0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos) 119 vistas22 páginasAtma Md896g
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido,
reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF o lee en línea desde Scribd
CARY
COCINA A MICROONDAS
Modelo: MD896G|
iNDICE
inice
MUY IMPORTATE
Instalacion elécrice
Puesia a tlewra
ANTES DE PONER SU COCINA EN FUNCIONAMIENTO
GONSEVOS UTILES
COMO COCINAR CON MICROONDAS
PRECAUCIONES PARA MODO GRILL
DESCRIPCION DE PARTES
Panel de controles
RELOJ
BLOQUEO
COCCIGN EN MODO MICROONDAS
Encendido rapido
COCCION EN MODO GRILL
COCCION EN MODO COMBINADO (Grill + Microondas)
Utensilios,
DESCONGELADO AUTOMATICO
Tabla de descengelado
MENORIA
Programac ja memoria
Uso de la memoria
PROGRAMAS AUTOMATICOS
Como ejecutar un programa automatico
Game aumantar o disminuir tiempo dé proceso en los programas autornaticos
GUIA DE PROGRAMAS AUTOMATICOS
TIEMPOS DE COCCION DE VERDURAS
TIEMPOS DE COCCION DE ARROZ
TIEMPOS DE COCCION DE CARNES
TABLA DE DESCONGELAMIENTO
LIMPIEZAY CUIDADOS
Especiticaciones
Notas
ays
bys
40
1
1
12
2
13
3
“4
4
18
16
v7
8
9
2oy2t
2
22F MUY IMPORTANTE
Instalacién eléctrica
Todas nuesiras unidades estén fabricadas con las més estrictas normas de seguridad. Para que la total
proteccisn del usuario sea electiva, es imprescincible prover una perfecta conexién a terra.
Este homo, debido a su consume de corriente, esta provisto de una ficha de alimentacién para 20 A
de acuerdo con lo establocido por la norma IRAM 2073,
No la cambie ri uilice adaptadores. asegtitese de tener el tomacorriente adecuado.
Puesta a tierra
La conexion a tierra de esla unidad es un requisite legal. El fabricante no se responsabiliza por los
daiios 0 perjuicios, directos 0 indirectos, que se ocasionen a personas 0 cosas por incumpliniento de
los requisites de instalacién aqui enumerados, ain contando con la proteccién adicional de un disyun-
tor diferencial
Haga verificar por un electricista matriculado que la instalacion de puesta a tierra de su vivienca
cumpla con los requisites solicitados por la tegislacisn vigente.
Antes de conectar la unidad a la linea de alimentacién debers cerciorarse que:
1 La tensién de alimentaci6n sea de 220 V ~. S0Hz.
2 La seccién minima de los conductores de alimentacién hasta el lomacortiente del homo, sea no
inferior a 2,5 mm,
3+ Los fusibles de proteccion de la linea sean de 25 Amperes.
Atencién:
Bajo ninguna circunstancia puede cambiarse la ficha de la unidad cortando el cable de ali-
mentacién, ni utlizarse tomacoriientes de dos bornes 0 adaptadores para le conexion a la
red, ni hacer tomas auxiliares de la unidad a una anita.NFU!
ANTES DE PONER SU COCINA
1-Situar el horno sobre una superficie plana
y estable.
No debe ponerse la cocina en funcionamiento
si se aprecia condensacién do agua en su exte
rior Esto es indicative de una elevada
humedad ambiental. Es importante que circule
el aire libremente en todo el perimetro del
aparato. No debe colocarse la unidad en un
lugar humedo o caliente (es decir, proxima a
hornos, estulas, u otros eparates que generen
calor)
2- No bloquear las salidas de aire.
Mantener despejadas todas las saldas de aire
durante la coocién. Si estan cubiertas durante
eM funcionamiento, la cocina, puede recalen-
farse. En este caso, un dispositivo de seguri-
dad termo-sensible apagara la cocina
automaticamente. La cocina permanecera ino-
perable hasta que se entre lo suficente,
3- Debe existir un espacio libre no menor a 15
em en la parte superior y alrededor del
aparato para mantenerlo debidamente ven-
tilado durante su operacion.
4-Extraer todos los materiales de embalaje
del interior de Ia cocina.
ATENCION:
Los tiempos de coccién incicados en este ma-
nual, estén especificacos para una tension de ali-
mentacion de 220 VC.A. En caso que dicha ten-
sién sea menor (dentro de los valores indicados
en ESPECIFICACIONES) los tiempos de coccién
se incrementarén.
INCIONAMIENTO |
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA
EXPOSICION A LAS MICROONDAS,
Tenga en cuenta las siguientes precauciones
de seguridad para evitar una peligrosa exposi-
cién a ta energia de microondas.
(A) Baja ningiin concepto debe intentarse hacer
funcionar la cocina con la puerta abierla o
intentar forzer las trabas ce seguridad, ni
introducir objetos extrafios en los orificios de
las trabas de seguridad.
(8) No colocar ningiin objeto entra la puerta y ol
‘cuerpo de la cocina ni permitir que se acu-
mulen restos de comida en las superficies de
cantacto entre ambos
Asegurarse de martener limpias la puerta y
les superticies de unién de la misina con la
cocina, pasando un patio hiimodo, y a conti
nuaci6n, otro seco y suave.
