OTURUPON OKANRAN
Ifa le aconseja a dos personas a ofrecer ebo en la orden para que ellas sean
instigadas en el afrontamiento en contra de cada otro. También, una pareja
de casados necesita ofrecer ebo en la orden en primer lugar a no
inadvertidamente asesinar el otro. No deben tener cualquier mal
pensamiento en contra de cada otro. Los materiales Ebo; Uno maduró al
macho cabrío y el dinero. Hay también la necesidad para alimentar a Esu
con otro macho cabrío.
Kukute kukuuku awo eba ona
Oturu divertido Dia
Toun Okanran jo nse gbun gbun sirawon
Ni ki conquistado se ganó rubo
Okanran febo salo
Oturupon ba paa
Otutu kii pokanran
Ki omo Irunmole ma mo
La traducción
El tocón el awo del borde del camino
El mensaje de Ifa para Otuuru
Cuando él y Okanran conservaban malicia en contra de cada otro
Aconsejaron a ofrecer ebo
Okanran se demoró en acceder
Y Oturupon le mató
Hay no hay forma en que Otutu matará a Okanran
Para que los niños del Irunmole conozcan
Ifa reconforta a esta persona que él rebosaría de toda ira de vida fuera de la de
él / su localidad. Ifa prevé toda ira envolvente para esta persona. Los
materiales Ebo; Cuatro ratas, cuatro pescan, dos palomas, dos gallinas, dos
gallinas de Guinea, dos gallos y el dinero. Hay también la necesidad para
alimentar Orisa-Oko tan recomendada por Ifa.
Enini ni weri emo
Toto bala nii wedi igbin
Ola divertida Dia
El grajo Ola N ree la
Ebo ni conquistó a ni ko waa se
Oh gb'ebo, oh ru'bo
Hin-in de hin-in E sode
E sode o
Orisa-oko Agba Irawo
El tonel Yoo Ba Wa Ilarii Wa Se
La traducción
El rocío matutino tempranero lava la cabeza de Emo, rata café
Y los lavados de gotitas de agua la base del caracol terrestre
La piscina de agua lava la cola de pájaro Atioro en la granja
El mensaje de Ifa para Ola, Orisa-Oko
Al ir a la granja para tener éxito
A él se le recomendó ofrecer ebo
Él accedió
Cumpla con su cazar exitosamente
Cumpla con su cazar
Orisa-Oko el anciano de tierra Irawo
Nos ayudamos a enmendar nuestro destino
Ifa le advierte a este cliente que asegure que él / que ella tiene conocimiento
profundo del de él / su profesional llamando por teléfono antes de él / ella
comienza a practicar. Ifa dice eso sin tener conocimiento profundo del de
él / su trabajo, él / que ella puede terminar metiendo por sí mismo / sí
misma en problema que lo puede conducir a él a encarcelar o la esclavitud.
Con el conocimiento profundo del de él / su trabajo. Esta persona recibirá
alabanzas y recompensas. Ifa le aconseja a esta persona a ofrecer ebo con
un macho cabrío madurado, una maduró a la cabra y el dinero. la cabra se
usará para alimentar a Ifa.
