0% encontró este documento útil (0 votos)
85 vistas4 páginas

Género Dramático

La obra Hamlet de William Shakespeare responde a las características del teatro isabelino. El teatro isabelino se desarrolló entre 1580 y 1642 en Londres debido a cambios políticos y sociales que fortalecieron el espíritu nacionalista inglés. Las obras se representaban en teatros al aire libre con escenografía mínima, donde el público de diferentes clases sociales presenciaba las obras escritas principalmente en verso blanco. Hamlet explora los momentos de máxima tensión en la tragedia griega a través
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
85 vistas4 páginas

Género Dramático

La obra Hamlet de William Shakespeare responde a las características del teatro isabelino. El teatro isabelino se desarrolló entre 1580 y 1642 en Londres debido a cambios políticos y sociales que fortalecieron el espíritu nacionalista inglés. Las obras se representaban en teatros al aire libre con escenografía mínima, donde el público de diferentes clases sociales presenciaba las obras escritas principalmente en verso blanco. Hamlet explora los momentos de máxima tensión en la tragedia griega a través
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

GÉNERO DRAMÁTICO

1.- Lectura de Hamlet de William Shakespeare

2.- Para organizar el contexto de la obra

1. a) Busquen la biografía del autor y focalicen la fecha en que escribió la


obra
2. b) Averigüen qué estaba ocurriendo en Inglaterra por esa época y cuál
era el vínculo de Shakespeare con la sociedad de su tiempo
3. c) ¿A qué se llamó “teatro isabelino” y cuáles eran sus características?

d)¿La obra de Shakespeare responde a las características del teatro


isabelino?

3.- ¿Cuál es el momento de máxima tensión dramática de la obra?

4.- Reconozcan las partes de la tragedia griega en Hamlet

Con todos estos datos, organizaremos una ficha técnica para escribir
posteriormente una RESEÑA CRÍTICA

2)
1)-a William Shakespeare fue un poeta dramático inglés. Fue bautizado,
según el calendario juliano, el 26 de abril de 1564 (se desconoce su fecha de
nacimiento). Falleció el 23 de abril de 1616 según el calendario juliano (el 3 de
mayo de 1616 según el calendario gregoriano) en Stratford-upon-Avon,
municipio situado en Warwickshire al sur de Birmingham, (Inglaterra), Es una
figura cimera de las letras y autor de una obra literaria de riquísimo contenido.

Su teatro presenta todas las facetas del corazón del hombre, todas las
pasiones, todos los impulsos: desde el amor y la piedad filial, hasta los celos, la
ambición, la avaricia y la duda. Su obra, que comprende poemas y una
recopilación de sonetos, es esencialmente dramática. En su teatro se pueden
distinguir tres épocas: la juventud (1590-1600), marcada por un entusiasmo
muy isabelino, que es la época de las comedias ligeras y los frescos históricos;
una segunda época (1600-1608) en la que, por efecto de algunas decepciones
políticas y personales, se alternan las grandes tragedias con algunas
comedias; a partir de 1608, retorno al sosiego con las obras. Su teatro, escrito
para un público compuesto de gente del pueblo y aristócratas, sorprende por la
variedad y el vigor del estilo, por la abundancia de los personajes y su
diversidad social y psicológica, y por el dominio de la construcción dramática.
Compuso también Sonetos, de delicado lirismo, y fue comediógrafo de
imaginación fecunda. Muchas de sus obras se inspiran en la historia de la
Antigüedad Clásica o en hechos de la historia de Inglaterra.

Los contactos de William Shakespeare con las letras españolas son múltiples:
no sólo se inspiró en un conocido cuento del Príncipe Don Juan Manuel para su
comedia, sino que recordó en varias ocasiones algunos de los textos
fundamentales de la literatura española. Traducida ya a partir siglo XVIII por
Ramón de la Cruz y Leandro Fernández de Moratín, su obra no ha dejado
jamás de ser representada en los escenarios españoles.

