0% encontró este documento útil (0 votos)
123 vistas150 páginas

547368-Es 04-04

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
123 vistas150 páginas

547368-Es 04-04

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

R

BP 249 Z. I.
44 158 ANCENIS CEDEX FRANCE
TEL : +33 (0)2 40 09 10 11

SU CONCESIONARIO

REF : 547 368 ES (04 / 04)

PLATAFORMA
81 XE
MANUAL DE REPARACIÓN
1ª FECHA DE EDICIÓN 09 / 2002

FECHA DE EDICIÓN OBSERVACIONES

09/2002 Primera edición

04/2004 Puesta al día

Adición de los capítulos: - 35-8-21-M.86


- 70-2-56-M.86
- 70-2-80-M.86
- 70-5-M.86
- 70-7-M.86
- 75-2-40-M.86
- 80-2-12-M.86
- 80-2-13-M.86
- 80-7-M.86
- 80-8-5-M.86
- 80-8-6-M.86
- 80-8-10-M.86
- 80-8-81-M.86
- 80-8-85-M.86
- 100-M.86
ÍNDICE
GRUPOS CAPÍTULOS MÁQUINAS

0 Generalidades

0-1-M.86
0-1-M.86 ES Características técnicas 81 XE

35 Eje trasero

35-8-21-M.86
35-8-21-M.86 ES Puesta en rueda libre 81 XE

70 Hidráulico

70-7-M.86
70-7-M.86 ES Localización de los componentes hidráulicos 81 XE

70-2-56-M.86
70-2-56-M.86 ES Desmontaje elementos del distribuidor 81 XE

70-2-80-M.86
70-2-80-M.86 ES Desmontaje gatos 81 XE

70-5-M.86
70-5-M.86 ES Presión hidráulica 81 XE

70-6-M.86
70-6-M.86 ES Esquema hidráulico 81 XE

75 Hidrostatica

75-2-40-M.86
75-2-40-M.86 ES Desmontaje motores & frenos de rueda 81 XE

80 Electricidad

80-7-M.86
80-7-M.86 ES Localización de los componentes elétricos 81 XE

80-2-12-M.86
80-2-12-M.86 ES Desmontaje baterías de tracción 81 XE

80-2-13-M.86
80-2-13-M.86 ES Desmontaje de los haces eléctricos 81 XE

80-6-M.86
80-6-M.86 ES Esquemas eléctricos 81 XE

80-8-5-M.86
80-8-5-M.86 ES Control funcionamiento del cargador de baterías 81 XE
ÍNDICE
GRUPOS CAPÍTULOS MÁQUINAS

80-8-6-M.86
80-8-6-M.86 ES Control funcionamiento del variador 81 XE

80-8-10-M.86
80-8-10-M.86 ES Control funcionamiento de los módulos electrónicos 81 XE

80-8-81-M.86
80-8-81-M.86 ES Posición y ajuste de los contactores 81 XE

80-8-85-M.86
80-8-85-M.86 ES Ensayo del manipulador 81 XE

100 Búsqueda de las averías

100-M.86
100-M.86 ES Búsqueda de las averías 81 XE
GRUPOS 0

GENERALIDADES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 0-1-M.86

81 XE
0-1-M.86 ES

04 / 2004
0-1-M.86
0-1-M.86

PARTE
DELANTERA

PARTE
TRASERA

1
CARACTERÍSTICAS

ELECTROBOMBA
- Alimentación 24 V
- Potencia 3.2 KW
- Cilindrada 4,8 cm3
- Presión 200 bar +/- 10 bar

CIRCUITO ELÉCTRICO
0-1-M.86
- Batería 4 elementos de 6V-220 Ah C 20
- Cargador 24 V - 25 Ah
- Variador (Tipo) Curtis

2
81 XE
ESPECIFICACIONES
- Uso: Interior

- Capacidad:
- Plataforma standard: 340 Kg de los cuales 2 personas
- Extensión salida: 120 Kg de los cuales 1 persona

- Sistema de mando: Electrohidráulico 0-1-M.86

- Sistema de elevación: Cinseles simples

- Velocidad de traslación de la cabina:


- en posición trabajo (altura de suelo > 2000 mm): 0.7 km/h
- en gran velocidad: 4 km/h
- en gran par: 2.1 Km/h

- Tiempo de elevación/bajada de los cinseles: 29 s / 33 s

- Altura de trabajol: 8093 mm


- Altura de plataforma: 6093 mm
- Altura antepechos replegados: 1917 mm

- Acumulación de la cesta dimensión total:


- Extensión entrada: 2298 x 790 mm
- Extensión salida: 3290 x 790 mm

- Superficie suelo:
- Extensión entrada: 2284 x 580 mm
- Extensión salida: 3235 x 580 mm

- Masa de la cabina en vacío: 1700 Kg

- Número de velocidades: 2

- Pendiente franqueable: 25%

- Inicio avisador de despunte: 3,5% ó 2°

- Velocidad maxima autorizada de viento 0 km/h

NEUMÁTICOS TRASEROS - DELANTEROS

DIMENSIONES TIPO CARGA POR EN CARGA MAX. SUPERFICIE DE APOYO PUNZONADO


NEUMÁTICO EN VACÍO SOBRE 1 RUEDA EN SUELO DE UNA RUEDA

16-5-11.1/4 Bandaje 425 kg 1130 kg 94.5 cm2 12 daN/cm2

- Par de apriete de tuerca de ruedas


- Ruedas delanteras 7 DaNm
- Ruedas traseras 7 DaNm

MOTORREDUCTOR DE RUEDAS
- Motor DANFOSS OMEW 250

3
DIMENSIONES

81 XE

0-1-M.86

B
A

4
81 XE

A 6106
B 990
C 92
D 2280
0-1-M.86
E 100
F 2315
G 810 C
H 98
I 1056
D
J 2146
K 1918 bajada de los
antepechos

L 1839
M 2468
N 373

F
J

K
H
I

G N L
M

5
ELEMENTO FILTRANTE

0-1-M.86

1 2

DESIGNACIÓN REFERENCIA REEMPLAZAR CAMBIAR

1 - Cartucho filtro de aceite retorno hidráulico 599004 400 H

2 - Alcachofa de aspiración depósito hidráulico 598623 800 H

LUBRIFICANTES

ORGANOS QUE LUBRIFICAR CAPACIDAD PRECONIZACIÓN ACONDICIONAMIENTO REFERENCIA

1 - DEPÓSITO DE ACEITE HIDRÁULICO 13 L. Aceite MANITOU 20 L. 582 297


hidraulico ISO 46 55 L. 546 108
209 L. 546 109
Aceite para tempo frio T32 5 L. 662 041
20 L. 582 392
55 L. 662 042
209 L. 490 301
Aceite biodegradable 20 L. 582 598
natural HFE46 209 L. 582 597
Aceite para tempo grán 20 L. 661 547
frio T22 209 L. 554 920
2 - SOPORTE DE LOS MOTORES Grasa SHELL Cartucho 161 589
DE RUEDAS RETINAX HD 400 Gr.

6
GRUPOS 35

EJE
TRASERO
PUESTA EN RUEDA LIBRE
81 XE 35-8-21-M.86

35-8-21-M.86 ES

04 / 2004
35-8-21-M.86
PUESTA EN RUEDA LIBRE

- Por la apertura del capot izquierdo 1 (Fig. A), identificar el distribui- A


dor.

1 PARTE
TRASERA 35-8-21-M.86

- Desenrosque la varilla moleteada 2 (Fig. B) situada en el distribui- B


dor principal.

- Pulse el empujador 3 (Fig. B) situado en el distribuidor principal.

3 2

- Bombear hasta aflojamiento de los frenos, mediante la bomba a C


mano 4 (Fig. C) situada en la parte trasera del bastidor.

- Para reiniciar los frenos, volver a enroscar la moleta 2 (Fig. B) el cir-


cuito se vuelve a poner bajo presión durante la puesta en servicio del
circuito hidráulico.

4
Cuidado con los frenos están aflojados y que la plataforma está
en rueda libre, nada detiene su desplazamiento. Preveer calzos
para bloquear los desplazamientos.

1
GRUPOS 70

HIDRÁULICO
LOCALIZACIÓN DE LOS
COMPONENTES HIDRÁULICOS
81 XE 70-7-M.86

70-7-M.86 ES

04 / 2004
70-7-M.86
LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES HIDRÁULICOS

70-7-M.86

Motor
hidráulico
izquierdo
Gato de elevación
Gato de
dirección

Distribuidor

PARTE
DELANTERA

Bloque de
descarga
dirección Motor
hidráulico
derecho

Recipiente de aceite

Bloque freno Electrobomba


izquierdo
Bloque freno izquierdo

Bomba
PARTE
TRASERA manual

1
DESMONTAJE ELEMENTOS DEL
DISTRIBUIDOR
81 XE
70-2-56-M.86 ES 70-2-56-M.86

04 / 2004
70-2-56-M.86
ÍNDICE

A - DESMONTAJE ELEMENTOS DEL DISTRIBUIDOR ....................................P 2

B - MÁQUINAS HASTA EL N°506108 MÁS N°506046 - EXCEPTO LAS MÁQUINAS


N°505001, 506033, 506039 Y DEL N°506041 AL 506048: CIRCUITO
HIDRÁULICO SIN BLOQUE DE DESMONTAJE DIRECCIÓN.

B1 - CIRCUITO PRINCIPAL ...................................................................P 3 70-2-56-M.86

B2 - CIRCUITO ELEVACIÓN ..................................................................P 4


B3 - CIRCUITO DIRECCIÓN - TRASLACIÓN ...............................................P 5

C - MÁQUINAS A PARTIR DEL N°506109 MÁS N°505001, 506033, 506039 -


Y DEL N°506041 AL 506048 EXCEPTO N°506046: CIRCUITO HIDRÁULICO
CON BLOQUE DE DESMONTAJE DIRECCIÓN

C1 - CIRCUITO PRINCIPAL ...................................................................P 6


C2 - CIRCUITO ELEVACIÓN ..................................................................P 7
C3 - CIRCUITO DIRECCIÓN - TRASLACIÓN ................................................P 8

D - DETALLE DEL DISTRIBUIDOR ............................................................P 9

1
A - DESMONTAJE ELEMENTOS DEL DISTRIBUIDOR

- Poner la plataforma en posición descanso (cesta baja), cortar la ali- A


mentación eléctrica.

- Desmontar los tornillos de sujeción del capotado izquierdo 1 (Fig. A)


(2 tornillos, llave de 13) y desmontar el capot.

PARTE
TRASERA

- Identificar el distribuidor 2 (Fig. B) B

70-2-56-M.86

PARTE
TRASERA

- Identificar y desmontar los flexibles (llaves de 19, 22, 24). C


- Identificar cada solenoide 3 (Fig. C) según el marcado de los haces
3
(adhesivo + rotulador) y desmontar los haces manualmente (conec-
tadores de tipo Deutsch)
- Desmontar los tornillos de sujeción del bloque 4 (Fig. C) (2 tornillos,
llave de 10, llave seis bocas de 5) y desmontar el bloque distribuidor.
- Desmontar el o los elementos que cambiar (Diversas llaves planas y
de seis bocas).
4

MONTAJE

- Efectuar las operaciones de desmontaje en el sentido inverso.

- Para efectuar el nuevo montaje correctamente, referirse al índice.

2
PARTE
DELANTERA
B1 - CIRCUITO

Electrobomba
PRINCIPAL

Alimentación
principal del bloque Aspiración

Bloque hidráulico

3
P
T

E Bomba Depósito
Recalcado hidráulica hidráulico

Vuelta
depósito
Bomba manual de
PARTE desfrenado
TRASERA
70-2-56-M.86
70-2-56-M.86
B2 - CIRCUITO

PARTE
DELANTERA

Bajada Depósito
ELEVACIÓN

hidráulico

Subida

4
L

Bloque hidráulico

PARTE
TRASERA
Motor de Avance Gato de
traslación dirección
B3 - CIRCUITO

izquierdo PARTE
Dirección
DELANTERA
derecha

Retroceso
DE DIRECCIÓN
-

Dirección
izquierda

B2 A
A2 B

5
TRASLACIÓN

D Avance
A1
B1 Retroceso

Motor de
Freno traslación
izquierdo Bloque hidráulico derecho

PARTE Freno
TRASERA derecho
70-2-56-M.86
70-2-56-M.86
PARTE
DELANTERA
C1 - CIRCUITO

Bomba
Electrobomba hidráulica
PRINCIPAL

Aspiración
Alimentación
principal del bloque

Bloque hidráulico

6
P
T

E Depósito
Recalcado
hidráulico
Vuelta
depósito

Bomba manual
de desfrenado
PARTE
TRASERA
PARTE
DELANTERA
C2 - CIRCUITO
ELEVACIÓN

Depósito
Bajada
hidráulico

Subida

7
L

Bloque hidráulico

PARTE
TRASERA
70-2-56-M.86
70-2-56-M.86
Motor de
traslación Gato de
Avance dirección
izquierdo
C3 - CIRCUITO

Dirección PARTE
derecha DELANTERA

Bloque de
descarga
DIRECCIÓN

dirección Retroceso
-

Dirección
izquierda

B2 A
A2 B
TRASLACIÓN

Avance

8
D A1
B1 Retroceso

Freno Motor de
izquierdo Bloque hidráulico traslación
derecho

Freno
PARTE
derecho
TRASERA
DISTRIBUTEUR
KOMMANDOSTEUERVENTIL
10 DA 219 DITRIBUIDOR 81 XE
VALVE BLANK Rep. Designación Esquema hidráu
21 1 Distribuidor
POUR REP : 3 - 13 - 16 - 18 POUR REP : 4 - 7 - 12 - 14 2 Limitador de presión 180 Bars Rep. 2
FUR HINW : 3 - 13 - 16 - 18 20 FUR HINW : 4 - 7 - 12 - 14 3 Selector traslación elevación Rep. 1
PARA FIG : 3 - 13 - 16 - 18 PARA FIG : 4 - 7 - 12 - 14 4 Válvula de bajada manual Rep. 4
FOR ITEM : 3 - 13 - 16 - 18 FOR ITEM : 4 - 7 - 12 - 14 5 Limitador de presión 165 Bars Rep. 3
6 Divisor de caudal 5L/mn Rep. 5
D - DETALLE

RECUL MOTEUR GAUCHE


AVANCE 7 Selector de dirección Rep. 7
AVANCE MOTOR IZQUIERDO

B2
MOTOR 8 Limitador de presión 120 Bars Rep. 6
19 9 Válvula de corte freno Rep. 8
DERECHO
HACIA FRENOS

A2
10 Válvula de equilibrado 105 Bars Rep. 11

B1
HACIA BOMBA DESFRENADO
RETROCESO

E
DIRECCIÓN IZQUIERDA
MOTOR
DIRECCIÓN DERECHA DERECHO

A1
ELEVACIÓN CINCELES 17

B
D
16

T
L
A
DEL DISTRIBUIDOR

P
RETROCESO HACIA
RECIPIENTE
PRESIÓN
18

9
C

TOMA DE PRESIÓN 11 14 13
11 Mariposa antiretroceso bomba manual Rep. 9
15 12 Válvula dirección sola Rep. 10
13 Selector marcha DEL - DET Rep. 12
14 Válvula de deceleración Rep. 13
15 Grifo de puesta en rueda libre Rep. 14
16 Distribuidor modo par Rep. 17
10 17 Divisor de caudal modo par Rep. 16
18 Distribuidor modo par Rep. 15
19 Surtidor freno 0.8mm Rep. 19
12

1
3 7
4
2 5 8
6 9
P.A.O

12 / 07 / 02
70-2-56-M.86
DESMONTAJE GATOS
81 XE
70-2-80-M.86 ES

70-2-80-M.86

04 / 2004
70-2-80-M.86
ÍNDICE

A - DESMONTAJE GATO DE DIRECCIÓN ...................................................P 2

B - DESMONTAJE GATO DE ELEVACIÓN ..................................................P 4

70-2-80-M.86

1
A - DESMONTAJE GATO DE DIRECCIÓN

- Levantar la parte delantera de la plataforma 1 (Fig. A1) y bloquear A1


debajo del chasis.

- Poner la plataforma fuera de tensión mediante el cortabatería.

PARTE
DELANTERA

- Identidicar y desmontar los flexibles hidráulicos 2 (Fig. A2) (llave de A2


19) de alimentación del gato de dirección.

- Desmontar los pasadores de aletas 3 (Fig. A2) (Pinzas de tomas 3


múltiples) y desmontar el eje de articulación 4 (Fig. A2). 5
70-2-80-M.86
- Pivotar manualmente las ruedas hacia la derecha para liberar la hor-
4
quilla de pie de gato 5 (Fig. A2) de la espiga del chasis.

- Desmontar la tuerca de fijación 6 (Fig. A2) (Llave de 24) y desmon-


tar el gato. 2

MONTAJE

- Ejecutar las operaciones descritas anteriormente en el sentido inver-


so, utilizar pasadores nuevos para la fijación del pie de gato.

