0% encontró este documento útil (0 votos)
2K vistas32 páginas

TVR LX + Solution Plus - Manual de Instalación (Español)

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
2K vistas32 páginas

TVR LX + Solution Plus - Manual de Instalación (Español)

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Manual de Instalación

Sistema TVR™ LX y Unidad Manejadora de Aire


Solution Plus
Cajas de control: TCONTAHUKIT01B, TCONTAHUKIT02B, TCONTAHUKIT03B

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:
El equipo debe ser instalado y reparado solo por personal cualificado. Los procesos de instalación, puesta
en marcha y reparación de los equipos de calefacción, ventilación y aire acondicionado pueden resultar
peligrosos y requieren conocimientos y formación específicos. La instalación, ajuste o modificación de un
equipo por personal no cualificado pueden provocar heridas graves o incluso la muerte. Cuando trabaje
en el equipo, observe todas las precauciones de seguridad de los libros de referencia, las etiquetas, las
pegatinas y los adhesivos incluidos en el equipo.

Enero 2018 AHU-SVN001B-EM


Contenido
1. Advertencia, Cuidados y Aviso................................................................................................................3
2. Objetivo.................................................................................................................................................. 6
3. Accesorios instalados..............................................................................................................................7
4. Apariencia externa...................................................................................................................................7
5. Recursos..................................................................................................................................................7
6. Especificaciones..................................................................................................................................... 8
7. Medidas y método de instalación............................................................................................................9
8. Material y tamaño de las tuberías..........................................................................................................10
9. Tubo de refrigerante..............................................................................................................................11
10. Cableado eléctrico.................................................................................................................................12
11. Carga refrigerante..................................................................................................................................23
12. Control de aplicación.............................................................................................................................24
13. Selección del controlador......................................................................................................................27
14. Definición de cada interruptor de sintonización.....................................................................................27
15. Diagnosticando fallas.............................................................................................................................30

2 AHU-SVN001B-EM
1. Advertencia, Cuidados y Aviso Importante
Se debe observar que, en intervalos apropiados ¡Cuidados ambientales!
de este manual, surgen indicaciones de La investigación científica ha mostrado
advertencia, cuidado y aviso. Las advertencias que algunos productos químicos sintéticos
sirven para alertar los instaladores sobre los pueden afectar natural capa de estratosfera
potenciales peligros, que pueden resultar en de ozono de la Tierra, cuando liberado para
lesiones personales o muerte. Los cuidados el atmósfera. En específico, muchos de los
fueron elaborados para alertar el personal productos químicos identificados que pueden
sobre situaciones peligrosas que pueden afectar la capa de ozono son los refrigerantes
resultar en lesiones personales, mientras que que contienen clorofluorocarbonos (CFC) y
los avisos indican una situación que podría las que contienen hidroclorofluorcarburos
resultar en daños al equipo o propiedad. (HCFC). No todos los refrigerantes que
Su seguridad personal y la operación apro- contienen estos compuestos tienen el mismo
piada de esta máquina depende de la estricta impacto potencial al medio ambiente. Trane
observación de lo que indican estos cuidados. defiende el manejo responsable de todos los
refrigerante - incluyendo sustitutos del sector
Lea todo el manual antes de operar o realizar
para los CFCs, como HCFCs y HFCs
el mantenimiento de esta unidad.
¡Prácticas responsables del manejo de
refrigerantes!
ATENCIÓN: Advertencias, Cuidados y Avisos
aparecen en las secciones adecuadas de este Trane considera que las prácticas respon-
documento. Se recomienda leer con atención. sables del manejo de refrigerantes son im-
portantes al medio ambiente, para nuestros
clientes y a la industria de aire acondicionado.
Todos los técnicos que manejen refrigerantes
ADVERTENCIA: deben tener el certificado correspondiente.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no La ley federal sobre limpieza del aire (Clean
es evitada, podrá resultar en muerte o graves lesiones. Air Act, Sección 608) define los requisitos al
manejo, recuperación y reciclaje de determi-
nados refrigerantes y de los equipos que se
PRECAUCIÓN: utilicen en estos procedimientos de servicio.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si Además algunos estados o municipios pu-
no es evitada, podrá resultar en lesiones menores o eden tener reglamentaciones adicionales, al
moderadas. También sirve para alertar contra prácticas
inseguras. cumplimiento y al manejo responsable de re-
frigerantes. Se necesita conocer y respetar
AVISO: las normas vigentes sobre el asunto.
Indica una situación que podría resultar en daños
solamente al equipo o materiales.

AHU-SVN001B-EM 3
ADVERTENCIA:
• Antes de intentar instalar el equipo, lea
este manual y los manuales de las uni-
¡Equipo de Protección Individual (EPI)! dades TVR LX y caja de control con cui-
La instalación y mantenimiento de esta unidad puede dado. La instalación y el mantenimiento de
resultar en la exposición y peligros eléctricos, mecánicos
y químicos. esta unidad deben realizarse solamente
por técnicos de servicio calificados.
• Antes de realizar la instalación o mantenimiento de
esta unidad los técnicos DEBEN poner el equipo de
• Desactive toda la energía eléctrica, in-
protección individual (EPI) recomendado a la tarea cluso los puntos de desconexión remota
que se desarrollará. antes de hacer el mantenimiento. Siga
SIEMPRE consulte las normas y estándares MSDS
y OSHA adecuados a la correcta utilización del
todos los procedimientos de bloqueo y de
equipo EPI. identificación con etiquetas para asegurar
• Cuando trabaje con productos químicos peligrosos que la energía no pueda encenderse inad-
o cerca de ellos, SIEMPRE consulte las normas y
estándares MSDS y OSHA adecuados, para obtener
vertidamente. La omisión de la longitud de
información acerca de los niveles permitidos de esta advertencia antes del mantenimiento
exposición personal, la protección respiratoria y las podrá causar muerte o graves lesiones.
recomendaciones al manejo de estos materiales.
• Si hay riesgo de producción de arco eléctrico, los • Revise la placa de identificación de la
técnicos DEBEN poner el equipo de protección unidad para conocer a la clasificación del
individual (EPI) establecido por la norma NFPA70E
de protección contra arcos eléctricos ANTES de
suministro de energía que se aplicará tan-
realizar el mantenimiento de la unidad. to a la unidad como a los accesorios.
• Véase el manual de instalación de tubería
El incumplimiento de las recomendaciones puede
resultar en graves lesiones e incluso muerte. auxiliar para su adecuada instalación.
• La instalación eléctrica debe cumplir todas
las normas municipales, estatales y nacio-
nales. Providencie una toma de energía
ADVERTENCIA:
eléctrica independiente con fácil acceso
¡Refrigerante R-410A trabaja la presión a la llave principal. Verifique que todo el
mayor que el refrigerante R-22! cableado eléctrico esté bien conectado,
La unidad descrita en este manual utiliza refrigerante arreglado y distribuido adecuadamente
R410A que opera con presiones mayores que el dentro de la caja de control. No utilice cu-
Refrigerante R-22. SOLAMENTE utilice el equipo de
alesquier otros tipos de cableado que no
servicio o componentes clasificados para uso con esta
unidad. De haber dudas específicas relativas al uso del sea el informado. No cambie la longitud
Refrigerante R-410A consulte el representante del cable de suministro de energía ni uti-
local de Trane.
lice extensiones. No comparta la conexión
La omisión en la recomendación de utilizar equipo de de energía principal con otros aparatos.
servicio o componentes clasificados al refrigerante
R-410A, podrá resultar en la explosión de equipos o
componentes a alta presión del R-410A resultando en
muerte, graves lesiones o daños al equipo.

