Términos de Envío DHL Express
Términos de Envío DHL Express
EXPRESS WORLDWIDE
2023-07-14 MYDHL+ 1.0 / *30-0821*
WPX TÉRMINOS Y CONDICIONES DE TRANSPORTE DE DHL EXPRESS
("Términos y Condiciones")
From : TALLER DIDEA SA DE CV Origin: AVISO IMPORTANTE:
Julio Enrique Guzman Avalos
21 Avenida Sur, entre 4ta. y 6ta. Calle Ponie
San Salvador Frente a Grupo Solaire
SAL Al contratar los servicios de DHL, usted, en calidad de "Remitente", acuerda, en su nombre y en nombre del destinatario del Envío ("Destinatario") y de cualquier
persona interesada en el Envío, que se aplicarán estos Términos y Condiciones.
"Envío" significa todos los documentos o paquetes que viajan amparados por una guía aérea de transporte y que pueden ser transportados por el medio de transporte
que DHL considere idóneo, incluido el transporte aéreo, por carretera o a través de cualquier otro [Link] entenderá como guía aérea
SAN SALVADOR SAN SALVADOR SAS cualquier identificador del Envío o documento producido por los sistemas automatizados de DHL o del Remitente como: etiqueta,código de barras,conocimiento de embarque
El Salvador aéreo o carta de porte, así como cualquier versión electrónica de los mismos. Cada Envío se transporta de conformidad con una responsabilidad limitada
de acuerdo con lo establecido en el presente documento. Si el Remitente requiere una protección mayor, podrá concertar una protección que cubra el valor del
To : TOYOTA INDUSTRIES CORPORATION Contact: envío, pagando un precio adicional (Véase más abajo para mayor información).La expresión "DHL" incluye cualquier miembro de la red DHL Express.
[Link] Hasegawa
[Link] Hasegawa 1. Despacho de aduanas Para envíos internacionales transportados por carretera, la responsabilidad
TOYOTA MATERIAL HANDLING COMPANY DHL podrá llevar a cabo cualquiera de las siguientes actividades en nombre del
Remitente o del Destinatario con el objeto de prestar sus servicios: (1) completar
de DHL está o se considera limitada por el Convenio para el Transporte
Internacional de Mercancías por Carretera (CMR) al menor de los siguientes importes
Quality Assurance Dept, cualquier documento, modificar códigos de producto o servicio y pagar cualquier (i) valor actual de mercado o el valor declarado o (ii) 8,33 Derechos Especiales de Giro
por kilogramo (aproximadamente USD 11.00 por kilogramo). Dichos límites también
arancel, impuesto o sanción exigidos por la legislación y normativa aplicables
Toyoda-cho Takahama-shi Aichi-ken, ("Aranceles aduaneros"); (2) actuar como el agente de carga del Remitente a efectos de serán de aplicación para el transporte nacional de mercancías por carretera,
aduanas y controles de exportación y como Destinatario exclusivamente a efectos de en ausencia de legislación imperativa o de límites de responsabilidad inferiores
444-1393 TAKAHAMA AICHI designar a un agente de aduanas para tramitar el despacho de aduanas y la entrada; y
(3) reconducir el Envío al agente de aduanas del Destinatario o a otra dirección
establecidos en la legislación de transporte nacional aplicable
Si el Remitente requiere extender el límite de responsabilidad, podrá adquirir el
Japan a petición de cualquier persona que DHL, a su razonable juicio, crea autorizada para ello. producto de Protección de Valor del Envío pagando un precio adicional, tal y como
se indica en la Sección 8, o bien concertar su propio seguro.
La responsabilidad de DHL queda limitada estrictamente a la pérdida y daño directo
2. Envíos inaceptables
.
al Envío y a los límites por kilogramo especificados en la presente Sección
Un Envío es considerado inaceptable si:
de forma segura o legal. Todas las reclamaciones deben ser enviadas por escrito a DHL en un plazo de
treinta (30) días a partir de la fecha en que DHL aceptó el Envío,
3. Entregas e imposibilidades de entrega a falta de lo cual DHL quedará eximida de toda responsabilidad. Las reclamaciones
Los Envíos no pueden ser enviados a apartados de correos o códigos están limitadas a una por Envío y su finiquito será completo y final
DHL Express Terms and Conditions of Carriage apply ([Link]/en/express/shipping/shipping_advice.html). postales. Los Envíos son entregados en la dirección del Destinatario para toda pérdida y daño en relación a dicho Envío.
facilitada por el Remitente pero no necesariamente a la persona indicada como 8. Protección del Valor del Envío
Destinatario. Los envíos a direcciones que dispongan de un área central DHL podrá concertar una protección que cubra el valor en caso de pérdida
Contents: cylinder assy de recepción serán entregados en dicha área. o daño del Envío, siempre y cuando el Remitente así se lo indique a DHL por
DHL podrá notificar al Destinatario una entrega a realizar o una entrega escrito, rellenando la casilla designada al efecto en el anverso de la Guía Aérea,
fallida. Se le podrán ofrecer al Destinatario opciones de entrega o a través de los sistemas automatizados de DHL, y pague el precio aplicable. La Protección
alternativas, tales como entrega otro día, entrega sin necesidad de firma, del Valor del Envío no cubre daños o pérdidas indirectas, ni las pérdidas
redirección del envío o recogida en un Punto de Venta de DHL. El o daños ocasionados por demoras.