Adan, un ni e gbele e mowo Ifa ni dida
E le o gbele e momo Ifa n dida
Odide firifiri, un ni e gbe odede
Ki e mo ibo ni gbigba
E le o gbodede ki e mo ibo ni gbigba
Adada pasa awo ile Alara
Eji asa omo amurin kan dorun agogo
La beta ganada del barril de metal del ni ke e mo Ikara
Ebo ha
Eleyin o gbeta ke e mo Ikara ebo ha
Awon meteeta ni conquistó a nlo gbawo
Nile oba leyo Ajori
Ebo ni conquistó a ni ko waa se
Oh gb'ebo, oh ru'bo
Nje otutu e pokanran
Kawo o bodi ku
Ifa ti un fi gbawo de
N lawo n fi gesin
La traducción
Adane, el Bate que le pedimos a usted que se quede en casa a aprender a
hacer a Ifa Dida
Usted respondió que usted no se quedará en casa a aprender a hacer a Ifa
Dida
Odide firifiri, el Mini Bat, aconsejamos que usted permanezca en la sala de
recibir para saber cómo usar los determinates
Usted lo hará contestado que usted no permaneciese en la sala de recibir
para saber cómo utilizar al Ibo
Adada pasa el awo residente de Alara
La descendencia Eji Asa de esos que usan barra de hierro para jugar
música Agogo
Usted fue consejo para suspender afuera para saber cómo ofrecer ebo
Usted contestó que usted no se quedaría afuera a saber cómo hacer a ebo
riru
Lo tres de ellos fue los que fueron para hacer consulta Ifa para Obeleyo
Ajori
Se les recomendó ofrecer ebo
Se rehusaron a acceder
Otutu nunca matará a Okanran
Para que awo muera en la pobreza
La Ifa que condujo a la encarcelación de un awo
Es lo mismo que hizo otro awo para convertirse en un jinete
Ifa le aconseja a esta persona a ofrecer ebo en contra de la dolencia. Ifa dice
que la dolencia está muy cerca por ahí. Allí está la necesidad para ofrecer
ebo con un dinero y macho cabrío madurado. En estos puntos de vista Ifa:
B'otutu ba n se iwofa
Conquistado un ni o gbe ise de
Bo ba solowo conquistó a un ni ko roju
Ko jata senu
Otutu divertido Dia
Ti yoo maa lo ra gbogbo sí
Ti yoo jagun igboro mu ganó
La traducción
Cuando el frío y la fiebre atacan a alguien en servidumbre
Las personas legan puntos de vista que él había comenzado de nuevo con
sus problemas
Pero si las mismas dolencias atacan a una persona de dinero
Le pedirán a él que tome alguna sopa caliente por el alivio
El mensaje de Ifa para Otutu, el Frío
Al ir para adquirir a todo el mundo como su esclavo
Y él irá a la calle para hacerle la guerra a todo el mundo
A él se le recomendó ofrecer ebo
Él accedió
Antes de mucho tiempo, no demasiado lejos
Únasele a nosotros donde ofrecemos ebo a lograr victoria
Ifa dice que prevé la ira de larga vida y la salud cuerda para esta persona. Ifa
aconseja a esta persona que él morirá / ella nunca cría. El material Ebo;
Uno maduró al macho cabrío y el dinero.
Esee l'Egbaa,
Esii l'Esa
La O burinburin papo papo
Alakan de e, nbo lalakan n re
Igbandaye omo Olodumare divertido Dia
Omo ateni nle fori peji
Oun le pe laye lo dafa si
Ebo ni conquistó a ni ko waa se
Oh gb'ebo, oh ru'bo
La O ni n gba ndaye o
Igba n dagba
Igba taa daye ni laa ka o
La traducción
Esee l'Egbaa,
Esii l'Esa
La O burinburin papo papo
Alakan de e, nbo lalakan n re
Le enyesan a Ifa para Igbandaye el niño de Olodumare
El que esparza la alfombrilla de majestad a través del océano
Su razón para la consulta Ifa fue determinar de todos modos él vivirá por
mucho tiempo de tierra
A él se le recomendó ofrecer ebo
Él accedió
Él ahora dio fe de que Igbandaye oh, el tiempo que lleguemos en tierra
Igbandagba el tiempo que empecemos nuestra estación en tierra
Es cuando arribamos en este mundo que contamos
Ifa le reconforta a la persona para quien este Odu está revelado que él no
tendrá permiso de / ella vivir lo de él / su vida en el hambre y el misterio.
Si le asegura / ella que tomará buena cautela de él / de ella. Los materiales
Ebo; Dos palomas, dos gallinas, dos gallinas de Guinea, dos gallos y el
dinero. él / que ella también necesita alimentar a Ifa con comida.
