0% encontró este documento útil (0 votos)
258 vistas39 páginas

Manual de Uso de Mira Térmica HIKMICRO

Este manual proporciona instrucciones sobre el uso seguro y apropiado de una mira telescópica térmica. Incluye secciones sobre información legal, reconocimiento de marcas, avisos legales, convenciones de símbolos, instrucciones de seguridad, mantenimiento y especificaciones técnicas. El objetivo es garantizar que el usuario comprenda cómo operar el dispositivo de forma segura y en cumplimiento con las leyes aplicables.

Cargado por

luis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
258 vistas39 páginas

Manual de Uso de Mira Térmica HIKMICRO

Este manual proporciona instrucciones sobre el uso seguro y apropiado de una mira telescópica térmica. Incluye secciones sobre información legal, reconocimiento de marcas, avisos legales, convenciones de símbolos, instrucciones de seguridad, mantenimiento y especificaciones técnicas. El objetivo es garantizar que el usuario comprenda cómo operar el dispositivo de forma segura y en cumplimiento con las leyes aplicables.

Cargado por

luis
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Mira telescópica térmica

Manual de usuario
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Información legal
©2022 Hangzhou Microimage Software Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de utilización y gestión del producto. Las figuras, gráficos,
imágenes y cualquier otra información que encontrará en lo sucesivo tienen únicamente fines
descriptivos y aclaratorios. La información incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso
previo, debido a las actualizaciones de software u otros motivos. Visite el sitio web de HIKMICRO
(www.hikmicrotech.com/) para encontrar la última versión de este manual.
Utilice este manual con la guía y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del
producto.
Reconocimiento de marcas comerciales
y otras marcas comerciales y logotipos de HIKMICRO son propiedad de
HIKMICRO en diferentes jurisdicciones.
Las demás marcas comerciales y logotipos mencionados son propiedad de sus respectivos dueños.
AVISOS LEGALES
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO
DESCRITO —INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL»
Y «CON TODOS SU FALLOS Y ERRORES». HIKMICRO NO OFRECE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO MERAMENTE ENUNCIATIVO MAS NO LIMITATIVO, AQUELLAS DE
COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.
EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKMICRO
PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE,
INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS
COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN
DE LOS SISTEMAS O PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL
CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN
RELACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKMICRO HAYA RECIBIDO UNA
NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD
INHERENTES Y QUE HIKMICRO NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN
FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTES DE
ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE PIRATAS INFORMÁTICOS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS
RIESGOS DE SEGURIDAD PROPIOS DE INTERNET; NO OBSTANTE, HIKMICRO PROPORCIONARÁ EL
APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y
SOLO USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHAS LEYES.
EN ESPECIAL, USTED ES RESPONSABLE DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE NO INFRINJA
LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO, DE MANERA ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA,
DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA
PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO USARÁ ESTE

i
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

PRODUCTO PARA LA CAZA ILEGAL DE ANIMALES, LA INVASIÓN DE LA PRIVACIDAD O CUALQUIER


OTRO PROPÓSITO QUE SEA ILEGAL O PERJUDICIAL PARA EL INTERÉS PÚBLICO. NO UTILIZARÁ ESTE
PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA
PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS
QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN
EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS
DE LOS DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA
PREVALECERÁ.

ii
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Información normativa

Declaración de conformidad de la UE
Este producto, y en su caso también los accesorios suministrados, tienen la
marca "CE" y por tanto cumplen con las normas europeas de armonización
aplicables enumeradas en la Directiva de compatibilidad electromagnética
2014/30/UE, la Directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/UE y la Directiva
de restricción del uso de sustancias peligrosas 2011/65/UE.
2012/19/UE (directiva RAEE, residuos de aparatos eléctricos y
electromagnéticos): En la Unión Europea, los productos marcados con este
símbolo no pueden ser desechados en el sistema de basura municipal sin
recogida selectiva. Para un reciclaje adecuado, entregue este producto en el
lugar de compra del equipo nuevo equivalente o deshágase de él en el punto
de recogida designado a tal efecto. Para ver más información, visite:
www.recyclethis.info.
2006/66/CE (directiva sobre baterías): Este producto lleva una batería que no
puede ser desechada en el sistema municipal de basuras sin recogida selectiva
dentro de la Unión Europea. Consulte la documentación del producto para ver
la información específica de la batería. La batería lleva marcado este símbolo,
que incluye unas letras indicando si contiene cadmio (Cd), plomo (Pb), o
mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la batería a su vendedor o
llévela al punto de recogida de basuras designado a tal efecto. Para ver más
información, visite: www.recyclethis.info.

iii
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Convenciones de símbolos
Los símbolos que se pueden encontrar en este documento se definen del siguiente modo.

