Termoacumulador
de Agua Eléctrico
O
UNCIOC
N
D O
ANO TAL
N
FRO
U N ICEOMA
O N SIST ADOR
C IZ
ABIL N
EST PRESIO
DE
Imagen referencial.
Calidad e Innovación Sustentable para tu hogar
29.03.2022
1.- INSTALACION:
10 11
12
9
13
14
15
16
8
7
5
4
6 3
2
1
17
19
18
10.- Válvula de seguridad.
1.- Borne de conexión. 11- Tubo de salida de agua.
2.- Ánodo de sacrificio. 12.- Tubo de entrada de agua.
3.- Calefactor. 13.- Aislación térmica.
4.- Termostato. 14.- Estanque interior.
15.- Anclaje mural.
5.- Protector térmico.
16.- Tubo de inmersión.
6.- Interruptor On/Off.
17.- Tapón de desagüe (disponible en
7.- Contactor de trabajo*. modelos a partir de 300 litros).
8.- Contactor de seguridad*. 18.- Base.
9.- Dispositivo S.E.P. 19.- Tapa Seguridad Control
* Componentes exclusivos de termo trifásico.
2
PARA SU SEGURIDAD, Leer las instrucciones técnicas y de uso antes de instalar y
encender el artefacto por primera vez. Este manual contiene información importante
para su seguridad, así como para el uso y mantenimiento del equipo. La instalación y el
mantenimiento deben ser efectuados solo por instaladores autorizados por la
superintendencia de electricidad y combustible o técnicos URSUS TROTTER
autorizados. No nos responsabilizamos por averías o accidentes causados por no
respetar las presentes instrucciones.
1.- INSTALACION:
1-1.- Los termoacumuladores de agua eléctricos (en adelante termos) de 30, 60, 80, 100
y 120L, pueden colgarse en un muro firme, en el lugar y altura más conveniente con 4
pernos de expansión de 5/16 UNC x 3, a excepción de termos de 120L que debe usar
pernos de expansión de 3/8 UNC x 3. Todas las capacidades superiores a 120L deben
colocarse sobre su base directamente en el piso, apernando sus soportes o escuadras
a la pared para evitar su desplazamiento durante temblores.
1-2.- Los tubos de entrada y salida están atornillados y sellados dentro del estanque, por
lo tanto al efectuar las conexiones de gasfitería, cuidar de no forzar estos tubos, pues
pueden aparecer filtraciones por este motivo. Igualmente queda prohibido usar soplete
para soldar fitting en el tubo de entrada de agua al termo. El calor conducente deforma
e inutiliza el tubo de inmersión de polietileno. Ambas conexiones disponen de uniones
americanas dieléctricas, las cuales evitan que se produzcan par galvánico, protegiendo
de corrosión estas zonas.
1-3.- Entrada de agua fría por el tubo marcado con una flecha de entrada color azul (con
válvula de seguridad).
Colocar aquí únicamente una llave de paso bidireccional tipo bola, compuerta o globo
que debe permanecer abierta durante el funcionamiento del termo. Cerrarla sólo para
cortar el agua en caso de reparaciones, etc.
Entre esta llave y el arranque de la red de agua no debe existir otra llave de paso. Si
fuera necesario intercalarla, solamente emplear llave bidireccional de bola, compuerta o
globo. Insistimos que la llave sea de este tipo para que permita un reflujo y desahogue
a la red de agua fría la natural expansión por dilatación del agua dentro del estanque al
calentarse; de otra manera existe inminente riesgo que se rompa el estanque. Por la
misma razón queda prohibido intercalar en el circuito de gasfitería cualquier tipo de
válvula de retención.
1-4.- Salida de agua caliente por el otro tubo, marcado
con una flecha de salida roja el cual está provisto por el
sistema estabilizador de presión S.E.P., dispositivo
patentado exclusivo de nuestra marca el cual garantiza
bajo condiciones de presión en la red de agua
normalizadas, mantener la presión bajo los rangos de la
válvula de seguridad provista con el termo, cuando
aumenta la presión en la red debido a la normal
dilatación del agua producto del calentamiento de esta.
