0% encontró este documento útil (1 voto)
136 vistas15 páginas

Configuración Media Center Polycom

Este documento proporciona instrucciones para la instalación de un centro multimedia Polycom RealPresence Group Series. Incluye una lista de componentes y herramientas necesarias, así como instrucciones paso a paso para montar la base, conectar las pantallas y otros componentes. Se recomienda que dos personas realicen la instalación debido al peso de los componentes.

Cargado por

FANYLANDIA COOL
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (1 voto)
136 vistas15 páginas

Configuración Media Center Polycom

Este documento proporciona instrucciones para la instalación de un centro multimedia Polycom RealPresence Group Series. Incluye una lista de componentes y herramientas necesarias, así como instrucciones paso a paso para montar la base, conectar las pantallas y otros componentes. Se recomienda que dos personas realicen la instalación debido al peso de los componentes.

Cargado por

FANYLANDIA COOL
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

HOJA DE CONFIGURACIÓN

Centro multimedia de la serie PolycomRealPresence Group

Centro multimedia Polycom RealPresence Group Series con una sola pantalla de 55, 65, 84 u 86 pulgadas
o pantallas dobles de 55 pulgadas

Base Pantalla (simple o doble)


Piernas (4) Soporte de montaje de pantalla (2 por pantalla)
Tornillo de cabeza con brida M10 x 50 (8) Deslizadores (4) Tornillo de cabeza de botón M8 x 20 (4 por pantalla)
Tornillo de cabeza hueca de 1 / 4-20 x 3,5 pulgadas (2 por pantalla) Tornillo de
Arandela plana (4) cabeza de botón con brida M6 x 16 (2 por pantalla) Cámara EagleEye IV
Arandela de seguridad (4)

Opcional: Ruedas (4) Tornillo de cabeza plana M3 x 6 phillips (4) Soporte de

Arandela plana (4) montaje de la cámara

Arandela de seguridad (4) Tornillo de cabeza hueca de 1 / 4-20 x 5/8 de pulgada (4) Arandela

Soporte vertical (2) plana (4)

Tornillo de cabeza con brida M10 x 25 (6) Riel inferior Arandela de seguridad (4)

de pantalla (simple o doble) Estante 1U

Tornillo de cabeza con brida M10 x 25 (4) Mango Sujetador de tuerca de cremallera con clip (4)

(2) Tornillo de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgada (4)


Riel de pantalla superior (simple o doble) Códec RealPresence Group Serie 500
Tornillo de cabeza con brida M10 x 25 (4) Puerta Tornillo M3 x 10 (2)
frontal Regleta
Espaciador de nailon Tornillo de hombro (2)
Tornillo de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgada (2) Bloque de alimentación

Subwoofer Panel trasero


Altavoz (2)
Tornillo de cabeza hueca de 1 / 4-20 x 5/8 de pulgada (2) Arandela Herramientas suministradas por Polycom:

plana (2) Llave L para tornillo M8 Llave L


Arandela de seguridad (2) para tornillo M6 Llave L para
Cable de altavoz (2) tornillo M10 Llave L para tornillo 1 /
Soporte de altavoz (2) 4-20
Tornillo de cabeza hueca de 1 / 4-20 x 5/8 de pulgada (4) Arandela
plana (4) Herramientas proporcionadas por el usuario:

Arandela de seguridad (4) Llave de 9/16 pulgadas

Rejilla de malla (2) Llave inglesa de 11/16 pulgadas

Tornillo de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgada (6) Destornillador Phillips (disco mediano y disco pequeño) Destornillador
ranurado

Para obtener más información sobre los componentes del Media Center de la serie RealPresence Group, consulte la documentación en
[Link] .