Símbolo Descripción
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, ocasionará o
Peligro
podría ocasionar lesiones de importancia o incluso la muerte.
Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse,
Advertencia podría ocasionar daños de material, pérdida de datos, deterioro del
rendimiento u otros resultados imprevistos.
Ofrece información adicional para destacar o complementar puntos
Nota
importantes del texto principal.

iv
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Instrucciones de seguridad
Estas instrucciones están destinadas a garantizar que el usuario pueda utilizar el producto
correctamente para evitar peligros o pérdidas materiales.
Leyes y normativas
● El uso del producto ha de cumplir estrictamente con las normas de seguridad eléctrica locales.
Transporte
● Guarde el dispositivo en su paquete original o en uno similar cuando lo transporte.
● Guarde el embalaje para uso futuro. En el caso de que ocurra algún fallo, deberá devolver el
dispositivo a la fábrica con el envoltorio original. En caso de transporte sin el envoltorio original
podría resultar en daños en el dispositivo y la empresa no se hará responsable.
● No deje caer el producto ni lo someta a impactos físicos. Mantenga el dispositivo alejado de
interferencias magnéticas.
Fuente de alimentación
● Debe adquirir el cargador por su cuenta. La tensión de entrada debe cumplir con el límite de la
fuente de alimentación (5 VCC, 2 A) según el estándar IEC61010-1. Consulte las especificaciones
técnicas para obtener información detallada.
● Asegúrese de que el enchufe esté correctamente conectado a la toma de corriente.
● NO conecte múltiples dispositivos a un mismo adaptador de corriente, para evitar el
sobrecalentamiento y los riesgos de incendio por sobrecarga.
Batería
● El uso o sustitución inadecuados de la batería pueden ser un riesgo de explosión. Cámbiela
únicamente por otra del mismo tipo o equivalente.
● La batería integrada es del tipo 18650 con placa de protección, y el tamaño de la batería debe
ser de 23 × 67 mm. La tensión nominal y la capacidad son de 3,6 Vcc/3350 mA (12,18 Wh).
● La pila botón extraíble es del tipo CR123A, con una tensión nominal y una capacidad de
3 Vcc/2 A y 1600 mA. Deshágase de las baterías usadas conforme a las instrucciones
proporcionadas por el fabricante de la batería.
● Asegúrese que de durante la carga, la temperatura de la batería está entre 0 °C y 45 °C.
● Instale la pila botón extraíble antes de que se agote la batería integrada, de lo contrario no
podrá encender el dispositivo.
● Confirme que no haya material inflamable a menos de 2 m del cargador durante la carga.
● NO coloque la batería cerca de fuentes de calor o de fuego. Evite la luz directa del sol.
● NO deje la batería al alcance de los niños.
● Compre el adaptador eléctrico por su cuenta. El entorno de uso del adaptador eléctrico tiene
que ser consistente con el del dispositivo.

v
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Mantenimiento
● Si el producto no funciona correctamente, por favor, póngase en contacto con su distribuidor o
con el centro de servicio técnico más próximo. No nos haremos responsables de los problemas
derivados de una reparación o mantenimiento no autorizados.
● Limpie suavemente el dispositivo con una gamuza limpia con una pequeña cantidad de etanol,
si fuese necesario.
● Si se utiliza el equipo de una manera no especificada por el fabricante, la protección del
dispositivo podría verse mermada.
● Se recomienda reiniciar el dispositivo cada 2 horas de uso para garantizar su rendimiento.
Entorno de uso
● Compruebe que el entorno de uso se adapte a los requisitos del dispositivo. La temperatura de
funcionamiento se debe encontrar entre los −30 °C y los 55 °C y la humedad entre el 5 % y el
95 %.
● NO exponga el dispositivo a radiaciones electromagnéticas o entornos polvorientos.
● NO oriente la lente hacia el sol ni a otras luces brillantes.
● Coloque el dispositivo en un entorno seco y con buena ventilación.
● Cuando utilice equipos láser, asegúrese de que el objetivo del dispositivo no quede expuesto al
rayo láser ya que podría quemarse.
Emergencia
● Si hay presencia de humo, olores o ruidos procedentes del dispositivo, apague la alimentación
inmediatamente, desenchufe el cable de alimentación y contacte con el servicio técnico.

Dirección de fabricación
Habitación 313, Unidad B, Edificio 2, Carretera de Danfeng 399, Subdistrito de Xixing, Distrito de
Binjiang, Hangzhou, Zhejiang 310052, China
Hangzhou Microimage Software Co., Ltd.

