0% encontró este documento útil (0 votos)
5K vistas36 páginas

Manual Pro-Form Sport 6.0

Cargado por

Fer Lisomi
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
5K vistas36 páginas

Manual Pro-Form Sport 6.0

Cargado por

Fer Lisomi
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Nº de Modelo PFTL50915

MANUAL DEL USUARIO


Nº de Versión 0
Nº de Serie

Escriba el número de serie en el


espacio de arriba para referencia.

Calcomanía
con el Número
de Serie

¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas o alguna pieza ha resultado
dañada, por favor comuníquese
con el establecimiento donde
compró este producto.

PRECAUCIÓN
Antes de usar el aparato, lea
cuidadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ANTES DE COMENZAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
MONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CÓMO USAR LA MÁQUINA PARA CORRER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
DIBUJO DE LAS PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada

PROFORM es una marca registrada de ICON Health & Fitness, Inc. IFIT es una marca registrada de
ICON Health & Fitness, Inc. App Store es una marca de Apple, Inc., registrada en los EE.UU. y otros
países. Android y Google Play son marcas de Google Inc. La marca y los logotipos de BLUETOOTH®
son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y se ofrecen en virtud de una licencia. IOS es una marca
o marca registrada de Cisco en los EE.UU. y otros países y se ofrece en virtud de una licencia.
2

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


PRECAUCIONES IMPORTANTES

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, quemaduras, incendio o des-


carga eléctrica, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las
advertencias que se observan en su máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume nin-
guna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de
este producto o a través del mismo.

1. Es la responsabilidad del propietario ase- 9. Mantenga a los niños menores de 13 años y


gurarse de que todos los usuarios de la animales domésticos alejados de la máquina
máquina para correr estén adecuada- para correr en todo momento.
mente informados sobre todos los avisos
y precauciones. 10. La máquina para correr solo deben utilizarla
personas que pesen 147 kg o menos.
2. Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicios, consulte con su médico. Esto es 11. Nunca permita que más de una persona use
particularmente importante para individuos la máquina para correr al mismo tiempo.
mayores de 35 años o individuos con proble-
mas de salud preexistentes. 12. Vista ropa deportiva apropiada cuando use
la máquina para correr. No use ropa suelta
3. La máquina para correr no está destinada a que pueda engancharse en la máquina
personas con capacidades físicas, senso- para correr. Se recomienda ropa deportiva
riales o psíquicas reducidas o carentes de ajustada para hombres y mujeres. Utilice
experiencia y conocimientos, a no ser que siempre calzado deportivo. Nunca use la
estén supervisadas o sean instruidas acerca máquina para correr descalzo, en calcetines
del uso de la máquina para correr por una o sandalias.
persona responsable de su seguridad.
13. Enchufe el cable eléctrico en un protec-
4. Use la máquina para correr solamente como tor contra sobretensiones (no incluido), y
se describe en este manual. enchufe dicho protector en un tomacorriente
adecuado (vea la página 17). Para evitar la
5. La máquina para correr está diseñada única- sobrecarga del circuito, no enchufe otros
mente para uso dentro del hogar. No use esta dispositivos eléctricos, excepto dispositivos
máquina para correr en ningún lugar comer- de baja potencia, tales como cargadores
cial, de alquiler o institucional. de teléfonos móviles, en el protector contra
sobretensiones ni en un tomacorriente del
6. Guarde la máquina para correr en un lugar mismo circuito.
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje 14. Utilice únicamente un protector contra
ni en un patio cubierto o cerca de agua. sobretensiones que cumpla con todas las
especificaciones descritas en la página 17.
7. Coloque la máquina para correr en una Para comprar un protector contra sobre-
superficie plana, con al menos 2,4 m de tensiones, vea a su distribuidor local de
espacio libre en la parte trasera y 0,6 m de PROFORM, llame al número de teléfono que
espacio libre en cada lado. No coloque la aparece en la portada de este manual o visite
máquina para correr sobre una superficie su tienda electrónica local.
que pueda bloquear cualquier entrada de
aire. Para proteger el piso o la alfombra con- 15. Si no usa un protector contra sobretensiones
tra cualquier daño, coloque un tapete debajo que funcione correctamente podría provocar
de la máquina para correr. daños en el sistema de control de la máquina
para correr. Si el sistema de control se daña,
8. No utilice la máquina para correr en lugares la banda para caminar puede reducir su
donde se usen aerosoles o donde se admi- velocidad, acelerarse o detenerse de manera
nistre oxígeno. inesperada, lo que puede ocasionar caídas y
lesiones graves.