(©) No debe ponerse en funcionamiento si ha
recibido golpes 0 despertectos en la puerta o
superficies de unin de la misma, en ese caso
dasconecto la cocina y recura a un Servicio
Técrico Autorizado,
ES SUMAMENTE IMPORTANTE QUE;
1- El cuerpo de la cocina no sutra deformaciones
de modo que ta superficie de contacto entie
éste y la puerta sea perfactamente plana
2 Cierte correctamente la puerta de la cocina, y
verifique que no hayan sufrido dafios © dete-
rioros los siguientes elementos:
a: La puorta, las juntas de la puerta o las
superficies de contacto,
b: Las bisagras de la puerta (rotas 0 sualtas).
Sitiene alguna duda acerca de la condicién o
el correcto funcionamiento de su cocina a
microondas, recurra a un Servicio Técnico
Autorizado,| CONSEJOS UTILES
+ Controlar periédicamerite los alimentos durante
la coccién. Debe recordarse que el tiempo de
coceién puede necesilar ajustes, ya que los ali-
mentos varian en cuanto a peso, madurez y
forma, Cuando se utliza la cocina a microon-
das es muy {écil cocinar en excase los alimen-
tos, ospecialmente al tratarse de cantidades
pequefias. Al determinar el tiempo de coceién
de un alimento, se recomienda fijar un tiempo
minimo inicial, ya que siempre se puede coc!
nar por un tiempo mas en caso de que no ests
en su punto justo,
# Debe procurarse no cocinar en exceso alimen-
tos oon alto contenido en grasas, azticar,
almidon 0 frutas, como pueden ser las tartas,
papas rellenas, ete. Conviene siompre calcular
‘1 tiompe de cocein minimo y comprobar fre~
ccuentemente el esiado de coccién de estos ali-
mentos. Una coccién excesiva puede hacer
que este tipo de elimentos se prenda fuego y
dane seriamente la cocina
* Eltiempo de reposo de los alimentos es impor
tante. Cuando estos se retiran de la cocina, la
coscién de los mismos continua durante un
breve periodo de tempo.
+ Los trozos de comida mas delgados se cocinan
mas rapido que los mas gruesos.
# Los alimentos refrigerados tardan mas en coci-
arse que los alimentos que se conservan a
temperatura ambiente
* Colocar los alimentos a cocina’ en el centro de
la bandeja giratoria.
‘* Conviene remover de tanto en tanto las cazue-
las 0 platos que leven liquides espesos para
permitir una distribucién uniforme del calor.
= Debido a la mayor rapider de coccién de la
cocina a microondas frente a métodos conven:
cionales, es imprescincible no excederse dei
tiempo de coceién recomendado.
= Eltiempo de coecién pusde verse afectacio por
factores tales como Ia temperatura inicial, el
peso, el tipo ce alimento, el tamatio y tipo de
recipiente que se emplee.
‘* Si observa fuego o excasivo humo dentro del
horno -mantenga la puerta cerrada y
desconéctelo de la red de alimentacién. Abra
Ig puerta solamente después de haber cercio-
rado quo o| probloma haya cesado
MATERIALES APTOS PARA USO
MICROONDAS
EN
LA PRUEBA DE IDONEIDAD:
Para comprobar que un recipiente es aplo para
microondas, colocatto vacio en la cocina y poner
medio vaso con agua. Encender la cocina a
potencia MAXIMA durante 20 6 30 segundos. Si
al plalo 0 recipiente se calienta en exceso, no
debe utilizarse en la cocina a microondas
Vajillas: La porcelana, asi como objetes de barra,
loze o porcelana blanca, san aptos pero no deben
emplearse si tienen elementos decorativos
netlicos,
Vidrio: Los recipientes especiales “del horno a la
mesa” 0 de cordmica suolen ser aptos, pero una
vez mas, deber evitarse aquelics que leven
adorncs metalicos. También es apto el vidrio para.
preparacion de bebidas, y dulces. Conviene tener
cuidado con objetes delicados de cristal, ya que
pueden romperse facilmente al someterse a cam-
bios repentinos de temperatura.
Plastico: Los plasticos raras veces se ven-alecta-
dos por las microondas. Los termoplisticos son
ideales para uso on microondas, ya que soportan
fomperaturas muy elevadas. Algunos plasticos
pueden ceformarse y decolorarse a causa del
calor que desprenden algunos alimentos, como
los de alto contenido en azuicar o grasas. Existen
plastics no aplos para usar en microondas, si
tiene dudas sobre el material roalice la prueba de
idoneidad mencionada anteriormente.
Papel: Los platos, tazas, toallas y servilletas de
papel son lles para la coccién en microondes,
peto solo durante periodos de coccidn reducides,
El papel de cocina es muy util para absorber ol
oxcoso do humedad © grasa al cacinar cierto tipo,
de alimentos.Materiales aptos para tapar alimentos:
Algunos alimentos reqiieren de una coccién den-
tro de fuentes o piatos cubiertos, Puede utiizarse
film de plastico del tipo autoadherente para cubrit-
los, Debe tenerse especial culdado al descubrit
at
1, Antes del uso, verificar que los utensilios sean
los apropiados para ser empleados en coci
nas a microondas.
2. No utilizar utensilios de metal ni reciprentes que
tengan reborde meialica. No utilizar tenedores
© cubiertos metalicos en la cocina.
3 No-cqlocar botellas:tapadas, comidas ni liqui-
dos en recipientes herméticos o sellados en el
interior de la cocina,
4, No envolver la comida a calentar en papel do
‘aluminio. La energia de micrcondas no puede
penatrar el metal, por lo que no se cocinard el
alimento, Pueden utilizarse trozos de papel de
aluminio para cubrir una parte del alimento
para evitar una coccion excesiva.