- Hacer una prue

2
HYDRAULIQUE (Vérin de direction)
HYDRAULIK (Lenkungzylinder)
10 CE 37 HIDRAULICO (Cilindro de dirección) 78 XE 81 XE
HYDRAULIC (Steering cylinder)

Ø 20 mm

Course - Hub - Carrera - Stroke : 204 mm

A
TS B
OIN
EJ C
ED
E TT SATZ AS
T D
CH G
PO HTUNE JUN
E 2 6
DIC GO D
E F
JU L KIT
A
SE G

3
G
5
F
E
D
C
B
A
4

3
P.A.O

24 / 06 / 02
70-2-80-M.86
B - DESMONTAJE GATO DE ELEVACIÓN

- Poner la plataforma en posición de mantenimiento : B1


- Dirigir la elevación de la cesta 7 (Fig. B1), suficientemente
arriba para que el soporte 8 (Fig. B1) pueda pivotar y 7
ponerse a la vertical, hacia abajo.
- Dirigir la bajada de la cesta de manera suave hasta que la
8
horquilla de soporte 9 (Fig. B1) entre en contacto con el
cojinete 10 (Fig. B1).
- Dirigir la bajada de la cesta a partir del pupitre base, y
poner la plataforma fuera de tensión mediante el cortaba-
tería. 9

10 PARTE
TRASERA
- Descomprimir la línea de elevación :
- Desenroscar manualmente la moleta 11 (Fig. B2).
- Tirar de la palanca 12 (Fig. B4) situada en el distribuidor,
alcanzándola por la apertura 13 (Fig. B3) del capot izquier-
do.
- Apretar la moleta 11 (Fig. B2).
70-2-80-M.86
B2 B3 B4

11
13
PARTE 12
TRASERA

- Desmontar el flexible de retroceso 14 (Fig. B5) (Destornillador). B5


- Desmontar el flexible de elevación 15 (Fig. B5) (Llave de 24).
18 15
- Colocar una eslinga alrededor del cuerpo de gato para sostenerlo
(Peso mínimo del gato 40 kg).
- Desmontar la chaveta 16 (Fig. B5) (2 tornillos, llave de 10) y el anillo
de plástico 17 (Fig. B5) (Pinza de anillo de plástico exterior) de cada
eje del gato.
- Desmontar los ejes 18 (Fig. B5) empezando por el eje de la cabeza 16 17
del gato.
14
- Desmontar el gato.

MONTAJE
- Ejecutar las operaciones descritas anteriormente en el sentido inver-
so y acabar añadiendo aceite en el cajetín proporcionalmente a lo
que ha salido del gato.
- Hacer una prueba de elevación.

4
HYDRAULIQUE (Vérin de levage)
HYDRAULIK (Aufwinden zylinder)
10 CA 196 HYDRAULICO (Cilindro de levantamiento) 81 XE
HYDRAULIC (Lifting cylinder)

Ø 50 mm

Course - Hub - Carrera - Stroke : 1252 mm

A
TS B
OIN
EJ C 7
ED
E TT SATZ AS
T D
CH G 2
PO HTUNE JUN
DIC GO D
E
E T F
JU L KI
A
SE G

G
6
F

5
E
C
D
C
B
5
A
4

3
P.A.O

12 / 07 / 02
70-2-80-M.86
PRESIÓN HIDRÁULICA
81 XE
70-5-M.86 ES

70-5-M.86

04 / 2004
70-5-M.86
ÍNDICE

A - TARADO DE LOS LIMITADORES DE PRESIÓN .......................................P 2

B - TARADO DEL BLOQUE DE DESCARGA DIRECCIÓN MÁQUINAS A PARTIR DEL


N°506109 MÁS N°505001, 506033, 506039 Y DEL N°506041 AL
506048 EXCEPTO N°506046 .........................................................P 3

70-5-M.86

1
Antes de efectuar los tarados descritos en este capítulo, proveerse
imperativamente de un manómetro hidráulico 0 - 200 bars.

A - TARADO DE LOS LIMITADORES DE PRESIÓN

Tarado del limitador de presión principal (N°2 esquema hidráuli- A1


co) :

- Desmontar los tornillos de sujeción del capotado izquierdo 1 (Fig. A1)


(Llave de 13).

- Poner la plataforma bajo tensión mediante el cortabatería.

PARTE
DELANTERA
1

70-5-M.86
- Conectar el manómetro a la toma de presión 2 (Fig. A2). A2
- Desconectar las bobinas del electroválvula 3 (Fig. A2). 3
- Dirigir el avance o el retroceso de la plataforma.
- Verificar en el manómetro que el tarado del limitador de presión prin-
cipal 4 (Fig. A2) sea de 180bars.
- Si no es el caso, modificar el tarado (Llave de 13, llave seis bocas de
4) hasta obtener 180bars.
- Desconectar el manómetro.
2 4

Ajuste del limitador de presión de gato de dirección (N°6 esque- A3


ma hidráulico).

- Conectar el manómetro a la toma de presión 2 (Fig. A3).

- Dirigir que se doblen las ruedas hacia la izquierda, a tope y mante-


ner el mando de dirección durante todo el tiempo del ajuste.

- Verificar en el manómetro que el tarado del limitador de presión de


dirección 5 (Fig. A3), el tercero a partir de la izquierda debajo de la
electroválvula doble, sea de 120bars.

- Si no es el caso, modificar el tarado (Llave de 13, llave seis bocas de 5


2
4) hasta obtener 120bars.

- Desconectar el manómetro.

Tarado del limitador de presión elevación (N°3 esquema hidráuli-


co) :

- Colocar una carga de 340 Kg (carga máxima) en la cesta.

- Dirigir la elevación que debe efectuarse sin problema.

2
- Bajar la cesta en posición baja y añadir una carga de 20kg a los 340 A4
kg.

- Mandar la elevación de la cesta y verificar que la acción no se reali-


ce.

- Si una de las dos pruebas no se realizan bajo las condiciones des-


critas, modificar el tarado del limitador de presión de elevación 6 (Fig.
A4) (Llave de 13, llave seis bocas de 6), el segundo a partir de la
izquierda, debajo de la válvula de bajada manual y probar de nuevo
los dos modos de elevación.

B - TARADO DEL BLOQUE DE DESCARGA DIRECCIÓN


MÁQUINAS A PARTIR DEL N °506109 MÁS
N°505001,506033, 506039 Y DEL N°506041 AL
506048 EXCEPTO N°506046
B1
Ajuste del limitador de presión de descarga dirección (N°22 7
esquema dirección). 70-5-M.86

- Poner la plataforma en posición de mantenimiento : 8


- Dirigir la elevación de la cesta 7 (Fig. B1), suficientemente
arriba para que el soporte 8 (Fig. B1) pueda pivotar y
ponerse a la vertical, hacia abajo.
- Dirigir la bajada de la cesta de manera suave hasta que la
9
horquilla de soporte 9 (Fig. B1) entre en contacto con el
cojinete 10 (Fig. B1).
10 PARTE
- Poner la plataforma fuera de tensión. TRASERA

- En el bloque de descarga de dirección 11 (Fig. B2) situado en la B2


parte trasera del chasis (debajo de los cinseles), identificar y desmo-
nar el limitador de presión 12 (Fig. B2) (Llave de 13).

12 11

- Ajustar el limitador según la figura B3 y volver a colocarlo en el B3


bloque.

3
ESQUEMA HIDRÁULICO
81 XE
70-6-M.86 ES

70-6-M.86

04 / 2004
70-6-M.86
EV: Electroválvula -: Descanso E: Excitada Rep. Descripción Tarado
Funciones
1 3 4 7G 7D 10 12Av 12Ar 13 15 17 20 21 1 Selector traslación - elevación
Parada - - - - - - - - - - - - - 2 Limitador de presión principal 180 bars +/- 10%
Parada + dirección - - - E ou E - - - - - - - - 3 Limitador de presión elevación 165 bars, ajuste con prueba a 340 kg
Traslación + dirección - - - E ou E E E ou E E - - - - 4 Válvula de bajada de socorro
Traslación cesta baja + dirección Iz - - - E - E E ou E E - - - E 5 Divisor de caudal prioritario de dirección 5 L/min
Traslación velocidad par - - - - - - - - E E E - - 6 Limitador de presión del gato de dirección 120 bars +/- 10%
Traslación velocidad grande - - - - - - - - E - - - - 7 Selector dirección
Elevación cinceles E - - - - - - - - - - - - 8 Válvula de corte línea de freno
FRENOS
Bajada cinceles E - E - - - - - - - - E - 9 Mariposa antiretroceso bomba manual
10 Válvula de delastrado de dirección
P 21 DIRECCIÓN 11 Válvula de equilibrado 105 bars
40 bar 12 Selector marcha hacia delante - marcha hacia atrás
T A 13 Válvula de deslice de parada (temporizada)
14 Grifo de puesta en rueda libre
22 CI 596349 15 Distribuidor modo par
16 Divisor de caudal - modo par
17 Distribuidor modo par
A 18 Surtidor deslice motores 1.0 mm
B
19 Surtidor frenos 0.8 mm
20 Válvula de pie de gato surtidor 1.7 mm
7 15 21 Distribuidor descarga dirección
22 Limitador de presión descarga dirección 40 bars +/- 10%
ESQUEMA HYDRÁULICO

120 bar
6 18 B2
Ø1 mm
17
14 250 cm3
11
A2
5 13 16 Motors de

1
traslación
10 B1
5 L / min 12
250 cm3
105 bar
D Ø 0.8 mm
A1
19
8

GATO DE
E ELEVACIÓN
9
4 L

3
1 165 bar

1.7 mm
180 bar
20
C P T

81 XE
Bomba 596553 - índice C
manual de
desfrenado Mot. 3.2 kW
1.5 cc 4.8 cc
70-6-M.86
GRUPOS 75

HIDROSTATICA
DESMONTAJE MOTORES &
FRENOS DE RUEDA
81 XE
75-2-40-M.86 ES

75-2-40-M.86

04 / 2004
75-2-40-M.86
ÍNDICE

A - DESMONTAJE MOTOR DE TRACCIÓN .................................................P 2

B - DESMONTAJE FRENO ......................................................................P 4

75-2-40-M.86

1
A - DESMONTAJE MOTOR DE TRACCIÓN

- Poner las ruedas rectas, cortar la alimentación eléctrica mediante el A1


cortabatería. 3
- Desmontar los pasadores de aletas en el centro de los cubos 1 (Fig.
A1) (2 pasadores, pinzas de tomas múltiples).
PARTE
DELANTERA
- Desenroscar las tuercas de sujeción de los cubos 2 (Fig. A1) (2 tuer-
cas, llave de 36) de media vuelta. 1
- Levantar la parte delantera de la plataforma con un polipasto colga-
2
do de los puntos de anclaje 3 (Fig. A1) y bloquear debajo del chasis.

- Desmontar las tuercas de fijación de las ruedas (10 tuercas, llave de


21) y desmontar las ruedas 4 (Fig. A1). 4

- Desmontar las tuercas de fijación de los cubos y desmontar los A2


cubos 5 (Fig. A2) mediante un extractor. ATENCIÓN, recuperar las
chavetas. 6

- Identificar y desmontar los flexibles de alimentación de los motores 8


de ruedas 6 (Fig. A2) (Llaves de 22, 24, 27).

- Desmontar los tornillos de sujeción de los motores de ruedas 7 (Fig.


A2) (8 tornillos, llave de 19) y desmontar los motores de ruedas 8
(Fig. A2). Si necesario, para un mejor acceso, poner la plataforma
7
bajo tensión y mandar que se doblen los cubos al máximo de un lado
o de otro.
5
75-2-40-M.86

MONTAJE

- Efectuar las operaciones de desmontaje en el sentido inverso.

- Para volver a montar los cubos


- No olvidar las chavetas.
- Apretar las tuercas de cubos (chasis sobre calzos) : Par
maxi 7.5daN/m y colocar un pasador de aletas.
- Volver a montar las ruedas : Par de apriete de las tuercas
7daN/m
- Quitar los calzos debajo del chasis
- Efectuar una prueba de la máquina.

2
MOTEUR DE ROUE
RAD MOTOR
10 DC 42 MOTOR DE RUEDA 81 XE
WHEELS MOTOR

7 PO
6 DI CHE
C
J U HT TTE
F E U
SE GO NG DE
AL D SA JO A
KI E J TZ INT
T UN S B
TA
S C 8
D
E

E
D

5
3
4
9

3
C
B

A 1
2
P.A.O

15 / 04 / 03
75-2-40-M.86
B - DESMONTAJE FRENO

- Posicionar la máquina en un suelo horizontal. B1


- Bloquear las ruedas delanteras de las máquinas (Fig. B1).

- Poner la plataforma en posición de mantenimiento : B2


- Dirigir la elevación de la cesta 9 (Fig. B2), suficientemente
arriba para que el soporte 10 (Fig. B2) pueda pivotar y 9
ponerse a la vertical, hacia abajo.
- Dirigir la bajada de la cesta de manera suave hasta que la 10
horquilla de soporte 11 (Fig. B2) entre en contacto con el
cojinete 12 (Fig. B2).

- Cortar la alimentación eléctrica mediante el cortabatería.


11

12 PARTE
75-2-40-M.86 TRASERA

- Levantar la parte trasera de la plataforma con un polipasto y una B3


eslinga colgada de los puntos de anclaje 13 (Fig. B3) o con las hor-
quillas de un carro elevador situadas en los pasos de horquillas 14
(Fig. B3) y bloquear debajo del chasis.

- Desmontar las tuercas de fijación de las ruedas 15 (Fig. B3) (10 tuer-
cas, llave de 21) y desmontar las ruedas 16 (Fig. B3).
15

PARTE
TRASERA

14 13 16

- Desmontar los flexibles y racors de mando de los frenos 17 (Fig. B4) B4


(Llave de 17, 19)
17
- Desmontar los tornillos de fijación de los frenos 18 (Fig. B4) (8 tor-
19
nillos, llave de 19) y desmontar los frenos 19 (Fig. B4).

MONTAJE

- Efectuar las operaciones de desmontaje en el sentido inverso.


18
- Par de apriete de las tuercas de ruedas 7daN/m.

- Efectuar una prueba de la máquina.

4
FREIN DE ROUES
RAD BREMSE
10 DC 43 FRENO DE RUEDA 78 XE 81 XE
WHEELS BRAKE

KI
T
A
RE D E B
KI PA R R E P
T
RE D E A TU ARA C
P A R E R S T IO
I R PA A T N D
KI RA Z
T CI
K ÓN E 2
F
G
H
I
J
K

J
I

5
H
F
G
E

D
C
B

A
1
P.A.O

12 / 07 / 02
75-2-40-M.86
GRUPOS 80

ELECTRICIDAD
LOCALIZACIÓN DE LOS
COMPONENTES ELÉCTRICOS
81 XE
80-7-M.86 ES

80-7-M.86

04 / 2004
80-7-M.86
LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES ELÉCTRICOS

Pupitre cesta

Módulo maestro
E18/S6
Luz
Relé de parada Variador giratoria
de urgencia
Pupitre base Fusible

Electrobomba
PARTE
DELANTERA 80-7-M.86

Distribuidor
Avisador
Electroválvula acústico
bajada
Contactor
principal
Bloque de
descarga Cargador
dirección
Captador Pendiente
Captador barra
antivuelco Baterías
izquierda
Cortacircuito

Captador barra anti-


PARTE vuelco derecha
TRASERA
Captador modo
trabajo/transporte Módulo esclavo S10

1
DESMONTAJE BATERÍAS DE TRACCIÓN
81 XE
80-2-12-M.86 ES

80-2-12-M.86

04 / 2004
80-2-12-M.86
DESMONTAJE BATERÍAS DE TRACCIÓN

- Poner la máquina en posición baja y cortar el circuito eléctrico A


mediante el cortabatería 1 (Fig. A).

- Abrir el capot de batería 2 (Fig. A).

1 PARTE
TRASERA

- Desconectar los cables conectados a las bornas de las baterías que B


desmontar 3 (Fig. B) (Llave de10).
3
- Desmontar la escuadra de sujeción de las baterías 4 (Fig. B) (2 tor-
nillos mariposa).

- Desmontar las baterías 5 (Fig. B).

