1
La simiente de la mujer, estudio exegético de Génesis 3:15
José Ángel Cuba Sencia
Universidad Peruana Unión
Notal del Autor
Esta investigación fue desarrollada en materia de Técnicas de estudio e investigación.
Esta investigación está siendo realizada en el CRAI de la universidad Peruana Unión en el curso
de Técnicas de estudios e Investigación.
Correspondencia:
Celular: 999909799, Correo Electrónico: [email protected]
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
Resumen
El presente trabajo de investigación se ha realiza un estudio exegético de Génesis
3:15 en las comparaciones se pudo ver que hay diferentes traducción de la raíz, para ello se
ha hecho de la comparación grafica ediante el software, en donde el nueva versión
internacional (NVI) demostró estar mas cerca a la letra hebrea, se pudo ver mediante la
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) de las palabras mas importantes de Genesis 3:15 En
el verbo “shuf” está un pronombre que es sufijo segunda persona masculino singular que
traducido al castellano seria “te-herira”. La palabra “Semilla” en hebreo “Zera” y la La
Palabra “Zéra” (Simiente, semilla) es figuradamente a la posterioridad. En estos dos
grupos morales que represantan las “raza o semilla” son grupos contrarios y en oposocion
y se pueden razonar desde el comieno de la Biblia en relación a los primeros dos hijos de
Adan, Abel y Cain (Gen. 4:1-15). Gen. 3:15 anuncia una esperanza futura para su
descendiente o simiente (mujer), donde de la simiente de la mujer procedece un masculino
singular tercera persona lo que se siguere que en medio se la decencia de “Zéra”, Cristo
que asume la totalidad de la transgresión de la ley por el quebrantamiento de Adan.
Palabras clave: Semilla, herir, simiente, enemistad.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
Abstract
The present work of research has been made an exegetical study of Genesis 3:15 in
the comparisons it was possible to see that there are different translation of the root, for it
has been made graphical comparative editing software, where the new international version
( NIV) proved to be closer to the Hebrew letter, could be seen through the Hebrew Bible
Stuttgartensia (BHS) of the most important words of Genesis 3:15 In the verb "shuf" is a
pronoun that is suffix second singular masculine person that translated To Castilian would
be "te-herira". The word "Seed" in Hebrew "Zera" and the Word "Zéra" (Seed, seed) is
figuratively to the later. In these two moral groups representing the "race or seed" are
opposing and opposing groups and can be reasoned from the beginning of the Bible in
relation to the first two sons of Adan, Abel and Cain (Gen. 4: 1-15 ). Gen. 3:15 announces a
future hope for his offspring or seed (woman), where from the seed of the woman a
masculine singular third person proceeds which will follow that in the middle is the
decency of "Zéra", Christ who assumes the Totality of the transgression of the law by the
breach of Adam.
Keywords: Seed, wound, seed, enmity.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
Introducción
Génesis 3: 15, “este versículo es considerado como el evangelio más antiguo, o el
Protoevangelium”1, donde se trajo esperanza después de la caída del hombre en el edén, es
“la primera indicación que el hombre tuvo acerca de su redención la oyó en la sentencia
pronunciada contra Satanás; en el huerto”2 Esta sentencia, pronunciada en presencia de
nuestros primeros padres, “fue una promesa para ellos.”3 Génesis 3:15 es donde Dios se
dirige a la serpiente (Satanás) y pronuncia juicio sobre Satanás (la serpiente antigua). “Este
juicio expresado en lenguaje profético de “Gen. 3:15” siempre se ha entendido en la iglesia
cristiana como una predicación de la venida del Libertador.”4 Este anuncio debe haber
producido gran consuelo en los dos desfallecientes transgresores que estaban delante de
Dios, cuyos mandatos fueron trasgredieron nuestros primero padres en el edén. En este
verso “los dos bandos son representados por dos simientes: la simiente de la serpiente y la
simiente dela mujer. En esta batalla la simiente de la mujer aplastara la cabeza de la
1
Knight George R; Glúder Quispe; Timm Alberto R., El Remanente Y Los
Disidentes (Lima: Editorial Universidad Peruana Unión, 2015), 11.