Tenga en cuenta que hay hojas de configuración adicionales disponibles y se deben consultar antes de comenzar la instalación, que incluyen:
• Centro multimedia Polycom RealPresence Group Series con suplemento de hoja de configuración de pantalla de 84 pulgadas
• Configuración del centro multimedia Polycom RealPresence Group Series con pantallas dobles de 65 pulgadas
• Complemento de la hoja de instalación de Polycom RealPresence Group Series Media Center asegurada a la pared

Los componentes de Media Center son pesados. Poly recomienda que dos personas realicen la instalación.

© 2020 Plantronics, Inc. Todos los derechos reservados. Poly, el diseño de la hélice y el logotipo de Poly son marcas comerciales de Plantronics, Inc. La marca comercial Bluetooth
es propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de la marca por parte de Plantronics, Inc. se realiza bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

1725-08510-006A
Centro multimedia Polycom RealPresence Group Series
con una sola pantalla de 55, 65, 84 o 86 pulgadas o pantallas dobles de 55 pulgadas

Nota: Para la opción de pared asegurada de RealPresence Group Series, consulte la Hoja de instalación de Polycom RealPresence Group Series asegurada a la pared.

1 Retire la base del empaque y déle la vuelta.


Conecte las cuatro patas a la base, usando dos M10 x 50
2 Instale los deslizadores de piso suministrados en las patas, usando una arandela plana y una
arandela de seguridad dividida por deslizamiento. Asegúrese de que la arandela plana esté
tornillos de cabeza hueca con brida por pata. más cerca de la superficie de la pierna. Alternativamente, instale las ruedas opcionales en las
patas. Las ruedas de bloqueo deben instalarse en las patas delanteras, que se encuentran
en el lado de la base sin ranuras. Fije las ruedas con una arandela plana y una arandela de
seguridad por rueda. Asegúrese de que la arandela plana esté más cerca de la superficie de
la pierna. Tire de la rueda hacia arriba para colocar la llave debajo para apretar la tornillería.
Después de apretar, empuje la rueda hacia abajo.

Utilice las ruedas opcionales solo con configuraciones de pantalla doble 42,
simple o doble 55 o simple de 65 pulgadas. No utilice las ruedas opcionales
con configuraciones de pantalla doble de 65 o simple de 84 pulgadas. Esto
viola las normas de seguridad y podría causar lesiones graves o la muerte.

Con la ayuda de otra persona, voltee la base y bloquee las ruedas


delanteras.

Separe el soporte de altavoz preinstalado de cada soporte vertical quitando los Coloque el soporte vertical izquierdo en la base, alineando los agujeros en la
tornillos de cabeza hueca de 1 / 4-20 x 5/8, las arandelas planas y las arandelas base con los agujeros en la parte inferior del soporte vertical. Fije el soporte
de seguridad. Déjalos a un lado. vertical a la base usando tres tornillos de cabeza hueca con brida M10 x 25
por soporte vertical. No apriete completamente. Repita con el soporte vertical
derecho.
Instale el riel inferior de la pantalla (simple o doble) alineando los orificios del riel de Instale el riel superior de la pantalla (simple o doble) alineando los orificios del riel de

la pantalla con los orificios de los soportes verticales. Fije con cuatro tornillos de la pantalla con los orificios de los soportes verticales. Fije con cuatro tornillos de

cabeza hueca con brida M10 x 25. No apriete completamente. cabeza hueca con brida M10 x 25. No apriete completamente.

Instale la puerta estándar o la puerta del soporte de la cámara inferior: (a) Instale el espaciador de Fije el panel trasero insertando las dos pestañas en la parte inferior de la puerta en
nailon sobre el pasador de la bisagra de la puerta delantera en la base. las ranuras de la base. Esto sirve como una herramienta de alineación para
asegurar que el marco esté correctamente alineado antes de apretar todos los
pernos. Con la llave L, apriete los tornillos de cabeza hueca en la parte inferior de la
base, el riel inferior de la pantalla y el riel superior de la pantalla. Retire el panel
trasero.

