0% encontró este documento útil (0 votos)
229 vistas51 páginas

MF 39335211 ES Preview

Cargado por

Tvbb
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
229 vistas51 páginas

MF 39335211 ES Preview

Cargado por

Tvbb
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

10 General

20 Motor

30 Sistema
eléctrico

T121c---T171c
T121h---T191h
T151eLS---T191LS
40 Transmisión
de fuerza

50 Sistema de
frenos

60
Sistema de
dirección y
eje delantero

70 Bastidor y
ruedas

80 Cabina

Manual de
mantenimiento
Tractores
90 Sistema
hidráulico
Valtra Inc.
FIN---44200 Suolahti, FINLAND
Phone +358 2045501
Telefax +358 204550387

100
www.valtra.com
Herramientas
Order no 39 235 331
SPANISH
Copyright E 2007 by Valtra Inc.

Find manuals at https://best-manuals.com


11. General
10. General

12. Disposición

13. Reparación

14. Mantenimiento

Find manuals at https://best-manuals.com


4
Find manuals at https://best-manuals.com
Estimado lector:
El Manual de mantenimiento se ha creado para su uso como fuente de referencia práctica en talleres. Las
instrucciones de reparación que aparecen en el manual se basan en métodos que se han desarrollado de
forma práctica en talleres y en condiciones normales y que implican el uso de herramientas especiales del
fabricante cuando así se indique en las instrucciones. El manual también contiene descripciones del diseño
y la función de los componentes.

En el Manual de Operador se encuentran las instrucciones detalladas de mantenimiento.

El Manual de mantenimiento se actualizará de forma continua con nuevas páginas revisadas que deberán
incluirse en el mismo. Las modificaciones y adiciones aparecerán en primer lugar como boletines de
mantenimiento.

A fin de garantizar el mejor funcionamiento posible de la máquina, tan sólo deberán utilizarse piezas de
repuesto Valtra originales. Determinadas operaciones deberán llevarse a cabo con la ayuda de
herramientas especiales diseñadas por Valtra.

Valtra Inc.
Mantenimiento de tractores

5
Find manuals at https://best-manuals.com
6
Find manuals at https://best-manuals.com
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 110 1

Sumario

General
111.1 . . . Tractores de la serie T1 (modelos c) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tractores de la serie T1 (modelos h) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Tractores de la serie T1 (modelos LS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
111.2 . . . Modelos T1c, composición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Modelos T1h, composición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Modelos T1LS, composición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
111.3 . . . Sistemas de control automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
111.4 . . . Serie T1, dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
111.5 . . . Información general sobre los tractores de la serie T1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

7
Find manuals at https://best-manuals.com
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 110 2

8
Find manuals at https://best-manuals.com
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.1 1

Tractores de la serie T1 (modelos c)

4 ---2797
02/07

9
Find manuals at https://best-manuals.com
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.1 2

Tractores de la serie T1 (modelos h)

4 ---2799
02/07

10
Find manuals at https://best-manuals.com
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.1 3

Tractores de la serie T1 (modelos LS)

4 ---2800
02/07

11
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.1 4

12
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.2 5

Modelos Tc, composición

4 ---2692
08/07

13
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.2 6

Modelos Th, composición

4 ---2693
08/07

14
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.2 7

Modelos TLS, composición

4 ---2694
08/07

15
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.2 8

16
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.3 9

Sistemas de control automático

4 ---2754
03/07

17
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.3 10

18
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.4 11

Series T1, dimensiones

4 ---2771
01/07

19
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.4 12

Dimensiones (mm) T121c T131c T161c T171c


Con neumáticos delanteros 16.9R28 16.9R28 460/85R30 460/85R30
Con neumáticos traseros 20.8R38 20.8R38 20.8R42 20.8R42
Longitud 5148 5148 5148 5148
Anchura 2338 2338 2338 2338
Altura hasta el techo 2996 2996 3046 3046
Altura hasta el tubo de escape 2900 2900 2900 3003
Distancia entre ejes 2748 2748 2748 2748
Distancia al suelo (eje delantero) 545/5051) 545/5051) 595/5551) 595/5551)
Distancia al suelo (eje trasero) 550 550 600 600

Dimensiones (mm) T121h T131h T151eh T161h T171h T191h


Con neumáticos delanteros 16.9R28 16.9R28 460/85R30 460/85R30 460/85R30 460/85R30
Con neumáticos traseros 20.8R38 20.8R38 20.8R42 20.8R42 20.8R42 20.8R42
Longitud 5148 5148 5148 5148 5148 5148
Anchura 2338 2338 2338 2338 2338 2338
Altura hasta el techo 2996 2996 3046 3046 3046 3046
Altura hasta el tubo de escape 2900 2900 2900 2900 3003 3003
Distancia entre ejes 2748 2748 2748 2748 2748 2748
Distancia al suelo (eje delantero) 545/5051) 545/5051) 595/5551) 6595/5551) 595/5551) 595/5551)
Distancia al suelo (eje trasero) 550 550 600 600 600 600

Dimensiones (mm) T151eLS T161LS T171LS T191LS


Con neumáticos delanteros 460/85R30 460/85R30 460/85R30 460/85R30
Con neumáticos traseros 20.8R42 20.8R42 20.8R42 20.8R42
Longitud 5148 5148 5148 5148
Anchura 2338 2338 2338 2338
Altura hasta el techo 3046 3046 3046 3046
Altura hasta el tubo de escape 2900 2900 3003 3003
Distancia entre ejes 2748 2748 2748 2748
Distancia al suelo (eje delantero) 595/5551) 595/5551) 595/5551) 595/5551)
Distancia al suelo (eje trasero) 600 600 600 600
1) Con suspensión del eje delantero.
La distancia desde el punto medio del eje trasero hasta el techo de la cabina es de 2113 mm.