4
MONTAJE
5
- Efectuar las operaciones descritas anteriormente en el sentido inver-
so.

80-2-12-M.86

1
DESMONTAJE DE LOS HACES
ELÉCTRICOS
81 XE
80-2-13-M.86 ES

80-2-13-M.86

04 / 2004
80-2-13-M.86
ÍNDICE

A - LOCALIZACIÓN DE LOS HACES .........................................................P 3

B - HAZ PUPITRE CESTA - REP. 1 ..........................................................P 4

C - VARIOS HACES - REP. 2, 3, 4 .........................................................P 5

D - HAZ ALIMENTACIÓN ÓRGANOS DE SEGURIDAD - REP. 5 ......................P 6

E - VARIOS HACES - REP. 6, 7, CUENTAHORAS, PANTALLA .......................P 7

F - HAZ VARIADOR REP. 8 ....................................................................P 8

G - VARIOS HACES - REP. 9, 10 (MÁQUINAS HASTA EL N° 506128).............P 9

H - VARIOS HACES - REP. 9, 10 (MÁQUINAS A PARTIR DEL N° 506129) .......P 10 80-2-13-M.86

I - VARIOS HACES - REP. 11, 12 ............................................................P 11

1
80-2-13-M.86

2
A - LOCALIZACIÓN DE LOS HACES

9 7

10

PARTE
DELANTERA

12

4
11
80-2-13-M.86

PARTE
TRASERA

REP. HAZ
1 Pupitre cesta
2 Conectador intermediario - pupitre cesta
3 Conectador intermediario - E18/S6
4 Alimentación Avisador acústico - luz de destellos
5 Alimentación órgano de seguridad
6 Conexión E18/S6 - S10
7 Variador
8 Alimentación 24V
9 Testigo de carga
10 Pupitre base
11 Distribuidor
12 EV bajada

3
B - HAZ PUPITRE CESTA - REP. 1

8 5 6 4 8
J3 J2 J4 14
4 1 3 1 7 1

E10/E3

E10/E2
E10/S1
E10/E1
+ BATT

CAN high

CAN low
+ BATT
- BATT

E10/E10a
- BATT
E10/E9a
+ BATT
E10/E8a
E10/S3
E10/E7
E10/S2
E10/E6
E10/E12
E10/E5
E10/E11
E10/E4
MODULO E12/S3
MODULE E12/S3

Vers
Hacia J4
J4 Vers
Hacia J3
J3 Vers
Haciaclip
clip
(Modulo E12/S3)
(Module E12/S3) (Modulo E12/S3)
(Module E12/S3) rep.55connecteur
rep. conectador
597632
A brancher
Enchufar 19 20 21
Pupitre panier
Pupitre cesta sobre
sur avisador
avertisseur 12 8
acústico 18
Rep. 1 sonore 14 13 9 8
22 8 5

17
23 7 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1

18 20 16 15 14 13 11 10 9
AA Connecteurpupitre
Conectador pupitre
BB Buzzer
Buzzer
CC Parada de urgencia
Arrêt d'urgence
DD Indicador pendiente
Voyant devers
EE Selector movimiento
Sélecteur mouvement
FF Selector
Sélecteurvelocidad
vitesse
GG Avisador acústico
Avertisseur sonore
HH Manipulador
Manipulateur
C D E

80-2-13-M.86
5
6 4 11
4
8 22
3 1
1

3 2 1 Vers
Haciaclips
clip +
rep. 8 pupitre
rep. 8 pupitre 61 61 2
Vers
HaciaJ2
J2
(ModuloE12/S3
module E12/S3) 27 24 21 12 27
25

4 A 26
51
F

E
A

6 25
B

C
PIN

Rojo
F
1
Rouge
1 2 3 H Rosa
Rose
Blanco
2 Blanc
10

B
+ - - Vert
Verde Violet
Violeta

G 6 23 14 Gris
Gris Bleu
Azul
24
2
13 Noir
Negro
Hilo rep. 20
Fil rep.20 Hilorep.18/23
rep. 18/23
Fil 17 Marrón
Marron
1
15
9 16

19

4
C - VARIOS HACES - REP. 2, 3, 4

Hacia
Vers pupitrepanier
pupitre cesta

VersHacia Haz 597629


faisceau 597629
Hacia
Versluz
feudeàdestellos
éclat Hacia
Vers avisador acústico
avertisseur sonore
4 P 5
N E
D 6 1 2 1 4 3
M
C A
F 6 6 1
L G 5 2
B
7 5 2
K H 4 3
J
3 1 2 1 2 1
4 3
2

C D

597629 596363
Conexión conectador Conexiónbase
base 596357
Liaison connecteur Liaison Alim.
intermediario / /Conectador [Link]
éclat
intermédiaire /connecteur + Klaxon
pupitre cesta intermediario + klaxon
/pupitre panier intermédiaire
Rep. 4
Rep. 2 Rep. 3

J5
80-2-13-M.86

1 2 3
1 6 1 2 3 4
1 6 1 2 3
2 2 5 5 J4.1 J4.2 J3.1 J3.2
3 4 4 4 6
6 Hacia module
Vers módulo - Haciamodule
Vers módulo -
3 4 E18/S6 E18/S6
5 E18/S6 E18/S6

VersHacia Haz 596363


faisceau 596363 Haciamodule
Vers módulo -E18/S6
E18/S6
4

MEM
4

J5 J3 J1
16
6

1
3

8
M1/S3
- Batt
M1/S6a
M1/S1
+ Batt-P
- Batt
Fil11
CAN low
COM +
CAN high

M1/S2
+ Batt-P

M1/E5
M1/E11
M1/E4
M1/E10
M1/E3
M1/E9
M1/E2
M1/E8
Fil 11

Fil 22
M1/E6
M1/E1
Hilo

Hilo
Hilo
PUAU

E18/S6
PUAU

PUAU

- E18/S6
7
8
4 5 6

1 0 9

MODULE
2
3

MÓDULO
COMÚN + +

LED RUN
COMMUN
22

M1/E17a
+ Batt-P
Hilo

M1/E15

M1/E16
M1/E12

M1/E13
M1/E18
M1/E14
PROGRAMME

M1/E7
M1/S5

4 M1/S4

W.517700-042
PU Fil

+ Batt

+ Batt
1 - Batt

- Batt

- Batt
1 - Batt
- Batt

AU

PROGRAMA

COMÚN + +

J4
7
COMMUN
CAN high

J2
CAN low

14
5

8
- Batt

5
D - HAZ ALIMENTACIÓN ÓRGANOS DE SEGURIDAD - REP. 5

Vers
Haciacapteur
captadormode
modo Hacia captador
Vers capteur barre anti- Hacia captador
Vers capteur barre anti-
trabajo/transporte antivuelco derecho antivuelco izquierdo
travail/transport renversement droite renversement gauche

1 2 3 22 22 4

1 2 1 2 1 2

B F A

596369
Alimentación
Alimentation
órgano seguridad
organe sécurité
Rep. 5

9 Vers
Hacia capteur devers
captador pendiente

Vers
Hacia
cargador
chargeur Rojo
Rouge 7 10 Gris
batería
batterie 1
6
B C A

11 Noir
Negro

Vers
Hacia
baterías
batteries

80-2-13-M.86

11 10 4 2 9 1
HaciaJ2.3
J2.3 HaciaJ2.7
J2.7 Vers
HaciaJ2.6
J2.6
7 8
Vers Vers Hacia J2.5
Vers J2.5 Vers
HaciaJ2.11
J2.11 3
Hacia
Vers módulo -E18/S6
module E18/S6 8 Vers
HaciaJ2.4
J2.4
6
4

MEM
4

J5 J3 J1
16
6

1
3

8
M1/S3
- Batt
M1/S6a
M1/S1
+ Batt-P
- Batt
Fil 11
CAN low
COM +
CAN high

M1/S2
+ Batt-P

M1/E5
M1/E11
M1/E4
M1/E10
M1/E3
M1/E9
M1/E2
M1/E8
Fil 11

2
M1/E6
M1/E1
Fil 2
Hilo

Hilo
Hilo

- E18/S6
PUAU

E18/S6
PUAU

PUAU
7
8
4 5 6

1 0 9

MODULE
2

MÓDULO
3

COMMUN +
COMÚN +
22

LED RUN
M1/E17a
+ Batt-P
Hilo

M1/E15

M1/E16
M1/E12

M1/E13
M1/E18
M1/E14
PROGRAMME

M1/E7
M1/S5

4 M1/S4

W.517700-042
PU Fil

+ Batt

+ Batt
1 - Batt

- Batt

- Batt
1 - Batt
- Batt

AU

PROGRAMA

COMMUN +

J4
7
CAN high

J2
CAN low

14
5

COMÚN +
8

8
- Batt

6
E - VARIOS HACES - REP. 6, 7, CUENTAHORAS, PANTALLA

MEM
4

3
J5 J3 J1

16
6

1
3

Fil 11
M1/S3
- Batt
M1/S6a
M1/S1

Fil 22
+ Batt-P
- Batt

CAN low
COM +
CAN high
Fil 1

M1/S2
+ Batt-P

M1/E5
M1/E11
M1/E4
M1/E10
M1/E3
M1/E9
M1/E2
M1/E8

M1/E6
M1/E1
AUHilo

AUHilo
AUHilo

E18/S6
- E18/S6
PU

PU
PU
7
8
4 5 6

1 0 9

MODULE
2
3

MÓDULO
COMÚN + +

LED RUN
COMMUN
22

M1/E17a
+ Batt-P
Hilo

M1/E15

M1/E16
M1/E12

M1/E13
M1/E18
M1/E14
PROGRAMME

M1/E7
M1/S5

4 M1/S4

W.517700-042
PU Fil

+ Batt

+ Batt
1 - Batt

- Batt

- Batt
1 - Batt
- Batt

AU

F1 F2 - + P

PROGRAMA

COMÚN + +

7
J4

COMMUN
CAN high
J2

CAN low

14
5

8
- Batt
Hacia J2
Vers J2
Vers
Hacia afficheur
Indicador Vers
Hacia module
módulo - E18/S6
E18/S6
(Module
Módulo - E18/S6)
E18/S6 Haciahoramètre
Vers cuentahoras
3 2 7
4 14 13 9 8
3
3 2
6 8 5 2
Predisposición 24V
Prédisposition 24V 1
2 1 4 1
7 6 5 4 3 2 1
2 1 4 3 2 1 3
4 1 9 8 7 9
6 8
1 2

597437 596367 596358 596368


Haz
Faisceau Liaison
Conexión Alim. 24V Faisceau
Haz
Indicador Cuentahoras
afficheur
Máquinas a partir E18/S6-S10 Rep. 7 horamètre
Machines à partir Máquinas hasta el
del N°506129 Rep. 6 Machines jusqu'au
du N°506129 N°506128
N°506128

80-2-13-M.86

1 4 4 1
1 2 Hacia
Vers 1 2
1
1 4 4 1 variador
variateur
2 3 3 2
Hacia
Versfusible
fusible Vers
Hacia 2
puissance
Potencia variateur (B-)
variador (B-) 3
2 3 3 2
Hacia
Vers módulo S10
module S10 Hacia
Vers móduloS10
module S10
CAN high
CAN low
- BATT
+

CAN high
CAN low
- BATT
+
COMÚN +

COMÚN +
MODULE S10

COMMUN

COMMUN
MÓDULO S10

LED RUN
7
8
4 5 6

1 0 9
2
3

Ro-11

Ro-12
Ro-1
Ro-10
Ro-9
Ro-8
Ro-7
Ro-6
Ro-5

Ro-3
Ro-2
Ro-4

7
F - HAZ VARIADOR - REP. 8

12 11 2

16 15 14 11 10 9
Haciavariateur
Vers variador

8 7 6 5 4 3 2 1

3 10 4
Hacia
Vers contactor principal
contacteur principal

10

13

11 13
12
1

1 26 27

87

596362 22 86
+
87a
85 23
Mando Base
Commande base 30
J4
4 5 6
hacia variador
vers variateur
1 - Batt + Batt-P 6
3 7
24 25 5 - Batt 2 8 - Batt 3

Rep. 8 M1/S5 1 0 9 PU
AUHilo
Fil 1
1
PU Fil
AU Hilo2 2 CAN low

RAU COMMUN
COMÚN ++ COM +

80-2-13-M.86 CAN high


1
4

4 M1/S4 J5
8

PROGRAMME
PROGRAMA

W.517700-042

CAN high
CAN low M1/S3 4
- Batt 2
- Batt
COMÚN +
COMMUN + M1/S6a
M1/S1 3
1
J3

Hacia
Vers J2.12
J2.12
Módulo - E18/S6 J2
(Module E18/S6) 1 - Batt
8 + Batt
- Batt M1/S2 16
26 27 + Batt + Batt-P
8
- Batt
1 2 1 2 3 4 M1/E15 M1/E5
+ Batt-P
M1/E11
M1/E16 M1/E4
5 8 25
3 2 M1/E12 M1/E10

23 24
M1/E17a M1/E3

Hacia
Vers J3J3 22 M1/E13 M1/E9

Módulo - E18/S6 M1/E18 M1/E2


(Module E18/S6) HaciaJ4J4
Vers 7
M1/E14 M1/E8
Módulo - E18/S6 M1/E7 PU
AUHilo 1
Fil 1
(Module E18/S6) 14

PU
AUHilo
Fil 2

LED RUN M1/E6


9
M1/E1
1
J1

MÓDULO - E18/S6
MODULE E18/S6 MEM

8
G - VARIOS HACES - REP. 9, 10 (MÁQUINAS HASTA EL N° 506128)

MEM
4

3
J5

J3

J1
16
6

1
3

8
M1/S3
- Batt
M1/S6a
M1/S1
+ Batt-P
- Batt
Fil 11
CAN low
COM +
CAN high

Hilo 2
M1/S2
+ Batt-P

M1/E5
M1/E11
M1/E4
M1/E10
M1/E3
M1/E9
M1/E2
M1/E8
AU Fil 1

2
PUM1/E6
M1/E1
Fil 1
AUHilo
Hilo

E18/S6
AU

MODULE- E18/S6
PU
PU
7
8
4 5 6

1 0 9
2

MÓDULO
3

+ +

LED RUN
COMMUN

M1/E17a
Fil 22

+ Batt-P
COMÚN

M1/E15

M1/E16
M1/E12

M1/E13
M1/E18
M1/E14
AU Hilo

PROGRAMME

M1/E7
M1/S5

4 M1/S4

W.517700-042

+ Batt

+ Batt
1 - Batt

- Batt

- Batt
1 - Batt
- Batt

PU

+
PROGRAMA

7
COMMUN
J4

CAN high

J2
CAN low

14
5

COMÚN +
8

8
- Batt
Hacia
Vers
baterías
batteries

16 15 14 11 10 9
HaciaJ1
Vers J1
1 Módulo - E18/S6
(Module E18/S6)
8 7 6 5 4 3 2 1
8 2
6 5 4 3

596365
Pupitre base
A Rep. 10

E 80-2-13-M.86
12 2
Hacia
Vers
cargador
chargeur
batería
batterie 1
3 11

6 11
4
9
1

2
9 10
5 3

D C B

597112
Haz LedLed
Faisceau
desplazada A Arrêt
Paradad'urgence
de urgencia
déportée
B Sélecteur base/panier
Selector base/cesta
Rep. 9
C Diode
Diodo
D Sélecteur montée/descente
Selector subida / bajada
E Emplacement
Emplazamientohoramètre
cuentahoras

9
H - VARIOS HACES - REP. 9, 10 (MÁQUINAS A PARTIR DEL N° 506129)

MEM
4

3
J5

J3

J1
16
6

1
3

8
M1/S3
- Batt
M1/S6a
M1/S1
+ Batt-P
- Batt
Fil 11
CAN low
COM +
CAN high

PU Hilo 2
1
M1/S2
+ Batt-P

M1/E5
M1/E11
M1/E4
M1/E10
M1/E3
M1/E9
M1/E2
M1/E8
Fil 1

AU Fil 2
M1/E6
M1/E1
AUHilo
AUHilo

E18/S6
MODULE- E18/S6
PU
PU
7
8
4 5 6

1 0 9

MÓDULO
2
3

COMMUN +

LED RUN
COMÚN +
Hilo2 2

M1/E17a
+ Batt-P
M1/E15

M1/E16
M1/E12

M1/E13
M1/E18
M1/E14
PROGRAMME

M1/E7
M1/S5

4 M1/S4

W.517700-042
PU Fil

+ Batt

+ Batt
1 - Batt

- Batt

- Batt
1 - Batt
- Batt

AU

+
PROGRAMA

7
COMMUN
J4

CAN high

J2
CAN low

14
5

COMÚN +
8

8
Hacia
Vers - Batt
baterías
batteries

16 15 14 11 10 9
Vers J1J1
Hacia
1 Módulo - E18/S6
(Module E18/S6)
8 7 6 5 4 3 2 1
8 2
6 5 4 3
676907
Pupitre base
Rep. 10

80-2-13-M.86
E
12 2
Hacia
Vers
cargador 1 2
1
chargeur
batería
3 4

3 11
batterie

11 4
6
1

9 9 10
5 2

D C B

597112
Haz LedLed
Faisceau A Parada de urgencia
Arrêt d'urgence
desplazada
déportée B Selector
Sélecteurbase/cesta
base/panier
Rep. 9 C Diodo
Diode
D Selector
Sélecteursubida / bajada
montée/descente
E Pantalla
Afficheur

10
I - VARIOS HACES - REP. 11, 12

+
COMÚN +
CAN high
CAN low
- BATT
+

CAN high
CAN low
- BATT
COMÚN +
S10

COMMUN

COMMUN
MÓDULO S10
MODULE

LED RUN

1 2
7
8

Haciavérin
Vers gato
4 5 6

1 0 9

de elevación
1 2 de levage
2
3

Ro-11

Ro-12
Ro-1
Ro-10
Ro-9
Ro-8
Ro-7
Ro-6
Ro-5

Ro-3
Ro-2
Ro-4

596361
Hacia haz
Faisceau
EVEVdescente
bajada
Rep. 12

Haciamodule
Vers módulo S10
S10
Hacia haz
Vers faisceau
EV bajada
4 3 2 EV descente
5
1
6 6
1
34 12
Hacia Haz
Vers faisceau
2 1 1 2 distribuidor
distributeur
7 7 12 33
8 9 10 11 1 2
596360
Haz
Faisceau E
Distribuidor
distributeur
Rep. 11

x6
1 32
TRANSLATION

34
x4
TRASLACIÓN

43 16
SELECTION
AVANCE

COUPLE

COUPLE
RECUL
RETROCESO

SELECCIÓN

Shunt
FREIN
DROITE

AVANCE
GAUCHE

EV FRENO

PAR

PAR
EV

EV

EV

EV

EV
IZQUIERDA

EV
EV
DERECHA

EV

80-2-13-M.86
EV

EV

EV
DIRECTION
DESCENTE

DIRECTION

15 14 2 2 1 13 12 11
MONTEE

DIRECCIÓN

EV DIRECCIÓN
EVBAJADA

Shunt
EVSUBIDA

EV
EV

EV
EV
EV

DIR
DIRECCIÓN

1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2
DECHARGE
EVDESCARGA

9 32 3 32 10 32 4 32 14 32 15 32
EV

1 2 1 2 1 2 1 2

13 16 6 16 5 16 8 16

1 2

7 43

Bloque
Bloc dededécharge
descarga
dirección
direction

11
ESQUEMAS ELÉCTRICOS
81 XE
80-6-M.86 ES

80-6-M.86

04 / 2004
80-6-M.86
ÍNDICE

A - ESQUEMA ELÉCTRICO - MÁQUINAS HASTA EL N° 506128...................P 2

B - ESQUEMA ELÉCTRICO - MÁQUINAS A PARTIR DEL N° 506129 .............P 4

80-6-M.86

1
80-6-M.86
TARJETA CESTA MODULO E12/S3

EJE

PUNTO MEDIO
LONGITUDINAL

BP DIR. IZQUIERDA
MANIPULADOR

BP DIR. DERECHA

PESTILLO
ABREVIACIÓN ET CORRESPONDENCIA ABREVIACIÓN ET CORRESPONDENCIA TARJETA BASE MODULO E18/S6
DE LAS ENTRADAS DE LAS SALIDAS
v
ABREVIACIÓN ET CORRESPONDENCIA ABREVIACIÓN ET CORRESPONDENCIA