AVISO DE CONFORMIDAD: Los productos de las series térmicas podrían estar sujetos a controles
de exportación en algunos países o regiones; entre ellos, por ejemplo, los Estados Unidos, la Unión
Europea, el Reino Unido y/o otros países miembros del Arreglo de Wassenaar. Consulte con algún
experto en cumplimiento normativo y legal o con las autoridades gubernamentales locales para
cumplir con los requisitos de licencia de exportación necesarios si desea transferir, exportar o
reexportar los productos de las series térmicas entre distintos países.

vi
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Índice
Capítulo 1 Descripción general ............................................................................................... 1
1.1 Descripción del dispositivo ............................................................................................ 1
1.2 Funciones principales .................................................................................................... 1
1.3 Apariencia ..................................................................................................................... 2
Capítulo 2 Preparación ........................................................................................................... 3
2.1 Conexión del cable ........................................................................................................ 3
2.2 Colocación de las pilas................................................................................................... 3
2.3 Encendido/Apagado ...................................................................................................... 4
2.4 Descripción del menú .................................................................................................... 5
Capítulo 3 Ajustes de imagen ................................................................................................. 6
3.1 Ajuste de la dioptría ...................................................................................................... 6
3.2 Ajuste del enfoque ........................................................................................................ 6
3.3 Ajuste de intensidad de luz ........................................................................................... 7
3.4 Ajustar el contraste ....................................................................................................... 7
3.5 Seleccionar el modo de la escena .................................................................................. 7
3.6 Establecer una paleta .................................................................................................... 7
3.7 Corrección de píxeles defectuosos ................................................................................ 9
3.8 Corrección de campo plano (FFC) ................................................................................ 10
3.9 Establecer el modo de imagen sobre imagen (PiP) ...................................................... 11
3.10 Ajustar el Zoom digital ................................................................................................ 11
3.11 Establecer la visualización en pantalla......................................................................... 11
3.11.1 Sincronizar la hora ............................................................................................... 12
Capítulo 4 Prevención de combustión .................................................................................. 13
Capítulo 5 Seguimiento de calor ........................................................................................... 14
Capítulo 6 Configuración del punto de mira ......................................................................... 15
6.1 Seleccionar grupo de retícula ...................................................................................... 15
6.2 Establecer retícula ....................................................................................................... 16
6.3 Corrección de retícula ................................................................................................. 17
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 7 Medición de la distancia ...................................................................................... 19


Capítulo 8 Imágenes y vídeo ................................................................................................. 21
8.1 Capturar imágenes ...................................................................................................... 21
8.2 Grabar vídeo ............................................................................................................... 21
8.3 Pregrabar vídeo........................................................................................................... 22
8.4 Exportar archivos ........................................................................................................ 22
Capítulo 9 Conexión con el software cliente ......................................................................... 24
Capítulo 10 Configuración de idioma ...................................................................................... 25
Capítulo 11 Mantenimiento ................................................................................................... 26
11.1 Ver la información del dispositivo ............................................................................... 26
11.2 Actualizar dispositivo .................................................................................................. 26
11.3 Restaurar el dispositivo ............................................................................................... 27
Capítulo 12 Preguntas frecuentes ........................................................................................... 28
12.1 ¿Por qué está apagado el monitor? ............................................................................. 28
12.2 La imagen no es clara, ¿cómo puedo ajustarla? ........................................................... 28
12.3 No puedo capturar imágenes ni grabar vídeo. ¿Cuál es el problema? .......................... 28
12.4 ¿Por qué el ordenador no identifica el dispositivo? ..................................................... 28
Capítulo 13 Apéndice ............................................................................................................. 29
13.1 Comandos del dispositivo ........................................................................................... 29
13.2 Matriz de comunicaciones del dispositivo ................................................................... 29
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 1 Descripción general

1.1 Descripción del dispositivo


La mira telescópica térmica está equipada con un detector IR de alta sensibilidad, y funciona con
una avanzada tecnología de imagen térmica para obtener una visión clara en entornos con poca
visibilidad o en la oscuridad.
Ayuda a ver el blanco y a medir la distancia. Puede apuntar al blanco en movimiento y adaptarse a
las condiciones del exterior. El dispositivo puede utilizarse generalmente en patrullas, búsqueda y
rescate, senderismo, caza, viajes, etc.

1.2 Funciones principales


● Medición de distancia: El dispositivo puede detectar la distancia entre el blanco y el dispositivo.
● Seguimiento de la temperatura más alta: El dispositivo puede detectar la temperatura más alta
de la escena y marcar el punto.
● Corrección de la retícula: La retícula le ayuda a apuntar al blanco con rapidez y precisión.
● Conexión con el software cliente: El dispositivo puede tomar instantáneas, grabar vídeos y
configurar parámetros mediante la aplicación HIKMICRO Sight una vez conectado a su teléfono
por medio de un punto de acceso.
● Corrección de imagen: El dispositivo incluye las funciones DPC (Corrección de píxel Defectuoso)
y FFC (Corrección de Terreno Llano), las cuales optimizan la calidad de imagen.