2
Elena G. de White, La Historia de Patriarcas Y Profetas (Buenos Aries: Asosación
Casa Editora Sudamericana, 2008), 53.
3
Ibid.
4
Francis D. Nichol, Comentario Bíblico Adventista Del Septimo Día Tomo 1, ed.
Humberto M. Rasi (Buenos Aries: Asociación Casa Editora Sudamericana, 1992), 245.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
serpiente. Aunque herida por la lucha, finalmente la simiente de la mujer saldrá victoriosa”5
podemos notar que “los análisis literarios, estructurales, temáticos, terminológicos,
sintácticos, morfológicos y semánticos del contexto de Génesis 3:15 demuestran que este
versículo es el centro del mensaje de Génesis capítulo 3.”6 La primera indicación que el
hombre tuvo acerca de su redención la oyó en la sentencia pronunciada contra Satanás; en
el huerto.
Génesis 3:15, El verbo en hebreo (Shuf) que significa “aplastar”, “le aplastaras o
herirás”7. El aplastar en la cabeza es muy grave y como represalia la serpiente más que una
mordedura. “La simiente se expresa en singular indicando que no es un multitud.”8, ya que
el pronombre “tu” en hebreo (Hu) es singular , se dice en el texto de Gen. 3:15 “tú” le
herirás en el calcañar , la serpiente hiere el calcañar pero la mujer aplasta su cabeza, y así
satanás permite afligir a la humanidad de Cristo y traer sufrimiento y persecución sobre su
pueblo (simiente de la mujer), “la semiente de la mujer (Cristo) le herirá en la cabeza de la
5
Alberto R. Timm, George R. Knight, Glúder Quispe, El Remanente Y Los
Disidentes (Lima: Editorial Universidad Peruana Unión, 2015), 11.
6
Afolarin Olutunde Ojewole, “The Seed in Genesis 3:15: An Exegetical and
Intertextual Study,” Seventh-Day Adventist Theological Seminary (Andrews University,
2002).
7
Ricardo Cerni, Antiguo Testamento Interlineal Hebreo-Español Pentateuco
(Barcelona: Editorial Clie, 1990), 22.
8
Humberto M. Rasi Francis D. Nichol, Comentario Bíblico Adventista Del Septimo
Día Tomo 1 (Buenos Aries: Asociación Casa Editora Sudamericana, 1992), 245.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
serpiente.”9 Por ello “Esto se reduce a un choque fatal entre Satanás, la serpiente singular, y
el Mesías, el singular, representante individual Semiente de la mujer.”10
Se puede decir que el objetivo de “Génesis 3:15” “La sentencia pronunciada contra
satanás después de la caída del hombre era también profecía que abarcaba toda las edades
hasta el fin del tiempo y precedía el gran conflicto”11,“El en este verso se anuncia un
enemistad entre dos individuos, la serpiente y la mujer, se muestra que un claro triunfo de la
mujer.”12 Esa batalla también es descrita en apocalipsis 12,, primeros versículos 4,5 y luego
el versículo 10 “Dicha pelea se acrecentó en la encarnación de Cristo y mas específicamente
en la cruz”13 se podría decir de Gen. 3:15 “es la batalla principal en la controversia cósmica
entre el bien y el mal”.14
9 R. Jamieson, Comentario Exegético de La Biblia Tomo 1 (Buenos Aires: Juan
Bautista Publicaciones, 1979),23.
10 Ojewole, “The Seed in Genesis 3:15: An Exegetical and Intertextual Study,”11.
11 Elena G. de White, El Conflicto de Los Siglos (Buenos Aries: Asosación Casa
Editora Sudamericana, 1993), 559; http://www.richardlemay.com/AUD/EGW/E-
CS/ElConflictoDeLosSiglos.pdf.
12 Miguel Ángel Tábet, Introducción Al Antiguo Testamento (Madrid: Palabra,
2004), 114.