(b) Inserte el pasador / soporte de la bisagra en la parte superior de la puerta delantera. (c) Deslice la
parte inferior de la puerta delantera sobre el pasador de la bisagra de la puerta. Coloque el soporte
de la bisagra superior debajo del riel inferior de la pantalla deslizándolo entre ellos. Alinear el

agujeros en el soporte con los agujeros en los soportes verticales. (d) Fije la puerta
con dos tornillos de cabeza plana de 10-32 x 7/16.
Ensamble e instale las patas del subwoofer aproximadamente 3/8 de pulgada en Conecte los cables del altavoz al altavoz izquierdo. Fije el soporte del altavoz al

los tornillos en la parte inferior del subwoofer. Coloque el altavoz de subgraves altavoz con dos tornillos de cabeza hueca de 1 / 4-20 x 5/8 pulgadas, arandelas

en la parte inferior del Media Center insertando los tornillos en los orificios de la planas y arandelas de seguridad. Repita con el altavoz derecho. Alinee el soporte del

parte inferior del Media Center. altavoz derecho de modo que los altavoces queden orientados de la misma forma en
ambos lados, con la etiqueta en la parte inferior.

Instale el conjunto del altavoz izquierdo en el soporte vertical alineando Coloque la rejilla de malla en el lado izquierdo insertando las tres pestañas detrás de la
los orificios del soporte del altavoz con los orificios del soporte vertical. puerta frontal y flexionando la rejilla de malla según sea necesario para que encaje. Abra la
Asegúrese de que el altavoz puerta delantera e instale tres tornillos de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgadas. Repita con
está orientado de modo que la etiqueta esté en la parte inferior. Fíjelo con los dos la rejilla de malla del lado derecho.
tornillos de cabeza hueca, arandelas planas y arandelas de seguridad de 1 / 4-20 x 5/8
de pulgada previamente desinstalados. Pase el cable del altavoz a través del orificio en
la parte inferior del soporte vertical. Dejando suficiente holgura para alcanzar el
subwoofer, recorte o cubra el cable del altavoz según sea necesario. Repita con el
conjunto de altavoz derecho. Conecte los cables de los altavoces al subwoofer. Para
obtener detalles sobre el cableado, consulte la documentación que acompaña al
subwoofer.
Inserte un tornillo de hombro en la brida en ambos extremos de la En la parte posterior, instale una manija en ambos extremos del riel inferior de la
regleta. Tenga en cuenta que la brida debe estar entre el hombro y las pantalla.
roscas del tornillo de hombro.

Instale la regleta en el soporte vertical izquierdo, usando los dos tornillos de


hombro. Instale el bloque de alimentación.

Nota: Para pantallas de 84 y 86 pulgadas, consulte la Centro multimedia Polycom Con la ayuda de otra persona, levante la pantalla y coloque los ganchos
RealPresence Group Series con suplemento de hoja de configuración de pantalla de del soporte de la pantalla sobre el borde del soporte de la pantalla
84 u 86 pulgadas. superior en el Media Center.

Para pantallas Sampo de 55 y 65 pulgadas (PME65MA), instale los soportes de Si tiene una configuración de pantalla dual, repita con la segunda
montaje de pantalla en la pantalla con dos tornillos de cabeza de botón M8 x 20 pantalla.
en el segundo orificio hacia abajo de cada soporte de pantalla.
Ajuste los tornillos niveladores según sea necesario (no se aplica para soportes de
pantalla de 84 y 86 pulgadas).
Para pantallas LG de 65 pulgadas y Sampo de 65 pulgadas (PMQ65ML), instale los
soportes de montaje de la pantalla en la pantalla con dos tornillos de cabeza de botón
M6 x 16 en el sexto orificio hacia abajo de cada soporte de pantalla.

