOS ������������������������� ��������������
BUENAS PRACTICAS
DE FABRICACIÓN ������������������������������ ���������������������������

MEDITEA ELECTROMÉDICA SRL Rev.: 19/04/10 Fecha: Junio/10

Viamonte 2255 / 2265 - Buenos Aires - Argentina - Equipo diseñado y producido de acuerdo a las normas:
IEC 60601-1 / ISO 13485:2003 / ISO 9001:2008
C.P.(C1056ABI) Empresa registrada en el Ministerio de Salud,
Teléfonos: (54) (11) 4953-6114 / 4951-9079 Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos y
Fax (24 Hs.): 4953-6111 Tecnología Médica. ANMAT Nº1090
Copyright © Derechos Reservados.
[Link] Prohibida su reproducción total o parcial.

También podría gustarte