Peso
Peso (kg) T121c, T121h T131c, T131h
Con neumáticos 16.9R28, 20.8R38 16.9R28, 20.8R38
Peso total (con el depósito de combustible
55301) 55301)
lleno y sin contrapesos de lastre)
Peso del eje delantero (%) 24801) (45) 24801) (45)
Peso del eje trasero (%) 3050 (55) 3050 (55)

Peso (kg) T151eh T161c, T161h T171c, T171h T191h


540/65R30, 540/65R30, 540/65R30, 540/65R30,
Con neumáticos
650/65R42 650/65R42 650/65R42 650/65R42
Peso total (con el depósito de combustible
5970 5970 5970 5990
lleno y sin contrapesos de lastre)
Peso del eje delantero (%) 2720 (45) 2720 (45) 2720 (45) 2740 (46)
Peso del eje trasero (%) 3250 (55) 3250 (55) 3250 (55) 3250 (54)
1) Con eje delantero industrial 140 kg más pesado, estándar en los modelos T161c---T171c, T151eh ---T191h.

Peso (kg) T151LS T161LS T171LS T191LS


Con neumáticos 540/65R30, 540/65R30, 540/65R30, 650/65R42,
650/65R42 650/65R42 650/65R42 540/65R30
Peso total (con el depósito de
combustible lleno y sin contrapesos de 5970 5970 5970 5990
lastre)
Peso del eje delantero (%) 2720 (45) 2720 (45) 2720 (45) 2740 (46)
Peso del eje trasero (%) 3250 (55) 3250 (55) 3250 (55) 3250 (54)

20
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.4 13

Cargas máximas permitidas del eje delantero y trasero


Independientemente de las limitaciones impuestas por los neumáticos, con anchos de vía estándar a velocidad máxima.

T161c---T171c,
T121c---T131c,
Tractor T151eh ---T191h
T121h ---T131h
T151eLS ---T191LS
Máx. 40 km/h 4000
Máx. 8 km/h 5500
Delantero 4RM eje delantero
Máx. 40 km/h 5000 5500
industrial
eje delantero
Máx. 8 km/h 6200 6200
industrial
Trasero, máx. 40 km/h 8000 9000
Peso total, máx. 40 km/h 9000 11000

21
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.4 14

Anchos de vía
Parte trasera Ancho de vía
460/85R38, 18.4R38 1612, 1714, 1808, 1910, 2012
520/70R38, 520/85R38, 20.8R38, 480/80R42 1714, 1808, 1910, 2012
540/65R38 1714, 1808, 1910
580/70R38, 600/65R38 1808, 1910
650/60R38, 650/75R38, 620/70R42, 650/65R42, 710/70R38 1811
20.8R42 1714, 1808
270/95R48 1500, 1522, 1600, 1622, 1900, 1922, 2000, 2022
680/75R32 1810
520/85R38, 540/80R38 IND, 20.8R38, 20.8---38 FOR, 650/75R38,
1676 ,1850
650/65R42 IND
600/65R38 FOR, 650/65R38, 650/65R38 FOR, 650/75R38,
1850
650/65R42 IND
18.4R38, 18.4---38 FOR, 480/80R38 IND 1650, 1876
600/65---34 FOR 1900

Parte delantera Ancho de vía


14.9R28, 380/85R28 1440, 1530, 1645, 1735, 1840, 1930, 2045, 2135
420/70R28, 420/85R28, 16.9R28, 440/65R28, 480/65R28,
1440, 1530, 1645, 1735, 1840, 1930, 2045
480/70R28
520/60R28 1435, 1530, 1640, 1735, 1835, 1930
540/65R28 1440, 1530, 1645, 1735, 1840, 1930
230/95R36 1504, 1580, 1602, 1702, 1880, 1980, 2002, 2102
14.9R28, 420/85R28, 16.9R28, 400/80R28 IND,
1745, 1840
440/80R28 IND,14.9---28 FOR, 500/65R28 FOR
Eje delantero industrial Ancho de vía
14.9R28, 420/70R28 1530, 1626, 1732, 1830, 1928, 2026, 2130
16.9R28, 420/85R28, 480/65R28, 480/70R28 1530, 1626, 1732, 1830, 1928, 2026
540/65R28 1530, 1626, 1732, 1830, 1928
520/60R28 1535, 1630, 1740, 1835, 1935, 2030
600/60R28 1535, 1630, 1740, 1835, 1935
460/85R30 1540, 1630, 1745, 1835, 1940, 2030
230/95R36 1500, 1544, 1812, 1856, 1898, 1942, 2210, 2254
14.9R28, 400/80R28 IND, 14.9---28 FOR, 540/70R30 FOR 1875,1900
16.9R28, 540/65R28, 540/65R28 FOR, 440/80R28, 440/80R28 IND,
1865,1890
16.9---28 FOR, 500/65R28 FOR
500/60---26.5 FOR 1895, 1885

Medido entre los centros de los neumáticos.


Con anchos de vía del eje delantero de la suspensión 40 mm más estrechas.
Los anchos de vía estándar están subrayados. Cuando se ajusten los anchos de vía o se coloquen neumáticos
mayores, deben comprobarse/ajustarse los ángulos de giro en ambos lados con el ángulo máximo de giro del eje
delantero. Compruebe que las ruedas giran libremente cuando ajuste los anchos de vía del eje trasero. Cuando use
cadenas, compruebe también que la distancia desde la cabina hasta los neumáticos no es inferior a 80 mm.
Compruebe también que la distancia entre las luces de estacionamiento y la parte externa de los neumáticos no
supera los 400 mm.
IMPORTANTE: El ancho máximo permitido del tractor es de 2550 mm.

Llantas fijas

En la parte trasera, la distancia entre los guardabarros es de 1090 mm.


Cuando utilice anchos de vía estrechos para el eje trasero, compruebe que las articulaciones inferiores no tocan los
neumáticos. Bloquee los reguladores laterales cuando sea necesario.
IMPORTANTE: Según la directiva europea, la distancia mínima permitida entre el neumático y la cabina es de 50 mm.