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


16. Mantenga el cable eléctrico y el protector 24. Nunca deje la máquina para correr desa-
contra sobretensiones alejado de las superfi- tendida mientras esté en funcionamiento.
cies calientes. Siempre retire la llave, coloque el interruptor
en la posición Off (apagado) (vea el dibujo de
17. Nunca mueva la banda para caminar mien- la página 6 para la ubicación del interruptor)
tras el aparato esté apagado. No ponga a y desenchufe el cable eléctrico cuando la
funcionar su máquina para correr si el cable máquina para correr no esté en uso.
eléctrico o el enchufe están dañados o si la
máquina para correr no está funcionando 25. No intente mover la máquina para correr
correctamente. (Vea MANTENIMIENTO Y hasta que esté correctamente ensamblada.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la página (Vea MONTAJE en la página 8, y CÓMO
26 si la máquina para correr no está funcio- PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA
nando correctamente.) CORRER en la página 25.) Usted debe poder
levantar cómodamente 20 kg para mover la
18. Lea, entienda y pruebe el procedimiento máquina para correr.
de parada de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER 26. Cuando pliegue o mueva la máquina para
LA CORRIENTE en la página 19). Use correr, asegúrese de que el pasador de
siempre el gancho cuando use la máquina almacenamiento esté sosteniendo la arma-
para correr. dura con seguridad en la posición de
almacenamiento.
19. Párese siempre sobre los rieles para los
pies al poner en marcha o parar la banda 27. No cambie la inclinación de la máquina para
para caminar. Sujétese siempre a las baran- correr colocando objetos debajo de ésta.
das cuando haga ejercicios en la máquina
para correr. 28. Nunca inserte ningún objeto dentro de nin-
guna abertura en la máquina para correr.
20. Cuando hay una persona caminando en la
máquina para correr, el nivel de ruido de la 29. Inspeccione y apriete correctamente todas
máquina para correr aumenta. las piezas cada vez que se use la máquina
para correr.
21. Mantenga los dedos, el cabello y la ropa lejos
de la banda para caminar en movimiento. 30. PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar, antes de
22. La máquina para correr es capaz de alcanzar limpiar la máquina para correr, y antes de
altas velocidades. Ajuste la velocidad gra- realizar las operaciones de mantenimiento y
dualmente para evitar cambios repentinos de ajuste descritos en este manual. Nunca retire
velocidad. la cubierta del motor a menos que sea bajo
la dirección de un representante de servicio
23. El monitor de ritmo cardíaco no es un dis- autorizado. Cualquier procedimiento de ser-
positivo médico. Existen varios factores, vicio distinto de los incluidos en este manual
incluido el propio movimiento de la persona debe ser realizado solamente por un repre-
al hacer ejercicios, que pueden influir en la sentante de servicio técnico autorizado.
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El monitor de ritmo cardíaco está diseñado 31. El hacer ejercicios en exceso puede causar
únicamente como ayuda para los ejercicios, lesiones graves o incluso la muerte. Si expe-
determinando las tendencias del ritmo car- rimenta mareos, se queda sin aliento o siente
díaco en general. dolor mientras hace ejercicios, deténgase
inmediatamente y descanse.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA

Este dibujo muestra las ubicaciones de las calco­


manías de advertencia. Si falta una calcomanía o
ésta es ilegible, vea la portada de este manual
y solicite una nueva calcomanía de reemplazo
gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota:
Puede ser que no se muestren las calcomanías en
su tamaño real.

305284

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar la máquina para correr la portada de este manual. Para ayudarnos a asistirle,
PROFORM® SPORT 6.0. La máquina para correr anote el número de modelo y el número de serie del
SPORT 6.0 ofrece una variedad impresionante de producto antes de contactarnos. El número del modelo
funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos y la ubicación del número de serie se muestran en la
en casa más agradables y eficaces. portada de éste manual.

Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
antes de usar la máquina para correr. Si tiene abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
preguntas después de leer este manual, por favor vea

Largo: 185 cm Porta Tableta


Ancho: 91 cm
Consola

Monitor del Ritmo Cardíaco

Baranda

Pasador de Almacenamiento Llave/Soporte

Cubierta del Motor

Interruptor
Banda para Caminar

Riel para los Pies


Cable Eléctrico

Rueda

Amortiguadores de la Plataforma

Tornillos de Ajuste
del Rodillo Estable

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este
manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no
encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.