5. No se aconsgja freir alimentos ya que no s2
puede controlar la temperatura del aceite,
manteca 0 margarina,
6. No cocinar huevos en sus cascaras, ya que
acumulan presién en su interior y pueden
revontar. Perfarar la yema antes de su coc~
cidn. No recalentar huevos a menos que éstos
sean revuellos (tortillas), tampoco caliente
huevos duros con sin cascara,
7. Perforar la piel de papas, batatas, tomates y
otros alimentos similares antes de cocinartos.
8. [Link] cierres de alambre plastificade.
8. Alacer pochocio utilice solamente el que sea
especial para coccién en microondas.
10. No se recomienda el uso de bolsas de plasti
co empleadas para canservacion de alimen-
tos a no ser que eslas sean aptas para
microondas.
[Link] con cuidado al retirar de la cocina
“COMO COCINAR CON MICROONDAS
los alimentos cocidos ya que la acumulacién de
vapor en el interior de! recipients puede provocar
quemeduras en manos y btazes si no se extra
man les precauciones.
cualquier plato 0 reciente, ya que algunos
materiales absorben mas energia de microon-
das y pueden recalentarse. El calor ransmiti-
do por la comida calienta al recipiente, por lo
que deberian ulilizarse quantes do cocina
412. No encender la uridad sin que ésta contenga
alimentos en su interior, ya que se pueden
producir desperfectos en la misrna. Cuando ta
cocina no esté en uso, Ud, puede dejar un
vaso con agua en su interior, puesto que
labsorberd la energia en caso de ponerla invo-
luntariamente en funcionamiento.
[Link] pueden calentar o hervir liquidos en una
eccina @ microondas. Sin embargo se debe
tener Cuidado al retirar un liquide caliente do
su interior. Al calentar liquidos, canviene ver-
ter en ellos una cucharada adicional de liqui-
do fro al finalizar su coccién, con el fin de evi-
tar el llamado “hervor relardado”.
ATENCION: Debe dejarse el liquide en la
cocina al menos 20 segundos después de
finalizada su coccién, lo cual permitird que
su temperatura se equilibre. No tener en
cuenta esta precaucién puede dar lugar a
que se produzca el hervor del liquido en el
momento de su manipulacién con el con-
siguiente riesgo de quemaduras provo-
eadas por su desbordamiento.
14. Al calentar alimentos para bebés, y en espe:
cial las mamaderas de leche, deben obser
varse las siguientes precauciones:
a. Agitar por unos instantes antes de controlar
la temperatura. No tener en cuenta esta
precaucién puade dar lugar a quemaduras
debido al excesivo calor det alimento.
b Las botellas 0 mamaderas de cuello estre-
cho puieden romperse con violencia si se
calientan en exceso por lo que debeni
\
i
|
extremarse las precauciones al utlizar este
tipo de recipientes.
c. Es importante desonroscar y cuitar a tapa
de la mamadera antes de introducirla en la
cocina, En caso contiario, esta puede
romperse si se calienta en exces.
45. Quitar e| envoltorio de plastico de les alimen-
tos antes de cocinar o descongelar. En
algunos casos, las instrucciones de coccién
de ciertos alimentos recomiendan cubrir con
pléstico un alimento para su coccion, en cuyo
caso debe cerciorarse de que se emplee un
material apto pare el uso en cocinas a
microondas,
[Link] recomendable comprobar los ajustes de la
‘cocina (de potencia y tiempo de coccién)
| RECAU
4. Tenga cuidado al abrir la puerta de la cocina,
del interior emanard aire caliente,
2, Mantenga libie de obstéculos las salidas de
aire de la cocina.
Mantenga la cocina libre de grasas acumv-
ladas.
4. ATENCION: Mantener la cocina fuera del
alcance de los nifies.
5, Los materiales inflamables pueden prenderse
fuego por el calor emnitido por la resistencia y
provocar quemaduras graves:
6. No deje que se acumulen grasas 1 atras sus-
fancias inflamables en el interior de la cocina,
en sus proximidades.
7. No toque la resistencia ni la superticie interior
de la cocina, ye que estas pueden estar muy
calientes atin cuando revistan su calor normal
Durante o inmediatamente despues de utilizar
la cocina, no tocar ni dejar que su ropa entre
en contacto con el interior de la cocina; debe
dejar pasar tiempo suficiente para que ésta se
enirie antes de tocar cualquier parte.
8. Las superficies exteriores potencialmente
6
antes de ponerla en funcionamiento, La coc-
cién excesiva de ciertos alimenios puede
provocar la ignisién de estos, con los con-
siguientes danos
47.€s recomendabie que cada tanto observe la
cocina cuando se calientan 0 cocinan alimen-
tos en recipientes descartables de plastica,
papel u otros materiales combustibles.
[Link] utilizar termémetros convencionales (me-
tdlicos). Sacar siempre los alimentos do la
cocina para comprobar Is temperatura,
[Link] secar papel mojado en la cocina a mi-
craondas.
NUNCA VERTER AGUA EN EL INTERIOR DE
LA COCINA.
calientes comprenden los orificios de venti-
lacién y superficios corcanas a éstos, asi
como la hendidura de la parte inferior de ta
cocina’y la puerta.
9. Recuerde: la superficie interior de la cocina
puede estar muy calignte al abrirla puerta
410. En ocasiones, la superficie sobre la cual se
apoya la cocina se calianta por io cual debe
evitarse entrar en contacto con dichas superfi-
cies durante o inmeciatamente despues de su
ulllizacion.
[Link] toque ni permita que cualquier objeto cubra
los crificios situados en la parte inferior de la
unidad durante o inmeciatamente después de
su ulilizacion.
[Link] coloque ropa © trozos de papel sobre la
parte postorior de la cocina, ya que estos
pueden prenderse fuego a causa del aire
calienté procedente do interior de la cocina.
