0% encontró este documento útil (0 votos)
283 vistas8 páginas

Grupos de Color en Variedades Vegetales

1. El documento examina la posibilidad de emplear la carta de colores RHS para asignar variedades a grupos de color a efectos de la agrupación de variedades y la organización del ensayo en cultivo. 2. Se invita al Comité Técnico a tomar nota de las discusiones de los Grupos de Trabajo Técnico en 2015 y los próximos pasos acordados, incluyendo un estudio sobre el uso de la carta de colores RHS y la recopilación de ejemplos donde no corresponda un color. 3.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
283 vistas8 páginas

Grupos de Color en Variedades Vegetales

1. El documento examina la posibilidad de emplear la carta de colores RHS para asignar variedades a grupos de color a efectos de la agrupación de variedades y la organización del ensayo en cultivo. 2. Se invita al Comité Técnico a tomar nota de las discusiones de los Grupos de Trabajo Técnico en 2015 y los próximos pasos acordados, incluyendo un estudio sobre el uso de la carta de colores RHS y la recopilación de ejemplos donde no corresponda un color. 3.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

S

TC/52/22
ORIGINAL: Inglés
FECHA: 27 de enero de 2016

UNIÓN INTERNACIONAL PARA LA PROTECCIÓN DE LAS OBTENCIONES VEGETALES


Ginebra

COMITÉ TÉCNICO

Quincuagésima segunda sesión


Ginebra, 14 a 16 de marzo de 2016

DEFINICIÓN DE GRUPOS DE COLOR BASADOS EN REFERENCIAS LA CARTA DE COLORES RHS

Documento preparado por la Oficina de la Unión

Descargo de responsabilidad: el presente documento no constituye


un documento de política u orientación de la UPOV

RESUMEN

1. La finalidad de este documento es examinar la posibilidad de emplear la carta de colores RHS para
asignar las variedades a los grupos de color a efectos de la agrupación de variedades y la organización del
ensayo en cultivo.

2. Se invita al TC a tomar nota de:

a) la información presentada y las observaciones formuladas por los TWP en 2015;


b) que los TWO convinieron en solicitar al experto de Alemania que prepare un estudio —con el
apoyo de los expertos de Australia, el Canadá, la Unión Europea, los Países Bajos, Nueva Zelandia y el
Reino Unido— sobre la posibilidad de usar la sexta edición de la carta de colores RHS para definir los
grupos de color a efectos de la agrupación de variedades y la organización del ensayo en cultivo;
c) que el TWO convino en solicitar a un experto del Reino Unido que organice la recopilación de
ejemplos de variedades a las que no corresponda un color en la sexta edición de la carta de colores RHS
(lagunas) con miras a que se propongan nuevos colores y, en la medida de lo posible, se armonice la
terminología; y
d) que los nombres de los colores pueden ser relevantes para las denominaciones de variedades
y podrían tener consecuencias en la aceptación de las denominaciones de variedades para algunos
miembros de la UPOV.

3. La estructura del presente documento es la siguiente:


ANTECEDENTES............................................................................................................................................... 2
OBSERVACIONES DE LOS GRUPOS DE TRABAJO TÉCNICO .................................................................... 2
Grupo de Trabajo Técnico sobre Hortalizas .................................................................................................................. 2
Grupo de Trabajo Técnico sobre Automatización y Programas Informáticos ................................................................ 3
Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Agrícolas ...................................................................................................... 3
Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Frutales ........................................................................................................ 3
Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Ornamentales ............................................................................................... 3

ANEXO I Extracto del documento TGP/14: Nombres de los colores de la carta de colores RHS
ANEXO II Ejemplos de directrices de examen con un carácter de color representado por el número de la
carta de colores RHS y grupos de colores creados en el cuestionario técnico a efectos de la
agrupación de variedades para el examen DHE
TC/52/22
página 2