Arandela Arandela
Estrella de 1/4" Estrella de 5/16" Arandela
(26)–6 (11)–12 Estrella de 3/8"
(13)–8

Tornillo de Tornillo Tornillo Tornillo para Tornillo de


Tierra #8 x 1/2" #8 x 1/2" #8 x 3/4" Máquina #8 x 1/2" 5/16" x 3/4"
(10)–1 (1)–8 (4)–8 (27)–4 (18)–4

Tornillo de 5/16" x 1 1/4" Tornillo de 3/8" x 1 1/4" Tornillo de 3/8" x 1 3/4"


(5)–2 (63)–2 (62)–2

Tornillo de 5/16" x 1 3/4" (9)–2 Tornillo de 5/16" x 2 1/4" (28)–4

Tornillo de 3/8" x 2 1/4" (7)–4

Tornillo de 1/4" x 4 1/2" (6)–2

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


MONTAJE

• El montaje requiere dos personas. • Para identificar las piezas pequeñas, vea la
página 7.
• Coloque todas las piezas en un área despejada y
retire los materiales de empaque. No se deshaga • El montaje requerirá las siguientes herramientas:
de los materiales de empaque hasta haber termi­
nado todos los pasos de montaje. llaves hexagonales incluidas

• Tras el envío, podría haber una sustancia acei­ un destornillador estrella


tosa en el exterior de la máquina para correr. Se
trata de algo normal. Si observa una sustancia Para evitar dañar las piezas, no utilice herramien­
aceitosa en la máquina para correr, límpiela con tas eléctricas.
un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.

• Las partes del lado izquierdo están marcadas con


“L” o “Left” y las partes del lado derecho están
marcadas con “R” o “Right”.

1. Para facilitar el montaje, asegúrese de que haya leído y entendido la información en la caja de arriba.

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


2. Asegúrese de que el cable eléctrico esté
2
desenchufado. 81
A
Retire la atadura que sujeta el Cable del 81
Montante Vertical (81) a la parte delantera de
la Base (94).

A continuación, identifique el Montante Vertical


Derecho (90). Pídale a otra persona que sos­
90
tenga el Montante Vertical Derecho cerca de la
Base (94).
A
Vea el diagrama incluido. Amarre con segu­
ridad la atadura de cables (A) en el Montante
Vertical Derecho (90) alrededor del extremo del
Cable del Montante Vertical (81). Luego inserte
90
el Cable del Montante Vertical en el extremo
inferior del Montante Vertical Derecho mientras
tira del otro extremo de la atadura de cables a
través del Montante Vertical Derecho.

94

3. Tienda el Montante Vertical Derecho (90) cerca


3
de la Base (94). Presione el Ojal Reforzado (77)
dentro del orificio cuadrado (B) del Montante
Vertical Derecho. Asegúrese de no pellizcar el
cable de tierra (C).

A continuación, retire y deseche el tornillo (D)


indicado.
94 10
Luego, conecte el cable de tierra al Montante
Vertical Derecho (90) con un Tornillo de Tierra #8
x 1/2" (10). 90

77

C
B D

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


4. Sostenga el Montante Vertical Derecho (90)
4
apoyado contra la Base (94). Asegúrese de no
pellizcar el Cable del Montante Vertical (81).
7
Conecte el Montante Vertical Derecho (90) con
dos Tornillos de 3/8" x 2 1/4" (7), un Tornillo de
3/8" x 1 1/4" (63), un Tornillo de 3/8" x 1 3/4" (62)
y cuatro Arandelas Estrella de 3/8" (13) como se
muestra; no apriete aún completamente los 13
Tornillos.

Conecte el Montante Vertical Izquierdo (no se


muestra) de la misma manera. Nota: No hay
cables en el lado izquierdo.
81

94

62
13 13
63 90

5. Identifique las Cubiertas de la Base Izquierda


5
y Derecha (82, 83). Deslice las Cubiertas de la
Base Izquierda y Derecha por los Montantes
Verticales Izquierdo y Derecho (89, 90) como
se muestra. No encaje a presión aún las
Cubiertas de la Base.

89

82

90

83

10

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


6. Identifique la Baranda Derecha (84).
6
28
Conecte la Baranda Derecha (84) al Montante
Vertical Derecho (90) con dos Tornillos de
5/16" x 2 1/4" (28) y dos Arandelas Estrella 11
de 5/16" (11); apriete parcialmente ambos 84
Tornillos y, a continuación, apriételos com-
pletamente. Asegúrese de no pellizcar el
Cable del Montante Vertical (81).

Conecte la Baranda Izquierda (no se muestra) 81


al Montante Vertical Izquierdo (no se mues-
tra) de la misma manera. Nota: No hay cables 90
en el lado izquierdo.

7. Coloque la Base de la Consola (64) boca abajo


7 1
sobre una superficie blanda para evitar que se
raye. No eleve la Base de la Consola por los
mangos de pulso (E).

Retire y conserve los cuatro Tornillos de



1/4" x 1/2" (2). 64
106
Identifique la Bandeja Izquierda (105). Conecte 2 1
la Bandeja Izquierda con cuatro Tornillos
#8 x 1/2" (1).

Conecte la Bandeja Derecha (106) de la 105


misma manera.