Ajuste los tornillos de cabeza hueca de 1 / 4-20 x 3,5 pulgadas suministrados


en la parte superior de cada soporte de pantalla. Deje los tornillos ajustados
antes de montar la pantalla en el riel superior. Si tiene una configuración de
pantalla dual, repita con la segunda pantalla.
Centre la pantalla en el Media Center. Inserte un tornillo de cabeza de botón Nota: Para la opción de montaje en pared, consulte el paso 7 de la
con brida M6 x 16 en cada soporte de pantalla para bloquear la pantalla. Suplemento de pared Polycom RealPresence Group Series. Para obtener las
instrucciones de montaje de la cámara en todas las configuraciones de 84 y 86
pulgadas, consulte el paso 2 en la Serie Polycom RealPresence Group con suplemento
Si tiene una configuración de pantalla doble, centre las dos pantallas en el de hoja de configuración de pantalla de 84 y 86 pulgadas.
Media Center. Inserte un tornillo de cabeza de botón con brida M6 x 16 en un
soporte de pantalla para bloquear cada pantalla.
Si instala la puerta del soporte de cámara inferior, omita este paso.

Fije la cámara EagleEye IV al soporte de montaje de la cámara con


cuatro tornillos de cabeza plana Phillips M3 x 6.

Fije el conjunto de la cámara a la pantalla con cuatro tornillos de cabeza hueca


de 1 / 4-20 x 5/8 de pulgada, cuatro arandelas planas y cuatro arandelas de
seguridad.

Instale dos sujetadores de tuerca de cremallera con clip en el séptimo Instale el códec en el estante de 1U con dos tornillos M3 x 10. Instale el estante de
y noveno agujeros desde arriba, en el soporte vertical izquierdo. Repita con el 1U con cuatro tornillos de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgadas.
soporte vertical derecho. Ajuste la altura según sea necesario.

Si instala el kit de montaje de cámara inferior, consulte la


Hoja de configuración del kit de montaje de la cámara inferior del centro multimedia de la
serie Polycom RealPresence Group para obtener instrucciones y la ubicación correcta.
Conecte los cables al códec, la pantalla y el sistema de altavoz / Instale el panel trasero insertando las dos pestañas en la parte inferior
subwoofer-amplificador. Consulte el diagrama de la página 8 y las del panel en las dos ranuras de la base.
instrucciones que vienen con los componentes para obtener detalles sobre el
cableado. Tenga en cuenta que este paso no se aplica a la opción de seguridad en la pared.

Enrute los cables de forma ordenada utilizando el corte en la parte inferior y el interior
hueco de los soportes verticales. Cubre cuidadosamente los cables según sea
necesario.

Enchufe los cables en la regleta y enchufe la regleta en una


toma de corriente.

Enchufe únicamente componentes de Polycom Media Center en


la regleta de enchufes. No encienda ningún otro equipo eléctrico
desde esta regleta.

Potencia nominal: Avisos normativos:


Voltaje nominal: 100-240 VCA, 50/60 Hz • Este equipo está diseñado para uso en interiores únicamente.
• Utilice este equipo únicamente con las pantallas suministradas por Polycom.

Consumo máximo de energía ( configurada con el códec Group Series 500 y la


• No utilice un cable de alimentación que esté dañado. Esto podría provocar un incendio o una descarga
cámara EagleEye IV en condiciones de funcionamiento de carga completa):
eléctrica. Póngase en contacto con el fabricante para obtener un cable de repuesto, si es necesario.

• Utilice únicamente un cable de alimentación que tenga la clasificación adecuada y la