Para una mayor eficiencia se recomienda siempre aislar
las cañerías de agua caliente para evitar perdida de
calor al ambiente.
1-5.- Conectar el termo a la línea eléctrica de corriente alterna de 220V ó 380V según
sea el caso, por medio de un tablero eléctrico reglamentario, se debe incorporar un
interruptor termomagnético o se debe incorporar al cableado fijo un sistema de
desconexión. Todo en concordancia con la potencia del termo y los reglamentos
vigentes. Las conexiones a la borna del termo deben ceñirse al diagrama eléctrico que
cada termo tiene pegado debajo de la canoa o caja protección eléctrica.
La instalación de gasfitería y/o electricidad debe ser ejecutada por personal calificado
en la especialidad.
3
1-6.- Cuando el termo eléctrico es instalado en un A - Diámetro del Termo
entretecho, closet o lugar en que mojaduras por más 5cm.
filtraciones puedan ser perjudiciales, será necesario B - Máximo 5cm.
colocar una bandeja de desagüe de seguridad de hierro
debajo del termo, de dimensiones apropiadas, con una
salida al exterior de 3/4". Salida 3/4”
1-7.- UNICO termo con un ánodo de sacrificio FRONTAL de fácil acceso como
protección extra contra la corrosión del estanque, al ser de fijación frontal es de fácil
recambio. En sectores donde se sospecha que el agua es agresiva (oxidante), se
recomienda hacer revisar una vez al año el estado del ánodo protector para verificar el
grado de agresividad del agua y eventualmente cambiarlo. Aprovechando esa
oportunidad para desaguar, baquetear el fondo liberándolo de sarros etc., por el orificio
del desagüe el cual en algunos modelos de termos corresponde a la copla de fijación del
ánodo . Para aguas muy agresivas recomendamos nuestros termos con estanque de
acero inoxidable.
En los termos desde 300L el ánodo de sacrificio va instalado en el estanque por sobre
el calefactor.
En el termo de 30 litros el ánodo se encuentra instalado en la zona inferior del termo.
1-8.- Modelos TRIFASICOS, únicos con DOBLE CONTACTOR, uno de “TRABAJO” y
otro de “SEGURIDAD”,el cual se activa en caso de una sobretemperatura de agua
producto de una anomalía de funcionamiento, desenergizando el sistema eléctrico y
encendiendo una “luz testigo de falla” la cual pone en sobreaviso al usuario del
problema. En caso de que se encienda la “luz testigo de falla” se debe llamar al Servicio
Técnico para realizar una revisión del equipo.
INSTALACION TIPO:
Trampa de
Unión Americana calor 15cm mín.
Entrada
Dieléctrica agua Fría
Válvula
de paso (bola)
Agua
Fría Estanque de
expansión
Agua
Caliente térmica
Válvula de Seguridad
Trampa de Sobrepresión
calor 15cm mín.
Salida
agua Caliente
Termostato
Calefactor
Borna Conexión
Bandeja Desagüe
5cm alto máximo Anodo de sacrificio
y tapón de desagúe
4
2.- PUESTA EN MARCHA:
2-1.- Una vez instalado, primero llenar el termo de agua fría HASTA QUE REBASE en
forma continua por las llaves de agua caliente, posteriormente realizar la conexión
eléctrica. Hacer esta operación a conciencia, en caso contrario se fundirá el cuerpo
calefactor del termo. Luego cerrar bien las llaves de agua caliente.
2-2.- El termo eléctrico Ursus Trotter una vez instalado, lleno de agua y conectado a la
línea eléctrica, funciona AUTOMATICAMENTE, no requiriendo atención de ninguna
clase. Para asegurar un funcionamiento económico del termo, evitar toda clase de
filtraciones en las llaves de agua caliente, etc., manteniéndose siempre bien cerradas y
en buen estado. Cuando se quiera energizar el termo, asegurarse que el interruptor (IP)
este en posición encendido. Este interruptor debe estar encendido todo el tiempo. ya que
llegando el termo a su temperatura prefijada se apagará en forma automática, y se
reencinderá una vez que la temperatura baje.