1
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

1.3 Apariencia

Figura 1-1 Botones y componentes


Cuadro 1-1 Descripción de los botones y los componentes

Núm. Componente Función


1 Tapa de la lente Proteger la lente.
2 Anillo de enfoque Ajusta la longitud focal.
Interfaz de intercambio
3 Carga el dispositivo y transmite datos.
de datos
Compartimento de la
4 Para instalar la batería del dispositivo.
batería
● Pulsar: cambio de retícula
5 Rueda ● Mantener pulsado: entrar/salir del menú
● Girar: cambiar al zoom digital
● Pulsar: modo de espera/activar dispositivo
6 Botón de encendido
● Mantener pulsado: Encendido/apagado
● Pulsar: cambiar de paletas
7 Botón de paletas
● Mantener pulsado: Corrección de campo plano
● Pulsar: capturar instantáneas
8 Tecla de captura
● Mantener pulsado: iniciar/detener la grabación
Rueda de ajuste de
9 Ajustar la corrección dióptrica.
dioptrías
10 Ocular Sirve para ver el objetivo.

2
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 2 Preparación

2.1 Conexión del cable


Para cargar el dispositivo, conéctelo al adaptador de corriente usando un cable de tipo C. Como
alternativa, conecte el dispositivo y el PC para exportar archivos.

Figura 2-1 Conexión del cable

2.2 Colocación de las pilas


Inserte las pilas recargables en el compartimiento de la batería.
Pasos
1. Gire la tapa de la batería en sentido antihorario para aflojarla.

Figura 2-2 Aflojar la tapa

3
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

2. Introduzca la batería dentro del compartimiento con el polo positivo hacia adentro.

Figura 2-3 Instalar la batería


3. Gire la tapa de la batería en sentido horario para apretarla.

Figura 2-4 Apretar la tapa


Saque las pilas si no se va a utilizar el dispositivo durante un periodo de tiempo prolongado.

2.3 Encendido/Apagado
Encendido
Cuando la batería tenga carga suficiente, pulse para encender el dispositivo.
Apagar
Para apagar el dispositivo, mantenga pulsado durante 2 segundos.
Apagado automático
Es posible establecer la hora de apagado automático de su dispositivo.
Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para entrar en el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para seleccionar la hora de apagado automático
según sea necesario.
3. Mantenga la rueda pulsada para guardar y salir.

Nota
● Observe el icono de la batería para ver la cantidad de electricidad. indica que la batería
está completamente cargada y que la batería tiene poca carga.
● Cuando aparezca el aviso de poca carga, cargue la batería.

4
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

2.4 Descripción del menú


Con el dispositivo encendido, mantenga la rueda pulsada para mostrar el menú.
En el menú, puede girar la rueda para seleccionar las funciones, púlsela para configurar la función
seleccionada y manténgala pulsada para salir del menú.

Brillo
3

Figura 2-5 Interfaz del menú

5
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 3 Ajustes de imagen

3.1 Ajuste de la dioptría


Pasos
1. Encienda el dispositivo.
2. Abra la tapa de la lente.
3. Sujete el dispositivo y asegúrese de que el ocular cubre por completo el ojo.
4. Ajuste el anillo de enfoque hasta que el texto o la imagen del OSD sean claros.

Figura 3-1 Ajuste de la dioptría

Nota
Al ajustar las dioptrías, NO toque la superficie de la lente para evitar que se manche.

3.2 Ajuste del enfoque


Pasos
1. Encienda el dispositivo.
2. Sujete el dispositivo y asegúrese de que el ocular cubre por completo el ojo.
3. Ajuste el anillo de enfoque hasta que vea clara la imagen.

Figura 3-2 Ajuste del enfoque

Nota
Durante el enfoque, no toque la superficie de la lente para evitar mancharla.

6
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

3.3 Ajuste de intensidad de luz


En el menú, gire la rueda para seleccionar y púlsela para ajustar el brillo de la imagen. En el
modo blanco vivo, cuanto mayor sea el valor del brillo, más luminosa será la imagen. El efecto de
imagen en el modo blanco vivo se muestra como en la imagen de abajo y el modo negro vivo es el
opuesto.

Figura 3-3 Ajuste de brillo en modo «Blanco vivo»

3.4 Ajustar el contraste


En el menú, gire la rueda para seleccionar y púlsela para ajustar el contraste de la imagen.