Pantalla única de 55 pulgadas: Pantallas 371,4 W aprobación correspondiente al país de uso.
dobles de 55 pulgadas: Pantalla LG única de 491,4 W • Este equipo debe usarse solo en superficies uniformes. Cuando mueva o coloque
65 pulgadas: 385,4 W • el sistema, solo use las manijas ubicadas en la parte inferior del riel de la pantalla
Pantalla Sampo (PME65MA) única de 65 pulgadas: Pantalla 451,4 W en la parte posterior de la unidad.
Sampo (PMQ65ML) única de 65 pulgadas: Pantalla única de 84 421,4 W
pulgadas: 721,4 W • Este equipo tiene ruedas bloqueables que deben colocarse mientras
el carro está parado.
Pantalla única de 86 pulgadas: 551,4 W
• Cuando se conecte a la red eléctrica, conéctelo solo a una toma de corriente con
conexión a tierra que esté instalada cerca del equipo y sea de fácil acceso.
Peso aproximado del sistema ( incluyendo pantalla (s), códec,
cámara y sistema de sonido): • Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones.
• La clasificación de temperatura ambiente de funcionamiento de este equipo es de 0
Pantalla única de 55 pulgadas: 505 libras - 40ºC y no debe excederse.
Pantallas dobles de 55 pulgadas: 588 libras • No sumerja el sistema en ningún líquido ni coloque ningún líquido sobre él.
Pantalla Sampo (PME65MA) única de 65 pulgadas: Pantalla 578 libras
Sampo (PMQ65ML) única de 65 pulgadas: Pantalla LG única de 527 libras • No rocíe líquidos directamente sobre el sistema durante la limpieza. Aplique siempre el
líquido primero a un paño libre de estática.
65 pulgadas: 498 libras
• Para obtener más información sobre los componentes individuales de este equipo,
Pantalla única de 84 pulgadas: 600 libras
consulte la documentación del producto correspondiente.
Pantalla única de 86 pulgadas: 578 libras

• Para obtener soporte o servicio, comuníquese con su distribuidor de Poly o


vaya al Centro de soporte en línea de Poly en
[Link]
Hoja de configuración del centro multimedia Polycom
RealPresence Group Series

Centro multimedia Polycom RealPresence Group Series con pantallas AIO dobles de 42 pulgadas

Base Cámara EagleEye IV


Piernas (4) Tornillo de cabeza plana M3 x 6 phillips (4) Soporte de

Tornillo de cabeza con brida M10 x 50 (8) Deslizadores (4) montaje de la cámara

Tornillo de cabeza hueca de 1 / 4-20 x 5/8 (4) Arandela


Arandela plana (4) plana (4)
Arandela de seguridad (4) Arandela de seguridad (4)

Opcional: Ruedas (4) Estante 1U

Arandela plana (4) Sujetador de tuerca de cremallera con clip (4)

Arandela de seguridad (4) Tornillo de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgada (4)
Soporte vertical (2) Códec RealPresence Group Serie 500
Tornillo de cabeza con brida M10 x 25 (6) Riel inferior Tornillo M3 x 10 (2)
de pantalla Regleta
Tornillo de cabeza con brida M10 x 25 (4) Mango Tornillo de hombro (2)
(2) Bloque de alimentación

Carril de visualización superior Panel trasero


Tornillo de cabeza con brida M10 x 25 (8) Puerta
frontal Herramientas suministradas por Polycom:

Espaciador de nailon Llave L para tornillo M8 Llave L


Tornillo de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgada (2) Rejilla para tornillo M6 Llave L para
de malla (2) tornillo M10 Llave L para tornillo 1 /
Tornillo de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgada (6) Pantalla 4-20
(2)

Tuerca en T (8) Herramientas proporcionadas por el usuario:

Tornillo de cabeza plana Phillips M6 x 25 (8) Arandela Llave de 9/16 pulgadas

plana (8) Llave inglesa de 11/16 pulgadas

Soporte de montaje de pantalla (4) Destornillador Phillips (disco mediano)


Tornillo de cabeza de botón M8 x 20 (8) Destornillador Phillips (disco pequeño)
Tornillo de cabeza hueca de 1 / 4-20 x 3,5 pulgadas (4) Tornillo
M5-10 (4)

Para obtener más información sobre los componentes del Media Center de la serie RealPresence Group, consulte la documentación en
[Link]

Los componentes de Media Center son pesados. Poly recomienda que dos personas realicen la instalación.
Centro multimedia Polycom RealPresence Group Series
con pantallas AIO duales de 42 pulgadas

Nota: Para la opción de pared asegurada de RealPresence Group Series, consulte la Hoja de instalación de Polycom RealPresence Group Series asegurada a la pared.

