RE-2
Manual del usuario
Tabla de contenido
Tabla de contenido
Configuración de la función del pedal de expresión .......... 9
Descripción de los paneles .................................................. 3 Especificación de la función de los conmutadores de pedal
.............................................................................................. 10
Combinación de los cabezales de reproducción y la
reverberación ........................................................................ 4
Conexión de pedales externos ............................................. 5 Cambio de las pilas .............................................................. 11
Otros ajustes ............................................................................. 6 Especificaciones principales ............................................. 12
Activación y desactivación de la salida de sonido directo . 6
Cambio del sonido directo.................................................... 7
Configuración del modo de funcionamiento del mando
[REPEAT RATE] ....................................................................... 8
2
Descripción de los paneles
Descripción de los paneles
Nombre Función
Conector DC IN Utilice este conector para conectar un adaptador de AC (serie PSA-100S, se vende por separado).
* Utilice únicamente el adaptador de AC especificado (serie PSA-S, se vende por separado) y
1 conéctelo a una toma de AC del voltaje correcto.
* Si el adaptador de AC se conecta estando la unidad encendida, el suministro de corriente
procederá ahora del adaptador de AC.
Indicador CHECK Este indicador muestra si hay algún efecto activado o desactivado, y actúa también como indicador de
comprobación de la pila.
El indicador se ilumina cuando hay un efecto activado.
2
* La intensidad luminosa del indicador CHECK (LED) se atenuará a medida que la carga de la pila se
vaya agotando. Sustituya la pila cuando el indicador LED esté tenue o no se ilumine. Para obtener
más información sobre cómo sustituirla, consulte “3. Cambio de las pilas(P.11)”.
Conectores Conecte aquí un amplificador o altavoces monitores.
OUTPUT Utilice solo el conector OUTPUT A/MONO si va a usar esta unidad en mono. Si va a usar una
3
(A/MONO, B) configuración estéreo, use los conectores A/MONO y B. Cuando se conecta a los conectores A/MONO y
B, el efecto de reverberación se escucha en estéreo.
Conectores INPUT Conecte aquí su guitarra, bajo o unidad de efectos.
(A/MONO, B) Utilice los conectores A/MONO y B cuando conecte una unidad de efectos de salida en estéreo. Utilice
solo el conector A/MONO si va a usar una fuente mono.
4
* El conector INPUT A también funciona como interruptor de encendido. La unidad se enciende al
introducir una clavija en el conector INPUT A.
Encendido y apagado de la unidad
Conector CTL/EXP ● Uso del conector como CTL
Puede conectar un conmutador de pedal (FS-5U, FS-6, FS-7; se venden por separado) para cambiar entre los
efectos TAP y TWIST.
CTL1: Púlselo para ajustar el valor de REPEAT RATE y sincronizarlo con el tempo de la canción que se está
reproduciendo (TAP).
CTL2: Manténgalo pulsado para producir una sensación de rotación agresiva (TWIST) que hace oscilar el sonido
5 con eco mientras presiona.
● Uso del conector como EXP
Conecte un pedal de expresión (EV-30, Roland EV-5, etc.; se venden por separado) para cambiar continuamente
los ajustes de efectos para las posiciones de deslizamiento hacia arriba (horizontal) y deslizamiento hacia abajo
(con inclinación) del pedal de expresión.
Para obtener más información sobre los ajustes de función, consulte “Configuración de la función del
pedal de expresión(P.9)”.
3
Descripción de los paneles
Nombre Función
* Consulte “Conexión de pedales externos(P.5)” para obtener más información sobre la
configuración de los pedales de expresión y los conmutadores de pedal.
Conmutador de Active o desactive los efectos. Si mantiene pulsado el conmutador, puede establecer el valor de REPEAT
pedal RATE (entrada de pulsación) y sincronizarlo con el tempo, o producir una sensación de rotación agresiva
6
(TWIST) que hace oscilar el sonido con eco.Especificación de la función de los conmutadores de
pedal(P.10)
7 Mando [ECHO] Ajusta el volumen del eco.
Mando [REVERB] Ajusta el volumen de la reverberación. Gire el mando [ECHO] por completo en sentido antihorario para
8
usar solo la reverberación.