ANTECEDENTES

4. El documento TGP/14 “Glosario de términos utilizados en los documentos de la UPOV” contiene


orientaciones sobre los nombres de los colores de la carta de colores RHS con la finalidad de armonizar los
nombres de los colores que figuran en las descripciones de variedades. En el párrafo 1.2 del
documento TGP/14, Sección 2, Subsección 3, Anexo, se afirma que: “Es importante señalar que estos
‘grupos’ de color no han sido creados con el objeto de agrupar variedades para los ensayos DHE y no
deben utilizarse para ese fin.” En el Anexo I de este documento se facilita un extracto del
documento TGP/14 con los “Nombres de los colores de la carta de colores RHS” y la “Asignación de grupos
de color UPOV a cada color RHS“.

5. En el documento TGP/7 “Elaboración de las directrices de examen”, GN 13 “Caracteres con funciones


específicas”, se facilita la siguiente orientación sobre el uso de caracteres relativos al color para el
agrupamiento de variedades:

“En el caso de caracteres relativos al color, cuando los niveles de expresión de la tabla de caracteres
estén representados por el número de la carta de colores RHS, deberán crearse grupos de colores para
utilizar esos caracteres como caracteres de agrupamiento. Si el carácter se incluye en el Cuestionario
Técnico, los grupos de colores creados para el carácter a los fines del agrupamiento y para presentar el
carácter en el Cuestionario Técnico deberían ser idénticos.”

6. En el Anexo II del presente documento figura un ejemplo de directrices de examen con caracteres de
color representados por los números de la carta de colores RHS y con grupos de color creados en el
cuestionario técnico a los efectos de agrupar variedades para los ensayos DHE.

7. En su reunión de enero de 2015, el TC-EDC recomendó que se considere la elaboración de


orientaciones en el documento TGP/14 sobre las posibilidades de basar la definición de los grupos de color
en referencias a la carta de colores RHS, a efectos de la agrupación de variedades y la organización del
ensayo en cultivo (Directrices de examen: Sección 5 “Caracteres de agrupamiento”), así como los
caracteres de la variedad que debe indicar el solicitante (Directrices de examen: Cuestionario Técnico,
Sección 5 “Caracteres TQ”).

8. En su quincuagésima primera sesión, el TC acordó invitar a los miembros de la Unión a que


presenten a los TWP, en sus sesiones de 2015, ponencias acerca del modo en que se asignan actualmente
las variedades a los grupos de color (véanse los párrafos 168 a 170 del documento TC/51/39 “Informe”).

9. Asimismo, el TC convino en que debía invitarse a representantes de la Royal Horticultural Society


(RHS) a participar en el examen de esta cuestión en la cuadragésima octava sesión del Grupo de Trabajo
Técnico sobre Plantas Ornamentales y Árboles Forestales, que se celebrará en Cambridge (Reino Unido)
del 14 al 18 de septiembre de 2015, con miras a armonizar, en la medida de lo posible, la terminología.

10. El TC convino en que el examen de esta cuestión debía abordarse en un punto independiente del
orden del día, al margen de la revisión del documento TGP/14.

11. Por medio de una Circular enviada el 5 de mayo de 2015, se invitó a los miembros del TC y el TWP a
presentar a los TWP, en sus sesiones de 2015, información relativa a la asignación de variedades a los
grupos de color a efectos de la agrupación de variedades y la organización del ensayo en cultivo (véase la
Circular E-15/108). Las ponencias presentadas se han publicado en el documento TWO/48/19 Add.
“Addendum to definition of color groups from RHS Colour Charts" (Adenda a la Definición de grupos de color
basada en referencias a la carta de colores RHS).

OBSERVACIONES DE LOS GRUPOS DE TRABAJO TÉCNICO

Grupo de Trabajo Técnico sobre Hortalizas

12. En su cuadragésima novena sesión, celebrada en Anger (Francia) del 15 al 19 de junio de 2015, el
TWV examinó el documento TWV/49/19 “Definition of color groups from RHS Colour Charts” (Definición de
grupos de color basada en referencias a la carta de colores RHS).