Retire la base del empaque y déle la vuelta. Fije las cuatro patas a la Instale los deslizadores de piso suministrados en las patas usando una arandela plana y una
base con dos tornillos de cabeza hueca con brida M10 x 50 por pata. arandela de seguridad dividida por deslizamiento. Asegúrese de que la arandela plana esté
más cerca de la superficie de la pierna. Alternativamente, instale las ruedas opcionales en las
patas. Las ruedas de bloqueo deben instalarse en las patas delanteras, que se encuentran
en el lado de la base sin ranuras. Fije las ruedas con una arandela plana y una arandela de
seguridad por rueda. Asegúrese de que la arandela plana esté más cerca de la superficie de
la pierna. Tire de la rueda hacia arriba para colocar la llave debajo para apretar la tornillería.
Después de apretar, empuje la rueda hacia abajo.

Con la ayuda de otra persona, voltee la base y bloquee las ruedas


delanteras.

Lado frontal con


Ruedas de bloqueo

Coloque el soporte vertical izquierdo en la base, alineando los agujeros en la Instale el riel inferior de la pantalla alineando los orificios del riel de la pantalla
base con los agujeros en la parte inferior del soporte vertical. Fije el soporte con los orificios de los soportes verticales. Fije con cuatro tornillos de cabeza
vertical a la base usando tres tornillos de cabeza hueca con brida M10 x 25 hueca con brida M10 x 25. No apriete completamente.
por soporte vertical. No apriete completamente. Repita con el soporte vertical
derecho.
Instale el riel superior de la pantalla alineando los orificios del riel de la Instale la puerta estándar o la puerta del soporte de la cámara inferior: (a) Instale el espaciador de

pantalla con los orificios de los soportes verticales. Fije con ocho tornillos de nailon sobre el pasador de la bisagra de la puerta delantera en la base.

cabeza hueca con brida M10 x 25.

(b) Inserte el pasador / soporte de la bisagra en la parte superior de la puerta delantera. (c) Deslice la
parte inferior de la puerta delantera sobre el pasador de la bisagra de la puerta. Coloque el soporte
de la bisagra superior debajo del riel inferior de la pantalla deslizándolo entre ellos. Alinear el

agujeros en el soporte con los agujeros en los soportes verticales. (d) Fije la puerta
con dos tornillos de cabeza plana de 10-32 x 7/16.

Remov
mostrar

Fije el panel trasero insertando las dos pestañas en la parte inferior de la puerta en las Coloque la rejilla de malla en el lado izquierdo insertando las tres pestañas detrás de la
ranuras de la base. Esto sirve como una herramienta de alineación para asegurar que puerta delantera, flexionando la rejilla de malla según sea necesario para que encaje. Abra
el marco esté correctamente alineado antes de apretar todos los pernos. Apriete los la puerta frontal e instale tres tornillos de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgadas. Repita con
tornillos en la parte inferior de la base, el riel inferior de la pantalla y el riel superior de la rejilla de malla del lado derecho.
la pantalla. Retire el panel trasero.

Tenga en cuenta que el panel trasero tiene orificios de ventilación en la parte


superior e inferior que no se muestran.
Inserte un tornillo de hombro en la brida en ambos extremos de la Instale una manija en ambos extremos del riel inferior de la pantalla en la parte
regleta. Tenga en cuenta que la brida debe estar entre el hombro y las posterior.
roscas del tornillo de hombro.

Instale la regleta en el soporte vertical izquierdo, usando los dos tornillos de


hombro. Instale el bloque de alimentación.

Instale cuatro tornillos planos Phillips M6 x 25, cuatro arandelas y cuatro tuercas en T Con la ayuda de otra persona, levante una de las pantallas y deslice las tuercas
en la parte posterior de cada pantalla. en T de la pantalla en las ranuras en forma de cerradura en el riel superior de la
pantalla. Repita con la segunda pantalla.