4 AHU-SVN001B-EM
• Encienda primero el cableado de la Recibimiento del equipo
unidad externa y luego el cableado de
Cuando reciba la unidad, inspeccione el
las unidades internas. El cableado debe
equipo para verificar que no hayan daños
alejarse como mínimo un metro de los
durante el embarque. Si se detectan daños
aparatos eléctricos o radios, para evitar
visibles u ocultos, envíe un informe por escrito
interferencias o ruidos.
a la empresa transportadora.
• Instale la tubería de dreno adecuada para
Verifique que el equipo y accesorios recibidos
la unidad, aplicando el aislado adecuado
están de acuerdo a lo discriminado en el / los
alrededor de toda la tubería para evitar la
pedido / s de compra.
condensación. Durante la instalación de la
tubería, evite la entrada de aire en el cir- Mantenga los manuales de operación a ma-
cuito de refrigeración. Haga pruebas de nos, para consultarlos en cualquier tiempo.
vaciado para verificar la integridad de to- Tubería de refrigerante
das las conexiones de la tubería.
Verifique el número de modelo para evitar er-
• Evite instalar el aire acondicionado en rores de instalación.
lugares o áreas sometidas a alguna de las
siguientes condiciones: Utilice un analizador múltiple para controlar
las presiones de trabajo y añadir refrigerante
• Presencia de humo y gases combustibles, durante la inicialización de la unidad.
gases sulfúricos, ácidos o líquidos alcali-
nos u otros materiales inflamables; La tubería debe tener diámetro y espesor
adecuados. Durante el proceso de suelda,
• Elevada flotación del volteo; haga circular nitrógeno seco para evitar la for-
• Transporte de vehículo; mación de óxido de cobre.

• Ondas electromagnéticas. Para evitar condensación en la superficie de


las tuberías, las mismas deben aislarse cor-
Cuando instale la unidad en áreas reducidas,
rectamente (verificar el espesor del material
adopte las medidas necesarias para evitar
de aislado). El material de aislado debe tener
que el exceso de concentración de refrigeran-
condiciones de soportar las temperaturas de
te no exceda los límites de seguridad, si hay
trabajo (para los modos frío y calor).
vaciado de refrigerante. El exceso de refrig-
erante en ambientes cerrados puede causar Al terminar la instalación de las tuberías, debe
falta de oxígeno. Consulte su proveedor local aplicarse nitrógeno y luego efectuar una prueba
para más informaciones. de vacío en la instalación. Posteriormente,
vaciar y controlar con vaciómetro.
Utilice los accesorios y piezas especificadas
para la instalación; de lo contrario pueden
haber fallas en el sistema, vaciado de agua y
fuga eléctrica.

AHU-SVN001B-EM 5
2. OBJETIVO 2.2 Especificaciones kits / unidades evap-
oradoras
Orientar los instaladores acreditados a que
hagan la interconexión de la unidad conden- Para asegurar el pleno funcionamiento y co-
sadora modelo TVR LX con los splits TRANE municación entre las unidades evaporadoras
modelo Wave DX/DL, haciendo las adapta- con el sistema TVR LX utilice como referencia
ciones necesarias en la unidad evaporadora la tabla a continuación para los kits de con-
en conjunto con los kits de control TCONTA- troles.
HUKIT.

2.1 Unidades afectadas Evaporador Kit (TCONTAHUKIT)

Interconexión con las unidades


DX05 1C 1 x TCONTAHUKIT1B
condensadoras modelo TVR LX abarcan
DX07 1C 1 x TCONTAHUKIT2B
las unidades evaporadoras de la familia
Solution Plus Wave DX (ventiladores Siroco) 1 x TCONTAHUKIT1B (Circ. 1)
DX10 2C
y DL (ventiladores Limit Load). Para dar 1 x TCONTAHUKIT1B (Circ. 2)
condiciones de funcionamiento entre las dos 1 x TCONTAHUKIT2B (Circ. 1)
DX12 2C
unidades (condensadoras y evaporadoras) se 1 x TCONTAHUKIT1B (Circ. 2)
vuelve necesaria la utilización de la caja de 1 x TCONTAHUKITB (Circ. 1)
control. Para más informaciones consulte el DX15 2C
1 x TCONTAHUKITB (Circ. 2)
sito de Trane www.trane.com.br os catálogos
1 x TCONTAHUKIT2B (Circ. 1)
IOMs sobre la caja de control y el TVR LX. DX20 2C
1 x TCONTAHUKIT2B (Circ. 2)
1 x TCONTAHUKIT3B (Circ. 1)
DX25 2C
1 x TCONTAHUKIT3B (Circ. 2)
1 x TCONTAHUKIT3B (Circ. 1)
DX30 2C
1 x TCONTAHUKIT3B (Circ. 2)
2 x TCONTAHUKIT2B (Circ. 1)
DX35 2C
1 x TCONTAHUKIT3B (Circ. 2)
Línea de líquido 2 x TCONTAHUKIT2B (Circ. 1)
Línea de succión
DX40 2C
2 x TCONTAHUKIT2B (Circ. 2)
Figura 1 – Conjunto TVR + Caja de control + 2 x TCONTAHUKIT3B (Circ. 1)
DX50 2C
Wave 2 x TCONTAHUKIT3B (Circ. 2)

6 AHU-SVN001B-EM
Orden de instalación  Precauciones con respecto a la instalación del
controlador del cableado
 Seleccione el lugar;
• No tire ni golpee el controlador.
 Instale la caja de control;
• E
sta caja de control AHU puede ser controlada
 Instale la unidad exterior; por el controlador TRANE. Haga funcionar el
 Instale la tubería de conexión; controlador del cableado para determinar su
ubicación en un rango de recepción.
 Instale el cableado;
• M
antenga el controlador de cableado al menos
 Compruebe el funcionamiento. a 1m de distancia de los televisores o equipos
de sonido más cercanos. (Eso es necesario para
evitar ruidos o interferencias en la imagen.)
3. ACCESORIOS INCLUIDOS • N
o instale el controlador de cableado en una
zona expuesta a la luz solar directa o cerca de una
fuente de calor, como una estufa. Observe que los
polos positivo y negativo estén en las posiciones
correctas cuando cargue las baterías.

4. ASPECTO EXTERNO

Cuando la caja de control AHU funciona de manera


irregular, se pueden visualizar en el panel de pantalla
el fallo y los códigos de protección. Al mismo tiempo,
se pueden visualizar los parámetros de temperatura.

Nombre Cantidad Función


1. Caja de control AHU 1 - 5. CARACTERÍSTICAS
2. Controla el cableado 1 Controla el cableado
3. Panel de visualización Recibe y muestra las
1 (1) Amplio rango de temperatura del aire de retorno
del receptor de señales señales de la caja
4. Muestra el grupo de En el modo de refrigeración, el rango de temperatura
cables de conexión del 1 -
panel
del aire de retorno está entre 17 y 43 ºC.
5. Conjunto formado por Fija el panel de En el modo de calefacción, el rango de temperatura del
tornillo y tubo de plástico 1 visualización de la aire de retorno está entre -5º y 30º C.
expandido instalación
ENFRIAMIENTO
6. Instalación del 17° C 43° C
controlador del cableado y 2 -
manual del propietario
7. Instalación y manual del CALEFACCIÓN
1 -
propietario -5° C 30° C

8. Grupo de cables de
conexión del controlador 1 - -10 0 10 20 30 40 50
del cableado Return air temp. ° C Temp. aire de retorno ° C

9. Sensor de temperatura 3 -
10. Grupo de cables de (2) Diseño integrado de chapa metálica.
conexión del sensor de 3 -
temperatura (3) La placa de montaje eléctrica se puede plegar, y
11. Conjunto formado por
es de fácil instalación y mantenimiento.
Fija el panel de la
tornillo y tubo de plástico 1
instalación
expandido

AHU-SVN001B-EM 7
(4) Válvula de expansión electrónica integrada. 2. Solo se puede conectar al sistema de refrigerante
R410A.
(5) Control preciso.
3. Solo puede controlar una unidad interior, aunque los
El sistema se controla en función de la temperatura del aire conjuntos AHU estén en conexión paralela.
de retorno; la lógica de control es la misma que en la unidad
interior TVR: mediante la comparación de la temperatura (8) Solo se pueden combinar un máximo de 4 cajas de
del aire de retorno (T1) y la temperatura ambiente (Ts) para control AHU, ya que su capacidad llega hasta 224kW
apagar o encender la unidad y calcular los requisitos de (80CV).
capacidad.
(9) Conexión de la unidad de toma de aire fresco
(6) Función de retroalimentación de fallos.
1. Cuando las unidades exteriores de toma de aire externo
Cuando la caja de control AHU funciona de manera irregular, están conectadas, la capacidad total de conexión debe
se pueden visualizar en el panel de pantalla el fallo y los estar entre el 50% y el 100% de la capacidad de las
códigos de protección. Al mismo tiempo, se pueden verificar unidades exteriores.
los parámetros de temperatura a través del panel de 2. Cuando las unidades exteriores de toma de aire externo
visualización LED. y las unidades interiores estándar están conectadas,
las unidades interiores no pueden ser sobrepasadas; la
(7) Se puede comunicar con unidades exteriores TVR
capacidad total de conexión de las unidades exteriores
LX con serpentín DX, paneles AHU de otras marcas o de toma de aire externo no debe exceder el 30% de la
unidades interiores con motor de ventilador de CA, una capacidad de las unidades exteriores.
vez realizado el control de combinación.
3. No se puede sobrepasar la capacidad cuando solo está
Notas: conectada la unidad de toma de aire externo.
1. No se puede conectar al sistema de recuperación de
calor.