43. Utilice guantes de cocina al manipuler cual
quier recipiente en relacién con la cocina.
14Tenga euidado al tocarla puerta ya que puede
estar a muy alla temperaturaESCRIPCION DE PARTES
[ibEscr SOU PR ARIES
4- PUERTA CON VENTANA
TRANSPARENTE
2 GRILL
3- CAVIDAD
4. PANEL DE CONTROLES
5: BANDEJA GIRATORIA
6 GUIA/RODILLO
7. REJILLA ESPACIADORA
8. SISTEMA DE SEGURI-
DAD DE LA PUERTA
9: MANLIA (APEATURA DE
PUERTA)
Pane! de controles:
1
Display aigtalt indea tos ter
pos, niveles de coocion y fun
Tecla do descongolade, por
(pose del alinento
Tacla reloj, para poner en hora
‘a cocina a microondas.
Tocla memoria, permile memo-
‘izas los patdmetros de una fun
ci6n
Taclas cursores, permiten variar
los tiempos de fos programas
automatics.
Teclado numérico: para ingresar
fiempos, niveles de coccion, etc.
Taek tiempo: se utiliza conjun
tamente eon @) (eckade nunnesi=
ov para ingresar tiompos do
Tacla encondlide para poner fa
eocina an huncionamiento y de
encondio rapito, para caleniar
‘acocinaren forma ripida y sen-
ita,
9 Tecla pausa/cancelar: para
detener la cocelén momen
taneamente o para anularla
10-Tecla de variaciéin de ta tempe-
ratura det gril
11-Tecla de nivel de potencia de
microondas: para veriar la
‘enorgia de microondas.
1e-Tecla de programas automat
cos: huncones pre-progamadas
para cocinaro eatentar en forma
tetalmente automética
19-Teola cambi: eocolén combina
2 gill y mleroondas.
14-Tacia microondas: pala coc
‘in en microondas.
15-Teola arilt para coccién en
‘modo gril
16-Referenclas de programas
automaticos.Cuando conecte por primera vez su cocina a la red de 220 V C.A. el display solamente indicara
‘Su cocina posee un reloj de representacién horatia de 12 horas. Para poner en hora el reloj, efesttie
el siguiente procedimiento:
Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:00 Hrs.
¥. 7 PROcEDIMIENTO TECLAS DISPLAY
ake
1- Presione i tecla RELOS
2 Presione secuenciamente las teas “I” y
"0" para ingresar la hora a @®
& Presione la tecla "RELOJ" para seleccionar
los minutos.
®@
4 Presione eecuencialmonte las tocla "
“0” para ingresar los minutes, @ @)
'& Prosione la tecla"RELON!" y quodara activa-
do, o espere un instante y la hara automati- {Or
camente. Lie
NOTA:
Sien el procecimiento de puesta en hora dal reloj se produce una demora mayor a 4 segundos
elsimbolo © desaparecerd del cisplay, comienco nuovamonte 0! procedimianto.
Para conegir Ia hora repita los pasos 1 al 5.
En caso de corte de energia eléctrica se deberd poner nuevamente en hora al reloj.
SiUd. presiona la tecla reloj durante la coccién podra visualizar la hora actual durante 2 segundos.
———— +
Peicaleo)
a eeomeeaing
une
Esta cocina tiere una funcién especial para evitar que sea utilizada por nifios o por personas que no
+ estén familiarizadas con su funcionamiento, Para programa’ el bloqueo del panel proceda como sigue:
ako) PROCEDIMIENTO i _ TECLAS DISPLAY
1- Mantenga presionada la tecla ‘PAUSA / -
CANC’ por 3 segundos. © CH- L
a
Para quitar al bloqueo repita el procedimiento anterior. Man‘enga presionada la tecla PAUSA / CANO”
por 3 segundos, la cocina emit una indicacién sonora y quedaré desbloqueada.
NoTA:
‘Ante una eventual desconexién de Ia energia eléctrica la cocina quedard desbloqueada.
freeComo programar Ia coccién por tiempo:
Ej.: Cécinar por 3 minutos 30 segundos al 70% de energia de microondas.
ti PROCEDIMIENTO ~
7 Presione latecla ‘MWIO"
2: Presione la tesla ‘NIVEL MWO", (100 % de
tenergia de mioroondas).
Con las teclas numéricas (1 al 9) ingrese los
distntos niveles de energia de micmardas,
Presione la tecla '7" (70% en este caso).
FULL
P= 1s
3: Prasione la tecla "TIEMPO"
Presione secuencialmente las tecles
y*0" para ingresar los minutos
y segundos.
NCJS0 SEG
4 Presione la tecla
comenzar la cocisn.
para
NOTA:
‘Sl en el procedimiento se omite el item 2 Ia ccccién se realizaré al 100% de energia de microondas,
El maximo tiempo do coccién es de 99 minutos 69 segundos.
Se puede suspencer la cocclén momenténeamente si se abre la puerta o si presiona una vez la
tecla ‘PAUSA / CANG". Para continuar presione le tecla “ENC/30 SEG”,
Presionando dos veces la tecla "PAUSA / CANC:” anulara la operaci6n.
Encendido Rapido:
Esta funcidn le permite poner en funcionamiento su cocina en forma sencilla y répida, incrementando
tos tiempos de Coccién de 30 segundos a un minuto y asi hasia un maximo de 11 minutos 59 segun-
dos. Ejemplo: Para poner en funcionamiento la cocina por 1 minuto sigua las instrucciones.
a PROCEDIMIENTO
DISPLAY
> Prasicne la tocla "PAUSA 7 CANG®
(a4
SEG", para comenzar la coccion por 1
minuto,
fe des veces la tecia "ENC /30
cog
NOTA: Si abre la puerta o si presiona una vez la lecla ‘PAUSA / CANC: finalizard la coocién.