3.5 Seleccionar el modo de la escena


Puede seleccionar el modo de escena adecuado de acuerdo con la escena real que esté usando
para mejorar el efecto de visualización.
Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para entrar en el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para cambiar el modo de escena.
– se refiere al modo de reconocimiento y se recomienda en la escena normal.
– se refiere al modo jungla y se recomienda en un entorno de caza.
3. Mantenga la rueda pulsada para guardar los ajustes y salir.

3.6 Establecer una paleta


Es posible seleccionar diferentes paletas para visualizar la misma escena con diferentes efectos. En
la interfaz de vista en directo, pulse la rueda para cambiar la paleta.

7
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Blanco vivo
Las zonas calientes aparecen coloreadas en la imagen. Cuanto mayor es la temperatura, más
claro es el color.

Blanco vivo

Negro vivo
Las zonas calientes aparecen coloreadas en negro en la imagen. Cuanto mayor es la
temperatura, más oscuro es el color.

Negro vivo

8
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Rojo vivo
Las zonas calientes aparecen coloreadas en rojo en la imagen. Cuanto mayor es la temperatura,
más rojo es el color.

Rojo vivo

Fusión
De la temperatura alta a la baja, la imagen se colorea de blanco, amarillo, rojo, rosa a morado.

Fusión

3.7 Corrección de píxeles defectuosos


El dispositivo puede corregir los píxeles defectuosos de la pantalla.
Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para entrar en la interfaz de ajustes CPD
(corrección de píxeles defectuosos).
3. En la interfaz CPD, gire la rueda para seleccionar Eje y púlsela para cambiar la dirección de
movimiento del cursor.
4. Gire la rueda para mover el cursor hasta llegar al píxel defectuoso y púlsela para confirmar.
5. Gire la rueda para seleccionar CPD y púlsela para corregir el píxel defectuoso.

9
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Nota
● El píxel defectuoso seleccionado puede ampliarse y visualizarse en la parte inferior derecha
de la interfaz.

Figura 3-4 Corrección de píxeles defectuosos


● En la interfaz CPD, gire la rueda para seleccionar Espejo y el menú en la parte inferior de la
interfaz se reflejará en la parte superior.

Figura 3-5 Efecto de espejo

3.8 Corrección de campo plano (FFC)


Esta función puede corregir la falta de uniformidad de la pantalla.
Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para acceder al menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para cambiar al modo de corrección de campo
plano.
– Corrección manual de la función FFC: Gire la rueda para seleccionar y pulse la rueda para
corregir la falta de uniformidad de la pantalla.

10
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

– Corrección automática de FFC: El dispositivo realiza automáticamente una Corrección del


Campo Plano (FFC) según el horario establecido al encender la cámara.
– Externo: Coloque la tapa del objetivo, gire la rueda para seleccionar y pulse la rueda para
corregir la falta de uniformidad de la pantalla.
3. Mantenga la rueda pulsada para salir.

3.9 Establecer el modo de imagen sobre imagen (PiP)


En el modo de visualización, mantenga pulsado para habilitar y salir del modo PiP. La imagen
sobre imagen se muestra en la parte central superior de la vista en directo.

Figura 3-6 Establecer el modo de imagen sobre imagen (PiP)

Nota
● Cuando la retícula esté activada, la vista PIP será el detalle de la retícula. Cuando la retícula
no esté activada, la vista PIP será el detalle de la parte central.
● Si el zoom digital está activado, la vista PIP también se ampliará. Si la proporción del zoom
digital es superior a 4, el PIP no realizará el zoom.

3.10 Ajustar el Zoom digital


Desde la interfaz de vista en directo, gire la rueda para cambiar el zoom digital del dispositivo. El
zoom digital se puede ajustar a x1, x2, x4 y x8.

3.11 Establecer la visualización en pantalla


Puede elegir visualizar la información en pantalla en la interfaz de vista en directo de esta función.

11
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para entrar en la interfaz de ajustes de
visualización en pantalla.
3. Gire la rueda para seleccionar la información de visualización en pantalla que desee mostrar u
ocultar.
4. Pulse la rueda para habilitar o inhabilitar la información de visualización en pantalla
seleccionada.

3.11.1 Sincronizar la hora


Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para entrar en la interfaz de ajustes de hora.
3. Pulse la rueda para cambiar la hora del sistema y gírela para seleccionar la fecha y la hora que
desee sincronizar.
4. Pulse la rueda para seleccionar la hora, los minutos, los segundos, el año, el mes o el día que
desee sincronizar.
5. Gire la rueda para cambiar la hora, los minutos, los segundos, el año, el mes o el día
seleccionados; y púlsela de nuevo para finalizar los ajustes.
6. Mantenga la rueda pulsada para guardar los ajustes y salir.