Ejemplo

Línea de líquido

Línea de succión

6. ESPECIFICACIONES
(1) Especificaciones básicas
Modelo TCONTAHUKIT1B TCONTAHUKIT2B TCONTAHUKIT3B
Fuente de alimentación 220V~60Hz
Capacidad del DX/ 9~20 (31~68 20~36 (68~122 36~56 (122~191
kW
DL evaporador MBTU/h) MBTU/h) MBTU/h)
Clase IP IPX0
Tamaño de las
mm ф8/ф8 ф12.7/ф12.7 ф16/ф16
tuberías (int./ext.)
Medidas mm 375x350x150
Medidas de la
mm 490x240x420
carcasa

8 AHU-SVN001B-EM
(2) Tabla de concordancias

Capacidad
Capacidad de la Volumen del Volumen de
de ajuste de
Modelo unidad interior serpentín DX en aire referencia
refrigeración
(MBtu/h) dm³ (mín.- máx.) (m³/h)
(CV)
3.2 31~38.2 1.7~2.1 1400
4 38.2~47.8 2.1~2.6 1700
TCONTAHUKIT1B
5 47.8~61.4 2.6~3.3 2100
6 61.4~68.2 3.3~3.7 2700
8 68.2~85.3 3.7~4.6 3000
TCONTAHUKIT2B 10 85.3~102.4 4.6~5.5 3700
12 102.4~122.8 5.5~6.6 4500
14 122.8~136.5 6.6~7.4 5400
16 136.5~153.5 7.4~8.3 6000
TCONTAHUKIT3B
18 153.5~170.6 8.3~9.2 6700
20 170.6~191.1 9.2~10.3 7500
Nota: Esta caja de control AHU puede ser controlada por el controlador TRANE. Haga fun-
cionar el controlador del cableado para determinar su ubicación en un rango de recepción.

7. MEDIDAS Y MÉTODO DE INSTALACIÓN

Unidad: mm Instalación errónea


NOTA:
1. La caja del controlador no puede ser instalada al aire
libre, si eso es inevitable se necesita aumentar los cuidados
a prueba de lluvia. Para obtener más informaciones acerca
de los métodos específicos, contacte al revendedor local o
ingeniero de soporte técnico.
2. En la instalación en suspensión, utilice el tornillo ST3.9x25.
3. En la instalación en suspensión, la caja debe permanecer
vertical, ya que no puede ser instalada horizontalmente.
4. Consulte la información anterior y asegúrese de que las
tuberías de refrigerante y la zona de conexión del cable de
Método de instalación: Suspensión conexión están en la dirección adecuada.
5. Las ilustraciones de este manual son meramente
explicativas. Pueden ser ligeramente diferentes a la caja de
control que usted ha adquirido (dependiendo del modelo). La
forma real prevalecerá.

AHU-SVN001B-EM 9
8. MATERIAL Y TAMAÑO DE LAS TUBERÍAS
PRECAUCIÓN

1. La distancia de conexión de la caja de control y de la


unidad interior no debe superar los 8 m.
2. Esta caja de control solo se puede conectar al
sistema de refrigerante R410A.
3. Esta caja de control solo se puede conectar al
sistema TVR.
4. Esta caja de control no se puede conectar al sistema
de recuperación de calor.
5. Durante el proceso de instalación de las tuberías
de conexión, evite que penetren aire, polvo u otras
partículas en el sistema de tuberías.
6. Instale las tuberías de conexión únicamente después
de haber fijado las unidades interior y exterior.
7. Cuando instale las tuberías de conexión, evite que
penetre agua en el sistema de tuberías, que debe
mantenerse seco.
8. Las tuberías de conexión de cobre deben recubrirse
con materiales de aislamiento termal (por lo general,
el espesor debe superar los 10 mm, aunque en
áreas húmedas el espesor debe ajustarse según la
necesidad).

Tabla 8.1

Material de las tuberías Tubería de cobre para aire acondicionado

Modelo TCONTAHUKIT1B TCONTAHUKIT2B TCONTAHUKIT3B

Líquido dentro ф8 ф12.7 ф16

Tamaño (mm)

Líquido fuera ф8 ф12.7 ф16

10 AHU-SVN001B-EM
9. TUBERÍA DEL REFRIGERANTE
Cond. TVR LX

DXPA/DLPA

0# Maestro DX AHU

0# Maestro DX AHU

Tubería de líquido 1# Esclava DX AHU

TUBERÍA DE LÍQUIDO
ECUALIZACIÓN DE ACEITE

TUBERÍA DE GAS

Tabla 9.1 Clasificación de tuberías

Nombre de la TVR
Cond. tubería
LX Código
Alimentación eléctrica
Tubo principal de la caja del controlador L1, L2 220V/60HZ
MANDO DEL VENTILADOR

Tubo auxiliar de la caja del controlador a1, a2, b1, b2, c1, c2 DXPA/DLPA

Conjunto de conexión de las ramificaciones


A, B 0# Maestro DX AHU
de la caja del controlador
Cable de mando
Mando del ventilador

Nota: La distancia de conexión entre cada caja de control y la unidad interior


no debe superar los 8 m.
Control remoto con cable
T1 = Sensor de retorno de aire
T2 = Sensor de temperatura de
centro de serpentín
a2+L4 ≤ 8m b2+L2+L4
Cable de mando ≤ 8m c2+L2+L4 ≤ 8m a1≤ 10m 0# Maestro DX AHU T2B = Sensor de temperastura de
salida de serpentín
L1+b1≤10m L1+c1≤10m
Cable de mando
Mando del ventilador

Tabla 9.2 Tamaño de la tubería de conexión para la unidad interior


R410a
1# Esclava DX AHU
Tamaño de la tubería principal
"Capacidad de la caja del (mm)
controlador Conexión de
A (x100W)" Líquido lateral
ramificaciones
(mm)
disponible
200 < A < 460 ф12.7 TRDK056HP(L)
460 ≤ A < 660 ф15.9 TRDK112HP(L)
660 ≤ A < 1350 ф19.1 TRDK225HP(L)
1350 ≤ A ф22.2 TRDK314HP(L)
Ejemplo: Ejemplo: según la figura 9.1, la capacidad de la caja del controlador
del flujo descendente al L4 es 560+580+140 = 980, la tubería es ф19.1.