Mando Ajusta el volumen del eco (cantidad de retroalimentación). Gírelo por completo en el sentido de las
9
[INTENSITY] agujas del reloj para que el efecto oscile.
Mando [TONE] Si se gira en el sentido de las agujas del reloj, enfatiza las frecuencias altas y corta las frecuencias bajas.
10
Si se gira en sentido antihorario, enfatiza las frecuencias bajas y corta las frecuencias altas.
Mando [REPEAT Ajusta la velocidad de reproducción. Cuanto más se gira el mando en el sentido de las agujas del reloj,
11
RATE] más cortos se vuelven los intervalos entre los ecos. El tono también cambia, junto con la velocidad.
Mando [WOW & Ajusta la fluctuación en la velocidad de la cinta, que se produce debido a la resistencia a la fricción del
12 FLUTTER] mecanismo de la cinta, al deslizamiento de la cinta, etc.
Al girarlo en el sentido de las agujas del reloj, se producen más fluctuaciones.
Mando [MODE] Cambia entre los modos 1–11. La combinación de tres cabezales de reproducción diferentes y la
13 reverberación le brinda 11 tipos de eco.
Combinación de los cabezales de reproducción y la reverberación(P.4)
Conmutador Especifica si el sonido del efecto continúa (ON) o no (OFF) cuando desactiva el efecto.
14
CARRYOVER
* Para evitar que el equipo deje de funcionar correctamente o que sufra algún daño, baje siempre el volumen y apague todas
las unidades antes de realizar cualquier conexión.
* No utilice cables de conexión con resistencias integradas.
Encendido y apagado de la unidad
Una vez que esté todo bien conectado, asegúrese de seguir el procedimiento que se indica a continuación para encender los
equipos. Si los enciende en un orden distinto, corre el riesgo de que se produzcan deficiencias de funcionamiento o algún fallo en
el equipo.
Encendido de la unidad
Encienda el amplificador en último lugar.
Apagado de la unidad
Apague el amplificador en primer lugar.
* Antes de encender o apagar la unidad, asegúrese siempre de bajar el volumen. Incluso con el volumen bajado, podría oírse
algún sonido al encender o apagar la unidad. No obstante, esto es normal y no indica ningún fallo de funcionamiento.
Combinación de los cabezales de reproducción y la reverberación
A continuación, se muestran las combinaciones de los cabezales de reproducción (1–3) y la reverberación en los modos 1–11.
Modo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Cabezal de reproducción 1 Á Á Á Á Á
Cabezal de reproducción 2 Á Á Á Á Á Á
Cabezal de reproducción 3 Á Á Á Á Á Á
Reverberación Á Á Á Á Á Á Á
* Los tiempos de retardo de los cabezales de reproducción 2 y 3 son el doble y el triple del tiempo de retardo del cabezal de
reproducción 1 respectivamente. Cuando utiliza la entrada de pulsación, se establece como el tiempo de retardo (tiempo de
retardo de pulsación) para el cabezal de reproducción 1, que es el tiempo de retardo base para cada modo.
4
Descripción de los paneles
Conexión de pedales externos
5
Otros ajustes
Otros ajustes
Activación y desactivación de la salida de sonido directo
Puede desactivar la salida del sonido directo cuando desee emitir solo el sonido del efecto, como cuando está conectando esta
unidad al envío/retorno de un mezclador.
1. Con la unidad apagada (no se debe enchufar nada en el conector INPUT A), establezca el mando [MODE]
en “7”.
2. Mientras mantiene presionado el conmutador de pedal, encienda la unidad (conectando una clavija al
conector INPUT A).
3. Gire el mando [ECHO] para seleccionar si está activada o desactivada.
Posición del mando Ajuste
Por completo en sentido antihorario Emite el sonido directo.
Por completo en el sentido de las agujas del reloj No emite el sonido directo.
4. Presione el conmutador de pedal para salir de la configuración.
6
Otros ajustes
Cambio del sonido directo
1. Con la unidad apagada (no se debe enchufar nada en el conector INPUT A), establezca el mando [MODE]
en “8”.
2. Mientras mantiene presionado el conmutador de pedal, encienda la unidad (conectando una clavija al
conector INPUT A).