13 Edwin Reynolds, “La Figura de Babilonia En El Libro de Apocalipsis,”
Theologika 31, no. 2 (2016): 174–201.
14 Ibid.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
Método
Procedimiento y Materiales
El Presente Investigación exegética se realizó en la Universidad Peruana Unión, Lima
– 2015 ubicado en Carretera Central Km 19.5 Ñaña, Lurigancho, para ello se utilizó un
software “Mendeley” gestor de referencias bibliográficas y el software “Biblioteca Digital
Libronix (BDL)”
Pasos y metodología para la interpretación
El método que se utilizo es análisis de interpretación exegético, investigación
Gramatical-Histórico. (Gen 3:15) Ha sido discutido a lo largo de la historia de la
interpretación judía y cristiana. Esta investigación analiza Gen 3:15 exegéticamente trazando
el significado de la "simiente" en Génesis, y en el resto del Antiguo Testamento y en el
nuevo Testamento. Se utilizó variedad de diferentes traducciones de la Biblia como ejemplo:
Reyna Valera 1909 (RV09), Cantera-Iglesias (CI), La Biblia de las Américas (LBA), La
Biblia de Jerusalén (BJ), etc.
Y como texto base se utilizó la Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), “para la
comprensión del aparato crítico, la Masora, los acentos, y otros signos y símbolos que se
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
encuentran”15 en el texto original Hebreo (Génesis 3:15). Y aplicando el análisis
morfológico y sintáctico del texto base (Gen. 3: 15) de “BHS”.
Resultados
Comparación de diferentes traducciones de la simiente en Génesis 3:15
El texto base de Génesis 3:15 en hebreo se puede notar en BHS “15 palabras”, de
cual enumeraremos del 1 al 15 en la traducción literal al Castellano del texto hebreo según
Ricargo Cerni: 1. Y-enemistad, 2. Pondré; 3.
Entre- ti, 4. Y-entre, 5. La-mujer, 6. y-entre, 7. Tú-descendencia, 8. y-entre, 9. Su-
descendencia, 10. El, 11. Te-apastara, 12. Cabeza, 13. y-tu, 14. Le-heriras, 15. talón.16 Al
comparar 6 diferentes versiones de la Biblia paralelas al español del versículo de Génesis
3:15 y de la palabra “Simiente”. Veamos en la figura según el software de “BDL”. Se ha
notado que más se asemeja al texto original es la Nueva Versión Internacional (NVI),
seguido de la RV1909, y Reyna Valeria Actualizada (RVA), etc.
15
William R Scott and Edesio Sánchez, Guia Para El Uso de La BHS, ed. Sánchez
Edesio (California: BiBal Press, 1993), 7.
16
Cerni Ricardo, Antiguo Testamento Interlineal Hebreo-Español Pentateuco, 22.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
figura 1. Gráfico de diferencias entre versiones (BDL).
La gramática de la palabra “simiente” y “Herir” en Génesis 3:15
La palabra “Semilla” en hebreo “Zera”17 en todo el libro de génesis aparece 59
veces hablando de la “simiente”, el resultado de establecer las palabras más importantes nos
hace ver que la palabra “Zará” es una raíz primitivo de sembrar ; figurado como diseminar ,
plantar, fructificar. La Palabra “Zéra” (Simiente, semilla) es figuradamente a la
posterioridad”.18 “La palabra “zéra” se traducen más como la “semiente” o “linaje” y la
17
John Joseph Owens, Analytical Key to the Old Testament Vol. 1 (Michigan: Baker
Book House, 1994), 12.