BP PAR
BP KLAXON
SELECTOR TRANSPORTE
PARADA DE URGENCIA
E1 = BP KLAXON S1 = LIBRE DE LAS ENTRADAS DE LAS SALIDAS
E2 = BP PAR S2 = INDICADOR DEFECTO CESTA

VIBRADOR ACÚSTICO
E3 = TRANSPORTE SELECTOR S3 = VIBRADOR ACÚSTICO E1 = PARADA DE URGENCIA S1 = KLAXON
E4 = LIBRE
r bl n ro vt g bc m E2 = MANDO CESTA S2 = CONTACTOR DE POTENCIA TEMPORIZADA A 6s

+
E5 = BP DIRECCIÓN IZQUIERDA E3 = ELEVACIÓN S3 = ORDEN DE MARCHA VARIADOR
E6 = BP DIRECCIÓN DERECHA E4 = BAJADA S4 = RELE RAU / CONTACTOR DE POTENCIA
E7 = HOMBRE MUERTO ( PESTILLO ) N-23 E5 = LIBRE S5 = LUZ DE DESTELLOS

N-24
E8a = NEUTRO MANIPULADOR E6 = LIBRE S6a = 0-5V. VARIADOR

Bc-8

R-12
Ro-9
B-11

Vt-10
INDICADOR
E9a = SEÑAL LONGITUDINAL MANIP. E7 = LIBRE
DEFECTO CESTA
E10a = LIBRE E8 = LIBRE
E11 = LIBRE E9 = LIBRE
E12 = PARADA DE URGENCIA E10 = LIBRE

N-18
N/S-20

G-17
R-21

Vt-16
Bc-19

V-15
B-13
N-14

J-22
E11 = LIBRE
E12 = CAPTADOR MODO TRABAJO/TRANSPORTE
E13 = CAPTADOR BARRAS ANTIVUELCO
E14 = PENDIENTE
6 F Ro-4
5 E Bc-5 E15 = LIBRE
4 D E16 = CARGADOR BATERÍA
3 C B-1 E17a = 80% DESCARGA BATERÍA
2 B Vt-2 E18 = LIBRE

MODULO S10 1 A M-3


POCKET DE DIAGNÓSTICO REF. 597611

J-18
G-17
V-15
N-21
N-14
J-22
B-13

Bc-19
Vt-16
N/S-20
ABREVIACIÓN ET CORRESPONDENCIA

B-11
R-12
Ro-9

Vt-10
DE LAS SALIDAS

2
S1 = EV PAR
8 5 6 4 8
S2 = EV AVANCE J3 J2 J4 14
S3 = EV SELECCIÓN TRASLACIÓN 6 5 4 3 2 1 4 1 3 1 7 1

S4 = EV DIRECCIÓN DERECHA
S5 = EV SUBIDA 6 5 4 3 2 1

E10/E3
E10/E2
E10/S1
LED RUN

E10/E1
- BAT
+ BAT
E10/E7
E10/E6
E10/E5

E10/S3
E10/S2
E10/E4

- BAT
+ BAT
S6 = LIBRE

E10/E11

E10/E12

E10/E9a
E10/E8a

+ BAT
E10/E10a

CAN low

CAN high
S7 = EV DIRECCIÓN IZQUIERDA
S8 = EV FRENO
S9 = EV TRASERA
S10 = EV BAJADA

10
MODULO E12/S3 1 2
3 4

1 3 2 4

AZUL
EV BAJADA 2 1

AZUL
EV BAJADA 2 1

AZUL
EV TRASLACIÓN
2 1
TRASERA

AZUL
EV FRENO 2 1
4 5 6
3 7 J4
AZUL MODULO S10
EV DIRECCIÓN 2 8 1 1 - Bat 4 5 6 + Bat-P 6 6
2 1
IZQUIERDA 1 0 9 3 7
5 - Bat - Bat 3 3
2 8

Ro-11
AZUL Ro-11 2 M1/S5 PU Hilo 1 5
EV DESCARGA E3/S10 1 0 9
2 1 Ro-10 Ro-10
DIRECCIÓN E3/S9 V-23 V-22 PU Hilo 2 CAN low 2
RAU
Ro-9 Ro-9 N-26 COMÚN + COM + 4
AZUL E3/S8
R 8 R 8
AZUL
EV TRASLACIÓN
2 1
TRASERA

AZUL
EV FRENO 2 1
4 5 6
3 7 J4
AZUL MODULO S10
EV DIRECCIÓN 2 8 1 1 - Bat 4 5 6 + Bat-P 6 6
2 1
IZQUIERDA 1 0 9 3 7
5 - Bat - Bat 3 3
2 8

Ro-11
AZUL Ro-11 2 M1/S5 PU Hilo 1 5
EV DESCARGA E3/S10 1 0 9
2 1 Ro-10 Ro-10
DIRECCIÓN E3/S9 V-23 V-22 PU Hilo 2 CAN low 2
RAU
Ro-9 Ro-9 N-26 COMÚN + COM + 4
AZUL E3/S8
Ro-8 Ro-8 CAN high 1 1 N-24 CAN high 4 1
EV SUBIDA 2 1 E3/S7
Ro-7 2 2 N-27 1
E3/S6 CAN low
AZUL Ro-6 Ro-6 N-25 4 M1/S4 J5
EV DIRECCIÓN E3/S5 - BAT 3 3
DERECHA
2 1 Ro-5 Ro-5 COMÚN + 4 4 8
E3/S4
Ro-4 Ro-4 1
AZUL E3/S3 LED
EV SELECCIÓN Ro-3 Ro-3 RUN
TRASLACIÓN
2 1 E3/S2
Ro-2 Ro-2 CAN high 1 1
E3/S1
AZUL Ro-12 CAN low 2 2
EV TRASLACIÓN PROGRAMA
2 1 B-1 Ro-1 - BAT 3 3
AVANCE
COMÚN + 4 4 W.517700-042
AZUL
EV PAR 2 1
1 CAN high
AZUL 2 CAN low M1/S3 4 2
EV PAR 2 1
- Bat 2
3 - Bat 4 4 n
4 COMÚN + M1/S6a 3
3 r KLAXON
3
+
M1/S1 3
1
J3 1
LUZ DE
predisposición
2 DESTELLOS
24V.

FUS 2
CARGADOR DE J2
2 1 - Bat
BATERÍA R-6
2 8 + Bat
1 ALIMENTACIÓN -24V
1 2 1 16
BATERÍA - Bat M1/S2
M-11 +24V
3 4 1 FUS 1 8 V-8
+ Bat + Bat-P
Negro 2 N-11 - Bat
FC POSICIÓN
BAJA Negro 1 M1/E15 M1/E5

3
1 2 3 R-6 R-8 + Bat-P
M1/E11
CAPTADOR BARRA 4 M-11 V-6 BAJADA
ANTIVUELCO M1/E16 M1/E4
2 M1/E12 M1/E10
IZQUIERDA
1 V-5
CAPTADOR BARRA M1/E17a M1/E3 ELEVACIÓN
ANTIVUELCO 3 4 M1/E13 M1/E9
2 1 3 DERECHA 3 V-4
M1/E18 M1/E2 MANDO CESTA
G-10
A G-10 M1/E14 M1/E8 MANDO BASE
R-7 7 PU Hilo1
M1/E7
B R-7 14
PENDIENTE PU Hilo 2 V-2
4
C N-11
M1/E6
9 V-1
M1/E1 PARADA DE URGENCIA
1
INFO NIVEL LED RUN J1
CARGA BATERÍA
MEM
MODULO E18/S6
1 3 2 4
CONTACTOR Supresíon si módulo AF2x16 presente

E Anula y reemplaza ref. CI596366-D. Adición de la conexión "EV D‚carga Dir" I-B 09/09/03
POTENCIA 3 1 2
Índice MODIFICATIONS Dess. Fecha
1 2 3

J-10

J-12
J-11
81 XE
16 9 4 3
8 1 2 1 596366

0V
8 5

+12V

batería
4 1

principal
contactor

Acel. 0-5V
Incremento
Índice E

+ después PU
+ después PU
80% descarga

Orden de marcha
VARIADOR CUENTAHORAS
Máquinas hasta el N˚506128
80-6-M.86
80-6-M.86
MODULO E12/S3 MODULO E18/S6
ABREVIACIÓN DE LAS ENTRADAS ABREVIACIÓN DE LAS SALIDAS ABREVIACIÓN DE LAS ENTRADAS ABREVIACIÓN DE LAS SALIDAS

PESTILLO
E1 = BP KLAXON S1 = LIBRE E1 = PARADA DE URGENCIA S1 = KLAXON

BP DIR. DERECHA
EJE

PUNTO MEDIO

BP DIR. IZQUIERDA
LONGITUDINAL

MANIPULADOR
E2 = BP PAR S2 = INDICADOR DEFECTO CESTA E2 = MANDO CESTA S2 = CONTACTOR POTENCIA TEMPO A 6s
E3 = SELECTOR TRANSPORTE S3 = VIBRADOR ACÚSTICO E3 = ELEVACIÓN S3 = ORDEN DE MARCHA VARIADOR
E4 = LIBRE E4 = BAJADA S4 = RELE RAU/CONTACTOR POTENCIA
v
E5 = BP DIRECCIÓN IZQUIERDA E5 = LIBRE S5 = LUZ DE DESTELLOS

BP PAR
BP KLAXON
SELECTOR TRANSPORTE
PARADA DE URGENCIA
E6 = BP DIRECCIÓN DERECHA E6 = LIBRE S6a = 0-5V. VARIADOR
E7 = HOMBRE MUERTO ( PESTILLO) E7 = LIBRE
E8a = NEUTRO MANIPULADOR E8 = LIBRE
VIBRADOR ACÚSTICO

E9a = SEÑAL LONGITUDINAL MANIP. E9 = LIBRE r bl n ro vt g bc m


E10a= LIBRE E10 = LIBRE
+

E11 = LIBRE E11 = LIBRE


E12 = PARADA DE URGENCIA E12 = CAPTADOR MODO TRABAJO/TRANSPORTE
N-23
E13 = CAPTADOR BARRA ANTIVUELCO
N-24

E14 = PENDIENTE

Bc-8
INDICADOR
E15 = LIBRE DEFECTO CESTA
E16 = CARGADOR DE BATERÍA
E17a= 80% DESCARGA BATERÍA
E18 = LIBRE
N-18
N/S-20

R-12
Ro-9
B-11
Bc-5
G-17
R-21

Vt-16
Bc-19

V-15

Vt-10
B-13
N-14

J-22
MODULO S10
ABREVIACIÓN DE LAS SALIDAS

S1 = EV PAR
S2 = EV AVANCE
S3 = EV SELECCIÓN TRASLACIÓN
S4 = EV DIRECCIÓN DERECHA 5 1 2 6 3 4

4
S5 = EV SUBIDA E D
S6 = EV DESCARGA DIRECCIÓN A B F C
6 5 4 3 2 1

B-11
R-12
J-18
G-17
V-15
R-21
N-14
J-22
B-13

Ro-9

Vt-10
Bc-19
Vt-16

S7 = EV DIRECCIÓN IZQUIERDA
N/S-20

M-3
B-1

Vt-2
Ro-4

S8 = EV FRENO 6 5 4 3 2 1
S9 = EV TRASERA
S10 = EV BAJADA
8 5 6 4 14 8
J3 J2 J4
4 1 3 1 7 1
E10/E1

E10/E3
E10/E2
E10/S1
LED RUN

E10/E7
E10/E6
E10/E5

+ BAT
- BAT
E10/S3
E10/S2
E10/E4

- BAT
+ BAT
E10/E11

E10/E12

E10/E9a
E10/E8a

+ BAT
E10/E10a

CAN low

PUPITRE CESTA
CAN high

4
4

2
MODULO 2
3
10

3
PANTALLA 1

1
MODULO E12/S3

2
AZUL
EV BAJADA

21
AZUL
EV BAJADA

21
AZUL
EV TRASLACIÓN
TRASERA
J4

21
AZUL 1 1 + Bat-P 6
- Bat 4 5 6 6
EV FRENO 5
- Bat 3 7 - Bat 3
3
4 5 6 8
2 2 PU Hilo 1
3 7 M1/S5 5

21
AZUL MODULO S10 1 0 9
EV DIRECCIÓN 8
2
AZUL
EV BAJADA

21
AZUL
EV TRASLACIÓN
TRASERA
J4

21
AZUL 1 1 + Bat-P 6
- Bat 4 5 6 6
EV FRENO 5
- Bat 3 7 - Bat 3
3
4 5 6 8
2 2 PU Hilo 1
3 7 M1/S5 5

21
AZUL MODULO S10 1 0 9
EV DIRECCIÓN 2 8 V-23 V-22 PU Hilo 2 CAN low 2
IZQUIERDA 1 0 9 RAU
N-26 COMÚN + COMÚN + 4

Ro-11

21
AZUL 4
Ro-11 N-24 CAN high 1
EV DESCARGA E3/S10
1
DIRECCIÓN Ro-10 Ro-10 N-27
E3/S9
4 J5
Ro-9 Ro-9 N-25 M1/S4

21
AZUL E3/S8
8
Ro-8 Ro-8 CAN high 1 1
EV SUBIDA E3/S7
Ro-7 Ro-7 1
E3/S6 CAN low 2 2

21
AZUL Ro-6 Ro-6 - BAT 3 3
EV DIRECCIÓN E3/S5
DERECHA Ro-5 Ro-5 COMÚN + 4 4
E3/S4
Ro-4 Ro-4

21
AZUL E3/S3 LED PROGRAMA
EV SELECCIÓN Ro-3 Ro-3 RUN
TRASLACIÓN E3/S2
Ro-2 Ro-2 CAN high 1 1 W.517700-046
E3/S1

21
AZUL Ro-12 CAN low 2 2
EV TRASLACIÓN
AVANCE B-1 Ro-1 - BAT 3 3 1 CAN high
COMÚN + 4 4 2 4 2
M1/S3

21
AZUL CAN low
EV PAR 3 2
- Bat - Bat 4 4 n
LIEBRE/TORTUGA
4 COMÚN + M1/S6a 3
3 r KLAXON

21
AZUL 3
M1/S1 3
+
EV PAR
1
LIEBRE/TORTUGA

1
J3 1
LUZ DE
predisposición
2 DESTELLOS
24V.

FUS 2
CARGADOR DE J2
2 1 - Bat
BATERÍA R-6
2 8
ALIMENTACIÓN -24V + Bat

1
1 2 M-11 1 16
- Bat M1/S2
BATERÍA +24V
3 4 FUS 1 8
1 + Bat + Bat-P V-8
Negro 2 N-11 - Bat
FC POSICIÓN
BAJA Negro 1 M1/E15 M1/E5

1
2
3

5
R-6 R-8 + Bat-P
M1/E11
CAPTADOR BARRA 4 M-11 V-6 BAJADA
M1/E16 M1/E4
ANTIVUELCO 2
IZQUIERDA M1/E12 M1/E10
1 V-5
CAPTADOR BARRA M1/E17a M1/E3 SUBIDA
3 4
ANTIVUELCO M1/E13 M1/E9
2 1 3 DERECHA 3 V-4
M1/E18 M1/E2 MANDO CESTA
G-10
R A G-10 M1/E14 M1/E8 MANDO BASE
7
R-7 PU Hilo 1
M1/E7
B R-7 14

PENDIENTE PU Hilo 2 V-2


vt 4
C N-11
M1/E6
9
V-1
M1/E1 PARADA DE URGENCIA
1
LED RUN
INFO NIVEL J1
CARGA BATERÍA
MEM
MODULO E18/S6
1 3 2 4
CONTACTOR

Anula y reemplaza ref. 596366-F 04/12/03


POTENCIA
Índice MODIFICACIONES Dess. Fecha

J-10

J-12
J-11
16 9 4 3
81 XE
8 1 2 1

0V
677047

+12V

Batería

principal
Contactor

Acel. 0-5V
Incremento

+ dspués PU

+ después PU
80% descarga

Orden de marcha
VARIADOR
80-6-M.86 Máquinas a partir del N°506129
CONTROL FUNCIONAMIENTO DEL
CARGADOR DE BATERÍAS
81 XE
80-8-5-M.86 ES

80-8-5-M.86

04 / 2004
80-8-5-M.86
ÍNDICE

A - PRESENTACIÓN DEL CARGADOR.......................................................P 2

B - CONEXIÓN DEL CARGADOR .............................................................P 2

C - INDICADOR DE LED .........................................................................P 2

80-8-5-M.86

1
A - PRESENTACIÓN DEL CARGADOR

A1

B - CONEXIÓN DEL CARGADOR

Conectador 4 + 2 husillos (Fig. B1) B1


- Conectador 4 husillos

1 - Led roja - Ánodo


2 - No conectado
3 - Led común - Cátodo 4 3 2
4 - Led verde - Ánodo
2 1 1

- Conectador 2 husillos

1 - Contactor principal común


2 - Contactor cerrado
B2
1
Interno al
cargador
2

1
Externo al
80-8-5-M.86 cargador 3

C - INDICADOR DE LED

- Existen dos Leds en cada máquina : una se sitúa en el cargador 1 C1


(Fig. A1), la otra está fijada en el pupitre base en el centro del adhe-
sivo (Fig. C1) Dan las indicaciones siguientes :
- La Led roja indica la fase inicial de carga
- La Led amarilla indica que la batería está a un 80% de carga 100%
- La Led verde indica que la batería está a un 100% de carga
80% 80%
- Si la LED parpadea, esto señala una situación de alarma, referirse al
capítulo: BÚSQUEDA DE LAS AVERÍAS, párrafo GUIA DE START
REPARACIÓN DEL CARGADOR.