12
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 4 Prevención de combustión

Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para habilitar o inhabilitar la función de prevención
de combustión.
3. Mantenga la rueda pulsada para guardar los ajustes y salir.

Nota
Si la función de prevención de combustión está desactivada, la tapa de protección no se cerrará.

13
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 5 Seguimiento de calor


El dispositivo puede detectar el punto de temperatura más alta de la escena y marcarlo en la
pantalla.
Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para marcar el punto de la temperatura más alta.
3. Mantenga la rueda pulsada para guardar los ajustes y salir.
Resultado
Cuando la función está activada, el icono aparece en el punto de la temperatura más alta.
Cuando la escena cambia, el icono se desplaza.

Figura 5-1 Seguimiento del calor

14
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 6 Configuración del punto de mira

6.1 Seleccionar grupo de retícula


Si varios usuarios utilizan el dispositivo, estos pueden configurar y guardar los ajustes de retícula
en su grupo de retícula correspondiente.
Pasos
1. En el modo de vista, mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar .
3. Pulse la rueda para cambiar el grupo de retícula.
4. Mantenga la rueda pulsada para guardar y salir.
Resultado
La parte superior de la imagen muestra la información de la retícula. Por ejemplo, «A3-100 m»
significa que está utilizando la retícula núm. 3 del grupo de retícula A y el rango establecido es de
100 m.

Figura 6-1 Uso de retícula

Nota
● Hay 5 grupos de retícula en total y puede configurar 5 retículas en cada grupo.
● Puede pulsar para cambiar de retícula en el grupo de retícula seleccionado en el modo
de vista en directo.

15
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

6.2 Establecer retícula


Puede seleccionar una retícula en el grupo de retícula actual y configurar ajustes como el tipo, el
color y la posición de la retícula.
Antes de comenzar
Seleccione primero un grupo de retícula.
Pasos
1. En el modo de vista, mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para entrar en la interfaz de ajustes de retícula.
3. Pulse la rueda para seleccionar un núm. de retícula. Puede seleccionar APAGADO para
inhabilitar la retícula.
4. Establezca el tipo de retícula.
1) En la interfaz de ajustes de retícula, gire la rueda y seleccione Tipo.
2) Pulse la rueda para seleccionar un tipo de retícula. Se pueden seleccionar 5 tipos de
retículas.

5. Establezca el color de retícula.


1) Gire la rueda y seleccione Color.
2) Pulse la rueda para cambiar el color de la retícula. Se pueden seleccionar los colores blanco,
verde y rojo.
6. (Opcional) Repita los pasos 3 a 6 para establecer el color de otras retículas en el grupo.

Nota
Al cambiar el núm. de retícula, un aviso aparecerá en la interfaz. Seleccione Aceptar para guardar
los ajustes de la retícula actual.

7. Mantenga la rueda pulsada para salir de la interfaz según el aviso.


– Aceptar: guardar el ajuste y salir.
– Cancelar: salir sin guardar el ajuste.

Nota
● Se pueden configurar 5 retículas en un grupo de retícula.

16
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

● Si la función PiP está activada, el blanco enfocado se podrá ampliar en la interfaz.

Figura 6-2 Efecto PiP en modo de retícula


● En el modo negro vivo, si establece el color de la retícula en blanco, la retícula se mostrará en
negro automáticamente.

Negro vivo

Figura 6-3 Retícula blanca en el modo negro vivo

6.3 Corrección de retícula


La corrección de retícula le puede ayudar a apuntar al blanco con gran precisión marcando la
desviación entre la retícula grande y la pequeña.
Antes de comenzar
Seleccione primero un grupo de retícula.
Pasos
1. En el modo de vista, mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para entrar en la interfaz de ajustes de retícula.
3. Pulse la rueda para seleccionar el núm. de retícula que quiera corregir.

17
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

4. Establezca la distancia al blanco.


1) Gire la rueda y seleccione Distancia.
2) Pulse la rueda para seleccionar el núm. que quiera cambiar.
3) Gire la rueda para cambiar el número.
5. (Opcional) Gire la rueda para seleccionar Congelar y púlsela para habilitar la función.

Nota
Al habilitar la función de congelación en la retícula, podrá ajustar la posición del cursor sobre una
imagen congelada. Esta función puede evitar el movimiento de la imagen.

6. Establecer la posición de la retícula.


1) Apunte la retícula grande al blanco.
2) (Opcional) Gire la rueda para seleccionar Zoom y púlsela para cambiar el índice de zoom.
3) Gire la rueda para seleccionar las coordenadas y púlsela para cambiar los ejes X e Y.
4) Gire la rueda para mover la retícula hasta que alcance la posición del blanco. La retícula
pequeña indica la posición inicial de la retícula.