Solo apagar el termo desde el interruptor en el caso que el termo quede sin usarse por
varios días y el usuario desee dejarlo fuera de servicio por ese intervalo de tiempo.
2-3.- La temperatura del agua será controlada por la operación del termostato en un
rango de aproximadamente 65 °C. En caso de falla del termostato, un protector térmico
desconectará el termo dejándolo fuera de servicio. En caso de ocurrir esto, deberá
solicitarse la atención de personal de nuestro Servicio Técnico.
2.4 La presión normal de la red de agua es de 5 Bar, el termo viene provisto de fábrica
con una válvula de sobrepresión regulada a 10 bar, por cuanto si dicha válvula se abre,
saliendo agua por ésta, estamos en una situación anormal de presión en la red de agua,
debiendo ser revisada por el profesional competente.
Es posible que la válvula de seguridad de sobrepresión de agua goteé, por lo cual
siempre debe permanecer abierta a la atmosfera (no se debe obstruir la salida), debe
instalarse un ducto de evacuación de agua, en pendiente continua hacia abajo y en un
ambiente libre de heladas.
Para aclarar cualquier duda sobre las presentes instrucciones o funcionamiento del termo
eléctrico, dirigirse inmediatamente a nuestra fábrica o representante en provincia, donde
será atendido por personal técnico especializado.
3 - RECOMENDACIONES:
3-1.- Hay un riesgo potencial de sufrir quemaduras con agua caliente si el ajuste del
termostato es alto.
3-2.- Si se usan termos pequeños (30L) sólo para lavarse las manos, etc., conviene bajar
la regulación del termostato prefijada de fábrica en 65ºC al mínimo 60ºC. Para menos
temperatura consultar al servicio técnico especializado.
3-4.- Si se combina el termo con aparatos de uso dental, médico, laboratorio, etc., que
funcionen con eyectores de Venturi, debe consultarse al fabricante de dichos aparatos su
opinión. Además, los Termos para esos usos deben premunirse de accesorios de
seguridad especiales.
3-5.- Por otra parte, es recomendable desaguar el termo si no será utilizado por largo
tiempo.
3-6.- Especial cuidado debe tenerse si el termo es instalado en áreas donde la
temperatura circundante a él puede llegar a menos de 0 grados, ya que el agua al interior
del termo se congelará, rompiendo el estanque interior. Por lo tanto cuando queda
expuesto un termo sin funcionar en esas condiciones, debe vaciarse el estanque por el
tapón de desagüe. En termos inferiores a 300L el desagüe es por ánodo frontal.
3-7.- No permita intromisiones al termostato u otro mecanismo por manos inexpertas, su
seguridad depende de ello.
3-8.- Antes de formular su reclamo asegúrese de que el desperfecto no se deba a fusibles
quemados u otra causa ajena al termo.
5
3-9.- La válvula de seguridad de sobrepresión debe ser operada regularmente para quitar
los depósitos de cal y verificar que no se bloquee.
3-10.- Si el cable alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por el
servicio técnico autorizado o por personal calificado con el fin de evitar un peligro. Para
los artefactos no provistos de cable de alimentación ni enchufe macho, en la instalación
se debe incorporar medios para su desconexión.
3.11.- Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños)
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al
uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser
supervisados para asegurar que no juegan con el aparato.
Ambas conexiones (entrada y salida) disponen de uniones americanas dieléctricas, las
cuales evitan que se produzcan par galvánico, protegiendo de corrosión estas zonas.
4.- MANTENIMIENTO:
Sólo es necesaria la limpieza exterior del termo. Para ello usar un paño húmedo con un
detergente suave, luego secar bien.
En sectores donde se sospeche que las aguas son muy duras (con porcentaje de sales
minerales alto, como calcio, magnesio y otros) es recomendable revisar el calefactor
aproximadamente una vez al año, para pesquisar deposiciones de estas sales en su
superficie. Estas perjudican su funcionamiento e inclusive pueden llegar a dañarlo.
