0% encontró este documento útil (0 votos)
48 vistas165 páginas

CR - 2002

La sección describe los requisitos para la construcción de alcantarillas de tubo, alcantarillas prefabricadas de hormigón reforzado y sifones. Incluye especificaciones sobre materiales permitidos, instalación de tuberías de concreto, empalmes y uniones de tuberías. El propósito es establecer estándares para la construcción de estas estructuras de manera segura y duradera.

Cargado por

jtesla
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
48 vistas165 páginas

CR - 2002

La sección describe los requisitos para la construcción de alcantarillas de tubo, alcantarillas prefabricadas de hormigón reforzado y sifones. Incluye especificaciones sobre materiales permitidos, instalación de tuberías de concreto, empalmes y uniones de tuberías. El propósito es establecer estándares para la construcción de estas estructuras de manera segura y duradera.

Cargado por

jtesla
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CAPÍTULO 700

C ONSTRUCCIONES
CONEXAS
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

SECCIÓN 701
ALCANTARILLAS DE TUBO, ALCANTARILLAS PREFABRICADAS DE CUADRO
DE HORMIGÓN REFORZADO, Y SIFONES

DESCRIPCIÓN

701.01 Este trabajo consistirá en el suministro e instalación de alcantarillas de tubo, alcantarillas


de cuadro prefabricadas de hormigón reforzado, y la construcción de sifones, de acuerdo con
estas especificaciones y en conformidad razonable con los alineamientos y rasantes indicados
en los planos o establecidos por el ingeniero.

Este trabajo también podrá incluir el suministro e instalación de zunchos de conexión , conexiones
derivadas, codos y secciones finales necesarios para terminar la estructura de la alcantarilla.

MATERIALES

701.02 Los materiales deberán ajustarse a los requisitos especificados en los siguientes
artículos:

• Material para sellos y sellos premoldeados para juntas 904.01


• Tubería de hormigón sin refuerzo 905.01
• Tubería de hormigón reforzado 905.02
• Secciones prefabricadas de alcantarillas de cuadro de hormigón reforzado 905.07
• Tubería de polietileno corrugado 905.08
• Tubería de polietileno de pared lisa 905.10
• Tubería de acrilonitrilo-butadieno estireno (ABS) 905.11
• Tubería de pared lisa de cloruro de polivinilo (PVC) 905.12
• Tubería corrugada de cloruro de polivinilo (PVC) 905.13
• Tubería de hierro ductil 906.01
• Tubería de acero corrugado y tubería abovedada con revestimiento metálico 906.02

551
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

• Tubería corrugada y tubería abovedada de aleación de aluminio 906.03


• Tubería de acero o aluminio corrugado con revestimiento bituminoso 906.04
• Tubería de acero con revestimiento de polímero 906.10
• Tubería y tubería abovedada de metal con revestimiento bituminoso con liga
de amianto 906.11
• Tubería acanalada 906.12

No es necesario que toda la tubería de una alcantarilla sea del mismo material; no obstante,
todas las secciones de tubería contiguas deberán ser de la misma clase. Los elementos
especiales, como codos y conexiones derivadas, deberán ser del mismo material y revestimiento
que la tubería de la alcantarilla a la cual están conectados.

Con anterioridad y durante la incorporación de los materiales a la obra, estos deberán ser
aceptados por el ingeniero, mediante certificados de calidad del fabricante proporcionados por el
Contratista.

Cuando la ubicación de las fábricas lo permitan, podrán ser inspeccionadas periódicamente para
constatar el cumplimiento de los métodos de fabricación especificados, y se podrán obtener
muestras del material para ensayos de laboratorio, con el fin de comprobar el cumplimiento de los
requisitos de calidad de los materiales. Estos ensayos podrán constituir la base para la
aceptación o rechazo, en cuanto a la calidad de los lotes de materiales suministrados.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

701.03 GENERAL: El tipo de material de la alcantarilla, su tamaño y su localización aproximada


serán como se muestra en los planos. La localización final, longitud y secciones o elementos
especiales serán establecidos por el Contratista en el campo bajo su responsabilidad.

552
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

701.04 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS DE CONCRETO:

a) Excavación: las zanjas deberán ser excavadas de acuerdo con los requisitos establecidos
en la sección 205, con un ancho suficiente para permitir el adecuado acoplamiento y pega de
la tubería, la compactación del asiento o cama y del material de relleno de la alcantarilla.

El asiento o cama de la zanja, al quedar terminado, deberá ser homogéneo en todo lo largo y
ancho de la excavación. Cuando fuese necesario, en el caso de las alcantarillas
transversales, la cama de la zanja deberá tener una contraflecha longitudinal de la magnitud
especificada en los planos.

Cuando así fuese especificado en los planos, la excavación para las alcantarillas colocadas
en rellenos deberá realizarse después de que el terraplén haya sido terminado hasta una
altura especificada en los planos u ordenada por el ingeniero sobre el nivel propuesto para
fondo de alcantarilla.

Siempre que sea posible, las paredes de las zanjas deberán ser verticales.

b) Cama o asiento para tubería de hormigón: el asiento o cama de la tubería deberá ajustarse
a los alineamientos indicados en los planos. Cuando en los planos no esté especificada o
detallada la clase de asiento, deberán observarse los requisitos establecidos para el asiento
clase C.

El asiento de la tubería deberá ajustarse a alguna de las clases especificadas a continuación:

El asiento clase A: consistirá en un lecho continuo de hormigón, de acuerdo con los detalles
indicados en los planos.

El asiento clase B: consistirá en asentar la tubería hasta una profundidad mínima del treinta
por ciento (30%) de su diámetro exterior vertical. El espesor mínimo del material de asiento
debajo de la tubería será de diez centímetros (10 cm). El material de asiento o cama deberá

553
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

ser arena o suelo arenoso escogido, material que deberá pasar un ciento por ciento (100%)
por el tamiz de 9,5 mm, y no más del diez por ciento (10%) por el tamiz de 0,075 mm
(N° 200). La capa de material de asiento o cama deberá conformarse según la tubería, por
lo menos en un quince por ciento (15%) de su altura total.

Cuando se emplee tubería del tipo macho y campana, el fondo de la zanja deberá amoldarse
para recibir a la campana.

El asiento clase C: consistirá en asentar la tubería hasta una profundidad mínima del diez por
ciento (10%) de su altura total. La superficie del lecho de la fundación, terminada de acuerdo
con el artículo 205.03, aparte c), deberá ser amoldada para ajustarse a la tubería, y deberá
contar con escotaduras o rebajos para recibir las campanas, si las hubiere.

c) Colocación de la tubería: la instalación de la tubería deberá iniciarse por el extremo “aguas


abajo” de la línea del conducto. La parte inferior de la tubería deberá estar en contacto con
el asiento conformado en el largo total de la alcantarilla. La campana o el extremo de bordes
acanalados de tuberías de hormigón, deberá colocarse orientado en la dirección “aguas
arriba”. Las tuberías de hormigón reforzadas elípticamente deberán ser marcadas por el
fabricante en su punto de carga, y deberán instalarse de modo que el eje mayor (punto de
carga) no se desvíe más de cinco grados (5 °) de un plano vertical a través del eje longitudinal
de la tubería.

En las instalaciones múltiples de tubería, la línea central de cada una deberá ser paralela a
las demás. Si los planos no indican otra cosa, la distancia libre entre dos líneas de tubería
deberá ser igual a medio diámetro (0,5 Ф), y nunca inferior a sesenta centímetros (60 cm).

Cualquier tubo que no quede correctamente alineado o que presente un asentamiento


excesivo después de su colocación, deberá ser removido y vuelto a colocar correctamente
por cuenta del Contratista.

554
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

d) Empalmes de tubería: la tubería de hormigón puede ser del tipo de campana y espiga o
macho, o de ranura y lengüeta. El método para empalmar los tramos de tubería deberá ser
tal que los extremos penetren por completo y las superficies interiores queden parejas y
niveladas.

Las uniones podrán hacerse utilizando alguno de estos métodos:

• Mortero de cemento Pórtland


• Lechada de cemento Pórtland
• Empaques de hule
• Estopa y mortero
• Estopa y compuesto para juntas
• Compuesto sellador plástico

o mediante una combinación de estos tipos, cuando así fuese especificado en el Cartel de
Licitación.

Las juntas en la tubería de hormigón deberán limpiarse y humedecerse completamente


antes de aplicar el mortero o la lechada.

Los acoplamientos con mortero deberán efectuarse con suficiente mortero, para que se
forme un reborde o cordón continuo alrededor del exterior de la tubería y un acabado liso en
el interior de la tubería, y se eliminará cualquier exceso de mortero. Para las juntas con
lechada, se deberán emplear moldes para retener la lechada vertida. Se deberán colocar
empaques o anillos de hule, con el fin de formar un cierre flexible e impermeable. Cuando se
utilice estopa, la junta deberá ser solaqueada con este material y después sellada con el
material especificado.

Cuando se usen mezclas de mortero con cemento Pórtland, la junta terminada deberá ser
protegida contra el secado rápido, mediante un método de curado apropiado. Después del

555
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

fraguado inicial, el mortero de los anillos exteriores deberá ser protegido contra el aire y el
sol, con una cubierta de material húmedo (yute, papel de construcción, etc.).

e) Relleno: de no ser que se especifique de otra forma, los materiales para el relleno a cada
lado de la alcantarilla, en todo el ancho de la zanja y a una altura de sesenta centímetros (60
cm) arriba de su parte superior, deberán consistir en material granular o suelo desmenuzado
proveniente de la excavación del prisma de la carretera, el cual no deberá contener terrones
compactados, piedras que puedan ser retenidas en una malla de 7,5 cm de abertura, ni
cualquier otro material objetable a criterio del ingeniero.

El material granular para el relleno deberá tener no menos de noventa y cinco por ciento
(95%) de material que pase por una malla de 1,27 cm. El material mayor de 7,5 cm deberá
ser extraído antes de su colocación en el relleno, excepto cuando el ingeniero ordene lo
contrario.

Si las juntas de las tuberías se han sellado con lechada o mortero, el relleno sólo se
efectuará cuando el sello se haya endurecido lo suficiente para que no sea dañado en las
operaciones de compactación del relleno.

Cuando la parte alta de la tubería está a un nivel más bajo que la parte superior de la zanja,
el material de relleno con la humedad óptima deberá colocarse y compactarse en capas no
mayores de 15 cm del material compactado, a ambos lados y hasta una altura de sesenta
centímetros (60 cm) encima de la tubería. Se deberá tener cuidado de compactar
completamente el relleno debajo de las superficies convexas del tubo.

El relleno deberá levantarse uniformemente en ambos lados de la tubería, en toda la longitud


requerida. El material de relleno deberá ser colocado y compactado hasta la profundidad total
de la zanja, excepto cuando se especifique la instalación en rellenos del tipo de proyección
negativa.

556
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

Cuando la parte superior de la tubería sobresalga de la parte más alta de la zanja, el relleno
deberá colocarse y compactarse a ambos lados de la tubería, en capas no mayores de
quince centímetros (15 cm) del material compactado, hasta una altura de sesenta centímetros
por encima de la parte superior de la tubería. El ancho del relleno a cada lado de la tubería
en la parte superior de la zanja, deberá ser igual al doble del diámetro del tubo, o cuatro
metros (4 m), cualquiera que sea la medida menor. El material de relleno que se emplee en
la zanja deberá satisfacer los requisitos indicados en el primer párrafo de este inciso e).

El resto del terraplén deberá consistir en material adecuado proveniente de excavación del
prisma de la carretera, o de préstamo, para la construcción del terraplén. La compactación del
relleno de la zanja, así como la del resto del terraplén deberá ser la densidad especificada,
según lo dispuesto en el artículo 203.11.

Una vez que se ha colocado la tubería y se ha rellenado la zanja, deberá establecerse un


relleno de protección de un metro veinticinco centímetros (1,25 cm) de alto sobre la tubería,
antes de permitir que el equipo pesado cruce por encima durante la construcción del camino.

f) Zanja imperfecta: con este método para tubería rígida, el terraplén deberá completarse
como se indicó anteriormente y hasta una altura sobre el tubo igual al diámetro exterior de
éste más sesenta centímetros (60 cm). Se excavará, luego, una zanja encima del tubo,
hasta un ancho igual a su diámetro externo, y de un largo según lo indiquen los planos o lo
ordene el ingeniero, pero en ningún caso se deberá extender a lo largo de la tubería; las
paredes de esta zanja se deberán hacer tan verticales como sea posible. La zanja deberá
rellenarse con tierra suelta altamente compresible; hasta una altura aproximada sobre el
tubo igual al diámetro. Luego, se procederá a la construcción del terraplén encima de la
zona imperfecta, en la forma usual.

701.05 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS PLÁSTICAS:

a) Excavación: las zanjas deberán excavarse de acuerdo con los requisitos establecidos en el
artículo 701.04 a).

557
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

b) La cama o asiento de la tubería plástica, la colocación de la tubería, los empalmes y el


relleno de las tuberías plásticas deberán realizarse según las instrucciones de los
fabricantes de la tubería.

El Contratista, antes de iniciar los trabajos, además de entregar el certificado de calidad de la


tubería deberá aportar un instructivo del fabricante sobre la instalación y rellenado de la zanja.

El Contratista deberá ejecutar estos trabajos de instalación y rellenado de la zanja con la asesoría
permanente de un especialista en este tipo de trabajos, por parte del fabricante de la tubería.

701.06 INSTALACIÓN DE TUBERÍAS METÁLICAS:

a) Excavación: las zanjas deberán excavarse de acuerdo con los requisitos establecidos en el
artículo 701.04 a).

Si los planos no indican lo contrario, la excavación deberá tener una amplitud tal que el
asiento de la alcantarilla se pueda extender una vez y media del diámetro del tubo, a cada
lado de la generatriz de apoyo y en toda la longitud del tubo.

b) Cama o asiento para tubería metálica: la cama o asiento, se deberá preparar según lo
estipulado en el artículo 701.04 b), a menos que los planos lo indiquen de otra forma.

c) Colocación de tuberías metálicas: la tubería se colocará sobre la cama o asiento


conformada y compactada, comenzando en el extremo de aguas abajo, cuidando que las
pestañas exteriores circunferenciales se coloquen frente a la dirección aguas arriba y las
solapas o juntas longitudinales se ubiquen a los costados. Los tubos que tengan recubrimiento
bituminoso o de otro tipo deberán colocarse con ese recubrimiento en la parte inferior.

Cuando los planos especifiquen apuntalamiento, este se efectuará alargando el diámetro


vertical, en el porcentaje indicado en aquellos, por medio de gatos o en el taller, y manteniendo
ese alargamiento con puntales y cuñas de compresión o tensores horizontales. El
alargamiento se deberá realizar de manera progresiva, de un extremo de la tubería al otro, y

558
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

los puntales o tensores se deberán dejar en sus lugares hasta que el relleno esté terminado y
consolidado, a menos que los planos lo indiquen en otra forma.

La conservación del estiramiento del diámetro vertical en tuberías revestidas, únicamente se


deberá realizar con tensores o amarres horizontales.

Los tubos metálicos deberán ser unidos firmemente por medio de fajas o uniones de
acoplamiento aprobadas.

d) Relleno de alcantarillas metálicas: el relleno de las alcantarillas metálicas, si los planos no


disponen lo contrario, se realizará conforme con lo especificado en el artículo 701.04 e).

701.07 INSTALACIÓN DE ALCANTARILLAS DE CUADRO PREFABRICADAS DE


HORMIGÓN REFORZADO:

a) Excavación: la excavación de las alcantarillas de cuadro prefabricadas se realizará de


acuerdo con las indicaciones de la sección 205.

b) Cama o asiento para alcantarillas de cuadro prefabricadas: la cama o asiento se realizará


según los detalles indicados en los planos.

c) Colocación de las alcantarillas de cuadro prefabricadas: Antes del comienzo de los


trabajos, el Contratista deberá entregar, para aprobación del ingeniero, los planos de taller
para el ensamblado de los segmentos prefabricados, preparados por el fabricante del
prefabricado.

La colocación de los segmentos se efectuará de forma tal que se cumplan rigurosamente las
instrucciones y especificaciones de los planos de taller.

d) Relleno de las alcantarillas de cuadro prefabricadas: el relleno se efectuará de acuerdo


con lo indicado en el artículo 701.04 e).

559
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

701.08 CONSTRUCCIÓN DE SIFONES: Los sifones se deberán construir, en general, con


tubería de concreto reforzado clase III con un diámetro mínimo de 0,80 m para facilitar las labores
de limpieza. Sin embargo, el diámetro y la clase de tubería serán los señalados en los planos.

La excavación para los sifones se regirá por lo establecido en el artículo 701.04, aparte a) y lo
especificado más adelante.

La colocación de las tuberías se realizará de conformidad con lo establecido en el artículo 701.04


aparte c).

Las tuberías se revestirán, en toda su longitud, con un dado de hormigón clase A, de 210 Kg/cm2.
El ancho del dado será igual al diámetro exterior de los tubos, más quince centímetros (15 cm) a
cada lado, y su altura será igual al ancho. A no ser que en los planos se indique de otra forma,
en las partes inferior y superior del dado, se deberá colocar una malla de acero grado 40, con
varilla #3 cada veinte centímetros (20 cm) en ambas direcciones, con un recubrimiento de cinco
centímetros (5 cm). El colado del hormigón se efectuará contra el terreno natural de la
excavación, antes de la colocación de una membrana de polietileno de un décimo de milímetro
(0,1 mm) de espesor. El ancho de la excavación sobre la superficie del dado de hormigón se
ajustará a lo dispuesto en el artículo 701.04 a). El resto de la excavación se ajustará al ancho del
dado de hormigón. Cualquier sobreexcavación debida a procesos constructivos deberá colarse
conjuntamente con el dado proyectado, por cuenta del Contratista.

En la instalación de sifones, no será necesario construir la cama o asiento de apoyo descrito en


el artículo 701.04 b).

Tanto el hormigón clase A como el acero de refuerzo deberán cumplir los requisitos establecidos en
las secciones 603 y 605, respectivamente.

560
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

MÉTODO DE MEDICIÓN

701.09 La unidad de medida será el metro lineal (m) de alcantarilla suministrada y colocada de
acuerdo con los planos, estas especificaciones y las indicaciones del ingeniero. Además, el trabajo
terminado deberá contar con la aprobación del ingeniero.

La medida se hará entre las caras exteriores de los extremos de la tubería o los cabezales, según
sea el caso, a lo largo del eje longitudinal y siguiendo la pendiente de la alcantarilla.

No se medirá, para efectos de pago, la longitud colocada fuera de los límites autorizados por el
ingeniero.

Las derivaciones y codos serán incluidos en la medición del largo de la tubería, o podrán ser
medidos por el número de unidades instaladas y aceptadas por el ingeniero, si hay previsto
renglón de pago para ello.

Las piezas o secciones finales, o las terminales de las tuberías, se medirán por el número de
unidades instaladas y aceptadas.

BASE PARA EL PAGO

701.10 El pago se hará al precio unitario del contrato, por toda la obra ejecutada de acuerdo con
estas especificaciones y aceptada por el ingeniero.

El precio unitario deberá cubrir todos los costos por concepto de suministros, patentes, asesorías e
instalación de la alcantarilla; el apuntalamiento de éstas cuando lo requieran; el revestimiento de
la tubería que lo requiera, incluido el suministro del material, las conexiones a cabezales; la
señalización preventiva de la vía y el ordenamiento del tráfico automotor durante el período de
ejecución de las obras; el transporte y la adecuada disposición de los materiales sobrantes y, en
general, todos los costos relacionados con la correcta ejecución de los trabajos especificados.

561
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

Se exceptúan los costos derivados de las operaciones de desmonte y limpieza (véase sección
201), excavación estructural (véase sección 205), y la construcción de cabezales, cajas de
entrada, aletones y delantales.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

701 (1) Tubería de hormigón sin refuerzo, de .........cm de diámetro Metro

701 (2) Tubería de hormigón reforzado, clase ..............,. de ......cm de


diámetro Metro

701 (3) Tubería de polietileno de paredes lisas, de ..........cm de diámetro Metro

701 (4) Tubería corrugada de polietileno, de .........cm de diámetro Metro

701 (5) Tubería de cloruro de polivinilo (PVC), de pared lisa, de .......cm de


diámetro Metro

701 (6) Tubería corrugada de cloruro de polivinilo (PVC), de .......cm de


diámetro Metro

701 (7) Tubería de acrilonitrilo-butadieno estireno (ABS), de ......cm de


diámetro Metro

701 (8) Tubería corrugada de acero, de ....cm de diámetro y .....mm de


espesor Metro

701 (9) Tubería corrugada de acero, con revestimiento bituminoso de ........


cm de diámetro y ........mm de espesor Metro

701 (10) Tubería corrugada de acero, con revestimiento de hormigón de


......cm de diámetro y .........mm de espesor Metro

562
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 701

701 (11) Tubería corrugada de acero, con revestimiento metálico de ....cm


de diámetro y ........mm de espesor Metro

701 (12) Tubería corrugada de acero, revestida con polímero de ......cm de


diámetro y ........mm de espesor Metro

701 (13) Tubería corrugada de acero, revestida con fibras de .......cm de


diámetro y .........mm de espesor Metro

701 (14) Tubería corrugada de acero, con fondo pavimentado de ......cm de


diámetro y .........mm de espesor Metro

701 (15) Tubería corrugada de aleación de aluminio, de .....cm de diámetro y


......mm de espesor Metro

701 (16) Tubería acanalada de aleación de aluminio, de ......cm de diámetro


y .........mm de espesor Metro

701 (17) Secciones prefabricadas de alcantarillas de cuadro de hormigón


reforzado, de ...........m por ......... m Metro

701 (18) Codo de tubería Cada uno

701 (19) Derivación de tubería Cada uno

701 (20) Secciones finales de tubería Cada uno

Cuando en el Cartel de Licitación fuesen especificados más de una clase, tamaño, tipo y espesor
o calibre para algún renglón de pago, se deberán adicionar letras al número del renglón de pago
para distinguir, en cada caso, el renglón que se tenga que cotizar.

563
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 702

SECCIÓN 702
TUBERÍA DE LÁMINA ESTRUCTURAL, TUBERÍA ABOVEDADA
ARCOS Y PASOS INFERIORES

DESCRIPCIÓN

702.01 Este trabajo consistirá en el suministro e instalación de tubería de láminas estructurales,


tubería abovedada y arcos para pasos inferiores, de acuerdo con estas especificaciones y en
conformidad razonable con los trazados y rasantes indicados en los planos.

El trabajo deberá incluir el suministro y construcción de juntas y conexiones de las tuberías;


cajas, cabezales, aletones y delantales necesarios para completar la estructura en la forma
indicada en los planos.

MATERIALES

702.02 Los materiales deberán ajustarse a los siguientes artículos:

• Láminas estructurales de acero 906.05


• Láminas estructurales de aleación de aluminio 906.06
• Láminas estructurales de acero con revestimiento bituminoso 906.07

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

702.03 EXCAVACIÓN Y FUNDACIÓN: A menos que en los planos se indique de otra forma la
excavación y fundación de la tubería de láminas estructurales y tubería arqueada se realizará
conforme con lo estipulado en los artículos 701.04 a) y 701.04 b). Los cimientos para arcos
deberán construirse de acuerdo con el diseño mostrado en los planos.

702.04 MONTAJE: Antes de las operaciones de montaje de la estructura, el Contratista


deberá entregar al ingeniero un plano con las instrucciones de ensamblaje del fabricante de la

564
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 702

estructura, en el cual se muestre la posición y el orden de montaje de las láminas estructurales


que conforman la estructura.

Las láminas estructurales se deberán transportar, almacenar y manipular en tal forma que no se
produzcan daños, abolladuras, pérdida de su geometría ni deterioro del revestimiento. Las
láminas o tornillos que, a juicio del ingeniero, afecten su correcta colocación o buen
funcionamiento, deberán retirarse de la obra y no podrán utilizarse.

La estructura deberá montarse en su posición final conectando las láminas mediante tornillos en
las costuras longitudinales y circunferenciales, y colocando inicialmente el menor número
posible de pernos para unirlas. Podrán usarse pasadores aguzados (puros) para facilitar la
coincidencia de los orificios. Todas las láminas deberán colocarse en el orden recomendado por
el fabricante, con las juntas alternas de manera que no lleguen a juntarse más de tres láminas en
su mismo punto. Todos los tornillos deberán apretarse, sin causar sobreesfuerzo, antes de
comenzar la operación de rellenado, de la siguiente manera:

Solo después de haber montado una sección completa de tubos con apretado parcial, se deberá
iniciar la colocación de los pernos restantes, apretando primeramente las tuercas a mano.
Siempre se deberá trabajar desde el centro de la costura hacia los bordes. Una vez colocados
todos los pernos de una sección y luego de comprobar que las partes estén bien alineadas y
encajadas, se procederá a apretarlos.

A los tornillos de acero para las secciones de lámina estructural de acero se les deberá aplicar
un torque mínimo de 135 newton-metro y un máximo de 400 newton-metro.

A los tornillos de acero o aluminio para secciones de 2,5 milímetros de espesor de lámina
estructural de aluminio o de un espesor menor, se les deberá aplicar un toque mínimo de 120
newton-metro y un máximo de 155 newton-metro.

A los tornillos de acero o aluminio para secciones de lámina estructural de aluminio de un espesor
mayor de 3 mm, se les deberá aplicar un toque de 155 newton-metros como mínimo y un máximo

565
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 702

de 180 newtron-metros. Los tornillos deberán tener una longitud suficiente para que sobresalga
el espesor de la tuerca.

Si no estuvieran sostenidas mediante cables o puntales, las costuras longitudinales deberán


apretarse cuando las láminas estén colocadas. Deberán tomarse precauciones para alinear las
láminas circunferencialmente y para evitar que la conformación especificada sufra una
deformación permanente. La variación previa al rellenado no podrá exceder un dos por ciento
(2%) con respecto a la conformación especificada de la estructura.

En las estructuras de acero galvanizado, después de ser montadas, todas las zonas en el que el
galvanizado de la superficie se haya dañado en una extensión que resulte aún aceptable, deberán
cubrirse con dos manos de pintura asfáltica aprobada, o deberán cepillarse con cepillo de cerdas
de alambre y luego pintarse con dos manos de pintura de óxido de zinc–zinc pulvurento, según lo
indique el ingeniero.

702.05 RELLENO: El Contratista deberá contar con la asesoría de un representante del


fabricante de la estructura durante la instalación y relleno de ésta.

Cuando se rellenen estructuras antes de construir los muros de cabecera, el relleno deberá
comenzar en el centro de la estructura, extenderse en forma pareja en ambos lados hasta los dos
extremos, y continuar en forma ascendente hasta llegar a la parte superior, de manera que se
forme una rampa perpendicular a ambos lados de la estructura.

Si los muros de cabecera fueran construidos antes de la colocación del material de relleno
alrededor de la estructura y por encima de ella, el material de relleno deberá colocarse primero
adyacente a uno de los muros de cabecera, hasta que se alcance la parte superior de la
estructura, luego se seguirá colocando el relleno en dirección al otro muro de cabecera. El
material de relleno deberá ser colocado en forma pareja en ambos lados de la estructura.
En instalaciones múltiples, deberá seguirse el procedimiento especificado anteriormente, pero
deberán tomarse precauciones para subir el material en forma pareja en cada lado de cada una
de las estructuras, de manera que se evite una presión desigual.

566
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 702

Durante la operación de rellenado, el Contratista deberá controlar los movimientos de deflexión


de la estructura siguiendo las recomendaciones del fabricante. No deberán emplearse equipos o
métodos de compactación que puedan producir presiones de tierra horizontales o verticales que
causen una distorsión excesiva o daños a la estructura.

La colocación de relleno especial y de materiales de tierra alrededor de las estructuras y por


encima de ellas deberá realizarse de acuerdo con lo indicado en los planos, las instrucciones del
ingeniero y lo establecido en el artículo 701.04 e). El material del relleno será compactado a
una densidad igual a la del material de las secciones adyacentes del terraplén (95% de la densidad
obtenida con el método AASHTO T-99). El Contratista no podrá pasar tractores ni otro equipo
pesado sobre la estructura hasta tanto no lo autorice el ingeniero.

702.06 SUPERFICIES EN CONTACTO: Cuando las estructuras de láminas estructurales de


aluminio entren en contacto con el hormigón, las superficies de contacto deberán revestirse con
masilla asfáltica que cumpla los requisitos de AASHTO M-243, o con un compuesto de masilla
para calafateo impregnado de aluminio.

MÉTODO DE MEDICIÓN

702.07 La tubería de lámina estructural, tubería abovedada, arcos y pasos inferiores se


medirán en metros lineales instalados en el lugar y aceptados por el ingeniero. El número de
metros lineales deberá medirse a lo largo de la línea centro inferior de la estructura y el
promedio de las longitudes de las líneas de arranque para los arcos.

BASE PARA EL PAGO

702.08 Las cantidades aceptadas, determinadas en la forma establecida en el artículo 702.07


anterior, se pagarán al precio del contrato por metro lineal, para cada uno de los renglones de
pago indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pagos constituirán la compensación
total por el trabajo descrito en esta sección, excepto la excavación estructural, el relleno de la

567
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 702

estructura y la construcción de muros de cabecera, los cuales se pagarán en la forma prevista en


las secciones aplicables.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

702 (1) Tubería de lámina estructural de acero, de ....... cm de diámetro y


......... mm de espesor Metro

702 (2) Tubería de lámina estructural de acero, con revestimiento


bituminoso, de ........ cm de diámetro y .........mm de espesor Metro

702 (3) Tubería de lámina estructural de aleación de aluminio, de .........


cm de diámetro y ........... mm de espesor Metro

702 (4) Tubería abovedada de lámina estructural de ........cm de luz,


.......... cm de flecha y ...........mm de espesor Metro

702 (5) Tubería abovedada de lámina estructural de acero, con


revestimiento bituminoso, de ....... cm de luz, .........cm de flecha
y ..........mm de espesor Metro

702 (6) Tubería abovedada de lámina estructural de aluminio, de


.........cm de luz, ...........cm de flecha y .........mm de espesor Metro

702 (7) Arco de lámina estructural de acero, de ........cm de luz,


.........cm de flecha y ..........mm de espesor Metro

702 (8) Arco de lámina estructural de aleación de aluminio, de ........ cm


de luz, .............cm de flecha y ..............mm de espesor Metro

568
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 703

SECCIÓN 703
SUBDRENAJES

DESCRIPCIÓN

703.01 Este trabajo consistirá en la construcción de subdrenajes con:

a) Geotextil y material filtrante


b) Geotextil
c) Material filtrante y tubo
d) Subdrenaje francés
e) Subdrenes especiales

en los sitios señalados en los planos o indicados por el ingeniero, en conformidad razonable con
los alineamientos y niveles establecidos por éstos.

MATERIALES

703.02 Los materiales deberán ajustarse a lo establecido en los siguientes artículos:

• Material granular de relleno 703.03 c) y 703.04 a)


• Geotextiles 704.03
• Tubería de hormigón perforado 905.03
• Tubería de polietileno corrugada perforada 905.09
• Tubería de polietileno pared lisa 905.10
• Tubería de acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS) 905.11
• Tubería de cloruro de polivinilo (PVC) pared lisa 905.12
• Empaques impermeables 905.13
• Tubería de cloruro de polivinilo (PVC) corrugada 905.13
• Tubería corrugada de acero con revestimiento bituminoso 906.04

569
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 703

• Tubería corrugada de acero con revestimiento metálico 906.08


• Tubería corrugada de aleación de aluminio 906.09

A menos que se especifique de otra forma, los materiales para las tuberías de los subdrenajes o
subdrenes podrán ser de cualquiera de los materiales arriba enumerados, siempre que satisfagan
los requisitos especificados. Sin embargo, todos los tramos de tubería contiguos deberán ser del
mismo tipo.