Fije el soporte de retención a la parte posterior del riel superior de la pantalla con
una tuerca de mariposa en cada extremo del riel de la pantalla.
Nota: Para la opción de montaje en pared, consulte el paso 6 en la Instale dos sujetadores de tuerca de cremallera con clip en el séptimo
Suplemento de pared Polycom RealPresence Group Series. y noveno orificios desde arriba en el soporte vertical izquierdo. Repita con el
soporte vertical derecho. Ajuste la altura según sea necesario.

Si instala la puerta del soporte de cámara inferior, omita este paso.

Fije la cámara EagleEye IV al soporte de montaje de la cámara con


cuatro tornillos de cabeza plana Phillips M3 x 6.

Fije el conjunto de la cámara a la pantalla con cuatro tornillos de cabeza hueca


de 1 / 4-20 x 5/8, cuatro arandelas de seguridad divididas y cuatro arandelas de
5/16.

Si instala el kit de montaje de cámara inferior, consulte la


Hoja de configuración del kit de montaje de la cámara inferior del centro multimedia de la
serie Polycom RealPresence Group para obtener instrucciones y la ubicación correcta.

Instale el códec en el estante de 1U con dos tornillos M3 x 10. Instale el estante de Conecte los cables al códec y la pantalla. Consulte el diagrama de la página 15
1U con cuatro tornillos de cabeza plana de 10-32 x 1/2 pulgadas. y las instrucciones que vienen con los componentes para conocer los detalles
del cableado.

Enrute los cables de forma ordenada utilizando el corte en la parte inferior y el


interior hueco de los soportes verticales. Ate los cables según sea necesario.

Enchufe los cables en la regleta y enchufe la regleta en una


toma de corriente.

Enchufe únicamente componentes de Polycom Media Center en


la regleta de enchufes. No encienda ningún otro equipo eléctrico
desde esta regleta.
Instale el panel trasero insertando las dos pestañas en la parte inferior Potencia nominal:
del panel en las dos ranuras de la base. Voltaje nominal: 100-240 VCA, 50/60 Hz

Tenga en cuenta que este paso no se aplica a la opción de seguridad en la pared.


Consumo máximo de energía ( configurada con el códec Group Series 500 y la
cámara EagleEye IV en condiciones de funcionamiento de carga completa):
231,4 W

Peso aproximado del sistema ( incluyendo pantalla (s), códec,


cámara y sistema de sonido): 535 lbs.

Avisos normativos:
• Este equipo está diseñado para uso en interiores únicamente.
• Utilice este equipo únicamente con las pantallas suministradas por Polycom.

• No utilice un cable de alimentación que esté dañado. Esto podría provocar un incendio o una descarga
eléctrica. Póngase en contacto con el fabricante para obtener un cable de repuesto, si es necesario.

• Utilice únicamente un cable de alimentación que tenga la clasificación adecuada y la


aprobación correspondiente al país de uso.
• Este equipo debe usarse solo en superficies uniformes. Cuando mueva o coloque
• el sistema, solo use las manijas ubicadas en la parte inferior del riel de la pantalla
en la parte posterior de la unidad.

• Este equipo tiene ruedas bloqueables que deben colocarse mientras


el carro está parado.
• Cuando se conecte a la red eléctrica, conéctelo solo a una toma de corriente con
conexión a tierra que esté instalada cerca del equipo y sea de fácil acceso.

• Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones.


• La clasificación de temperatura ambiente de funcionamiento de este equipo es de 0
- 40ºC y no debe excederse.
• No sumerja el sistema en ningún líquido ni coloque ningún líquido sobre él.

• No rocíe líquidos directamente sobre el sistema durante la limpieza. Aplique siempre el


líquido primero a un paño libre de estática.
• Para obtener más información sobre los componentes individuales de este equipo,
consulte la documentación del producto correspondiente.

• Para obtener soporte o servicio, comuníquese con su distribuidor de Poly o


vaya al Centro de soporte en línea de Poly en
[Link]

También podría gustarte