9OCCION EN mobo GRILL
Pee ee
Se trata de un modo de coccién que emplea una resistencia situada en la parte superior de la cocina.
Este método de coccién permite cocinar tos alimentos y dorarlos untiormemente. Ud. puede ulllizar la
rejlla espaciadora para acercar los alimentos a la fuente de calor.
Ejemplo: Coccién en nivel 4 de temperatura, por $0 minutos.
im PROCEDIMIENTO TECLAS DISPLAY
J 1 Preaione a tecla "GRILE- u .
| aD |
«|| [Be Precione ta tools “TEMP GRILE repatidae
| veces para soleccionar los disintes nivelos
| de temperatura (913, 94, (5, 6, a7, 981 y Ge -4
| 2). = mK
inicialmente ol rival predeterminado es ot mw
93
| [acprosnew waa TEMPO
26 |
Fog |
| lone secuencialmente las teclas “2” OG
oy" al tempo de coc.
(| Ee eect > OO® aot
| [ac Prestone Ta leda “ENGRO SEG" para AA
| comerzar la eocin, FOE
\ aot
NOTA:
| ‘* A mayor nivel seleccionado (grt, ¢r2. a°3, gr, 5, gr6 0 7) mayor sera la temperatura de coccién,
‘* El maximo tiempo de coccién en modo grill es de 30 minutos. |
+ Si por algun motivo el display indicara “Err” (ERROR) debido a un error de progamacién, presione.
la tecta "PAUSAY GANG” y repita el procedimiento de programacién
© Cuando se abre la puerta de la cocina el proceso de coctién se intertumpe, para continuar
cierre la puerta y oprima la tecla "ENC /30 SEG”.
# Tenga cuidaco al abrir la puerta de la cocina, det interior emanara aire caliente
| ® Utiice guantes para retirar Jos alimentos de la cocina.
# Tenga cuidaco al tocar la puerta, la cavidad y el resistor del Gril, ya que estas alcanzan teri-
peraturas muy elevades.
* Ud. puede precaleniar la cocina por unos minutos para que la cavidad esté caliente al momen-
to de calocar los alimentos.
t 10[Seer en mone comennno i cmiranet Ah SB
La coceién en modo combinado utilize la energia de microondas combinada con el calor irradiado por
el gril. Las miicroondas acortan el tiempo de coccién mientras que el calor radiante dora el almento
dandole un aspecto apetecible. En este modo de coccion no se necesita calentar previamente la cavi
dad de la cocina ya que la energia de microondas acta en forma inmediate. La mayorfa de las com
das pueden ser cocinades en modo combinacién, aunque es parficularmente adecuade para cames
fasadas, pollo; verduras al horno, comicas gratinadas, etc.
En el modo combinado la cocina regula en forma automatica la energia de microondas en tres
niveles diferentes:
Presicnando repetidas veces la tecla “COMBI 1-2-3" se seleccionan los distintos niveles, siendo el nivel
CO-2 al inicialmente predeterminado. -
NIVEL COMBI, ENERGIA DE MICROONDAS:
Presionando la tevia “COME! 1-2-3" una vez CO-2 80%
Presionando la tecia “COMBI 1-2-3" dos veces = CO-3 100 %
Presionando la tecia “COMBI 1-2-3" tres veces CO- 7 80%
Ejemplo: Cosinar 8 minutos en nivel COMBI - 3 (100% de energia de microondas).
PROCEDIMIENTO STECLAS oh. DISPLAY
7 Presione la Wola “CONT 1-25" epelidas |
voees hasta sleanzar ol nivel daseade alfl-d
{preslene dos veces en este ces0, CO-3) ao F
2 Presione fa lecla "TIEMPO™ B®
rere) 1 |
Presione secuenciaimente las teclas “3", "0"
y*0" para ingresar el tiempo de ceccién, @ @® @® mi fF
3 Predone ta teda “ENGIO SEG? para
omenzar la cocion, a
NOTA:
El maximo tiempo de coccién en este modo es de 30 minutos.
Utensilios: |
En modo combinado los Ltensilios deben ser adecuados para utilizarse en modo microon-
des. Las fuentes de vidrio o de ceramica son ideales ya que permiten el paso de las microondas. No
utiige utenailios metalices ni de material plistico o cartén, Ud. puede utilizar la rejlla espaciadora para’ |
eclocar Ios recipientes can los alimentos.
WWEsta funcién le permite descongelar carnes, aves, o pescados. La cocina ajusta automaticamente los
tiempos y niveles de potencia en base al peso cel alimento @ descongela.
Tabla de descongelado:
|| [ Presione *DESC.” una vez 0.1 a 2kg Carnes i
Presione “DESC.” dos veces 01a 3kg Aves
Ot a 2kg Pescados
Presione "DESC." res veces
Ejemplo: Para descongelar 0,3 kg de carne vacuna.
1- Presione la tecla “DESC
Una vez para dascongelar cames (or
‘jempio este caso).
® Presione las toclas numéricas para ingrosar
€l peso,(en este casos")
3- Presione la tocla “ENC/9) SEG. para at
© » 424
NOTA:
En el proceso de descongelado automatico, la cocina calcula el tiempo de descongelado en
base al peso y tpo de alimento ingresado.