El Contratista, antes del uso de una tubería, geotextil o subdrén especial en la obra, deberá
entregar al ingeniero un certificado de calidad del fabricante de la tubería, geotextil o subdrén
especial, por cada lote entregado en la obra.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

703.03 CONSTRUCCIÓN DE SUBDRENAJES CON GEOTEXTIL:

a) Excavación: las zanjas deberán ser excavadas hasta el ancho y profundidad indicados en
los planos u ordenados por el ingeniero, según los requisitos especificados en la sección 205.

El fondo de la zanja deberá nivelarse para eliminar todas las protuberancias o depresiones
que puedan producir daños al geotextil. De igual forma deberán eliminarse las rocas, piedras
y raíces agudas que puedan perforar el geotextil.

El Contratista deberá efectuar los trabajos con una adecuada coordinación entre las
actividades de excavación de la zanja y la construcción del filtro, de manera que la
excavación quede expuesta el menor tiempo posible.

Será responsabilidad del Contratista colocar elementos de señalización preventiva en la zona


de los trabajos, la cual deberá estar visible durante las veinticuatro (24) horas del día.

570
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 703

b) Colocación del geotextil: el geotextil se deberá colocar de acuerdo con lo establecido en el


artículo 704.06.

No se permitirá que el geotextil quede expuesto, sin cubrir, por un lapso mayor de dos (2)
semanas.

El geotextil dañado, a criterio del ingeniero, durante la instalación o durante la colocación


del material de filtro, deberá ser reemplazado por el Contratista sin costo para la
Administración.

c) Colocación del material filtrante: el material filtrante deberá colocarse en capas no


mayores de quince centímetros (15 cm) empleando métodos que no ocasionen daños al
geotextil, hasta completar la altura indicada en los planos o autorizado por el ingeniero.

El material filtrante podrá ser de grava natural, piedra o roca triturada, o una mezcla de
ambos y estar constituido por fragmentos duros, resistentes, limpios y durables. El tamaño
de las partículas deberá estar comprendido entre la malla de cien milímetros (100 mm) y la
de diecinueve milímetros (19 mm). No se requerirá ninguna graduación especial y se permitirá
el empleo de fragmentos de un solo tamaño.

d) Colocación de tubería: cuando los planos establezcan el uso de tuberías en los subdrenajes,
el Contratista deberá colocar los tubos en la siguiente forma:

Las tuberías con perforaciones deberán colocarse generalmente con las perforaciones hacia
abajo. Los tramos de las tuberías deberán ser empalmados firmemente por medio de
accesorios de acople o zunchos adecuados.

Las tuberías sin perforaciones deberán instalarse con las campanas orientadas aguas arriba
y con las uniones abiertas envueltas con material apropiado que permita el paso del agua,
o sin envolver, según sea especificado. Los tramos terminales aguas arriba de todas las

571
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 703

instalaciones de tuberías para subdrenajes deberán cerrarse con tapones adecuados para
impedir la entrada de materiales extraños.

e) Cobertura del material de filtro: completado el relleno del material filtrante hasta la altura
indicada en los planos u ordenada por el ingeniero, se cubrirá con la porción excedente del
geotextil y con material impermeable, compactado en capas de acuerdo con lo especificado
en la sección 203. Salvo que el Cartel de Licitación indique lo contrario, se utilizará para este
relleno el mismo material proveniente de la excavación de la zanja.

703.04 SUBDRENAJE FRANCÉS: El subdrenaje francés consistirá en la excavación de una


zanja de las dimensiones y niveles indicados en los planos u ordenados por el ingeniero,
rellenada con material filtrante de las características indicadas en el apartado a) de este artículo,
y en la forma descrita en el artículo 703.03 c). La cobertura de este material filtrante de
subdrenaje francés se realizará según lo indicado en el artículo 703.03 e).

a) Material para relleno filtrante de subdrenaje francés: el material de relleno filtrante deberá
estar compuesto de partículas minerales duras y durables de grava natural, piedra triturada o
una combinación de ambas, libre de materia orgánica, arcillas y otras impurezas, y deberá
cumplir con la graduación de la tabla 703-1.

TABLA 703-1
GRADUACIÓN SUBDRENAJE FRANCÉS

% POR PESO QUE PASA POR LOS TAMICES DE LA MALLA CUADRADA


TAMIZ
(AASHTO T-27 Y T-11)
19,0 mm 100
12,7 mm 90 – 100
9,5 mm 40 – 70
4,75 mm (N° 4) 0 – 15
2,36 mm (N° 8) 0–5

572
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 703

703.05 SUBDRENES ESPECIALES: Este trabajo comprende la instalación de subdrenajes


especiales, los cuales consisten en productos patentados, como ductos de diferentes formas,
con geotextil incorporado a los ductos, o sin geotextil.

Tanto la excavación, colocación del subdrén especial de material filtrante, si se requiere, y la


entrada y salida del subdrenaje, se deberán realizar de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.

El Contratista, antes de iniciar los trabajos de construcción de un subdrén especial, deberá


aportar al ingeniero, además del certificado de calidad, un instructivo con todas las
especificaciones de instalación, de parte del fabricante.

703.06 BOCAS DE SALIDA PARA SUBDRENAJES: Las zanjas para bocas de salida de
subdrenajes deberán ser excavadas en el ancho y profundidad indicados en los planos o de
acuerdo con las indicaciones del ingeniero. Las tuberías, si está establecido su uso en los planos,
deberán colocarse en la zanja de salida, con todas las uniones firmemente realizadas según las
instrucciones del fabricante de la tubería.

Después de ser inspeccionada y aprobada por el ingeniero la instalación de la tubería, la zanja


deberá rellenarse de acuerdo con el artículo 703.03 e). Cada extremo de salida del sistema de
subdrenaje deberá construirse siguiendo los detalles de los planos. El Contratista deberá proveer
un sistema de señalización de las bocas de salida, de manera que puedan ser fácilmente
localizadas para los trabajos de mantenimiento.

MÉTODO DE MEDICIÓN

703.07 Los subdrenajes se medirán de la siguiente forma:

a) Excavación: la excavación de la zanja se medirá de acuerdo con lo establecido en el artículo


205.09.

573
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 703

b) Geotextil: la cantidad de geotextil a pagar se medirá por metro cuadrado colocado y


aceptado, de acuerdo con las dimensiones indicadas en los planos o aprobadas por el
ingeniero. No se considerará para efectos de medición, la tela adicional que se requiera
para costuras, traslapos, o por reparaciones de daños en la tela.

c) Relleno filtrante: el material de relleno filtrante y el material para subdrenaje francés se


medirán en el sitio por metro cúbico terminado y aceptado. Las medidas de las secciones
transversales no deberán exceder las dimensiones indicadas en los planos u ordenadas por el
ingeniero.

d) Tubería: la cantidad de tubería colocada y aceptada se medirá por metro lineal.

e) Subdrén especial: la cantidad de subdrenaje especial colocado y aceptado, se medirá por


metro lineal.
BASE PARA EL PAGO

703.08 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 703.07 anterior, se
pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida, respectivamente, para cada uno de
los renglones de pago individuales indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago
constituirán la compensación total por el trabajo descrito en esta sección.

El precio unitario del subdrén especial por metro lineal deberá incluir el costo por el suministro,
colocación, excavación de la zanja, relleno filtrante, si se requiere, pago de patente y cualquier
otro costo necesario para completar el trabajo a satisfacción del ingeniero.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

703 (1) Tubería de .....cm, con perforaciones para subdrenaje tipo........... Metro
703 (2) Tubería de .....cm, sin perforaciones para subdrenaje tipo ................ Metro
703 (3) Material granular filtrante para subdrenaje con tela Metro cúbico

574
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 703

703 (4) Material granular filtrante para subdrenaje francés Metro cúbico
703 (5) Subdrén especial Metro

575
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

SECCIÓN 704
GEOSINTÉTICOS

DESCRIPCIÓN

704.01 Este trabajo consistirá en el suministro y colocación de telas del tipo geotextil y
geomallas para ser utilizadas en:

• Subdrenajes
• Separación de materiales
• Estabilización de suelos
• Control de erosión
• Prevención de reflexión de grietas

MATERIALES

704.02 GEOTEXTILES: Las telas de tipo geotextil deberán estar compuestas por lo menos del
95 por ciento por peso de fibras de poliester, polipropileno, o de una combinación de ellas. La forma
del geotextil, incluyendo las orillas o bordes, deberá ser una malla estable, de manera que los
filamentos o hilos mantengan su dimensión y su posición relativa entre ellos.

704.03 REQUERIMIENTOS FÍSICOS: Los requisitos para cada tipo de geotextil especificado
deberán ajustarse a lo indicado en las siguientes tablas:

1) Tipo I (A-F) Subdrenajes Tabla 704-1


2) Tipo II (A-C) Separación de materiales Tabla 704-2
3) Tipo III (A-B) Estabilización de suelos Tabla 704-3
4) Tipo IV (A-F) Control de erosión Tabla 704-4
5) Tipo IV Prevención de reflexión de grietas en pavimentos Tabla 704-5

576
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

Los valores de los requisitos indicados en las tablas representan valores mínimos promedios
del rollo en la dirección principal más débil, salvo la abertura aparente, para la cual se indica el
máximo valor promedio. La elongación a la rotura del geotextil se medirá de acuerdo con la
norma ASTM D 4632.

704.04 GEOMALLAS: Las geomallas son geosintéticos compuestos por polímeros de


polietileno y polipropilino de alta densidad. Una geomalla es un geosintético que consiste en un
grupo de molduras tensoras paralelas, con aperturas de tamaño suficiente para permitir que se
dé el trabe de suelo, piedra u otro material geotécnico circundante.

Las geomallas pueden ser de dos tipos: uniaxiales o biaxiales. Las uniaxiales son utilizadas en
aquellos casos donde se conoce la dirección del esfuerzo principal mayor. Las geomallas
biaxiales se utilizan cuando la dirección de los esfuerzos principales es incierta o aleatoria.

704.05 ACEPTACIÓN DEL MATERIAL: El Contratista proporcionará al ingeniero un certificado


de calidad en el que se certifique que los materiales cumplen las especificaciones del Contrato.
Además, deberá proporcionar al ingeniero una copia de todos los resultados de los ensayos
realizados por el Contratista o el suplidor, que sean necesarios para asegurar el cumplimiento de
los requisitos del contrato.

La aceptación podrá basarse en el certificado de calidad que acompañe los informes de los
ensayos y en la inspección visual realizada por el ingeniero para identificar posibles daños en el
geosintético.

Cuando se requieran muestras para verificar el cumplimiento de los requisitos del contrato, el
ingeniero podrá ordenar tomar muestras de un metro de longitud por el ancho del rollo. La
muestra deberá indicar el número de lote, fecha de muestreo, número de proyecto, fabricante y
el nombre del producto.

577
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

TABLA 704-1
REQUISITOS DE LOS GEOTEXTILES
PARA SUBDRENAJES

UNIDAD
NORMA ESPECIFICACIÓN (1)
ENSAYO
ASTM
TIPO I-A TIPO I-B TIPO I-C TIPO I-D TIPO I-E TIPO I-F
Resistencia a la tracción D 4632 N 1100/700 1100/700 1100/700 800/500 800/500 800/500
Costura-resistencia D 4632 N 990/630 990/630 990/630 720/450 720/450 720/450
Corte trapezoidal D 4533 N 400(3)/250 400(3)/250 400(3)/250 300/175 300/175 300/175
Punzonamiento–resistencia D 4833 N 400/250 400/250 400/250 300/175 300/175 300/175
Resistencia a la rotura D 3786 Kpa 2750/1350 2750/1350 2750/1350 2100/950 2100/950 2100/950
Permisividad D 4491 S –1 0,5 0,2 0,1 0,5 0,2 0,1
Abertura aparente D 4751 mm 0,45 (2) 0,25 (2) 0,22 (2) 0,45 (2) 0,25 (2) 0,22 (2)
Degradación ultravioleta D 4355 % Máximo 50% después de 500 horas de exposición

Notas:

(1) El primer valor de cada columna se aplica a geotextiles que fallan (o se rompen) a menos del 50 por ciento de la
elongación (ASTM D 4632).

El segundo valor de cada columna se aplica a geotextiles que fallan (o se rompen) a más del 50 por ciento de la elongación
(ASTM D 4632).

(2) Valor promedio máximo de rollo.


(3) El valor mínimo promedio de resistencia al corte trapezoidal para geotextiles tejidos con un solo hilo (monofilamento), será
de 245 N.

578
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

TABLA 704-2
REQUISITOS DE LOS GEOTEXTILES
PARA SEPARACIÓN DE MATERIALES

UNIDAD
NORMA ESPECIFICACIÓN (1)
ENSAYO
ASTM
TIPO II-A TIPO II-B TIPO II-C
Resistencia a la tracción D 4632 N 1400/900 1100/700 800/500

Costura-resistencia D 4632 N 1260/810 990/630 720/450

Corte trapezoidal D 4533 N 500/350 400 (3) /250 300/180

Punzonamiento-resistencia D 4833 N 500/350 400/250 300/180

Resistencia a la rotura D 3786 Kpa 3500/1700 2700/1300 2100/950

Permisividad D 4491 S –1 0,02 0,02 0,02

Abertura aparente D 4751 mm 0,60 (2) 0,60 (2) 0,60 (2)

Degradación ultravioleta D 4355 % Máximo 50% después de 500 horas de exposición

Notas:

(1) El primer valor de cada columna se aplica a geotextiles que fallan (o se rompen) a menos del 50 por ciento de la
elongación (ASTM D 4632).

El segundo valor de cada columna se aplica a geotextiles que fallan (o se rompen) a más del 50 por ciento de la elongación
(ASTM D 4632).

(2) Valor promedio máximo de rollo.


(3) El valor mínimo promedio de resistencia al corte trapezoidal para geotextiles tejidos con un solo hilo (monofilamento), será
de 245 N.

579
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

TABLA 704-3
REQUISITOS DE LOS GEOTEXTILES
PARA ESTABILIZACIÓN DE SUELOS

NORMA ESPECIFICACIÓN (1)


ENSAYO UNIDAD
ASTM TIPO III-A TIPO III-B

Resistencia a la tracción D 4632 N 1400/900 1100/700

Costura-resistencia D 4632 N 1260/810 990/630

Corte trapezoidal D 4533 N 500/350 400 (3)/250

Punzonamiento–resistencia D 4833 N 500/350 400/250

Resistencia a la rotura D 3786 Kpa 3500/1700 2700/1300

Permisividad D 4491 S –1 0,05 0,05

Abertura aparente D 4751 Mm 0,43 (2) 0,43 (2)

Degradación ultravioleta D 4355 % Máximo 50% después de 500 horas de exposición

Notas:

(1) El primer valor de cada columna se aplica a geotextiles que fallan (o se rompen) a menos del 50 por ciento de la
elongación (ASTM D 4632).

El segundo valor de cada columna se aplica a geotextiles que fallan (o se rompen) a más del 50 por ciento de la elongación
(ASTM D 4632).

(2) Valor promedio máximo de rollo.


(3) El valor mínimo promedio de resistencia al corte trapezoidal para geotextiles tejidos con un solo hilo (monofilamento), será
de 245 N.

580
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

TABLA 704-4
REQUISITOS DE LOS GEOTEXTILES
PARA CONTROL DE EROSIÓN

UNIDAD
NORMA ESPECIFICACIÓN (1)
ENSAYO
ASTM
TIPO IV-A TIPO IV-B TIPO IV-C TIPO IV-D TIPO IV-E TIPO IV-F
Resistencia a la tracción D 4632 N 1400/900 1400/900 1400/900 1100/700 1100/700 1100/700

Costura-resistencia D 4632 N 1260/810 1260/810 1260/810 990/630 990/630 990/630

Corte trapezoidal D 4533 N 500/350 500/350 500/350 4100(3)/250 4100(3 )/250 4100(3)/250

Punzonamiento–resistencia D 4833 N 500/350 500/350 500/350 400/250 400/250 400/250

Resistencia a la rotura D 3786 Kpa 3500/1750 3500/1750 3500/1750 2750/1350 2750/1350 2750/1350

Permisividad D 4491 S –1 0,7 0,2 0,1 0,7 0,2 0,1

Abertura permanente D 4751 mm 0,43 (2) 0,4325 (2) 0,22 (2) 0,43 (2) 0,25 (2) 0,22 (2)

Degradación ultravioleta D 4355 % Máximo 50% después de 500 horas de exposición

Notas:
(1) El primer valor de cada columna se aplica a geotextiles que fallan (o se rompen) a menos del 50 por ciento de la
elongación (ASTM D 4632).

El segundo valor de cada columna se aplica a geotextiles que fallan (o se rompen) a más del 50 por ciento de la elongación
(ASTM D 4632).

(2) Valor promedio máximo de rollo.


(3) El valor mínimo promedio de resistencia al corte trapezoidal para geotextiles tejidos con un solo hilo (monofilamento), será
de 245 N.

TABLA 704-5
REQUISITOS DE LOS GEOTEXTILES PARA
PREVENCIÓN DE REFLEXIÓN DE GRIETAS

ESPECIFICACIÓN
ENSAYO NORMA ASTM UNIDAD
TIPO V

Resistencia a la tracción D 4632 N 500

Elongación a la rotura D 4632 N 50% al momento de rotura

Retención de asfalto Texas DOT L/m2 0,90


Item 3099
Punto de ablandamiento D 276 °C 150

581
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

704.06 COSIDO: Los paños de geotextil deberán unirse con hilo de poliester o polipropileno de
alta resistencia. En geotextiles para control de erosión, el hilo deberá ser resistente a los rayos
ultravioleta, según la norma ASTM D 4355. El procedimiento de cosido deberá ser el
recomendado por el fabricante o proveedor del producto.

704.07 SUBDRENAJES: La tela geotextil a utilizar en subdrenajes para cubrir materiales


permeables y evitar su colmatación, deberá cumplir los requisitos establecidos en la tabla 704-1.

La excavación de la zanja se ajustará a la sección y dimensiones establecidas en los planos.


Los taludes y el fondo deberán quedar con superficies parejas y estables, sin material suelto.

La colocación de la tela geotextil se hará sin estirar y sin dejar arrugas o pliegues, ni espacios
entre la tela y la superficie del suelo. Los paños de la tela deberán unirse mediante cosido. El
ancho de la tela deberá ser suficiente para cubrir el fondo y las paredes verticales de la zanja y
permitir que, en la cara superior del material permeable ya colocado, pueda ejecutarse un cosido
que cumpla lo indicado en el artículo 704.06, un traslape transversal de un mínimo de 30 cm o el
que cubra el ancho total de la zanja. Si el geotextil es dañado durante su instalación o
colocación del agregado permeable, podrá colocarse sobre la zona dañada un paño de tela de
dimensiones suficientes para cubrir la zona dañada.

El relleno de la zanja con material permeable se deberá efectuar lo antes posible después de la
colocación de la tela geotextil y de la tubería longitudinal, si corresponde. La primera capa de
relleno tendrá un espesor suelto de un mínimo de 30 cm. El material permeable se colocará en el
sentido del escurrimiento longitudinal de las aguas.

704.08 SEPARACIÓN DE MATERIALES: La tela geotextil a emplear para la separación de


materiales diferentes, tales como los de subrasante con los de subbase o los de esta con la base,
deberá cumplir los requisitos establecidos en la tabla 704-2. Los procedimientos de colocación se
ajustarán, en lo pertinente, a lo señalado en el artículo 704.09.

582
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

704.09 ESTABILIZACIÓN DE SUELOS: La tela geotextil a utilizarse en la estabilización de


suelos de baja capacidad de soporte, deberá cumplir los requisitos de la tabla 704-3.

La colocación del geotextil deberá realizarse sobre una superficie previamente preparada,
emparejada, compactada, si es posible, y libre de materiales punzocortantes. El geotextil deberá
colocarse cuidadosamente sin arrugas ni pliegues; no se permitirá transitar el equipo sobre la
tela sin protección. Los rollos extendidos deberán unirse mediante cosido. Alternativamente, si el
ingeniero o el fabricante lo autoriza, la unión podrá ser traslapada, en cuyo caso el traslapo
mínimo será de 0,75 m.

En las curvas, el geotextil podrá ser plegado o cortado, para adaptarlo al trazado de la vía. En
general, el doblez o traslapo será en el sentido de avance de la construcción, y se mantendrá
unido mediante cosido o traslapo, según corresponda.

Una vez que se coloque el geotextil, deberá inspeccionarse en busca de posibles daños de
instalación. En caso de que los hubiese, estos serán reparados inmediatamente y se cubrirán
con un paño de tela que se extienda como mínimo 1,0 m alrededor de toda la zona dañada.

El material de recubrimiento del geotextil no deberá descargarse directamente sobre la tela, sino
que deberá acopiarse sobre material previamente colocado sobre ella, para luego ser distribuido
uniformemente mediante equipos y procedimientos adecuados. El espesor de la primera capa
tendrá un mínimo de 0,30 m de espesor suelto. Se usarán espesores mayores en caso de que el
ingeniero los autorice con base en la observación de las condiciones del terreno.

No se permitirá el tránsito de vehículos directamente sobre el geotextil. Tampoco se permitirán


virajes ni detenciones súbitas de vehículos sobre la primera capa de material ya colocado, ni el uso
de equipo vibratorio para la compactación de la primera capa.

704.10 CONTROL DE EROSIÓN: La tela geotextil a emplear en el control de erosión deberá


cumplir con los requisitos de la tabla 704-4. Su colocación en la construcción de enrocados,

583
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

gaviones y otras estructuras se efectuará de acuerdo con lo indicado en los planos y, en lo


pertinente, a lo establecido en este artículo.

La tela geotextil deberá colocarse sobre superficies conformadas, sin arrugas ni pliegues, y de
manera que esta se ajuste al contorno de la superficie por cubrir, para evitar que el material o
estructura a colocar sobre ella la estire o rasgue. Se deberá eliminar de la superficie todo
material que pudiera dañar la tela al ser cargada.

Las juntas de la tela deberán ser cosidas según lo establecido en el artículo 704.06. Cuando el
ingeniero apruebe la colocación de la tela mediante traslapos, estos serán de un ancho mínimo de
30 cm, excepto si la junta quedara bajo agua, en cuyo caso el traslapo será mínimo de un metro
(1,0 m). Los traslapos de la tela geotextil se orientarán de manera tal que no se produzcan
aberturas de las uniones por efecto del escurrimiento de las aguas o de la protección por colocar
sobre ella. En el caso de oleaje o flujos de agua que cambien de sentido, las juntas serán cosidas
y no se aceptarán traslapos. El geotextil se instalará desde el punto más bajo hacia arriba, de
manera que no se estire la tela durante la construcción de la protección sobre ella. En el caso de
que la tela sufra algún daño durante su instalación o en el momento de ser cargada, se deberá
colocar un parche que se extienda como mínimo 1,0 m alrededor de toda la rasgadura. La
colocación de la tela y sus rellenos correspondientes deberá quedar preferentemente terminada al
final de la jornada de trabajo, para evitar una sobreexposición a los rayos ultravioleta, según lo
estipulado en el artículo 703.03 b).

En la construcción de enrocados, la altura de caída de las rocas pesadas no será mayor de 30


cm. Deberá prestarse especial atención a la colocación de rocas de más de 100 kg, de manera
que no puedan rodar por el talud. Las rocas más pequeñas deberán dejarse caer a no más de
un metro (1 m) o a la altura que no produzcan daño al geotextil. No se permitirá el uso de
herramientas manuales para reacomodar las piezas de rocas ya colocadas.

704.11 PREVENCIÓN DE REFLEXIÓN DE GRIETAS: La tela geotextil a utilizar para la


prevención de reflexión de grietas en pavimentos asfálticos, deberá cumplir con los requisitos de

584
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

la tabla 704-5. Su colocación se realizará de acuerdo con lo indicado en los planos y, en lo


pertinente, a lo establecido en este artículo.

Antes de colocar la tela, el pavimento deberá prepararse sellando las grietas mayores de 3 mm y
efectuando el bacheo necesario, según los procedimientos establecidos en el Cartel de
Licitación.

La superficie que cubrirá el geotextil deberá estar libre de agua, polvo, suciedad, materiales
sueltos y cualquier otro material extraño. Se deberá hacer un riego con cemento asfáltico que
cumpla los requisitos especificados en el artículo 902.01. La dosificación del asfalto por aplicar
será la señalada por el fabricante de la tela, y deberá ajustarse de acuerdo con la textura del
pavimento y la absorción real del geotextil, de tal modo que se garantice la saturación de la tela y
su total adherencia al pavimento. En caso contrario, el ingeniero procederá a rechazar la
colocación del geotextil.

La temperatura del cemento asfáltico deberá ser suficientemente alta para permitir una
distribución pareja, pero no excederá los 145 °C, para evitar daños al geotextil. En este caso, la
temperatura de la mezcla no deberá ser superior a 160 °C.

El geotextil se colocará antes de que el riego se enfríe y pierda fluidez. La tela deberá quedar
completamente lisa y adherida a la superficie del pavimento. Si fuere necesario, se deberán
cortar las arrugas o bolsones y remover toda la tela sobrante que no pueda ser completamente
adherida al pavimento.

Las pegas de tela deberán unirse mediante cosido. Alternativamente, si el ingeniero lo autoriza,
podrán traslaparse en 25 cm a favor del avance de la repavimentación. En las áreas de traslapo,
se colocará un segundo riego para lograr una buena impregnación y adherencia al pavimento.

Para evitar que el geotextil impregnado se adhiera a las ruedas de los vehículos de construcción,
podrá esparcirse mezcla asfáltica delante de las ruedas.

585
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 704

Las estructuras, vegetación y todas las instalaciones públicas o privadas ubicadas en el área de
trabajo, deberán protegerse cubriéndolas adecuadamente para evitar ensuciarlas. Las
protecciones deberán mantenerse hasta que el material asfáltico haya fraguado completamente
y no se produzcan salpicaduras.

MÉTODO DE MEDICIÓN

704.12 La cantidad de geotextil a pagar se medirá por metro cuadrado colocado, y aceptada de
acuerdo con las dimensiones indicadas en los planos o aprobadas por el ingeniero. No se
considerará, para efectos de medición, la tela adicional que se requiera para costuras, traslapos,
o por reparaciones de daños en la tela.

El cemento asfáltico utilizado para asegurar la adherencia del geotextil al pavimento se medirá
en litros colocados y aceptados.

BASE PARA EL PAGO

704.13 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo al artículo 704.12 anterior, se


pagarán al precio del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de pago
indicados en el Cartel de Licitación.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

704 (1) Geotextil para subdrenaje, tipo.............. Metro cuadrado


704 (2) Geotextil para separación de materiales, tipo ....................... Metro cuadrado
704 (3) Geotextil para estabilización de suelos, tipo ..................... Metro cuadrado
704 (4) Geotextil para control de erosión, tipo................................. Metro cuadrado
704 (5) Geotextil para prevención de reflexión de grietas, tipo ............ Metro cuadrado
704 (6) Geomallas Metro cuadrado
704 (7) Riego de cemento asfáltico, para adherencia del geotextil tipo ..... Litro

586
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 705

SECCIÓN 705
HORMIGÓN CICLÓPEO

DESCRIPCIÓN

705.01 Este trabajo consistirá en la construcción de obras de arte de hormigón ciclópeo, para los
distintos tipos de estructuras, ejecutadas de acuerdo con estas especificaciones y
razonablemente ajustada a las rasantes, espesores, secciones típicas mostradas en los planos,
y a las indicaciones del ingeniero.

MATERIALES

Los materiales para el hormigón ciclópeo deberán cumplir los siguientes requisitos:

705.02 HORMIGÓN CLASE C DE 140 Kg/cm2: Sus componentes deberán cumplir los
requisitos establecidos en el artículo 603.02.

705.03 AGREGADO CICLÓPEO: El agregado ciclópeo deberá consistir de roca triturada o


canto rodado de calidad durable y resistente. El agregado será preferiblemente angular y de
forma cúbica. La relación entre las dimensiones mayor y menor de cada piedra no será mayor de
dos a uno (2:1).

El tamaño máximo admisible del agregado ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la
estructura de la cual formará parte. En cabezales, aletones y obras similares con espesor no
mayor de ochenta centímetros (80 cm), se admitirán agregados con una dimensión máxima de
treinta centímetros (30 cm). En estructuras de mayor espesor, se podrán usar agregados de
mayor volumen, previa autorización del ingeniero.

El material utilizado como agregado ciclópeo no podrá tener un desgaste (abrasión) mayor del
cincuenta por ciento (50%) al ser sometido al ensayo AASHTO T-96, graduación E, según la
norma ASTM C-535.

587
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 705

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

705.04 COMPOSICIÓN DEL HORMIGÓN CICLÓPEO: El hormigón ciclópeo se compondrá de


un sesenta por ciento (60%) de hormigón clase C de 140 Kg/cm2 y un cuarenta por ciento de
agregado ciclópeo.

705.05 COLOCACIÓN DEL HORMIGÓN CICLÓPEO: La piedra limpia y húmeda deberá


colocarse cuidadosamente, sin dejarla caer por gravedad a la mezcla de hormigón clase C. En
estructuras cuyo espesor sea inferior a ochenta centímetros (80 cm), la distancia libre entre piedras
o entre una piedra y la superficie de la estructura no será inferior a diez centímetros (10 cm). En
estructuras de mayor espesor, la distancia mínima se aumentará a quince centímetros (15 cm). En
bastiones y pilas, no se podrá usar agregado ciclópeo en los últimos cincuenta centímetros
(50 cm) debajo del asiento de la superestructura.

705.06 CURADO DEL HORMIGÓN CICLÓPEO: El curado del hormigón ciclópeo deberá
ajustarse a alguno de los procedimientos indicados en el artículo 603.14.

MÉTODO DE MEDICIÓN

705.07 La cantidad de hormigón ciclópeo a pagar estará constituida por el número de metros
cúbicos, colocados en la obra y aceptados. El cálculo de los metros cúbicos de hormigón ciclópeo
a pagar, se hará tomando en cuenta las dimensiones establecidas en los planos u ordenadas por
el ingeniero.

No se efectuarán deducciones en las cantidades a pagar por concepto de: agujeros de drenaje,
agujeros de registro, cañerías, conductos con diámetros menores de treinta centímetros (30 cm),
y cabezas de pilote embebidas en el hormigón ciclópeo.

588
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 705

BASE PARA EL PAGO

705.08 Las cantidades, determinadas de acuerdo al artículo 705.07 anterior, se pagarán a los
precios del contrato por unidad de medida en el cartel, cuyo precio y pago será la compensación
total por concepto de suministro, transporte y colocación de todos los materiales, mano de obra,
equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo descrito en esta sección.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

705 (1) Hormigón ciclópeo Metro cúbico

589
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 706

SECCIÓN 706
GAVIONES

DESCRIPCIÓN

706.01 Este trabajo consistirá en el transporte, suministro, manejo, almacenamiento e


instalación de canastas metálicas, y el suministro, transporte y colocación de material pétreo
dentro de las canastas, de acuerdo con los alineamientos, formas y dimensiones, y en los sitios
indicados en los planos o determinados por el ingeniero.