18
James Strong, New Strong’s Exhaustive of the Bible (Miami: Editorial Caribe,
2002), 37.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
“fructificación” pero también se habla como la semilla, tanto en mundo vegetal como
sembrar ; y en arameo la palabra “zara” corresponde a posteridad o simiente.19
La siguiente palabra más importante de Génesis 3:15 es el verbo “shuf” (herir) el
número 11 de la palabra del versículo de BHS ; “raíz primitivo; propiamente bostezar,
figuradamente bostezar abrumar:—encubrir, “herir”, “quebrantar”.”20 Y la palabra que se
encuentra en BHS morfológicamente es un verbo Qal imperfecto, 3er persona singular
masculino, 2da persona singular masculino.21 En el verbo “shuf” está un pronombre que
es sufijo 2da persona masculino singular que traducido al castellano seria “te-herira”.22 Y
en anterior osea como hechos dicho al principio Génesis 3:15 esta enumerado de 1 al 15
según la BHS , la anterior palabra ósea en el 10 se encuentra el Pronombre personal “Hú”,
está en tercera persona que significa en castellaño “El”.23
El sustantivo “Zéra” (semilla, simiente) es un colectivo singular masculino que
también puede representar el plural. La traducción más general que abarca su rango
19
Ibid, 38.
20
John Joseph Owens, Analytical Key to the Old Testament Vol. 1 (Michigan: Baker
Book House, 1994), 12.
21
Ibid
22
Ricardo Cerni, Antiguo Testamento Interlineal Hebreo-Español Pentateuco, 22.
23
Ibid
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
semántico es "simiente"24. El verbo "zará" (Sembrar) y el sustantivo "zéra" (Semilla)25 se
utilizan en un sentido literal de siembra de semilla en un Campo (por ejemplo, Gen 26:12;
Isa 37:30), aunque este uso es menos frecuente que los significados metafóricos26. El verbo
"zará" aparece cincuenta y seis (56) veces: cuarenta y seis (46) veces en QaL27, una vez en
PuaL,28 seis veces en el Niphal,29 y tres veces en Hiphil.30 Al comparar el verbo “zará”,
literalmente, se refiere a la acción De siembra de semilla en los campos.31
Figurativamente, se utiliza "en conexión con acciones morales: sembrar justicia
(Prov.11:18), la felicidad (Sal 97:11), idolatría, trabajo duro, A veces representa" reinados
24
John Rhea Charles F. Pfieffer, The Wycliffe Bible Encyclopedia, ed. Howard F.
Vos, volumen 7. (Chicago: Moody, 1975), 1543.
25
James Strong, New Strong’s Exhaustive of the Bible (Miami: Editorial Caribe,
2002), 36.
26
Ojewole, “The Seed in Genesis 3:15: An Exegetical and Intertextual Study, 156.”
27
Gen 1:29 (2x); 26:12; 47:23; Ex 23:10, 16; Lev 19:19; 25: 3,4, 11, 20, 22; 26:16;
Deut. 1:10; 22: 9 (2x); Jueces 6: 3; 9:45; 2 R 19:29; Job 4: 8; 31: 8; Salmos 97:11; 107: 37;
126: 5; Prov 11:18; 22: 8; Ecl 11: 4,6; Isa 17:10; 28:24; 30:23; 32:20; 37:30; 55:10; Jer 2:
2; 4: 3; 12:13; 31 ^ 27; 35: 7; 50:16; Oseas 2:25; 8: 7; 10:12; Mic 6:15; Hag 1: 6; Y Zac 10:
9.
28
Isa. 40:24.
29
Lev 11:37; Num 5:28; Deut 21:4; 29:22; Ezek 36:9; and Nah 1:14.
30
Gen 1:11, 12; Y Lev 12: 2.
31
Ibid, 156.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
de reyes y príncipes bajo la figura de los árboles (Isa 40:24). “En el Niphal se utiliza para
describir" una mujer embarazada (Num 5:28) o tener un hijo (Hiphil Lev 12: 2)”.32
El sustantivo Zéra Significa "siembra, semilla, de resorte"33. Ocurre 226 veces en la
antiguo Testamento. Las cuatro categorías semánticas básicas en las que se puede
clasificar: (1) El tiempo de siembra, tiempo de siembra ; (2) “La semilla como la que está
dispersa o como el producto de lo que se siembra "; (3) "La semilla como semen" ; Y (4)
"La Semilla como la descendencia en la prometida línea de Abraham, Isaac y Jacob o en
otros grupos separados de este pueblo de la promesa.”34
“Zéra” como sustantivo colectivo en singular. Nunca está en forma plural para
referirse a "Descendencia". “Designa toda la línea de descendientes como una unidad, pero
es deliberadamente lo suficientemente flexible como para designar a una persona que
personifica el conjunto grupo. . . O las muchas personas en toda esa línea de desarrollo
natural y / o espiritual descendientes "35 puede parecer "indefinido" porque puede "consistir
en una tribu entera o de un solo hijo”36, Las semilla o simiente que aplastarán la cabeza de
32
Ibid, 156.