E
2

11

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


8. Con la ayuda de otra persona, sostenga el
8
conjunto de consola (F) cerca de la Baranda
Derecha (84) y la Baranda Izquierda (no se
muestra). F

Vea el diagrama incluido. Conecte el Cable



del Montante Vertical (81) al cable de la con­
sola. Los conectores deben deslizarse juntos
fácilmente y encajar en su lugar. Si no lo
hacen, gire un conector y vuelva a intentarlo. SI
NO CONECTA LOS CONECTORES ADECUA-
DAMENTE, LA CONSOLA PUEDE DAÑARSE
CUANDO ENCIENDA EL APARATO. Luego,
retire la atadura de cables (A) del Cable del Cable de
Montante Vertical. la Consola
81

Cable de la
Consola
84
A

81

9. Coloque el conjunto de consola (F) en las Baran­


9
das Derecha e Izquierda (84, 85). Asegúrese F
de que no queden cables pellizcados. Inserte
el Cable del Montante Vertical (81) sobrante en
el Montante Vertical Derecho (90).

Conecte el conjunto de la consola (F) a los


soportes de las Barandas (84, 85) con los cuatro
Tornillos de 1/4" x 1/2" (2) que retiró en el paso 85
7 y cuatro Arandelas Estrella de 1/4" (26); no
apriete aún los tornillos. 84

81
26 26

2 2
90

12

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


10. Conecte el conjunto de la consola (F) con dos
10
Tornillos de 5/16" x 1 1/4" (5), dos Tornillos de
5/16" x 1 3/4" (9) y cuatro Arandelas de 5/16"
F
(11); apriete parcialmente los cuatro Tornillos
y luego apriete completamente cada uno
de ellos. 9

11

11

11
5

11. Conecte las Cubiertas de la Baranda Derecha e


11
Izquierda (31, 87) con seis Tornillos #8 x 3/4" (4);
no apriete en exceso los Tornillos.

87

4 31

13

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


12. Deslice los Mangos de la Baranda Derecho e
12
Izquierdo (8, 79) sobre las Cubiertas Derecha
e Izquierda de la Baranda (no se muestran).
Conecte los Mangos de la Baranda con dos
Tornillos #8 x 3/4" (4); no apriete en exceso los
Tornillos.

79

13. Oriente el Conjunto del Pasador (66) como


13
se muestra. Conecte el Conjunto del Pasador
al Montante Vertical Izquierdo (89) con dos
Tornillos de 1/4" x 4 1/2" (6) y dos Arandelas
Estrella de 1/4" (26); apriete parcialmente
ambos Tornillos y, luego, apriételos
completamente.

6
26

66

89

14

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


14. Apriete firmemente los cuatro Tornillos
14
de 3/8" x 2 1/4" (7), los dos Tornillos de
3/8" x 1 3/4" (62) y los dos Tornillos de
3/8" x 1 1/4" (63). 89
A continuación, coloque la Cubierta Interior
Izquierda de la Base (100) sobre el extremo 82
inferior del Montante Vertical Izquierdo (89).
Luego, deslice la Cubierta Izquierda de la Base
(82) hacia abajo y presiónela contra la Cubierta 100
Interior Izquierda de la Base. 63
Ahora coloque la Cubierta Interior Derecha
de la Base (101) sobre el extremo inferior del 83
Montante Vertical Derecho (90). Luego, deslice
la Cubierta de la Base Derecha (83) hacia abajo 7
y presiónela contra la Cubierta Interior Derecha 62
de la Base.

101

62
63
90 7

15. Conecte el Porta Tableta (36) a la parte tra­


15
sera del conjunto de la consola (F) con cuatro
Tornillos para Máquina #8 x 1/2" (27); apriete 36
parcialmente los cuatro Tornillos y luego
apriete completamente cada uno de ellos. No
apriete en exceso los Tornillos.

27 27 F

15

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


16. Deslice con cuidado la Barra Cruzada de los
16
Montantes Verticales (108) entre los Montantes
Verticales Izquierdo y Derecho (89, 90). Conecte
la Barra Cruzada de los Montantes Verticales
con cuatro Tornillos de 5/16" x 3/4" (18) y cuatro
Arandelas Estrella de 5/16" (11); apriete par-
cialmente los cuatro Tornillos y luego apriete
completamente cada uno de ellos.

Apriete firmemente los cuatro Tornillos de


1/4" x 1/2" (2).

2 2

11 18 108 11
18

90 89

17. Asegúrese de que todas las piezas estén apropiadamente apretadas antes de utilizar la máquina para
correr. Si quedan láminas de plástico sobre las calcomanías de la máquina para correr, retire el plástico.
Para proteger el piso o alfombra, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Para evitar daños a la
consola, guarde su máquina para correr protegida de la luz directa del sol. Guarde la llave hexagonal en un
lugar seguro; la llave hexagonal se usa para ajustar la banda para caminar (vea la página 27). Nota: Pueden
incluirse componentes de montaje adicionales.