22
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.5 15

Información general sobre los tractores de la serie T1

T121c T131c T161c T171c


Tipo de motor 66 CTA ---4V 66 CTA ---4V 66 CTA ---4V 66 CTA ---4V
Potencia del motor
(kW/hp/rpm) 98/133/2200 109/148/2200 125/170/2200 132/180/2200
Presión del compresor
16,5:1 16,5:1 16,5:1 16,5:1
(MPa)
Presión de aceite, normal
(kPa) 250---400 250---400 250---400 250---400
Presión de aceite, mín.
(kPa) 100 100 100 100
Régimen del motor, ralentí
(rpm) 850 850 850 850
Régimen máximo del
motor (rpm) 2400 2400 2400 2400
Tensión de la batería (V) 12 12 12 12
Capacidad de la batería
(Ah) 174 174 174 174
Salida de la TDF a
1000 rpm (kW/rpm del 77/2000 88/2000 103/2000 110/2000
motor)
Relación, eje delantero/eje
1,323 1,323 1,33 1,33
trasero, 40 km/h)
Relación, eje delantero/eje
1,329 1,329 1,323 1,323
trasero, 50 km/h)
Presión de trabajo máx.
14 14 14 14
(dirección, MPa)
Presión máx. del circuito
1,8 1,8 1,8 1,8
de baja presión (MPa)
Capacidad de la bomba
del circuito de baja pre- 30 30 30 30
sión al régimen máximo
del motor (l/min)
Presión máx. del circuito
19,6 19,6 19,6 19,6
de alta presión (MPa)
Presión de apertura de la
válvula antichoque de la 23 23 23 23
bomba (MPa)
Capacidad de la bomba
del circuito de alta presión 73 1 73 1 73 1 73 1
al régimen máximo del
motor (l/min)
Máxima capacidad de car-
ga del elevador hidráulico 77 2 77 2 77 2 77 2
(kN)
1) Bomba doble 25+11 cm3/r, i=1,32, 2200 r/min de rev. del motor con presión de caudal libre
2) Cilindro de elevación con Ø de 100 mm

23
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.5 16

T151eh
T121h T131h
ECO
Tipo de motor 66 CTA ---4V 66 CTA ---4V 66 CTA ---4V
Potencia del motor 123/167/2200 1 127/173/1800 1
(kW/hp/rpm) 98/133/2200 109/148/2200 117/159/2200 117/159/1800
Presión del compresor
16,5:1 16,5:1 16,5:1
(MPa)
Presión de aceite, normal
(kPa) 250---400 250---400 250---400
Presión de aceite, mín.
(kPa) 100 100 100
Régimen del motor, ralentí 850 850 850
(rpm) 650 2 650 2 650 2
Régimen máximo del
motor (rpm) 2400 2400 2400 2000
Tensión de la batería (V) 12 12 12
Capacidad (Ah) 174 174 174
Salida de la TDF a
88/2000 95/2000 95,3/1750
1000 rpm (kW/rpm del 77/2000
94/2000 2 102/2000 2 104,3/1750 2
motor)
Relación, eje delantero/eje
1,323 1,323 1,33
trasero, 40 km/h)
Relación, eje delantero/eje
1,329 1,329 1,323
trasero, 50 km/h)
Presión de trabajo máx.
14 14 14
(dirección, MPa)
Presión máx. del circuito
1,8 1,8 1,8
de baja presión (MPa)
Capacidad de la bomba
del circuito de baja pre- 30 30 30
sión al régimen máximo
del motor (l/min)
Presión máx. del circuito
19,6 19,6 19,6
de alta presión (MPa)
Presión de apertura de la
válvula antichoque de la 23 23 23
bomba (MPa)
Capacidad de la bomba
del circuito de alta presión 73 3 73 3 73 3 60 4
al régimen máximo del
motor (l/min)
Máxima capacidad de car-
ga del elevador hidráulico 77 5 77 5 77 5
(kN)
1) Zona de sobrealimentación de transporte superior, cuando el engranaje principal es H2 o superior y zona de
sobrealimentación PS, cuando el cambio rápido es 2 ó 3. La sobrealimentación de transporte y las zonas de
sobrealimentación PS son iguales.
2) Freno de estacionamiento activado
3) Bomba doble 25+11 cm3/r, i=1,32, 2200 r/min de rev. del motor con presión de caudal libre
4) Bomba doble 25+11 cm3/r, i=1,32, 1800 r/min de rev. del motor con presión de caudal libre
5) Cilindro de elevación con Ø de 100 mm

24
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.5 17

T161h T171h T191h


Tipo de motor 66 CTA ---4V 74 CTA ---4V 74 CTA ---4V
153/208/2200 3
Potencia del motor 131,5/179/2200 2 138/185/2200 2 151/205/2200 2
(kW/hp/rpm) 125/170/2200 132/180/2200 136/185/2200
Presión del compresor
16,5:1 17,5:1 17,5:1
(MPa)
Presión de aceite, normal
(kPa) 250---400 250---400 250---400
Presión de aceite, mín.
(kPa) 100 100 100
Régimen del motor, ralentí 850 850 850
(rpm) 650 4 650 4 650 4
Régimen máximo del
motor (rpm) 2400 2400 2400
Tensión de la batería (V) 12 12 12
Capacidad (Ah) 174 174 174
Salida de la TDF a 114/2000
103/2000 110/2000
1000 rpm (kW/rpm del 130/2000 3
110/2000 2 117/2000 2
motor) 130/2000 4
Relación, eje delantero/eje
1,33 1,33 1,33
trasero, 40 km/h)
Relación, eje delantero/eje
1,323 1,323 1,323
trasero, 50 km/h)
Presión de trabajo máx.
14 14 14
(dirección, MPa)
Presión máx. del circuito
1,8 1,8 1,8
de baja presión (MPa)
Capacidad de la bomba
del circuito de baja pre- 30 30 30
sión al régimen máximo
del motor (l/min)
Presión máx. del circuito
19,6 19,6 19,6
de alta presión (MPa)
Presión de apertura de la
válvula antichoque de la 23 23 23
bomba (MPa)
Capacidad de la bomba
del circuito de alta presión 73 5 73 5 73 5
al régimen máximo del
motor (l/min)
Máxima capacidad de car-
ga del elevador hidráulico 77 6 77 6 77 6
(kN)

1) Zona de sobrealimentación de transporte, cuando el engranaje principal es H2 o superior


2) Zona de sobrealimentación de transporte, cuando el engranaje principal es H2 o superior y zona de sobrealimentación PS,
cuando el cambio rápido es 2 ó 3. La sobrealimentación de transporte y las zonas de sobrealimentación PS son iguales.
3) La zona de potencia Sigma, la zona de mayor par/salida, cuando la potencia que se transfiere a través de la toma de fuerza
es suficiente. El símbolo se ilumina dentro del panel de instrumentos.