MATERIALES

706.02 CANASTAS METÁLICAS: Las canastas metálicas estarán formadas de malla de


alambre de hierro galvanizado de triple torsión, con huecos hexagonales de abertura no mayor de
diez centímetros (10 cm). El alambre deberá ajustarse a la norma ASTM A-116 o a la ASTM
A-856, según se especifique en el Cartel de Licitación.

Se utilizará alambre galvanizado de diámetro superior a tres milímetros (3 mm), excepto en las
aristas y los bordes del gavión, que estarán formados por alambres galvanizados cuyo diámetro
será, como mínimo, un veinticinco por ciento (25 %) mayor que el de la malla.

La forma, el tipo de alambre y su recubrimiento, dimensiones, detalles, tales como diafragmas y/o
ataduras intermedias o tensores de las canastas, serán los señalados en los planos y en las
“Especificaciones especiales” del proyecto. Las canastas contiguas serán enlazadas fijando las
aristas verticales con ataduras de alambre espaciadas aproximadamente a quince centímetros,
o mediante una espiral continua de alambre con un paso de diez centímetros.

706.03 MATERIAL DE RELLENO: Consistirá preferiblemente de canto rodado o, en su defecto,


de material de cantera. Deberá tenerse especial cuidado de no utilizar materiales que se
desintegren por la exposición al agua o a la intemperie, que contengan óxido de hierro, con
excesiva alcalinidad, cuya composición pueda afectar el alambre de la canasta.

590
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 706

El peso unitario del material de relleno deberá ser, al menos, de mil doscientos cincuenta
kilogramos por metro cúbico (1.250 Kg/m3). Además deberá cumplir con los siguientes requisitos:

a) Granulometría: el tamaño mínimo de las piedras del material de relleno deberá ser, por lo
menos, treinta milímetros (30 mm) mayor que las aberturas de la malla de la canasta.

b) Resistencia a la abrasión: el desgaste del material al ser sometido a ensayo en la máquina


de Los Ángeles, según la norma AASHTO T-96, deberá ser inferior a cincuenta por ciento
(50%).

c) Absorción: su capacidad de absorción de agua deberá ser inferior al dos por ciento (2%)
por peso. Para su determinación se fragmentará una muestra representativa de las piedras y
se ensayará de acuerdo con la norma AASHTO T-85.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

706.04 CONFORMACIÓN DE LA SUPERFICIE DE FUNDACIÓN: Cuando los gaviones


requieran una base firme y lisa para apoyarse, ésta podrá consistir en una simple adecuación
del terreno o una cimentación diseñada y construida de acuerdo con los detalles de los planos
del proyecto.

706.05 COLOCACIÓN DE LAS CANASTAS: Cada canasta deberá ser armada en el sitio de la
obra, según el detalle de los planos del proyecto. Su forma prismática se establecerá con ayuda
de palancas, formaletas u otro medio aceptado por el ingeniero.

706.06 RELLENO: El material de relleno se colocará dentro de la canasta manualmente, de


manera que las partículas de menor tamaño queden hacia el centro y las más grandes junto a la
malla, procurando evitar bordes cortantes de las piedras junto a la malla. Durante la colocación, se
procurará que el material quede con la menor cantidad posible de vacíos. Si durante el llenado
las canastas pierden su forma, se deberá retirar el material colocado, reparar y reforzar las
canastas y volver a colocar el material de relleno.

591
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 706

706.07 COSTURA Y ANCLAJE: Cuando la canasta esté llena, deberá ser cosida y anclada a
las canastas adyacentes, con alambre igual al utilizado en la elaboración de estas.

706.08 CONDICIONES ESPECÍFICAS PARA EL RECIBO Y TOLERANCIAS: El ingeniero


aprobará los trabajos si la malla y el material de relleno satisfacen las exigencias de los planos
y de esta especificación, y si la estructura construida se ajusta a los alineamientos, pendientes y
secciones indicados en los planos del proyecto.

En caso de deficiencias de los materiales o de la ejecución del trabajo, el Contratista deberá


realizar por su cuenta, las correcciones necesarias de acuerdo con las instrucciones del
ingeniero.

MÉTODO DE MEDICIÓN

706.09 La unidad de medida será el metro cúbico (m3) de gaviones fabricados y colocados en el
sitio a satisfacción del ingeniero.

La cantidad de metros cúbicos se determinará sumando los volúmenes de las canastas


correctamente colocadas de acuerdo con los planos y a las instrucciones del ingeniero.

BASE PARA EL PAGO

706.10 El pago se efectuará al precio unitario del contrato, por el trabajo ejecutado de acuerdo
con esta especificación y aceptada a satisfacción por el ingeniero.

Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 706.09 anterior, se pagarán
al precio del contrato por unidad de medida, para el renglón de pago establecido en el contrato. El
precio unitario incluirá los costos por concepto de suministro e instalación de abrazaderas,
alambre, separadores, atiezadores y cualquier otro elemento utilizado para sostener y mantener
el gavión en su sitio.

592
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 706

El pago será la compensación total por todos los costos relacionados con la correcta ejecución de
los trabajos de acuerdo con los planos, especificaciones descritas en esta sección y a las
instrucciones del ingeniero.

Si en el Cartel de Licitación se establece que la preparación de la superficie de fundación de los


gaviones deberá incluirse dentro del precio unitario de los gaviones, no se reconocerá ningún
pago por la excavación. En caso contrario, se deberá pagar de acuerdo con la sección 205
“Excavación para estructuras”.

El pago se realizará según:

Renglón de pago Unidad de pago

706 (1) Gaviones sin recubrimiento Metro cúbico (m3)


706 (2) Gaviones con recubrimiento Metro cúbico (m3)

593
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

SECCIÓN 707
MUROS DE TIERRA ARMADA

DESCRIPCIÓN

707.01 Este trabajo consistirá en la construcción de muros de tierra armada de acuerdo con
estas especificaciones y en conformidad razonable con las líneas, rasantes, diseños y dimensiones
mostrados en los planos o establecidos por el ingeniero.

MATERIALES

707.02 Los materiales consistirán en escamas de paramentos, fajas de refuerzo, fajas de enlace,
pernos, rellenos para juntas, y cualquier otro material accesorio que resulte necesario para
terminar la obra.

707.03 ESCAMAS DE PARAMENTO: El cemento se ajustará a lo establecido en el artículo


901.01 de estas “Especificaciones generales”.

El hormigón a utilizar en la construcción de escamas será de clase D, con una resistencia a la


compresión de 350 Kg/cm2 a los 28 días. No se utilizarán, sin autorización del ingeniero agentes
aceleradores, retardadores, o para aire atrapado, ni aditivo alguno que contenga cloruros.

Las fajas de enlace, pines conectores, tubos de PVC, acero de refuerzo y artificios de izaje serán
emplazados antes del colado del hormigón de conformidad con las dimensiones y tolerancias
mostradas en los planos.

707.04 ENSAYO E INSPECCIÓN: La aceptabilidad de las unidades prefabricadas será


determinada con base en los ensayos de compresión y en la inspección visual. Las unidades
prefabricadas se considerarán aceptables, cuando su resistencia a la compresión alcance la
requerida a los 28 días (350 Kg/cm2).

594
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

El Contratista o su suplidor deberá proveer los instrumentos, tomará las muestras y realizará los
ensayos necesarios en forma expedita y satisfactoria.

707.05 COLADO: Las escamas serán coladas sobre un área plana, con la cara frontal de la
escama sobre el fondo de la formaleta y la cara posterior de la escama en la superficie. Las guías
para las fajas de enlace se colocarán en la cara posterior. El hormigón se vaciará sin interrupción
en cada unidad y se consolidará mediante el uso de un vibrador apropiado y apisonamiento manual,
cuando resulte necesario, para acomodar el hormigón en las esquinas de la formaleta y evitar la
formación de concentraciones de agregado grueso y posibles planos de agrietamiento. Se usará
aceite claro, del mismo fabricante, para engrasar las formaletas durante todas las operaciones de
colado.

707.06 CURADO: Las unidades serán curadas durante un período suficiente para que el
hormigón desarrolle la resistencia especificada a la compresión. Se rechazará cualquier lote de
la producción que no cumpla los requisitos de resistencia.

707.07 REMOCIÓN DE FORMALETAS: Las formaletas permanecerán en su lugar hasta que


puedan removerse sin dañar la unidad.

707.08 ACABADO DEL HORMIGÓN Y TOLERANCIA: Excepto que se indique de otra forma en
los planos, la superficie de la cara frontal del hormigón tendrá un acabado superficial sin defectos, y
la cara posterior del hormigón deberá tener una superficie sin acabado. Esta última cara recibirá un
acabado ordinario, para eliminar concentraciones abiertas de agregados y distorsiones en la
superficie que excedan los seis milímetros.

707.09 TOLERANCIA: Todas las unidades serán manufacturadas dentro de las siguientes
tolerancias:

a) Dimensiones de las escamas: la posición lateral de las fajas de enlace estará dentro de 25
milímetros, y todas las demás dimensiones dentro de cinco milímetros.

595
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

b) Cuadratura de las escamas: la distorsión angular, respecto al espesor de la escama, no


excederá 5 milímetros en 1,5 metros.

c) Acabado de la superficie de las escamas: los defectos superficiales en las caras


exteriores, medidos en una longitud de 1,5 metros, no excederán los 3 milímetros. Los
defectos superficiales en las caras con acabados texturizados, medidos en una longitud de
1,5 metros, no excederán de 8 milímetros.

707.10 RESISTENCIA A LA COMPRESIÓN: La aceptabilidad de las escamas de hormigón, con


respecto a la resistencia a la compresión, deberá determinarse sobre la base de lotes de
producción. Un lote de producción se define como un grupo de escamas que está representado
por una sola muestra de resistencia a la compresión, y consistirá ya sea en veinte (20) escamas
o en la producción de un solo día, el que resulte menor.

Durante la producción de las escamas de hormigón, el fabricante muestreará al azar el hormigón


de acuerdo con las disposiciones establecidas en AASHTO T-141. Una muestra de resistencia
a la compresión, deberá consistir en un mínimo de cuatro cilindros, y será seleccionada al azar
para cada lote de producción.

Los ensayos de compresión deberán realizarse sobre cilindros estándar preparados de acuerdo
con lo dispuesto en AASHTO T-23. Los ensayos de resistencia a la compresión se realizarán
según ensayo AASHTO T-22.

El ensayo de asentamiento (revenimiento) se efectuará de conformidad con lo dispuesto en


AASHTO T-119, y deberán realizarse determinaciones al comienzo de la producción de cada día
y al mismo tiempo en que se tomen las muestras de resistencia a la compresión.

Por cada muestra de resistencia a la compresión, se deberá curar un mínimo de dos cilindros, de
acuerdo con lo dispuesto en AASHTO T-23, que serán sometidos a ensayo a los 28 días. La
resistencia a la compresión promedio de estos cilindros, según ensayo AASHTO T-22,
determinará la resistencia a la compresión del lote de producción.

596
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

Si el Contratista decide retirar los encofrados o enviar escamas antes de 28 días, deberán
curarse un mínimo de dos cilindros adicionales en la misma forma en que se curan las escamas.
La resistencia a la compresión promedio de estos cilindros determinará si pueden retirarse las
formaletas o encofrados, o si pueden enviarse las escamas.

La aceptación de un lote de producción se dará si el resultado del ensayo de resistencia a la


compresión es igual o mayor de 350 Kg/cm2. Si el resultado del ensayo de resistencia a la
compresión es menor de 350 Kg/cm2, la aceptación del lote de producción deberá basarse en el
cumplimiento de los siguientes criterios de aceptación:

1) El noventa por ciento (90%) de los resultados de resistencia a la compresión para la


producción global excederá de 360 Kg/cm2.

2) El promedio de seis resultados consecutivos excederá los 370 Kg/cm2.

3) Ningún resultado de ensayo de la resistencia a la compresión individual será inferior a 315


Kg/cm2.

El fabricante deberá llevar registros de los ensayos de resistencia del hormigón, en los que se
indique: el número del lote de producción, la fecha de colado, la edad en días, tipo de curado
de los cilindros, la resistencia a la compresión a los 7 y 28 días, la resistencia promedio y las
observaciones.

Adicionalmente a este registro, se mantendrá en el laboratorio de campo un gráfico de control


que muestre el valor promedio de la resistencia a la compresión, graficado para cada lote
progresivamente, con las dos líneas de valores delimitantes de 350 Kg/cm2 y 315 Kg/cm2.

707.11 RECHAZO: Las escamas estará sujetas a rechazo por incumplimiento de los
requisitos anteriores 1), 2) ó 3).

Adicionalmente, cualquiera de los siguientes defectos será causa suficiente de rechazo:

597
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

a) Defectos que indiquen moldeo imperfecto

b) Defectos que indiquen hormigueros o textura abierta del hormigón

c) Defectos en las características físicas: cara frontal manchada debido a exceso de aceite o a
otras razones. Si las caras de las escamas se encuentran manchadas o descoloridas al punto
de rechazo, el Contratista puede remover las manchas o decoloración, o aplicar un colorante
aprobado por el ingeniero, a fin de obtener una apariencia uniforme a satisfacción del
ingeniero. El costo de la reparación del acabado será por cuenta del Contratista.

d) Signos de segregación de los agregados

e) Esquinas rotas o agrietadas

f) Fajas de enlace dobladas o dañadas

g) Artificios de izaje inutilizables

h) Acero de refuerzo expuesto

i) Grietas en el tubo de PVC

j) Resistencia a la compresión insuficiente

k) Espesor de la escama con variación de 5 milímetros respecto a la mostrada en los planos

707.12 MARCADO O IDENTIFICACIÓN: En cada escama, se señalarán claramente la fecha de


manufactura, el número del lote de producción y una marca que identifique la pieza.

707.13 MANEJO, ALMACENAMIENTO Y DESPACHO: Todas las unidades serán manejadas,


almacenadas y despachadas de tal manera que no haya peligro de despuntillarlas, agrietarlas,
fracturarlas o causarles esfuerzos excesivos por flexión. Las escamas en almacenamiento
serán soportadas mediante largueros de madera localizados inmediatamente adyacentes a las fajas
de enlace, a fin de evitar flexión en estas fajas.

598
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

707.14 FAJAS DE REFUERZO Y FAJAS DE ENLACE: Las fajas de refuerzo serán conformadas
mediante la rodadura de barras de acero en caliente entre rodillos, hasta obtener la forma y
dimensiones requeridas. Sus propiedades físicas y mecánicas deberán ajustarse a la designación
ASTM A-572, grado 65, o conforme se indique en los planos, y serán galvanizadas.

Las fajas de enlace serán fabricadas en taller, de acero rodado en caliente entre rodillos. El acero
se ajustará a los requisitos mínimos de la designación ASTM A-570, grado 50, o conforme se indique
en los planos. La galvanización de las fajas de refuerzo y de las fajas de enlace se ajustará a ASTM
A-123.

Todas las fajas de refuerzo y de enlace serán cuidadosamente inspeccionadas para asegurar que
su dimensionamiento es correcto y que se encuentran libres de defectos que puedan perjudicar su
resistencia y durabilidad.

707.15 SUJETADORES: Los sujetadores consistirán en pernos de 12,7 milímetros de diámetro, con
cabeza hexagonal, rosca y tuerca, que serán galvanizados de conformidad con los requisitos de
ASTM A-325 o equivalente.

707.16 MATERIALES PARA JUNTAS:

a) Rellenos para juntas horizontales: todas las juntas horizontales entre escamas serán
molduradas con almohadillas elastoméricas o poliméricas, según sea especificado en los
planos. Las almohadillas serán de suficiente dureza y tamaño para limitar los esfuerzos
verticales en la almohadilla y la escama a valores aceptables, y para prevenir el contacto entre
concreto y concreto en las juntas.

b) Tapajuntas: las juntas serán recubiertas, en la cara interior, con tela geotextil (para sub-
drenaje), o según sea especificado por el fabricante.

707.17 CERTIFICACIÓN: El Contratista, o el suplidor que actúe como su agente, suministrará al


ingeniero un certificado que indique que los materiales del muro de tierra armada cumplen con todo
lo establecido en las secciones aplicables de estas especificaciones. Deberá también suministrar

599
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

al ingeniero una copia de todos los resultados de los ensayos realizados por el Contratista o por su
agente suplidor, necesarios para asegurar la conformidad con las especificaciones.

La aceptación del material suministrado se basará en el certificado de cumplimiento, los registros


adjuntos de los ensayos, y la inspección visual del ingeniero.

707.18 HORMIGÓN COLADO EN SITIO: El hormigón para el pedestal o solera de nivelación será
hormigón clase (X), con una resistencia mínima a la compresión de 180 Kg/cm2 a los 28 días. El
hormigón para el remate sobre el muro, para las barreras de tráfico, cabezales y otras obras sobre
el muro será clase (A), de 225 kg/cm2 de resistencia a la compresión, excepto que se especifique
otra cosa en los planos.

707.19 MATERIAL PARA RELLENO: Todo el material de relleno usado en el volumen del muro
de tierra armada como se muestra en los planos, estará libremente drenado, no excederá los
límites de material orgánico especificados más adelante y deberá ajustarse a los requisitos de la
graduación de la siguiente tabla.
TABLA 707-1

% POR PESO QUE PASA POR LOS TAMICES DE MALLA CUADRADA


TAMIZ
(AASHTO T-27 Y T-11)
89 mm 100
19 mm 70 – 100
4,75 mm (N° 4) 30 – 100
0,40 mm (N° 40) 15 – 70
0,075 mm (N° 200) 0 - 15

El material de relleno que contenga más de un 2,0 % por peso de material orgánico, determinado
con base en el promedio de los resultados de tres muestras tomadas al azar de cada estrato o
apilamiento, no deberá usarse en la construcción de muros de tierra armada.

El índice de plasticidad, determinado según AASTHO T-89 y T-90, no excederá de 6, y el límite


líquido deberá ser menor de 35. El material será compactado por lo menos al 95% de la densidad
máxima determinada de acuerdo con AASHTO T-180, método D.

600
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

Adicionalmente, el terraplén deberá cumplir con los siguientes criterios del ensayo electroquímico
para determinar su corrosividad.

CRITERIO MÉTODO DE ENSAYO

Resistencia > 3,000 ohm-cm California DOT 643 (o equivalente)


pH: 5-l0 California DOT 643 (o equivalente)
Contenido de cloruro soluble < 1000 PPM California DOT 422 (o equivalente)
Contenido de sulfato < 200 PPM California DOT 417 (o equivalente)

Antes de usar cualquier material de relleno, este deberá ser aprobado por el ingeniero.

707.20 REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN:

a) Generalidades: debido a la singular naturaleza de la estructura, el Contratista deberá contar


con asistencia técnica del suplidor de los elementos del muro en las actividades de
preconstrucción y durante la construcción en el sitio de la obra.

Cualquier instrucción del suplidor de los elementos del muro deberá ser atendida por el
Contratista. El Contratista deberá enviar al ingeniero, una copia de cualesquier instrucción
del suplidor de los elementos del muro.

b) Excavación para el muro: la excavación será ajustada a los límites mostrados en los
planos y de acuerdo con la sección 205 “Excavación para estructuras”.

c) Preparación para la fundación: la fundación para la estructura será nivelada en un ancho


igual o mayor que la longitud de las fajas de refuerzo, o en el ancho indicado en los planos. La
fundación será preparada de conformidad con la sección 205. Adicionalmente a lo indicado
en la sección 205, el área nivelada será compactada mediante rodillo vibratorio con un peso
mínimo de ocho toneladas, y al menos con cinco pasadas o según lo indique el ingeniero.

601
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

Cualquier suelo suave o suelto bajo la fundación que, en opinión del ingeniero, resulte
inadecuado para su compactado será removido y reemplazado.

Para cada nivel de fundación de escamas del paramento, se proveerá de un pedestal o solera
de nivelación de hormigón sin refuerzo, tal como se muestra en los planos. El pedestal o solera
de nivelación se curará durante un mínimo de doce horas antes de colocar las escamas del
muro.

d) Erección del muro: las escamas del paramento prefabricado se colocarán verticalmente con
la ayuda de una grúa liviana. Para su erección, las escamas se manipularán por medio de
dispositivos de izaje empotrados en sus cantos superiores. Las escamas se colocarán en
hiladas horizontales sucesivas con la secuencia mostrada en planos, conforme se procede a la
colocación del relleno.

Mientras se coloca el material de relleno detrás de las escamas, estas serán mantenidas en
posición vertical o ligeramente inclinada hacia atrás, de manera que se produzca finalmente un
alineamiento vertical. Esto se realizará mediante cuñas de madera temporales colocadas en las
juntas y con sargentos, en la juntura de dos escamas adyacentes. Las cuñas de madera serán
removidas tan pronto como la escama situada encima de la escama acuñada esté
completamente erigida y rellenada.

Se requerirán pies de amigo en el exterior del muro, para sostener temporalmente la primera
hilada. Las tolerancias vertical (aplomado) y horizontal (alineamiento) no excederán 19
milímetros cuando se midan con un codal recto de 3,00 metros de largo.

El máximo deslizamiento permisible en las juntas de cualquier escama será de 15 milímetros.


La máxima tolerancia final en la verticalidad del muro (aplomado de arriba a abajo) será de 10
milímetros por cada 3,00 metros de altura del muro. El ancho de las juntas verticales y
horizontales entre escamas no será menor de 13 milímetros ni mayor de 30 milímetros. Los
muros que no cumplan estas tolerancias no serán aceptados, y deberán ser removidos y
reconstruidos por cuenta del Contratista.

602
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

Las fajas de refuerzo se colocarán normales a la cara del muro, excepto que en los planos se
muestre en forma diferente o que el ingeniero lo disponga de otra forma.

e) Colocación del relleno: la colocación del relleno se hará inmediatamente después de la


erección de cada hilada de escamas, y se extenderá moviendo la maquinaria paralelamente a la
cara de las escamas.

No se permitirá el acercamiento de equipo con peso mayor de ocho toneladas a menos de 0,90
metros del paramento del muro. El relleno se colocará de manera que se evite cualquier daño o
disturbio a los materiales del muro, o desalineamiento a las escamas. Cualquier material del
muro que resulte dañado o disturbado durante la colocación del relleno deberá ser removido o
reemplazado por cuenta del Contratista, o bien, corregido como disponga el ingeniero.
Cualquier desalineamiento o distorsión de las escamas de paramento, debido a la colocación
del relleno, que exceda los límites de esta especificación, será removido y reconstruido a
expensas del Contratista.

El relleno del muro de tierra armada y el relleno del terraplén deberán ser compactados por lo
menos al 95% de la densidad máxima determinada según AASTHO T-180, método D, excepto
el relleno colocado a menos de 0,90 metros atrás de las escamas, que será compactado al
90% de la densidad máxima, según AASHTO T-180, método D. Para esta compactación, no
se usará pata de cabra, rodillos de parrilla, u otro tipo de equipo provisto con patas; se utilizará
un rodillo motorizado o plancha con un peso menor de 453 kilogramos. A distancias
mayores de 0,90 metros de la cara posterior del muro, se puede emplear un rodillo vibratorio,
siempre que la frecuencia y la amplitud combinada con el peso bruto del rodillo haya producido
un efecto satisfactorio en una sección de prueba del mismo tipo de muro. Una compactadora
de ruedas lisas o de llantas de hule se considera satisfactoria. El espesor máximo de cada
capa de material compactado será de 25 centímetros. El Contratista disminuirá el espesor de la
capa si fuese necesario para obtener la densidad especificada.

La compactación del relleno se efectuará de forma que el compactado se realice en una


dirección paralela a la cara de las escamas del muro y se traslade desde una distancia no

603
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

menor de 0,90 metros detrás de la cara de las escamas del muro, hacia el final de las fajas de
refuerzo.

El contenido de humedad del material de relleno antes de la compactación y durante ésta, será
uniformemente distribuido a través de cada estrato de material, y cercano al óptimo,
preferiblemente del lado seco.

El agua a utilizar para lograr el contenido de humedad requerido para la compactación deberá
cumplir con el criterio establecido para el ensayo electroquímico-.

No se permitirá el uso de agua salada, ni el transporte de materiales de relleno a la obra


excesivamente húmedos.

Al final de las operaciones de cada día, el Contratista conformará la superficie del último nivel
de relleno para permitir la escorrentía del agua de lluvia alejándola de la cara del muro, o
proveerá algún medio para controlar que la escorrentía se aleje del muro, tal corno la colocación
de un tubo provisional, etc.

MÉTODO DE MEDICIÓN

707.21 El muro o paramento de tierra armada se pagará por metro cuadrado. La cantidad de
metros cuadrados se determinará midiendo el área delimitada por la parte inferior de la barrera de
tráfico colada en sitio (o la cima del muro cuando no haya barrera de tráfico), la línea final
propuesta para el nivel superior del pedestal o solera de nivelación para el muro y los límites de
inicio y final del muro mostrados en los planos. El costo de todas las fundaciones y pedestales o
soleras de nivelación sobre la línea de terreno propuesta, será incluido en el precio unitario del
renglón de pago. El área medida será la cantidad de metros cuadrados de muro de tierra armada
terminados y aceptados.

La excavación y relleno con material selecto de préstamo requeridos para la construcción del
muro de tierra armada se medirá y pagará de conformidad con lo establecido en las secciones
205 y 203, respectivamente.

604
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 707

BASE PARA EL PAGO

707.22 La cantidad determinada, de acuerdo con el artículo 707.21 anterior, será pagada al
precio unitario establecido en el contrato para el metro cuadrado de muro de tierra armada.

El costo de todas las fundaciones y soleras sobre la línea final propuesta para el terreno será
incluido en el precio unitario del muro de tierra armada. Se incluirá también dentro del precio
unitario el costo de las fajas de refuerzo, los materiales de tela y de juntas horizontales, los pines
de alineamiento y cualquier otro trabajo, equipo y materiales necesarios para completar el muro de
una manera aceptable.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

707 (1) Muros de tierra armada Metro cuadrado

605
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 708

SECCIÓN 708
MUROS DE CONTENCIÓN DE SUELO REFORZADO
CON GEOSINTÉTICOS

DESCRIPCIÓN

708.01 Este trabajo consistirá en la preparación del suelo que se requiere reforzar, el
suministro y colocación del geosintético; el suministro y colocación de suelo seleccionado en
capas con el espesor de diseño y la compactación exigida, en los lugares indicados en los
planos del proyecto o señalados por el ingeniero.

MATERIALES

708.02 GEOSINTÉTICOS: Los geosintéticos que se utilicen en este trabajo deberán cumplir con
los requisitos establecidos en la sección 704 y los que se indiquen en los planos del proyecto o
en las especificaciones especiales.

708.03 MATERIAL DE RELLENO: El material utilizado para el relleno deberá satisfacer los
requisitos establecidos en la sección 203 de estas “Especificaciones generales”, para los
denominados suelo seleccionado y préstamo seleccionado.

708.04 EQUIPO: El Contratista deberá suministrar los equipos que garanticen que la
construcción de los muros de contención de suelo reforzado con geosintético se ajuste a la
calidad exigida en la presente especificación, y que permitan el correcto cumplimiento del
programa de ejecución de los trabajos.

En especial, deberá disponer de formaletas adecuadas, equipos para la elaboración, transporte,


carga, colocación, humedecimiento y compactación de los materiales de relleno, así como de
herramientas menores.

606
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 708

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

708.05 GENERALIDADES: Los trabajos de construcción de muros de contencion de suelos


reforzados con geosintéticos, se ejecutarán de acuerdo con las indicaciones de los planos del
proyecto y se deberán ajustar a los requisitos y condiciones particulares que señale el fabricante
del geosintético. En general, los trabajos se realizarán con la secuencia que se describe a
continuación.

708.06 EXCAVACIÓN HASTA EL NIVEL DE FUNDACIÓN Y PREPARACIÓN DEL TERRENO:


El terreno deberá ser excavado hasta alcanzar el nivel de fundación previsto en los planos. Toda
materia vegetal presente deberá removerse, así como todo objeto con filo o puntiagudo que
pueda romper el geotextil.

708.07 COLOCACIÓN DEL SISTEMA DE FORMALETA TEMPORAL: Una vez preparado el


terreno, se procederá a la colocación de una formaleta temporal, cuyos materiales, dimensiones
y procedimientos de colocación estarán definidos en los planos del proyecto.

708.08 COLOCACIÓN DE LA PRIMERA CAPA DE GEOSINTÉTICO: Sobre el suelo de


fundación, se desenrollará manualmente la primera capa del geosintético, en la longitud
requerida según lo indicado en los planos, y teniendo la precaución de dejar un remanente que
sirva de pestaña para cubrir, posteriormente, parte del material de relleno colocado y
compactado.

Durante la colocación del geosintético, se deberá tener especial cuidado para evitar que se doble,
se arrugue o se rompa. Los traslapos y las reparaciones que se requieran, se harán en
concordancia con lo previsto en la sección 704 de estas especificaciones. Cualquier reparación
por daño del geosintético durante su colocación, se efectuará con cargo al Contratista.

708.09 COLOCACIÓN Y COMPACTACIÓN DE LA PRIMERA CAPA DE MATERIAL DE


RELLENO: Salvo que los planos del proyecto o las “Especificaciones especiales” establezcan otra

607
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 708

cosa, el material de relleno se colocará en capas no mayores de quince centímetros (15 cm) de
espesor de material compactado.

El equipo de compactación a utilizar deberá contar con la aprobación previa del ingeniero.

Una vez colocado y compactado el material en toda la longitud establecida, se doblará sobre él
la pestaña del geosintético y se procederá a colocar y compactar el material restante, hasta
conformar toda la capa.

Luego, se retirará la formaleta temporal para colocarla sobre la capa recién compactada, y se
repetirá el proceso anteriormente descrito.

708.10 COLOCACIÓN DEL GEOSINTÉTICO Y DE LAS CAPAS DE MATERIAL DE RELLENO


RESTANTE: Una vez colocada la formaleta temporal sobre la primera capa construida, se
procederá a la colocación de las capas restantes del geosintético y del material de relleno, en la
misma forma en que se describió en el apartado anterior, hasta obtener la altura total de muro
indicada en los planos de construcción.

708.11 RECUBRIMIENTO DEL MURO: Construido el muro, la cara expuesta del geosintético se
recubrirá conforme se establece en los planos del proyecto o las “Especificaciones especiales”.

708.12 CALIDAD DEL GEOSINTÉTICO: El ingeniero autorizará el uso del geotextil solo si el
Contratista demuestra que su calidad se ajusta a las exigencias de los planos y de las
“Especificaciones especiales” del contrato.

708.13 CALIDAD DEL MATERIAL DE RELLENO: No se aceptarán materiales de relleno que


no cumpla, a cabalidad, los requisitos de calidad indicados en la sección 203 de estas
especificaciones para material de préstamo seleccionado.

608
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 708

708.14 COLOCACIÓN DEL GEOSINTÉTICO: El ingeniero podrá rechazar el geosintético


colocado que presente daños a simple vista o cuyos traslapos no cumplan los requisitos
establecidos y demás condiciones que establezca el fabricante.

Solo se permitirá la descarga de material de relleno cuando lo autorice el ingeniero, previa


comprobación de la correcta colocación del geotextil.

708.15 COLOCACIÓN Y COMPACTACIÓN DEL MATERIAL DE RELLENO:

a) Espesor: el espesor de cada capa compactada deberá ajustarse a lo indicado en el artículo


708.09 o a lo establecido en los planos del proyecto. El incumplimiento de este requisito podrá
ser motivo de rechazo del trabajo ejecutado.

b) Compactación: las determinaciones de la densidad se efectuarán al azar con una


frecuencia de no menos de tres (3) por cada capa compactada. El promedio de los
resultados (Dm) deberá ser, como mínimo, igual al noventa y cinco por ciento (95%) de la
densidad máxima (De) obtenida en el ensayo AASHTO T-180, método D.