16

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


CÓMO USAR LA MÁQUINA PARA CORRER
CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO tomacorriente debe estar en un circuito nominal de
120 voltios capaz de conducir 15 amperes o más.
Utilice un Protector Contra Sobretensiones Para evitar la sobrecarga del circuito no enchufe
otros dispositivos eléctricos, excepto los disposi-
La máquina para correr, como cualquier otro equipo tivos de baja potencia, tales como cargadores de
electrónico, puede dañarse por cambios repentinos de teléfonos móviles, en el protector contra sobreten-
tensión en el hogar. Pueden ocurrir sobretensiones, siones ni en un tomacorriente del mismo circuito.
picos de tensión e interferencias de ruido al encender IMPORTANTE: Si la máquina para correr está
o apagar otros equipos eléctricos. Para reducir el conectada a un tomacorriente equipado con AFCI y
riesgo de daños a la máquina para correr, utilícela su corta circuito se salta repetidamente cuando se
siempre con un protector contra sobretensiones. usa la máquina para correr, vea la portada de este
Para comprar un protector contra sobretensiones, manual para comprar un filtro de arco voltaico.
vea la precaución 14 en la página 3.
1 Tomacorriente
Use solamente un protector contra sobretensiones tipo
Conectado a Tierra
UL 1449 como protector de sobretensiones transito­
rio (TVSS). El protector contra sobretensiones debe Clavija de
presentar supresión UL de tensión de 400 voltios o Conexión a Tierra
menos y una disipación de sobretensión mínima de
450 joules. El protector contra sobretensiones debe
ser para 120 voltios CA y 15 amperes. El protector
contra sobretensiones debe tener una luz de control Clavija de Conexión
que indique si está funcionando adecuadamente. Si a Tierra
no usa un protector contra sobretensiones que
funcione correctamente podría provocar daños en
el sistema de control de la máquina para correr y
lesiones graves a los usuarios. Protector Contra
Sobretensiones
Enchufe el Cable Eléctrico

La máquina para correr debe estar conectada a Si no hay un


2
tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, tomacorriente
Receptáculo Bipolar
la conexión a tierra proporciona una ruta con el menor adecuada­
grado de resistencia para la corriente eléctrica, redu­ mente Adaptador
ciendo así el riesgo de choque eléctrico. El enchufe conectado a
del cable eléctrico de la máquina para correr tiene una tierra dis­
clavija de conexión a tierra (vea el dibujo 1 de esta ponible, se
página). puede utilizar Orejeta
un adaptador Tornillo de
temporal para Metal
PELIGRO: La conexión inadec-
enchufar el
protector con­
uada del cable eléctrico aumenta el riesgo
tra sobretensiones a un receptáculo bipolar.
de choque eléctrico. No modifique el
enchufe (si es que no encaja en el tomacor-
El enchufe o el cable que se extiende desde el adap­
riente, haga instalar un nuevo tomacorriente
tador debe conectarse con un tornillo de metal a una
por un electricista calificado). Si no está
tierra permanente, como por ejemplo una cubierta de
seguro de si la máquina para correr está
caja de tomacorriente adecuadamente conectada a
adecuadamente conectada a tierra, contacte
tierra. Algunas cubiertas de receptáculos eléctricos
con un electricista calificado.
bipolares no vienen conectadas a tierra. Antes de
usar un adaptador, contacte con un electricista
calificado para determinar si la cubierta de la caja
Conecte el cable eléctrico a un protector contra sobre­ eléctrica se encuentra conectada a tierra. El adap-
tensiones y conecte dicho protector a un tomacorriente tador temporal se deberá usar solamente hasta que
que esté adecuadamente instalado y conectado a tierra un tomacorriente adecuadamente conectado a tierra
de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. El haya sido instalado por un electricista calificado.

17

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


DIAGRAMA DE LA CONSOLA

COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE También puede conectar su dispositivo inteligente a la