13. El TWV convino en que era posible basar la definición de los grupos de color en referencias a la carta
de colores RHS, a efectos de la agrupación de variedades y la organización del ensayo en cultivo.

14. El TWV convino en que asignar los grupos de color UPOV a cada color RHS con la finalidad de
agrupar variedades y organizar el ensayo en cultivo, tal como se expone en el documento TGP/14, no era
TC/52/22
página 3

relevante para el sector de las hortalizas y, por lo tanto, recomendaba hacer referencia a los nombres de los
colores y usar una escala simplificada de color en sus directrices de examen (véanse los párrafos 70 a 72
del documento TWV/49/32 Rev. “Revised Report” (Informe Revisado)).

Grupo de Trabajo Técnico sobre Automatización y Programas Informáticos

15. En su trigésima tercera sesión, celebrada en Natal (Brasil) del 30 de junio al 3 de julio de 2015, el
TWC examinó el documento TWC/33/19 “Definition of color groups from RHS Colour Charts” (Definición de
grupos de color basada en referencias a la carta de colores RHS).

16. El TWC convino en que era posible basar la definición de los grupos de color en referencias a la carta
de colores RHS, a efectos de la agrupación de variedades y la organización del ensayo en cultivo. En
opinión del TWC, se debe informar a los solicitantes de esa novedad, dado que reasignar el material a otro
grupo de color durante el ensayo puede acarrear otro ciclo de crecimiento en el que se comparen
variedades de ese nuevo grupo de color (véanse los párrafos 120 y 121 del documento TWC/33/30
“Report").

Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Agrícolas

17. El TWA, en su cuadragésima cuarta sesión, celebrada en Obihiro (Japón), del 6 al 10 de julio
de 2015, examinó el documento TWA/44/19 “Matters concerning variety descriptions” (Asuntos relativos a
las descripciones de variedades) “Definition of color groups from RHS Colour Charts” (Definición de grupos
de color basada en referencias a la carta de colores RHS).

18. El TWA examinó la posibilidad de basar la definición de los grupos de color en referencias a la carta
de colores RHS, a efectos de la agrupación de variedades y la organización del ensayo en cultivo. El TWA
tomó nota de que el empleo de las cartas de colores no era habitual para las plantas agrícolas y convino en
que, debido a los órganos observados y el grado de variación entre las variedades, ese nivel de precisión no
tenía utilidad en estas especies. El TWA convino en que sería preferible utilizar términos simplificados para
describir los caracteres de color, tales como “colores únicos”, “gama de colores” e “intensidad de un color”
en sus directrices de examen (véase el documento TGP/14/2: Sección 2: Términos botánicos,
Subsección 3: Color: 2. Color) (véanse los párrafos 62 y 63 del documento TWA/44/23 “Report").

Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Frutales

19. El TWF, en su cuadragésima sexta sesión, celebrada en Mpumalanga (Sudáfrica) del 24 al 28 de


agosto de 2015, examinó el documento TWF/46/19 “Definition of color groups from RHS Colour Charts”
(Definición de grupos de color basada en referencias a la carta de colores RHS).

20. El TWF tomó nota de que el empleo de las cartas de colores no era habitual en los cultivos frutales y
que para asignar las variedades a los grupos de color se empleaban los que figuran en las directrices de
examen (cuestionario técnico). El TWF convino en que los ensayos en cultivo para las plantas frutales se
organizaban con variedades del mismo grupo de color que el de la variedad candidata y de otros grupos de
color próximos a este ("enfoque cromático amplio").