Dm ≥ 0,95 De

A su vez, la densidad obtenida en cada determinación individual (Di) deberá ser mayor o igual
al noventa y ocho por ciento (98%) de la densidad media de la capa.

Di ≥ 0,98 Dm

Se admitirá solo un (1) valor por debajo de este límite. El incumplimiento de estos requisitos
será motivo para rechazar la capa construida.

La densidad de las capas compactadas podrá ser determinada por cualquiera de los
descritos en las normas AASHTO T-191, T-205 y T-238.

609
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 708

El incumplimiento de los requisitos especificados en este artículo obligará al Contratista a


hacer las correcciones por su cuenta y a plena satisfacción del ingeniero.

c) Protección del relleno: al término de cada jornada laboral, el Contratista deberá conformar
una pendiente en la última capa colocada, de manera tal que no se permita la escorrentía del
agua de lluvia hacia la cara del muro, ni el ingreso del agua, por escorrentía, en el sitio de
construcción. Para ello el Contratista deberá proveer algún medio para controlar las aguas,
como por ejemplo la colocación de un tubo provisional, etc.

MÉTODO DE MEDICIÓN

708.16 La unidad de medida del muro de contención de suelo reforzado con geosintético será el
metro cúbico de muro construido de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptado por
el ingeniero.

La unidad de medida para el geosintético utilizado en la construcción del muro será el metro
cuadrado colocado de acuerdo con los planos y esta especificación, y aceptado por el ingeniero.
El área colocada se determinará midiéndola sobre los planos constructivos.

No se incluirá en la medida áreas de geosintético ni volúmenes de muro ejecutados en exceso


respecto a lo especificado, en particular cuando tales excesos se originen en descuidos o
negligencia del Contratista.

BASE PARA EL PAGO

708.17 El pago del muro de contención de suelo reforzado con geosintético se hará al respectivo
precio unitario del contrato, y será la compensación total por todo el trabajo ejecutado de acuerdo
con esta especificación y aceptado por el ingeniero.

El precio unitario deberá incluir el costo de todos los trabajos necesarios relacionados con la
correcta ejecución de las obras descritas en esta sección, excepto la excavación de zanjas para la

610
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 708

fundación que se cubrirá bajo el renglón 205 (1) “Excavación para estructuras”, y los eventuales
trabajos de recubrimiento del muro.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

708 (1) Muro de contención de suelo reforzado con geosintético Metro cúbico
708 (2) Geosintético para muro de contención de suelo reforzado Metro cuadrado

611
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 709

SECCIÓN 709
MUROS DE BLOQUES DE HORMIGÓN

DESCRIPCIÓN

709.01 Este trabajo consistirá en la construcción de muros de retención utilizando bloques de


hormigón, de acuerdo con estas especificaciones y en conformidad razonable con las trazas y
rasantes indicadas en los planos o establecidas por el ingeniero.

MATERIALES

709.02 Los materiales deberán ajustarse a los siguientes artículos:

Hormigón estructural Sección 603


Acero de refuerzo Sección 605
Bloques de hormigón para mampostería Artículo 912.03

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

709.03 Las zanjas de fundación o cualquier otra excavación necesaria para la construcción del
muro de retención, se harán de acuerdo con lo establecido en la sección 205 de estas
especificaciones, y deberán ser aprobadas por el ingeniero antes de comenzar el colado de la
fundación, la cual se hará con hormigón estructural clase A, con una resistencia a la compresión
de 210 Kg/cm2 a los 28 días de edad.

Los bloques deberán colocarse en hiladas horizontales y con traslapos entre hilada e hilada. No
se permitirá la colocación en forma de estiba. El traslapo y el alineamiento vertical de los bloques
deberán permitir que el refuerzo quede alojado en celdas verticales continuas, con dimensiones
mínimas de 12 x 15 cm.

612
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 709

Los bloques deberán colocarse con un desplome, en relación con la vertical hacia el relleno, del
uno y medio por ciento (1,5 horizontal y 100 vertical).

Deberá colocarse mortero en todas las juntas horizontales y verticales. El espesor de las juntas
no deberá ser menor de 6 milímetros ni mayor de 16 milímetros, excepto la junta entre la primera
hilada y la fundación, que podrá tener hasta 25 milímetros.

El mortero usado para pegar los bloques será del tipo PM o PL, según la última edición de la
norma ASTM C-476.

El hormigón estructural que se utilizará para rellenar las celdas de los bloques será de clase A, con
una resistencia a la compresión de 210 Kg/cm2 a los 28 días de edad.

MÉTODO DE MEDICIÓN

709.04 La cantidad a pagar será el número de metros cuadrados de pared de bloques de muro
de retención medidos en el lugar, terminados y aceptados.

BASE PARA EL PAGO

709.05 La cantidad aceptada y determinada de acuerdo con el artículo 709.04 anterior, se


pagará al precio unitario del contrato por metro cuadrado de muro de bloque, cuyo precio y pago
serán la compensación total por el suministro y colocación de todos los materiales y mano de obra,
equipo, herramientas e imprevistos para completar el trabajo, excepto la excavación estructural, el
acero de refuerzo y el hormigón estructural clase A usados en la fundación del muro, los cuales se
medirán y pagarán dentro de los correspondientes renglones de pago previstos en estas
especificaciones generales.

Renglón de pago Unidad de pago

709 (1) Muro de retención de bloques Metro cuadrado

613
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 710

SECCIÓN 710
ZAMPEADO DE PIEDRAS SUELTAS

DESCRIPCIÓN

710.01 Este trabajo consistirá en la colocación de una escollera o zampeado de piedras, para la
protección de terraplenes, de acuerdo con estas especificaciones y en conformidad razonable con
las alineaciones, rasantes y ubicaciones indicadas en los planos o establecidas por el ingeniero.

Este zampeado o escollera consistirá en piedras colocadas sobre una capa de filtro o talud
preparado de modo que se forme una masa bien conformada y con un mínimo de vacíos.

MATERIALES

710.02 PIEDRAS: Las piedras deben estar libres de material orgánico y escombros; ser sólidas,
duraderas, resistentes a la acción del agua y a la intemperie, y deberán cumplir con los requisitos
de graduación de la tabla 710-1 para la(s) clase(s) de zampeado especificado(s) en el Cartel de
Licitación.

La determinación de la aceptabilidad de la graduación de las piedras se realizará mediante la


inspección visual de la carga del material, y cuando el ingeniero lo indique. El Contratista
descargará el material sobre una superficie plana, clasificará y medirá las piedras contenidas en
cada descarga.

Ni el ancho ni el espesor de las piedras podrán ser menores que un tercio de su longitud. No se
aceptarán piedras redondeadas ni cantos rodados. El esquisto y las piedras con grietas de
esquisto no serán aceptadas. El peso mínimo de la piedra será de 2.480 kilogramos por metro
cúbico, calculado multiplicando el peso específico, superficie saturada seca, AASHTO T-85, por
1.000 kilogramos por metro cúbico.

614
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 710

TABLA 710-1
REQUISITOS PARA ZAMPEADO DE PIEDRAS SUELTAS

CLASE PORCENTAJE DE ROCA MASA DIMENSIÓN CÚBICA


POR PESO (Kg) APROXIMADA
(mm) (2) (3)
20 10 - 15 150 - 200
30 5 - 10 125 - 150
1
40 0,5 - 5 50 - 125
10 (1) 0 - 0.5 0 – 50
20 25 – 50 200 – 250
30 10 – 25 150 – 200
2
40 1 – 10 75 – 150
10 (1) 0–1 0 – 75
20 100 – 150 350 – 400
30 50 – 100 250 – 350
3
40 5 – 50 125 – 250
10 (1) 0–5 0 – 125
20 250 – 350 450 – 500
30 100 – 250 350 – 450
4
40 10 – 100 150 – 350
10 (1) 0 – 10 0 – 150
20 700 – 1000 650 – 700
30 350 – 700 500 – 650
5
40 25 – 350 200 – 500
10 (1) 0 – 25 0 – 200
20 850 – 1600 700 – 850
30 500 – 850 550 – 700
6
40 50 – 500 250 – 550
10 (1) 0 – 50 0 - 250

Notas:

(1) Se debe suministrar astillas y fragmentos de roca para proveer una masa densa y estable.
(2) El volumen de roca de estas dimensiones cúbicas corresponde aproximadamente a una masa
especificada de roca.
(3) Se debe suministrar roca con un ancho y un espesor de un tercio de la longitud.

615
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 710

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

710.03 GENERAL: Las zanjas para la cimentación y otras excavaciones necesarias deberán
ser ejecutadas de acuerdo con las disposiciones de la sección 205 y aprobadas por el ingeniero
antes de que se coloquen las piedras. Los taludes que se protegerán con piedras estarán libres
de malezas, árboles, tocones u otro material inadecuado y se conformarán y aplanarán hasta
formar una superficie lisa. Todo material blando o esponjoso será retirado hasta la profundidad
indicada en los planos, o como lo indique el ingeniero, y será reemplazado con material aprobado.
Las áreas rellenadas se compactarán con equipo de compactación aprobado.

A menos que los planos indiquen otra cosa, la escollera se extenderá desde 0,6 metros debajo
del lecho de una corriente de agua, hasta la línea aparente de crecida de las aguas.

Las piedras se colocarán empleando métodos que produzcan una cubierta de protección
compacta y uniforme, con una superficie lisa a lo largo de la línea agua-piedra. Las piedras se
colocarán, en toda su extensión, en una sola operación y de manera que se evite el
desplazamiento del material subyacente. No se permitirá la colocación del material pétreo
mediante volcado sobre los taludes u otros métodos que puedan causar segregación o daño a los
taludes. Podrá exigirse la colocación a mano o la reubicación de piedras individuales mediante
equipo mecánico, en la medida en que ello sea necesario para asegurar un trabajo satisfactorio.

710.04 CAPA FILTRANTE: Cuando se especifique en el contrato, se colocará una capa filtrante
de agregado sobre el talud o el área preparada, hasta el espesor total especificado de cada capa,
en una sola operación y empleando métodos que no provoquen la segregación de partículas de la
capa filtrante. La superficie de la capa terminada deberá ser razonablemente pareja y libre de
montículos o depresiones.

710.05 GEOTEXTIL (TELA FILTRANTE): Cuando se especifique en el contrato, el geotextil


(tela filtrante) se extenderá uniformemente sobre la superficie o talud preparado. El geotextil se
desenrollará directamente sobre la superficie, de acuerdo con los lineamientos y dimensiones
indicados. La superposición del geotextil (traslapo) será como mínimo de 30 centímetros en cada

616
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 710

dirección, y se sujetará en su posición con dispositivos de anclaje aprobados. El Contratista


colocará las piedras de modo que no se rasgue, perfore o desplace el geotextil. No se permitirán
equipos con ruedas u orugas en los taludes cubiertos con el geotextil.

MÉTODO DE MEDICIÓN

710.06 El trabajo descrito en esta sección se medirá de la siguiente forma:

a) El zampeado se medirá por metro cúbico en el lugar, terminado y aceptado.

b) La capa de material filtrante se medirá por metro cúbico en el lugar, terminado y aceptado.

Cuando el Cartel de Licitación no contenga una cantidad estimada de material filtrante, el


trabajo se medirá para pago, por cuanto se considera una obligación subsidiaria del
Contratista.

c) El geotextil se medirá por metro cuadrado sobre la superficie, terminado y aceptado,


excluyendo las zonas superpuestas (traslapes).

Cuando el Cartel de Licitación no contenga una cantidad estimada de geotextil, el trabajo no


se medirá para pago, por cuanto se considera una obligación subsidiaria del Contratista.

d) Igualmente cuando el cartel no contenga una cantidad estimada para la excavación de zanjas,
limpieza y nivelación de taludes y preparación de la fundación, todo este trabajo se considera
una obligación subsidiaria del Contratista.

BASE PARA EL PAGO

710.07 Las cantidades aceptadas, y determinadas de acuerdo al artículo 710.06 anterior, se


pagarán al precio contractual por unidad de medida, respectivamente para cada uno de los

617
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 710

renglones de pago individuales, enumerados a continuación, indicados en el Cartel de Licitación,


cuyos precios y pagos constituirán la compensación total por el trabajo descrito en esta sección.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

710 (1) Escollera de piedras sueltas, clase ............................ Metro cúbico


710 (2) Capa filtrante Metro cúbico

618
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 711

SECCIÓN 711
ZAMPEADO DE PIEDRA LIGADA CON MORTERO

DESCRIPCIÓN

711.01 Este trabajo consistirá en la construcción de una escollera de piedra ligada con mortero
para la protección de los bancos de los ríos y taludes construidos de acuerdo con estas
especificaciones, y de conformidad con las gradientes y dimensiones mostradas en los planos o
de acuerdo a las indicaciones del ingeniero.

MATERIALES

711.02 PIEDRAS: Las piedras para la escollera deberán ser duras, angulares, de cantera o de
río, que no se desintegren con la acción del agua ni de los agentes atmosféricos. Tanto la
calidad como la forma de las piedras deberán ser aprobadas por el ingeniero. El peso de cada
una de estas piedras deberá variar entre 9 y 180 kilogramos; y no menos del 25 por ciento de la
cantidad total de las piedras deberá estar formado por unidades de peso mayores de 90
kilogramos.

711.03 MORTERO: El mortero para ligar las piedras de la escollera deberá estar compuesto
por una parte de cemento Pórtland y tres partes de agregado fino. El cemento Pórtland, el
agregado fino y el agua deberán ajustarse a los requisitos establecidos en la sección 603.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

711.04 Las zanjas de fundación o cualquier otra excavación necesaria deberán ser realizadas
de acuerdo con lo indicado en la sección 205 de estas especificaciones, y ser aprobadas por el
ingeniero antes de comenzar la colocación de la escollera o zampeado. Las piedras se colocarán
de acuerdo con las secciones transversales mostradas en los planos.

619
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 711

Las piedras deberán formar una superficie libre de salientes o depresiones, sin cavidades por
debajo, y ninguna piedra debe quedar salida del plano general del talud.

El mortero deberá penetrar en todos los intersticios y cavidades dentro de las piedras, de manera
que la escollera ya construida presente una superficie uniforme. Antes de la aplicación del
mortero, todas las piedras deben limpiarse y mojarse.

MÉTODO DE MEDICIÓN

711.05 La cantidad por pagar será el número de metros cuadrados o metros cúbicos de escollera
de piedras rellenas con mortero, medido en el lugar, terminada y aceptada.

BASE PARA EL PAGO

711.06 La cantidad aceptada y determinada, de acuerdo con el artículo 711.05 anterior, se


pagará al precio unitario del contrato por metro cuadrado o metro cúbico de escollera de piedra
rellena con mortero, cuyo pago será la compensación total por todo el trabajo terminado y
aceptado, incluyendo cualquier excavación y relleno necesarios para construir la escollera.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

711 (1) Escollera de piedra ligada con mortero Metro cuadrado


711 (2) Escollera de piedra ligada con mortero Metro cúbico

620
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

SECCIÓN 712
ESTRUCTURAS DE MAMPOSTERÍA DE PIEDRA

DESCRIPCIÓN

712.01 Este trabajo consistirá en la construcción de estructuras de mampostería de piedra, y de


las partes de mampostería de piedra en estructuras mixtas, de acuerdo con estas especificaciones
y en conformidad razonable con las alineaciones y rasantes indicadas en los planos.

MATERIALES

712.02 CLASES DE MAMPOSTERÍA: El tipo de mampostería empleada en cada parte de una


estructura será la indicada y descrita en los planos.

La mampostería de cascote consistirá en piedras toscamente labradas, de distintos tamaños y


formas, colocadas al azar en mortero de cemento Pórtland, tal como se especifica en esta
sección.

Las mamposterías de clase A y clase B consistirán en piedras conformadas, labradas, y colocadas


en mortero de cemento Pórtland, de acuerdo con los requisitos especificados en esta sección para
la clase designada.

La mampostería dimensionada consistirá en mampostería de cantera colocada irregularmente,


compuesta de piedras que tengan dos o más dimensiones conforme indicación en planos. Deberán
estar libres de lengüetas, hendiduras, grietas, laminaciones minerales, que a causa de la
exposición a la intemperie ocasionen decoloración o deterioro.

712.03 PIEDRA: La piedra deberá ser sólida y resistente, sin trazas de esquisto, sacada de la
cantera por métodos aprobados, y sujeta a la aprobación del ingeniero. Preferiblemente, deberá

621
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

consistir en piedra empleada anteriormente, y que haya tenido un comportamiento satisfactorio para
el propósito especificado. Las piedras deberán estar debidamente protegidas en todo momento.
a) Tamaños y formas: cada piedra deberá estar libre de depresiones y salientes que pudiesen
debilitarla u ocasionar que no quede debidamente asentada, y deberá tener una forma tal que
satisfaga los requisitos para la clase de mampostería especificada.

Cuando en los planos no se indiquen dimensiones, las piedras deberán proporcionarse en los
tamaños y superficies necesarios para producir las características generales y el aspecto
indicado en los planos.

En general, las piedras deberán tener las siguientes dimensiones:

• Espesor mínimo de 13 centímetros


• Ancho mínimo de 30 centímetros o una vez y media (1,5) su espesor, según cuál de estas
dos cantidades sea la mayor
• Longitud mínima de una y media (1,5) veces su ancho respectivo
• Cuando se necesiten cabeceras, sus longitudes no deberán ser menores del ancho de la
base de la hilera contigua más 30 centímetros.
• Por lo menos el 50 por ciento del volumen total de la mampostería deberá ser de piedras
que tengan un volumen mínimo de dos mil ochocientos centímetros cúbicos
(2.800 cm3).

b) Labrado: La piedra deberá ser labrada para eliminar sus partes delgadas o débiles, antes de
su colocación en la obra. Las piedras para revestir deberán labrarse para proporcionar líneas
de base y de juntas con una variación máxima de las líneas nominales, como sigue:

• Mampostería de cascote de cemento 4 centímetros


• Mampostería de clase A 2 centímetros
• Mampostería de clase B 1 centímetro
• Mampostería dimensionada Razonablemente ajustada a las líneas
nominales

622
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

c) Superficie para la base: las superficies para la base de piedras de revestimiento deberán
ser perpendiculares a las caras de las piedras hasta unos ocho centímetros y, desde este
punto, pueden desviarse de la perpendicular sin excederse de tres centímetros en treinta
centímetros para la mampostería dimensionada, y de cinco centímetros en treinta centímetros
para todas las demás clases.

d) Superficie de las juntas: en todas las clases de mampostería, con excepción de la


dimensionada, las superficies de las juntas de las piedras de revestimiento deberán formar un
ángulo no menor de 45 grados con las superficies de la base.

En la mampostería dimensionada, las superficies de las juntas deberán ser perpendiculares a


las superficies de base. También, deberán ser perpendiculares con respecto a las caras
expuestas de las piedras, por lo menos en cinco centímetros, desde cuyo punto podrán
desviarse de la perpendicular, pero sin sobrepasar tres centímetros cada treinta centímetros.

Las esquinas donde se unen las líneas de base y de las juntas no deberán ser redondeadas
en más de los siguientes radios:

• Mampostería de cascote de cemento 4 centímetros


• Mampostería de clase A No se redondeará
• Mampostería de clase B 3 centímetros
• Mampostería dimensionada No se redondeará

e) Superficies de juntas de piedra de cuerpo de arco: las superficies de juntas de piedra de


cuerpo de arco deberán ser radiales, y estar en ángulos rectos con las caras delanteras de las
piedras. Deberán estar labradas en una distancia por lo menos de ocho centímetros de las
caras delanteras y los intradós, desde cuyos puntos podrán desviarse de un plano
perpendicular a la cara, sin exceder dos centímetros cada treinta centímetros. La superficie
posterior en contacto con el hormigón del cañón deberá ser paralela a la cara del frente, y
estar labrada en una distancia de quince centímetros desde el intradós. La parte superior

623
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

deberá ser cortada en sentido perpendicular a la cara del frente, y deberá labrarse hasta
una distancia por lo menos de ocho centímetros desde el frente.

Cuando el hormigón vaya a ser colocado después de que se haya construido la


mampostería, las piedras de dovela contiguas deberán variar por lo menos quince
centímetros en profundidad.

f) Estratificación: la estratificación en las piedras de cuerpo de arco deberá ser paralela a las
juntas radiales, y en otras piedras deberá ser paralela a las bases.

g) Acabado para revestimientos expuestos: las piedras de revestimiento deberán ser


canteadas a nivel, a lo largo de todas las bases y juntas. La clase de acabado para las
superficies expuestas deberá ser la indicada en el contrato. Se emplearán los siguientes
símbolos para representar el tipo de superficie o labrado especificado:

Acabado fino (A.F.): en el cual las depresiones hechas con el puntero o cincel deberán
estar a una distancia aproximada de un centímetro (1 cm), con variaciones superficiales que
no excedan tres milímetros de la línea de escuadra.

Acabado mediano (A.M.): en el cual las depresiones hechas con el puntero deberán estar a
una distancia aproximada de dos centímetros (2 cm), con variaciones superficiales que no
excedan seis milímetros (6 mm) de la línea de escuadra.

Acabado grueso (A.G.): en el cual las depresiones hechas con el puntero deberán estar a
una distancia aproximada de dos y medio centímetros (2,5 cm) a tres y medio centímetros
(3,5 cm), con variaciones superficiales que no excedan un centímetro de la línea de escuadra.

Acabado liso (A.L.): en el cual la cara deberá presentar una superficie de aspecto liso,
exenta de señales de herramientas, sin depresiones por debajo de la línea de escuadra, y
sin resaltes que excedan dos centímetros (2 cm) más allá de la línea de escuadra.

624
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

Acabado rocoso (A.R.): en el cual la cara deberá tener una superficie sobresaliente,
irregular, sin señales de herramientas, sin superficies cóncavas por debajo de la línea de
escuadra, y con resaltes por debajo de la línea de escuadra, que cuando sean medidos en
centímetros no excedan la cifra que precede al símbolo empleado en el contrato; es decir,
“4 C.B.” significará resaltes que no excedan más de cuatro centímetros de la línea de escuadra.
Cuando se especifique “acabado rocoso”, las piedras con las mismas alturas de resalte
deberán ser bien distribuidas. No se admitirán marcas de taladro o de cantera en las caras
expuestas de las piedras.

712.04 OPERACIONES EN CANTERAS: Las operaciones en las canteras y la entrega de la


piedra en el punto en que se utilizará, deberán estar organizadas de manera que se aseguren las
entregas con bastante anticipación a la ejecución de las operaciones de mampostería. En todo
momento deberá mantenerse, en el lugar de la obra, una existencia suficientemente grande de las
piedras especificadas, con el fin de facilitar a los albañiles una adecuada selección del material.

712.05 MORTERO: El mortero deberá ajustarse a lo establecido en el artículo 711.03.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

712.06 GENERAL: Toda construcción que no sea de mampostería de piedra deberá


satisfacer los requisitos descritos en otras secciones para los diversos renglones de trabajo
incluidos en la estructura terminada.

712.07 EXCAVACIÓN Y RELLENO: La excavación y el relleno deberán ajustarse a lo


dispuesto en la sección 205.

Para los arcos de alcantarillado, el relleno deberá ser colocado cuidadosamente, de manera que
el arco se cargue uniforme y simétricamente.

712.08 OBRA FALSA: La cimbra deberá construirse de conformidad con los dibujos de
construcción presentados por el Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 105.03.

625
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

Deberán proporcionarse cuñas adecuadas para subir o bajar las formaletas a la elevación
exacta y para contrarrestar cualquier asentamiento que ocurriese durante la carga. La cimbra
deberá ser bajada gradual y simétricamente, para evitar esfuerzos excesivos en el arco.

Cuando sea ordenado, la cimbra deberá estar asentada sobre gatos aprobados, para contrarrestar
y corregir cualquier pequeño asentamiento que pudiese ocurrir después de haber comenzado
la colocación de la mampostería. Por lo general, la cimbra deberá ser retirada y el arco deberá
tener capacidad autoestable antes de la colocación de la baranda o del remate.

Cuando sea necesario colocar apuntalamiento y refuerzos provisionales para sostener las piedras
en su debida posición, el Contratista deberá construir el apuntalamiento y refuerzos provisionales
en forma satisfactoria para el ingeniero.

712.09 SECCIÓN DE MURO DE MUESTRA: Cuando se especifique en el contrato, el


Contratista deberá construir, en un lugar que señale el ingeniero, una sección de muro como
muestra, en forma de L, con un mínimo de uno y medio metros (1,5 m) de altura y dos y medio
metros (2,5 m) de longitud, en la que se exhiban muestras de revestimiento de pared, de la parte
superior de esta, del método de doblar las esquinas y del método de formar juntas. Ninguna
mampostería, salvo la de fundación, deberá colocarse antes de la aprobación de esas muestras.

712.10 MODELO DE SOLERA DE CUERPO DE ARCO: Cuando así se especifique en el


contrato, se deberá colocar cerca del lugar de la cantera un modelo de tamaño natural de la
solera del cuerpo de arco, que muestre las dimensiones del revestimiento de cada dovela y el
espesor de las juntas. La solera deberá ser aprobada por el ingeniero antes de iniciar la
conformación de cualquier dovela, y ninguna de éstas deberá colocarse en la estructura hasta
que todas hayan sido conformadas, labradas y estén aprobadas por el ingeniero.

712.11 SELECCIÓN Y COLOCACIÓN: Cuando la mampostería se coloque sobre un lecho de


fundación preparado, el lecho deberá ser firme y perpendicular, o en gradas perpendiculares a
la posición del revestimiento de la pared, y deberá haber sido aprobada por el ingeniero antes
de colocar alguna piedra. Cuando se coloque sobre mampostería de fundación, la superficie de

626
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

asiento de la mampostería deberá ser limpiada por completo y mojada inmediatamente antes de
que se extienda la capa de mortero.

Toda la mampostería deberá ser construida por obreros con experiencia. Las piedras de
revestimiento deberán colocarse en trabazón al azar, para producir el efecto que figura en los
planos y a la muestra aprobada por el ingeniero.

Se deberán tomar precauciones para evitar la acumulación de piedras pequeñas o de piedras de


un mismo tamaño. Cuando se estén empleando piedras expuestas a la intemperie o de color, o
piedras de textura variable, deberán tomarse precauciones para distribuir uniformemente las
diversas clases de piedras en todas las superficies expuestas de revestimiento de la obra.
Deberán utilizarse en las capas inferiores, y en las esquinas piedras grandes y seleccionadas. En
general, las piedras deberán ir disminuyendo en tamaño desde la base hasta la parte alta de la
obra.

Inmediatamente antes de ser colocadas, todas las piedras deberán estar completamente limpias y
mojadas, y el lecho deberá también estar limpio y mojado antes de que se extienda el mortero. Las
piedras serán colocadas con sus caras más largas en sentido horizontal, en lechos llenos de
mortero, y las juntas deberán ser enrasadas con mortero.

Las caras expuestas de cada piedra deberán colocarse en sentido paralelo a las caras de las
paredes en las que se coloquen las piedras.

Las piedras se manipularán de manera que no golpeen ni desplacen las piedras ya colocadas. No
se permitirá rodar ni voltear las piedras encima de los muros. Cuando una piedra se afloje
después de que el mortero haya alcanzado su fraguado inicial, deberá ser retirada, se le limpiará el
mortero, y se volverá a colocar la piedra con mortero fresco.

La piedra de cuerpo de arco deberá ser cuidadosamente colocada en su posición exacta,


sujetándola en el lugar por medio de cuñas de madera dura, hasta que las juntas queden rellenas
con mortero.

627
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

712.12 LECHOS Y JUNTAS: El espesor de los lechos y de las juntas para las piedras de
revestimiento deberá ajustarse a lo indicado en la tabla 712-1.

TABLA 712-1
ESPESORES DE LECHOS Y JUNTAS DE MAMPOSTERÍA

TIPO DE MAMPOSTERÍA LECHOS EN CENTÍMETROS JUNTAS EN CENTÍMETROS


Cemento 1,3 – 6,4 1,3 –6,4
Clase A 1,3 – 5 1,3 – 5
Clase B 1,3 – 5 1,3 – 4
Dimensionada 1,0 – 2,5 1,9 – 2,5

El espesor de los lechos en mampostería dimensionada puede variar desde la base hasta la
parte alta del trabajo. Sin embargo, en cada capa los lechos deberán tener un espesor uniforme
en toda su extensión.

Los lechos no deberán extenderse en línea no interrumpida que pase más de cinco piedras, ni las
juntas excederán más de dos piedras.

Las juntas de la mampostería dimensionada deberán ser verticales. En todas las demás clases
de mampostería, las juntas pueden quedar en ángulos, con la vertical, desde 0 hasta 45 grados.

Cada piedra de revestimiento deberá ligarse con todas las demás piedras contiguas, al menos
quince centímetros longitudinalmente y cinco centímetros verticalmente. Las juntas de dovelas en
los revestimientos e intradós no deberán tener un espesor menor de seis milímetros (6 mm) ni
mayor de treinta y ocho milímetros (38 mm).

En ningún lugar deberán quedar las esquinas de cuatro piedras contiguas unas a otras.

Los lechos cruzados para muros verticales deberán estar a nivel, y para muros inclinados, podrán
variar desde el nivel normal hasta la línea de inclinación de la cara del muro. Todas las juntas
deberán estar completamente rellenadas con mortero.

628
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

712.13 CABECERAS: Cuando sean necesarias las cabeceras, deberán estar distribuidas
uniformemente a lo largo de los muros de las estructuras, de manera que formen por lo menos una
quinta parte de los frentes.

712.14 MAMPOSTERÍA ENCIMA DEL CUERPO DE ARCO: Esta mampostería deberá


consistir principalmente de construcción con piedras grandes y bien terminadas. Cada una de las
piedras que componen la mampostería bruta y su núcleo deberán quedar bien ligadas con las
piedras de revestimiento del muro y entre sí. Todas las aberturas e intersticios de esta
mampostería deberán ser completamente rellenados con mortero o con cuñas de piedra
completamente rodeadas de mortero.

712.15 HILADA DE CORONAMIENTO: Las hiladas de coronamiento deberán ser tal como se
indique en los planos. Cuando no sean exigidas, el remate del muro deberá ser terminado con
piedras suficientemente anchas para cubrir la parte superior del muro, desde 0,50 metros hasta
1,5 metros de largo y de diversas alturas, siendo la altura mínima de 15 centímetros. Las piedras
deberán ser colocadas de tal manera que la capa superior forme parte integral del muro. Las
capas superiores de piedra deberán mantener la línea de escuadra en ambos planos, el vertical y el
horizontal.

712.16 MUROS DE PARAPETOS: En los extremos finales de los muros de parapetos, y en


todos los ángulos y esquinas expuestos, deberán emplearse piedras seleccionadas,
rectangulares, y con líneas en escuadra y cabezales labrados. Los cabezales deberán quedar
bien enclavados, y, tanto como sea posible, deberán extenderse por completo a través del muro.
Los cabezales, así como las piedras al hilo en las dos caras del muro, deberán quedar
enclavados en el núcleo, y deberán comprender prácticamente todo el volumen del muro. Todos
los intersticios en el muro serán rellenados por completo con mortero, o con cuñas de piedra
completamente rodeadas de mortero.

712.17 REVESTIMIENTO PARA EL HORMIGÓN: De no ser que fuese especificado de otro


modo, la mampostería de piedra deberá ser construida antes del colado del hormigón.