AHU-SVN001B-EM 11
9.3 Ejemplo 7. No encienda la unidad hasta que el proceso de cableado
eléctrico haya finalizado correctamente.
Tome (56+36+20) kW compuestos por tres cajas de
controlador como ejemplo para explicar la selección de
tuberías. 10.1 Especificaciones de potencia
Siga las especificaciones de potencia mostradas en la
Tabla 9.3
siguiente figura. Si el cable es demasiado pequeño, se
Capacidad producirá un sobrecalentamiento, que provocará incendios o
de la caja del TCONTAHUKIT1B TCONTAHUKIT2B TCONTAHUKIT3B
controlador
accidentes en el equipo.
90<A≤200 200<A≤360 360<A≤560
A (x100W)

Líquido lateral
(mm)
ф9.5 ф12.7 ф15.9 Tabla 10.1

A. Tubería de bifurcación en la caja del controlador. Hay a~c Modelo TCONTAHUKIT1B TCONTAHUKIT2B~3
tuberías de bifurcación en la caja del controlador; el diámetro Fase Fase única Fase única
de la tubería de bifurcación debe ser seleccionado según la Potencia Voltaje y
tabla anterior. 220V ~ 60Hz 220V ~ 60Hz
frecuencia
B. Tubería principal en la caja del controlador (consulte la Cable de fuerza de la
tabla 9.2). 2.0 (<50m) 4.0 (<50m)
unidad interna (mm²)
1. La tubería principal L1 L2 tiene caja de controlador de flujo Señal eléctrica débil del
descendente N1, N2 y capacidad total de 280+140=420, cable de comunicación 0.75 0.75
y el diámetro de la tubería L1 es Φ12.7, por lo tanto, (mm²)
se selecciona TRDK056HP(L) para la conexión de la
bifurcación B.
2. La tubería de conexión ramificada tiene caja de PRECAUCIÓN
controlador de flujo descendente N0~N2 y capacidad
total de 560+280+140=980, por lo tanto, se selecciona La abertura de la cámara de aire del disyuntor se
TRDK225HP(L) para la conexión de la bifurcación A. usa para aislar el conductor flexible, por lo que debe
responder a los requisitos de cableado nacionales
pertinentes para ser conectado al circuito fijo.
10. CABLEADO ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN 10.2 Corriente máxima del motor de CA
La caja de control AHU DX tiene un puerto de control
1. Las unidades interiores y exteriores deben utilizar fuentes para motores de CA de fase única. Consulte la figura
de alimentación separadas con tensión nominal, pero todas 10.2. Preste atención a la corriente máxima del motor,
las unidades interiores del mismo sistema deben utilizar la que no debe exceder el valor mostrado en la tabla 10.2.
misma potencia.
2. La fuente de alimentación externa del aire acondicionado La corriente máxima del motor
Modelo
debe poseer cableado de conexión a tierra, que está de CA
conectado al cableado de tierra de las unidades interiores y TCONTAHUKIT1B 3.5 A
exteriores.
TCONTAHUKIT2B 18 A
3. El proceso de cableado debe ser realizado por personal
cualificado siguiendo el patrón de circuitos. TCONTAHUKIT3B 18 A

4. Las líneas de conexión fijas deben poseer un espaciamiento


contra choque eléctrico de al menos 3 mm.
5. Debe instalarse un protector contra fugas siguiendo la
normativa eléctrica local.
6. Asegúrese de colocar correctamente los cables de
alimentación y los cables de señal para evitar perturbaciones
y contacto con el tubo de conexión o con la carrocería de
valor de parada. En general, no entrelace dos cables juntos
a menos que la conexión esté bien soldada y recubierta de
cinta aislante.

12 AHU-SVN001B-EM
REGLA BORNES
(CUADRO ARRANQUE)

ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
220V/380V
3 FASES 60HZ

(EVAPORADOR)

FILTRO SUCIO
PRESOSTATO

PRESOSTATO
VENTILADOR
MANDO LIGA

(OPCIONAL)

(OPCIONAL)
DIF DE AIRE
CAPACITOR
TRIFÁSICO

EVAPORADOR

DETALLES

OPCIONAL CAPACITOR ARRANQUE

CABLES HECHOS POR TRANE DO BRASIL

CABLES HECHOS POR EL CLIENTE (INSTALADOR)

BORNES MANDO CUADRO DE ARRANQUE

BORNES MANDO CUADRO CALENTAMIENTO

BORNES MANDO CUADRO HUMIDIFICACIÓN


ESQUEM ELÉCTRICO
UNIDAD EVAPORADORA
DX

AHU-SVN001B-EM 13
TR Pantalla
T2C control remoto
TRANSFORMADOR XS4 con hilo
XP3 XP4

XS3

CN1 CN16 CN23 CN5 CN20 CN15


CN11

ON ON ON ON ON
F01

23
C DE

4 56
AB
789

SW1 SW2 SW5 SW3 SW6 ENC 1

CN9
RY5 RY6 RY7 Placa electrónica

CN17
ON

SW3

CN2 CN13 CN30 CN6 CN7 CN31 CN8

XS1 XS2 PWV(A)

XP1 XP1

T2 T1 T2B

Marrón Marrón Negro Marrón Azul


Marrón

Rojo

RL1 RL2 RL3

Baja
Alta Intermedia

Amarillo
Amarillo
Blanco

Marrón

Laranja
Violeta

Blanco
Blanco
Blanco

Blanco
Negro

Negro
Negro
Verde
Rojo
Azul

Azul

Rojo
Rojo

Rojo

Azul
Azul

Azul
Azul
Azul

Gris
Gris

Rojo Negro
M D4 D3 S Y1 M 14 13 34 44 54 53 X Y E P Q W1 W2 0

L N P1 N1 N H M L
XT1 XT2 XT3
encendido/apagado
Temperatura

Ventilación
DX ligado

Refrigeración

220V ~60Hz AC control del ventilador


Defrost
Alarma

on/off

Alimentación Control de la bomba


AHU

(Evaporador)
Caja

Comunicación Comunicación
control central con una
condensadora

14 AHU-SVN001B-EM
10.3 Figura de ajuste del bloqueo de terminales Figura 10.4
Consulte la figura de los cables de la unidad interior para
ajustar los cables de conexión.

Figura 10.1 - Conexión a la fuente de alimentación


interior

Contacto Contacto
llave de remoto
nivel
(Bomba)
Comunicación Comunicación Remueva
control con la el jumper
central condensadora y conecte
con la llave
de nivel de
la bomba si
está instalada

Nota: Los terminales de conexión del interruptor del nivel


220 V~60 Hz de agua W1 y W2 están conectados por defecto; cuando
conecte la unidad interior a la bomba de agua, retire el cable
de conexión y conéctelo al interruptor del nivel de agua.
Figura 10.2

Figura 10.5 - Puertos de comunicación con


controlador TRANE.
P1 N1 N H M L

Comando del ventilador


(Evaporador) 220 V~ 60 Hz

Interconexión hechaem
Inteligação feita en campo
campo
1 2
Regla de Bornes DX/DLPA Alarma Defrost DX Temperatura Ventilación Refrigeración Caja AHU
encendido on/off on/off
Figura 10.3

Figura 10.6 - Figura del cableado de la caja eléctrica


de control

Nota: Las unidades DX/DL tiene una sola opción de vaciado


de aire. Para esta aplicación necesitamos hacer una
interconexión eléctrica entre las terminales de alta, intermedia
y baja de todas las cajas AHU. Como ejemplo de la figura.

AHU-SVN001B-EM 15
Figura10.7

Cond. TVR LX 1. Los modelos TCONTAHUKITB1/2/3 se conectan a


un panel de control principal.
2. El sensor de temperatura interior T1 se instala en la
toma de aire de la unidad interior;
DXPA/DLPA
3. El sensor de temperatura intermedio del evaporador
interior T2AHUse instala en la sección intermedia del
0# Maestro DX
evaporador;
4. El sensor de la salida del evaporador interior T2B se
instala en la salida del evaporador;
Conector 5.0# Maestro
El sensor
DX AHU de la toma del evaporador interior T2C

viene instalado de fábrica.

10.8 Figura del cableado de las Tubería


unidades
de líquido interior y 1# Esclava DX AHU
exterior. TUBERÍA DE LÍQUIDO
ECUALIZACIÓN DE ACEITE

Sensor de temperatura interior (T1), sensor de


temperatura intermedio del evaporador interior (T2),
sensor de temperatura de la toma del evaporador TUBERÍA DE GAS

interior (T2B); conecte la respuesta a la placa


identificativa del cable.