21. El TWF tomó nota de que algunas autoridades estaban utilizando los 50 grupos de color UPOV que
figuran en el documento TGP/14 a efectos de la agrupación de variedades para los ensayos DHE y convino
en solicitar aclaraciones sobre el motivo de la explicación que consta en el documento TGP/14 según la cual
“Es importante señalar que estos ‘grupos’ de color no han sido creados con el objeto de agrupar variedades
para los ensayos DHE y no deben utilizarse para ese fin” (véanse los párrafos 81 a 83 del documento
TWF/46/29 Rev. “Revised Report”).

Grupo de Trabajo Técnico sobre Plantas Ornamentales

22. El TWO, en su cuadragésima octava sesión, celebrada en Cambridge (Reino Unido) del 14 al 28 de
septiembre de 2015, examinó el documento TWO/48/19 “Definition of color groups from RHS Colour Charts”
(Definición de grupos de color basada en referencias a la carta de colores RHS).
TC/52/22
página 4

23. El TWO escuchó las siguientes ponencias:

Carta de colores RHS Royal Horticultural Society (RHS)


Modo en que se asignan actualmente las variedades a los Japón
grupos de color: Uso de la carta de colores RHS
Color: ¿lagunas en la carta de colores RHS? Reino Unido
Definición de grupos de color basada en referencias a la Unión Europea
carta de colores RHS: aplicación a los fines de la
denominación de variedades

24. Se facilita una copia de las ponencias en el documento TWO/48/19 Add. “Addendum to definition of
color groups from RHS Colour Charts" (Adenda a la Definición de grupos de color basada en referencias a
la carta de colores RHS).

25. El TWO tomó nota de en que la última edición de la carta de colores RHS (sexta edición, 2015) se
indicaba un nombre para cada uno de los colores y convino en solicitar al experto de Alemania que
preparara un estudio —con la asistencia de expertos de Australia, el Canadá, la Unión Europea, los
Países Bajos, Nueva Zelandia y el Reino Unido— sobre la posibilidad de emplear la sexta edición de la
carta de colores RHS para definir los grupos de color a efectos de la agrupación de variedades y la
organización del ensayo en cultivo. El TWO convino en que debía contemplarse la superposición de
algunos de los colores. El TWO también convino en que el estudio debía examinar si era necesario revisar
la asignación de grupos de color UPOV a cada color RHS, tal como se expone en el documento TGP/14.

26. El TWO tomó nota de que la Royal Horticultural Society (RHS) estaba estudiando el proceso de
revisión de la sexta edición de la carta de colores RHS antes de preparar la séptima edición y convino en
solicitar a un experto del Reino Unido que organizara la recopilación de ejemplos de variedades a las que
no correspondiera un color en la sexta edición de la carta de colores RHS (lagunas). Los ejemplos
recopilados se someterán a la consideración del RHS, con miras a que se propongan nuevos colores y, en
la medida de lo posible, se armonice la terminología.

27. El TWO tomó nota de que los nombres de los colores podían ser relevantes para las denominaciones
de las variedades y tener consecuencias en la aceptación de las denominaciones de variedades para
algunos miembros de la UPOV (véanse los párrafos 54 a 59 del documento TWO/48/26 “Report”).

28. Se invita al TC a tomar nota de:

a) la información presentada y las


observaciones formuladas por los TWP en 2015;
b) que los TWO convinieron en solicitar al
experto de Alemania que prepare un estudio —con la
asistencia de los expertos de Australia, el Canadá, la
Unión Europea, los Países Bajos, Nueva Zelandia y el
Reino Unido— sobre la posibilidad de usar la sexta
edición de la carta de colores RHS para definir los
grupos de color a efectos de la agrupación de
variedades y la organización del ensayo en cultivo;
c) que el TWO convino en solicitar a un
experto del Reino Unido que organice la recopilación
de ejemplos de variedades a las que no corresponda
un color en la sexta edición de la carta de
colores RHS (lagunas) con miras a que se propongan
nuevos colores y, en la medida de lo posible, se
armonice la terminología; y
d) que los nombres de los colores pueden
ser relevantes para las denominaciones de
variedades y podrían tener consecuencias en la
aceptación de las denominaciones de variedades
para algunos miembros de la UPOV.