Remitente podrá descartar ciertas opciones de entrega bajo petición. 9. Circunstancias ajenas al control de DHL
DHL no es responsable de las pérdidas o daños derivados de circunstancias
Si el Envío es considerado inaceptable de acuerdo a la Sección
WAYBILL 89 8373 4432 2, se ha infravalorado a efectos de aduanas, si el Destinatario no puede
ajenas a su control. Estas circunstancias incluyen pero no se limitan a las siguientes:
daño eléctrico o magnético a imágenes electrónicas o fotográficas,
ser razonablemente identificado o localizado, o el Destinatario rechaza pagar
datos o grabaciones o borrado de los elementos mencionados anteriormente; cualquier defecto
los aranceles aduaneros y/u otros cargos del Envío, DHL hará cuanto
o característica relacionada con la naturaleza del Envío, incluso, si estos son
razonablemente esté a su alcance para devolver el Envío al Remitente
conocidos por DHL; cualquier acción u omisión por parte de personas no empleadas
por cuenta de éste y, de no ser posible, el Envío podrá ser
o contratadas por DHL - ej. Remitente, Destinatario, terceros, aduanas u otros representantes
abandonado, destruido, enajenado o vendido sin incurrir en ningún tipo
gubernamentales; "Fuerza Mayor" - ej. terremotos, huracanes, tormentas, inundaciones, niebla,
de responsabilidad hacia el Remitente ni ninguna otra persona, aplicándose
guerras, accidentes aéreos, disturbios, embargos, conmoción civil o acciones sindicales.
las ganancias contra los aranceles aduaneros, los cargos del Envío y costes
10. Garantías e indemnización del Remitente
administrativos relacionados, procediéndose a la devolución del resto de
El Remitente indemnizará y mantendrá indemne a DHL por cualquier daño o pérdida
las ganancias generadas en la venta al Remitente. DHL tendrá derecho a
que se derive del incumplimiento por parte del Remitente, de cualquier legislación o normativa
destruir cualquier Envío que la legislación aplicable impida devolver al
aplicable, y del incumplimiento por parte del Remitente de cualquiera de las siguientes
Remitente, así como cualquier Envío de Mercancía peligrosa.
declaraciones y garantías:
• Toda la información facilitada por el Remitente o sus representantes es completa y exacta;
4. Inspección • El envío es aceptable para su transporte de acuerdo a la Sección 2;
DHL se reserva el derecho de abrir e inspeccionar un Envío • El Envío fue preparado en instalaciones seguras por personal fiable y se
(2L)JP4441393+48000001 sin notificación previa, por motivos de seguridad, protegió de interferencias no autorizadas durante su preparación, almacenamiento
de aduanas o por otros motivos de regulación. y traslado del mismo a DHL;
• El Remitente ha cumplido con la legislación aplicable en materia de aduanas, importación,
5. Precio del Envío y tasas exportación, protección de datos, sanciones, embargos y otras leyes y normativas; y
El precio del Envío de DHL se calcula en función del peso real o • El Remitente ha obtenido todos los consentimientos necesarios en relación
volumétrico por bulto, aplicándose el mayor, y cualquier bulto con los datos personales facilitados a DHL, incluyendo información del Destinatario que
podrá ser pesado y medido de nuevo por DHL para confirmar este cálculo. podrá ser solicitada para el transporte, despacho de aduanas y la entrega, como la dirección
El Remitente o el Destinatario, cuando DHL actúe en nombre del Destinatario, de correo electrónico y número de teléfono móvil.
pagará o reembolsará a DHL todos los cargos del Envío u otros 11. Ruta
cargos vencidos o derechos aduaneros debidos por los servicios prestados por DHL o El Remitente acepta que el Envío pueda transportarse por cualquier ruta y pueda ser desviado,
incurridos por DHL en nombre del Remitente o del Destinatario. El pago de los incluida la posibilidad de parar en lugares de escala intermedios.
derechos aduaneros podrá solicitarse antes de realizar la entrega. 12. Legislación aplicable
any Customs Duties on behalf of a Receiver who does not have an account Si Cualquier controversia que se derive o esté relacionada con estos Términos
DHL utiliza su crédito con las autoridades aduaneras, anticipa y Condiciones estará sujeta a la jurisdicción de los Tribunales del país
cualquier importe en concepto de derechos aduaneros en nombre de un Destinatario de origen del Envío y se regirá igualmente por la legislación de dicho
que no tiene una cuenta con DHL, DHL estará autorizada a establecer un cargo. país. El remitente se somete irrevocablemente a dicha jurisdicción, a menos
que la ley aplicable indique lo contrario. No obstante, si la legislación aplicable
permitiera la elección de fuero o de jurisdicción, ésta será la determinada por DHL.