Cond. TVR LX
Alimentación eléctrica
220V/60HZ
MANDO DEL VENTILADOR
DXPA/DLPA

0# Maestro DX AHU
Cable de mando
Mando del ventilador

Control remoto con cable


T1 = Sensor de retorno de aire
T2 = Sensor de temperatura de
centro de serpentín
0# Maestro DX AHU T2B = Sensor de temperastura de
Cable de mando salida de serpentín
Cable de mando
Mando del ventilador

1# Esclava DX AHU

Instalación
vertical
Nota: Caja de control necesita ser
instalada en la posición vertical

16 AHU-SVN001B-EM
Combinaciones DXPA x AHU Kit

Airflow (m3/h)
Equipo Capacidad KIT TVR condenser unit
Min Max
DX051C 5TR 2000 4000 TCONTAHUKIT1B 4TVH0086DE(6)0 8HP
DX071C 7.5TR 3000 6000 TCONTAHUKIT2B 4TVH0086DE(6)0 8HP
5.0TR (CIRC 1) TCONTAHUKIT1B (CIRC 1)
DX10 2C 4400 8000 4TVH0115DE(6)0 12HP
5.0TR (CIRC 2) TCONTAHUKIT1B (CIRC 2)
7.5TR (CIRC 1) TCONTAHUKIT2B (CIRC 1)
DX12 2C 5500 10000 4TVH0155DE(6)0 16HP
5.0TR (CIRC 2) TCONTAHUKIT1B (CIRC 2)
7.5TR (CIRC 1) TCONTAHUKIT2B (CIRC 1)
DX15 2C 6000 12000 4TVH0170DE(6)0 18HP
7.5TR (CIRC 2) TCONTAHUKIT2B (CIRC 2)
10.0TR (CIRC 1) TCONTAHUKIT2B (CIRC 1)
DX202C 9000 17000 4TVH0155DE(6)0 + 4TVH0096DE(6)0 16HP+10HP
10.0TR (CIRC 2) TCONTAHUKIT2B (CIRC 2)
12.5TR (CIRC 1) TCONTAHUKIT3B (CIRC 1)
DX252C 12000 21000 4TVH0210DE(6)0 + 4TVH0096DE(6)0 22HP+10HP
12.5TR (CIRC 2) TCONTAHUKIT3B (CIRC 2)
15.0TR (CIRC 1) TCONTAHUKIT3B (CIRC 1)
DX302C 15000 25000 4TVH0210DE(6)0 + 4TVH0155DE(6)0 22HP+16HP
15.0TR (CIRC 2) TCONTAHUKIT3B (CIRC 2)
20.0TR (CIRC 1) 2 x TCONTAHUKIT2B (CIRC 1)
DX352C 17500 31000 2x4TVH0210DE(6)0 2X22HP
15.0TR (CIRC 2) TCONTAHUKIT3B (CIRC 2)
20.0TR (CIRC 1) 2 x TCONTAHUKIT2B (CIRC 1) 4TVH0210DE(6)0 + 4TVH0170DE(6)0 + 4TVH0096DE(6)0
DX402C 20000 35000
20.0TR (CIRC 2) 2 x TCONTAHUKIT2B (CIRC 2) 22HP+18HP+10HP
25.0TR (CIRC 1) 2 x TCONTAHUKIT3B (CIRC 1) 2x4TVH0210DE(6)0 + 4TVH0170DE(6)0
DX502C 25000 40000
25.0TR (CIRC 2) 2 x TCONTAHUKIT3B (CIRC 2) 2X22HP+18HP

Todas AHU Kits son para atender circuitos únicos

TCONTAHUKIT1B = 30-68 MBH


TCONTAHUKIT2B = 68-123 MBH
TCONTAHUKIT3B = 123-191 MBH
B significa 2a, generación de AHU kit y pueden ser combinadas

AHU-SVN001B-EM 17
Cond. TVR LX
Figura 10.8.1 - Diagrama de tubería frigorífica para DX05/07
DX/DL 05 y 07 TR – 1 circuito
DXPA/DLPA
Cond. TVR LX
0# Maestro DX AHU

DXPA/DLPA

0# Maestro DX AHU

TUBERÍA DE LÍQUIDO TUBERÍA DE LÍQUIDO

TUBERÍA DE GAS

TUBERÍA DE LÍQUIDO TUBERÍA DE LÍQUIDO

TUBERÍA DE GAS

Figura 10.8.2 - Diagrama eléctrico para DX05/07


Cond. TVR LX
Alimentación eléctrica
220V/60HZ
MANDO DEL VENTILADOR

Cond. TVR LX DXPA/DLPA

Alimentación eléctrica
220V/60HZ
MANDO DEL VENTILADOR
0# Maestro DX AHU
DXPA/DLPA

T1 = Sensor de retorno de aire


0# Maestro DX AHU Control remoto T2 = Sensor de temperatura de
con cable
centro de serpentín
T2B = Sensor de temperastura de
salida de serpentín

Control remoto T1 = Sensor de retorno de aire


T2 = Sensor de temperatura de
con cable
centro de serpentín
T2B = Sensor de temperastura de
salida de serpentín

Instalación
vertical
Nota: Caja de control necesita ser
instalada en la posición vertical
18 AHU-SVN001B-EM
Figura 10.8.3 - Diagrama
Cond. TVR LX de tubería frigorífica para DX10/30
DX/DL 10 a 30 TR – 2 circuitos
Cond. TVR LX
DXPA/DLPA

0# Maestro DX AHU

DXPA/DLPA

0# Maestro DX AHU

0# Maestro DX AHU

TUBERÍA DE
LÍQUIDO 0# Maestro DX AHU
TUBERÍA DE LÍQUIDO

TUBERÍA DE TUBERÍA DE GAS


LÍQUIDO
TUBERÍA DE LÍQUIDO

TUBERÍA DE GAS

Figura 10.8.4 - Diagrama eléctrico para DX10/ DX30


Cond. TVR LX

Alimentación eléctrica
220V/60HZ
MANDO DEL VENTILADOR
Cond. TVR LX
DXPA/DLPA
Alimentación eléctrica
220V/60HZ
0# Maestro DX AHU MANDO DEL VENTILADOR

DXPA/DLPA
Cable de mando
Mando del ventilador

0# Maestro DX AHU
Control remoto con cable
T1 = Sensor de retorno de aire
Cable de mando
Mando del ventilador

T2 = Sensor de temperatura de
centro de serpentín
T2B = Sensor de temperastura de
Cable de mando 0# Maestro DX AHU salida de serpentín

Control remoto con cable


T1 = Sensor de retorno de aire
T2 = Sensor de temperatura de
centro de serpentín
T2B = Sensor de temperastura de
Cable de mando 0# Maestro DX AHU salida de serpentín

Instalación
vertical

Nota: Caja de control necesita ser


instalada en la posición vertical
AHU-SVN001B-EM 19
Figura 10.8.5 - Diagrama de tubería frigorífica para DX35
DX/DL 35 TR – 2 circuitos
Cond.Cond.
TVR LXTVR LX

DXPA/DLPA
DXPA/DLPA
0# Maestro DX AHU
0# Maestro DX AHU

0# Maestro DX AHU
0# Maestro DX AHU

Tubería
Tubería de de líquido
líquido 1# Esclava DX AHU
1# Esclava DX AHU

TUBERÍA
TUBERÍA DE LÍQUIDO
DE LÍQUIDO
ECUALIZACIÓN
ECUALIZACIÓN DE ACEITE
DE ACEITE

TUBERÍA
TUBERÍA DE GASDE GAS

Figura 10.8.6 - Diagrama eléctrico para DX35


Cond.Cond.
TVR LXTVR LX
Alimentación eléctrica
Alimentación eléctrica
220V/60HZ
220V/60HZ
MANDO DEL VENTILADOR
MANDO DEL VENTILADOR
DXPA/DLPA
DXPA/DLPA

0# Maestro DX AHU
0# Maestro DX AHU
Cable de mando
Mando del ventilador
Cable de mando
Mando del ventilador

Control remoto con cable


Control remoto con cable T1 = Sensor de retorno de aire
T2 = Sensor
T1 = Sensor de temperatura
de retorno de aire de
T2 = Sensorcentro de serpentínde
de temperatura
0# Maestro DX AHU T2B = Sensor
centro de temperastura de
de serpentín
Cable de mando salida de serpentín de
0# Maestro DX AHU T2B = Sensor de temperastura
Cable de mando
Cable de mando
Mando del ventilador

salida de serpentín
Cable de mando
Mando del ventilador

1# Esclava DX AHU
1# Esclava DX AHU

Instalación
vertical
Nota: Caja de control necesita ser
instalada en la posición vertical