4) Freno de estacionamiento activado


5) Bomba doble 25+11 cm3/r, i=1,32, 2200 r/min de rev. del motor con presión de caudal libre
6) Cilindro de elevación con Ø de 100 mm

25
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.5 18

T151eLS
T161LS T171LS T191LS
ECO
Tipo de motor 66 CTA ---4V 66 CTA ---4V 74 CTA ---4V 74 CTA ---4V
153/208/2200 3
123/167/2200 2 127/173/1800 2 131,5/179/2200 2 138/185/2200 2
Potencia del motor 151/205/2200 2
117/159/2200 117/159/1800 125/170/2200 132/180/2200
(kW/hp/rpm) 136/185/2200
Presión del compresor
16,5:1 16,5:1 17,5:1 17,5:1
(MPa)
Presión de aceite, normal
250---400
(kPa) 250---400 250---400 250---400
Presión de aceite, mín.
100
(kPa) 100 100 100
Régimen del motor, ralentí 850 850 850 850
(rpm) 650 4 650 4 650 4 650 4
Régimen máximo del
2400 2000
motor (rpm) 2400 2400 2400
Tensión de la batería (V) 12 12 12 12
Capacidad (Ah) 174 174 174 174
Salida de la TDF a 114/2000
95/2000 95,3/1750 103/2000 110/2000
1000 rpm (kW/rpm del 130/2000 3
102/2000 2 104,3/1750 2 110/2000 2 117/2000 2
motor) 130/2000 4
Relación, eje delantero/eje
1,323 1,33 1,33 1,33
trasero, 40 km/h)
Relación, eje delantero/eje
1,323 1,323 1,323 1,323
trasero, 50 km/h)
Presión de trabajo máx.
14 14 14 14
(dirección, MPa)
Presión máx. del circuito
1,8 1,8 1,8 1,8
de baja presión (MPa)
Capacidad de la bomba
del circuito de baja pre- 55 45 55 55 55
sión al régimen máximo
del motor (l/min)
Presión máx. del circuito
20,5 20,5 20,5 20,5
de alta presión (MPa)
Presión de apertura de la
25 25 25 25
válvula antichoque (MPa)
Capacidad de la bomba
del circuito de alta presión 115 5 94 6 115 5 115 5 115 5
al régimen máximo del
motor (l/min)
Máxima capacidad de car-
ga del elevador hidráulico 81 7 81 7 81 7 81 7
(kN)

1) Zona de sobrealimentación de transporte, cuando el engranaje principal es H2 o superior


2) Zona de sobrealimentación de transporte, cuando el engranaje principal es H2 o superior y zona de sobrealimentación PS,
cuando el cambio rápido es 2 ó 3. La sobrealimentación de transporte y las zonas de sobrealimentación PS son iguales.
3) La zona de potencia Sigma, la zona de mayor par/salida, cuando la potencia que se transfiere a través de la toma de fuerza
es suficiente. El símbolo se ilumina dentro del panel de instrumentos.

4) Freno de estacionamiento activado


5) Bomba de caudal variable, 2200 r/min de rev. del motor, sistema Load Sensing
6) Bomba de caudal variable, 1800 r/min de rev. del motor, sistema Load Sensing
7) Cilindro de elevación con Ø de 100 mm

26
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.5 19

T161c, T171c,
T121c---T131c, T191h,
T151eh ---T161h, T171h,
T121h ---T131h T191LS
T151eLS ---T161LS T171LS
Capacidades
Motor (l) 6,6 6,6 7,4 7,4
Sistema de refrigeración (l) 29 30 30 31
Aire acondicionado (kg) 1,6 1,6 1,6 1,6
Transmisión (l) 55---65 55---65 55---65 55---65

Llenados (l)
Diferencial 8 8 8 8
Engranajes de reducción del bu-
je, eje delantero de uso agrícola 2x1 --- --- ---
Engranajes de reducción del bu-
2x1,5 2x1,5 2x1,5 2x1,5
je, eje delantero de uso industrial
Depósito de combustible 165 165 165 165
Depósito de combustible adicional 170 170 170 170

Intervalos (h) (de cambio) del


mantenimiento de los filtros
Filtro de aceite 500 500 500 500
Filtros de presión 500 500 500 500
Filtro de aceite de retorno 500 500 500 500
Filtro de combustible 1000 1000 1000 1000
Filtro de aire 1000 1000 1000 1000
Filtro de seguridad 1000 1000 1000 1000
Prefiltro 1000 1000 1000 1000
Filtro de recirculación 1000 1000 1000 1000
Respirador de la carcasa de la
1000 1000 1000 1000
transmisión

27
Modelo Código Página
T121c---T171c
11. General T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 111.5 20

28
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 120 1

Sumario

Disposición
121.1 ... Suplementos del Manual de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
121.2 ... Disposición del Manual de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
121.3 ... Designaciones de código . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
121.4 ... Cómo buscar componentes eléctricos en el Manual de mantenimiento . . . . . . . . . 7

29
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 120 2

30
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 121.1 1

Se han publicado las siguientes ediciones y suplementos para el Manual de mantenimiento de la serie T1 de Valtra:

Número de pedido Fecha Contenido


Manual de mantenimiento 39 235 211 04/2007 Primera edición

31
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 121.1 2

32
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 121.2 3

Disposición del Manual de mantenimiento


División en grupos
El manual está dividido en grupos (10---100) según la estructura del tractor. Los grupos se presentan en la primera hoja del
índice.