629
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

a) Mampostería de piedra construida antes del colado del hormigón: Deberá colocarse
anclajes de acero en forma de ganchos, con varillas de acero número 4, cada una doblada
como una letra S alargada, las cuales deberán colocarse equidistantes unas de otras a
sesenta centímetros (60 cm), tanto horizontal como verticalmente, a no ser que en los planos
se indique una distancia menor, o que esta fuese ordenada por el ingeniero. Para mejorar
la unión entre la mampostería de piedra y el respaldo de hormigón, la parte trasera de la
mampostería se deberá construir tan desigualmente como lo permitan las piedras. Cada
anclaje deberá estar rígidamente empotrado en una junta horizontal de la mampostería,
con un extremo a cinco centímetros (5 cm) de distancia de las caras de las piedras; el otro
extremo deberá sobresalir unos veinticinco centímetros (25 cm), para quedar encajado en el
respaldo de hormigón.

Cuando se haya colocado el revestimiento de piedra y el mortero haya alcanzado suficiente


resistencia, todas las superficies sobre las que se vaya a colocar el hormigón deberán ser
limpiadas completamente, retirándose toda la suciedad, material flojo, y acumulación de
mortero derramado. Si en la obra se dispone de aire comprimido, se deberá utilizar para quitar
el polvo y la suciedad. Poco antes de ser colocado el hormigón, la superficie deberá ser
lavada con manguera, lanzando el agua con fuerza sobre las piedras y dentro de las juntas.
Al depositar el hormigón, la superficie superior inmediatamente contigua a las piedras
deberá mantenerse ligeramente baja, y deberá colocarse una lechada de cemento sin
arena, de consistencia cremosa, de manera que todas las superficies expuestas de las
piedras queden recubiertas con la lechada. Todos los intersticios en la mampostería deberán
rellenarse, y el hormigón deberá ser trabajado con pala hasta hacerlo entrar en contacto
íntimo con toda la parte trasera de la mampostería.

b) Hormigón colado antes de construir la mampostería: a menos que en los planos se


indique de otra forma, se considerará suficiente un espesor de veintitrés centímetros (23 cm)
para el revestimiento. Deberán colocarse, verticalmente en la cara del hormigón, y con un
espaciamiento horizontal que no exceda de sesenta centímetros (60 cm), ranuras de metal
galvanizado, con anclajes para la obra de mampostería u otro tipo aprobado de anclaje de
metal. Las ranuras deberán tener un relleno provisional de fieltro u otro material, para

630
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

evitar que se rellenen con hormigón. Durante el fraguado del revestimiento, los anclajes de
metal deberán ajustarse apretadamente en las ranuras con un espaciamiento vertical
promedio de sesenta centímetros (60 cm). Por lo menos el 25 por ciento de los anclajes de
metal deberá tener un doblez corto, en ángulo recto, que encaje en una escotadura que se
cortará en la piedra. Los anclajes deberán extenderse hasta una distancia de ocho
centímetros (8 cm) en la cara exterior de la mampostería. Cuando la forma de la cara del
hormigón no fuese apropiada para el uso de ranuras de metal, se colocarán amarres de
hierro galvanizado de calibre estándar N° 9 de los Estados Unidos, según sea indicado por el
ingeniero, pero no deberá haber menos de un amarre de alambre por cada 0,15 metros
cuadrados de superficie de piedra expuesta.

Para colocar la piedra, la cara de hormigón deberá mantenerse mojada continuamente


desde dos horas antes de la colocación de la piedra, y todos los espacios entre las piedras y
el hormigón deberán quedar completamente rellenados con mortero.

712.18 ACABADO DE JUNTAS: El relleno o acabado de todas las juntas deberá hacerse como
se especifique en el contrato.

Cuando se requieran juntas raspadas, toda la mezcla en las juntas de caras expuestas y de bases
de apoyo deberá ser raspada a escuadra hasta la profundidad que se señale en los planos. Las
caras de la piedra en las juntas también deberán ser limpiadas para dejarlas exentas de mortero.

Cuando se requieran juntas biseladas para escurrimiento del agua de lluvia, las camas deberán ser
biseladas hacia adentro y hacia abajo. Las juntas deberán ser raspadas ligeramente para igualar
las juntas biseladas de las camas, y en ningún caso deberá quedar el mortero parejo con las caras
de las piedras.

El mortero en las juntas de superficies superiores deberá quedar formando un ligero levantamiento
en el centro de la mampostería, para proveer el drenaje del agua.

631
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

712.19 AGUJEROS DE DRENAJE: Todos los muros y estribos deberán estar provistos de
agujeros de drenaje. A no ser que en los planos se indique de otra forma, o que así lo hubiese
ordenado el ingeniero, los agujeros u orificios de drenaje deberán colocarse en los puntos más
bajos, donde puedan obtenerse escurrimientos libres, y deberán estar espaciados una distancia
que no exceda de tres metros (3 m) de centro a centro.

712.20 LIMPIEZA DE LOS FRENTES EXPUESTOS: Inmediatamente después de haber sido


colocada, y mientras el mortero esté fresco, toda piedra de revestimiento deberá ser limpiada
completamente de manchas de mortero, y deberá conservarse limpia hasta la terminación de la
obra. Antes de la aceptación final, la superficie de la mampostería deberá ser limpiada con
cepillos de alambre y con ácido, si fuese necesario.

712.21 LIMITACIONES METEOROLÓGICAS: Todo trabajo que haya sido afectado por las
lluvias deberá ser retirado y repuesto por cuenta del Contratista. En tiempo caluroso o seco, la
mampostería deberá ser protegida satisfactoriamente del sol y deberá mantenerse húmeda al
menos tres días después de terminada la obra.

MÉTODO DE MEDICIÓN

712.22 MAMPOSTERÍA DE PIEDRA: La cantidad por pagar será el número de metros cúbicos de
mampostería de piedra de las diversas clases, terminado en el lugar y aceptado. La medición no
incluirá secciones de muro construidas como muestra, a no ser que se permitiese su incorporación
en la obra.

La determinación de los metros cúbicos para pago, se hará con base en las dimensiones de las
líneas o volúmenes de pago indicados en los planos u ordenados por el ingeniero. Los volúmenes
calculados no incluirán ninguna obra de hormigón ni mampostería de piedra que se hubiese
pagado bajo cualquier otro renglón. Un medio del volumen de la junta de mezcla entre distintas
clases de mampostería de piedra deberá ser incluida en la medición para cada clase de
mampostería contigua. No serán incluidos en la medición los resaltes de piedras de revestimiento
que sobresalgan más allá de las líneas en escuadra. No se harán deducciones por concepto de

632
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 712

agujeros o tubería de drenaje, u otras aberturas menores de 0,30 metros cuadrados de área, ni
por chaflanes (biselas) u otros cortes ornamentales menores al cinco por ciento del volumen de la
piedra en que se hayan efectuado.

712.23 OTROS RENGLONES: Las cantidades de hormigón, acero de refuerzo, y otros renglones
del contrato que constituyan la estructura terminada y aceptada, se medirán para su pago en la
forma descrita en las secciones correspondientes a los diversos renglones de pago involucrados
en la estructura terminada.

Las ranuras de metal, anclajes, y otros dispositivos colocados de acuerdo con lo dispuesto en el
artículo 712.17, no se medirán para pago directo por considerarse una obligación subsidiaria del
Contratista.
BASE PARA EL PAGO

712.24 Las cantidades aceptadas y determinadas de acuerdo con el artículo 712.22 anterior, se
pagarán al precio del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de pago
individuales indicados en el Cartel de Licitación, cuyo precio y pago serán la compensación total
por el trabajo descrito en esta sección.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

712 (1) Mampostería de cascote en mortero Metro cúbico


712 (2) Mampostería de clase A Metro cúbico
712 (3) Mampostería de clase B Metro cúbico
712 (4) Mampostería dimensionada Metro cúbico

633
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 713

SECCIÓN 713
DRENAJES HORIZONTALES EN TALUDES

DESCRIPCIÓN

713.01 Este trabajo consistirá en proporcionar e instalar drenajes horizontales en taludes y un


sistema colector, de acuerdo con estas especificaciones y en conformidad razonable con las
alineaciones y rasantes indicadas en los planos o establecidas por el ingeniero.

MATERIALES

713.02 Los materiales deberán ajustarse a los siguientes requisitos:

• Tubería de acero galvanizado de peso estándar, ranurada y no ranurada


• Tubería de PVC, cédula 80, ranurada, y tubería de acero galvanizado, no ranurada, de peso
estándar
• Tubería de PVC, cédula 80, ranurada y no ranurada.

La tubería de acero ranurada deberá suministrarse sin roscas ni uniones. Para impedir la entrada
de algún material extraño, el extremo de entrada de la tubería deberá ser:

a) Cortado, conformado y soldado, en caso de tubería de acero.


b) Obturado o cementado, en caso de tubería de PVC.

La tubería de drenaje de plástico deberá ser de PVC 2110, cédula 80. Los accesorios deberán
ser de PVC tipo II, cédula 80, de tipo de soldadura de solvente, y ajustarse a lo establecido por
ASTM 2467. Las uniones podrán ser efectuadas también mediante extremos machihembras.

La tubería ranurada deberá tener dos filas de ranuras cortadas circunferencialmente en la tubería
en dos de los puntos tercios (con una separación de 120°). A menos que se especifique lo

634
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 713

contrario, el ancho de las ranuras deberá ser de 0,5 milímetros, y el área del número total de
aberturas de ranura por metro lineal de tubería deberá ser de 10 centímetros cuadrados.

Se proporcionarán aproximadamente de 3 a 6 metros de tubería no ranurada en la salida del


drenaje. El ingeniero determinará la longitud exacta de la tubería de salida.

Cuando se especifique en el contrato, se deberá construir un sistema colector de acuerdo con los
detalles indicados en los planos. El tubo colector y las conexiones derivadas deberán ser de
acero o de plástico. Todas las uniones deberán ser impermeables.

La tubería de plástico para bocas de salida deberá ser de PE 3306, cédula 40.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

713.03 PERFORACIÓN: Los agujeros deberán perforarse hasta las profundidades, niveles y
estacionamientos indicados en los planos, o según fuese ordenado por el ingeniero. Las
ubicaciones para drenajes horizontales indicadas en los planos son solamente aproximadas, las
ubicaciones exactas deberán ser las que ordene el ingeniero.

Los agujeros deberán perforarse con equipo rotatorio apto para perforar agujeros de 7,5 a 15
centímetros de diámetro a través de suelo y de formaciones rocosas.

El agua empleada para la perforación, así como la que surja durante las operaciones de
perforación, deberá ser evacuada por el Contratista, quien deberá mantener un control adecuado
sobre la presión del agua durante la perforación, para evitar el hidrofracturamiento del terreno y
posibles colapsos de las paredes del orificio.

Una vez terminada la operación de perforación, el Contratista deberá determinar la altura en el


extremo superior del agujero de drenaje horizontal terminado. Esta determinación podrá efectuarse
insertando un tubo hasta el fondo de la perforación, el cual, posteriormente, será llenado con
agua o algún otro líquido apropiado. La altura del fondo quedará definida por la altura que

635
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 713

alcance el líquido en el extremo del tubo afuera de la perforación. No obstante, se permitirán


otros métodos para efectuar esta determinación, previa aprobación del ingeniero.

713.04 INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS DE DRENAJE HORIZONTAL: La tubería de drenaje


deberá instalarse insertando la tubería en la barra de perforación, con las ranuras hacia arriba y
sacando luego la barra de perforación, de modo que el agujero perforado quede revestido con la
tubería de desagüe en el largo total del agujero perforado. El extremo superior de la tubería de
desagüe deberá ser obturado o tapado herméticamente con una prolongación redondeada o en
punta, la cual no deberá extenderse más de quince centímetros (15 cm) del extremo de la tubería.

La instalación de la tubería de desagüe deberá efectuarse de modo que pueda ser conectada
donde fuere necesario para formar un tubo continuo. No se admitirá el empleo de disposiciones
telescópicas.

La tubería ranurada deberá emplearse hasta una distancia de 3 a 6 metros de la boca de salida.
Se deberá utilizar tubería no ranurada para los últimos 3 a 6 metros de la boca de salida, y el
espacio entre el agujero perforado y la tubería de drenaje deberá ser herméticamente sellado en
una longitud de por lo menos tres metros desde la boca de salida del agujero.

713.05 INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS PARA BOCAS DE SALIDA: La tubería de drenaje


para bocas de salida deberá ser unida a los extremos de todos los desagües horizontales por
medio de una T o de un codo de 90°. El largo de la tubería para bocas de salida deberá variar
según se indique en los planos o según fuese ordenado por el ingeniero.

713.06 INSTALACIÓN DEL SISTEMA COLECTOR: El sistema colector deberá instalarse de


acuerdo con lo especificado en el contrato.

MÉTODO DE MEDICIÓN

713.07 Los drenajes horizontales se medirán por metro lineal de suministro, perforación e
instalación de la tubería de drenaje.

636
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 713

La cantidad de tubería de drenaje incluirá la longitud de la tubería instalada, independientemente


de si se emplea tubería con perforaciones de ranura o tubería sin perforaciones, incluyendo la
longitud de tubería de bocas de salida necesaria para conectar con el sistema colector.

El sistema colector se medirá con base en una suma global o por metro lineal, suministrado e
instalado.

El suministro y la instalación de tees, tapones, codos y demás conexiones derivadas o accesorios


necesarios para la construcción y conexión del sistema colector, y el suministro de agua para
perforar agujeros, no será medido para pago directo, por considerarse esto una obligación
subsidiaria del Contratista.

BASE PARA EL PAGO

713.08 Las cantidades aceptadas y determinadas de acuerdo con el artículo 713.06 anterior,
se pagarán al precio del contrato por unidad de medida para cada uno de los renglones de pago
particulares indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la compensación total
por el trabajo descrito en esta sección.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

713 (1) Tubería para drenaje horizontal Metro lineal


713 (2) Sistema colector Metro lineal
713 (3) Sistema colector Suma global

637
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 714

SECCIÓN 714
CAJAS DE REGISTRO, BOCAS DE ENTRADA Y COLECTORES

DESCRIPCIÓN

714.01 Este trabajo consistirá en la construcción de cajas de registro, bocas de entrada y


colectores, de acuerdo con estas especificaciones y en conformidad razonable con las
alineaciones y rasantes indicadas en los planos.

MATERIALES

714.02 Los materiales deberán ajustarse a lo establecido en los siguientes artículos:

• Acero de refuerzo 605.02


• Mortero para uniones de tubería 711.03
• Materiales para relleno de uniones de tubería 904.01
• Empaques de hule 904.01
• Ladrillos de hormigón 912.02
• Bloques de hormigón para mampostería 912.03
• Unidades de hormigón prefabricadas 912.05
• Marcos, rejas y tapas, y barrotes de escalerillas 913.01
• Unidades de metal corrugado 913.02

Los sumideros metálicos deberán estar construidos con el mismo tipo de material que las
alcantarillas contiguas.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

714.03 La construcción de todo el hormigón deberá estar de acuerdo con lo establecido en la


sección 603. Las unidades de hormigón podrán ser coladas en el lugar o prefabricadas. La
superficie terminada presentará un aspecto parejo y liso, y deberá tener un color uniforme.

638
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 714

Las juntas para las secciones de cajas de registro de hormigón prefabricadas deberán realizarse
con mortero de cemento Pórtland, juntas premoldeadas, rellenos para juntas de masilla, con una
combinación de estos tipos, o con cualquier otro tipo aprobado, según fuese especificado en el
Cartel de Licitación. La junta de mortero terminada deberá ser formada con un reborde o cordón en
el exterior y acabado liso en el interior de las secciones, y deberá ser curada adecuadamente. Las
juntas anulares de hule deberán instalarse de manera que formen un sello hermético flexible. El
relleno para juntas de masilla deberá aplicarse de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante, de modo que se forme un sellado hermético.

Los canales en las cajas de registro deberán ajustarse con exactitud a la pendiente del ducto. Los
barrotes de las escalerillas deberán ser asegurados con mortero a las paredes de hormigón
prefabricadas. Los barrotes deberán estar uniformemente espaciados cada treinta a cuarenta
centímetros, y deberán estar alineados verticalmente.

Cuando una cañería entre en una caja de registro a través de la pared de una unidad
prefabricada, el Contratista deberá ejecutar el corte del hormigón y del acero de refuerzo de modo
que no se afloje el refuerzo en la pared. El acero de refuerzo deberá cortarse a ras de la cara de
la pared. Todas las juntas y aberturas cortadas en las paredes deberán rellenarse con lechada.

Los marcos metálicos deberán ser anclados en un asiento realizado integralmente con mortero
de cemento Pórtland.

Las secciones de cañería de diámetro menor que la estructura deberán estar a ras con el interior
de la pared de la estructura, y deberán sobresalir al exterior lo suficiente para su debida conexión
con la siguiente sección de cañería. Las secciones de cañería de diámetro mayor que las
estructuras deberán ser construidas como secciones monolíticas. La mampostería deberá
ajustarse estrecha y adecuadamente alrededor de la cañería.

Todas las estructuras deberán construirse en fundaciones que tengan una densidad igual o
superior a la de la subrasante.

639
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 714

La excavación y el relleno deberán ejecutarse de acuerdo con lo dispuesto en la sección 205. No


se admitirá el rellenado hasta que el hormigón no haya fraguado totalmente.

MÉTODO DE MEDICIÓN

714.04 Las cajas de registro, bocas de entrada y cámaras colectoras, según corresponda, se
medirán por unidad. Las cajas de registro se dividirán en dos tipos:

Tipo 1: estructuras conectadas a ductos de diámetro menor o igual a cien centímetros,


independientemente del sesgo de la tubería.

Tipo 2: estructuras conectadas a ductos de diámetro mayor o igual a ciento veinte centímetros,
independientemente del sesgo de la tubería.

Además, cada tipo de caja de registro cuya profundidad exceda de dos metros será medida para
el pago adicional con el nombre de “profundidad adicional de caja de registro”. Esta profundidad
adicional, medida en metros lineales, deberá ser la profundidad de la caja menos dos metros. La
profundidad adicional de la caja de registro deberá clasificarse de la siguiente forma:

Clase 1: la profundidad adicional de caja de registro, clase 1, deberá aplicarse a cada caja de
registro de una profundidad de tres metros lineales o menor.

Clase 2: la profundidad adicional de caja de registro, clase 2, deberá aplicarse a cada caja de
registro de una profundidad mayor de tres metros lineales, sin excederse de seis metros lineales.

Clase 3: la profundidad adicional de caja de registro, clase 3, deberá aplicarse a cada caja de
registro de una profundidad de seis metros lineales, sin exceder de los nueve metros lineales.

Clase 4: la profundidad adicional de caja de registro, clase 4, deberá aplicarse a cada caja de
registro de una profundidad mayor de nueve metros lineales, sin exceder de los catorce metros
lineales.

640
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 714

La excavación, fundación, relleno, acero de refuerzo, materiales para juntas, y la disposición del
material sobrante, no serán medidos para pago directo, por cuanto se considera una obligación
subsidiaria del Contratista.

BASE PARA EL PAGO

714.05 Las cantidades aceptadas y determinadas de acuerdo al artículo 714.04 anterior, se


pagarán al precio del contrato por unidad de medida, respectivamente para cada uno de los
renglones de pago indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la
compensación total para todos los trabajos descritos en esta sección.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

714 (1) Caja de registro, tipo ................................. Por unidad


714 (2) Boca de entrada, tipo ................................. Por unidad
714 (3) Colector, tipo ................................... Por unidad
714 (4) Caja de registro, tipo .................., profundidad adicional, clase................ Metro lineal
714 (5) Tapa de boca de entrada Por unidad
714 (6) Caja de unión Por unidad
714 (7) Marco y reja metálicos, tipo ........................... Por unidad

641
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 715

SECCIÓN 715

CAUCES REVESTIDOS

DESCRIPCIÓN

715.01 Este trabajo comprenderá el revestimiento de canales, cunetas, vertederos y otros


tipos de cauces con:

a) Cascote con mortero


b) Cascote y hormigón reforzado
c) Revestimiento de hormigón
d) Revestimiento de tobacemento plástica
e) Revestimiento de hormigón pobre

que deberán construirse sobre un lecho preparado de acuerdo con estas especificaciones, y con
los alineamientos, pendientes y dimensiones mostrados en los planos o fijados por el ingeniero.

MATERIALES

715.02 Los materiales deberán cumplir los requisitos establecidos en los artículos que se indican a
continuación:

• Relleno de fundación 205.08


• Material de relleno 301.02
• Subbase 301.02
• Toba cemento plástica 305.06
• Agua 603.02
• Hormigón estructural 603.03
• Acero de refuerzo 605.02
• Mortero y lechada de cemento 711.03

642
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 715

• Cemento Pórtland 901.01

La piedra bruta para el revestimiento deberá ser sana, durable y del tamaño requerido en los
planos o fijado por el ingeniero.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

715.03 LECHO: El lecho se conformará paralelo a la superficie terminada del cauce, y deberá
quedar a la profundidad requerida. Todo material blando e inadecuado deberá ser retirado y
sustituido con material adecuado. El lecho deberá compactarse hasta dejar una superficie lisa y
firme.

Cuando así se indique en los planos, se deberá colocar una capa de material y espesor
especificados, que será compactada y conformada antes de proceder a revestirla.

715.04 CASCOTE CON MORTERO: Las piedras del revestimiento deberán asentarse en el
lecho preparado, con sus caras planas hacia arriba y sus dimensiones más largas en sentido
perpendicular a la línea centro del cauce, y deberán apisonarse hasta que la superficie quede firme
y de acuerdo con las pendientes, alineamientos y perfiles transversales fijados. Las juntas serán
discontinuas y no deberán tener un ancho de más de 2,5 cm.

Las piedras que presenten una superficie irregular o dispareja deberán ser removidas y colocadas
en forma satisfactoria.

Después de que las piedras hayan sido asentadas y la superficie revestida esté conformada
adecuadamente, los espacios y vacíos entre las piedras y alrededor de ellas serán llenados hasta
una profundidad de 10 centímetros medidos desde la superficie revestida, con el objeto de
proceder luego a verter mortero, extendiéndola sobre dichos intersticios y continuando con esta
operación hasta que el mortero de cemento llegue a una profundidad de 2,5 cm medidos desde las
partes superiores de las piedras. La superficie expuesta deberá quedar libre de acumulaciones y
manchas de mortero.

643
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 715

El mortero deberá tener una consistencia tal que pueda penetrar fácilmente entre los espacios
que quedan entre las piedras, y deberá medirse cuidadosamente la cantidad de agua utilizada
para evitar que se confeccionen morteros muy líquidos, lo cual produciría una separación del
agregado.

715.05 CASCOTE Y HORMIGÓN REFORZADO: Sobre el lecho preparado y construido según


los alineamientos y gradientes fijados por el ingeniero, se deberá construir una cimentación de
hormigón reforzado, de acuerdo con lo mostrado en los planos.

La construcción de la cimentación y la colocación de las piedras en la superficie deberán realizarse


en forma progresiva. Las piedras deberán quedar firmemente asentadas en el hormigón, antes de
que este se haya endurecido. La cara de la piedra en contacto con el hormigón deberá estar limpia
y en tal forma que permita su adherencia con el hormigón. Antes de su colocación, las piedras
deberán estar saturadas y con su superficie húmeda, para lo cual se dejarán sumergidas en agua
durante el tiempo necesario. Las uniones entre las piedras deberán rellenarse con mortero. Las
varillas de refuerzo deberán ir colocadas dentro del tercio medio del espesor del hormigón.

715.06 REVESTIMIENTO DE HORMIGÓN: El hormigón a utilizar deberá ser clase A, con


refuerzo o sin él, según se muestre en los planos, y cumplir con los requisitos que sean aplicables
de las secciones 603 y 605.

715.07 REVESTIMIENTO DE TOBACEMENTO PLÁSTICA: La tobacemento plástica a utilizar


deberá construirse según se muestre en los planos o sea indicado por el ingeniero, y cumplir con los
requisitos que sean aplicables de la sección 305.

715.08 REVESTIMIENTO DE HORMIGÓN POBRE: El hormigón pobre usado en el


revestimiento deberá construirse según se muestre en los planos o sea indicado por el ingeniero.
Los agregados a usar en el hormigón pobre podrán ser gravas, piedras trituradas, arenas, o una
combinación de estos. El contenido de cemento deberá ser de 200 Kg/m3, o sea, una proporción
por volumen de 1 a 9 (una parte de cemento y nueve de agregado).

644
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 715

715.09 TRABAJOS DE ACABADO: Una vez construidos los cauces revestidos, deberán
eliminarse los moldes empleados y corregirse los daños ocasionados por esta operación. También,
deberán realizarse todas las reparaciones necesarias en los bordes de los cauces. Los taludes y
espaldones deberán ser conformados y consolidados de acuerdo con la sección transversal
requerida.

MÉTODO DE MEDICIÓN

715.10 Las cantidades a pagar serán determinadas por el número de metros cuadrados
revestidos, medidos superficialmente, en cada uno de los diferentes tipos de revestimientos,
terminados y aceptados.

BASE PARA EL PAGO

715.11 Las cantidades determinadas de acuerdo al artículo 715.10 anterior, se pagarán al precio
unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de pago incluidos en el
Cartel de Licitación, cuyo precio y pago serán la compensación total por el trabajo, descrito en esta
sección, incluyendo la excavación y el relleno.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

715 (1) Cauces revestidos con cascote y mortero Metro cuadrado

715 (2) Cauces revestidos con cascote y hormigón Metro cuadrado

715 (3) Cauces revestidos con hormigón Metro cuadrado

715 (4) Cauces revestidos con tobacemento plástica Metro cuadrado

715 (5) Cauces revestidos con hormigón pobre Metro cuadrado

645
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 716

SECCIÓN 716
CORDÓN Y CUNETA, BORDILLOS Y CORDONES

DESCRIPCIÓN

716.01 Este trabajo consistirá en la construcción en sitio o prefabricado de bordillos, cordones o


combinación de cordón y cuneta, de acuerdo con estas especificaciones y en conformidad
razonable con las alineaciones y rasantes indicadas en los planos o establecidas por el
ingeniero.
MATERIALES

716.02 Los materiales deberán estar de acuerdo con lo establecido en los siguientes artículos:

• Material para capa de asiento 302.02


• Refuerzo de acero 605.02
• Mortero para juntas 711.03
• Relleno para juntas 904.01
• Cordón de hormigón prefabricado 912.04

El hormigón colado en el sitio deberá satisfacer los requisitos de la sección 603, para la clase de
hormigón indicado en el Cartel de Licitación.

Cuando se especifique en el cartel la construcción de bordillos asfálticos, la mezcla asfáltica


deberá satisfacer los requisitos de la sección 406.

El hormigón, las mezclas asfálticas, y los materiales a utilizarse en la construcción de cordones y


bordillos estarán sometidos a inspección y ensayos en el lugar de fabricación, con el objeto de
comprobar el cumplimiento de los requisitos de calidad exigidos.

646
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 716

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

716.03 GENERAL: La excavación deberá efectuarse hasta la profundidad requerida, y la


base sobre la cual se colocará el bordillo o cordón deberá ser compactada hasta formar una
superficie lisa. Todo el material blando e inadecuado deberá ser retirado y sustituido por material
adecuado, que deberá ser compactado completamente.

Las formaletas deberán ser de madera, metal u otro material adecuado, y deberán cubrir la altura
total del hormigón. Todas las formaletas deberán estar exentas de combaduras y torceduras, y
deberán ser lo suficientemente fuertes para resistir la presión del hormigón sin sufrir
desplazamientos. Los apuntalamientos de las formaletas deberán poder permanecer en su
alineamiento, tanto horizontal como vertical, hasta que sean removidos. Antes de la colocación del
hormigón, todas las formaletas deberán estar limpias y recubiertas con algún tipo de agente
desmoldador o aceite que evite la adherencia del hormigón a la formaleta. Las placas divisorias
deberán ser de metal. En curvas de un radio de cien metros o menos, las formaletas deberán
ajustarse al radio especificado.

Una vez que el cordón haya fraguado suficientemente, todos los espacios delante del cordón y
detrás de él deberán ser rellenados, hasta la altura requerida, con material adecuado, el cual
deberá apisonarse completamente, en capas no mayores de 15 centímetros, con apisonadores
manuales.

716.04 CORDONES O CORDÓN Y CUNETA DE HORMIGÓN DE CEMENTO PÓRTLAND


COLADO EN SITIO: El hormigón deberá ser proporcionado (diseñado), mezclado y colocado de
acuerdo con los requisitos de la sección 603. La densificación del hormigón deberá hacerse por
medio de vibración o por otros métodos aceptables. Las formaletas deberán permanecer en sus
lugares durante 24 horas o hasta que el hormigón haya fraguado lo suficiente para permitir que
se retiren sin causar daños al cordón. El hormigón deberá ser codaleado hasta obtener la
sección transversal especificada, después de lo cual deberá ser terminado hasta obtener una
superficie lisa y uniforme utilizando una llaneta de madera. Con el objeto de igualar acabados
adyacentes de hormigón, o por otros motivos, el ingeniero podrá permitir otros métodos de

647
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 716

acabado, diferente al acabado con llaneta de madera, siempre y cuando en ningún caso se
utilicen repellos para lograr este objetivo.

a) Juntas de contracción: los cordones deberán construirse en secciones que tengan un largo
uniforme de tres metros. Las secciones deberán estar separadas entre sí por juntas abiertas
de un ancho de tres milímetros, excepto en las juntas de expansión. Cuando el cordón sea
construido contiguo a un pavimento de hormigón, las juntas de contracción o juntas abiertas
en el cordón deberán coincidir con las juntas de contracción del pavimento.

b) Juntas de expansión: las juntas de expansión deberán ser formadas a intervalos de 18


metros empleando relleno para juntas de expansión preformado de dos centímetros de
espesor. Cuando el cordón sea construido contiguo a un pavimento de hormigón o sobre
este, las juntas de expansión en el cordón deberán coincidir con las juntas de expansión en el
pavimento.

c) Curado: inmediatamente después de terminado el acabado, el cordón deberá ser humedecido


y mantenido húmedo durante tres días, o bien, deberá ser curado empleando material para
curado con membrana. El método y los detalles del curado deberán estar sometidos a la
aprobación del ingeniero.

d) Máquina para construcción de cordones: el cordón, o cordón y cuneta, podrán ser


construidos mediante el empleo de una máquina automática autopropulsada o una
pavimentadora con aditamentos para formar cordones o cordón y cuneta. El peso de la
máquina deberá ser suficiente para que la consolidación se obtenga sin que la máquina
circule por encima de la base sobre la cual está siendo construido el cordón. La máquina
deberá formar un cordón uniforme en textura, forma y densidad. En los lugares en que se
emplee la máquina de construcción de cordones, las juntas de contracción deberán ser
creadas y aprobada por el ingeniero.

e) Plantilla para cordones: en caso de ser aprobado por el ingeniero, la cara externa del
cordón podrá ser construida y acabada mediante el empleo de plantillas de tipo de llana,

648
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 716

conformadas para producir los contornos deseados al ser movidas a lo largo de moldes o
maestras, colocadas de acuerdo con las alineaciones y rasantes establecidas.

Mientras el hormigón esté todavía fresco, la parte superior, el frente y otras superficies
expuestas del cordón o del cordón y cuneta combinados, deberán ser acabados con una
llana de madera húmeda. Se deberán eliminar las marcas que dejen los moldes, así como
cualquier otra irregularidad.