El minime peso quo pormita ingroear os de 0.1 kg.
aa
aEn el caso que Ud. utlice el horno para realizar una operacién determinada en foima frecuente, con-
viene utilizar la memoria. Este almacena los datos de modo, tiempo y potencia que Ud. desee, para
posteriormente facilitar la operacion,
La tunci
Programar la memoria:
memoria guarda el tltimo procoso ingresado, borrando el antericr.
Ejemplo: Guardar en memoria el procedimiento de descongelado de 0,3 kg de came vacuna.
leads ORPROCEPIMIENTS
BAe
erin |
1- Presione la tevla ~PAUSA / CANG™
2: Presione la teola “DESC”
‘3 Presione las teclas numericas para ingresar
‘el pese,(en esto case "3"
@- Presione la tesla ‘MEM: para merorizar et
procod miento, Presione Ia tocia "PALISA /
ANG: para continuar con otro proceso.
Uso de la memoria:
lizada en el futuro, siga los pasos detallados
La operacién almacenada puede utllizarse cuando lo desee, permaneciendo en memoria para ser uti-
$ a continuacién:
PROCEDIMIENTO —
TECE CEASE
aa
1 Presione la tesla PAUSA / CANG”
(eau
2 Prosiono la tosla “MEM? para utilizar le fun-
ccién memoria.
ou
‘ar LAL
3 Prosione Ta Tools “ENO SEG" para
comenvar el proceso memotizado, (descon-
gelado en este caso},
ey
NOTA:
‘Si memoriza un nuevo proceso se borrara el anterior,
Sila cocina es dasconoctada de la red do alimenlacisn se pierden los datos
cee' Los programas automdticos permiten realizar en forma sencilla diferentes procesos en la cocina, deter-
minando en forma autometica el tiempo necesario para distintos alimentos.
Cémo ejecutar un programa automético:
Algunos de los programas autornaticos permiten seleccionar distintcs pasos variando e| tiempo de coc-
cién de acuerdo a las cantidades a procesar.
Ejemplo: Coccién de dos papas, (programa automético N*7, segundo paso).
PROCEDIMIENTO 7 DISPLAY
1- Presion@ la tecla "PROGRAMAS AUTO
MATICOS™ eA- |
% Prosion lo toa numériia para leo
Gover a prgeama ww
>
a
Presionerepetdas veceslastocas ‘Ao ¥" woeEA
fare eobovonar el paso deseado dl pro eS
‘grama automatic
3 Presiona la tecla "ENC/30 SEG", para
comenzar el proceso.
6:00
Ejemplo: Calenter un plato de almentos, (programa automético N*%, tinico pase)
[ERE FROCEDINENTON
1+ Presione la tecla “PROGRAMAS AUTO
MATICOS".
"DISPLAY
eA- |
eTectas
2 Presiona las teclas A o ¥" para selec
cionar el unico paso de este programa
auteatico.
Ps
a PL Ae
a 200
3- Presione la tecla "ENC/30 SEG’, para
‘eomenzar el proceso.
NOTA: :
‘Al finalizar el programa automatico la cocina emiira una indcacién sonora, e indicaré “End”
en el cispiay. :
Los programas automiticos también pueden ser seleccionados presionando repelidas veces
ia tecla "Programas Automatcos’, recortiondo secuencialmente todos los programasCémo aumeniar o disminuir el tiempo de proceso en los programas autométicos:
La cocina a microondas tiene una funcién que permite varaar el tiempo de proceso de jos progremas
automaticos, una vez que hayan sido puestos en {uncionamientos.
Prosionandd repatides veces las teclas “a 0 ¥" se aumontard o éisminuird respectivamente él tiempo
fen pasos de 10 segundos del proceso dol programa aulomatico que se esi ejecutando
Ejemplo: Aumentar 20 segundos al lempo de proceso de un plato de alimentos, (programa automati-
CoN).
PROCEDIMIENTO
* TECLAS
7 Prasione [a tecla “PROGRAMAS AUTO-
MATICOS”,
2: Presione las teclas “a” 0 “W" para selec
clonar el Unico paso de este programa
aulomatico,
% Presione la tesla “ENC/30 SEG’, para
comenzar el proceso.
7% El programa aulomatico se encuentra en
funcionamiento,
Presione des veces la teda “A " y aumen-
tard 20 segundos ol tiempo de proceso.
@
Ejemplo: Disminuir shora 30 segundos al tiempo det anterior proceso
PROCEDIMIENTO
6 EI programa automatco so encuentra en
funcionamiento,
7. Procone Wres veces la tec "¥" y disminuiré
30 sagundos el tiempo de proceso.
6ATICOS I
ihe }
i Ne Programas Cantidad Display Proceso | Tiempo de Proceso
ofl 1 Comicas 4 Plato PLA wo 3:00 min.
| t
D2 Liguidos ‘za cup wo 180 min |
2Tazas 2CUP WO 2:40 min
r 3 Tazas [Link] Mwo 3:80 min,
4Tazas [Link] mwo 5:00 min,
3 | Vegetaies rescos | 0,1 Kg 01 Kg wo 4:00 min
02 Kg 0.2 Kg wo 2:00 min
03 Kg 0.3 Kg mwo. 8:00 min,
oO Kg oA kg wo 4:00 rit
05 Kg 05 Ko wo 5:00 min,
| Vegotos conaslacos | 0. Ko 0.1 Ko wo 2:90 in \
0.2 Kg 0,2Kg mwo 3:90 min,
03 Kg 03g Mwo 42:90 min,
0,4 Kg 04Kg iawo 5:30 min.
045 Ka 05 Kg wo 5:80 min,
|
5 Pocheclo 100 @ PoP. mawo £ 2:10 min |
6 | Guisos (catentar) | 5 porciones cas Mawo 5:00 min. j
zl 7 Papas 4 papa 1EA Maw 3:00 min. |
MN 2 papas 2EA Mwo- 6 : 00 min,
i papas, SEA wo 9:00 min.