Ejemplo. 10. General


20. Motor, sistemas de combustible y de refrigeración
30. Sistema eléctrico
40. Transmisión de fuerza
etc.

La designación numérica correspondiente a cada grupo se encuentra en la casilla superior izquierda de las respectivas
páginas (y la primera cifra en la designación de código).

Code Page
410 1

50

60

70

80

90

100

fig001c

División en componentes o subgrupos


Cada grupo se divide asimismo en componentes o subgrupos. El número y la denominación de cada componente se
encuentra en la casilla superior izquierda de cada página (y comprende las dos primeras cifras en la designación de código).

Ejemplo. 41. Embrague


42. Caja de cambios
44. Marcha baja
45. Transmisiones finales, etc.

33
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 121.2 4

10. General 60. Sistema de dirección y eje delantero


11. General 61. Sistema de dirección
12. Disposición 63. Aires
13. Reparaciones 64. Eje delantero de fuerza (Dana 733/503&733/505)
14. Mantenimiento 65. Eje delantero de fuerza (Dana 740/532&740/533)
68. TwinTrac
20 Motor
21. Motor 70 Bastidor y ruedas
22. Sistema de combustible 71. Bastidor
23. Sistema de refrigeración 72. Ruedas

30 Sistema eléctrico
80 Cabina y protecciones
31. General
81. Cabina
32. Control automático AC9.2
82. Instrumentos
33. Control automático AC10.2 y AC10.21
83. Aire acondicionado
34. Control automático AC11.2
38. Bus CAN
39. Instrucciones de seguridad 90 Sistema hidráulico
40 Transmisión de fuerza 91. Sistema hidráulico
92. Componentes hidráulicos de funcionamiento
41. Embrague 93. Elevador electrohidráulico
42. Caja de cambios
44. Engranaje de cambio rápido, Power Shuttle
y Embrague 4RD 100 Herramientas especiales
45. Transmisiones finales
101. Herramientas especiales (ETV)
46. Toma de fuerza
102. Herramientas preparadas localmente (ET)

50 Sistema de frenos
51. Sistema de frenos
52. Freno de estacionamiento
53. Sistema de frenado del remolque

34
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 121.3 5

Encabezado

Modelo de tractor
En la parte superior de cada página se indica a qué tractor corresponde cada página.

Designación de código
Las designaciones de código de tres dígitos se utilizan para separar los diferentes grupos de documentos en relación con los
respectivos componentes. El mismo código se utiliza también en la lista de tiempos como referencia al texto en el presente
manual. Los números de designación de código aparecen en la casilla que se encuentra en la parte superior de la página y
también en los encabezados.

En la página siguiente se incluye información más detallada de la designación de código.

Números de página
Las instrucciones para todos los componentes se enumeran en orden consecutivo en la casilla de la derecha de la parte
superior de la página. Los números de página empiezan por la página 1 para cada componente.

Model Code Page


41. Clutch
1.4.2007 T121c---T171c 411.1 1

fig003c

Fecha
En la parte superior de cada página aparecen dos casillas para la fecha. En caso de revisiones, la fecha de la primera
edición se reflejará en la casilla marcada con una cruz y la fecha de la revisión actual se introducirá en la casilla de fecha
correspondiente.

Adiciones y modificaciones del Manual de mantenimiento

Al Manual de mantenimiento se le añadirán continuamente páginas nuevas y actualizadas. Las páginas nuevas deberán
introducirse según indique el código:
--- el primer dígito (también el primer dígito de la hoja de índice) indica el grupo:
--- los dos primeros dígitos indican el componente o subgrupo
--- el tercer dígito indica el grupo de documentos correspondiente a los respectivos componentes
--- el número de página indica la posición definitiva de la página dentro del Manual de mantenimiento.

En caso de que haya dos páginas con el mismo código y número de página, la página válida o la página actual será aquella
que tenga la última fecha en la casilla de la fecha y la fecha más antigua en la casilla marcada con una cruz.

Al publicar un nuevo conjunto de instrucciones de reparación, éste irá acompañado de indicaciones sobre el lugar en que las
páginas deben introducirse dentro del archivo.

35
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 121.3 6

Designaciones de código en el Manual de mantenimiento


La estructura básica del subgrupo se divide según el tema.

XX1 Datos técnicos, especificaciones técnicas, material de formación


XX2 Mantenimiento
XX3 Localización de averías
XX4 Herramientas especiales
XX5 Instrucciones de funcionamiento

Cada tema incluye componentes secundarios (hasta un máximo de 99)

XXX.1
XXX.2
...
XXX.99

Ejemplo (Motor, sistema de combustible)


22 Sistema de combustible
221. Datos técnicos, especificaciones técnicas, material de formación
221.1 Datos técnicos
221.2 Bomba Bosch VE
221.3 Bomba Bosch VP30
221.4 Inyector
221.5 EC
222. Mantenimiento
223. Localización de averías
223.1 Bomba Bosch VE
223.2 Bomba Bosch VP30
223.3 Medición de la presión de alimentación del combustible
223.4 Sensores de la unidad de control del motor
223.5 Motor de arranque
223.6 Control del arranque
224. Herramientas especiales
225. Instrucciones de funcionamiento
225.1 Bomba Bosch VE
225.2 Bomba Bosch VP30
225.3 Inyector
225.4 Tubos de inyección
225.5 Cambio de la unidad EC

Las imágenes incluyen los números de índice (por ejemplo, fig001). La numeración permite buscar imágenes concretas.
Todos los grupos disponen de numeración de índice propia y las imágenes comienzan en 001. Los números del índice
puede que no estén ordenados.

36
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 121.4 7

Cómo buscar los componentes eléctricos en el manual de mantenimiento


Puesto que la estructura del manual de mantenimiento ha cambiado, los componentes eléctricos se han organizado según
sus funciones.