2
CONTROL FUNCIONAMIENTO DEL
VARIADOR
81 XE
80-8-6-M.86 ES

80-8-6-M.86

04 / 2004
80-8-6-M.86
ÍNDICE

A - PRESENTACIÓN DEL VARIADOR ........................................................P 2

B - ENCHUFE DEL VARIADOR ................................................................P 2

C - CONEXIÓN DEL VARIADOR ...............................................................P 2

D - DIAGNÓSTICO DE LAS AVERÍAS POR LA LED ......................................P 3

80-8-6-M.86

1
A - PRESENTACIÓN DEL VARIADOR

- El variador (Fig. A1) permite modular la velocidad de rotación de la A1


electrobomba y adaptar el caudal hidráulico para cada movimiento
por separado. Es necesario dirigir las rampas de aceleración y de
deceleración
1

US
AT
S1

ST
S2

B-
M-
B+

B - ENCHUFE DEL VARIADOR

B1

Baterías
+ Cortacir
cuito

PARTE
TRASERA
-
Electrobomba
PARTE
DELANTERA

Haz
cuentahoras
conectador 4 vías
B-
M- A1
80-8-6-M.86 D1
B+
Variador
Haz Contactor
Variador
conectador 12 vías Cargador Fusible principal

C - CONEXIÓN DEL VARIADOR

Señales de mando :

- La conexión de las señales lógicas de mando se efectúa mediante el


conectador MOLEX 16 vías, según la Fig. C1.

2
01 : NC C1
02 : NC
03 : 80% descarga batería
04 : Control contactor principal
05 : NC
06 : Entrada 0-5 volts (Manipulador) 16 15 14 13 12 11 10 9
07 : NC 8 7 6 5 4 3 2 1
08 : NC
09 : NC
10 : NC
11 : NC
12 : Orden de marcha variador
13 : NC
14 : NC
15 : + Después parada de urgencia
16 : + Después parada de urgencia

Máquinas hasta el n°506128

- Un conectador MOLEX cuatro vías (Fig. C2) permite conectar el


cuentahoras. C2
1 : NC
2 : Masa 0V
3 : Datos transmitidos (Incrementación)
4 : Alimentación (+15V)
4 3
2 1

D - DIAGNÓSTICO DE LAS AVERÍAS POR LA LED

- Durante el funcionamiento del variador, sin que haya ocurridoningu- 80-8-6-M.86


na falta, la LED amarilla de ayuda a las averías 1 (Fig. A1) parpadea
regularmente y continuamente (1 flash por segundo aproximada-
mente).

- Si el variador detecta un error de funcionamiento, parpadea de


manera diferente y este parpadeo seguirá presente hasta que el pro-
blema esté resuelto, referirse al capítulo : BÚSQUEDA DE LAS
AVERÍAS, párrafo GUIA DE REPARACIÓN DEL VARIADOR.

3
CONTROL FUNCIONAMIENTO
DE LOS MÓDULOS ELECTRÓNICOS
81 XE
80-8-10-M.86 ES

80-8-10-M.86

04 / 2004
80-8-10-M.86
ÍNDICE

A - LOCALIZACIÓN DE LOS MÓDULOS ....................................................P 2

B - PRESENTACIÓN DE LOS MÓDULOS ...................................................P 2

C - CARGA DEL PROGRAMA DE MÓDULO MAESTRO .................................P 2

D - HERRAMIENTAS DE DIAGNÓSTICO Y DE AJUSTE .................................P 3

E - UTILIZACIÓN DEL POCKET Y DE LA PANTALLA ....................................P 5

F - SINÓPTICO DE UTILIZACIÓN DEL POCKET Y DE LA PANTALLA ...............P 7

G - TABLA DE LAS ENTRADAS/SALIDAS - PROGRAMA W517700.049 .....P 10

80-8-10-M.86

1
A - LOCALIZACIÓN DE LOS MÓDULOS

- Ver el capítulo LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES ELEC-


TRICOS

B - PRESENTACIÓN DE LOS MÓDULOS

Los módulos esclavos 1 y 2 (Fig. B1) comportan una dirección 3


(Fig.B1) que ha de configurarse correctamente durante el reemplazo :
ver tabla siguiente.

Módulo de Dirección
S10 (Distribuidor) 3
E12/S3 (Pupitre cesta) 10

B1
LED RUN
MODULO
MODULE
E12/S3
1

E10/E4
6
8

E10/E11
E10/E5
3 1 E10/E12
E10/E6
E10/S2
E10/E7
E10/S3 LED RUN
4 5 6 E10/E8a
3
2
7
8
MODULO
MODULE S10 ++ BATT
BAT

1 0 9 E10/E9a
-- BAT
Ro-11
BATT J2 J4
E3/S10 E10/E10a
Ro-10
E3/S9
7

Ro-9 4 J1 J3 J5
J4 14

E3/S8
Ro-8 CAN high 1
E3/S7
Ro-7 - BAT
E3/S6 CAN low 2 - BATT
MODULO E18/S6
MODULE
1

Ro-6 - BAT
E3/S5 - BATT 3 ++BATT
BAT
4

Ro-5 COMÚN
COMMUN + 4 CAN low
E3/S4
Ro-4 LED
E3/S3
Ro-3 RUN
E3/S2 CAN high
Ro-2 CAN high 1
E3/S1
3

Ro-12 CAN low 2


6

- BAT
3
J2

Ro-1 - BATT
COMÚN
COMMUN + 4 5
1
5

++ BAT
BATT
E10/E1
E10/S1
E10/E2

E10/E3 10
3
4

2
8
J3

80-8-10-M.86

C - CARGA DEL PROGRAMA DE MÓDULO MAESTRO

El módulo maestro que asegura la lógica de funcionamiento se sumi-


nistra virgen de cualquier programación. Conviene pués cargar el pro-
grama apropiado : consultar con su servicio postventa para conocer la
versión que le corresponde.

2
- Poner la plataforma fuera de tensión mediante el cortabatería.

- Proveerse de la memoria y posicionarla en su soporte 4 (Fig. B1)


orientando la ranura de posicionamiento hacia el exterior del módu-
lo correspondiente al del soporte 5 (Fig. B1)

- Poner la plataforma bajo tensión mediante el cortabatería.

- La carga se realiza automáticamente, la led roja 6 (Fig. B1) se


enciende constantemente durante toda la operación.

- Una vez terminada la carga, la led roja 6 (Fig. B1) parpadea cada
segundo.

- Poner la plataforma fuera de tensión mediante el cortabatería.

- Quitar la memoria.

Si la memoria queda en su sitio, la máquina se negará en efectuar


movimientos.

D - HERRAMIENTAS DE DIAGNÓSTICO Y DE AJUSTE

1 - HASTA LA PLATAFORMA N° 506128: POCKET DE DIAGNÓSTICO


- El Pocket ref 597611 (Fig. D1) se utiliza para ajustar los diferentes D1
módulos electrónicos de la plataforma.

- El pocket también se utiliza como una herramienta de diagnóstico


dando los valores de los diferentes parámetros así como los estados de
todas las entradas y salidas de los módulos según la acción dirigida.

- Para ello, referirse al párrafo E - UTILIZACIÓN DEL POCKET Y DE


LA PANTALLA y F - SINÓPTICO DE UTILIZACIÓN DEL POCKET Y
DE LA PANTALLA en el menú principal de la visualización de las
entradas/salidas.
8

INSTALACIÓN
80-8-10-M.86
- Cortar la alimentación eléctrica mediante el cortabatería. D2
- Desmontar los tornillos de sujeción del capotado izquierdo 7
(Fig. D2) (2 tornillos, llave de 13) y desmontar el capot.

- Localizar el módulo S10 situado en el montante trasero izquier-


do del compartimento, cerca del distribuidor.
9
- Conectar la toma del Pocket 8 (Fig. D1) a la toma libre del módu-
lo S10. 7

- Poner la máquina bajo tensión mediante el cortabatería.


PARTE
TRASERA

DESCONEXIÓN

- Efectuar las operaciones de instalación en el sentido inverso.

3
2 - A PARTIR DE LA PLATAFORMA N° 506129: PANTALLA

- La pantalla de mantenimiento 10 (Fig. D3), localizada en el capot D3


izquierdo, a nivel del pupitre base 9 (Fig. D2) se utiliza para ajustar
los diferentes módulos electrónicos de la plataforma.

- La pantalla también se utiliza como una herramienta de diagnóstico


dando los valores de los diferentes parámetros así como los estados
de todas las entradas y salidas de los módulos según la acción diri-
gida.

- Para ello, referirse al párrafo E - UTILIZACIÓN DEL POCKET Y DE 10


LA PANTALLA y F - SINÓPTICO DE UTILIZACIÓN DEL POCKET Y
DE LA PANTALLA en el menú principal de la visualización de las
entradas/salidas.

3 - DESCRIPCIÓN
- En el pocket y la pantalla, se encuentra en fachada (Fig. D4): D4
11 - Tecla F1 Acceso al menú servicio y a la puesta a cero.

12 - Tecla F2 Desplazamiento en los menús.

13 - Tecla - Disminución de los parámetros.

14 - Tecla + Aumento de los parámetros.


F1 F2 P
15 - Tecla P Validación y desplazamiento en los submenús.

11 12 13 14 15

- En la pantalla ÚNICAMENTE, se encuentra al dorso (Fig. D5): D5


16 - Soporte microprocesador.

No instalar nunca memoria en este soporte, se reserva


únicamente a la programación fábrica .
1 2
3 4

80-8-10-M.86 17 - Conectador 4 vías.


16 17

4
E - UTILIZACIÓN DEL POCKET Y DE LA PANTALLA

1 - UTILIZACIÓN DE LOS MENÚS ENTRADAS/SALIDAS


- El empleo de la pantalla como herramienta de diagnóstico permite
saber si las entradas/salidas de los diversos módulos son activas o
no (Algunas entradas/salidas se dan en señal analógica)

- Cada entrada/salida de un módulo es simbolizada por un número


correspondiente a una función.

LECTURA DEL POCKET

- Para aceder al menú de la pantalla, referirse al párrafo F -


SINÓPTICO DE UTILIZACIÓN DEL POCKET Y DE LA PANTALLA,
su lectura se efectúa como a continuación:
Número de entradas
Tipo de módulo o salidas del pocket
M1 : Módulo maestroE18/S6
E3 : Módulo esclavo S10
E10 : Módulo esclavo E12/S3 M1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
e 0 1 0 0 1 1 0 0 0 1

Estado de la entrada/salida
Tipo entrada/salida 0 : No activa
e : entrada 1 : Activa
s : salida ATENCIÓN, algunas entradas/
salidas se indican en volts o en %

CORRESPONDENCIA DE LAS ENTRADAS/SALIDAS

- Las tablas siguientes dan las correspondencias de las entradas y


salidas para cada uno de los módulos, según el movimiento selec-
cionado.
M1 Tarjeta base módulo E18/S6 (Módulo maestro)
Número de Abreviación Número Abreviación
entradas de las Correspondencia de las salidas de las Correspondencia
del pocket entradas del pocket salidas
1 E1 Parada de urgencia 1 S1 Klaxon
Contactor de
2 E2 Mando cesta 2 S2 potencia
temporizada a 6 s
3 E3 Elevación 3 S3 Orden marcha variador
Relé RAU/
4 E4 Bajada 4 S4 contactor
80-8-10-M.86
de potencia
5 E5 Libre 5 S5 Luz de destellos
6 E6 Libre 6 S6a 0-5 volts Variador
7 E7 Libre
8 E8 Libre
9 E9 Libre
10 E10 Libre
11 E11 Libre
12 E12 Captador modo trabajo/transporte
13 E13 Captador barra antivuelco
14 E14 Pendiente
15 E15 Libre
16 E16 Cargador de batería
17 E17 analógico 80% descarga batería
18 E18 Libre

5
E10 Tarjeta cesta modulo E12/S3 (Módulo esclavo)
Número de Abreviación Número Abreviación
las entradas de las Correspondencia de las salidas de las Correspondencia
del pocket entradas del pocket salidas
1 E1 Botón pulsador klaxon 1 S1 Libre
2 E2 Botón pulsador par 2 S2 Indicador defecto cesta
3 E3 Selector transporte 3 S3 Vibrador acústico
4 E4 Libre
5 E5 Botón pulsador dirección izquierda
6 E6 Botón pulsador dirección izquierda
7 E7 Pestillo Hombre muerto
8 E8 analógico Neutro manipulador
9 E9 analógico Señal longitudinal manipulador
10 E10 analógico Libre
11 E11 Libre
12 E12 Parada de urgencia

E3 Tarjeta módulo S10 (Módulo esclavo)


Número de Abreviación
las salidas de las Correspondencia
del pocket salidas
1 S1 EV Transmisión modo par
2 S2 EV Avance
3 S3 EV Selección traslación
4 S4 EV Dirección derecha
5 S5 EV Subida
6 S6 EV Descarga Dirección
7 S7 EV Dirección izquierda
8 S8 EV Freno
9 S9 EV Retroceso
10 S10 EV Bajada

2 - UTILIZACIÓN DE LOS MENÚS REFERENCIA MÓDULOS

M1 [Link] Versión de software, W517700XXX es la refe-


rencia del EPROM que contiene el programa
de esta máquina : es disponible en la almacén
Piezas de repuesto.

3 - UTILIZACIÓN DE LOS MENÚS VELOCIDADES PARÁMETROS


- Este campo de ajuste permite adaptar los tiempos de aceleración y
de deceleración así como las velocidades de elevación, translación
80-8-10-M.86
en posición transporte, posición baja en porcentaje. Referirse al
párrafo F - SINÓPTICO DE UTILIZACIÓN DEL POCKET Y DE LA
PANTALLA para aceder a este menú.
TRAC UP Vmax Velocidad máxima
P001 37% Velocidad traslación en porcentaje

TRAC UP Tacc Tiempo de aceleración


P002 0.1s Tiempo de reacción en segundo

TRAC UP Tdec Tiempo de deceleración


P003 1.0s Tiempo de reacción en segundo

6
F - SINÓPTICO DE UTILIZACIÓN DEL POCKET Y DE LA PANTALLA

1
Contador horario tota- Si defecto
lizador en totalisateur
Horamètre décimas de en BATTERY : 50 % Nivel de
Niveau de batería
batterie en % “Si 0% de carga,
en % Faults xxxxxxxx Designación
Si défaut del
hora “incremento entonces
"Si corte de
0 % de charge la elevación”
alors coupure de levage" defecto código de
dixième d'heure
cuando la bomba se
SERVICE : 11.0h !Fxx! . Désignation du défaut
fallo de la faute (Fxx)
code
"incrémentation lorsque F1
encuentra activada”
la pompe est activée"
F2 2

SERVICE : 11.0h/J
P 5sec 3
F1
RESET SERVICE
- 1sec Puestaàa00dedel
Remise contadorjournalier
l'horamètre horario diario
000.0h/J

P F1
Apretar simultáneamente
4
Menú principal de visualización
Menu principal de la visualisation
sobre las dos teclas y
de entradas INPUTS
des entrées esperar unos segundos
P 5
F2
M1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Situación
Etat de las
des entrées duentradas del módulo
module maître
e 111010010 0 maestro (E18/S6)
(E18/S6)
F2

P
6

M1 11 12 13 14 Situación
Etat de las
des entrées duentradas del módulo
module maître
e 0 1 1 0 maestro(suite)
(E18/S6) (E18/S6) (continuación),
F2

P
7
Situación
Etat de las
des entrées duentradas del módulo
module maître
M1 15 16 17 18
maestro(suite),
(E18/S6) (continuación), con visualización
avec visualisation de
e 0 0 7.2V 0 l'entrée analogique
de la entrada 17 (en volts).
analógica 17(en voltios).
F2

P
8
Situación
Etat de las
des entrées duentradas del módulo
module (E12/S3) (pupître),
E10 1 2 3 4 5 6 7 8 avec visualisation de con
l'entrée analogique de
8 la
(E12/S3) (pupitre) visualización
e 0 1 0 1 0 1 0 38% (en % de la
entrada tension). 8 (en % de tensión)
analógica
F2

P
9 Situación de las entradas del módulo
Etat des entrées
(E12/S3) du module (E12/S3)
(continuación), (suite),
con visualiza-
E10 9 10 11 12 avec visualisation de l'entrée analogique 9
e 21% 00% 0 0 ción de la entrada analógica 9 (en % de
P F2 (en % de la tension).
tensión)

10
Menúprincipal
Menu principaldede
la visualización OUTPUTS
de salidas des sorties
visualisation
P 11
F2 Situación
Etat de las
des sorties du salidas del módulo
module maître (E18/S6),
M1 12345 6 avec
(E18/S6) con visualización
visualisation de la salida
de la sortie analogique 6
s 1 1 1 0 1 5.0V (en volts).
analógica 6 (en voltios).
F2

P
12

E3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Situación
Etat de las
des sorties du salidas del módulo (S10)
module (S10),
con posición
avec position dudel selector
sélecteur (E3)
(E3).
s 000000110 0
F2

P
13

E10 123 Situación de las salidas del módulo


Etat des sorties
(E12/S3) du module (E12/S3) (pupître)
(pupitre)
s 010
P F2

36 80-8-10-M.86
Menu
Menúprincipal
principaldede
la visualización INTERNAL
visualisation des bits internes
de bits internos FLAGS
P 37
F2
B1 Situación
Etat des bitsde los bits
internes duinternos del módulo
module maître
0 maestro (E18/S6)
(E18/S6).