Isansa ni tona ganranran wolu
Orunmila divertida Dia
La corbata ganada lebi ni yoo pa baba ku
Ebo ni conquistó a ni ko waa se
Oh gb'ebo, oh ru'bo
Sí el agada sí el agada
Eni diversión o mi lowo
Para ni ki n fun'fa
Ifa le n ke o
Ikin lenge
Sí agada, sí agada
Eni diversión o mi lonje
Para ni ki n fun'fa
Ifa le n ke o
Ikin lenge
Sí agada, sí agada
Eni diversión o mi lomo
Para ni ki n fun'fa
Ifa le n ke o
Ikin lengen j '
Sí agada, sí agada
Eni diversión o mi laso
Para ni ki n fun'fa
Ifa le n ke o
Ikin lenge
Sí agada, sí agada
Eni diversión o mi laya
Para ni ki n fun'fa
Ifa le n ke o
Ikin lenge
Sí agada, sí agada
La traducción
Un haragán es él que la toma la carretera derecha para el pueblo
El mensaje de Ifa para Orunmila
Cuando declararon que él se muriese de hambre
A él se le recomendó ofrecer ebo
Él accedió
Ahora Sí el Agada
Aye-agada
Esos que me dan dinero
Para dar para Ifa
Es Ifa que usted tenga cuidado de
Es la semilla sagrada de palma que usted mima
Sí el Agada
Sí el Agada
Esos que me dan comida
Para dar para Ifa
Es Ifa que usted tenga cuidado de
Es la semilla sagrada de palma que usted mima
Sí el Agada
Sí el Agada
Esos que me dan material precioso
Para dar para Ifa
Es Ifa que usted tenga cuidado de
Es la semilla sagrada de palma que usted mima
Sí el Agada
Sí el Agada
Ifa le aconseja a esta persona a recoger todos los vestidos que le pertenecen a
alguien totalmente y lo colocan en fuego. Ifa le aconseja a esta persona a
recoger todos los materiales que él / que ella heredó eso pertenézcale a un
muerto e incéndielo. Los dueños de los vestidos exigen mucho para ellos.
El dueño dijo que él / que ella no se revistió de dárselos a él / ella. Los
materiales Ebo aquí son; Dos palomas, dos gallinas de Guinea y el dinero.
Akogun kogun yun o
Arokoosin korin aruwe
Iya n j'omo Itoku
Obalabala ikun imu gbe o
La diversión Dia ' Lategun
Ti nloo ba se ganó a na oja un fogbona
Ebo ni conquistó a ni ko waa se
La O koti ogbonyin sebo
La E o ri oku kan oku kan
Para he aquí nyo ada lokeere
Para ntori aso le se ganó kiri
La traducción
Akogun kogun yun o
Arokoosin korin aruwe
Iya n j'omo Itoku
Obalabala ikun imu gbe o
Enyesan a Ifa para ' Lategun
Al ir para tramitar el negocio de fogbona
A él se le recomendó ofrecer ebo
Él se rehusó a acceder
No puede que usted ve al muerto que vino con un machete de lejos
Y luego estaba por su tela persiguiéndolos acerca de
Ifa le aconseja a esta persona a asegurar que él / que ella toma buena cautela
de la de él / sus parientes y miembros familiares. Ifa dice que prevé la ira
de alegría y satisfacción. Los materiales Ebo; Dos palomas, dos gallinas,
dos gallinas de Guinea, dos gallos y el dinero.
Igi para duro, eku iduro o
Odo o ku awotona
Otutu eeyan mu ni
La O j'otuttu aso lo
Orunmila divertida Dia
Baba nloo ba se ganó n'oja un kolara
Ebo ni conquistó a ni ko waa se
Oh gb'ebo, oh ru'bo
La O ni eni o ba lara
E maa kara un yin jo
Ko si ohun para biAra del sunwon
Eni o ba lebi
E maa lebii yin fe se
Ko si ohun para roun ebi
Ko si ohun para rorun ebi
La traducción
La corriente que reconocemos su afluente a través del camino del pie
El frío resultando de falta de compañero
Se sabe que es mayor que la falta de colcha
El mensaje de Ifa para Orunmila
Al ir para tramitar negocio en el mercado donde él no tiene pariente
A él se le recomendó ofrecer ebo
Él accedió
Esos que tienen pariente
Por favor junte a su pariente
No hay nada mejor que parientes
Esos que tienen miembros familiares
Por favor tome buena cautela de su familia
No hay nada más confortando que la relación familiar
ORISA DE OTURUPON OKANRAN
Ifa
Ogun
Sango
LOS TABÚS DE OTURUPON OKANRAN
Nunca deben tener la argumentación o el afrontamiento con alguien – para
evitar infligir físicamente daño en otros o para otros a infligir daño corporal
en él / en ella
Nunca debe heredar los vestidos de cualquier persona muerta – para evitar
muerte prematura
LAS PROFESIONES DE OTURUPON OKANRAN
El Sacerdote /sacerdotisa del Ifa/Orisa
Médico
Paramédico
LOS NOMBRES DE OTURUPON OKANRAN
El VARÓN
Olarenwaju – mi honorabilidad progresa
La HEMBRA
Ifayemi – Ifa me cuadra