716.05 CORDONES DE HORMIGÓN PREFABRICADOS: Los cordones de hormigón


prefabricados deberán colocarse de manera que la cara y las líneas superiores estén de acuerdo
con la alineación y rasante requeridas. La base sobre la cual se colocarán los cordones deberá
prepararse con material que satisfaga los requisitos del material para la capa de asiento, y deberá
ser compactado completamente. Los cordones de hormigón prefabricado se colocarán con las
juntas tan pegadas como sea posible. Estas juntas deberán ser rellenadas con mortero.

En aquellos casos en los que vaya a ser construido un pavimento de hormigón hidráulico
contiguo a un cordón, las juntas del cordón deberán construirse en la prolongación exacta de las
juntas de expansión del pavimento. La junta en el cordón deberá tener un ancho de dos
centímetros, y en ella se colocará un relleno para juntas de expansión del mismo espesor
nominal que la junta de pavimento.

Cualquier abertura que se presente entre el relleno para juntas y el cordón de hormigón
prefabricado, deberá ser rellenada con mortero.

716.06 BORDILLOS DE HORMIGÓN ASFÁLTICO: Cuando el bordillo se vaya a construir


sobre una base de hormigón de cemento Pórtland, pavimento asfáltico o base asfáltica, la base
deberá barrerse y limpiarse perfectamente mediante aire comprimido. La superficie deberá
secarse completamente, y aplicarse un riego de material asfáltico del tipo especificado, antes de
la colocación de la mezcla asfáltica. El Contratista deberá evitar que el riego del material asfáltico
se extienda a zonas fuera del área que será ocupada por el bordillo.

649
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 716

El bordillo asfáltico deberá construirse empleando una máquina automática propulsada, o una
pavimentadora con aditamentos para acordonar.

La máquina para construcción de bordillos deberá satisfacer los siguientes requisitos, y ser
aprobada antes de usarse:

a) El peso de la máquina deberá ser suficiente para que la compactación se obtenga sin que la
máquina circule por encima de la base sobre la cual esté construido el bordillo.

b) La máquina deberá formar un bordillo uniforme en textura, forma y densidad.

El ingeniero podrá permitir la construcción de bordillos con otros medios distintos al de la


máquina automática, cuando se requieran tramos cortos o tramos de radios reducidos, o por
otros motivos que puedan resultar justificados. En tales casos el bordillo resultante deberá ser
en todo sentido, igual al bordillo construido mediante el uso de la máquina.

Las limitaciones climáticas para la construcción de bordillos asfálticos serán las mismas
establecidas en el artículo 406.09.

La mezcla asfáltica deberá colocarse a una temperatura trabajable no menor de 110 °C. Los
bordillos deberán colocarse con el alineamiento especificado, y deberán tener una alta densidad
exenta de zonas segregadas. Cuando se efectúe una unión con un tramo de bordillo que se
haya enfriado, se le aplicará un rociado de emulsión uniforme antes de colocar la mezcla asfáltica
fresca junto a la unión fría. Los bordillos deberán ser protegidos del tránsito mediante barreras u
otros métodos adecuados hasta que se hayan endurecido.

Cuando se requiera el sellado o pintado de un bordillo, éste deberá estar limpio y seco, y a
temperatura ambiente.

716.07 REINSTALACIÓN DE CORDONES: El Contratista deberá remover cuidadosamente,


almacenar y limpiar cualquier cordón cuya reinstalación esté especificada y deberá también

650
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 716

reponer, por su cuenta, cualquier cordón existente que deba ser reinstalado, y que haya sido
perdido, dañado o destruido como consecuencia de sus operaciones.

El cordón deberá recolocarse sobre un asiento firme, con la arista del frente superior de acuerdo
con la alineación y nivel exigidos. Todos los tramos de cordón deberán colocarse de modo que la
abertura máxima entre tramos contiguos no sea mayor de dos centímetros de ancho para toda la
parte superior y la cara expuesta. Correrá por cuenta del Contratista cualquier acabado de los
extremos del cordón que fuese necesario realizar para satisfacer este requisito.

Después de que se haya reinstalado el cordón, las juntas deberán ser completamente llenadas
con mortero, según fuese especificado.

MÉTODO DE MEDICIÓN

716.08 Los cordones y bordillos, tanto nuevos como reinstalados se medirán por metro lineal a lo
largo de la cara frontal del tramo terminado. La combinación de cordón y cuneta se medirá a lo
largo de la cara de la cuneta. No se hará ninguna deducción en el largo por las estructuras de
drenaje instaladas en el tramo de cordones.

El material para la capa de asiento se medirá por metro cúbico, excepto que, cuando el Cartel de
Licitación no contenga una cantidad estimada de material para la capa de base, no se medirá
para pago directo, por considerarse una obligación subsidiaria del Contratista.

De igual forma el trabajo de suministro, colocación y apisonado del material seleccionado para el
relleno detrás de los cordones, así como el refuerzo, excavación y materiales para el relleno de
juntas de expansión no serán medido para pago directo, por considerarse una obligación
subsidiaria del Contratista.

BASE PARA EL PAGO

716.09 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 716.08 anterior, se
pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de

651
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 716

pago indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la compensación total por el
trabajo descrito en esta sección.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

716 (1) Cordón de hormigón de cemento Pórtland, de una altura de


.................. cm Metro lineal

716 (2) Cordón y cuneta de hormigón de cemento Pórtland, de una


altura de .............. cm Metro lineal

716 (3) Cordón de hormigón prefabricado, de una altura de ...............


cm Metro lineal

716 (4) Bordillo de hormigón asfáltico, de una altura de ............. cm Metro lineal

716 (5) Bordillo de hormigón de cemento Pórtland, de una altura de


.................. cm Metro lineal

716 (6) Cordón recolocado, tipo ................... Metro lineal

716 (7) Material para la base Metro cúbico

652
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 717

SECCIÓN 717
BARRERAS DE HORMIGÓN Y GUARDACAMINOS

DESCRIPCIÓN

717.01 Este trabajo consistirá en la construcción de barreras de hormigón y guardacaminos, de


acuerdo con estas especificaciones y en conformidad razonable con las alineaciones y rasantes
mostradas en los planos o establecidas por el ingeniero.

La construcción de los diversos tipos de guardacaminos deberá incluir el montaje y la erección de


todas las partes y materiales componentes, en las ubicaciones mostradas en los planos o donde
fuese ordenado por el ingeniero.

Los detalles del tipo de barrera a colocar , barreras de hormigón y guardacaminos, deberán
ajustarse a lo especificado en los planos y el Cartel de Licitación.

MATERIALES

717.02 Los materiales deberán estar de acuerdo con lo establecido en los siguientes artículos:

• Acero de refuerzo 605.02


• Relleno de material preformado para juntas 904.01
• Postes para guardacaminos 910.01
• Baranda de vigas metálica 910.02
• Herraje para guardacaminos 910.03

El material para el pintado en el sitio de los guardacaminos deberá satisfacer los requisitos
especificados en AASHTO, para puentes según sea el tipo y color especificados en el contrato.
Los dispositivos reflectantes y herrajes deberán satisfacer los requisitos especificados en el
contrato.

653
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 717

El hormigón para anclajes deberá ajustarse a lo establecido en la sección 603.

El hormigón para barreras deberá ser clase A y cumplir con los requisitos de la sección 603. La
lechada para barreras deberá estar compuesta por una parte de cemento Pórtland y tres partes de
arena, mezcladas con agua para producir una consistencia espesa y cremosa. Los pernos,
tuercas y arandelas deberán estar de acuerdo con lo establecido en ASTM 307, y deberán ser
galvanizados según lo establecido en ASTM A-153.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

717.03 POSTES: Los postes serán colocados y aplomados, en hoyos excavados a mano o
mecánicamente, rellenados con material aprobado en capas que no excedan 10 cm de espesor y
completamente compactado con apisonadores.

A menos que fuese aprobado de otra forma por el ingeniero, los agujeros deberán ser excavados y
los postes deberán colocarse antes de colocar el pavimento contiguo al guardacaminos. Los demás
elementos del guardacamino no deberán colocarse hasta que el pavimento contiguo a la baranda
se haya terminado.

717.04 COMPONENTES DEL GUARDACAMINO: Los componentes del guardacamino deberán


armarse de acuerdo con los detalles mostrados en los planos y de manera que el resultado sea una
instalación lisa y continua, con traslapos de las vigas en la dirección del movimiento del tránsito.
Todos los pernos, excepto los de ajuste, deberán quedar fuertemente apretados. Los pernos
deberán tener un largo suficiente para que sobresalgan de las tuercas por lo menos 6 milímetros,
pero no más de 2,5 centímetros.

Las superficies galvanizadas, las partes roscadas de todos los accesorios de montaje y sujeción y
los extremos cortados de los pernos, que hayan sufrido raspaduras a tal punto de quedar
expuesto el metal de base, deberán ser pintados con dos manos de pintura de zinc pulverulento
y óxido de zinc.

654
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 717

Cuando los anclajes de hormigón se cuelen en sitio, estos deberán conectarse a los
guardacaminos hasta que hayan transcurrido por lo menos siete días de curado del hormigón.

Las barandas de vigueta metálica en curvas de radio de 50 metros o menos deberán ser curvadas
en el taller.

717.05 BARRERAS DE HORMIGÓN: Las barreras de hormigón podrán ser coladas en obra,
prefabricadas o construidas con formaletas deslizantes. Todos los trabajos deberán ejecutarse de
acuerdo con las disposiciones aplicables de la sección 603.

La parte superior y lateral de la barrera deberá tener un acabado superficial común clase 1, de
acuerdo con lo establecido en la sección 603. Las barreras terminadas deberán presentar un
aspecto liso y uniforme en su posición final.

MÉTODO DE MEDICIÓN

717.06 Los guardacaminos se medirán por metro lineal a lo largo de la cara de la baranda
terminada en su lugar y aceptada, excluyendo los tramos terminales.

Los anclajes finales y los tramos terminales se medirán por unidad para la clase especificada e
instalada, con la salvedad de que, si el Cartel de Licitación no contiene cantidades separadas para
estos renglones, no se hará ninguna medición para pago directo, por cuanto se consideran
incluidos en el precio unitario para el guardacamino.

Las barreras de hormigón se medirán por metro lineal a lo largo de la parte superior de la barrera.

BASE PARA EL PAGO

717.07 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 717.06 anterior, se
pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de

655
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 717

pago individuales indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la compensación
total por el trabajo descrito en esta sección.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

717 (1) Guardacamino tipo viga, de clase ............................. Metro lineal


717 (2) Guardacamino de viga galvanizada, de clase...................... Metro lineal
717(3) Barrera de hormigón, tipo ............................... Metro lineal
717 (4) Anclaje final, tipo .................................. Cada uno
717 (5) Sección terminal, tipo .............................. Cada uno

656
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 718

SECCIÓN 718
ACERAS DE HORMIGÓN HIDRÁULICO

DESCRIPCIÓN

718.01 Este trabajo consistirá en la construcción de aceras de hormigón hidráulico, de acuerdo


con estas especificaciones y razonablemente ajustado a los alineamientos, rasantes, espesores,
secciones típicas, etc., mostrados en los planos o fijados por el ingeniero.

MATERIALES

718.02 Los materiales deberán cumplir con los requisitos especificados en los siguientes
artículos:

• Material para la capa de asiento 302.02


• Acero de refuerzo 605.02
• Relleno para juntas 904.01

El hormigón para aceras deberá ser clase A y cumplir con los requisitos de la sección 603.

Las mezclas de hormigón serán sometidas a inspecciones y pruebas en las plantas mezcladoras,
para comprobar el cumplimiento de los requisitos de calidad especificados.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

718.03 ACERAS DE HORMIGÓN:

a) Excavación: la excavación será hecha hasta la profundidad requerida, y en un ancho tal


que permita la instalación y el refuerzo de las formaletas.

657
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 718

La base o fundación de la acera será conformada y compactada hasta obtener una


superficie pareja que se ajuste a la sección mostrada en los planos. Todo el material
inadecuado será removido y reemplazado por material aceptado por el ingeniero.

b) Formaletas: las formaletas serán de madera o metal, y deberán tener el mismo espesor de
la capa de hormigón. Todas las formaletas deberán estar rectas, sin combas o alabeos, y ser
suficientemente fuertes para resistir la presión del hormigón sin combarse. El arriostramiento
y estacado de las formaletas se realizará de manera que la formaleta mantenga su
alineamiento vertical y horizontal hasta que sean retiradas.

c) Colado del hormigón: la fundación deberá ser humedecida completamente antes de la


colada del hormigón. La dosificación, mezclado y colado del hormigón deberá estar de
acuerdo con los requisitos de la sección 603 para la clase de hormigón especificado
(clase A).

d) Afinado: la superficie será debidamente afinada con una llaneta (plancha) de madera. No
se permitirá ningún repello de la superficie. Una vez que se haya evaporado el agua de la
superficie del hormigón, se dará un ligero acabado final con escobón de cerdas duras.

Todos los bordes externos de la losa y todas las juntas deberán ser canteados con una
herramienta de cantear de seis milímetros (6 mm) de radio aproximadamente.

e) Juntas: las juntas de expansión deberán tener las dimensiones especificadas y deberán ser
tapadas con el tipo de relleno para juntas de expansión, premoldeado, que se haya
especificado. La acera deberá dividirse en secciones por medio de juntas simuladas
formadas según se haya especificado o empleando algún otro método aceptado. Estas juntas
simuladas deberán profundizarse en el hormigón por lo menos hasta un tercio (1/3) del
espesor de la losa y tener un ancho de aproximadamente tres milímetros (3 mm). Las juntas
simuladas deberán coincidir, tanto como sea posible, con las juntas adyacentes en cordones o
pavimentos.

658
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 718

Alrededor de todos los accesorios, tales como cajas o pozos de registro, postes de servicio
público, etc., que se coloquen dentro de la acera y a través de ella, deberán formarse juntas
de construcción y colocarse material premoldeado para relleno de juntas de expansión de
aproximadamente un centímetro (1 cm) de ancho.

El relleno para juntas de expansión del ancho indicado se instalará entre las aceras de
hormigón y cualquier estructura fija, como edificios o puentes. El material de junta de
expansión deberá extenderse hasta el espesor total de la acera.

f) Curado: el hormigón deberá curarse durante un período no menor de setenta y dos horas
(72 h). El curado deberá efectuarse por medio de gangoche mojado, esteras o algún otro
método apropiado, o por medio de compuestos de curado tipo membrana. Durante el período
de cura, se deberá prohibir todo tipo de tráfico vehicular y de peatones. El tráfico de
vehículos deberá prohibirse todo el tiempo adicional que el ingeniero juzgue conveniente
después de los tres días de curado.

MÉTODO DE MEDICIÓN

718.04 Las aceras de hormigón se medirán por metros cuadrados de superficie debidamente
terminados y aceptados. El material de la capa de cimentación se medirá por metro cúbico
colocado y compactado.

BASE PARA EL PAGO

718.05 Las cantidades aceptadas de acera, determinadas de acuerdo con el artículo 718.04
anterior, se pagarán al precio unitario del contrato, por metro cuadrado de acera de hormigón y
por metro cúbico para el material de cama de cimentación colocado y compactado en sitio.

El pago se hará según:

659
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 718

Renglón de pago Unidad de pago

718 (1) Acera de hormigón Metro cuadrado


718 (2) Material para cama de cimentación Metro cúbico

Si en el Cartel de Licitación no se incluye un renglón de pago para el material de la cama de


cimentación, no se reconocerá el pago de este material, por considerarse una obligación
subsidiaria del Contratista.

El acero de refuerzo, en caso de usarse, será medido y pagado conforme se indica en la sección
605. La excavación, terraplenado, material de relleno para juntas de expansión y otras partidas
misceláneas relacionadas no se medirán para pago directo por considerarse una obligación
subsidiaria del Contratista.

660
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 719

SECCIÓN 719
ENTRADAS A CASAS, GARAJES Y FINCAS

DESCRIPCIÓN

719.01 Este trabajo consistirá en la construcción de entradas a casas, garajes y fincas de


acuerdo con estas especificaciones, en los lugares indicados y de conformidad con el diseño y
las dimensiones mostrados en los planos.

MATERIALES

719.02 Los materiales deberán satisfacer los siguientes requisitos:

a) Los tubos de hormigón sin refuerzo deberán cumplir los requisitos del artículo 905.01.

b) Los tubos de hormigón reforzado deberán cumplir los requisitos del artículo 905.02

c) Las losas de hormigón reforzadas serán de hormigón clase A, con el refuerzo y las
dimensiones mostrados en los planos o indicados por el ingeniero. El acero de refuerzo y el
hormigón deberán cumplir con los requisitos que sean aplicables de las secciones 605 y 603,
respectivamente.

d) El material de relleno deberá cumplir con lo establecido en la sección 301 “Subbase”.

e) Los cabezales de entrada y salida, cuando se usen tubos, deberán construirse de acuerdo
con las dimensiones mostradas en los planos o indicadas por el ingeniero, y los materiales
deberán satisfacer los requisitos de la sección 712 para mampostería de cascote.

f) El mortero deberá cumplir con lo establecido en el artículo 711.03.

661
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 719

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

719.03 EXCAVACIÓN, FUNDACIÓN Y RELLENO: La excavación, la fundación y el relleno


deberán estar en conformidad con lo establecido en la sección 205.

719.04 COLOCACIÓN DE LOS TUBOS Y LOSAS REFORZADAS: Los tubos y las losas
reforzadas para entradas a casas, garajes y fincas deberán colocarse en los sitios y a las
elevaciones marcadas por el ingeniero. Cuando se deban unir dos o más tubos, la construcción
deberá comenzar por el extremo que quede aguas abajo. La parte inferior de la tubería deberá
estar en contacto con el asiento conformado en toda su longitud. La campana deberá colocarse
de frente a la dirección aguas arriba. Las juntas se realizarán con mortero de cemento Pórtland,
como se especifica en el artículo 701.04.

MÉTODO DE MEDICIÓN

719.05 La cantidad a pagar será el número de entradas a casas, garajes y fincas construidas,
de acuerdo con los planos y estas especificaciones y debidamente aceptadas.

BASE PARA EL PAGO

719.06 La cantidad de entradas a casas, garajes y fincas, terminadas y aceptadas se pagarán


a los precios unitarios del contrato por unidad de medida, correspondiente a cada renglón de pago.

Ese precio y pago será la compensación total por el suministro de los tubos de hormigón sin
refuerzo o las losas de hormigón reforzadas, su distribución en los sitios indicados en los planos
u ordenados por el ingeniero, la colocación de las losas, la excavación estructural, fundación,
colocación y pega de los tubos, rellenado y compactación del material de relleno, suministro y
colocación de todos los materiales, incluyendo toda la mano de obra, equipo, herramientas e
imprevistos necesarios para ejecutar correctamente todos los trabajos descritos en esta sección, el
cual se pagará al precio unitario establecido en el contrato para ese renglón.

662
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 719

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

719 (1) Entradas a casas Cada una


719 (2) Entradas a garajes y fincas Cada una

663
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 720

SECCIÓN 720
GRADAS DE HORMIGÓN SIN REFUERZO

DESCRIPCIÓN

720.01 Este trabajo consistirá en la construcción de gradas de hormigón sin refuerzo, con la
huella, contrahuella y demás dimensiones requeridas, en los lugares fijados en los planos o
indicados por el ingeniero, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con las líneas
y gradientes mostradas en los planos.

MATERIALES

720.02 Los materiales deberán cumplir con los siguientes requisitos:

a) El hormigón deberá cumplir con los requisitos de la sección 603 para hormigón clase X
b) Los agregados deberán ajustarse a los requisitos de la sección 603

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

720.03 La fundación deberá cumplir con los requisitos del artículo 205.03 (b); y la formaleta,
con lo establecido en el artículo 603.11. La mezcla podrá realizarse en una planta central o en el
sitio de trabajo, de acuerdo con el artículo 603.12. El mezclado a mano no se permitirá a menos
que sea aprobado por el ingeniero, en cuyo caso la colada no será mayor de tres metros cúbicos
(3 m3). El colado del hormigón deberá hacerse de acuerdo con el artículo 603.12, aparte c).

MÉTODO DE MEDICIÓN

720.04 La cantidad a pagar será el número de gradas individuales completadas y aceptadas por
el ingeniero.

664
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 720

BASE PARA EL PAGO

720.05 La cantidad de gradas aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 720.04


anterior, se pagará al precio unitario del contrato por unidad de medida. El precio y pago serán la
compensación total por la excavación estructural, relleno y apisonado , transporte, suministro y
colocación de todos los materiales, incluyendo mano de obra, equipo, y herramientas necesarias
para ejecutar correctamente el trabajo descrito en esta sección, excepto que se requiera material
de relleno para fundación, el cual se pagará al precio unitario establecido en el contrato para ese
renglón.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

720 (1) Gradas de hormigón Cada una

665
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 721

SECCIÓN 721
CERCAS Y PORTONES

DESCRIPCIÓN

721.01 Este trabajo consistirá en la construcción de cercas y portones de acuerdo con estas
especificaciones y a los detalles mostrados en los planos, y en conformidad razonable con las
alineaciones y rasantes indicadas en los planos o establecidas por el ingeniero.

MATERIALES

721.02 Los materiales deberán estar conforme a lo establecido en los siguientes artículos:

• Alambre de púas 913.06


• Malla de alambre 913.07
• Postes para cercas 913.08

Los materiales para portones deberán cumplir con los requisitos que se muestran en los planos. El
hormigón para la construcción de postes para cercas, deberá satisfacer los requisitos de la sección
603, para la clase de hormigón indicada en el Cartel de Licitación.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

721.03 El Contratista deberá llevar a cabo toda la limpieza y desbroce que sean necesarios
para construir la cerca con la alineación y niveles requeridos.

En los lugares en que se requieran interrupciones de la línea de cerca, o en intersecciones con


cercas existentes, se deberán hacer los ajustes apropiados en el espaciamiento de los postes.

Cuando los planos exijan que los postes, riostras o anclajes queden empotrados o embebidos en
hormigón, el Contratista deberá instalar anclajes o riostras temporales, según fuese necesario,

666
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 721

para mantener los postes en su debida posición hasta que el hormigón haya fraguado lo
suficiente para sostener los postes. No deberán instalarse materiales ni deberán aplicarse
esfuerzos sobre los postes, anclajes y riostras hasta que el hormigón haya curado durante un
período de siete días.

Todos los postes deberán colocarse verticalmente, y en el nivel y alineamiento requeridos.

El alambrado o cercado, del tamaño y tipo especificados, deberá ser fijado firmemente a los
postes y riostras en la forma indicada. Todo el alambrado deberá estar bien tensado e instalado
hasta las alturas requeridas.

En cada sitio donde una línea eléctrica de transmisión, línea de distribución o secundaria cruce
cercas instaladas, la cerca deberá ser puesta a tierra mediante la instalación, directamente
abajo del punto de cruce, de una varilla galvanizada o con revestimiento de cobre, de 2,5 metros
de longitud y un diámetro mínimo de trece milímetros. La varilla deberá ser hincada verticalmente
hasta que su extremo superior quede a 15 centímetros debajo del nivel del suelo. Deberá
emplearse un conductor de cobre macizo N° 6 o equivalente, para conectar cada elemento de
cerca a la varilla de puesta a tierra. Las conexiones deberán ser soldadas con latón, o sujetas con
grapas no corrosivas aprobadas.

Cuando una línea eléctrica se encuentre tendida paralelamente o casi paralelamente a la cerca y
sobre esta, la cerca deberá ser puesta a tierra en cada extremo o poste de portón o a intervalos
que no excedan los 450 metros.

Cuando no pueda obtenerse una aceptable penetración vertical de la varilla de puesta a tierra,
podrá aprobarse un sistema equivalente de puesta a tierra horizontal.

Las cercas deberán seguir generalmente el contorno del terreno. Cuando se requiera que la cerca
tenga un aspecto más uniforme, deberá llevarse a cabo el nivelado del terreno. Cuando se
presenten cambios abruptos en el perfil del terreno en zonas bajas que hagan impráctico mantener
la separación especificada, podrán emplearse postes más largos, y tenderse entre ellos hilos

667
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 721

adicionales de alambre de púas. La separación vertical entre los hilos de alambre de púas
deberá ser de 15 centímetros, a menos que se especifique de otra forma. Todos los postes
deberán repararse de acuerdo con procedimientos aprobados, después de ser cortados o
taladrados.
MÉTODO DE MEDICIÓN

721.04 Las cercas serán medidas por metro lineal. La medida se tomará a lo largo de la parte
superior de la cerca, entre las caras exteriores de los postes terminales de cada tramo continuo de
cerca.

Los portones se medirán por unidades completas del tamaño y tipo especificados.

La limpieza y desbroce, el movimiento de tierras y las puestas a tierra de la cerca no se medirán


para su pago directo, por considerarse como una obligación subsidiaria del Contratista.

BASE PARA EL PAGO

721.05 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 721.04 anterior, se
pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de
pago, indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la compensación total por el
trabajo descrito en esta sección.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

721 (1) Cerca ............................, tipo ............................ Metro lineal


721 (2) Portón ........................, tipo ............................ Por unidad

668
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 722

SECCIÓN 722
RECUBRIMIENTO CON TIERRA VEGETAL

DESCRIPCIÓN

722.01 Este trabajo consistirá en el suministro, colocación y compactación de una capa de tierra
vegetal en taludes y áreas designadas, de acuerdo con estas especificaciones y en conformidad
razonable con el trazado, rasantes, detalles y ubicaciones indicados en los planos o establecidos
por el ingeniero.
MATERIALES

722.02 La capa de tierra vegetal proporcionada por fuentes seleccionadas por el Contratista,
ubicadas fuera de los límites de la calzada de la obra, deberá consistir en tierra negra, arenosa,
floja y exenta de mezclas del subsuelo, basura, tocones, raíces, maleza, rocas o piedras
mayores de cinco centímetros (5 cm), o de otras materias que pudieren ser perjudiciales para el
desarrollo adecuado del producto vegetal. El valor del pH deberá oscilar entre 5 y 8. Antes de
cortar la capa superior del suelo, deberá comprobarse que sea de buena calidad y de un drenaje
razonablemente bueno, por haber producido cultivos sanos, zacate y otro tipo de plantas.

La capa de tierra vegetal consistirá en tierra con humus natural, obtenida de las partes que cubren
las áreas de excavación y terraplén de la calzada, de acuerdo con lo establecido en el artículo
203.09.
REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

722.03 CAPA DE TIERRA VEGETAL PROPORCIONADA POR EL CONTRATISTA: El


Contratista notificará al ingeniero por lo menos cinco días antes del comienzo, las operaciones
relativas a la colocación de la capa de tierra vegetal.

El Contratista llevará a cabo todos los arreglos necesarios para la obtención de la capa de tierra
vegetal, pagará todos los gastos y proporcionará al ingeniero pruebas satisfactorias sobre la
conveniencia de utilizar el material propuesto.

669
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 722

722.04 PREPARACIÓN DE LAS ÁREAS: Todos los taludes y áreas señaladas para ser
cubiertas con la capa de tierra vegetal serán escarificadas y rellenadas hasta tal punto que,
cuando sean cubiertas con la capa vegetal, el trabajo terminado esté de acuerdo con los trazados,
rasantes, gradientes y secciones transversales exigidos. El trabajo preparatorio deberá ajustarse a
los requisitos aplicables de la sección 203.

A menos que se especifique lo contrario, los taludes con una inclinación mayor de 3:1, que deban
ser cubiertos con la capa de tierra vegetal, serán preparados por medio de discos o escarificadores
hasta una profundidad de diez centímetros antes de la colocación de la capa.

722.05 COLOCACIÓN: Después de que el ingeniero haya aprobado las áreas preparadas, la
capa será extendida hasta una profundidad tal que, luego de su asentamiento, tenga la
profundidad o espesor especificado en el contrato. El esparcimiento no deberá efectuarse
cuando el terreno o la capa de tierra vegetal estén excesivamente húmedos o en condiciones
perjudiciales para el trabajo en cuestión. A menos que se especifique lo contrario, la rasante de la
capa terminada deberá estar 2,5 centímetros por debajo de la parte superior de los cordones,
cajas colectoras, aceras y caminos de acceso u otras estructuras similares. Las superficies de
los caminos deberán conservarse limpias durante las operaciones de acarreo y esparcimiento.

Se desmenuzarán todos los terrones mediante rastras, discos u otro equipo apropiado, de modo
que se obtenga un suelo con una textura uniforme. Los terrones grandes que no puedan ser
desmenuzados, las piedras que midan más de cinco centímetros, los tocones, raíces y otros
materiales inadecuados deberán ser retirados y depositados en lugares aprobados.

Una vez terminada la colocación, el Contratista afirmará la capa superior empleando un rodillo
nervado, un tractor de orugas u otro similar aprobado que forme depresiones longitudinales por
lo menos de cinco centímetros de profundidad. Toda el área se cubrirá de manera uniforme con
las depresiones construidas perpendicularmente al flujo natural del agua, a menos que el Ingeniero
indique lo contrario.

670
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 722

MÉTODO DE MEDICIÓN

722.06 La capa de tierra vegetal se medirá por metro cuadrado o por metro cúbico.

Cuando la capa de tierra vegetal se mida por metro cuadrado, la medición se efectuará sobre la
superficie del terreno, terminada y aceptada.

Cuando la capa de tierra vegetal se mida por metro cúbico, la medición se realizará en el vehículo
de transporte, en el lugar de entrega.

BASE PARA EL PAGO

722.07 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo al artículo 722.06 anterior, se


pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de
pago indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la compensación total por
todo el trabajo descrito en esta sección.

No se realizará ningún pago directo por el trabajo preparatorio de las áreas a ser cubiertas, por
considerarse este trabajo una obligación subsidiaria del Contratista.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

722 (1) Suministro y colocación de capa de tierra vegetal, de ......... cm de


espesor Metro cuadrado

722 (2) Suministro y colocación de capa de tierra vegetal Metro cúbico

722 (3) Colocación de capa de tierra vegetal conservada, de ............. cm de


espesor Metro cuadrado

671
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 722

722 (4) Colocación de capa de tierra vegetal conservada Metro cúbico

672
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 723

SECCIÓN 723
COLOCACIÓN DE CÉSPED

DESCRIPCIÓN

723.01 Este trabajo consistirá en la colocación de césped vivo de hierbas perennes, en


conformidad razonable con estas especificaciones y en los lugares indicados en los planos o
establecidas por el ingeniero.
MATERIALES

723.02 Los materiales deberán ajustarse a los siguientes artículos:

• Agua 303.03
• Cal 303.04
• Fertilizante 913.10
• Césped 913.13
• Estacas para el césped 913.14

723.03 TEMPORADA: Las operaciones de colocación de césped deberán llevarse a cabo


durante la temporada normal del año, establecidas en los planos o especificaciones especiales o
cuando sean autorizados por el ingeniero.

723.04 ORIGEN DEL CÉSPED: El Contratista deberá notificar al ingeniero, por lo menos tres
días antes, cuándo se comenzará a cortar el césped. El ingeniero deberá aprobar el césped en
su posición original, antes de que sea cortado y entregado en el lugar del proyecto.

723.05 PREPARACIÓN Y LIMPIEZA TOTAL DEL TERRENO: Antes de que se efectúe la


entrega del césped, las áreas que vayan a ser cubiertas deberán estar preparadas en sus trazas
y pendientes, luego aradas, escarificadas con discos o rastras o de otro modo para aflojar la tierra
hasta una profundidad de por lo menos cinco centímetros (5 cm). La limpieza debe incluir la
remoción de todas las piedras mayores de cinco centímetros de diámetro, palos, tocones y otros

673
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 723

desechos que pudieren interferir con la adecuada colocación o posterior desarrollo del césped.
En declives mayores de 3:1, la profundidad de la escarificación puede reducirse según fuese
ordenado por el ingeniero; sin embargo, la superficie del terreno deberá ser aflojada con
anterioridad a la aplicación del fertilizante, piedra caliza triturada u otro material.