[Siguen los Anexos]


TC/52/22

ANEXO I

EXTRACTO DEL DOCUMENTO TGP/14/3: SECCIÓN 2: TÉRMINOS BOTÁNICOS


Subsección 3: Color: Anexo

NOMBRES DE LOS COLORES DE LA CARTA DE COLORES RHS

1. Introducción

1.1 Cuando se utilice la carta de colores RHS, en la descripción de las variedades debe indicarse el
nombre del color y su número de referencia en la carta de colores RHS. El presente documento tiene por
objeto armonizar los nombres de los colores que figuran en las descripciones de las variedades.

1.2 La carta de colores RHS contiene 896 colores diferentes, divididos en 23 “grupos” para la
denominación de los colores. Sin embargo, a los efectos de la UPOV, este agrupamiento inicial resulta
inadecuado para nombrar con suficiente precisión los colores que figuran en las descripciones de las
variedades. Por consiguiente, la UPOV ha establecido 50 “grupos” de color, que se incluyen en el presente
documento. Es importante señalar que estos “grupos” de color no han sido creados con el objeto de
agrupar variedades para los ensayos DHE y no deben utilizarse para ese fin. Puede encontrarse
información sobre el agrupamiento de variedades para los ensayos DHE en el documento TGP/9/1,
“Examen de la distinción” [referencia].

1.3 Los nombres empleados para los 50 grupos de color UPOV consisten en el [color puro] / [tono
cromático] (por ejemplo, amarillo, naranja, rojo), una combinación de dos [colores puros] / [tonos cromáticos]
(por ejemplo, naranja amarillento, rosa anaranjado, rojo púrpura), o una combinación del(de los) [color(es)
puro(s)] / [tono(s) cromático(s)] con “claro” u “oscuro” (por ejemplo, amarillo claro, rojo rosado oscuro).

1.4 Los nombres de los colores contenidos en el presente documento se pueden utilizar con distintas
ediciones de la carta de colores RHS. La versión de 1986 de la carta de colores RHS se utilizó para el
agrupamiento y la denominación iniciales. En la edición de 1995 no se añadieron nuevos colores. Los
nuevos colores aparecidos en la edición de 2001 (señalados con una “N”) y en la de 2007 (señalados con
“NN”) se han incorporado a los grupos existentes.

2. Ejemplos de utilización de los nombres de colores UPOV en la descripción de una variedad

2.1 Si en las directrices de examen se utiliza la carta de colores RHS para describir un carácter, el color
de la parte de la planta no queda patente, porque únicamente se solicita su número de referencia de
la carta de colores RHS, por ejemplo,

Flor: color principal de la cara superior


Carta de colores RHS (indíquese el número de referencia)

2.2 Para la descripción de una variedad, resulta útil determinar el nombre del color que corresponde al
número de la carta de colores RHS y anotar dicho nombre en la columna “nivel de expresión”. El nombre
del color figura en el apéndice del presente documento, que contiene una relación de los colores RHS con
arreglo a los grupos de color UPOV a los que pertenecen: por ejemplo, el RHS 46C pertenece al grupo 21
“rojo”, el RHS N 74B pertenece al grupo 27 “púrpura” y el RHS N 57A pertenece al grupo 23 “rojo púrpura”.