6. Responsabilidad de DHL
(J) JD01 4600 0110 7644 3907 6.1 La responsabilidad de DHL en relación a cualquier Envío
transportado por aire (incluyendo el transporte auxiliar por carretera o
13. Nulidad e ineficacia
Si alguna de las cláusulas o parte de las mismas fueran nulas o ineficaces, permanecerán
paradas en ruta) está limitada por el Convenio de Montreal o el Convenio subsistentes el resto de los Términos y Condiciones no afectados por la nulidad o ineficacia.
de Varsovia, según aplique o, en ausencia de dicho Convenio, al menor de
los siguientes importes (i) el valor de mercado o el valor declarado o
(ii) 22 Derechos Especiales de Giro por kilogramo (aproximadamente USD 30.00
por kilogramo). Dichos límites también serán de aplicación
para todo el resto de formas de transporte, excepto cuando los Envíos se
hayan transportado únicamente por carretera, en cuyo caso aplicarán
los límites establecidos a continuación.
*WAYBILL DOC*
Not to be attached to package - Hand to Courier
2023-07-14 MYDHL+ /
WPX
Shipper :
Contact:
TALLER DIDEA SA DE CV +50322104259
Julio Enrique Guzman Avalos
21 Avenida Sur, entre 4ta. y 6ta. Calle Ponie
San Salvador Frente a Grupo Solaire
SAN SALVADOR SAN SALVADOR SAS
El Salvador
Receiver : Contact:
TOYOTA INDUSTRIES CORPORATION [Link] Hasegawa
[Link] Hasegawa +81566537195
TOYOTA MATERIAL HANDLING COMPANY
[Link]@[Link]
Quality Assurance Dept,
Toyoda-cho Takahama-shi Aichi-ken,
444-1393 TAKAHAMA AICHI
Japan
. SV-SAL-GTW JP-NGO-NGANABB
Product Details: Features / Services (Service Code)
Shipment Details
Ref:
Custom Val: 100 JPY
Cust Decl Shpt Wgt (UOM) / Dim Wgt (UOM): Pieces
2.0 kg 1
DHL Express Terms and Conditions of Carriage apply ([Link]/en/express/shipping/shipping_advice.html).
Name (in Capital Letters) Signature Date ([Link])
Contents: cylinder
assy
- page 1 of 1 -
Recibo del envío
Shipment From Shipment To
TALLER DIDEA SA DE CV TOYOTA INDUSTRIES CORPORATION
Julio Enrique Guzman Avalos [Link] Hasegawa
21 Avenida Sur, entre 4ta. y 6ta. Calle Ponie TOYOTA MATERIAL HANDLING COMPANY
San Salvador Frente a Grupo Solaire Quality Assurance Dept,
Toyoda-cho Takahama-shi Aichi-ken,
SAN SALVADOR SAN SALVADOR SAS 444-1393 TAKAHAMA AICHI
El Salvador Japan
+50322104259 +81566537195
+50322104259 +81566876374
jeguzman@[Link]
Billing Information
Payment Type: DHL Account Number
Billing Account: 965346984
Duties&taxes acct: 965346984
Charge Breakdown: --.-- JPY Special Services: Recargo por Combustible/
Import Billing/Emergency
Situation
Reference Information
Reference:
Pickup reference nr: AME230717011290
Description of Contents
cylinder assy
Remarks/
Observaciones:
Item/ Item Weight/ Reference Type & ID/ Unit Value/ Sub Total
Description/Descripción Commodity Tax Item Total
COO QTY/
Artíc- Code/Cód Tipo de referencia e ID Valor
de producto Paid Weight Cant. Value/
ulo unitario
1 cylinder assy IB:7326. 30.000 kg JAPAN 1 PCS 100 JPY 100 JPY
90.090 30.000 kg
Total Goods value/Total merc: 100 JPY Total line items/Total items: 1
Total invoice amount/Valor total factura:
100 JPY Nr of Pallets/Cant. pallets:
Currency/Moneda: JPY Total units/Total unidades:
1.0
Payment Terms/Términos pago: Package Marks/Other Info/ Marcas del paquete/Otra info:
Incoterms: Delivered at Place
Place of Incoterm:
Export reason/Motivo export.: Sample
Type of export/Tipo export.: Sample
Total Net weight/Peso neto total: 30.000kg Payer GST-VAT/Paga GST-IVA:
Total Gross weight/Peso bruto total: Duty/taxes acct/Cuenta impuestos/aranceles:
2.000kg 965346984
Requiere Pedimento/Require Pedimento:
No
Other services/Serv. Adic.:
Carrier/Transportista: DHL
Final consig/Consignat. final:
License Nr./Licencia Nº:
I/We hereby certify that the information contained in the invoice is true and correct and that the contents of this shipment are as stated above/Se certifica
que la información en esta factura es válida y correcta y que el contenido de este envío es el arriba indicado.