20 AHU-SVN001B-EM
Figura 10.8.7 - Diagrama de tubería frigorífica para DX40/50
DX/DL 40 e 50 TR – 2 circuitos
Cond. TVR LX
Cond. TVR LX

0# Maestro DX AHU
0# Maestro DX AHU DXPA/DLPA
DXPA/DLPA
1# Esclava DX AHU
1# Esclava DX AHU

0# Maestro DX AHU
0# Maestro DX AHU

TUBERÍA DE LÍQUIDO
1# Esclava DX AHU
TUBERÍA DE LÍQUIDO
1# Esclava DX AHU TUBERÍA DE LÍQUIDO
ECUALIZACIÓN DE ACEITE
TUBERÍA DE LÍQUIDO
ECUALIZACIÓN DE ACEITE

TUBERÍA DE GAS

TUBERÍA DE GAS
Figura 10.8.8 - Diagrama eléctrico para DX40/50
Alimentación eléctrica
220V/60HZ MANDO DEL VENTILADOR
Alimentación eléctrica
MANDO DEL VENTILADOR
Cond. TVR LX 220V/60HZ
0# Maestro DX AHU
Control remoto con cable
Cond. TVR LX
de mando
del ventilador

0# Maestro DX AHU
Control remoto con cable
de mando
del ventilador

DXPA/DLPA
Cable Cable
MandoMando

1# Esclava DX AHU
DXPA/DLPA
220V/60HZ
de mando

1# Esclava DX AHU
220V/60HZ
mando

del ventilador
eléctricaeléctrica
Cable
Cable de

ventilador
Alimentación

Mando

T1 = Sensor de retorno de aire


Alimentación

Mando del

T2 = Sensor de temperatura de
centro de serpentín
Cable de mando T1==Sensor
T2B Sensordedetemperastura
retorno de aire
de
0# Maestro DX AHU
T2 =salida
Sensordede temperatura de
serpentín
centro de serpentín
Cable de mando
del ventilador

T2B = Sensor de temperastura de


de mando

0# Maestro DX AHU
salida de serpentín
ventilador

mando
Cable
Mando

Cable de
Mando del

1# Esclava DX AHU

1# Esclava DX AHU

Instalación
vertical

Nota: Caja de control necesita ser


instalada en la posición vertical
AHU-SVN001B-EM 21
Cond. TVR LX

DXPA/DLPA

0# Maestro DX AHU

10.9 - Posición sensor T1 (aire de retorno)


Sensores T1

0# Maestro DX AHU

TUBERÍA DE
LÍQUIDO
TUBERÍA DE LÍQUIDO

TUBERÍA DE GAS

Figura 10.10 - Interconexión controlador de hilo (TCONTKJR29)

Cond. TVR LX

Alimentación eléctrica
220V/60HZ
MANDO DEL VENTILADOR

DXPA/DLPA

0# Maestro DX AHU
Cable de mando
Mando del ventilador

Control remoto con cable


T1 = Sensor de retorno de aire
T2 = Sensor de temperatura de
centro de serpentín
T2B = Sensor de temperastura de
Cable de mando 0# Maestro DX AHU salida de serpentín

Para conjuntos evaporadores DX/DL que presenten en su utilización 2 cajas de controles en modo «máster», debemos unificar
la interconexión eléctrica en la pantalla de control según ejemplificado en la figura 10.10. Esta aplicación ocurrirá en todos los
modelos de unidades evaporadoras superiores DX/DL10 (10TR).
Cable rojo maestro 1

Cable rojo maestro 2

Cable negro maestro 1


Cable negro maestro 2
Cable azul maestro 1
Cable azul maestro 2

Cable gris maestro 1


Cable gris maestro 2

22 AHU-SVN001B-EM
Figura 10.11 - Posición sensores T2 (sensor de temperatura intermedia evaporador) y T2B (sensor de
retorno del gas en el evaporador)
Para fijar el sensor:
1. Usar cinta de aluminio para cubrir el sensor de temperatura en el
tubo de cobre;
2. Usar cinta «hellerman» para trabar el sensor de temperatura;
3. Aislar todo el conjunto con la cinta de aluminio nuevamente y trabar
con la cinta "hellerman".

Tubo del serpentín

T2 sensor
intermedio evaporador

T2B sensor
salida evaporador sensor

Posición del sensor


11. CARGA REFRIGERANTE de la temperatura
del serpentín
Las unidades condensadoras TVR LX presentan
internamente al equipo carga de refrigerante R410a,
Será necesario añadir también el refrigerante según
pero no es suficiente para atender a todo el sistema.
la distancia en la que esté alocado entre la unidad
Debido a ello se vuelve necesario que se hagan cargas
condensadora y la unidad evaporadora. Calcule la
adicionales de refrigerantes para el sistema.
carga según el diámetro y la longitud de la tubería de
A las unidades evaporadoras se debe añadir la cantidad líquido. Emplee solamente refrigerante R410a.
de carga de refrigerante según el cálculo hecho por el
software TVR LX. Tabla 11.2 – Carga de refrigerante adicional por
Tabla 11.1 – Carga de refrigerante adicional para las metro
unidades evaporadoras DX/DL.
Diámetro de la línea de Refrigerante adicional
Carga líquido por metro
Modelos Cap. Nominal R410a ф 1/4" (6.4 mm) 0.022 kg
Total ф 3/8" (9.5 mm) 0.057 kg
DX/DL05 1C 5 TR 0.7 kg ф 1/2" (12.7 mm) 0.110 kg
DX/DL07 1C 7.5 TR 1.1 kg
ф 5/8" (15.9 mm) 0.170 kg
DX/DL10 2C 10 TR 1.4 kg
ф 3/4" (19.1 mm) 0.260 kg
DX/DL12 2C 12.5 TR 1.8 kg
ф 7/8" (22.2 mm) 0.360 kg
DX/DL15 2C 15 TR 2.1 kg
DX/DL20 2C 20 TR 2.3 kg ф 1" (25.4 mm) 0.520 kg

DX/DL25 2C 25 TR 5.3 kg ф 1.1/8" (28.6 mm) 0.680 kg

DX/DL30 2C 30 TR 6.5 kg
DX/DL35 2C 35 TR 7.8 kg
DX/DL40 2C 40 TR 9.1 kg
DX/DL50 2C 50 TR 10.4 kg
Nota: Carga informada corresponde al total de la unidad
AHU-SVN001B-EM 23
12. CONTROL DE APLICACIONES
Ajuste el código de la PCB de la caja de control eléctrico de la unidad interior según el uso. Después del ajuste,
asegúrese de apagar el interruptor de potencia total y después encienda la unidad. La función de ajuste no puede
llevarse a cabo si no se apaga el interruptor de potencia total y se enciende la unidad después (figura 12.1).

Figura 12.1
F 0 1 2
E
3 4 5 6
B C D

Especificaciones de la función:
8 9 A
7
ENC1 ENC1——Ajuste de la capacidad de refrigeración: ajusta la capacidad
de refrigeración de este dispositivo.
Tabla. 12.1

Código Ajuste de la capacidad de refrigeración


0 0.8 HP
1 1.0 HP
2 1.3 HP
3 1.6 HP
ENC1 (los caballos 4 2.0 HP
de potencia
5 2.5 HP
vienen ajustados
de fábrica; 6 3.0 HP
nadie puede 7 3.2 HP
modificarlos,
8 4.0 HP
excepto el
personal de 9 5.0 HP
mantenimiento) A 6.0 HP
B 8.0, 10.0, 12.0 HP
C 14.0, 16.0 HP
D 18.0, 20.0 HP
E reservado
F reservado

El rango de capacidad correspondiente de la caja del controlador se muestra en la tabla 12.2.