33
James Strong, New Strong’s Exhaustive of the Bible (Miami: Editorial Caribe,
2002), 36.
34
Ojewole, “The Seed in Genesis 3:15: An Exegetical and Intertextual Study,”156.
35
Ibíd, 159.
36
Ibíd.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
la Serpiente (Satanás), sólo pueden precisar examinando primero el contexto que
sigue a la historia en desarrollo de la raza humana según lo registrado en el canon de la
Biblia.37
Cuando hablamos de la “semilla o simiente” de la serpiente (Satanás), “la Biblia en
ninguna parte sugiere que los demonios puedan tener descendencia en el sentido de
progenie o descendencia”.38 Cuando sin embargo se utiliza la palabra “zéra”, con respecto a
la serpiente debe, cuando Satanás está en vista tener un significado no-literal. Esto muestra
el significado complejo de “zéra”. “Esta palabra se refiere a la descendencia literal de la
Mujer, pero es menos probable que se trate de hijos literales de serpientes. Su uso no literal
apunta a “El” a quien la serpiente representaba como portavoz.”39 Ojewole propone en su
investigacion de Woudstra Marten:
Alguien podría retener algo de la noción de "descendencia", entender la dos
"semillas" para representar dos "razas", dos "comunidades", cada una marcada por
una calidad moral. estas comunidades están encabezadas por dos directores una
principal siendo la mujer, la otra la serpiente, cada una de las cuales acababa de ser
establecido en la enemistad con el otro por dios mismo en este punto de vista tanto
"semillas" podría Ser hallado entre los hijos de los hombres. Esto aliviaría la
dificultad de tener que tomar la palabra literalmente en una instancia y
figurativamente en la otra.40
37
Ibid, 159.
38
Ibíd, 162.
39
Ibíd, 162.
40
Marten Woudstra H., “Recent Translations of Genesis 3:15,” Calvin Theological
Journal 6 (1971): 194–203.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
En estos dos grupos morales que represantan las “raza o semilla” son grupos
contrarios y en oposocion y se pueden razonar desde el comieno de la Biblia en relación a
los primeros dos hijos de Adan, Abel y Cain (Gen. 4:1-15). Cain es malo mientras que Abel
es justo. Posteriormente, en Gen 4-11, estas dos simientes tienes características opuestas.
La simiente o semilla rebelde (descendientes) que tomo otro caminos contrarias de
la simiente de la mujer (Gen. 4:16-24), mientras que de la simiente (descendientes) de
Seth, elegido en lugar de Abel asesinado, "invocar el nombre de Dios" (Gen 4:26). “La
genealogía malvada de Caín (Gen 4:16:24) contraste a la genealogía justa de Seth (Gen
5:3-32), trazada directamente de Adán, en vez de su malvado hermano sobreviviente Caín
(Gen 5:1-3; 1Jn. 3:12 ).”41 Y el mismo Jesus le llamo lideres de Israel “ vosotros sois de
vuestro padre el diablo…El ha sido homicida desde el principio … y padre de mentira (Jn.
8:44).
Adán se dice que ser creado en la semejanza y en imagen de Dios (Gen 5:1, 1:27).
Esto hace que Adán "hijo de Dios" en verdad. Seth se tambien ha sido engendrado por
Adán en su semejanza e imagen, así que Seth y por ello es llamado también el "hijo de
Dios" (Gen 5:3). Por lo tanto, en la genealogía de set constituye los "hijos de Dios," es
decir, es decir la simiente justa (mejor ejemplificado en la vida de Enoc [Gen 5:19-24]).42
41
Ojewole, “The Seed in Genesis 3:15: An Exegetical and Intertextual Study,”163.