ADVERTENCIA consola y utilizar una app iFit® para registrar y controlar
su información de entrenamiento.
Ubique las advertencias de la consola que están en
inglés. Las mismas advertencias en otros idiomas Usted puede incluso escuchar su música favorita de
pueden encontrarse en la hoja de calcomanías incluida. entrenamiento o audiolibros con el sistema de sonido
Coloque la calcomanía de advertencia en español en de la consola, mientras hace ejercicios.
la consola.
Para encender el equipo, vea la página 19. Para utili-
zar la función manual, vea la página 19. Para utilizar
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA un entrenamiento integrado, vea la página 21. Para
utilizar una sesión de entrenamiento por intervalos,
La consola de la máquina para correr ofrece toda una vea la página 22. Para conectar su dispositivo inteli-
selección de funciones diseñadas para hacer sus entre­ gente a la consola, vea la página 22. Para conectar su
namientos más efectivos y agradables. monitor de ritmo cardíaco a la consola, vea la página
23. Para usar el sistema de sonido, vea la página 23.
Cuando se utilice la función manual se podrá cambiar la Para usar la función de información, vea la página 24.
velocidad y la inclinación de la máquina para correr con Para usar el porta tableta, vea la página 24.
solo tocar un botón. Mientras hace ejercicios, la consola
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la
proveerá información continua de los ejercicios. Usted
distancia en millas o kilómetros. Para ver qué unidad
puede incluso medir su ritmo cardíaco usando el monitor
de medida está seleccionada, vea LA FUNCIÓN DE
de ritmo cardíaco del mango o el monitor de ritmo car­
INFORMACIÓN en la página 24. Para simplificar,
díaco compatible. Vea la página 23 para obtener más
todas las instrucciones de esta sección se refieren
información sobre la compra de un monitor opcional
a kilómetros.
de ritmo cardíaco para el pecho.
IMPORTANTE: Si quedan láminas de plástico sobre
Además, la consola presenta una selección de entrena­ la consola, retírelas. Para evitar que se produzcan
mientos integrados. Cada entrenamiento controla auto­ daños en la plataforma para caminar, póngase cal-
máticamente la velocidad y la inclinación de la máquina zado deportivo limpio al usar la máquina para correr.
para correr a medida que le guía a través de una efec­ La primera vez que use la máquina para correr, ob-
tiva sesión de ejercicios. serve la alineación de la banda para caminar y cén-
trela en caso necesario (vea la página 27).

18

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL

IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido 1. Inserte la llave en la consola.


expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la
temperatura ambiente antes de encenderla. De lo Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE, a la
contrario las pantallas de la consola u otros com- izquierda.
ponentes eléctricos pueden resultar dañados.
2. Seleccione la función manual.
Enchufe el cable eléc­
trico (vea la página 17). A 
Pulse el botón Manual Control (control manual)
continuación, localice el para seleccionar la función manual.
interruptor en la armadura
de la máquina para correr, Reiniciar 3. Indique su peso.
cerca del cable eléctrico.
Pulse el interruptor para 
Pulse los botones de aumento o disminución
colocarlo en la posición Reset (reiniciar). Wt (peso) para registrar su peso. Esta informa­
ción mejora la exactitud del anillo de potencia.
A continuación, párese en los rieles para los pies de la Nota: Pulse y mantenga pulsados los botones de
máquina para correr. Identifique el soporte conectado aumento o disminución Wt para registrar su peso
a la llave y deslícelo por el cinturón de su ropa. Luego, más rápidamente.
inserte la llave en la consola. Tras unos instantes, la
pantalla se encenderá. 4. Ponga en marcha la banda para caminar.

IMPORTANTE: 
Para que la banda para caminar comience a des­
En caso de emer- Llave lizarse, pulse el botón Run (ejecutar) o uno de los
gencia, es posible botones Quick Speed (velocidad rápida).
sacar la llave de
la consola, lo que Si pulsa el botón Run, la banda para caminar
provoca que la comenzará a moverse a 1 mph. Mientras hace
banda para cami- Gancho ejercicios, cambie la velocidad de la banda para
nar disminuya la caminar, según lo desee, pulsando los botones
velocidad hasta de aumento y disminución Speed (velocidad).
detenerse. Pruebe Cada vez que pulse uno de los botones, el nivel
el gancho cuidadosamente dando unos pasos de velocidad cambiará en 0,1 mph; si mantiene
hacia atrás; si la llave no sale de la consola, ajuste pulsado el botón, el nivel de velocidad cambiará en
la posición del gancho. incrementos de 0,5 mph. Nota:Tras pulsar el botón,
puede que la banda para caminar tarde un tiempo
IMPORTANTE: Antes de usar la máquina para en alcanzar el ajuste de velocidad seleccionado.
correr, tome las siguientes medidas para garanti-
zar que la consola muestre el nivel de inclinación  Si pulsa uno de los botones Quick Speed, la banda
correcto de la máquina para correr: Primero, pulse para caminar cambiará gradualmente su velocidad
una vez el botón de aumento Incline (inclinación). A hasta alcanzar el ajuste de velocidad seleccio­
continuación, pulse el botón de disminución Incline nada. Para seleccionar un ajuste de velocidad que
o el botón Quick Incline (inclinación rápida) más contenga un decimal—por ejemplo 3,5 mph—pulse
bajo para poner la máquina para correr en su ajuste dos botones numerados uno tras otro. Por ejem­
más bajo. Cuando la armadura deja de moverse, la plo, para seleccionar un ajuste de velocidad de 3,5
máquina para correr está lista para su uso. mph, pulse el botón 3 e, inmediatamente después,
pulse el botón 5. Nota: Esta opción no funcionará si
la consola está ajustada a unidades métricas.