7. (Opcional) Repita los pasos 3 a 6 para establecer la posición de otras retículas en el grupo.

Nota
Al cambiar el núm. de retícula, un aviso aparecerá en la interfaz. Seleccione Aceptar para guardar
los ajustes de la retícula actual.

8. Mantenga la rueda pulsada para salir de la interfaz según el aviso.


– Aceptar: guardar el ajuste y salir.
– Cancelar: salir sin guardar los ajustes.

18
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 7 Medición de la distancia


El dispositivo puede detectar la distancia entre el blanco y la posición de observación.
Antes de comenzar
Cuando vaya a medir la distancia, conserve la posición corporal y la mano lo más estática posible.
De lo contrario, la precisión podría verse afectada.
Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para acceder a la interfaz de configuración.
3. Establezca los parámetros del blanco.
1) Gire la rueda para seleccionar el blanco entre Ciervo, Lobo gris, Oso pardo y
Personalizado.
2) Pulse y gire la rueda para establecer la altura del blanco.

Nota
La altura disponible abarca desde 0,1 m hasta 9,9 m.

3) Pulse la rueda para confirmar.


4) Mantenga la rueda pulsada para guardar los ajustes y regresar a la interfaz de medición de
la distancia.
4. Alinee el centro de la marca superior con el borde de la parte superior del blanco y pulse la
rueda para confirmar.
5. Alinee el centro de la marca inferior con el borde de la parte inferior del blanco y pulse la
rueda para confirmar.
Resultado
La parte superior izquierda de la imagen mostrará el resultado de la medición de la distancia y la
altura del blanco.

19
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Figura 7-1 Resultado de la medición

20
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 8 Imágenes y vídeo


Es posible grabar vídeo o capturar imágenes manualmente desde la vista en directo.

8.1 Capturar imágenes


Pasos
1. En el modo de vista, mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para capturar una imagen.
3. Mantenga la rueda pulsada para salir.

Nota
Cuando captura la imagen, esta se queda congelada durante 1 segundo y aparece un aviso en la
pantalla.
Para exportar la imagen capturada, consulte la sección Exportar archivos.

8.2 Grabar vídeo


Pasos
1. En la vista principal en directo, mantenga pulsado para iniciar la grabación.

Figura 8-1 Iniciar la grabación


En la parte superior izquierda se muestra el tiempo de grabación.
2. Mantenga pulsado de nuevo para detener la grabación.
Qué hacer a continuación
Para exportar los archivos de grabación, consulte la sección Exportar archivos.

21
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

8.3 Pregrabar vídeo


Tras habilitar esta función, el dispositivo puede grabar automáticamente 7 segundos antes y
después de la activación del retroceso.
Pasos
1. En la vista en directo principal, mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar .
3. Pulse la rueda para cambiar el modo encendido/apagado de esta función.
4. Mantenga la rueda pulsada para guardar y salir.

Nota
Si activa los retrocesos de forma continua, el dispositivo grabará 7 segundo antes del primer
retroceso hasta 7 segundos después del último retroceso.

Qué hacer a continuación


Para exportar los archivos de grabación, consulte la sección Exportar archivos.

8.4 Exportar archivos


Esta función se utiliza para exportar los vídeos grabados y las imágenes capturadas.
Antes de comenzar
● Desactivar la función de punto de acceso.
● Después de conectar el dispositivo a su PC, enciéndalo y espere de 10 a 15 segundos antes de
realizar otras operaciones.
Pasos
1. Conecte el dispositivo al PC con un cable USB tipo C.

Nota
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido cuando conecte el cable.

2. Abra el explorador de archivos del ordenador y seleccione el disco del dispositivo. Acceda a la
carpeta DCIM y encuentre la carpeta con el nombre del año y mes de la captura. Por ejemplo,
si capturó una imagen o grabó un vídeo en junio de 2022, entre en la carpeta DCIM → 202206
para encontrar la imagen o el vídeo.
3. Seleccione y copie los archivos al PC.

22
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

4. Desconecte el dispositivo del PC.

Nota
● Cuando el dispositivo está conectado al PC seguirá mostrando imágenes, pero las funciones
de grabación, captura de imágenes y punto de acceso estarán inhabilitadas.
● Cuando conecte el dispositivo al PC por primera vez, se instalará automáticamente el
programa de la unidad.