He (| 4 papas 4EA MWwo 12:00 min |
i z
i 8 Pescados 05 Kg 0,5 Kg NWO 7:00 min |
i 10K 1,0Kg Mw 14:00 min, |
H i
i 9 Pizzacongelada —_| 2 porciones FR O- Mwo 2:10 min.
Came vacuna 1 Kg boo conte 22:00 min. “4
Carns de cerdo taka Por COMBI 20 :00 min, |
|
|
|
6 ||
Nivel de potencia de microondas: MAXIMO (100%)
Verduras sin pelar colocadas directamente sobre el plato giratorio, pinchar la caseara.
1 papa’mediana 3a 4 minutos
v2 calabacita chica B 210 minutos,
Dentro de boleas para horno certadas y pinchadas
1 Kg. de papas cortadas en dados (salpicar con agua) 12 2 13 minutos
1/2 Kg. de zanahorias (salpicar con agua) 8a 9 minutos
1 Kg. de remolachas (salpicar con agua) 12.4 19 minutos
1 Kg, de alcauciles sin tallos (salpicar con agua) 12.2 19 minulos
4/2 Kg, de chauchas (salpicar con agua) 8 minutos
+ collar cortado en 4 (controlar, salpicar con agua) 10 @ 18 minutos
Dentro de bolsas para horno corradas y pinchadas sin agua.
1 Kg. de zapallitos cortados en dados 12 minutos
1/2 Kg de repollo 9 minutos:
1/2 Kg. de repolitos de bruselas 9 minutos.
1 paquete de acelga gin las pencas 9 minutos:
1 paquete de espinace 7 minutos:
Nivel de potencia de microondas: MAXIMO (100%)
‘Artoz comin: 1 pocillo por 2 de agua - tapado 10 minutos reposo 5a 7 minutos
Arroz tipo oro: 1 pocillo por 2 de agua - tapado 12 minutos reposo 5 a 7 minutos
Arroz integral: 1 pocillo por 2 de agua - tapado 13 minutos reposo 1 minuto, colar
Porotos, entejas, soja, hidralados la noche anterior en un recipiente, cublortos de agua y tapados,
200 gramos 15 a 17 minutos.
v7pet 01
toe 0 [Derwate i core n ried cect,
Pee sin; |po ee sew [omen aen tae maa
eee 38 [Parvum
: Fondones gunees
ee e
etsy
eat tote | soirenn [res ncesadsemuena fe brs yee
rea "Et | sient enh. | onan coy past aeas
ire 1a anne eee eet mad de cookin
Oe seem
Fue
iy onan a ee
prin Sn | Do pcre ano Smuts,
"on nye 30
CORDERO Porciones tlemas-
Ferchea tomes, | esa’ | iow w | dareoaaw ionamin
ca ie Oe | path ioc [Beet aparanenesys ma
fy cones es st
enaane
Pla pete oe 5 | tomes [oarnnta a come mt da cocci,
me Pec bee meee anit
ron noe SO :
Thuis, costs
ere aro | 1% | covcerts exteros acs fer de
Soe
sc Wiel
CERDO Perna, paola
oe tone | sarwice ow watatscomea mint det cocoin
oor a | Beat atest farent ee meee
shes Soe —
Ty
on a10 | 10m [ow vetate cea mad dot costa
Oe ee aranet reabe
TERNERA | ecm, peutn ooo
vm Sosa 15 | tarwioe | owrvatata crea mtad dot cot,
purer in| Boer poser dante 99 ts,
lialEsta tabla se da como guia para descongelar en modo manual (no automattco) distintos alimentos.
E! nivel de energia de microondas debe alustarse al 30%,
CARNES Poreién grande TKS “30 6 36mmin | Dar vanaf cave on rte
do tiampo para que ei descom
Poreién mediana 5009 tsa 17min | goado ses parse
Bite angosto (2) 2009 Batomin
AVES Entera Te Zea | Dar wera a ave one rad
dt tiompe. Tape con papel de
Media 1K 182.20 min | alumina fas partes nas para
fever que emploce la coczion
Porclén 300 9 faamin | enesas zonas.
PESCADOS _| Grande Te T7atomin | Dar voata ol poscado an
‘tad del Yemnpo para un
Mediane 5009 ge timin | descongeiade [Link] cor]
pave! de alumina las parts
Fitetes @) 300.0 easmin — | mas tnas
VERDURAS | Poraion grande Tis Ea tT min | Bar voata af contaniod on Ta
tad del tambo para un
Porcién modiana 700.9 satimn | descongelsde pargjo.
Porelén chica 300 9 6aamin4. PAREDES INTERIORES
a. Pasar un papel de cocina un pafio con agua
jabonosa para eliminar manchas y salpica-
duras, luego enjuagar y secar, No ublizar
estropajos 0 parios abrasivos.
b. Para affojar particulas do comida endurecidas,
colocar un vaso con agua sobre la bandeja
giratoria. Seleccionar potencia MAXIMA y
éncender fa unidad hasta que el agua hierva. E1
vapor del agua ayudard a aflojar cualquier
particula pegade. La acumulacién do grasas 0
restos de alimentos en el interior de la cocina
puede provocar desperfectos en la unidad.
¢. Para eliminar olores fuertes, colocar una taza
con agua mezclada con Jugo de limén, sobre la
bandeja giraioria luego seleccionar potoncia
MAXIMA y poner la cocina en marcha durante
40 minutos.