Para detener la banda para caminar, pulse el botón


Stop (parar). La hora comenzará a destellar inter­
mitentemente en la pantalla. Para reiniciar la banda
para caminar, pulse el botón Run.

19

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


5. Cambie la inclinación de la máquina para correr 7. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
como lo desee.
 Usted puede medir su ritmo cardíaco usando el

Para cambiar la inclinación de la máquina para monitor de ritmo cardíaco del mango o un monitor
correr, pulse los botones para aumentar y disminuir de ritmo cardíaco compatible. Para obtener más
Incline (la inclinación) o uno de los botones Quick información sobre la compra de un monitor op-
Incline (inclinación rápida) numerados. Cada vez cional de ritmo cardíaco para el pecho, vea la
que pulsa uno de los botones, la máquina para página 23.
correr se ajusta gradualmente al ajuste de inclina­
ción seleccionado. La consola es compatible con todos los monito­
res de ritmo cardíaco que utilicen BLUETOOTH®
6. Siga su progreso en la pantalla. Smart. Para conectar su monitor de ritmo cardíaco
a la consola, vea la página 23.
Mientras camina o corre en la máquina para correr,
la pantalla puede mostrar la siguiente información Nota: Si usa ambos monitores de ritmo car-
de entrenamientos: díaco al mismo tiempo, el monitor de ritmo car-
díaco BLUETOOTH Smart tiene prioridad.
• El nivel de inclinación de la máquina para correr
Antes de usar
•  Su ritmo cardíaco (vea el paso 7) el monitor de
ritmo cardíaco
• Su nivel de potencia en vatios del mango,
saque las lámi­
•  La velocidad de la banda para caminar nas de plástico
transparente
•  El tiempo transcurrido de los contac­ Contactos
tos metálicos
• Su ritmo de la barra de
pulso. Además,
•  El número aproximado de calorías quemadas asegúrese de que sus manos estén limpias.

•  La distancia que ha recorrido caminando o Para medir su ritmo cardíaco, párese sobre los
corriendo rieles para los pies y sujete la barra de pulso con
las palmas de las manos sobre los contactos. Evite
Pulse repetidamente el botón Display (pantalla) mover las manos. Cuando se detecte su pulso,
para ver en la pantalla la información deseada. se muestra su ritmo cardíaco. Para lograr una
lectura de su ritmo cardíaco lo más precisa po-
Mientras hace ejercicios, el anillo de potencia sible, continúe sujetando los contactos durante
indicará el nivel de intensidad aproximado de su unos 15 segundos.
entrenamiento. Para ajustar el nivel de intensidad,
pulse el botón de aumento y disminución Watts/Kg
(vatios/kg). Los ajustes de velocidad y/o inclinación
de la máquina para correr aumentan o se reducen
automáticamente para alcanzar el nivel de intensi­
dad deseado.

Para reiniciar la pantalla, pulse repetidamente el


botón Stop (parar), o extraiga la llave y vuelva a
insertarla.

20

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


8. Cuando termine de hacer ejercicios, retire la 
Cada entrenamiento está dividido en varios seg­
llave de la consola. mentos. Cada segmento viene programado con
un ajuste de velocidad y un ajuste de inclinación.
Párese en los rieles para los pies, pulse repetida­ Nota: Varios segmentos consecutivos pueden
mente el botón Stop (parar) y ajuste la inclinación tener programados el mismo ajuste de velocidad
de la máquina para correr a cero por cien. El e/o inclinación.
nivel de inclinación deberá estar en cero para
evitar que la máquina para correr sufra daños Si el ajuste de velocidad o inclinación es dema­
cuando se pliegue en la posición de almace- siado alto o demasiado bajo en algún momento del
namiento. A continuación, extraiga la llave de la entrenamiento, usted puede anularlo manualmente
consola y guarde la llave en un lugar seguro. pulsando los botones Speed (velocidad) o Incline
(inclinación); sin embargo, cuando se inicie el
Cuando termine de utilizar la máquina para correr, siguiente segmento del entrenamiento, la má-
coloque el interruptor en posición Off (apagado) y quina para correr se ajustará automáticamente
desenchufe el cable eléctrico. IMPORTANTE: Si a los ajustes de velocidad e inclinación corres-
no lo hace, los componentes eléctricos de la pondientes al siguiente segmento.
máquina para correr pueden desgastarse antes
de tiempo. Para parar el entrenamiento en cualquier mo­
mento, oprima el botón Stop (parar). Para comen­
zar nuevamente el entrenamiento, pulse el botón
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO INTEGRADO Run. La banda para caminar comenzará a mo­
verse a 1 mph. Al comenzar el siguiente segmento
1. Inserte la llave en la consola. del entrenamiento, la máquina para correr se ajus­
tará automáticamente a la velocidad e inclinación
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la del próximo segmento.
página 19.
5. 
Siga su progreso en la pantalla.
2. Indique su peso.
Vea el paso 6 en la página 20. La pantalla muestra
Vea el paso 3 en la página 19. el tiempo restante en lugar del tiempo transcurrido.