P F1
Apretar simultáneamente
14
sobre las dos teclas y
Menúprincipal
Menu principaldes
dedifférentes
las diferen- SOFTWARE esperar unos segundos
tes referencias
références PART NUMBERS
P 15
F2
M1 W517700-XXX Númerodudel
Numéro programaenregistré,
programme registrado, refe-
PN : 50696445 rencia del
référence dumódulo
module maestro (E18/S6)
maître (E18/S6)
F2

P
16

7
E3
Referencia del
Référence du módulo
module (S10)
(S10)
PN : 50696441
F2

P
17

E10 Referencia del módulo (E12/S3)


Référence du module (E12/S3)
PN : 50696444
F2

P
32

AF 2x16s Referencia del módulo visualizador


Référence du module afficheur
PN : 50696438
F2

P
33

AF 2x16p
Referencia del
Référence du módulo
module visualizador
afficheur
PN : 50696439
P F2

38
Menú
Menu principal de los
principal des pará-
paramètres CUSTOM
metros
vitessesvelocidades PARAMETERS
P 39
F2
+ = incrementación
= incrémentation TRAC UP max Configuración
Paramètrage translación en posición
- = =décrémentation
décrémentation P001 37% de trabajo velocidad máxima
F2

P
40
TRACUP Tacc Configuración translación en posición
Paramètrage
P002 0,1s de trabajo tiempo de aceleración
F2

P
41
TRACUP Tdec Configuración
Paramètrage translación en posición
P003 1,0s de trabajo tiempo de deceleración
F2

P
42
TRAC DOWN Vmax Configuración
Paramètrage translación en posición
P004 100% de transporte velocidad máxima
F2

P
43
TRAC DOWN Tacc Configuración
Paramètrage translación en posición
P005 1,5s de transporte tiempo de aceleración
F2

P
44
TRAC DOWN Tdec Configuración
Paramètrage translación en posición
P006 0,8s de transporte tiempo de deceleración
F2

P
45
STEER RIGHT Vmax Configuración
Paramètrage dirección derecha velo-
P007 80% cidad máxima
F2

P
46
STEER RIGHT Tacc Configuración
Paramètrage dirección derecha tiem-
P008 0,5s po de aceleración
F2

P
47
STEER RIGHT Tdec Configuración dirección derecha tiem-
80-8-10-M.86 Paramètrage
P009 0,1s po de deceleración
F2

P
48
STEER LEFT Vmax Configuración
Paramètrage dirección izquierda
P010 80% velocidad máxima
F2

P
49
STEER LEFT Tacc Configuración dirección izquierda
Paramètrage
P011 0,5s tiempo de aceleración
F2

P
50
STEER LEFT Tdec Configuración
Paramètrage dirección izquierda
P012 0,1s tiempo de deceleración
F2

P
51
LIFT Vmax Configuración
Paramètrage elevación velocidad
P013 100% máxima
F2

8
P
52
LIFT Tacc Configuración elevación tiempo de ace-
Paramètrage
leración
P014 1,3s
F2

P
53
Configuración elevación tiempo de dece-
LIFT Tdec
leración
Paramètrage
P015 0,6s
P F2

54
Menú
Menuprincipal de los
principal des paráme-
paramètres
tros de fábrica
FACTORY SETTINGS
usine.
P 55
F2
TO CONFIRM: Confirmación para restaurar los pará-
Confirmation pour
metros
remettrede
lesfábrica.
PRESS ' - ' (5s) paramètres usine.
F2

- 5 sec

Cortar la alimentación general permane-


56
RECYCLE POWER Couper en
ciendo l'alimentation générale tout
esta visualización. Losenparáme-
restant
F2 tros
dansde
cetfábrica se Les
affichage. reinsertarán
paramètresal usine
inicializar.
seront
réinsérés lors de l'initialisation.
Solicitud del código para acce-
der a los diferentes parámetros 18
Demande du code pour accéder
de la máquina (código de fabricante)
aux différents paramètres machine KEY ? XXXX (code constructeur)
+ - las2 2premiers
les primeraschiffres P
cifras las 2 últimas
+ - les 2 derniers chiffres
cifras P
P

80-8-10-M.86

9
G - TABLA DE LAS ENTRADAS/SALIDAS - EPROM W517700.049

Electroválvula Electroválvula Electroválvula Electroválvula


elevación elevación traslación traslación
"BAJADA" "SUBIDA" "AVANCE" "TRASERA"
Mdo plataforma Mdo plataforma

a
velocidad velocidad

taf o

taf o
orm

orm
pla and

pla and
ba do

ba do

ba do

ba do
o

o
se

se

se

se
n

n
nto

nto
M

pid

pid
M
Ma

Ma

Ma

Ma
Le

Le


Parada de urgencia E1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Selector plataforma E2 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 1
Elevación E3 0 0 0 0 1 1
Bajada E4 1 1 1+t 1+t 0 0
Libre E5
Libre E6
MÓDULO MAESTRO "M1" (E19/S6)

Libre E7
Libre E8
Libre E9
Libre E10
Libre E11
F.C. Captador modo E12 0 0 1+t 1+t 0 0 1+t 1+t 1 0 1 0 1 0 1 0
trabajo / transporte
F.C. Captador barras E13 1 1 1 1
antivuelco
Pendiente E14 1 1 1 1
Libre E15
Info. cargador E16 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
80% descarga batería E17a >7.1V >7.1V >7.1V >7.1V

Libre E18
Libre

Bip todos movimientos OPT1


Bip traslación OPT2
Bip bajada OPT3
Supp bajada extens. OPT4 0 1 0 1 0 1 0 1
Supp traslación elevar OPT5 0 0
Libre OPT6
Bit interno seguridad PU B1 0 0 0 0 0 0
MÓDULO ESCLAVo "E10" (E12/S3)

B.P. Klaxon E1
B.P. Par E2
Selec. trabajo/transporte E3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1
Libre E4
Bip dirección izq. E5
Bip dirección D E6
Hombre muerto (Pestillo) E7 1 1 1+t 1+t 1 1 1 1 1 1
Neutro manipulador E8a >6% >6% >6% >6% >6% >6% >6% >6% >6% >6%
Señal longitu. manip. E9a 9 9 9 9 3 3 9 9 3 3
Libre E10a
F.C. extensión E11 1 1 1 1

80-8-10-M.86 Parada de urgencia E12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1


E3/S1=1 y E3/S2=1 y E3/S3=1 y E3/S8=1 y M1/S3=1 y M1/S5=1 y M1/S6=

E3/S1=1 y E3/S3=1 y E3/S8=1 y E3/S9=1 y M1/S3=1 y M1/S5=1 y M1/S6=


E3/S2=1 y E3/S3=1 y E3/S8=1 y M1/S3=1 y M1/S5=1 y M1/S6=

E3/S3=1 y E3/S8=1 y E3/S9=1 y M1/S3=1 y M1/S5=1 y M1/S6=


(Vmin d 1.10V/ Tacc 0.1s./Vmax 1.85V/Tdec 1s./Vmin a 1.10V)

(Vmin d 1.10V/ Tacc 0.1s./Vmax 1.85V/Tdec 1s./Vmin a 1.10V)


(Vmin d 1V/Tacc 1.3s./Vmax 5V/Tdec 0.6 s./Vmin a 1V)
E3/S5=1 y M1/S3=1 y M1/S5=1 y M1/S6=
(Vmin d 1V/ Tacc 1.3s./Vmax 5V/Tdec 0.6s./Vmin a 1V)

(Vmin d 1V/ Tacc 1.5s./Vmax 5V/Tdec 0.8s./Vmin a 1V)

(Vmin d 1V/ Tacc 1.5s./Vmax 5V/Tdec 0.8s./Vmin a 1V)


E3/S5=1 y M1/S3=1 y M1/S5=1 y M1/S6=
E3/S10=1 y M1/S5=1

E3/S10=1 y M1/S5=1

10
1
1
1
0
1
1
1
1
Dir

<6%
E3/S4=1 y M1/S3=1 y M1/S5=1 y M1/S6 = ec
c
(Vmin d 0V/ Tacc 0.5s/Vmax 4V/Tdec 0.1s/Vmin a 0V) so ión
la

1
1
1
0
1
1
1
1
Dir
e

>6%
DERECHA"
E3/S4=1 y 0.5V sur S6 si E12 = 0 tra cció
"DIRECCIÓN
Electroválvula

sla n +
(Velocidad lenta) ció
n
P
E3/S7=1 y E3/S6=1 y M1/S3=1 y M1/S5=1 y M1/S6 =

1
1
0
1
1
1
1
1
1
baos.
(Vmin d 0V/ Tacc 0.5s/Vmax 4V/Tdec 0.1s/Vmin a 0V) ja
Po
E3/S7=1 y M1/S3=1 y M1/S5=1 y M1/S6 =

1
1
0
1
1
1
0
1
1
sola pos.
Dirección

alt s.
(Vmin d 0V/ Tacc 0.5s/Vmax 4V/Tdec 0.1s/Vmin a 0V) a
P
E3/S6=1 y E3/S7=1 y 0.62V sobre S6 si E12=0

1
1
0
1
1
1
1
1
1

baos.
(Velocidad lenta) ja
IZQUIERDA"
"DIRECCIÓN
Electroválvula

Po
E3/S7=1 y 0.62V sobre S6 si E12 = 0

1
1
0
1
1
1
0
1
1
trasl. pos.

alt s.
a
Dirección +

(Velocidad lenta)

<6% <6% >6% >6%


Ma
n
ba do
se
"PAR"

1
1
1
1
1
1
1
1

M
E3/S1=1 pla and
Electroválvula

taf o
orm
a

1
1
0

Mo
S1=1 vim
(0.07 segundo a 1 y 1.5 segundo a 0 en alternancia) ba ient
jad os

11
9
1
0
1
1

>6%
1
1

M
S1=1 pla and
taf o
orm
a

0
1
1
1
0
0
1

1
9
1
0
1
1
1
1

>6%
0
1
0
1
0
1

1
1

1
3
1
0
1
1
1

1
1

mo ip to
v d
>7,1V >7,1V

S1=1 (O imie os
(1 segundo a 1 y 1 segundo a 0 en alternancia) pc nto
i
1

1
9
1
1
1
1
1
Klaxon

=O ón 1 s
n)
1
1

1
3
1
1
1
1
1

1
1
1
0
1
1
1
1
1
1

1
1
0
1
1
1
1

>6% >6% >6% <6% <6%

80-8-10-M.86
Bit interno seguridad
Vibrador Indicador Contactor Parada de urgencia
Klaxon
acústico defecto cesta de potencia cesta

en de
pc ón

a
te

te

taf o
pc a
=O ión 2

=O ión 3
tra Bip

b ip

orm
cia
(O slaci

pla and
ba do
(O ajad

urg ada
ien

ien
B

se
n
n)

n)

nd

nd

M
Ma
r
Pa
Pe

Pe
Parada de urgencia E1 1 1 1 1 1 1 1 1
Selector plataforma E2 1 1 0 1 0 1 1 1 0 1 0
Elevación E3 0 0
Bajada E4 1 0
Libre E5
Libre E6
MÓDULO MAESTRO "M1" (E19/S6)

Libre E7
Libre E8
Libre E9
Libre E10
Libre E11
F.C. Posición baja E12
F.C. Captador modo E13
trabajo / transporte
F.C. Captador barras E14 0 0 0
antivuelco
Libre E15
Info. cargador E16 1 1 1 1
80% descarga batería E17a
Libre E18
Libre

Bip todos movimientos OPT1


Bip traslación OPT2 1 1
Bip bajada OPT3 1 1
Supp bajada extens. OPT4
Supp traslación elevar OPT5
Libre OPT6
Bit interno seguridad PU B1 0 0
MÓDULO ESCLAVO "E10" (E12/S3)

B.P. Klaxon E1
B.P. Par E2
Selec. transporte/trabajo E3 1 1 0
Libre E4
Bip dirección izq. E5
Bip dirección D E6
Hombre muerto (Pestillo) E7 1 1 1
Neutro manipulador E8a >6% >6% >6%
Siñal longitu. manip. E9a 9 3 9
Libre E10a
F.C. extensión E11
Parada de urgencia E12 1 1 1 1 0 1
80-8-10-M.86
(0.07 segundo a 1 y 1.5 segundo a 0 en alternancia)
(1 segundo a 1 y 1 segundo a 0 en alternancia)

(1 segundo a 1 y 1 segundo a 0 en alternancia)

(1 segundo a 1 y 1 segundo a 0 en alternancia)

(nota B1s = bit interno memorizado set)

(nota B1s = bit interno memorizado set)


(6 segundo después S4)

(6 segundo después S4)


S4=1 et S2=1
S4=1 et S2=1
E2/S2=1
E2/S3=1

E2/S2=

B1s=
S1=1

S1=1

B1r=

12
POSICIÓN Y AJUSTE DE LOS
CONTACTORES
81 XE
80-8-81-M.86 ES

80-8-81-M.86

04 / 2004
80-8-81-M.86
ÍNDICE

A - LOCALIZACIÓN DE LOS CAPTADORES................................................P 2

B - AJUSTE CAPTADOR PENDIENTE ........................................................P 2

C - AJUSTE CAPTADOR MODO TRABAJO/TRANSPORTE .............................P 3

D - AJUSTE CAPTADOR SALIDA BARRAS ANTIVUELCO ..............................P 3

80-8-81-M.86

1
A - LOCALIZACIÓN DE LOS CAPTADORES

- Ver el capítulo LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES ELEC-


TRICOS.

B - AJUSTE CAPTADOR PENDIENTE

Los captadores de pendiente se preajustan por el fabricante. El


único parámetro sobre el cual resulta posible intervenir es la
inicialización del captador.

- Posicionar la plataforma en un plan horizontal y dejarla bajo tensión. B1


- Abrir el capot derecho.

- Proveerse de un cable eléctrico de 1.5m de largo desguarnecido en


las dos extremidades y conectarlo a la borna "-" 1 (Fig. B1) del
conjunto batería.

- Llevar este cable hasta el lado izquierdo de la máquina.


1
- Desmontar los tornillos de sujeción del capotado izquierdo (2 tor-
nillos, llave de 13) y desmontar el capot.

- Identificar el captador de pendiente situado detrás del pupitre base.

Verificar que el ángulo del captador inscrito en 2 (Fig. B2) esté


conforme con la placa constructor de la máquina.

- Coger el cable no conectado 3 (Fig. B2) que sale del captador. B2


3
- Quitar la caperuza de plástico 4 (Fig. B2) (Destornillador plano) en la
extremidad del cable.

- Coger el cable conectado a la batería y conectarlo con el del capta-


dor pendiente 2 4
AZUL 0V
BLEU 0V
- La Led verde situada debajo del captador parpadea varias
MARRÓN ++24V
MARRON 24V
veces.
- Se para cuando se inicializa el captador. VERT
VERDE
- Se enciende constantemente. 0V ≥DEVERS
0V>PENDIENTE
24V<PENDIENTE
24V <DEVERS
80-8-81-M.86

En funcionamiento normal, la led verde está encendida, sólo se


apaga si se excede el valor angular del pendiente.

2
C - AJUSTE CAPTADOR MODO TRABAJO/TRANSPORTE

- Poner la cesta en posición baja. C1


- Localizar el conjunto captador/ leva 5 (Fig. C1) situado en la parte
trasera de la plataforma, lado derecho.

- Desenroscar los tornillos de sujeción del captador (2 tornillos, llave


de 7).

- Desenroscar el tornillo de bloqueo de la leva (llave seis bocas de 3). 5

ARRIÈRE

- Posicionar el captador y la leva asegurándose de que: C2


- El rodillo de captador esté centrado en la anchura de la
leva.
- El rodillo del captador esté en contacto con el fondo de fre-
sado en la leva (Fig. C2), pero que el captador no esté
accionado.

- Apretar los tornillos.

- Poner la plataforma bajo tensión

- Mandar la elevación de la cesta hasta que el suelo alcance 2m en


relación con el suelo: parar la elevación.

- Verificar que el rodillo del captador no esté más en contacto con la C3


zona fresada (Fig. C3) de la leva.

- Mandar la elevación al máximo de la cesta, y luego su bajada, y veri-


ficar que cuando el suelo alcanza el nivel 2m:
- La bajada esté parada durante unos segundos.
- Y luego la bajada vuelva a iniciarse y el BIP esté activado
por intermitencia hasta la posición baja de la cesta.

D - AJUSTE CAPTADOR SALIDA BARRAS ANTIVUELCO

80-8-81-M.86
- Mandar la elevación de la cesta hasta que el suelo alcance 2m en D1
relación con el suelo y parar la elevación (Las barras antivuelco
deben estar sacadas).

- Desmontar los tornillos de sujeción del capotado izquierdo (2 tor-


nillos, llave de 13) y desmontar el capot.

- Abrir el capot derecho.


6
- Localizar los captadores inductivos accesibles contra el montante
trasero 6 (Fig. D1), en el interior del chasis: ver el capítulo
LOCALIZACIÓN DE LOS COMPONENTES ELECTRICOS para
obtener más detalles.

3
- Desenroscar las contratuercas 7 (Fig. D2) (Llave de 24) D2
- Enroscar o desenroscar los captadores 8 (Fig. D2) hasta que la Led
situada al lado del cable de alimentación pase de rojo a verde. 7

- Apretar las contratuercas.

- Volver a colocar los capots.