Tabla 12.2
Capacidad de ajuste de Capacidad de la unidad Volumen del serpentín Volumen de aire de
Modelo
refrigeración (CV) interior (MBtu/h) DX en dm³ (mín.- máx.) referencia (m³/h)
3.2 31~38.2 1.7~2.1 1400
4 38.2~47.8 2.1~2.6 1700
TCONTAHUKIT1B
5 47.8~61.4 2.6~3.3 2100
6 61.4~68.2 3.3~3.7 2700
8 68.2~85.3 3.7~4.6 3000
TCONTAHUKIT2B 10 85.3~102.4 4.6~5.5 3700
12 102.4~122.8 5.5~6.6 4500
14 122.8~136.5 6.6~7.4 5400
16 136.5~153.5 7.4~8.3 6000
TCONTAHUKIT3B
18 153.5~170.6 8.3~9.2 6700
20 170.6~191.1 9.2~10.3 7500
Nota: Esta caja de control AHU puede ser controlada por el controlador TRANE. Haga funcionar el controlador del cablea-
do para determinar su ubicación en un rango de recepción.
24 AHU-SVN001B-EM
1) El cálculo del volumen interno del intercambiador de 12.4.1 Una caja DX AHU controla una unidad
calor se realiza de la siguiente manera: 3.14159 × (diámetro interna
exterior de la tubería de cobre del intercambiador de calor -2 Para una caja DX AHU que controla una condición de
× espesor de la pared del tubo de cobre del intercambiador de unidad, cada caja DX AHU necesitará una dirección
calor)² × longitud del tubo de cobre del intercambiador de calor ajustada, dicha dirección es su dirección real; cuando
/4 en su interior, donde el "tubo de cobre del intercambiador el código de capacidad ENC1 es seleccionado para
de calor" se refiere a los tubos de cobre aletados. El tubo es ser B~F, esta caja DX AHU producirá una o varias
tubo de cobre con ranuras internas. Las aletas son aletas tipo direcciones virtuales cuya cantidad se basa en la
venecianas.
dirección real. Consulte la tabla 12.3 si una dirección
2) El diseño del volumen del intercambiador de calor ha sido una dirección real o una dirección virtual, ya
se basa en una temperatura de evaporación de 8ºC, un que esta dirección no puede ser la dirección real ni
sobrecalentamiento de 4K y temperaturas del aire de succión la dirección virtual de ninguna otra caja DX AHU del
de 27ºC DB / 19ºC WB. mismo sistema.
Una posee un código de capacidad D, y el ajuste de
12.2 Ajuste de la caja de control DX AHU maestra/ su dirección real es 5, por lo tanto, según la tabla 12.3,
esclava esta caja de control producirá tres direcciones virtuales,
que serán 6, 7 y 8. La dirección real y las direcciones
Para ajustar el sistema de la caja de control DX AHU virtuales de la otra caja de control independiente no
es necesario configurar la caja DX AHU maestra y la podrán ser 5, 6, 7 ni 8.
caja DX AHU esclava, respectivamente. Consulte la
definición de SW6 (tabla 14.5). La dirección real y las direcciones virtuales deben
ser 63 o menos. Cuando el código de capacidad es
Si la caja de control DX AHU solo controla una unidad F, se producirán cinco direcciones virtuales, por lo que
interior, la caja DX AHU es la caja maestra. Si hay dos o las direcciones reales recomendadas deben ser 58 o
más cajas DX AHU conectadas en paralelo controlando menos.
una unidad interior, la caja DX AHU de mayor capacidad
es la caja maestra, la segunda de mayor capacidad
es la esclava 1, la tercera de mayor capacidad es la 3) La cantidad de unidades interiores detectada por la unidad
esclava 2, y así sucesivamente. La suma de todas las exterior será la suma de la cantidad de direcciones reales
cajas DX AHU debe ser menor o igual a 4. y la cantidad de direcciones virtuales. Cuando el código de
capacidad de la caja de control independiente es D, el ajuste
12.3 Ajuste de la cantidad de cajas DX AHU esclavas de la dirección real es 5, y se producirán las direcciones
Para ajustar el sistema de cajas DX AHU, es necesario virtuales 6, 7 y 8, y la cantidad de unidades interiores
configurar la cantidad de cajas DX AHU esclavas en la detectada por la unidad exterior será 4.
caja DX AHU maestra. Consulte la definición de SW1 4) La unidad exterior no puede utilizar el autodireccionamiento
(tabla 14.1). para ajustar la dirección para la unidad interior sin dirección;
Si la cantidad de cajas DX AHU esclavas detectada solo si la unidad interior posee dirección, la unidad exterior
por la caja DX AHU maestra no es igual a la cantidad puede ser ajustada mediante autodireccionamiento.
ajustada, la caja maestra mostrará el código de error 5) Cuando el sistema de cajas de control DX AHU posee un
"H7". controlador centralizado de unidades interiores, la dirección
real y las direcciones virtuales se mostrarán en el controlador
Nota: todas las cajas de control DX AHU esclavas
centralizado. Si el código de capacidad de la caja de control
necesitan solo una caja DX AHU maestra. independiente es D, el ajuste de la dirección real es 5
12.4 Ajuste de la dirección de red y de la dirección y las direcciones virtuales 6, 7 y 8 serán mostradas en el
de la controlador centralizado, es decir, son iguales para las cuatro
caja de control DX AHU DX
Después de la primera puesta en marcha, ajuste la AHUKZ, y los estados de las cuatro unidades interiores se
dirección del sistema mediante el controlador remoto o guardarán también en el controlador centralizado.
el controlador por cable; la dirección de la caja DX AHU
del mismo sistema no puede repetirse. 6) La dirección de red es la misma que la dirección de la
unidad interior, no es necesario ajustarla por separado.

AHU-SVN001B-EM 25
Tabla 12.3

Cantidad de
ENC1 Direcciones virtuales correspondientes para diferentes ENC1 direcciones
ocupadas
0~A Sin dirección virtual 1

Dirección real
B / / / / 2
+1

Dirección real Dirección real


C / / / 3
+1 +2
Dirección real Dirección real Dirección real
D / / 4
+1 +2 +3
Dirección real Dirección real Dirección real
E Dirección real +4 / 5
+1 +2 +3
Dirección real Dirección real Dirección real
F Dirección real +4 Dirección real +5 6
+1 +2 +3

12.4.2 Varias cajas DX AHU conectadas en paralelo 11.2 como ejemplo para calcular el número de direcciones
controlan una unidad interior virtuales ocupadas para cada sistema de cajas DX AHU
conectadas en paralelo. La dirección real y las direcciones
Este producto permite que varias cajas DX AHU puedan ser virtuales deben ser 63 o menos.
conectadas en paralelo para controlar una unidad interior. En
este caso, solo es necesario ajustar una dirección para la
caja DX AHU maestra, esta dirección es la dirección real. Las
direcciones virtuales serán generadas en el sistema paralelo.

La tabla 12.3 muestra una caja DX AHU con un código de


capacidad de marcación de 0 a A que ocupa 1 dirección. La
caja DX AHU con código de capacidad de marcación B ocupa
2 direcciones. La caja DX AHU con código de capacidad
de marcación C ocupa 3 direcciones. La caja DX AHU con
código de capacidad de marcación D ocupa 4 direcciones. La
caja DX AHU con código de capacidad de marcación E ocupa
5 direcciones. La caja DX AHU con código de capacidad de
marcación F ocupa 6 direcciones. El número de direcciones
virtuales en paraleo en el sistema es igual al número total
de direcciones ocupadas por cajas DX AHU menos uno. Las
direcciones virtuales se basan en direcciones reales y existen
en el sistema. En el caso de varias cajas DX AHU conectadas
en paralelo para controlar una unidad interior, solo hay una
dirección real y varias direcciones virtuales.

Tomemos como ejemplo la figura 10.8. En este sistema


hay 3 cajas DX AHU conectadas en paralelo para controlar
una unidad interior, por ej. la caja DX AHU nº.0 es
TCONTAHUKIT3B y su código de capacidad es D; la caja DX
AHU nº. 1 es TCONTAHUKIT2B y su código de capacidad
es B; la caja DX AHU nº.2 es TCONTAHUKIT1B y su código
de capacidad es A. Por lo tanto, se ajusta la caja DX AHU
nº. 0 como maestra, la nº. 1 como esclava 1 y la nº. 2 como
esclava 2. La cantidad de las direcciones tomadas por el
conjunto de cajas en paralelo es 4+2+1=7. Si se altera la
dirección 5 para 0# de la cajá DX AHU, luego las cajas DX
AHU en paralelo van a tomar las direcciones 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11. Las direcciones 6, 7, 8, 9, 10, 11 son direcciones virtuales.
El número de unidades interiores detectadas por la unidad
exterior es 7.