El fabricante no se hace responsable por accidentes originados por la no observancia de
la presentes instrucciones.
Riesgo de descarga eléctrica
El contacto con los componentes que se encuentran detrás de la “Tapa Seguridad
Control” (19) puede provocar lesiones graves o la muerte por descarga eléctrica:
Desconecte la energía del suministro eléctrico antes de instalar o reparar.
¡ADVERTENCIA! Éste artefacto es pesado, siga estas precauciones para reducir el
riesgo de daños a la propiedad, lesiones por caídas o lesiones por impacto al dejar caer
el artefacto.
• Para levantar artefacto se debe realizar a lo menos con 2 personas dependiendo de la
capacidad del termo.
• Asegúrese de que todas las personas tengan un buen agarre antes de levantar.
• No almacenar artículos de material combustible, como papel o ropa, junto al termo
eléctrico.
• Asegúrese de que la Tapa Seguridad Control (19) se encuentre en su lugar. Esta
protección evita que los escombros entren y puedan encenderse, y ayudan a evitar que
se propaguen los incendios internos.
• Evite que el calentador de agua se moje.
• Si encuentra que el cableado, el termostato o el aislamiento circundante han estado
expuestos al agua de alguna manera (por ejemplo, fugas de plomería, fugas del
calentador de agua), desconecte inmediatamente el termo del suministro eléctrico y llame
a un servicio técnico autorizado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
¡ADVERTENCIA! Todas las reparaciones eléctricas del artefacto, las debe realizar un
técnico autorizado.
Sin agua caliente:
6
Las razones más probables para que un termo eléctrico no produzca agua caliente son:
• No hay energía eléctrica, un problema común con las nuevas instalaciones: Asegúrese
de que el suministro de electricidad al termo eléctrico y el interruptor se encuentren
encendidos.
• Calefactor eléctrico quemado (Funciono sin agua): un problema común con las nuevas
instalaciones. Realizar modificación calefactor eléctrico.
• Corte del protector térmico (botón rojo en el termostato): Presionar el botón rojo de
reinicio del termostato.
• Las conexiones de entrada y salida del termo están invertidas (generalmente solo en
instalaciones nuevas): Se debe corregir conexiones.
• Termostato defectuoso (o cableado): Realizar verificación de cableado o modificación
del termostato.
Temperatura demasiado alta:
Si la temperatura del agua es demasiado alta:
• Instale o ajuste las válvulas mezcladoras termostáticas para cada punto de uso.
• Ajuste el termostato en el termo (se debe realizar por personal calificado).
Un termostato que no funciona o un elemento calefactor en corto pueden causar agua
extremadamente caliente. Si la válvula de alivio de temperatura y presión libera grandes
cantidades de agua muy caliente, es probable que se deba a un elemento calefactor en
cortocircuito o, más raramente, a un termostato que no funciona, o que el termostato no
encaja bien contra el tanque. Apague la energía hasta que se solucione este problema.
También se puede deber a un exceso de presión en la red de agua por la falta de un
estanque de expansión que absorba la normal dilatación del agua al calentarse.
Presión de agua baja:
Revise el agua fría y caliente en un fregadero para determinar si la presión más baja está
solo en el lado del agua caliente. Si los grifos de agua fría y caliente tienen baja presión,
contacte al servicio proveedor de agua local.
Presión de agua demasiado alta:
Puede hacer que gotee la válvula de alivio. Instale una válvula reductora de presión
(VRP) en la línea principal de suministro de agua fría. Ajuste la VRP a máximo 4,9 Bar,
presión de norma para agua sanitaria.
¡ADVERTENCIA! Cuando opere manualmente la válvula de alivio de presión y
temperatura, asegúrese de que nadie esté enfrente o alrededor de la salida de descarga.
El agua puede estar extremadamente caliente y provocar quemaduras graves. También
asegúrese de que la descarga de agua no cause daños a la propiedad.