42
Ibid.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
Por la otra semiente las “hijo de los hombres” que representa la vida del inicuo Cain
(Gen. 4: 19-24), encomparacion con los “Hijos de Dios” que son la simiente justa de
Setitas43 (Gen. 6:1-4). Parece haber una tendencia que cada vez que "semilla" se refiere a
"un niño" (Gen 4:25; 15:3; 19:32, 34; 21:13; 38: 8-9; 1 Sam 1:11; 2:20; 2 Sam 7:12), es
generalmente un descendiente inmediato,”sin embargo, al referirse a "descendiente distante
o un gran grupo de descendientes, “Zéra” es un colectivo, 'ellos' (Gen 9:9; 12:7; 13:16;
15:5, 13, 18; 16:10; 17:7-10, 12; 21:12; 22:17-18). " no obstante, el “Zéra” se aplica "2
Sam 7:12 a Jesús y no sólo a Salomón (ver Heb 1:5)."44 Esto apunta cualquier conclusión
definitiva de “que cuando “Zéra” se refiere a un descendiente lejano tiene que ser un plural
colectivo.”45
Sobre el autor del libro de Génesis
Como sabemos que el uno de los libros que escribió Moisés es Génesis. “Todo lo
que el primer libro contiene referente a la primera historia de la raza humana terrenal y
temporal y la antigüedad de Israel hasta los patriarcas de Israel”46. El libro de génesis fue el
43
Gleason L. Archer, Encyclopedia of Bible Difficulties (Grand Rapids: Zondervan,
1982), 79-80; "La Probable Identidad de los" Hijos de Dios "en el Contexto Literario de
Génesis 6: 1-4."
44
Ojewole, “The Seed in Genesis 3:15: An Exegetical and Intertextual Study”, 164.
45
Ibid.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
primer libro que fuera sometido a un examen crítico en esta era moderna “donde decían que
moisés no era el autor del libro de génesis desde 1753,”47 por ello encontraremos muchas
interpretaciónes no toman seriamente a Gen 3:15 porque, para muchos, “la Biblia no es
nada más que un producto del esfuerzo humano más que un producto de la revelación
divina”.48
La llave que abre las profecías “Génesis 3:15”
El contenido teológico del presente pasaje en forma profética Dios hizo al hombre y
a la mujer para señorear (Gen 1:26,28) al comienzo de la creación, el hombre no sentían
vergüenza de su desnudes (Gen 1: 25), pero cuando cayeron en pecado dice la palabra de
Dios Fueron abiertos sus ojos (Gen 3:7), Dios siempre investiga primero el caso él no es un
Dios que decreta la destrucción rápido sino que investiga cada caso.
Después que Dios investiga cada caso, pero no era necesario investigar a la serpiente
por ya había sido investigado antes en el cielo (Ap. 12:8,9), vemos ahora el texto clave e
importante lo podríamos llamar “la Llave de las profecías” Génesis 3:15 podemos notar que
la simiente de la mujer como hemos visto es un pronombre masculino que es nacido de una
mujer (Gal 4:4),(Mt 1:16), y Elena G. White comenta :
46
Carl Friedrich Keil, Comentario Al Texto Hebreo Del Antiguo Testamento
(Barcelona: CLIE, 2009), 20.
47
Humberto M. Rasi Francis D. Nichol, Comentario Bíblico Adventista Del Septimo
Día Tomo 1 (Buenos Aries: Asociación Casa Editoa Sudamericana, 1992), 1: 215.