Consulte el código 323.1 para T121c y el código 333.1 para T121h, etc. El código pertenece a la lista de equipamiento del
diagrama de cableado. La lista de equipamiento incluye el símbolo, la descripción, la página y la posición, las ubicaciones
y el código.

Símbolo
Símbolo que aparece en el diagrama de cableado.

Descripción
Descripción del componente.

Página y posición
Página del diagrama de cableado y posición en la misma.

Ubicación
Ubicación del componente en el tractor.

Código
El código del manual de mantenimiento en el que se encuentra el componente.

Símbolo Descripción Página Ubicación Código


y posición

---A1M Unidad EC /1.B4 Motor 221.5


---B1Q Sensor de temperatura, exterior /13.A7 Techo 831.2
---S1Da1 Interruptor, 1 bloque de válvulas, descenso /11.B5 Cabina 921.2

37
Modelo Código Página
T121c---T171c
12. Disposición T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 121.4 8

38
Modelo Código Página
T121c---T171c
13. Reparación T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 130 1

Sumario

131.1 . . . Instrucciones generales de reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1


131.2 . . . Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

39
Modelo Código Página
T121c---T171c
13. Reparación T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 130 2

40
Modelo Código Página
T121c---T171c
13. Reparación T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 131.1 1

Instrucciones generales de reparación


Retenes de aceite exteriores
El Manual de mantenimiento contiene instrucciones para cambiar todos los retenes de aceite exteriores (por ejemplo, los
retenes de aceite del extremo del eje de TDF, del eje de salida hacia la tracción delantera y del eje de piñón del eje delantero
de fuerza etc.).
Pasta para sellar y pegamento
En caso de que se requieran pasta para sellar o pegamento para tareas de reparación, las instrucciones indicarán qué pasta
para sellar o pegamento está disponible en los distribuidores especializados. Algunos retenes deberán engrasarse antes
de ser colocados y el espacio entre los labios del retén deberá rellenarse con grasa universal. En caso de que el retén deba
empujarse sobre acanaladuras o zonas angulosas, deberá protegerse con una lámina de plástico fina. Procure no utilizar
demasiado pegamento de sellado para que componentes como los orificios de lubricación no se atoren.
Pares de apriete y valores de ajuste
Todos los pares de apriete y valores de ajuste necesarios en cada reparación se indican al principio de las secciones de
reparación, en el apartado Datos Técnicos. Los valores más importantes también podrán encontrarse en las instrucciones
de reparación.
La Tabla con el código 131.2 presenta los pares de apriete según las dimensiones, la calidad y el tratamiento de superficie.
Los valores presentados en la tabla deberán utilizarse si el par de apriete no se indica en las instrucciones de reparación.

Seguridad
Tenga en cuenta la seguridad a la hora de realizar tareas de reparación o mantenimiento en el tractor. Utilice adecuadamente
las herramientas y los dispositivos elevadores. A la hora de extraer o desmontar componentes del tractor, las piezas deberán
sostenerse de manera que se evite cualquier riesgo de accidente. Procure no trabajar debajo de un tractor que está siendo
sostenido a menos que sea absolutamente necesario. Al sostener el tractor, deberá comprobar siempre el centro de
gravedad del bastidor. Por ejemplo, las cuñas siempre deberán colocarse entre el eje delantero y el motor a fin de evitar la
oscilación del eje al desmontar el bastidor delantero del tractor.
El tractor contiene diversas sustancias químicas (combustible, aceites, grasas y fluidos). Tome las precauciones necesarias
para que estas sustancias no entren en contacto con la piel ni los ojos. Tenga también en cuenta que en el tractor hay
circuitos sometidos a presión. Abrir estos circuitos puede ser peligroso si la presión no se libera con cuidado.

Resolución de problemas
El siguiente procedimiento, junto con la información del manual del taller, será útil para analizar de forma precisa cada avería.
Se trata de seguir una serie de pasos lógicos para detectar y corregir el problema.

a) Determinar el problema.
b) Enumerar las posibles causas.
c) Distinguir las causas.
d) Realizar comprobaciones siguiendo un orden lógico a fin de determinar la causa exacta.
e) Calcular aproximadamente la vida útil restante frente al coste de las piezas y mano de obra.
f) Realizar las reparaciones necesarias.
g) Volver a comprobar las piezas y funciones para asegurar un funcionamiento correcto.

41
Modelo Código Página
T121c---T171c
13. Reparación T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 131.1 2

Manejo de componentes pesados Limpieza


A menos de que se especifique lo contrario, todas las Para garantizar la longevidad de una máquina, es
operaciones de extracción de piezas deberán realizarse importante mantenerla limpia y sin cuerpos extraños en sus
utilizando un equipo de elementos elevadores regulables. componentes de funcionamiento principales. Deberán
Todas las eslingas de soporte deberán colocarse en tomarse las medidas necesarias para garantizar dicha
paralelo entre ellas y en vertical, en la medida de lo posible, limpieza. Se han introducido compartimentos, juntas
en relación con el objeto que se levante. No obstante, si las y filtros adyacentes para mantener limpia la entrada de
eslingas presentan una capacidad mucho mayor que el aire, combustible y lubricante. Estos dispositivos
peso de la carga que deba levantarse, podrá utilizarse un protectores no deben extraerse.
dispositivo elevador triangular. Al quitar uno de los
En caso de que el sistema hidráulico, el de combustible, el
componentes en un ángulo, deberá recordar que la
de aceite lubricante o los conductos se desacoplen, limpie
capacidad de un perno de anilla se reduce cuando el
el punto de desacoplamiento y la zona circundante.
ángulo entre los elementos de soporte y el objeto se
Cuando un conducto se desacople, deberá tapar, rellenar o
reduce a menos de 90˚.
colocar cinta adhesiva en el conducto o la abertura, a fin de
evitar la entrada de cuerpos extraños.

Deberán adoptarse las mismas precauciones de limpieza


y protección cuando se extraigan las tapas de acceso o las
placas de inspección.