80-8-81-M.86

4
ENSAYO DEL MANIPULADOR
81 XE
80-8-85-M.86 ES

80-8-85-M.86

04 / 2004
80-8-85-M.86
ENSAYO DEL MANIPULADOR

Con el Pocket y la Pantalla A


- Referirse al capítulo : CONTROL FUNCIONAMIENTO DE LOS 3
MÓDULOS ELECTRÓNICOS, párrafos E - HERRAMIENTAS DE
DIAGNÓSTICO Y DE AJUSTE y F - SINÓPTICO DE UTILIZACIÓN 1
2
DE LA PANTALLA para la localización y la conexión del material.

- Proveerse del pupitre cesta (Fig.A) y colocarse al lado de la caja


izquierda para leer los parámetros de la pantalla.

- Elegir el menú deseado siguiendo el sinóptico.


4
- Efectuar las acciones siguientes :
- Accionar el pestillo 1 (Fig. A).
- Empujar la palanca del manipulador 2 (Fig. A) hacia delan-
te sin accionar el pestillo.
- Tirar de la palanca del manipulador 2 (Fig.A) hacia atrás sin
accionar el pestillo.
- Apretar sobre el botón superior izquierdo 3 (Fig. A).
- Apretar sobre el botón superior derecho 3 (Fig. A).

- Para cada acción, controlar en la pantalla el estado de las entradas


y salidas en el punto neutro y cuando el contactor esté accionado
hacia delante y atrás.

Con un voltímetro.

- Subir en la cesta de la plataforma con un voltímetro.

- Abrir la fachada del pupitre cesta 4 (Fig. A) (Destornillador plano), e


identificar los cables (Fig. B).

B
JOYSTICK ANTIGUA
ANCIENNENUEVA
NOUVELLE
NORMA
NORME NORMA
NORME
AZUL
BLEU AMARILLO/NEGRO
JAUNE/NOIR (BP(BP DIRECCIÓN
DIRECTION IZQUIERDA)
GAUCHE)
NEGRO
NOIR GRIS/NEGRO
GRIS/NOIR (BP(BP DIRECCIÓN
DIRECTION DERECHA)
DROITE)
GRIS
GRIS(Y)
(Y) GRIS (Y)(Y)
GRIS (EJE
(AXE LONGITUDINAL)
LONGITUDINAL)
VIOLETA
VIOLET VERDE/NEGRO
VERT/NOIR (PESTILLOHOMME
(GACHETTE HOMBRE MUERTO)
MORT)
ROJO
ROUGE MARRÓN/NEGRO (ALIMENTACIÓN
MARRON/NOIR (ALIMENTATION - PESTILLO)
- GACHETTE)
ROSA
ROSE BLANCO/NEGRO
BLANC/NOIR (ALIMENTACIÓN
(ALIMENTATION - BP- DIRECTION)
BP DIRECCIÓN)
Y MARRÓN
MARRON MARRÓN
MARRON (EJE LONGITUDINAL)
(AXE LONGITUDINAL)
BLANCO
BLANC BLANCO
BLANC ( +(BATTERIE)
+ BATERÍA)
VERDE
VERT VERDE
VERT (PUNTO MEDIO
(POINT MILIEU MANIPULADOR)
MANIPULATEUR)

80-8-85-M.86
- Tomar las medidas de tensión mediante los husillos del voltímetro
colocándolos en contacto con los clips engastados en cada cable de
color, a nivel del conectador.

1
- Test de las salidas analógicas : Accionar el manipulador 2 (Fig. A)
desplazándolo hacia delante, detrás y controlar los valores indicados
por el voltímetro (Fig. C).

6V GG(Y)
(Y) GRIS(Y)
12V GRIS (Y) 18V GG(Y)
(Y)
12V VV 0V VERDE
VERT 12V VV
X X
0V MM 0V MARRON
MARRÓN X 0V MM

Manipulador
Manipulateur hacia
vers NEUTRE
NEUTRO Manipulador
Manipulateur hacia
vers L'AVANT
L'ARRIERE - RECUL
ATRÁS - TRASERA DELANTE
AVANCE- AVANCE

- Test de las salidas lógicas : Accionar el pedal Hombre muerto 1 (Fig.


A) del manipulador y controlar los valores indicados por el voltímetro
(Fig. D), y luego accionar los botones de dirección 4 (Fig. A) del mani-
pulador y controlar los valores indicados por el voltímetro (Fig. E).
D

ANCIENNENUEVA
ANTIGUA NOUVELLE ANCIENNE NUEVA
ANTIGUA NOUVELLE
NORME NORMA
NORMA NORME NORME NORMA
NORMA NORME

V VIOLETA
VIOLET VERDE/NEGRO
VERT/NOIR 0V VIOLETA
VIOLET VERDE/NEGRO
VERT/NOIR
ROJO
ROUGE MARRÓN/NEGRO
MARRON/NOIR ROJO
ROUGE MARRÓN/NEGRO
MARRON/NOIR
0V MARRÓN
MARRONMARRÓN
MARRON 0V MARRÓN MARRON
MARRON MARRÓN
Pestillo en
Gachette au Gachette
Pestillo
NEUTRO
NEUTRE ACTIONNE
ACCIONADO

ANCIENNE NOUVELLE
A.
A.N.
N. N.N.
N.N. A. NORME
N. N. [Link] A. N.
A. N. N.
N.N.
N.
NN(D)
(D) G/N
G/N V NOIR (D)
NEGRO GRIS/NOIR
(D) GRIS/NEGRO 0V N
N (D) G/N
(D) G/N
0V AB(I)(G) A/N
J/N V BLEU(I)(G) AMARILLO/NEGRO
AZUL JAUNE/NOIR BA (G) J/N
(I) A/N
RR B/N
B/N ROSE
ROSA BLANC/NOIR
BLANCO/NEGRO RR B/N
B/N
0V MM MM 0V MARRÓN
MARRON MARRÓN
MARRON 0V MM M
M
Direccion
Direction NEUTRO
NEUTRE Direccion
Direction
80-8-85-M.86 IZQUIERDA
GAUCHE DERECHA
DROITE

Los "V" significan que una tensión aleatoria es medible


en el cable indicado.

2
GRUPOS 100

BÚSQUEDA
DE LAS
AVERÍAS
BÚSQUEDA DE LAS AVERÍAS
81 XE
100-M.86 ES

100-M.86

04 / 2004
100-M.86
ÍNDICE

A - BÚSQUEDA DE LAS AVERÍAS ELÉCTRICAS .........................................P 2

B - GUÍA DE REPARACIÓN DEL VARIADOR ...............................................P 3

C - GUÍA DE REPARACIÓN DEL CARGADOR .............................................P 4

D - AVERÍAS Y SOLUCIONES ..................................................................P 5

100-M.86

1
A - BÚSQUEDA DE LAS AVERÍAS ELÉCTRICAS

DEFECTOS CAUSAS POSIBLES


¿ Está activado el cortabatería ?
¿ Está desconectada la toma cargador batería ?
¿ Está el selector de llave de mando base o cesta en posición de puesto de
Ningún movimiento posible mando ?
¿Están desbloqueadas las paradas de urgencia?
¿Parpadea la LED del módulo E18/S6 (0,5s a 1 / 0,5s a 0) ?
¿Parpadea la LED del módulo E12/S3 (0,5s a 1 / 0,5s a 0) ?
¿Parpadea la LED del módulo S10 (0,5s a 1 / 0,5s a 0) ?
¿ Está el selector módulo S10 en la posición 3 ?
¿Verificar si defectos en la pantalla?
La LED del módulo - E18/S6 - Programa ausente
parpadea irregularmente
Vibrador acústico cesta - Pendiente (Vibrador 1s a 1, 1s a 0).

Indicador defecto cesta - Pendiente (Indicador fijo encendido).


- Parada de urgencia (1s a 1, 1s a 0).
N° DEFECTOS EN PANTALLA CAUSAS POSIBLES
"WAITING FOR - Falta de conexión CAN (Pantalla conectada: AF2X16p).
COMMUNICATION” - Programa W517700-035 sobre maestro E18/S6
Mensaje creado por la pantalla

F1 "WAITING DATA - Falta de conexión CAN (Pantalla conectada: AF2X16p).


!F1! FROM MASTER" - Falta del retroceso info del maestro E18/S6 (AF2X16s sólo es compatible a par-
tir de la programación W517700-045)
Mensaje creado por la pantalla

F2 "SERIAL SCREEN - Una pantalla serie AF2X16s debe estar conectada (Pantalla conectada AF2X16p).
!F2! EXPECTED” - Posibilidad de hacer fuerza sobre la plataforma mediante AF2X16p:
Mirar la hora cuentahoras : Diez horas → 88 , 8 ← décima hora
Hora↑
El código que dar tiene 2 series de 2 cifras:
Diez horas X décima hora → 88 88 ← Hora X décimo de hora
(Volver a ejecutar tras cada corte máquina) Mensaje enviado por E18/S6

F3 "SERIAL SCREEN - Una pantalla serie AF2X16s debe conectarse y un forzamiento plataforma
!F3! OVERRIDING" ha sido realizado mediante el código descrito en defecto !F2 !
Mensaje enviado por E18/S6

F4 "FAULT - La plataforma está en pendiente (Entrada E14=0 de E18/S6).


!F4! TILT SENSOR" Mensaje enviado por E18/S6

F5 "FAULT - La plataforma tiene un nivel de batería demasiado bajo:


!F5! BATTERY" La entrada E17a<7,1V de E18/S6.
O % batería = 0 de la pantalla (Si un AF2X16s ha sido conectado por lo menos 1 vez).
Mensaje enviado por E18/S6

F6 “FAULT - La plataforma está arriba y no tiene los estabilizadores sacados (Entrada


!F6! OUTRIGGERS” E12=0 y E13=0 de E18/S6).
Mensaje enviado por E18/S6

F7 “FAULT - La plataforma sigue teniendo el cargador conectado al sector (Entrada E16=0


!F7! CHARGER ON" de E18/S6).
100-M.86 Mensaje enviado por E18/S6

F8 “FAULT - El manipulador cesta es defectuoso


!F8! ACCELERATOR” entrada E8<6% y (E9<45% ó E9>55%) de E12/S3)
ó E9>90%
Mensaje enviado por E18/S6

2
B - GUÍA DE REPARACIÓN DEL VARIADOR

PARPADEO
CÓDIGO SIGNIFICACIÓN CAUSA DE LA AVERÍA
(Flash/segundo)
LED
LED OFF Led apagada Batería desconectada o variador defectuoso.
LED ON Led encendida Variador defectuoso.
0,1 l Funcionamiento correcto
1,1 l l Error del captador Variador defectuoso.
decorriente
1,2 l ll Problema de Hardware Variador defectuoso.
1,3 l lll CONEXIÓN M en cor- Variador defectuoso.
tocircuito
1,4 l llll SRO falta - Secuencia incorrecta cronológica llave de contacto /
freno / selección del sentido de marcha.
- Configuración incorrecta de SRO.
- Circuito de freno o de selección de marcha abierto.
- Plazos de operación demasiado cortos.
2,1 ll l Problema con el cur- - Conexión interrumpida entre acelerador y variador.
sorde potenciómetro - Entrada de acelerador en cortocircuito al B+ o B-
- Acelerador defectuoso.
- Configuración incorrecta del potenciómetro por el
programador.
2,2 ll ll Problema de cableado - Circuito de seguridad timón abierto.
- Circuito de verificación de la seguridad timón abierto.
- Verificar el parámetro "EMR REV CHECK".
2,3 ll lll Seguridad de pedalal- - Secuencia incorrecta cronológica llave de contacto
to activado /freno / selección del sentido de marcha.
- Configuración incorrecta del tipo de acelerador utili-
zado en el programador.
- Potenciómetro desajustado (Punto bajo).
2,4 ll llll Punto bajo potenció- - Circuito abierto punto bajo Potenciómetro
metro en cortocircuito - Cortocircuito punto bajo Potenciómetro
o cortado - Configuración incorrecta del tipo de acelerador utilizado.
3,1 lll l Sobre corriente en la - Bobina de contactor principal en cortocircuito.
bobina del contactor o - Devanado shunt en cortocircuito.
el inductor
3,2 lll ll contactor principal - Contactor principal soldado.
soldado - Control del contactor defectuoso.
3,3 lll lll Corriente inductor cor- - Inductor o cable del inductor cortado.
tada
3,4 lll llll contactor faltante - Circuito de bobina del contactor principal abierto.
- Contactor faltante.
- Cableado del contactor cortado.
4,1 llll l Tensión baja de la - Tensión batería < mini.
batería - Conexiones corroidas de la batería.
- Baja de tensión en las bornas batería o variador.
100-M.86
4,2 llll ll Sobretensión batería - Tensión batería > maxi.
- Cargador conectado al vehículo.
4,3 llll lll Temperatura - Temperatura >85°C ó < -25°C.
- Demasiado alta - Sobrecarga del vehículo.
- Demasiado baja - Instalación incorrecta del variador.
- Funcionamiento en medio extremo.
4,4 llll llll Modo 2 / Modo 4 acti- - Las entradas de multimodo están en cortocircuito con
vadoen el arranque el B+ o seleccionadas correctamente en permanencia.
3
C - GUÍA DE REPARACIÓN DEL CARGADOR

SÍNTOMAS CAUSAS EFECTUAR INMEDIATAMENTE CAUSAS QUE CONTROLAR


Interruptor, alimentación, filtro-
El cargador no arranca. Defecto en el circuito- Verificar el fusible sector. sector, puente de diodos,
de alimentación . MOS/IGBT, transformador de
impulsiones.
El cargador arranca per-
ono da corriente y queda Defecto del microcon- Verificar la colocación en su Watch-Dog, clock, reset.
con la led fija y ventilador trolador. zócalo.
parado.
El cargador arranca pero
no da corriente y queda Falta una fase. Verificar la conexión al sector, Circuito con una fase menos.
con la LED "LINE ALARM" los fusibles externos e internos.
encendida , la led fija y
ventilador parado.
Verificar los parámetros de Funcionamiento del ventilador, cir-
El cargador funciona pero Ventilación insuficiente ajuste (Tensión y corriente) y cuito de control del ventilador,
calienta de manera excesi- o ajuste incorrecto de que las rejas estén libres o que conexiones correctas del captador
va. los parámetros de el ventilador no esté bloqueado PTC, en caso de ajuste incorrec-
carga. por un cuerpo extranjero. to, alinear de nuevo tensión y cor-
riente con los trimmers V e I.
NTC quemada. Corriente excesiva. Verificar que no existan otros Circuito de control del relé de
daños. By-Pass de la NTC.
Verificar que la tensión del sec- En el caso de un grupo electro-
Mov quemado. Sobretensión . tor esté en las tolerancias admi- geno, verificar que esté adapta-
tidas. do a una utilización con un car-
gador batería (cos?= 0,7).
El cargador funciona pero
se pone en alarma (Señal Depende del tipo de Verificar la causa correspon-
acústica intermitente biton) alarma. diente al tipo de alarma mani-
después de poco tiempo. festado.
Señalización acústica + Batería desconectada Verificar la conexión a la ten- Fusible de salida y si la batería
ROJO intermitente. o no conforme. sión nominal. ha sido conectada respetando
las polaridades.
Sonda térmica desco-
Señalización acústica + nectada durante la Verificar la conexión de la La tensión en la sonda térmica
AMARILLO intermitente. carga o fuera del sonda. y medir la temperatura de la
campo de funciona- batería.
miento.
Señalización acústica + Fase 1 y/o Fase 2 de La curva de carga solicitada
VERDE intermitente. duración superior al Verificar la capacidad de la para la batería respeta la del
máximo consentido. batería. cargador de batería.
Señalización acústica + ROJO Pérdida de control de Verificar el estado de la corrien- Nivel de lectura de la corriente
AMARILLO intermitente. la corriente de salida. te antes de la alarma. o shunt.
Señalización acústica + Pérdida de control de Verificar el estado de la tensión Nivel de lectura de la tensión o
ROJO VERDE intermitente. latensión de salida. antes de la alarma resistencia de lectura de la ten-
sión de batería abierto.
Señalización acústica Funcionamiento del ventilador,
+ROJO AMARILLO Sobrecalentamiento de Verificar el funcionamiento del circuito de control del ventilador,
VERDEintermitente. lossemiconductores. sistema de ventilación. conexiones correctas del capta-
dor PTC.
100-M.86

4
D - AVERÍAS Y SOLUCIONES

PROBLEMAS- ESTADO DE
CAUSAS SOLUCIONES
GENERALES LOS ÓRGANOS
Ninguna La máquina no Posición incorrecta del cortobatería Posicionarlo en "On"
función se puede poner
Batería descargada La led del variador Ponerla en carga
bajo tensión
parpadea 4+1 veces
Fusibles defectuosos Desmontarlos y reemplazarlos
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
Batería defectuosa Verificar la densidad del electrolita, debe
situarse entre 1.26 y 1.29
El cargador falla y no puede cargar las Cambiarlo
baterías
Ninguna función La electrobom- Un botón de parada de urgencia está apretado Soltar el botón
desde el puesto ba no funciona EL contactor de potencia es defectuoso Desmontarlo y cambiarlo
base/cesta

Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUN-


defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
Cepillos eléctricos del motor defectuoso Desmontarlos y reemplazarlos
Electrobomba defectuosa Cambiar la electrobomba
Variador defectuoso Referirse al párrafo GUÍA DE
REPARACIÓN DEL VARIADOR
El microprocesador se ha quedado en el Poner la máquina fuera de tensión y qui-
módulo E18/S6 tar el microprocesador
La electrobom- Tarado incorrecto del limitador de pre- Referirse al capítulo PRESIÓN
ba funciona sión principal (2 ) HIDRÁULICA
Bomba hidráulica defectuosa Desmontarla y cambiarla
Máquina bajo La electrobom- Parada de urgencia en marcha Soltar el botón
tensión Ninguna ba no funciona
Selector mando base defectuoso Desmontarlo y cambiarlo
función del
puesto base Problema de haz o conexión Controlar el circuito eléctrico
Conmutador de elevación/bajada defec- Desmontarlo y cambiarlo
tuoso
La electrobom- Referirse al movimiento
ba funciona deseado en esta tabla
Máquina bajo La electrobom- Manipulador defectuoso Verificar su funcionamiento, referirse al
tensión Ninguna ba no funciona capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
función de la
El pestillo de validación es defectuoso Verificar su funcionamiento, referirse al
cesta
capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
Parada de urgencia en marcha Ponerla en posición trabajo
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
El módulo E12/S3 no está parametreado Referirse al capítulo CONTROL FUN-
correctamente o defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS 100-M.86
ELECTRÓNICOS
El número del esclavo no está bien ajus- Referirse al capítulo CONTROL FUN-
tado en el módulo E12/S3 CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
La electrobomba funciona Referirse al movimiento deseado en esta tabla

5
PROBLEMA DE ESTADO DE
CAUSAS SOLUCIONES
DIRECCIÓN LOS ÓRGANOS
Falta de direc- La electrobom- Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUN-
ción ba no funciona defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
Los selectores dirección derecha e izquier- Verificar su funcionamiento, referirse al
da del manipulador son defectuosos capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
Presión inferior a Tarado incorrecto del limitador de pre- Referirse al capítulo PRESIÓN
la presión máxi- sión principal (2 ) HIDRÁULICA
ma (+/- 5 bars)
Tarado incorrecto del limitador de pre- Referirse al capítulo PRESIÓN
del limitador (6)
sión de dirección (6 ) HIDRÁULICA
en tope mecáni-
co Electroválvula de dirección (7) defectuosa Desmontarla y cambiarla
Bobinas de la electroválvula de dirección Verificar la tensión en las bornas de
(7) defectuosas cada bobina dirigiendo la dirección a la
derecha y a la izquierda. SI existe una
tensión para los dos movimientos, cam-
biar la/las bobina(s)
Presión superior Tarado incorrecto del limitador de pre- Referirse al capítulo PRESIÓN
a la presión sión de dirección (6 ) HIDRÁULICA
máxima (+/- 5 Válvula de delastrado dirección (10) acti- Referirse al capítulo CONTROL FUN-
bars) del limita- vada en posición parada CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
dor (6) en tope ELECTRÓNICOS
mecánico
Divisor de caudal (5) y/o las electrovál- Desmontarlos y cambiarlos
vulas (1)/(10) dañados
Presión igual a Electroválvula de dirección (7) defectuo- Desmontarla y cambiarla
la presión máxi- sa
ma (+/- 5 bars)
del limitador (6) Bobinas de la electroválvula de dirección Desmontarlos y cambiarlos
en tope mecáni- (7) defectuosas
co

Falta de direc- La electrobom- Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUN-
ción derecha o ba no funciona defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
izquierda ELECTRÓNICOS
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
Los selectores dirección derecha e izquier- Verificar su funcionamiento, referirse al
da del manipulador son defectuosos capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
Presión inferior a Bobina de la electroválvula de dirección Verificar la tensión en las bornas de la
la presión máxi- (7) derecha o izquierda defectuosa bobina dirigiendo la dirección a la dere-
ma (+/- 5 bars) cha y a la izquierda. SI existe una ten-
del limitador (6) sión para los dos movimientos, la bobina
en tope mecáni- es defectuosa, se necesita cambiarla
co
Presión igual a Electroválvula de dirección (7) defectuo- Desmontarla y cambiarla
la presión máxi- sa
ma (+/- 5 bars)
100-M.86 del limitador (6)
en tope mecáni-
co

6
PROBLEMA DE ESTADO DE
CAUSAS SOLUCIONES
TRASLACIÓN LOS ÓRGANOS
Falta de trasla- La electrobom- Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUNCIO-
ción DEL y ba no defectuoso NAMIENTO DE LOS MÓDULOS
TRAS en posi- funciona ELECTRÓNICOS
ción baja
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
Manipulador defectuoso Verificar su funcionamiento, referirse al
capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
Presión muy Válvula de delestrado dirección (10) Desmontarla y cambiarla
baja defectuosa
Bobina de la válvula de delestrado direc- Verificar que existe una tensión en las
ción (10) defectuosa bornas de la bobina mandando la trasla-
ción: si no es el caso, cambiar la bobina

Tarado incorrecto de la válvula de equilibrado (11) Desmontarla y cambiarla


Válvula de puesta en rueda libre (14) Cerrarla (sentido horario)
abierta
Tarado incorrecto del limitador de pre- Referirse al capítulo PRESIÓN
sión principal (2 ) HIDRÁULICA
Bomba hidráulica defectuosa Desmontarla y cambiarla
Presión igual a Electroválvula de selección del sentido Desmontarla y cambiarla
la presión máxi- de traslación (12) defectuosa
ma (+/- 5 bars) Bobinas de la electroválvula de selec- Verificar la tensión en las bornas de cada
del limitador de ción del sentido de traslación (12) defec- bobina dirigiendo el avance y el retroce-
presión principal tuosas so. SI existe una tensión para los dos
(2) movimientos, cambiar la/las bobina(s)
Distribuidores modo par (15) y (17) Desmontarlos y cambiarlos
defectuosos
Bobinas de los distribuidores modo par Verificar la tensión en las bornas de
(15) y (17) defectuosas cada bobina, son fuera de tensión en
posición transporte y bajo tensión en
posición trabajo. si no es el caso, cam-
biar la/las bobina(s)
Una de las electroválvulas siguientes es Desmontarla y cambiarla
defectuosa 1, 5, 7, 10, 11, 12, 13, 15,
16, 17
Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUNCIO-
defectuoso NAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Los frenos no se desbloquean - Controlar la presión en (D), debe ser
de 20 bars.
- Limpiar la línea de control de la válvula
de aislamiento
- Desmontar y verificar los frenos
La máquina se Selector traslación/elevación (1) defec- Desmontarlo y cambiarlo
eleva en modo tuoso
traslación
100-M.86

7
PROBLEMA DE ESTADO DE
CAUSAS SOLUCIONES
TRASLACIÓN LOS ÓRGANOS
Traslación DEL Presión superior Válvula de equilibrado (11) defectuosa Desmontarla y cambiarla
o TRAS (posi- a la presión de
ción transporte servicio (+/- 5
o trabajo) bars) de la vál-
vula de equili-
brado (11) en
bajada
Movimiento Electroválvula de dirección (7) defectuo- Desmontarla y cambiarla
lento en marcha sa
DEL y en mar-
cha TRAS
La máquina Tarado incorrecto del limitador de pre- Referirse al capítulo PRESIÓN
avanza sobre sión principal (2 ) HIDRÁULICA
terreno plano
pero no sube
Aceleración de Válvula de equilibrado (11) defectuosa Desmontarla y cambiarla
la traslación en
bajada
La máquina Tiempo de aceleración demasiado corto Referirse al capítulo CONTROL FUN-
acelera brutal- CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
mente ELECTRÓNICOS
La máquina Tiempo de aceleración demasiado largo Referirse al capítulo CONTROL FUN-
acelera lenta- CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
mente ELECTRÓNICOS
La máquina se El tiempo de deceleración es demasiado Referirse al capítulo CONTROL FUN-
para en una largo CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
larga distancia ELECTRÓNICOS
La máquina se Válvula de deslice de parada (13) defec- Desmontarla y cambiarla
para brutal- tuosa
mente
El tiempo de deceleración es demasiado Referirse al capítulo CONTROL FUN-
corto CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Traslación DEL La electrobom- Despliegue incorrecto de las barras anti- Controlar el mecanismo de salida de las
o TRAS en ba no funciona vuelco barras antivuelco
posición Captadores de barras antivuelco defec- Referirse al capítulo POSICIÓN Y AJUS-
transporte pero tuosos TE DE LOS CONTACTORES
no en posición
trabajo (> 2m) Bobinas de la electroválvula de selec- Verificar la tensión en las bornas de cada
ción del sentido de traslación (12) defec- bobina dirigiendo el avance y el retroce-
tuosas so. SI existe una tensión para los dos
movimientos, cambiar la/las bobina(s)
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUN-
defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Modo par La electrobom- El interruptor de modo par está dañado Desmontarlo y cambiarlo
ba no funciona Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
100-M.86
conexiones
Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUN-
defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS

8
PROBLEMA DE ESTADO DE
CAUSAS SOLUCIONES
TRASLACIÓN LOS ÓRGANOS
Modo par La electrobom- Distribuidores modo par (15) y (17) Desmontarlos y cambiarlos
ba funciona defectuosos
pero el modo
Bobinas de los distribuidores modo par Verificar la tensión en las bornas de
par no se inicia
(15) y (17) defectuosas cada bobina: Están fuera de tensión en
posición transporte y bajo tensión en
posición trabajo. si no es el caso, cam-
biar la/las bobina(s)
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
El módulo S10 es defectuoso Referirse al capítulo CONTROL FUN-
CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Gran velocidad El distribuidor modo par (17) no está Controlar el circuito eléctrico
en modo par bajo tensión
El módulo S10 es defectuoso Referirse al capítulo CONTROL FUN-
CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Una sola rueda El distribuidor modo par (15) no está Controlar el circuito eléctrico
gira bajo tensión
El distribuidor modo par (15) es defec- Desmontarlos y cambiarlos
tuoso
El módulo S10 es defectuoso Referirse al capítulo CONTROL FUN-
CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Ningún movi- La electrobom- Manipulador defectuoso Verificar su funcionamiento, referirse al
miento de tras- ba no funciona capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
lación en mar-
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
cha hacia
conexiones
delante/atrás
Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUN-
defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Variador defectuoso Referirse al párrafo GUÍA DE
REPARACIÓN DEL VARIADOR
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
La electrobom- Bobina de la electroválvula de selección Verificar la tensión en las bornas de la
ba funciona del sentido de traslación (12) bobina dirigiendo el avance y el retroce-
delantera/trasera defectuosa so. SI existe una tensión para los dos
movimientos, cambiar la bobina
El módulo S10 es defectuoso Referirse al capítulo CONTROL FUN-
CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Traslación lenta Presión igual a Válvula de puesta en rueda libre (14) Cerrarla (sentido horario)
en gran veloci- la presión máxi- abierta
dad/falta de tras- ma (+/- 5 bars)
lación en peque- de la válvula de
ña velocidad equilibrado (11) 100-M.86

Traslación lenta En marcha hacia Nivel de aceite hidráulico bajo Controlar el nivel y llenar
delante y hacia
Variador defectuoso Referirse al párrafo GUÍA DE
atrás REPARACIÓN DEL VARIADOR
En marcha hacia Manipulador defectuoso Verificar su funcionamiento, referirse al
delante o hacia capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
atrás Electroválvula de selección del sentido Desmontarla y cambiarla
de traslación (12) defectuosa

9
PROBLEMA DE ESTADO DE
CAUSAS SOLUCIONES
ELEVACIÓN LOS ÓRGANOS
Falta de eleva- La electrobom- Tensión batería baja Verificar el parpadeo del variador referir-
ción desde el ba no funciona se el párrafo GUÍA DE REPARACIÓN
puesto base y DEL VARIADOR y poner la máquina en
cesta carga si necesario
La máquina está en pendiente Desplazar la máquina
El captador de pendiente es defectuoso Desmontarlo y reemplazarlo
El selector elevación/transporte es Desmontarlo y reemplazarlo
defectuoso (puesto cesta)
El interruptor o el pestillo de validación Desmontarlos y reemplazarlos
del puesto base es defectuoso
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
Manipulador defectuoso Verificar su funcionamiento, referirse al
capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUN-
defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Presión baja a Bobina del selector traslación/elevación Verificar la tensión en las bornas de la
nivel del limita- (1) defectuosa bobina dirigiendo la traslación y la eleva-
dor de presión ción. SI existe una tensión para los dos
principal movimientos, cambiar la bobina
(2 ) Tarado incorrecto del limitador de pre- Referirse al capítulo PRESIÓN
sión elevación (3 ) HIDRÁULICA
Tarado incorrecto del limitador de pre- Referirse al capítulo PRESIÓN
sión principal (2 ) HIDRÁULICA
Bomba hidráulica defectuosa Desmontarla y reemplazarla
Presión máxima La carga situada en la plataforma es Disminuir la carga
a nivel del limi- pesada
tador de presión Válvula de bajada de socorro (4) defec- Desmontarla y reemplazarla
principal tuosa
(2 )
Válvula de pie de gato (20) defectuosa Desmontarla y reemplazarla
Presión superior Tarado incorrecto del limitador de pre- Referirse al capítulo PRESIÓN
al maxi a nivel sión elevación (3 ) HIDRÁULICA
del limitador de
Selector traslación/elevación (1) defec- Desmontarlo y reemplazarlo
presión principal
tuoso
(2 )

Ninguna eleva- La electrobom- El interruptor o el pestillo de validación Desmontarlos y reemplazarlos


ción del puesto ba funciona del puesto base es defectuoso
base Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
El módulo maestro E18/S6 es defectuoso Referirse al capítulo CONTROL FUN-
CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
Ninguna eleva- La electrobom- El selector elevación/transporte es Desmontarlo y reemplazarlo
100-M.86 ción del puesto ba funciona defectuoso (puesto cesta)
cesta Manipulador defectuoso Verificar su funcionamiento, referirse al
capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
El módulo E12/S3 es defectuoso Referirse al capítulo CONTROL FUN-
CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS

10
PROBLEMA DE ESTADO DE
CAUSAS SOLUCIONES
ELEVACIÓN LOS ÓRGANOS
La plataforma La electrobom- Nivel de aceite hidráulico bajo Controlar el nivel y llenar
se eleva lenta- ba funciona
Manipulador defectuoso Verificar su funcionamiento, referirse al
mente o de
capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
manera irregu-
lar del puesto Selector traslación/elevación (1), válvula Desmontarlos y reemplazarlos
base o cesta de bajada de socorro (4) o válvula de pie
de gato defectuosa
Variador defectuoso Referirse al párrafo GUÍA DE
REPARACIÓN DEL VARIADOR
La plataforma La electrobom- Selector traslación/elevación (1) defec- Desmontarlo y reemplazarlo
no baja del ba funciona tuoso
puesto base o Bobina del selector traslación/elevación Verificar la tensión en las bornas de la
cesta (1) defectuosa bobina: Está bajo tensión en modo bajada
Válvula de bajada de socorro (4) defec- Desmontarla y reemplazarla
tuosa
Bobina de la válvula de bajada de socor- Verificar la tensión en las bornas de la
ro (4) defectuosa bobina: Está bajo tensión en modo bajada
Válvula de pie de gato (20) defectuosa Desmontarla y reemplazarla
Bobina de la válvula de pie de gato (20) Verificar la tensión en las bornas de la
defectuosa bobina: Está bajo tensión en modo bajada
La plataforma La electrobom- Surtidor de la válvula de pie de gato (20) Desmontarlo y reemplazarlo
no baja del ba funciona defectuoso o tapado
puesto base o
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
cesta
conexiones
Uno de los módulos electrónicos es Referirse al capítulo CONTROL FUN-
defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
La plataforma La electrobom- El interruptor o el pestillo de validación Desmontarlos y reemplazarlos
no baja del ba funciona del puesto base son defectuosos
puesto base
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
El módulo electrónico maestro E18/S6 Referirse al capítulo CONTROL FUN-
es defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
La plataforma La electrobom- El selector traslación/elevación (1) es Desmontarlo y reemplazarlo
no baja del ba funciona defectuoso (puesto cesta)
puesto cesta Manipulador defectuoso Verificar su funcionamiento, referirse al
capítulo PRUEBA DEL MANIPULADOR
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
El módulo electrónico maestro E12/S3 Referirse al capítulo CONTROL FUN-
es defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
La plataforma La electrobom- Selector traslación/elevación (1) defec- Desmontarlo y reemplazarlo
baja lentamente ba funciona tuoso
o de manera 100-M.86
Válvula de bajada de socorro (4) defec- Desmontarla y reemplazarla
irregular del
tuosa
puesto base o
cesta Válvula de pie de gato (20) defectuosa Desmontarla y reemplazarla

11
PROBLEMA DE ESTADO DE
CAUSAS SOLUCIONES
ELEVACIÓN LOS ÓRGANOS
Falta de tempo- La electrobom- Captador modo trabajo/transporte desa- Referirse al capítulo POSICIÓN Y AJUS-
rización de la ba funciona justado TE DE LOS CONTACTORES
bajada a 2
Captador modo trabajo/transporte defec- Desmontarlo y reemplazarlo
metros, ni bip
tuoso
acústico
Problemas de haces eléctricos o de Controlar el circuito eléctrico
conexiones
El módulo electrónico maestro E18/S6 Referirse al capítulo CONTROL FUN-
es defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ELECTRÓNICOS
La luz giratoria La electrobom- Luz giratoria y/o cableado defectuosos Reemplazarlo y/o arreglar el cableado
de desplaza- ba funciona El módulo electrónico maestro E18/S6 Referirse al capítulo CONTROL FUN-
miento no fun- es defectuoso CIONAMIENTO DE LOS MÓDULOS
ciona ELECTRÓNICOS
El avisador La electrobom- El avisador acústico y/o cableado defec- Reemplazarlo y/o arreglar el cableado
acústico no fun- ba funciona tuosos
ciona
El captador de La electrobom- El captador de pendiente no está para- Referirse al capítulo POSICIÓN Y AJUS-
pendiente no ba funciona metreado correctamente TE DE LOS CONTACTORES
funciona El captador de pendiente es defectuoso Desmontarlo y reemplazarlo

100-M.86

12

También podría gustarte