2, PUERTAS Y SUPERFICIES DE UNION DE LA
MIsMA
So trata de elementos esanciales para la
seguridad, y por ello, deben mantenerse
limpios y en condiciones intactas. Asegurarse
que se mantengan limpias la puerta y las
superticies de union de éslas, pasando
después de cada uso un patio humedecido con
agua tia y jabén y a continuacion un paio
suave seco. Deben eliminarse las salpicaduras
en la parte interior de le puerta después de
cada uso. No deben utilizarse materiales abra-
sivos, tales como polvos de limpieza 0 estropa-
js de acero 0 plastico,
3. EXTERIOR
El exterior de la unidad es de metal pintado.
Desconectar la cocina antes de proceder a su
limpieza, Limpiar con un dotergonte suave,
luego enjuagar y secar con un paio suave. No
verier agua por las salidas de aire. No utilizar
nunca bencina, aguarras 0 disolventes quimi-
cos. Pueden limpiarse pertectamente el panel
frontal y bordes con un pafic himedo.
4, ALMACENAMIENTO
Si debe almacenar su cocina a microondas por
cualquier motivo, procure escoger un lugar
seco y libre de polvo. El polvo y la humodad
pueden afectar las piozas méviles de la cocina.
5. CUIDADO Y SERVICIO
Bajo ningun concepto debe retirarse la tapa de
la cocina
En caso de apreciar una averia que requiera
reparacién, apaga' la unidad, desconectarla de
la redy llamar al Servicio Técrico Autorizado.
Si el cable de alimentacién estuviera daftado
no intente repararlo usted mismo. Recurra
‘siempre a un Servicio Técnico Autorizado.
Sila ficha de almentacién ostuviora dafiada no
intente repararia usted mismo. Recurta siem-
pre a un Servicio Técnico Autorizado,
6. BANDEJA GIRATORIA
La bandoja giratoria es apta para lavavajillas y
es facilmente extraible para su limpieza
Limpiar con agua tibia y jabén, luego enjuagar
y secar con un patio suave. Conviene limpiar
periddicamente la zona de la cocina situada
debajo de la bandeja giratoria. Por otro lado, al
utlizar el microondas por un periodo de tiempo
prolongado, la bandeja se calienta hasta alcan-
Zar temperaturas elevadas. Es por ello que no
debe aplicarse nunca agua fria ni limplar con
un patio Ifo, ya que la bandeja puede
romperse, .
7. GUIA/RODILLO
Limpiar con frecuencia la gulalrodillo y la parte
interior de la cocina. Debe utilizarse slempre la
gufa/rodilo conjuntamente con la bandeja gira-
toria
8. REJILLA ESPACIADORA -
Limpiar con frecuencia al utilizar el gril, hacer:
lo con agua tibia y jabon, luego enjuagar y
‘secar con un pafio suave,
ASEGURESE DE QUE SIEMPRE ESTEN
LIMPIAS LAS SUPERFICIES DE UNION DE LA
PUERTA.
q
|ie
cuIDADO:
No deben utilzarse recipientes metalicos. La energia de microondas no puede penetrar el
metal y por lo tanto, no se cocinardn los alimentos. Puede ullizarse pape! de aluminio pare
Cubrir y proteger la comida de una coccién excesiva, pero debe evitarse que entre en con-
\tacto con las paredes de la cocina.
Si experimentase alguno de los siguientes problemas intente una de nuestras soluciones. |
Puéde ahorrarse tiempo y una visita innecesaria del Servicio Técnico.
1. La cocina no funciona.
a. gEsta bien cerrada la puerta?
2 Les alimentos estan poco o muy cocidos.
a. gHa seleccionado el tiempo adecuado?
b zHa seleccionado el nivel de potencia adecuado?
_. 3. Se aprecian chispas y descargas en el Interior de la cocina.
a, zHa utlizado recipientes con adomos metalices?
{SB ha olvidado un tonodor u otros titensiios dentro de le cocina, ¢ eclocade papel de aluminio junto
‘a las paredes interiores?
4. Se aprecia condensacién en la parte Interior de la puerta o en las paredes de la cocina.
i Esto 2s normal, especialmente si se cocinan alimentos con alto contenido en agua o liquidos. i
5. Corriente de aire entre la puerta y el cuerpo de la cocina.
Esto 0s normal, ya que la puerta no es hermétice, pero impide la fuga de microondas, |
Salida de vapor a través de la puerta o de la toma ventilacion.
Esto es notmal |
Especificaciones:
|
| Tensién de alimentacién: 220V ~% 5OHz |
Consumo de energia:
| icroondas: 4560 Watts. (7 Amp.)
| rt 4200 Watts. (5,5 Amp.)
| Combinado: 2750 Watts. ( 12.5 Amp.) '
Potencia de microondas: 4000 W (IEC-705)
Frecuencia de microondas: 2450 MHz. \
Lampara: 220 Vols, 25 Watts.
Dimensiones de ta cavidadt: <
ancho: 360 mm |
att: 253 mm. .
prot. 365 min
| _Dimensiones exteriores:
| ancho: 551 mm.
alto: 358 mm.
| prot. 4173 mm.
| Capacidlad: 33 Litros. i
Peso: 22,4 Kg,
2
También podría gustarte
Manual Atma 
Aún no hay calificaciones
Manual Atma
20 páginas
MPD 8620
Aún no hay calificaciones
MPD 8620
23 páginas
Atma-Mr 926
Aún no hay calificaciones
Atma-Mr 926
17 páginas
Bda 41283 Es
Aún no hay calificaciones
Bda 41283 Es
28 páginas
MH 0849
Aún no hay calificaciones
MH 0849
31 páginas