723.06 COLOCACIÓN DE LA CAPA DE TIERRA VEGETAL: Cuando se indique en los planos


la colocación de capa de tierra vegetal, deberá ajustarse a lo establecido en la sección 722.

723.07 APLICACIÓN DEL FERTILIZANTE Y PIEDRA CALIZA TRITURADA: Después de la


preparación y limpieza del terreno, y la colocación de la capa vegetal superior, si esta fuera
necesaria, el fertilizante y la piedra caliza triturada, cuando se especifique, se extenderán
uniformemente en la proporción indicada. Para extender el fertilizante y la piedra caliza triturada,
pueden emplearse esparcidores mecánicos, equipo aventador u otros métodos aprobados,
después de lo cual esos materiales deberán ser incorporados en la tierra mediante
escarificación con discos u otro método de labranza, hasta una profundidad de ocho centímetros.

723.08 COLOCACIÓN DEL CÉSPED: El césped deberá colocarse sobre el terreno ya


preparado, durante las 24 horas siguientes a su corte, con la salvedad de que el césped puede
almacenarse en montones o pilas, con las superficies del césped una contra otra, y las
superficies de raíces igualmente encontradas, durante un período que no exceda de cinco días.
El césped será protegido contra la sequedad ocasionada por el sol o el viento, según sea
necesario. El acarreo y la colocación del césped serán efectuados, siempre que sea posible,
cuando las condiciones del tiempo y la humedad de la tierra sean favorables. El césped deberá
colocarse cuando el suelo esté húmedo. Las áreas de cuadros de césped secas tienen que
estar bien humedecidas antes de que sea colocado.

El césped deberá colocarse de acuerdo con alguno de los siguientes métodos:

a) Césped en cuadros macizos: las secciones de césped sólido deberán colocarse borde
contra borde, con las juntas escalonadas. Las aberturas serán tapadas con césped
macizo o rellenadas con tierra de la capa vegetal que sea aceptable. Después de la

674
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 723

colocación y relleno de las juntas, el césped será apisonado con un cilindro o con equipo
aprobado, para eliminar bolsas de aire y proporcionar una superficie pareja. En declives
de 2:1 o de mayor pendiente, y en cauces, el césped será sujetado mediante estacas a
cada 60 centímetros, después de haber sido apisonado. Las estacas deberán estar niveladas
con la superficie del asiento del césped.

b) Colocación de césped en fajas: el césped en fajas se colocará en hileras paralelas, como


se indica en los planos. Cada faja o tira de césped tendrá el ancho que indican los planos, y
deberá ser colocada en una zanja poco profunda y cilindrada, o apisonada firmemente
hasta que la superficie del césped esté a nivel, con el terreno adyacente. Cuando el contrato
así lo requiera, la tierra entre las fajas de césped deberá ser sembrada con semillas de la
clase y en la cantidad que fuese indicada. En las áreas sembradas deberá procederse a
cubrir las semillas removiendo la tierra con rastrillos o palas de arrastre.

c) Colocación del césped por puntos: la colocación de césped por puntos consistirá en la
colocación de bloques de césped de acuerdo con los detalles que se indican en los planos.
Las secciones de césped deberán ser afirmadas con rodillo o apisonadas hasta que las
superficies de los bloques estén ligeramente debajo de la superficie del terreno adyacente.

723.09 CUIDADOS DURANTE LA COLOCACIÓN, REGADÍO Y MANTENIMIENTO


PROVISIONAL DE LAS ÁREAS CON CÉSPED: El césped deberá ser regado al colocarlo, y se
mantendrá húmedo hasta la aceptación final del contrato. El riego se efectuará mediante el uso
de camiones cisterna equipados con medios para la distribución uniforme del agua en cantidades
medidas por unidad de área, o por medio de fuentes de abastecimiento provistas de medidores
aprobados. El riego deberá realizarse de manera que se evite el daño que las ruedas de los
vehículos pudieren ocasionar a las áreas con césped colocado.

El Contratista deberá colocar las señales de advertencia y las vallas necesarias, podar las áreas
con césped, y reparar o reponer las áreas con césped que no presenten un crecimiento
uniforme o que, de algún modo, hubiesen sido dañadas; además deberá atender el

675
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 723

mantenimiento del césped hasta la aceptación final del contrato. La reposición del césped seco o
dañado correrá por cuenta del Contratista.

MÉTODO DE MEDICIÓN

723.10 La colocación del césped será medida por el número de metros cuadrados de césped
colocado, medido sobre la superficie del terreno, terminado y aceptado de acuerdo con estas
especificaciones, con excepción de las áreas sembradas que se establecen como parte del
método b), colocación de césped en fajas, que serán medidas de acuerdo con lo que dispone la
sección 724.

El agua para el enzacatado será medida por el número de litros aplicados en el riego, con la
salvedad de que, cuando el Cartel de Licitación no contenga un renglón de pago para riego de
agua de conformidad con esta sección, el agua no se medirá para pago directo por considerarse
una obligación subsidiaria del Contratista.

BASE PARA EL PAGO

723.11 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 723.10 anterior,
serán pagadas al precio unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones
de pago e indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la compensación total
por el trabajo descrito en esta sección, excepto para los trabajos que se indican a continuación:

• La capa de tierra vegetal se pagará según lo estipulado en la sección 722.


• La siembra de semilla se pagará según lo dispuesto en la sección 724.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

723 (1) Colocación de césped macizo Metro cuadrado

676
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 723

723 (2) Colocación de césped en fajas Metro cuadrado


723 (3) Colocación de césped por puntos Metro cuadrado
723 (4) Agua Litros

677
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 724

SECCIÓN 724
SIEMBRA DE CÉSPED

DESCRIPCIÓN

724.01 Este trabajo consistirá en la preparación de la tierra, siembra, fertilización, aplicación de


cal, si fuere necesario, y colocación de la cubierta retenedora de humedad, en conformidad
razonable con estas especificaciones y en las ubicaciones indicadas en los planos o establecidas
por el ingeniero.
MATERIALES

724.02 Los materiales se ajustarán a los siguientes artículos:

• Agua 303.03
• Asfalto emulsionado 902.02
• Piedra caliza para uso agrícola 913.09
• Fertilizante 913.10
• Semilla 913.11
• Cubierta retenedora de humedad 913.12

La mezcla de semillas, fertilizantes, cubierta retenedora de humedad y otros materiales que se


utilizarán, se especificarán en el contrato.

La semilla leguminosa, si se incluye en la mezcla de semillas, se inoculará con cultivos


aprobados, de acuerdo con las instrucciones del fabricante. El inoculante usado para siembra
hidráulica será cuatro veces el recomendado para la siembra en seco.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

724.03 PREPARACIÓN DEL TERRENO: Todas las áreas que deban ser sembradas se
ajustarán a los trazados y rasantes especificados, y se limpiarán de malezas, palos, piedras

678
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 724

mayores de cinco centímetros de diámetro, u otros residuos señalados por el ingeniero como
perjudiciales para la aplicación, crecimiento o mantenimiento del área sembrada.

Las áreas se cultivarán de modo que se proporcione a la semilla un lecho razonablemente firme
pero a la vez desmenuzable. A menos que se especifique lo contrario, la profundidad del cultivo
tendrá un mínimo de cinco centímetros. En taludes con una inclinación superior a 3:1, la
profundidad del cultivo podrá ser disminuida como lo indique el ingeniero.

La protección contra gusanos, cuando se indique, se realizará en aquellas áreas y con los
materiales y la proporción de aplicación que se establezca en el contrato.

La caliza, si fuese necesaria, se aplicará antes o durante la preparación del terreno de siembra, y
se mezclará uniformemente con la tierra. El método de aplicación se ajustará a los reglamentos
aplicables sobre calidad del aire.

Todo daño debido a la erosión o a otras causas, que ocurra después de la preparación del
terreno y antes de comenzar con los trabajos de siembra del césped, será reparado por el
Contratista antes de proceder a la siembra. Este trabajo podrá incluir, aunque sin limitarse a ello,
el rellenado de zanjas, alisado de irregularidades y reparación de otros daños que sobrevengan.

724.04 ÉPOCA PARA LA SIEMBRA DEL CÉSPED: Las fechas normales para la aplicación
de semillas, fertilizantes y cubierta retenedora de humedad, se estipularán en el contrato. Cuando
no se especifiquen fechas, la siembra, la fertilización y la colocación de la cubierta retenedora de
humedad se realizarán durante la temporada de cultivo del lugar.

La siembra no deberá efectuarse con tiempo ventoso o cuando el terreno esté excesivamente
húmedo, o en condiciones no laborables.

724.05 SIEMBRA: Las operaciones de siembra deberán comenzar tan pronto como sea posible
luego de la aprobación del trabajo de preparación del terreno. Las semillas se aplicarán
empleando uno de los siguientes métodos:

679
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 724

a) Método hidráulico utilizando equipo de tipo hídrico con agua como agente portador: la
capacidad operativa deberá ser suficiente para mezclar y mantener en suspensión una
pasta homogénea de semilla, agua y otros materiales especificados. La línea de descarga
tendrá boquillas hidráulicas que distribuyan la pasta aguada de manera uniforme.

La semilla se añadirá a la pasta aguada a no más de 30 minutos antes de la aplicación. Un


material trazador consistente en una mezcla de fibra celulósica de madera o de hierba,
aplicada a razón de 450 kilogramos por hectárea, se añadirá a la pasta aguada con el fin de
posibilitar la apreciación visual de una aplicación uniforme.

b) Método seco empleando sembradoras con motor, sembradoras mecánicas u otros


equipos mecánicos aprobados: en las áreas inaccesibles para el equipo mecánico, se
podrán emplear métodos manuales de siembra. Las áreas sembradas se compactarán
ligeramente con equipo aprobado, dentro de las 24 horas después de terminada la siembra,
a menos que se indique lo contrario.

724.06 FERTILIZACIÓN: El fertilizante se aplicará en la proporción y el tipo especificados en


el contrato. Cuando se emplee el método hidráulico, la semilla y el fertilizante podrán aplicarse en
una sola operación, siempre que el fertilizante se añada a la pasta aguada antes que la semilla.
Cuando se emplee el método seco, la semilla y el fertilizante se aplicarán por separado. El
fertilizante se incorporará en la parte superior del terreno antes de la operación de siembra o
conjuntamente con ella.

724.07 COLOCACIÓN DE LA CUBIERTA RETENEDORA DE HUMEDAD: La cubierta


retenedora de humedad se aplicará, en las proporciones y el tipo especificados en el contrato,
dentro de las 48 horas siguientes a la siembra.

Los materiales de la cubierta retenedora de humedad, con excepción de las fibras celulósicas de
hierba y madera, se extenderán por medio de un tipo aprobado de distribuidor que utilice aire
comprimido para soplar el material sobre las áreas sembradas.

680
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 724

Cuando así se indique, el material de la cubierta retenedora de humedad se fijará con asfalto
emulsionado, o con un fijador de suelos o un agente adhesivo del tipo y las proporciones
especificados en el contrato.

El material de fijación se aplicará simultáneamente con la cubierta retenedora de humedad o por


separado. El Contratista tomará todas las precauciones necesarias indicadas por el ingeniero
para evitar que los materiales adhesivos de fijación manchen o deterioren las estructuras,
pavimentos o instalaciones de servicios públicos, u obstaculicen el crecimiento de las plantas.

La cubierta retenedora de humedad, con fibra de hierba o madera, se aplicará luego de la


aplicación de la semilla y del fertilizante, con equipo de tipo hidráulico, de acuerdo con lo previsto
en el artículo 724.05 a).

En las áreas inaccesibles para el equipo de colocación de la cubierta retenedora de humedad,


ésta se aplicará empleando métodos manuales aprobados.

724.08 PROTECCIÓN Y CUIDADO DE ÁREAS SEMBRADAS: El Contratista será responsable


de la protección y cuidado de las áreas sembradas, hasta la aceptación final del trabajo. El
Contratista reparará, sin cargo para la Administración, todo daño a las áreas sembradas
ocasionado por el tráfico peatonal o vehicular o por otras causas, de acuerdo con lo previsto en el
artículo 107.12.

La reparación de las áreas dañadas incluirá la nueva siembra, fertilización y colocación de la


cubierta retenedora de humedad, de acuerdo con las especificaciones correspondientes y
empleando los mismos equipos y materiales o de tipo similar a los que se utilizaron cuando se
efectuó el trabajo original.
MÉTODO DE MEDICIÓN

724.09 La siembra se medirá sobre la superficie del terreno, por hectárea terminada y aceptada.

La cubierta retenedora de humedad se medirá sobre la superficie del terreno, por hectárea
terminada y aceptada.

681
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 724

La cal se medirá por tonelada de material suministrado, aplicado, terminado y aceptado.

BASE PARA EL PAGO

724.10 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 724.09 anterior, se
pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de
pago indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la compensación total por el
trabajo descrito en esta sección.

El agua, fertilizante, inoculante para semillas leguminosas y adhesivos o materiales de anclaje


para la cubierta retenedora de humedad no se medirán para pago directo, por cuando se
consideran una obligación subsidiaria del Contratista.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

724 (1) Siembra, método hidráulico Hectárea


724 (2) Siembra, método seco Hectárea
724 (3) Colocación de cubierta retenedora de humedad, método
hidráulico Hectárea
724 (4) Colocación de cubierta retenedora de humedad, método seco Hectárea
724 (5) Cal Tonelada métrica

682
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 725

SECCIÓN 725
LÍNEAS DE DEMARCACIÓN Y MARCAS VIALES

DESCRIPCIÓN

725.01 Este trabajo consistirá en el suministro, almacenamiento, transporte y aplicación de


pintura de tráfico, con esferas de vidrio para líneas y marcas viales sobre el pavimento, de
acuerdo con las dimensiones y colores señalados en los planos o establecidos por el ingeniero.

Los detalles que no se indiquen en los planos deberán ajustarse a los requisitos establecidos en
el “Manual de dispositivos para el control de tránsito”, publicado por el Ministerio de Obras
Públicas y Transportes.
MATERIALES

725.02 Los materiales deberán ajustarse a los siguientes requisitos:

a) Pintura: la pintura para tránsito deberá estar en conformidad con la norma AASHTO 248,
tipo F.

b) Esferas de vidrio: las esferas de vidrio deberán estar en conformidad con la norma M-247,
tipo 1.

c) Rayas termoplásticas: el material para las rayas termoplásticas deberá ajustarse a la


norma AASHTO M-249, para el tipo moldeado a presión en caliente.

d) Rayas plásticas preformadas: las rayas sobre pavimentos, plásticas, preformadas,


colocadas en frío, deberán ser de alguno de los siguientes materiales, y deberán de cumplir
con los requisitos establecidos en el Cartel de Licitación.

683
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 725

• Polímero flexible reflector, de uno y cincuenta y dos centésimos de milímetro (1,52 mm)
de espesor
• Polímero flexible, de uno y cincuenta y dos centésimas de milímetro (1,52 mm) de
espesor, previamente mezclado
• Plástico frío, de dos y veintinueve centésimas de milímetro (2,29 mm) de espesor

e) Las marcas en relieve sobre pavimento (MRP) deberán ser del tipo y tamaños indicados en
los planos, y deberán cumplir los requisitos establecidos en el Cartel de Licitación.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

725.03 Las superficies sobre las cuales se vayan a aplicar las marcas deben estar limpias,
secas y libres de partículas sueltas, arcilla, grasa, aceite y otras sustancias perjudiciales, que
afecten la adherencia del recubrimiento. La limpieza se podrá efectuar mediante cualquier
procedimiento que resulte satisfactorio para el ingeniero.

Si la superficie presenta defectos o huecos, se deberán corregir los primeros y rellenar los
segundos con materiales del mismo tipo de la capa superficial, antes de proceder a la aplicación
de la pintura.

La pintura se aplicará sobre superficies rugosas que faciliten su adherencia. Por lo tanto,
aquellas superficies excesivamente lisas de morteros y hormigones, se deberán tratar
previamente mediante chorros de arena, frotamiento en seco con piedra abrasiva u otro método
aprobado por el ingeniero.

Antes de iniciar las operaciones de pintado, el Contratista deberá asegurarse que con los
medios de pintura que dispone, puede realizar el trabajo correctamente.

Cuando la pintura vaya a ser aplicada sobre superficies previamente pintadas, el Contratista
propondrá el tipo de tratamiento que ejecutará sobre ellas, para garantizar la adherencia con el
material nuevo. Si es necesario retirar la pintura antes aplicada, ésta deberá ser raspada o

684
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 725

fresada por algún medio aprobado por el ingeniero, y se deberá barrer debidamente la pintura
desprendida.

725.04 DIMENSIONAMIENTO DE LÍNEAS Y MARCAS: Las rayas deberán tener un ancho


mínimo de diez centímetros (10 cm). Las líneas discontinuas deberán tener cinco metros de largo
(5 m), con intervalos de diez metros (10 m).

Las líneas de puntos deberán tener cincuenta centímetros de largo, con intervalos de cien
centímetros (100 cm).

Las rayas dobles deberán tener una separación entre sí de diez centímetros (10 cm).

Las flechas y las letras deberán tener las dimensiones indicadas en los planos.

Todas las marcas deben de presentar una apariencia clara, uniforme, bien alineada y terminada.

Las marcas que no tengan una apariencia uniforme y satisfactoria, durante el día o la noche,
deberán ser corregidas por el Contratista de modo aceptable para el ingeniero y sin costo alguno
para la Administración.

725.05 APLICACIÓN DE LOS MATERIALES: Las marcas viales se deberán aplicar con
métodos mecánicos aceptables para el ingeniero. La máquina para pintar será del tipo rociador,
con capacidad para aplicar la pintura en forma satisfactoria bajo presión, con una alimentación
uniforme a través de boquillas que rocíen directamente sobre el pavimento. La máquina deberá
también ser capaz de aplicar dos rayas separadas, continuas, discontinuas y de puntos, a la
vez. Cada depósito de pintura deberá estar equipado con un agitador mecánico. Cada
boquilla deberá disponer de un dispersador automático de esferas de vidrio, que funcionará
simultáneamente con la boquilla rociadora y distribuirá las esferas de vidrio en forma uniforme a
la velocidad especificada.

685
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 725

Las esferas de vidrio deberán dispersarse uniformemente en la película de pintura fresca, la cual
deberá ligarlas de manera que se logre la máxima adhesión y agarre de las esferas, pero sin
afectar sus grados de refracción y reflexión.

Para las rayas de tránsito continuas de diez centímetros de ancho (10 cm), la tasa de aplicación
no deberá ser menor de treinta y nueve litros por kilómetro (39 l/Km).

Para las rayas de tránsito discontinuas o puntos de diez centímetros de ancho (10 cm), la tasa de
aplicación no será menor de trece litros por kilómetro (13 l/Km).

La tasa mínima de aplicación para las flechas y las letras deberá ser de cuarenta y un centésimos
de litro por metro cuadrado de marcas (0,41 l/m2).

Las esferas de vidrio deberán ser aplicadas a una tasa mínima de setenta y dos centésimas de
kilogramo por litro de pintura (0,72 Kg/l).

Las áreas pintadas se deberán proteger del tránsito hasta que la pintura esté lo suficientemente
seca para evitar que se adhiera a las ruedas de los vehículos o que estos dejen sus huellas en
la pintura. Cuando sea aprobado por el ingeniero, el Contratista podrá aplicar la pintura y las
esferas de vidrio en dos operaciones separadas, para reducir el tiempo de secado en las áreas
de congestionamiento de tránsito.

725.06 MARCAS TERMOPLÁSTICAS: La aplicación de estas marcas se puede efectuar con


el método de rociado en caliente o con el método de moldeado a presión en caliente, según sea
especificado o aprobado por el ingeniero.

Si fuese necesario, la superficie de un pavimento bituminoso nuevo o existente deberá lavarse


con una solución detergente, y enjuagarse con agua para eliminar toda capa de arcilla o cualquier
otro material perjudicial.

686
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 725

En un pavimento de hormigón hidráulico nuevo o existente, la superficie deberá ser limpiada con
un chorro abrasivo, para eliminar la eflorescencia lechosa, restos de hule de neumáticos o
cualquier otro material perjudicial.

La resistencia mínima de la adherencia, cuando se aplique a pavimentos bituminosos será de 0,86


MPa, y de 1,21 MPa cuando se aplique en pavimentos de hormigón.

La aplicación se deberá llevar a cabo cuando el pavimento esté seco y su temperatura no sea
menor de 13 °C.

Las esferas de vidrio adicionales se deberán fijar en el material termoplástico a razón de 9,8
kilogramos por 100 metros cuadrados de raya.

Antes de la colocación de la raya termoplástica, se debe aplicar una resina epóxica del tipo y
cantidad recomendados por el fabricante del material termoplástico.

El material termoplástico deberá tener un espesor de 0,76; 1,52; 2,29 ó 3,05 milímetros, tal y
como se especifique en el contrato. El ancho de la raya de tránsito deberá ser fijado en una sola
aplicación.

Las rayas recién moldeadas a presión deben ser protegidas para evitar su deterioro. Toda raya
de tránsito deteriorada o que no se haya adherido en forma correcta a la superficie del
pavimento deberá ser reemplazada con rayas que cumplan los requisitos especificados, a
satisfacción del ingeniero.

725.07 MARCAS DE PLÁSTICO PREFORMADAS: La aplicación deberá llevarse a cabo de


acuerdo con los procedimientos recomendados por el fabricante, los cuales se deberán
suministrar al ingeniero antes de comenzar los trabajos. Los materiales para las marcas de
plástico sobre el pavimento deberán ser aplicados solo a superficies con temperaturas dentro
de los límites especificados por el fabricante para lograr una adhesión óptima. La aplicación debe
formar una película que asegure una marca clara, duradera, resistente a la exposición de la

687
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 725

intemperie, y no deberá mostrar signos perceptibles de decoloración, desprendimiento,


encogimiento, ruptura, enrollamiento u otros signos de adhesión deficiente.

El método de incrustación deberá emplearse para aplicar las marcas a superficies nuevas de
hormigón asfáltico mediante la colocación del material en forma adecuada sobre la calzada de
acuerdo con las recomendaciones del fabricante. El resultado final serán marcas sobre el
pavimento que estén aproximadamente 0,25 milímetros por encima de la superficie terminada.

El método de revestimiento deberá usarse para aplicar las marcas a pavimentos existentes. El
tipo de adhesivos que se utilizarán y los métodos de aplicación deberán ajustarse a las
recomendaciones del fabricante.

El Contratista deberá proporcionar el aplicador y el rodillo aplanador para la instalación


adecuada del material plástico preformado. El equipo deberá permanecer en el lugar mientras
dure el período de instalación. Cuando así se especifique, el vendedor deberá proporcionar
asistencia técnica con respecto al funcionamiento y mantenimiento del equipo.

725.08 MARCAS EN RELIEVE SOBRE EL PAVIMENTO (MRP): Las marcas en relieve sobre
el pavimento (MRP) deberán colocarse en las ubicaciones y a los intervalos indicados en los
planos o especificados en el contrato. La aplicación de las MRP no se deberá llevar a cabo
hasta que la superficie del pavimento haya sido aprobada por el ingeniero.

La superficie del pavimento deberá estar seca, y, la aplicación de MRP no deberá realizarse
cuando la temperatura de las áreas de aplicación sea inferior a 21 °C.

Las MRP deberán calentarse antes de su colocación, a una temperatura máxima de 49 °C y


durante un máximo de 10 minutos.

El adhesivo deberá mantenerse a una temperatura de 15 a 30 °C antes de su uso y durante su


aplicación. Los componentes del adhesivo epóxico deberán añadirse al mismo tiempo, y se
mezclarán hasta tener una pasta uniforme, sin grumos antes de su uso. La mezcla de adhesivo

688
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 725

deberá ser desechada cuando la polimerización haya provocado su endurecimiento y la


disminución de la maleabilidad.

La mezcla de adhesivo deberá aplicarse en el área de pavimento preparada para ser cubierta por
la MRP, y la MRP se presionará de modo que exprima una pequeña gota de adhesivo alrededor
de todo el contorno de la MRP. La cantidad necesaria de adhesivo de MRP debe ser
normalmente del orden de 20 a 40 gramos.

La secuencia de operaciones deberá ser tan rápida como sea posible. El adhesivo deberá estar
en el lugar y la MRP asentada en no más de 30 segundos después de que se haya quitado el
chorro de aire caliente o precalentado del pavimento. Las MRP no se deberán haber enfriado
más de un (1) minuto antes de su colocación.

La duración del calentamiento o precalentamiento del pavimento deberá ajustarse de modo que
se asegure la adherencia de la MRP en no más de 15 minutos. La adherencia se considerará
satisfactoria cuando el adhesivo desarrolle una resistencia mínima de adherencia a la tracción de
por lo menos 12 kPa, o una resistencia total a la tracción de 111 newtons.

Las MRP deberán ser espaciadas y alineadas como se indica en los planos o como lo disponga el
ingeniero. Se permitirá un desplazamiento de no más de quince milímetros hacia la izquierda o
derecha de la guía establecida. El Contratista deberá quitar y reemplazar todas las marcas
colocadas en forma incorrecta, sin costo para la Administración.

Las marcas sobre el pavimento no se deberán colocar encima de juntas longitudinales o


transversales de la superficie del pavimento.

MÉTODO DE MEDICIÓN

725.09 Las cantidades aceptadas de marcas sobre el pavimento serán medidas como sigue:

689
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 725

a) Base lineal: las cantidades a ser pagadas serán el número de metros o kilómetros lineales
de marcas aplicadas sobre el pavimento terminadas y aceptadas, medidas a lo largo de la
línea central del camino, como se detalla a continuación:

• Las rayas de tránsito, discontinuas o de puntos se medirán de punta a punta de la raya,


incluidos los intervalos.

• Las rayas de tránsito continuas se medirán de punta a punta de cada raya continua.

• El precio del contrato para cada tipo y color de raya se basará en un ancho de raya de 10
centímetros. Cuando el contrato especifique rayas de un ancho que no sea 10
centímetros, la longitud medida de la raya se ajustará a la proporción del ancho
especificado a 10 centímetros.

b) Base por litro: la cantidad a ser pagada será el número real de litros de pintura para marcas
sobre el pavimento usados y aceptados. No se efectuará pago por la pintura colocada en
exceso de la proporción especificada de aplicación.

c) Base por unidad: la cantidad a ser pagada será el número real de unidades (tales como
flechas, símbolos, leyendas, MRP, etc.) de los tipos y tamaños especificados en el Cartel de
Licitación, terminados y aceptados.

BASE PARA EL PAGO

725.10 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 725.09 anterior, se
pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de
pago indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago será la compensación total por
el trabajo descrito en esta sección.

690
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 725

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

725 (1) Marcas sobre el pavimento Metro lineal


725 (2) Marcas sobre el pavimento Kilómetro
725 (3) Marcas sobre el pavimento Litro
725 (4) Marcas sobre el pavimento Por unidad
725 (4) Marcas en relieve sobre el pavimento Por unidad

691
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 726

SECCIÓN 726
SEÑALES VERTICALES DE TRÁNSITO

DESCRIPCIÓN

726.01 Este trabajo deberá consistir en el suministro, almacenamiento, transporte e instalación


de señales de tránsito, conforme lo establecido en los planos o las indicaciones del ingeniero.

El diseño de las señales verticales, los mensajes y los colores deberán estar de acuerdo con lo
establecido en el “Manual de dispositivos para el control de tránsito”, publicado por el Ministerio de
Obras Públicas y Transportes.
MATERIALES

726.02 LÁMINAS DE MATERIAL REFLECTIVO: Los materiales del laminado reflectivo


deberán ajustarse a los requisitos establecidos en el artículo 911.01, para el tipo especificado en
el Cartel de Licitación.

El montaje de los reflectores para los delineadores e indicadores de objetos deberá ajustarse a
los requisitos establecidos en el artículo 911.01.

726.03 PANELES PARA SEÑALES VERTICALES: Los paneles para señales verticales
deberán ser fabricados de madera contrachapada, aluminio, acero, o plástico, según sea
especificado en el Cartel de Licitación, y deberán tener láminas de material reflectivo en su parte
delantera. Cuando el tipo de material para la señal no se especifique en el Cartel de Licitación, se
deberá usar paneles de lámina de aluminio.

Los materiales deberán ajustarse a lo dispuesto en los siguientes artículos:

• Paneles de madera contrachapada 911.02


• Panales de lámina de acero 911.03
• Paneles de lámina de aluminio 911.04

692
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 726

• Paneles de plástico 911.05


• Paneles de aluminio moldeado a presión (troquelados) 911.06

Toda la fabricación de los paneles, incluyendo el corte, perforación y taladrado de orificios, se


deberá completar antes de la preparación final de la superficie y aplicación de las láminas
reflectivas, con excepción de la fabricación de letras cortadas a troquel o aserradas sobre
señales procesadas y montadas. Los paneles de metal se deberán cortar del tamaño y forma
correctos, y deberán estar libres de pandeo, alabeo, abolladuras, arrugas, rebabas y defectos
que resulten de la fabricación.

Las superficies de todos los paneles de señales verticales deberán ser planas.

No se permitirá el taladrado de orificios en la obra, en cualquier parte del montaje de la


estructura, sin la aprobación previa del ingeniero.

726.04 POSTES Y ACCESORIOS: Los postes para las señales e indicadores de objetos
deberán ser fabricados de aluminio o acero, y deberán ajustarse a los tamaños y dimensiones
especificados en el Cartel de Licitación, y a los requisitos correspondientes del artículo 911.07.

Cuando el tipo de material no esté especificado en el Cartel de Licitación, se deberán usar


postes de acero.

Los postes delineadores, rígidos o flexibles, deberán ajustarse a los requisitos especificados en
el contrato.

Los accesorios deberán ajustarse a los requisitos correspondientes del artículo 911.07,
aparte c).

726.05 BORDE Y LEYENDA DE LAS SEÑALES: Las letras, números, flechas, símbolos,
bordes, y otras características del mensaje de la señal deberán ser del tipo, tamaño y serie

693
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 726

indicados en los planos o especificados en las “Especificaciones especiales” del contrato, así
como en el “Manual de dispositivos para el control del tránsito”.

726.06 MATERIALES MISCELÁNEOS: El hormigón deberá ajustarse a lo dispuesto en la


sección 603. El acero de refuerzo deberá estar conforme con los requisitos de la sección 605 para
acero de grado 60, y a los tamaños correspondientes especificados en el Cartel de Licitación.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

726.07 GENERAL: Los detalles de las señales verticales que no estén indicadas en los planos
deberán estar de acuerdo con los requisitos del “Manual de dispositivos para el control de tránsito”,
publicado por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes, al igual que los soportes para las
señales y piezas de los marcos.

Cuando las señales sean montadas antes de que su mensaje sea aplicable, el Contratista
deberá cubrir la cara anterior de la(s) señal(es) en forma aceptable para el ingeniero, de modo
que los mensajes no puedan ser leídos. Las cubiertas deberán mantenerse hasta que el
ingeniero ordene su retiro o hasta la inspección final, según corresponda.

El material de cobertura deberá ser duradero y resistente a los efectos de la exposición a la


intemperie. No deberá aplicarse cinta adhesiva a la cara anterior de la señal.