2)-b A diferencia de lo que ocurre en el resto de Europa, el teatro inglés tiene


una continuidad en la evolución escénica dada la vigencia, aún en la segunda
mitad del siglo XVI, de espectáculos medievales. Las expresiones teatrales
tenían origen religioso y solo de manera gradual se van diferenciando hasta
adquirir plena autonomía y complejidad artística. Hay una evolución desde el
origen litúrgico al mero espectáculo, de lo religioso a lo pagano (si bien ambas
manifestaciones coexisten). El teatro inglés de carácter religioso, desarrollado
entre los siglos XII y XVI, se caracteriza por la escenificación de episodios
breves (ceremonias navideñas o pascuales) y dramas didácticos de índole
bíblica, hagiográfica y moralizadora (ejemplos de estos son los milagros,
misterios y moralidades). En otro orden, el teatro pagano, que es producto de la
profesionalización de la actividad escénica, se manifiesta originalmente en los
denominados interludios (siglos XV y XVI) caracterizados por la integración de
procedimientos alegóricos de las moralidades hasta la comicidad de la farsa.
Hacia mediados del siglo XVI el teatro inglés evoluciona hacia el teatro
isabelino. Se dan los primeros signos de renovación escénica bajo la influencia
de la tragedia senequista, la comedia latina y, más general, la renovación
humanista. Entre 1580 y 1642 se produce un gran florecimiento teatral en
Londres. Las razones que ayudaron a ese auge son, por un lado, (1) los
cambios en las condiciones políticas y sociales; por otro lado, (2) los estímulos
que ayudaron a la difusión del teatro y, por último, (3) la maduración de las
técnicas y lenguaje teatrales. De acuerdo a esto, tenemos que
Las condiciones histórico-sociales de Inglaterra a fines del siglo XVI
favorecieron al teatro.
Especialmente el equilibrio político logrado por la reina Isabel I (período que va
de 1558 a 1603, fecha del fallecimiento de la reina).
Hacia 1558, la situación de Inglaterra se puede resumir del siguiente modo:
 Inestabilidad de la monarquía por luchas dinásticas;
 Conflictos y tensiones internacionales que representaban una
amenaza permanente;
 Internamente, grandes rivalidades por antagonismos religiosos;
 Sublevaciones irlandesas.
Hacia 1590 la situación ha cambiado y los signos de tales cambios son:
Fortalecimiento del espíritu nacionalista;
 Derrota y destrucción de la Armada Invencible española;
 Encauzamiento hacia la uniformidad religiosa;
 Expansión económica y social;
 En lo cultural, gran actualización del pensamiento y doctrinas
artísticas (influjo del humanismo
renacentista).

3)-c Las características del edificio y de la representación teatral isabelina son


las que siguen:
 Carácter diurno de la representación.
 Se realizan en un escenario cuyo frente daba a un patio descubierto donde
se reunían los espectadores; el edificio teatral era de forma circular o
hexagonal, descubierto, hasta de tres pisos los más importantes de ellos (ver
más adelante imagen del Teatro El Globo).
 La escenografía era casi desconocida, de modo que la acción podía pasar
de un sitio a otro sin interrupciones.
 Los personajes con frecuencia describían oralmente el ámbito imaginario en
que se hallaban.
 El escenario carecía de telón. Cuando se producían escenas sangrientas se
procedía a sacar a los cadáveres con gran fastuosidad en solemne procesión
fúnebre (ejemplo: Hamlet).
 Por encima del escenario había un primer piso en forma de galería alta con
balaustrada que permitía el desarrollo de acciones paralelas, el envío de
mensajes anónimos o la presencia de ocultos espías que la convención
dramática suponía solo visibles para el público.
 La práctica isabelina excluía a las actrices. Su aparición oficial solo data del
8 de diciembre del año 1660, en ocasión de la representación de Othello, de
Shakespeare. Los personajes femeninos estaban a cargo de adolescentes
imberbes cuya voz aún no estaba formada.
 Durante las representaciones el público privilegiado se instalaba en asientos
próximos a los actores, en tanto que el público de clases sociales inferiores,
que componía la mayor parte del público, permanecía de pie en el patio
descubierto y con frecuencia soportaba pacientemente las inclemencias del
tiempo.
 La mayoría de las piezas fueron escritas en verso. Era frecuente alternar
verso y prosa de acuerdo a los siguientes criterios:
 Las partes en prosa, destinadas a parlamentos de personajes cómicos o
rústicos, diálogos muy informales, muy coloquiales y sin carga dramática;
 Las partes en verso, destinadas a los pasajes de mayor intensidad poética, a
parlamentos de personajes social o intelectualmente elevados, o a situaciones
de mayor tensión dramática.
 Utilización de una estructura métrica flexible, no sujeta al martilleo de la rima
o a la periodicidad estrófica. Para lograrlo se adoptó el llamado verso blanco
(pentámetro yámbico sin rima, es decir, integrado por cinco pies yámbicos o
sea cinco grupos de dos sílabas cada uno, acentuadas en la segunda). Las
ventajas del verso blanco consisten en que admite innumerables variantes y en
que su pie yámbico es el que más se aproxima en inglés al ritmo del lenguaje
cotidiano; en consecuencia, permite una expresión vívida y coloquial, a la vez
sencilla e intensamente poética. El verso blanco, en definitiva, muy flexible, a
veces es cortado porque otro personaje lo retoma y lo concluye; otras, aparece
cortado y sin continuación; en los finales de escena, y a veces en algún
parlamento o discurso importante, los dos últimos versos riman entre sí.

También podría gustarte