Limpie e inspeccione todas las piezas. Asegúrese de que


todos los conductos y orificios están limpios. Tape todas
las piezas para mantenerlas limpias. Asegúrese de que
Oikein Väärin las piezas están limpias al volver a montarlas. CONSERVE
Correct Mauvais
Rätt Teisingai Fel LAS PIEZAS NUEVAS EN SU EMBALAJE HASTA QUE
Netei-
Right Wrong REALMENTE SE NECESITEN PARA EL MONTAJE.
singai
Richtig Falsch
Giusto Sbagliato
Montaje
fig001c Al montar una máquina, siga los pasos en orden.
No comience a montar una pieza sin haber terminado
de montar antes la anterior. Realice todos los ajustes
recomendados. Compruebe siempre el trabajo tras haber
finalizado para asegurarse de que no se ha pasado nada
B por alto. Vuelva a comprobar los diferentes ajustes antes
de volver a poner la máquina en funcionamiento.

Nota: Antes de colocar piezas nuevas, elimine el


C compuesto antioxidante de todas las superficies de la
máquina (normalmente, son sustancias desprendibles).

Lubricación
D
Siempre que corresponda, rellene los compartimentos de
los componentes reparados o sustituidos con la cantidad,
el tipo y el grado de lubricante limpio recomendado.

A Arandelas de ajuste
Al extraer las arandelas de ajuste, reúnalas e identifique su
ubicación. Mantenga las arandelas limpias y procure no
fig002c
doblarlas antes de volver a colocarlas.
Soporte de perno de anilla forjado
Juntas
A. Carga
B. Grillete de elevación Asegúrese de que los orificios de las juntas están alineados
C. Placa de retención de grillete (3 mm de grosor) con los conductos del aceite lubricante en las piezas de
D. Camisa unión. Si se tienen que fabricar juntas, utilice material del
tipo y el grosor adecuados. Asegúrese de que los orificios
En caso necesario, el perno de anilla forjado podrá se han perforado en los lugares adecuados. Las juntas que
sostenerse del modo que se muestra en la ilustración hayan sido perforadas de forma incorrecta pueden
anterior. La camisa D puede estar soldada o no a la placa. provocar graves desperfectos.

¡Atención! En caso de que una pieza no pueda extraerse,


Sellos de labio de goma
compruebe que se han quitado todas las tuercas y pernos
y que las piezas adyacentes no dificultan la operación. Lubrique los labios de los sellos de labio de goma con
aceite antes de colocarlos. No utilice grasa en los sellos,
excepto en el caso de los sellos de grasa.

42
Modelo Código Página
T121c---T171c
13. Reparación T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 131.1 3

fig005c
1 fig003c
Método correcto e incorrecto para colocar y doblar presillas
Las partes principales del sello de labio: de cierre.
1. Caja
2. Elemento de sellado Se trata de impedir que se aflojen las tuercas y pernos
3. Muelle de anillo a través de medios mecánicos como arandelas de tope,
arandelas de presilla y pasadores, o a través de agentes
La ilustración anterior muestra la composición de un sello de bloqueo como Loctite.
de labio simple. La sección muestra el talón (4) y la punta
(5), que se utiliza para identificar los lados de un sello de Los retenes planos deben instalarse adecuadamente para
un solo elemento. Con algunas excepciones, la punta de que funcionen bien. Doble un extremo del retén contra el
un solo labio se sitúa en el lado del lubricante. Algunos borde de la pieza. Doble el otro extremo contra una de las
sellos presentan un segundo labio auxiliar que no dispone cabezas de las tuercas o de los pernos. Coloque siempre
de muelle. nuevos retenes en compartimentos que alojen piezas
móviles. Al colocar arandelas de tope en carcasas de
aluminio, coloque una arandela plana entre la arandela de
Cables tope y la carcasa.
Al extraer o desconectar un grupo de cables, procure Nota:
etiquetarlos para poder volver a colocarlos 1) No deberá colocar una arandela de tope bajo una tuerca
adecuadamente. o perno al que se deba aplicar un par concreto.
2) Deberá eliminar cualquier exceso de grasa de los
Dispositivos de bloqueo componentes antes de aplicar agentes de bloqueo como
Loctite.

Casquillos y ajustes en prensa


No coloque casquillos utilizando únicamente un martillo.
Utilice una herramienta y un martillo adecuados o, si resulta
posible, aún mejor una prensa.

Al utilizar una prensa, asegúrese de que aplica la presión


directamente de forma paralela con el diámetro interior del
orificio. En caso de que el anillo presente un orificio para el
aceite, procure alinearlo con el orificio correspondiente en
la pieza de unión. Al colocar a presión una pieza dentro
de otra, lubrique las superficies de contacto. Las piezas
cónicas deberían montarse en seco. Antes del montaje,
compruebe que los conos están secos y que no presentan
rebabas.

fig004c Colocación de los pernos en los orificios ciegos


Uso correcto e incorrecto de retenes Utilice pernos con una longitud adecuada. Un perno
demasiado largo podría ”chocar” antes de que la cabeza
entrara en contacto con la pieza que debe sostener, lo que
provocaría desperfectos en las roscas. En caso de que un
perno sea demasiado corto, puede que la rosca no sea
suficiente para sostener la pieza con seguridad.

43
Modelo Código Página
T121c---T171c
13. Reparación T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 131.1 4

44
Modelo Código Página
T121c---T171c
13. Reparación T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 131.2 5

Pares de apriete
Pares de apriete, rosca métrica estándar (ISO).