23
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 9 Conexión con el software cliente


Conecte el dispositivo a la aplicación HIKMICRO Sight mediante un punto de acceso wifi, después
podrá capturar imágenes, grabar vídeo o configurar parámetros desde su teléfono.
Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú del dispositivo.
2. Pulse para habilitar la función de punto de acceso wifi.
3. Active el wifi de su teléfono y conéctese al punto de acceso wifi del dispositivo.
● Nombre del punto de acceso: Wlan-IPTS Número de serie.
● Contraseña del punto de acceso: los último 9 dígitos del número de serie.
4. Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación.

Sistema Android Sistema iOS


5. Abra la aplicación y conecte el teléfono con el dispositivo. Podrá ver la interfaz del dispositivo
en su teléfono.

Nota
● El dispositivo no se podrá conectar con la aplicación si introduce una contraseña errónea
varias veces. Consulte la sección Restaurar el dispositivo para restablecer el dispositivo y
volver a conectarse a la aplicación.
● El dispositivo debe ser activado para el primer uso. Cambie la contraseña predeterminada
tras la activación.

24
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 10 Configuración de idioma


Con esta función es posible seleccionar el idioma de presentación del dispositivo.
Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para entrar en la interfaz de configuración de
idioma.
3. Gire la rueda para seleccionar el idioma que desee y púlsela para confirmar.

25
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 11 Mantenimiento
En esta sección se indican que pasos hay que seguir para comprobar la información del dispositivo,
actualizar el dispositivo, restablecer los valores predeterminados, etc.

11.1 Ver la información del dispositivo


Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú del dispositivo.
2. Seleccione y pulse la rueda. Podrá ver información sobre el dispositivo como la versión y el
n.º de serie.

11.2 Actualizar dispositivo


Antes de comenzar
● Primero tiene que conseguir el paquete de actualización (que incluye el firmware principal y el
firmware FPGA).
● Asegúrese de que la función de punto de acceso está desactivada.
● Después de conectar el dispositivo a su PC, enciéndalo y espere de 10 a 15 segundos antes de
realizar otras operaciones.
Pasos
1. Conecte el dispositivo a su PC con el cable y enciéndalo.
2. Abra la unidad de disco detectada, copie el archivo de actualización y péguelo en el directorio
raíz del dispositivo.
3. Mantenga pulsado para reiniciar el dispositivo y este se actualizará automáticamente.
Podrá ver el progreso de la actualización en la interfaz principal.

Nota
Durante la actualización, asegúrese de que el dispositivo esté conectado al PC. De lo contrario,
podría causar un fallo innecesario, daños en el firmware, etc.

4. Repita los pasos anteriores para actualizar uno a uno todos los paquetes de firmware.

26
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

11.3 Restaurar el dispositivo


Pasos
1. Mantenga la rueda pulsada para ver el menú del dispositivo.
2. Gire la rueda para seleccionar y púlsela para restaurar los valores predeterminados del
dispositivo según el aviso.

27
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 12 Preguntas frecuentes

12.1 ¿Por qué está apagado el monitor?


Compruebe si el dispositivo tiene suficiente batería. Compruebe el monitor después de cargar el
dispositivo durante 5 minutos.

12.2 La imagen no es clara, ¿cómo puedo ajustarla?


Ajuste la posición del botón de ajuste de dioptrías hasta que vea clara la imagen. Consulte la
sección Ajuste de dioptrías.

12.3 No puedo capturar imágenes ni grabar vídeo. ¿Cuál es el


problema?
Compruebe los elementos siguientes.
● El dispositivo está conectado al PC. Las funciones de captura de imagen o grabación de vídeo
están inhabilitadas en el estado actual.
● El espacio de almacenamiento está lleno.
● El dispositivo tiene suficiente batería.

12.4 ¿Por qué el ordenador no identifica el dispositivo?


Compruebe los elementos siguientes.
● El dispositivo está conectado al PC con el cable USB suministrado.
● Si utiliza otro cable USB, asegúrese de que el la longitud del cable no supera 1 m.
● La función de punto de acceso wifi esté activada. Si es así, acceda al menú del dispositivo para
desactivarla.

28
Manual del usuario de la mira telescópica térmica

Capítulo 13 Apéndice

13.1 Comandos del dispositivo


Escanee el siguiente código QR para obtener los comandos comunes del puerto serie del
dispositivo.
Tenga en cuenta que la lista de comandos contiene los comandos de puerto serie más utilizados
para las cámaras térmicas de HIKMICRO.

13.2 Matriz de comunicaciones del dispositivo


Escanee el siguiente código QR para obtener la matriz de comunicaciones del dispositivo.
Tenga en cuenta que la matriz contiene todos los puertos de comunicación de las cámaras
térmicas HIKMICRO.

29
UD27226B

También podría gustarte