Ejemplo:

2.3 Parte de la descripción de una variedad de Impatiens de Nueva Guinea (TG/196/2 Rev.)

Nº Carácter Nivel de expresión Nota


20 Flor: color principal de la parte superior rojo RHS 46C
21 Sólo para variedades con flores bicolores o multicolores:
Flor: color secundario de la parte superior púrpura RHS N 74B
22 Sólo para variedades con flores bicolores o multicolores:
Flor: distribución del color secundario principalmente en el pétalo superior 1
23 Flor: zona del ojo presente 9
24 Flor: tamaño de la zona del ojo grande 7
25 Flor: color principal de la zona del ojo rojo púrpura RHS N 57A
TC/52/22
Anexo I, página 2

3. Grupos de color UPOV

3.1 Los 50 grupos de color UPOV son los siguientes:

Nº de grupo English français deutsch español


UPOV
1 white blanc weiss blanco
2 light green vert clair hellgrün verde claro
3 medium green vertmoyen mittel grün verde medio
4 dark green vert foncé dunkelgrün verde oscuro
5 yellow green vert-jaune gelbgrün verde amarillento
6 grey green vert-gris graugrün verde grisáceo
7 light blue green vert-bleu clair hellblaugrün verde azulado claro
8 blue green vert-bleu blaugrün verde azulado
9 brown green vert-brun braungrün verde amarronado
10 light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
11 yellow jaune gelb amarillo
12 light yellow orange orangé-jaune clair hellgelborange naranja amarillento claro
13 yellow orange orangé-jaune gelborange naranja amarillento
14 orange orange orange naranja
15 orange pink rose-orangé orangerosa rosa anaranjado
16 light red pink rose-rouge clair hellrotrosa rosa rojizo claro
17 red pink rose-rouge rotrosa rosa rojizo
18 light blue pink rose-bleu clair hellblaurosa rosa azulado claro
19 blue pink rose-bleu blaurosa rosa azulado
20 orange red rouge-orangé orangerot rojo anaranjado
21 red rouge rot rojo
22 dark pink red rouge-rose foncé dunkelrosarot rojo rosado oscuro
23 purple red rouge-pourpre purpurrot rojo púrpura
24 dark purple red rouge-pourpre foncé dunkelpurpurrot rojo púrpura oscuro
25 brown red rouge-brun braunrot rojo amarronado
26 brown purple pourpre-brun braunpurpur púrpura amarronado
27 purple pourpre purpurn púrpura
28 violet violet violett violeta
29 dark violet violet foncé dunkelviolett violeta oscuro
30 light blue violet violet-bleu clair hellblauviolett violeta azulado claro
31 blue violet violet-bleu blauviolett violeta azulado
32 light violet blue bleu-violet clair hellviolettblau azul violáceo claro
33 violet blue bleu-violet violettblau azul violáceo
34 light blue bleu clair hellblau azul claro
35 medium blue bleu moyen mittelblau azul medio
36 dark blue bleu foncé dunkelblau azul oscuro
37 light green blue bleu-vert clair hellgrünblau azul verdoso claro
38 green blue bleu-vert grünblau azul verdoso
39 grey blue bleu-gris graublau azul grisáceo
40 light brown brun clair hellbraun marrón claro
41 medium brown brun moyen mittelbraun marrón medio
42 dark brown brun foncé dunkelbraun marrón oscuro
43 light yellow brown brun-jaune clair hellgelbbraun marrón amarillento claro
44 yellow brown brun-jaune gelbbraun marrón amarillento
45 orange brown brun-orange orangebraun marrón anaranjado
46 grey brown brun-gris graubraun marrón grisáceo
47 green brown brun-vert grünbraun marrón verdoso
48 grey gris grau gris
49 green grey gris-vert grüngrau gris verdoso
50 black noir schwarz negro

[\]
TC/52/22
Anexo I, página 3

Asignación de grupos de color UPOV a cada color RHS según el orden de los números RHS