48
Ojewole, “The Seed in Genesis 3:15: An Exegetical and Intertextual Study,” 23.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
Se habían dado profecías sencillas y específicas concernientes a la aparición del
Prometido. A Adán se le dio la seguridad de la venida del Redentor. La sentencia
pronunciada contra Satanás: " Pondré enemistad entre ti y la mujer, y entre tu
simiente y la simiente suya; ésta te herirá en la cabeza, y tú le herirás en el calcañar"
(Gén. 3: 15 ), era para nuestros primeros padres la promesa de la redención que iba
a obrarse por Cristo.49
Cristo hombre sufrió la maldición del hombre (Gal. 3:3), desnudes, cardos, espinos
(v. 21) Jesús era el cordero que iba a pisar la cabeza del serpiente el mismo creador (Jn. 1:3),
(Heb. 12:15) venció la muerte satanás impidió todo lo que pudo para que “El salvador” no
pudiera venir, pero no puedo donde. La autora de muchos libros proféticos declara:
La primera indicación que el hombre tuvo acerca de su redención la oyó en la
sentencia pronunciada contra Satanás en el huerto. El Señor declaró: " Y pondré
enemistad entre ti y la mujer, y entre tu simiente y la simiente suya; ésta te herirá en
la cabeza, y tú le herirás en el calcañar" (Gén. 3: 15). Esta sentencia, pronunciada en
presencia de nuestros primeros padres, fue una promesa para ellos. Mientras
predecía la lucha entre el hombre y Satanás, declaraba que el poder del gran
adversario sería finalmente destruido. . . Aunque habrían de padecer por efecto del
poder de su gran enemigo, podrían esperar una victoria final.50
“Al asumir la forma humana, Cristo tomó la parte de cada ser humano. El era la
Cabeza de la humanidad. Siendo un Ser divino y humano, con su largo brazo humano podía
abarcar a la humanidad” 51; debemos mirar a Jesús con perfecta confianza, con fe plena y
49
Elena G. de White, Los Hechos de Los Apóstoles (Buenos Aires: Asociación Casa
Editora Sudamericana, 2005), 182-183.
50
Elena G. de White, Cristo En Su Santuario (Buenos Aires: Asociación Casa
Editora Sudamericana, 2005), 24.
51
Elena G. de White, Mensaje Selectos Tomo I (Buenos Aires: Asosación Casa
Editora Sudamericana, 1966), 296.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
entera en el Sacrificio expiatorio. Esto es esencial para que el alma no sea rodeada por las
tinieblas. “El poder divino es colocado sobre el hombre para que pueda llegar a ser
participante de la naturaleza divina, habiendo escapado de la corrupción que está en el
mundo por la concupiscencia.”52 Por ello el hombre arrepentido y creyente, puede ser
hecho justicia de Dios en Cristo.
Pero Satanás llegó sólo al talón; no pudo tocar la cabeza. A la muerte de Cristo,
Satanás comprendió que había sido derrotado. Si Satanás hubiera logrado con su tentación
que Cristo pecara en lo mínimo, habría herido la cabeza del Salvador. Tal como sucedieron
las cosas, sólo le pudo herir el talón ¿Que hubiera pasado si cristo pecaría? nos comenta la
escritora del siglo XVIII:
Si hubiera sido tocada la cabeza de Cristo, habría perecido la esperanza de la raza
humana. La ira divina habría descendido sobre Cristo así como descendió sobre
Adán. Hubieran quedado sin esperanza Cristo y la iglesia.53
La gracia que Cristo implanta en el alma es la que crea la enemistad contra Satanás.
Sin esa gracia, el hombre continuaría como cautivo de Satanás.
El nuevo principio en el alma crea conflicto donde hasta allí había habido paz. El
poder que imparte Cristo capacita al hombre para resistir al tirano y usurpador.
Siempre que se vea a un hombre que aborrece el pecado en vez de amarlo, cuando
52
Ibid.
53
Ibíd.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
resiste y vence esas pasiones que lo habían regido interiormente, allí se ve la
operación de un principio enteramente de lo alto.54
Encontramos en Apocalipsis 12:17 hay un conflicto que comenzó en el eden y va
hasta el ultimo libro Apocalipsis, ya que satanas intento asesinar a la simiente de la mujer
[“Hú” (El) prononbre personal 3ra persona singular ], desde cuando estuve bebe (Mt. 2:16),
por ello Jesus explico que “…la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los
hijos del malo” (Mt. 13:38 RV 60) y vemos que en que esa simiente (Jesús) surge de una
mujer mujer (Gálatas 4:4), por ello se resume en Gálatas 3:16 “A Abraham fueron hechas
las promesas, y á su simiente. No dice: Y á las simientes, como de muchos; sino como de
uno: Y á tu simiente, la cual es Cristo.” (RVA).