726.08 CONSTRUCCIÓN DE LOS CIMIENTOS O BASES: Los cimientos o bases se deberán


construir de acuerdo con los detalles y dimensiones indicados en los planos o como sea
aprobado por el ingeniero. La excavación, asiento, relleno y compactación deberán ser llevados
a cabo de acuerdo con los requisitos correspondientes de la sección 205. Los materiales
excavados que no se utilicen en la construcción de los cimientos o bases, deberán ser retirados
y eliminados en forma aceptable para el ingeniero. Ninguna parte de la fundación de hormigón
deberá quedar sobre el nivel del terreno circundante.

694
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 726

726.09 INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES PARA LAS SEÑALES: Los soportes para las
señales se deberán instalar a plomo en las ubicaciones y a las profundidades especificadas
en los planos o establecidas por el ingeniero.

Los postes para los delineadores y los indicadores de objetos deberán ser hincados o colocados
en las ubicaciones y profundidades especificadas en los planos o establecidas por el ingeniero.

Las longitudes de los soportes serán determinadas en el momento de su ubicación en el campo.


La caja para el indicador de objetos y el delineador, cuando corresponda, deberá ser ajustada
al poste de acuerdo con la recomendación del fabricante.

Los postes deberán ser hincados mediante un cabezal de hincar adecuado, o colocados en
orificios taladrados o perforados. Las unidades dañadas como resultado de estas operaciones
serán rechazadas y reemplazadas por cuenta del Contratista.

Los postes colocados en orificios taladrados o perforados deberán rellenarse con material
aprobado, hasta el nivel de la superficie circundante, y compactarse; además el área deberá ser
reacondicionada en forma aceptable.

No deberá sobresalir del nivel de terreno ningún material utilizado para estos efectos.

726.10 MONTAJE DE LOS PANELES PARA SEÑALES: Se deberán tomar precauciones


durante todas las operaciones de fabricación, transporte y montaje, con el fin de evitar rayaduras,
raspaduras y abolladuras en cualquiera de las piezas. Las estructuras deberán manipularse de
modo que se evite cualquier daño.

Las piezas dañadas deberán ser reparadas o reemplazadas sin costo para la Administración y en
forma aceptable para el ingeniero.

Los paneles para señales deberán ser asegurados firmemente a los postes, como se indica en
los planos. Los elementos de sujeción deberán ser antirrobos, cuando ello sea posible.

695
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 726

Para reducir el resplandor especular (reflejo del espejo), el panel de señales tiene que ser
desviado ligeramente del camino en la dirección del tránsito. De no ser especificado en los
planos, deberá considerarse lo dispuesto en el apartado 2.1.24 “Ángulo de colocación”, del
“Manual de dispositivos de control de tránsito”.

Después de la instalación de las señales sobre sus soportes, todas las cabezas de los pernos, las
cabezas de los tornillos y las arandelas, etc., que estén expuestas en la cara anterior de las
señales, deberán ser pintadas. El tipo de pintura deberá ser aceptada por el ingeniero, y el color
de la pintura deberá combinar, en lo posible, con el fondo o el área del mensaje en el punto en el
que el accesorio esté expuesto.

MÉTODO DE MEDICIÓN

726.11 Las instalaciones de señales se medirán por unidad suministrada, terminada y


aceptada. La instalación de señales debe constar de la estructura de apoyo, uno o más
paneles, y todos los accesorios metálicos, cimientos u otros imprevistos necesarios para
completar la instalación como se indica en los planos o se especifica en el contrato.

Las señales serán medidas por el área, en metros cuadrados, de la cara anterior del panel,
conforme a las dimensiones nominales, de los diferentes tipos y tamaños especificados,
suministrados, terminados y aceptados. Cada señal de una configuración múltiple se medirá
para el pago. No se efectuará ninguna medición para el pago de las estructuras de apoyo,
fundaciones, accesorios metálicos u otros imprevistos necesarios para completar el montaje.

Los postes serán medidos por metro lineal suministrado, montado y aceptado.

Los delineadores e indicadores de objetos se medirán por unidad, para el tipo especificado,
suministrado, terminado y aceptado.

696
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 726

BASE PARA EL PAGO

726.12 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 726.11 anterior, se
pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones de
pago indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la compensación total por
el trabajo descrito en esta sección.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

726 (1) Instalación de las señales,...........................................* Por unidad


726 (2) Señales Metro cuadrado
726 (3) Señales Por unidad
726 (4) Paneles para señales, ...................................... Metro cuadrado
726 (5) Paneles para señales Por unidad
726 (6) Postes Metro lineal
726 (7) Postes, .............................* Por unidad
726 (8) Indicadores de objetos, tipo .........................* Por unidad
726 (9) Delineadores, tipo .................................* Por unidad

Nota:
* Número de identificación, tamaño, tipo, material, etc.

697
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 727

SECCIÓN 727
CAPTALUCES

DESCRIPCIÓN

727.01 Este trabajo consistirá en el suministro, almacenamiento, transporte y colocación de


captaluces en la superficie del pavimento, utilizando adhesivos adecuados para que resistan el
tránsito automotor sin desprenderse, de acuerdo con esta especificación, los planos y las
instrucciones del ingeniero.

MATERIALES

727.02 CAPTALUCES: Los captaluces deberán estar elaborados con materiales metálicos,
plásticos o similares de alta resistencia, y el material reflectivo deberá ser vidrio o acrílico, de
forma prismática o esférica.

Los captaluces deberán cumplir, además, los siguientes requisitos generales:

a) Dimensiones: su altura máxima será de dos centímetros y medio (2,5 cm), y el área de
contacto con la superficie del pavimento será al menos de ochenta centímetros cuadrados
(80 cm2). El área reflectiva proyectada deberá ser, como mínimo, de trece y medio
centímetros cuadrados (13,5 cm2), medida con respecto a un plano normal a la superficie de
apoyo y paralelo al límite inferior de la tacha, formando un ángulo diedro.

b) Resistencia a la compresión: se determinará sobre tachas con una dimensión de base


menor de diez centímetros (10 cm).

El captaluz probado deberá resistir una carga de dos mil setecientos veintisiete kilogramos
(2.727 Kg), sin romperse o tener una deformación superior a tres milímetros con tres
décimas (3,3 mm) al ser probada de la siguiente forma:

698
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 727

En la máquina de compresión, sobre una placa de acero de un milímetro con tres décimas
(1,3 mm) de espesor y del tamaño del dispositivo, se coloca el captaluces con la base hacia
abajo. Encima de este, se coloca un cojín de hule de nueve y medio milímetros de espesor
(9,5 mm) y dimensiones mayores que el captaluz. Posteriormente, encima del cojín de hule
se coloca una placa de acero plana de dimensiones mayores que las del captaluz, con un
espesor de un milímetro con tres décimas (1,3 mm), aplicando la carga a razón de dos
milímetros y medio por minuto (2,5 mm/min.).

c) Resistencia a la flexión: se determinará sobre captaluces con longitud y ancho mayores de


diez centímetros (10 cm). Un captaluz deberá soportar una carga de novecientos nueve
kilogramos (909 Kg), sin romperse o presentar una deformación mayor de tres milímetros
y tres décimas (3,3 mm) al ser probada de la siguiente forma:

En la máquina de compresión se coloca un cilindro metálico hueco de dos y medio


centímetros (2,5 cm) de altura, posicionado verticalmente, con un diámetro interno de
setenta y seis milímetros (76 mm) y un espesor de paredes de seis milímetros y cuatro
décimas (6,4 mm). Encima de este y centrada, se coloca el captaluz que se ensayará.
Sobre ella y de manera centrada, se coloca un cilindro macizo de dos y medio centímetros
(2,5 cm) de diámetro y una altura mayor o igual a dos centímetros (≥ 2 cm), y se aplica
carga a razón de cinco milímetros y un décimo por minuto (5,1 mm/min).

c) Color: los captaluces podrán ser de color blanco, amarillo o rojo. Los planos indicarán el
color a emplear, el cual deberá ser el mismo de la línea de demarcación.

d) Reflectividad: el captaluz deberá ofrecer una reflectividad o brillantez óptima por ambas
caras, con los valores mínimos establecidos en la tabla 727-1, los cuales están dados en
unidades de milicandelas por lux (mcd/lx).

699
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 727

TABLA 727-1
COEFICIENTE MÍNIMO DE RETRORREFLEXIÓN
(milicandelas/lux)

ÁNGULO DE ÁNGULO DE
TIPO DE BLANCO
OBSERVACIÓN ENTRADA AMARILLO ROJO AZUL
CAPTALUZ O PLATA
(GRADOS) (GRADOS)
Una cara 0,2 0 167 279 70 26
Dos caras 0,2 +20°/-20° 67 112 28 10

727.03 ADHESIVO: El material destinado a adherir el captaluz con el pavimento, deberá


presentar ciertas características generales garantizadas por el fabricante. El fabricante, además,
deberá indicar la dosificación con la cual ha de aplicarse el producto. Se podrá emplear material
bituminoso o pegante epóxico de dos (2) o más componentes. El adhesivo no se podrá emplear
sin el visto bueno del ingeniero.

727.04 EQUIPO: Se deberá disponer del equipo necesario para preparar la superficie del
pavimento y para el transporte y colocación de los captaluces, así como para la limpieza de la
superficie luego de terminados los trabajos.

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

727.05 LOCALIZACIÓN: El Contratista deberá localizar las marcas sobre el pavimento de


acuerdo con los planos y las instrucciones del ingeniero.

727.06 PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE: En los sitios elegidos para la colocación de los


captaluces se deberá limpiar el polvo, barro, suciedad y cualquier otro elemento extraño cuya
presencia perjudique la correcta adhesión del captaluz al pavimento. Para ello, se podrá
emplear cualquier procedimiento que resulte satisfactorio para el ingeniero.

700
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 727

727.07 COLOCACIÓN DE LOS CAPTALUCES: Los captaluces se colocarán en los sitios


previamente localizados fijándolos con el adhesivo indicado en el artículo 727.03, a las
siguientes distancias longitudinales:

En recta, cada doce metros (12 m), tanto en el eje como lateralmente.

En curvas, la separación dependerá del radio, tanto en el eje como lateralmente, según la
siguiente tabla:
TABLA 727-02

RADIO DE LA CURVA DISTANCIA ENTRE CAPTALUCES


Veinte metros o menos (< = 20 m) Tres metros (3 m)
Entre veinte y cincuenta metros (20 m–50 m) Cuatro metros (4 m)
Entre cincuenta y doscientos metros (50 m–200 m) Seis metros (6 m)
Mayor de doscientos metros (> 200 m) Ocho metros (8m)

Se podrá colocar a distancias diferentes si así lo indican los planos o lo establece el ingeniero.
Siempre se deberá tomar la precaución de que una de sus caras reflectivas quede de frente a la
dirección del tránsito en cada carril de circulación.

Tanto en las líneas centrales como en las laterales, se deberán emplear captaluces con doble
cara reflectiva.

727.08 CONTROL DEL TRÁNSITO: Será responsabilidad del Contratista colocar toda la
señalización preventiva requerida para la ejecución segura de los trabajos, así como el
ordenamiento del tránsito automotor durante el tiempo requerido.

Además, deberá cumplir con el decreto ejecutivo 26041-MOPT, lo establecido en el “Manual de


dispositivos para el control de tránsito” y el artículo 206 de la Ley de Tránsito.

701
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 727

727.09 LIMPIEZA FINAL: Una vez colocados los captaluces, el Contratista deberá retirar del
sitio de los trabajos todos los equipos, señales y materiales sobrantes, y los dispondrá en
lugares que resulten aceptables para el ingeniero.

727.10 LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS: No se permitirá la


colocación de captaluces en momentos de lluvia. Además, deberán atenderse todas las
limitaciones atmosféricas adicionales que establezcan los fabricantes del adhesivo y de los
captaluces.
MÉTODO DE MEDICIÓN

727.11 Los captaluces se medirán por unidad (u) instalada de acuerdo con los planos, la
presente especificación y las indicaciones del ingeniero.

BASE PARA EL PAGO

727.12 El pago se realizará al precio unitario del contrato por captaluz colocado a satisfacción
del ingeniero. El precio unitario deberá cubrir todos los costos inherentes al suministro de
materiales y equipo, preparación de los sitios de colocación de los captaluces, transporte,
almacenamiento y colocación del adhesivo y los captaluces, señalización temporal y
ordenamiento del tránsito; limpieza, remoción, transporte y disposición de desperdicios, y, en
general, cualquier costo adicional requerido para la correcta ejecución del trabajo especificado.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

727 (1) Captaluces Unidad

702
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 728

SECCIÓN 728
CONTROL DE TRÁNSITO DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

DESCRIPCIÓN

728.01 Este trabajo deberá consistir en proporcionar dispositivos de control de tránsito y


servicios para el control y la protección del tránsito en las zonas de construcción, de acuerdo
con lo previsto en estas especificaciones y en conformidad razonable con los detalles y los
emplazamientos indicados en los planos o establecidos por el ingeniero.

Los detalles que no se hayan indicados en los planos deberán estar en conformidad con el
“Manual de dispositivos para el control del tránsito”, publicado por el Ministerio de Obras Públicas y
Transportes, el decreto ejecutivo 26041-MOPT y el artículo 206 de la Ley de Tránsito.

MATERIALES

728.02 Los materiales para los dispositivos de control de tránsito deberán ajustarse a los
requisitos establecidos a continuación y a las especificaciones del contrato.

a) Material reflectivo: a menos que se especifique de otra forma en el contrato, los paneles
indicadores, barreras, conos, tambores, paneles verticales y paletas de los operadores de
banderines de señales, deberán tener un recubrimiento reflectivo que se ajuste a los
requisitos mínimos de los materiales reflectivos tipo II previstos en la sección 911.

b) Paneles indicadores: los paneles indicadores deberán ajustarse a lo previsto en la


sección 911 y serán de color naranja con leyendas en color negro, a menos que se establezca
de otra forma en el contrato o se exija de otro modo en el “Manual de dispositivos para el
control del tránsito”.

703
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 728

c) Postes indicadores: los postes indicadores deberán ser hechos de madera sin tratar,
metal u otros materiales aceptables a juicio del ingeniero.

d) Conos: los conos deberán tener una altura mínima de 60 centímetros (60 cm), con una
base ensanchada, y deberán ser aptos para soportar impactos sin que el cono o los
vehículos sufran daño. Todos los conos deberán ser de color naranja y bien visibles a la
luz del día o en la oscuridad. Los conos deberán ser aptos para permanecer en posición
vertical durante el flujo normal de tránsito y en las condiciones de viento de la zona donde
se empleen. Los requisitos de reflexión deberán ajustarse a lo previsto en el “Manual de
dispositivos para el control de tránsito”.

e) Paneles verticales: los paneles verticales deberán ser construidos de madera, metal o
plástico.

f) Tambores: los tambores deberán ser de metal, y tendrán una altura aproximada de
noventa centímetros (90 cm) y un diámetro mínimo de cuarenta y cinco centímetros (45 cm).
Se podrán emplear tambores de plástico sujetos a la aprobación del ingeniero.

g) Operadores de banderines de señales y de autos pilotos: los operadores de banderines


de señales y de autos pilotos deberán estar física y mentalmente aptos, entrenados en sus
deberes, ser eficientes y corteses.

Durante el desempeño de su tarea, cada operador de banderines de señales, deberá estar


identificado con la indumentaria adecuada y característica, que incluirá chaleco y casco
reflectores, y equipado con una señal de mano “alto/despacio” reflectora. No se permitirán
los banderines de señales antes de que los apruebe el ingeniero.

Los autos pilotos deberán estar identificados con una señal adecuada, informativa, montada
en la parte trasera de estos y con un faro rotatorio de luz ámbar, y deberán ser operados
a una velocidad prudente.

704
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 728

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

728.03 GENERAL: El Contratista deberá mantener toda la longitud de la obra en condiciones


tales que el tránsito pueda circular sin riesgos. Los dispositivos y los servicios de control de
tránsito dentro de los límites de la obra y fuera de ellos, deberán ser proporcionados y
mantenidos según sea necesario, para facilitar la dirección del tránsito.

Los planos indicarán un plan de control de tránsito para el manejo del tránsito. El Contratista
podrá someter a la aprobación del ingeniero planes de control de tránsito alternativos para
manejar el tránsito. Sin embargo, cualquier gasto adicional proveniente del método propuesto
por el Contratista, en contraposición a aquellos métodos indicados en los planos, deberán ser
cubiertos por el Contratista.

Antes del inicio de las operaciones de construcción, el Contratista deberá erigir las señales,
tambores y otros dispositivos de control de tránsito exigidos por los planos y las “Especificaciones
especiales”. Los dispositivos de control de tránsito deberán ser operados solamente cuando sea
necesario, y solamente serán puestos en funcionamiento aquellos dispositivos que puedan ser
operados y que se ajusten a las condiciones reales existentes.

El Contratista deberá reemplazar por su cuenta todos los dispositivos proporcionados de acuerdo
con lo previsto en esta sección, que se hubiesen perdido, se los hayan robado, estén destruidos
o se consideren inaceptables, mientras se requiera su empleo en la obra.

Durante las horas no laborables y después de la terminación de una operación de construcción


particular, deberán ser removidas o cubiertas completamente con metal o madera laminada
todas las señales de advertencia, de modo que el panel indicado no sea visible, excepto aquellas
necesarias para garantizar la seguridad del tránsito.

El recubrimiento reflectivo de las señales, tambores y demás dispositivos deberá mantenerse


limpio. El Contratista deberá corregir inmediatamente todas las rayas, y rasgaduras producidas
en el revestimiento. El revestimiento reflectivo deberá tener una reflexión sostenida no inferior

705
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 728

al 75 por ciento de los valores SIA mínimos requeridos para el revestimiento tipo II. El
revestimiento tipo II-A o tipo III, si está especificado en el contrato, deberá ser mantenido por lo
menos al 50 por ciento del SIA mínimo previsto en los requisitos aplicables del artículo 911.01

Las operaciones nocturnas deberán estar iluminadas mediante un sistema de alumbrado


aprobado por el ingeniero. El sistema de alumbrado deberá ser colocado y operado de manera
que se evite el encandilamiento del público que circula. No se permitirán las luces
incandescentes.

Las señales de advertencia que tengan la leyenda “espaldón bajo” (o símbolo) deberán ser
empleadas cuando el borde del pavimento descienda más de ocho centímetros (8 cm)
adyacentes a las vías de tránsito abiertas.

El Contratista deberá contar con un Supervisor de Seguridad de Tránsito competente, que será
responsable del mantenimiento de las operaciones de tránsito que atañen al Contratista. Esta
persona deberá haber recibido entrenamiento formal relativo a la seguridad en el tránsito, o
haber tenido experiencia previa en la supervisión del mantenimiento y la protección del tránsito
en zonas de construcción de carreteras.

Las obligaciones del Supervisor de Seguridad de Tránsito designado por el Contratista deberán
incluir lo siguiente:

• Comprender los requisitos del “Manual de dispositivos para el control de tránsito” vigente, los
planos y las especificaciones contractuales
• Realizar inspecciones de rutina de la condición y posición de los dispositivos de control de
tránsito empleados en la obra, y asegurar que estos funcionen correctamente, estén limpios,
sean visibles y conformes con lo previsto en los planos y especificaciones contractuales
• Revisar y prever las necesidades de dispositivos de control de tránsito adecuados, informar
al ingeniero sobre éstas y asegurarse de que se obtengan y coloquen los dispositivos que
se consideren indispensables para un movimiento de tránsito eficiente y seguro
• Coordinar con el ingeniero el mantenimiento de las operaciones de tránsito

706
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 728

• Revisar las zonas de trabajo, el depósito de equipo, y el manejo y almacenamiento de


materiales relativos a la seguridad del tránsito
• Asistir a las reuniones convocadas por el Director Técnico del Contratista, relativas a la
seguridad en el tránsito, con el ingeniero residente y capataces designados por el Contratista
y Subcontratistas principales con anterioridad al comienzo de la construcción, y a las
reuniones periódicas, una vez comenzada la obra, según el ingeniero lo considere necesario
o lo indique. Al ingeniero encargado de la supervisión se le deberá permitir asistir a esas
reuniones.

728.04 LIMITACIÓN DE LAS OPERACIONES: Las operaciones del Contratista deberán


limitarse a lo establecido en los artículos 104.04 u otros aplicables a este trabajo, y en la forma
prevista a continuación para las calzadas abiertas al tránsito público:

a) Las operaciones de construcción no deberán realizarse durante las horas de oscuridad, a


menos que lo autorice el ingeniero.

b) El equipo del Contratista deberá ser operado siguiendo la dirección del tránsito, cuando sea
posible.

c) La construcción de vías adyacentes deberán ser terminadas hasta alcanzar la misma altura
dentro del día de trabajo siguiente, a menos que sea imposible en virtud de las condiciones
climáticas u otros factores que se encuentren fuera del control del Contratista.

d) Deberá colocarse un filete o cuña u otro material aprobado, en los espaldones después de
las operaciones de pavimentación, de manera que proporcione estabilidad a los vehículos
en movimiento en los lugares en que el corte de los bordes del pavimento exceda los ocho
centímetros (8 cm). El material del espaldón se colocará hasta alcanzar la altura final
dentro de las dos semanas siguientes a las operaciones de pavimentación de la capa de
superficie.

707
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 728

e) El Contratista deberá coordinar todas las actividades de modo que se mantenga el flujo de
tránsito en una de las vías del pavimento, que tendrá un ancho mínimo de tres metros
(3 m).

f) El Contratista deberá coordinar con el ingeniero un emplazamiento para zona de


estacionamiento del tránsito. La selección de las zonas de estacionamiento de tránsito
estarán sujetas a la aprobación del ingeniero. Los límites de las zonas de estacionamiento
deberán estar ubicados por lo menos a nueve metros (9 m) del borde del pavimento. El
acceso a la zona de estacionamiento y la salida de ésta estarán sujetos a la aprobación del
ingeniero.

g) Los materiales del Contratista deberán ser depositados en la zona de estacionamiento


establecida por el Contratista, o en los emplazamientos aprobados por el ingeniero.

Durante las horas no laborables, el equipo deberá ser puesto en las zonas de
estacionamiento de tránsito, por lo menos a nueve metros (9 m) de los bordes de las vías
abiertas al público. En los casos en donde las características del terreno o de la zona
resulte imposible cumplir con estas restricciones, y se espere que el trabajo se inicie
nuevamente dentro de las 24 horas, el equipo deberá ser puesto a una distancia mínima
de tres metros (3 m) del borde de la vía abierta, en la forma aprobada por el ingeniero.

h) El Contratista deberá proporcionar equipo de radiocomunicación de emisión y recepción


aprobado, a los operadores de banderines de señales, cuando no se distingan
mutuamente, a simple vista, y deberá poner ese equipo a disposición del ingeniero para
cuando pueda ser necesario.

i) Antes de hacer circular el tránsito por una vía terminada, el Contratista deberá tener lo
siguiente:

• Personal y equipo adecuados para remover e instalar todos los dispositivos de control
de tránsito en la forma aprobada por el ingeniero.

708
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 728

• Radio de emisión y recepción


• Retiro del equipo de pavimentación o cualquier otro que este en la vía

j) El Contratista deberá programar las operaciones para reducir al mínimo las posibles
congestiones de tránsito. El ingeniero podrá suspender la ejecución del trabajo, total o
parcialmente, si tuviere lugar una demora excesiva en el tránsito durante la operación de
construcción.

MÉTODO DE MEDICIÓN

728.05 Cuando el Cartel de Licitación contenga un renglón de pago de suma global para el
“control de tránsito durante la construcción”, ninguna medición será realizada para el pago por
proporcionar, instalar y mantener todos los dispositivos y servicios de control de tránsito
exigidos en el contrato para el control y la protección del tránsito u ordenados por el ingeniero.

Cuando el Cartel de Licitación contenga cantidades estimadas para los dispositivos y servicios
para el control de tránsito, la medición para el pago se realizará sobre una base unitaria
individual para aquellos renglones que el ingeniero ordene que se proporcionen, se instalen, se
emplacen nuevamente en la forma requerida, y que se mantendrán según se establece a
continuación:

a) Las señales de construcción se medirán por metros cuadrados (m2) de área de panel o por
unidad. Las señales fijas y portátiles serán consideradas solo una vez para efectos de la
medición. Los soportes de las señales no se medirán para el pago.

b) Los tambores y conos se medirán por unidad.

c) Los paneles verticales se medirán por unidad. Los soportes no serán medidos para efectos
de pago.

d) La operación de banderines de señales será medida por el número real de horas de


operación de banderines de señales, realizada en la forma ordenada por el ingeniero.

709
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 728

e) Los autos pilotos se medirán por el número real de horas de funcionamiento de cada
vehículo (incluyendo el trabajo de operador) en la forma ordenada por el ingeniero.

Todos los dispositivos de control de tránsito deberán seguir siendo propiedad del Contratista, y
deberán ser removidos una vez terminada la obra prevista en el contrato.

Las señales, y otros dispositivos entregados o removidos de la obra sin la aprobación del
ingeniero, no serán medidos para el pago.

La labor del supervisor de la seguridad de tránsito, nombrado por el Contratista, las


radiocomunicaciones de emisión y recepción, y el sistema de alumbrado nocturno no se
medirán para el pago directo, por considerarse una obligación subsidiaria del Contratista.

BASE PARA EL PAGO

728.06 Las cantidades aceptadas, determinadas de acuerdo con el artículo 728.05 anterior,
se pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida, para cada uno de los renglones
de pago individuales indicados en el Cartel de Licitación, cuyos precios y pago serán la
compensación total por el trabajo descrito en esta sección.

Cuando el Cartel de Licitación no contenga un renglón para “operador de banderines de señales”,


no se pagará directamente la prestación de ese servicio ordenado por el ingeniero, por
considerarse una obligación subsidiaria del Contratista.

Cuando el Cartel de Licitación no contenga un renglón para “auto piloto”, no se pagará


directamente el suministro, mantenimiento y funcionamiento del auto (o autos) piloto ordenados
por el ingeniero, por considerarse este trabajo una obligación subsidiaria del Contratista.

Los pagos progresivos por el renglón de suma global (“Control del tránsito durante la
construcción”) se realizarán como se indica a continuación:

710
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 728

a) El cincuenta por ciento del precio de la suma global contractual se pagará cuando se
instalen los primeros dispositivos de control de tránsito aprobados por el ingeniero.

b) El cincuenta por ciento restante del precio de suma global contractual se pagará de acuerdo
con el desarrollo total del trabajo, a criterio del ingeniero.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

728 (1) Control de tránsito, durante la construcción Suma global


728 (2) Señal de construcción Unidad
728 (3) Panel vertical Unidad
728 (4) Cono tipo ................................... Unidad
728 (5) Tambor tipo ................................... Unidad
728 (6) Operador de banderas de señales Hora
728 (7) Auto piloto Hora

711
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 729

SECCIÓN 729
POSTES DE KILOMETRAJE

DESCRIPCIÓN

729.01 Este trabajo consistirá en el suministro, transporte, manejo, almacenamiento, pintura e


instalación de postes indicativos del kilometraje en los sitios establecidos en los planos del
proyecto o indicados por el ingeniero.

Las dimensiones de los postes deberán ser las indicadas en los planos o en las “Especificaciones
especiales”.
MATERIALES

729.02 HORMIGÓN HIDRÁULICO: Los postes serán prefabricados con hormigón clase A
reforzado, cuya resistencia mínima a la compresión a los veintiocho (28) días será de doscientos
diez kilogramos por centímetro cuadrado (210 Kg/cm2).

Para el anclaje del poste, podrá emplearse un hormigón clase C de ciento cuarenta kilogramos
por centímetro cuadrado (140 Kg/cm2), de resistencia a la compresión a los 28 días.

729.03 ACERO DE REFUERZO: La armadura de refuerzo deberá ajustarse a lo establecido


en la sección 605 de estas especificaciones. Los postes serán reforzados con cuatro (4) barras
longitudinales número tres y aros N° 2 cada veinte centímetros (20 cm).

729.04 PINTURA: Los postes serán de color amarillo y se pintarán con esmalte sintético. Su
contenido informativo, en la parte superior, se hará utilizando esmalte negro y caracteres de
acuerdo con lo especificado en el “Manual de dispositivos para el control del tránsito”.

729.05 EQUIPO: Se deberá disponer de todos los equipos necesarios para la correcta
ejecución de los trabajos especificados.

712
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 729

REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCIÓN

729.06 FABRICACIÓN DE LOS POSTES: Los postes se fabricarán fuera del sitio de
instalación, con un concreto y una armadura que satisfagan los requisitos de calidad establecidos
en el artículo 729.02 de estas especificaciones, y con la forma y dimensiones establecidas en el
“Manual de dispositivos para el control del tránsito”.

La pintura del poste se realizará con productos acordes con lo indicado en el artículo 729.03 de
estas especificaciones.

729.07 UBICACIÓN DE LOS POSTES: Los postes se colocarán en los sitios que indiquen los
planos del proyecto o señale el ingeniero, con base en mediciones efectuadas sobre el eje
longitudinal de la carretera. La colocación se hará en el costado derecho de la vía para los
kilómetros pares, y en el izquierdo para el kilometraje impar, a una distancia del borde de la
calzada de al menos un metro y medio (1,5 m).

729.08 EXCAVACIÓN: Los postes deberán empotrarse en el suelo a una profundidad de


treinta centímetros (30 cm), para lo cual el Contratista deberá efectuar una excavación de esa
profundidad y de sección rectangular de al menos cuarenta y seis centímetros (46 cm) por treinta
y tres centímetros (33 cm). El fondo de la excavación se compactará manualmente para asegurar
la uniformidad de la superficie.

729.09 COLOCACIÓN Y ANCLAJE DEL POSTE: El poste se colocará verticalmente de


manera que su leyenda quede perpendicular al eje de la vía. El espacio entre el poste y las
paredes de la excavación deberán rellenarse con hormigón de anclaje clase C, conforme a lo
indicado en el artículo 729.02.

713
Especificaciones generales de construcción: CR-2002 Sección 729

729.10 LIMITACIONES EN LA EJECUCIÓN: No se permitirá la colocación de postes de


kilometraje bajo condiciones de lluvia ni cuando haya agua retenida en la excavación, o cuando
el fondo de esta se encuentre demasiado húmedo, a juicio del ingeniero.

Toda agua retenida en la excavación deberá ser retirada por el Contratista antes de colocar el
poste y su anclaje.

729.11 SEÑALES ALTERNATIVAS: En lugar de postes indicadores de kilometraje descritos


en esta sección, alternativamente se podrán emplear, si fuese así estipulado en el Cartel de
Licitación, las señales tipo 1-22, 1-23a, 1-23b y 1-23c, según corresponda, del “Manual de
dispositivos para el control del tránsito”.

MÉTODO DE MEDICIÓN

729.12 Los postes de kilometraje se medirán por unidad (u) instalada de acuerdo con estas
especificaciones y los planos del proyecto, y debidamente aceptados por el ingeniero.

BASE PARA EL PAGO

729.13 La cantidad de postes colocados y aceptados, de acuerdo con el artículo 729.12


anterior, se pagarán al precio unitario del contrato por unidad de medida. El precio unitario
deberá cubrir todos los costos de materiales fabricados, pintura, manejo, almacenamiento,
transporte e instalación del poste y, en general, cualquier costo adicional requerido para la
correcta ejecución del trabajo especificado.

El pago se hará según:

Renglón de pago Unidad de pago

729 (1) Poste de kilometraje Unidad

714

También podría gustarte