COLORES RHS (EDICIONES DE 1986, 1995, 2001 Y 2007 DE LA CARTA DE COLORES RHS)
POR GRUPOS DE COLOR UPOV

Nº de grupo
Nº RHS English français deutsch español
UPOV
11 001A yellow jaune gelb amarillo
5 001B yellow green vert-jaune gelbgrün verde amarillento
5 001C yellow green vert-jaune gelbgrün verde amarillento
5 001D yellow green vert-jaune gelbgrün verde amarillento
11 002A yellow jaune gelb amarillo
11 002B yellow jaune gelb amarillo
5 002C yellow green vert-jaune gelbgrün verde amarillento
5 002D yellow green vert-jaune gelbgrün verde amarillento
11 003A yellow jaune gelb amarillo
11 003B yellow jaune gelb amarillo
11 003C yellow jaune gelb amarillo
5 003D yellow green vert-jaune gelbgrün verde amarillento
11 004A yellow jaune gelb amarillo
11 004B yellow jaune gelb amarillo
5 004C yellow green vert-jaune gelbgrün verde amarillento
10 004D light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
11 005A yellow jaune gelb amarillo
11 005B yellow jaune gelb amarillo
11 005C yellow jaune gelb amarillo
10 005D light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
11 006A yellow jaune gelb amarillo
11 006B yellow jaune gelb amarillo
11 006C yellow jaune gelb amarillo
10 006D light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
11 007A yellow jaune gelb amarillo
11 007B yellow jaune gelb amarillo
11 007C yellow jaune gelb amarillo
11 007D yellow jaune gelb amarillo
11 008A yellow jaune gelb amarillo
10 008B light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
10 008C light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
10 008D light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
11 009A yellow jaune gelb amarillo
11 009B yellow jaune gelb amarillo
10 009C light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
10 009D light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
10 010A light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
10 010B light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
10 010C light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
10 010D light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
13 011A yellow orange orangé jaune gelborange naranja amarillento
10 011B light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
10 011C light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
12 011D light yellow orange orangé jaune clair hellgelborange naranja amarillento claro
11 012A yellow jaune gelb amarillo
11 012B yellow jaune gelb amarillo
10 012C light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
10 012D light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
13 013A yellow orange orangé jaune gelborange naranja amarillento
13 013B yellow orange orangé jaune gelborange naranja amarillento
13 013C yellow orange orangé jaune gelborange naranja amarillento
10 013D light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
13 014A yellow orange orangé jaune gelborange naranja amarillento
13 014B yellow orange orangé jaune gelborange naranja amarillento
13 014C yellow orange orangé jaune gelborange naranja amarillento
10 014D light yellow jaune clair hellgelb amarillo claro
13 015A yellow orange orangé jaune gelborange naranja amarillento
13 015B yellow orange orangé jaune gelborange naranja amarillento
[\]
[Sigue el Anexo II]
TC/52/22

ANEXO II

EJEMPLO DE DIRECTRICES DE EXAMEN CON CARACTERES DE COLOR REPRESENTADOS POR


LOS NÚMEROS DE LA CARTA DE COLORES RHS Y GRUPOS DE COLOR CREADOS EN EL
CUESTIONARIO TÉCNICO A LOS EFECTOS DE AGRUPAR VARIEDADES PARA LOS ENSAYOS DHE.

Documento TG/299/1 “Hosta” (09/04/2014)

“5.3 Se ha acordado la utilidad de los siguientes caracteres de agrupamiento:


[\]
b) Limbo: color que ocupa la superficie más grande, con los grupos siguientes:
blanco
amarillo claro
amarillo medio
amarillo oscuro
verde claro
verde medio
verde oscuro
verde azulado"
[\]

CUESTIONARIO TÉCNICO
rellénese junto con la solicitud de derechos de obtentor

[\]

5.5i Limbo: color que ocupa la segunda superficie más grande (si está presente)

Carta de colores RHS (indíquese el número de referencia)

5.5ii Limbo: color que ocupa la segunda superficie más grande (si está presente)

blanco 1[ ]

amarillo claro 2[ ]

amarillo medio 3[ ]

amarillo oscuro 4[ ]

verde claro 5[ ]

verde medio 6[ ]

verde oscuro 7[ ]

verde azulado 8[ ]

[\]

[Fin del Anexo II y del documento]

También podría gustarte