54
White, El Conflicto de Los Siglos, 560.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
Conclusión
Al finalizar el exegesis de Génesis 3:15 se concluye que la (Zéra)“Semilla” de la
mujer es un sustantivo masculino singular tercera persona, y el pronombre personal
(Hú)“El” que lo acompaña es tercera persona masculino singular. Por ello el verso se
anuncia un enemistad entre dos individuos entre las “simiente” de la serpiente y de la
mujer, pue la verdadera enemistad es con el masculinio singular semilla de la mujer “El” y
la Sátanas. De dice que en Genesis 3:15 “semilla” viene nacido de la mujer un “masculino
singular” para pisar ala serpiente. “Zéra” (semilla) como sustantivo colectivo en singular.
Nunca está en forma plural para referirse a "Descendencia”.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
Bibliografia
Archer, Gleason L. Encyclopedia of Bible Difficulties. Grand Rapids: Zondervan, 1982.
Cerni Ricardo. Antiguo Testamento Interlineal Hebreo-Español Pentateuco. Barcelona:
Editorial Clie, 1990.
Charles F. Pfieffer, John Rhea. The Wycliffe Bible Encyclopedia. Edited by Howard F. Vos.
Volumen 7. Chicago: Moody, 1975.
Keil, Carl Friedrich. Comentario Al Texto Hebreo Del Antiguo Testamento. Barcelona:
CLIE, 2009.
Knight George R; Glúder Quispe; Timm Alberto R. El Remanente Y Los Disidentes. Lima:
Editorial Universidad Peruana Unión, 2015.
Marten Woudstra H. “Recent Translations of Genesis 3:15.” Calvin Theological Journal 6
(1971): 194–203.
Nichol, Francis D. Comentario Bíblico Adventista Del Septimo Día Tomo 1. Edited by
Humberto M. Rasi. Buenos Aries: Asociación Casa Editora Sudamericana, 1992.
Ojewole, Afolarin Olutunde. “The Seed in Genesis 3:15: An Exegetical and Intertextual
Study.” Seventh-Day Adventist Theological Seminary. Andrews University, 2002.
Owens, John Joseph. Analytical Key to the Old Testament Vol. 1. Michigan: Baker Book
House, 1994.
R. Jamieson. Comentario Exegético de La Biblia Tomo 1. Buenos Aires: Juan Bautista
Publicaciones, 1979.
La simiente de la mujer, estudio Exegético de Génesis 3:15
Reynolds, Edwin. “La Figura de Babilonia En El Libro de Apocalipsis.” Theologika 31, no.
2 (2016): 174–201.
Scott, William R, and Edesio Sánchez. Guia Para El Uso de La BHS. Edited by Sánchez
Edesio. California: BiBal Press, 1993.
Strong James. New Strong’s Exhaustive of the Bible. Miami: Editorial Caribe, 2002.
Tábet, Miguel Ángel. Introducción Al Antiguo Testamento. Madrid: Palabra, 2004.
White, Elena G. de. Cristo En Su Santuario. Buenos Aires: Asociación Casa Editora
Sudamericana, 2005.
———. El Conflicto de Los Siglos. Buenos Aries: Asosación Casa Editora Sudamericana,
1993. http://www.richardlemay.com/AUD/EGW/E-CS/ElConflictoDeLosSiglos.pdf.
———. La Historia de Patriarcas Y Profetas. Buenos Aries: Asosación Casa Editora
Sudamericana, 2008.
———. Los Hechos de Los Apóstoles. Buenos Aires: Asociación Casa Editora
Sudamericana, 2005.
———. Mensaje Selectos Tomo I. Buenos Aires: Asosación Casa Editora Sudamericana,
1966.