Pares de apriete Nm1)


Dim. Calidad, tratamiento de superficie, material
8,8 8,8 8,8 10,9 12,9
lubr. tol.± Zne2) tol± Znk3) tol± lubr. tol± lubr. tol±
M4 --- --- --- --- ---
M5 6,4 0,6 5,7 0,5 --- 9 1 11 1
M6 11 1 10 1 12 1,2 15 1,5 18 2
M8 25 2 23 2 30 3 35 4 45 5
M10 50 5 45 5 60 5 70 7 90 10
M12 90 10 80 8 100 10 125 10 151 15
M14 140 15 125 10 160 15 200 20 240 20
M16 220 20 195 20 250 25 300 30 370 40
M18 300 30 270 30 350 35 430 40 510 50
M20 430 40 380 40 480 50 600 60 720 70
M22 570 60 500 50 650 65 800 80 970 100
M24 740 70 660 70 830 80 1030 100 1250 120
M27 1100 100 950 100 1200 120 1500 150 1.800 180
M30 1500 150 1300 130 1600 160 2040 200 2500 250

Si los pernos no coinciden con la gama estándar, no deberán utilizarse los valores de la tabla.

1) 1 Nm=0,102 kpm
2) Zne = galvanoplastia de zinc
3) Znk = galvanizado en caliente

45
Modelo Código Página
T121c---T171c
13. Reparación T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 131.2 6

46
Modelo Código Página
T121c---T171c
14. Mantenimiento T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 140 1

Sumario

Mantenimiento
141.1 ... Servicio Valtra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
141.2 ... Tabla de llenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
141.3 ... Recomendaciones relativas al aceite y requisitos del combustible . . . . . . . . . . . . . . 5
141.4 ... Engrase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
141.5 ... Programa de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

47
Modelo Código Página
T121c---T171c
14. Mantenimiento T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 140 2

48
Modelo Código Página
T121c---T171c
14. Mantenimiento T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 141.1 1

Servicio Valtra

Mantenimiento Engrase de los puntos de lubricación con


engrasadores
Un mantenimiento correcto en el momento adecuado es
esencial para que el tractor funcione de manera fiable. --- Limpie siempre los engrasadores antes de aplicar la
Los costes de mantenimiento son reducidos en pistola de engrasar.
comparación con los costes de reparación derivados de la --- Aplique la grasa a través de los engrasadores hasta que la
falta de mantenimiento. Las medidas más importantes son grasa limpia rezume hacia afuera (a menos que se indique
aquéllas que usted mismo puede realizar, entre las que se lo contrario).
incluyen la lubricación y los diferentes ajustes y
--- Limpiar la grasa superficial que se haya derramado en el
comprobaciones. Los intervalos de mantenimiento que se
punto de lubricación.
ilustran deberán aplicarse en condiciones de
funcionamiento normales. Por el contrario, en condiciones --- Preferiblemente, la lubricación se deberá realizar con los
más difíciles, el mantenimiento deberá realizarse con más puntos de apoyo y las juntas sin carga y con los cojinetes
frecuencia. en diferentes posiciones.

Mantenimiento programado
Realización del mantenimiento
El programa de mantenimiento comienza con el
--- Antes de comenzar la tarea, detenga siempre el motor.
cronómetro de horas de funcionamiento a 0. Esto significa
--- Accione el freno de estacionamiento para asegurarse de que el mantenimiento programado a intervalos de 500 h se
que el tractor no puede moverse. Si el suelo es irregular, realiza en lecturas de 500 h, 1000 h etc., incluso cuando los
las ruedas podrían bloquearse. mismos procedimientos se hayan realizado en el
--- En primer lugar, lave el tractor para que la tarea pueda mantenimiento de 50 h. En el mantenimiento de 1000 h,
realizarse de forma más rápida y fácil. NOTA: Evite que por ejemplo, también deberán realizarse los procesos de
entre agua por el equipo eléctrico al lavar la máquina. mantenimientos diarios, semanales y de 500 horas.
--- Limpie concienzudamente las tapas y tapones así como
las piezas circundantes del tractor antes de llenarlo con
Inspección de mantenimiento
combustible o aceite.
(transcurridas 100 horas)
--- Compruebe el aceite y los filtros al cambiarlos.
La acumulación de suciedad (por ejemplo, los filtros muy La inspección de mantenimiento se debe realizar en todos
obstruidos) pueden ser indicadores de una avería que los tractores nuevos tras 100 horas de funcionamiento.
podría dar lugar unas a reparaciones más importantes y
costosas si no se corrige a tiempo. El proceso de mantenimiento es el siguiente:
--- Al realizar las comprobaciones de nivel, el tractor deberá
permanecer en una superficie nivelada. 20 Motor:
--- Los niveles deberán comprobarse por la mañana, cuando --- Cambie el aceite del motor y el filtro
el aceite esté frío y haya tenido tiempo para escurrirse --- Cambie el prefiltro, sistema de combustible
hasta el fondo de la unidad en cuestión. --- Cambie el filtro de combustible
--- Al cambiar el aceite, recuerde que éste puede estar muy
caliente al salir del tractor. 40 Transmisión de fuerza:
--- Procure no tocar el colector de escape, el turbocompresor --- Cambie los filtros de presión y el filtro de retorno hidráulico
ni otras piezas calientes del motor.
60 Eje delantero y sistema de dirección:
--- Mantenga limpias las superficies del motor para evitar el
--- Cambie el aceite en el diferencial
riesgo de incendio.
--- Cambie el aceite del buje
--- El combustible, el aceite lubricante y el refrigerante
pueden causar irritaciones en la piel si entran en contacto Otros puntos de la inspección:
con ella durante un periodo de tiempo prolongado.
--- Lubrique de acuerdo con las tablas
--- Tras la finalización de las tareas de mantenimiento, se
deben volver a colocar todas las cubiertas de seguridad. --- Pruebe el tractor en carretera. Durante la prueba en
carretera, compruebe todas las funciones de los controles
--- Los residuos y los filtros de aceite deberán manipularse e instrumentos. Tras la prueba de carretera, compruebe
con cuidado y desecharse adecuadamente. las fugas de aceite, el sistema refrigerante y el de
combustible.

49
Modelo Código Página
T121c---T171c
14. Mantenimiento T121h ---T191h
1.4.2007 T151eLS ---T191LS 141.1 2

50
This as a preview PDF file from best-manuals.com

Download full PDF manual at best-manuals.com

También podría gustarte