3. Use el mando [ECHO] para seleccionar un sonido.
Posición del mando Función Explicación
Por completo en sentido Bypass La entrada de audio se emite sin cambios.
antihorario analógico
Por completo en el sentido de RE-201 Utiliza el procesamiento de señales digitales para recrear el sonido del
las agujas del reloj Simulación sonido directo que pasa por un preamplificador RE-201.
4. Presione el conmutador de pedal para salir de la configuración.
* Si se establece en “Simulación RE-201”, el efecto de simulación aún se escucha incluso cuando el efecto está desactivado.
7
Otros ajustes
Configuración del modo de funcionamiento del mando [REPEAT RATE]
Puede cambiar el modo de funcionamiento del mando [REPEAT RATE] para modificar el rango ajustable de la velocidad de la cinta.
El rango de ajuste del tiempo de retardo de pulsación (tiempo de retardo del cabezal de reproducción 1) también cambia al
mismo tiempo.
1. Con la unidad apagada (no se debe enchufar nada en el conector INPUT A), establezca el mando [MODE]
en “9”.
2. Mientras mantiene presionado el conmutador de pedal, encienda la unidad (conectando una clavija al
conector INPUT A).
3. Gire el mando [ECHO] para seleccionar un modo.
Posición del
Modo Función
mando
Normal El mando [REPEAT RATE] funciona en el mismo rango que el Roland RE-201.
Valor mínimo El valor del tiempo de retardo de pulsación se puede establecer en un máximo de un
segundo.
Largo El rango de ajuste del mando [REPEAT RATE] es el doble que el del modo Normal.
Valor máximo El valor del tiempo de retardo de pulsación se puede establecer en un máximo de dos
segundos.
4. Presione el conmutador de pedal para salir de la configuración.
8
Otros ajustes
Configuración de la función del pedal de expresión
Si conecta un pedal de expresión (como el Roland EV-5, que se vende por separado) al conector CTL/EXP, puede utilizar los
mandos del panel superior, además del mando [MODE].
Puede establecer los sonidos respectivos para cuando el pedal de expresión esté en la posición MAX (presionado completamente
con la punta del pie) y en la posición MIN (presionado completamente con el talón), y cambiarlos de forma continua.
* Utilice solo el pedal de expresión especificado. La conexión de pedales de expresión fabricados por terceros puede provocar
un mal funcionamiento de esta unidad.
1. Con la unidad apagada (no se debe enchufar nada en el conector INPUT A), establezca el mando [MODE]
en “10”.
2. Mientras mantiene presionado el conmutador de pedal, encienda la unidad (conectando una clavija al
conector INPUT A).
3. Utilice los mandos respectivos para establecer el sonido que se usará cuando el pedal esté en el valor
MIN (presionado completamente con el talón).
4. Presione el conmutador de pedal.
5. Utilice los mandos respectivos para establecer el sonido que se usará cuando el pedal esté en el valor
MAX (presionado completamente con la punta del pie).
6. Vuelva a presionar el conmutador de pedal para salir de la configuración.
9
Otros ajustes
Especificación de la función de los conmutadores de pedal
A continuación, se explica cómo configurar las funciones que se activan cuando mantiene presionado el conmutador de pedal.
1. Con la unidad apagada (no se debe enchufar nada en el conector INPUT A), establezca el mando [MODE]
en “11”.
2. Mientras mantiene presionado el conmutador de pedal, encienda la unidad (conectando una clavija al
conector INPUT A).
3. Gire el mando [ECHO] para seleccionar una función.
Posición del
Ajuste
mando
Si mantiene presionado el conmutador de pedal hasta que el indicador CHECK se ilumina en verde, la
unidad entra en el modo de entrada de pulsación.
Valor mínimo
Presione el conmutador de pedal al tempo de la canción que está tocando para especificar una
frecuencia de repetición correspondiente.
Valor máximo El modo TWIST está activado mientras se presiona el conmutador de pedal.
4. Presione el conmutador de pedal para salir de la configuración.
10
Cambio de las pilas
Cambio de las pilas
Cuando la unidad funcione solamente con pilas, el indicador CHECK perderá intensidad cuando la carga de las pilas comience a
agotarse. En tal caso, sustituya la pila lo antes posible.