Si hay un sistema con varias cajas DX AHU conectadas


en paralelo en un sistema de refrigerante, tome la figura

26 AHU-SVN001B-EM
13. SELECCIÓN DEL CONTROL 14. DEFINICIÓN DE INTERRUPTORES
REMOTO DE MARCACIÓN
La caja DX AHU puede ser controlada por el control Leyenda:
remoto TRANE. El estado del SW3 en el panel principal
1/ON
decidirá qué control remoto ha sido seleccionado. significa cero
0

Figura 13.1 1/ON


significa 1
0
SW3
1/ON
significa conectar control remoto TRANE
0 Tabla 14.1 - Definición SW1
Nota: La cantidad de caja de control AHU esclava se necesita
solamente seleccionar en la caja de control AHU maestra.
Nota: Después de alterar el estado del interruptor de cambio
en el panel principal, asegúrese de apagar el interruptor de SW1
potencia total y encender la unidad. La función de ajuste 1/ON 1: modo de prueba de fábrica
no puede llevarse a cabo si no se apaga el interruptor de 0: modo de autodireccionamiento
0
potencia total y se enciende la unidad después. (ajuste predeterminado)

SW1
13.1 Control remoto TRANE 1/ON 000: la cantidad de cajas DX AHU
0 esclavas es 0
Cuando el control remoto TRANE ha sido seleccionado,
la caja DX AHU puede ser controlada mediante un
control remoto remoto inalámbrico o control remoto por SW1
cable. 1/ON
001: la cantidad de cajas DX AHU
0 esclavas es 1
Figura 13.2 - Control inalámbrico
SW1
1/ON 010: la cantidad de cajas DX AHU
0 esclavas es 2

SW1
1/ON 011: la cantidad de cajas DX AHU
0 esclavas es 3

SW1
1/ON
El uso de este tipo de control remoto está limitado a 100: la cantidad de cajas DX AHU
Solution Plus DX/DL que tengan solamente una (01) 0 esclavas es 4 (reservado)
caja DX AHU acoplada.
SW1
1/ON 101: la cantidad de cajas DX AHU
Figura 13.3 - Control remoto por cable
0 esclavas es 5 (reservado)

SW1
1/ON
110: la cantidad de cajas DX AHU
0 esclavas es 6 (reservado)

SW1
1/ON 111: la cantidad de cajas DX AHU
0 esclavas es 7 (reservado)
Para obtener instrucciones detalladas para control
remoto inalámbrico y control remoto por cable, consulte

AHU-SVN001B-EM 27
Tabla 14.2 - Definición del SW2 Tabla 14.4 - Definición del SW5

SW2 SW5
1/ON 1: reservado 1/ON 00: el valor de compensación de
0: nuevo panel de visualización (ajuste temperatura es de 6ºC en el modo de
0 estándar) 0 calefacción (ajuste estándar)

SW2 SW5
1/ON 1: modo de prueba de fábrica 1/ON 01: el valor de compensación de
0: modo normal temperatura es de 2ºC en el modo de
0 (ajuste estándar) 0 calefacción

SW2 SW5
1/ON 00 si la temperatura es de 15°C o inferior, el 1/ON 10: el valor de compensación de
ventilador se parará para evitar el aire frío temperatura es de 4ºC en el modo de
0 (ajuste estándar) 0
calefacción

SW2 SW5
1/ON 01 si la temperatura es de 20°C o inferior, el 1/ON 11: el valor de compensación de
0 ventilador se parará para evitar el aire frío temperatura es de 8ºC en el modo de
0 calefacción

SW2
1/ON 10 si la temperatura es de 24°C o inferior, el
0 ventilador se parará para evitar el aire frío

SW2
1/ON 11 si la temperatura es de 26°C o inferior, el
0 ventilador se parará para evitar el aire frío

Tabla 14.3 - Definición del SW3

SW3 1: la necesidad de corrección de la


1/ON capacidad interior es del 80%
0: la necesidad de corrección de la
0
capacidad interior es del 100% (ajuste
estándar)

SW3 0: significa conectar control remoto


1/ON TRANE y función de reinicio
0 automático
(Ajuste estándar)

28 AHU-SVN001B-EM
Tabla 14.5 - Definición del SW6
Direccionamiento de la caja AHU

SW6
1/ON
000: caja de control DX AHU maestra
0

SW6
1/ON
001: caja de control DX AHU esclava 1
0

SW6
1/ON
010: caja de control DX AHU esclava 2
0

SW6
1/ON
011: caja de control DX AHU esclava 3
0

SW6
1/ON
100: caja de control DX AHU esclava 4
(reservado)
0
SW6
1/ON
101: caja de control DX AHU esclava 5
0 (reservado)

SW6
1/ON
110: caja de control DX AHU esclava 6
0 (reservado)

SW6
1/ON
111: caja de control DX AHU esclava 7
0 (reservado)

Nota: Después de alterar el estado del interruptor DIP en


el panel principal, asegúrese de apagar el interruptor de
potencia total y encender la unidad. La función de ajuste
no puede llevarse a cabo si no se apaga el interruptor de
potencia total y se enciende la unidad después.

AHU-SVN001B-EM 29
15. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Nº. Tipo Contenido Código de error Comentarios
Vuelve a la visualización normal
Sin dirección durante la primera puesta
1 Alarma La pantalla LED muestra "FE" cuando termina el proceso de ajuste
en marcha
de la dirección.
M_home no coincidente, o se conecta
2 Alarma La pantalla LED muestra "H0"
con un dispositivo "MS"
3 Alarma Conflicto de modo La pantalla LED muestra "E0"
Error de comunicación entre las
Cuando todos los fallos de
Fallo de unidades interiores y exteriores o entre
4 La pantalla LED muestra "E1" funcionamiento desaparecen, se
funcionamiento la unidad interior maestra y la unidad
restaura de forma automática.
interior esclava.
Error del sensor de temperatura (T1) La pantalla LED muestra "E2"
Cuando todos los fallos de
Fallo de Error del sensor de temperatura (T2) La pantalla LED muestra "E3"
5 funcionamiento desaparecen, se
funcionamiento
Error del sensor de temperatura (T2B) restaura de forma automática.
La pantalla LED muestra "E4"
Error del sensor de temperatura (T2C)
Cuando todos los fallos de
Fallo de
6 Error EEPROM La pantalla LED muestra "E7" funcionamiento desaparecen, se
funcionamiento
restaura de forma automática.
Cuando todos los fallos de
Fallo de
7 Error de la unidad exterior La pantalla LED muestra "Ed" funcionamiento desaparecen, se
funcionamiento
restaura de forma automática.
Cuando todos los fallos de
Fallo de
8 Alarma del nivel de agua La pantalla LED muestra "EE" funcionamiento desaparecen, se
funcionamiento
restaura de forma automática.
Cuando todos los fallos de
Fallo de La cantidad de unidades interiores
9 La pantalla LED muestra "H7" funcionamiento desaparecen, se
funcionamiento conectadas en paralelo no coincide
restaura de forma automática.
Figura 15.1

Botón de solicitud LED del Indicador de


temporizador alarma Visualización de
la pantalla LED

LED de LED del ventilador


funcionamiento y DEF Receptor de señales
infrarrojas

30 AHU-SVN001B-EM
Trane optimiza el rendimiento de hogares y edificios en todo el mundo. Como empresa de Ingersoll Rand, líder en la creación y
mantenimiento de un entorno seguro, cómodo y energéticamente eficiente, Trane ofrece una amplia gama de avanzados controles y sistemas
HVAC, servicios de construcción integrales y piezas. Para obtener más información visite nuestra página web www.trane.com.

El fabricante tiene una política de producción continua y mejora de los datos de los productos y se reserva el derecho de cambiar el diseño y las especificaciones sin previo
aviso.

© 2018 Trane
Todos los derechos reservados Estamos comprometidos con prácticas de
AHU-SVN001B-EM - Enero 2018 impresión ecológicas que reducen la produc-
Nuevo ción de residuos.

También podría gustarte