Drenaje y lavado del Termo
El agua contiene minerales que pueden formar depósitos de cal en los elementos
calefactores o sedimentos en el fondo del tanque. La cantidad de depósitos de cal o
sedimentos depende de la dureza del agua. La velocidad a la que se acumula el
sedimento depende de la calidad y dureza del agua en su área, los ajustes de
temperatura y otras variables. Recomendamos drenar y enjuagar el termo después de
los primeros seis meses de funcionamiento para determinar la cantidad de sedimento
acumulado. El drenaje de sedimentos prolonga la vida útil del tanque, los elementos
calefactores y las válvulas de drenaje.
PRECAUCIÓN: corte la energía al calentador de agua antes de drenar el agua.
ADVERTENCIA: Antes de operar manualmente la válvula de alivio, asegúrese de que
nadie estar expuesto al agua caliente liberada por la válvula. El agua drenada del tanque
puede estar lo suficientemente caliente para presentar un peligro de quemaduras y debe
dirigirse a un desagüe adecuado para evitar lesiones o daño.
7
Para drenar el calentador de agua, cierre el suministro de agua fría. Abra un grifo de agua
caliente o levante la manija del válvula
de alivio para admitir aire al estanque.
Conecte una manguera de jardín a la
válvula de drenaje en el calentador de
agua.
Conexiones desagüe ubicación depende del
modelo del termo (válvula no está incluida en el termo).
ESPECIFICACIONES TECNICAS: *Altura de termos considera cañeria
de entrada y salida de agua
Diámetro
kW Amperajes Duchas de 5
Capac Diam. Alt. Peso cañerías Minutos en calentarse
minutos c/u
. Lt (cm) (cm) (kg) Entrada/Salid a 65 °C aprox.
220V 380V 220V 380V caudal de 7l/min
a
30 32 92 28 2 9,1 1/2" 57 1 Ducha
60 46 84 40 2 9,1 1/2" 115 2 Duchas
80 46 103 49 2 9,1 1/2" 153 3 Duchas
100 46 120 56 2 9,1 1/2" 191 5 Duchas
120 46 137 63 2 9,1 1/2" 230 7 Duchas
150 55 120 72 2 9,1 1/2" 288 8 Duchas
180 55 138 81 2 6-9-12-18-27 9,1 9,1-13,7-18,2-27,3-41 1/2" 345-115-77-58-35-26 10 Duchas
200 55 149 84 2 6-9-12-18-27 9,1 9,1-13,7-18,2-27,3-41 1/2" 384-128-85-64-40-28 11 Duchas
250 55 179 110 3 6-9-12-18-27 13,6 9,1-13,7-18,2-27,3-41 1/2" 320-160-107-80-50-36 13 Duchas
300 69 153 120 3 6-9-12-18-27 13,6 9,1-13,7-18,2-27,3-41 1" 384-192-128-96-60-43 15 Duchas
400 69 181 139 3 6-9-12-18-27 13,6 9,1-13,7-18,2-27,3-41 1" 512-256-171-128-81-59 Comercial
500 77 178 148 6-9-12-18-27 9,1-13,7-18,2-27,3-41 1" 320-213-160-100-71 Comercial
600 77 206 165 6-9-12-18-27 9,1-13,7-18,2-27,3-41 1" 384-256-192-120-85 Comercial
700 77 234 190 9-12-18-27 13,7-18,2-27,3-41 1" 298-224-140-99 Comercial
1000 91 243 485 9-12-18-27 13,7-18,2-27,3-41 2" 426-320-200-142 Comercial
DIAGRAMA ELÉCTRICO
DIAGRAMA ELÉCTRICO TERMO TRIFASICO
TERMO MONOFÁSICO C/INTERRUPTOR. CT Contactor Trabajo
CS Contactor Seguridad
GC Grupo Calefactor
C
PT Protector térmico
TR Tierra Red T Termostato
LTF Luz Testigo Falla
TA Tierra Artefacto PT FU Fusible
PT Protector térmico IP Interruptor
T
C Calefactor BC Borna de Conexión
T Termostato
BC Borna de Conexión
IP Interruptor TA
BC
TR L N
San Pablo 3747 - Teléfono: 23 2218030