* Las pilas siempre se deben instalar o sustituir antes de conectar otros dispositivos. De esta forma, puede evitar deficiencias
de funcionamiento y daños.
1. Mantenga pisado el pedal y afloje el tornillo de apriete manual; a continuación, abra el pedal hacia
arriba.
No es necesario sacar el tornillo de apriete manual por completo para abrir el pedal.
2. Extraiga la pila vieja del compartimento y desconéctele el cable del conector.
3. Conecte el cable del conector a la pila nueva y coloque la pila en el compartimento.
Asegúrese de respetar la polaridad de la pila (+ y -).
4. Introduzca el muelle helicoidal en la base del muelle situada en la parte posterior del pedal y cierre el
pedal.
Tenga cuidado de que el cable del conector no se enganche en el pedal, el muelle helicoidal ni el compartimento de la pila.
5. Por último, mantenga pisado el pedal mientras fija bien el tornillo de apriete manual en el orificio guía
de la caja.
Uso de la pila
● Si alimenta la unidad a pilas, procure que sean alcalinas.
● Este dispositivo contiene pilas cuando se envía desde la fábrica. Estas pilas son de prueba y puede que no duren
tanto como las pilas nuevas.
● La incorrecta manipulación de las pilas puede provocar riesgo de explosión y fugas de líquido. Asegúrese de cumplir
atentamente todas las instrucciones relativas a las pilas que se indican en los folletos “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA
UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” para usarlas de forma adecuada.
● El sonido puede distorsionarse si las pilas están casi agotadas. Esto no es un fallo de funcionamiento. Si esto ocurre,
cambie las pilas o use un adaptador de AC (se vende por separado).
11
Especificaciones principales
Especificaciones principales
Modos 11 modos
Nivel de entrada nominal INPUT A (MONO), INPUT B: -20 dBu
Nivel de entrada máximo INPUT A (MONO), INPUT B: +7 dBu
Impedancia de entrada INPUT A (MONO), INPUT B: 1 millón de ohmios
Nivel de salida nominal OUTPUT A (MONO), OUTPUT B: -20 dBu
Nivel de salida máximo OUTPUT A (MONO), OUTPUT B: +7 dBu
Impedancia de salida OUTPUT A (MONO), OUTPUT B: 1000 ohmios
Impedancia de carga recomendada OUTPUT A (MONO), OUTPUT B: 10 000 ohmios o superior
Bypass Bypass con búfer
Mando MODE, mando REPEAT RATE, mando WOW & FLUTTER, mando
Controles INTENSITY, mando TONE, mando ECHO, mando REVERB, conmutador
CARRYOVER, conmutador de pedal
Indicador Indicador CHECK (se utiliza para indicar la comprobación de la pila)
Conector INPUT A (MONO), conector INTPUT B, conector OUTPUT A
(MONO), conector OUTPUT B: tipo telefónico de 1/4"
Conectores
Conector CTL/EXP: tipo telefónico TRS de 1/4"
Conector DC IN
Pila alcalina (9 V, 6LR61)
Alimentación
Adaptador de AC (serie PSA, se vende por separado)
Consumo 75 mA
Vida útil esperada de la pila en uso continuo (estas Alcalinas: Aprox. 4,5 horas
cifras pueden variar en función de las condiciones
de uso reales).
73 (ancho) × 129 (fondo) × 59 (alto) mm
Dimensiones
2-7/8 (ancho) × 5-1/8 (fondo) × 2-3/8 (alto) pulgadas
450 g
Peso (pila incluida)
1 lb
Folleto ("UTILIZAR LA UNIDAD DE FORMA SEGURA", "NOTAS
Accesorios IMPORTANTES" e "Información")
Pila seca (9 V, 6LR61)
Adaptador de AC: serie PSA
Componentes opcionales (se venden por Conmutador de pedal: FS-5U
separado) Conmutador de pedal dual: FS-6, FS-7
Pedal de expresión: FV-500H, FV-500L, EV-30, Roland EV-5
* 0 dBu = 0,775 Vrms
* En este documento se describen las especificaciones del producto en el momento de la publicación del documento. Para
obtener la información más reciente, visite el sitio web de Roland.
12
Especificaciones principales
RE-2
Manual del usuario
01
© 2022 Roland Corporation
13