3. Seleccione un entrenamiento integrado. 6. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.

 ara seleccionar un entrenamiento integrado,


P Vea el paso 7 en la página 20.
pulse repetidamente el botón Tempo Apps (apli­
caciones de velocidad) o el botón Interval Apps 7. C
 uando termine de hacer ejercicios, retire la
(aplicaciones de intervalos) hasta que se muestre llave de la consola.
el entrenamiento deseado en la pantalla.
Vea el paso 8 de la izquierda.
4. Comience el entrenamiento.

 ara comenzar el entrenamiento, pulse el botón


P
Run (ejecutar) para iniciar el entrenamiento. Un
momento después de pulsar el botón, la máquina
para correr se ajustará automáticamente a los
ajustes de la primera velocidad e inclinación
del entrenamiento. Sujétese a las barandas y
comience a caminar.

21

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


CÓMO USAR UNA SESIÓN DE ENTRENAMIENTO 6. Siga su progreso en las pantallas.
POR INTERVALOS
Vea el paso 6 en la página 20. La pantalla mostrará
Durante una sesión de entrenamiento por intervalos, el tiempo restante en lugar del tiempo transcurrido.
alternará repetidamente entre intervalos de ejercicios
de “recuperación” de baja intensidad e intervalos de 7. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco.
ejercicios de “trabajo” de alta intensidad.
Vea el paso 7 en la página 20.
1. Inserte la llave en la consola.
8. Cuando termine de hacer ejercicios, retire la
Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la llave de la consola.
página 19.

Vea el paso 8 en la página 21.
2. Indique su peso.

Vea el paso 3 en la página 19. CÓMO CONECTAR SU DISPOSITIVO INTELIGENTE


A LA CONSOLA
3. Seleccione los ajustes para los intervalos de
recuperación. La consola admite la conexión mediante BLUETOOTH
a dispositivos inteligentes a través de la aplicación iFit,
Pulse los botones de velocidad e inclinación para así como a monitores de ritmo cardíaco. Nota: No se
seleccionar los ajustes de velocidad e inclinación admiten otras conexiones mediante BLUETOOTH.
deseados para los intervalos de recuperación.
Luego, pulse y mantenga pulsado el botón 1. Descargue e instale la app iFit en su dispositivo
Recovery (recuperación) hasta que la consola inteligente.
emita dos tonos.

En su dispositivo inteligente iOS® o AndroidTM, abra
4. Seleccione los ajustes para los intervalos de la App StoreSM o la tienda Google PlayTM, busque
trabajo. la aplicación iFit y, a continuación, instale la app
en su dispositivo inteligente. Asegúrese de que
Pulse los botones de velocidad e inclinación para la opción BLE está activada en su dispositivo
seleccionar los ajustes de velocidad e inclinación inteligente.
deseados para los intervalos de trabajo. Luego,
pulse y mantenga pulsado el botón Work (trabajo) 
Luego, abra la app iFit y siga las instrucciones para
hasta que la consola emita dos tonos. configurar una cuenta de iFit y personalizar sus
ajustes.
5. Alterne entre intervalos de recuperación y de
trabajo. 2. Conecte su dispositivo inteligente a la consola.

Mientras hace ejercicios, pulse el botón Recovery Siga las instrucciones de la app iFit para conectar
(recuperación) para seleccionar los ajustes de velo­ su dispositivo inteligente a la consola.
cidad inclinación seleccionados para los intervalos
de recuperación. Pulse el botón Work (trabajo)
para seleccionar los ajustes de velocidad e inclina­
ción que seleccionó para los intervalos de trabajo.
Alterne entre los ajustes tantas veces como desee.

Para cambiar los ajustes en cualquier momento,


repita los pasos 3 y 4.

22

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


Una vez establecida una conexión, el LED de la CÓMO CONECTAR SU MONITOR DE RITMO
consola parpadea con el color azul. Pulse el botón CARDÍACO A LA CONSOLA
Bluetooth de la consola para confirmar la conexión;
el LED de la consola cambia al color azul continuo. La consola es compatible con todos los monitores de
ritmo cardíaco que utilicen BLUETOOTH Smart.
3. Registre y controle su información de
entrenamiento. Para conectar su monitor de ritmo cardíaco
BLUETOOTH Smart a la consola, pulse el botón
Siga las instrucciones de la app iFit para registrar y Bluetooth de la consola. Una vez establecida una
controlar su información de entrenamiento. conexión, el LED de la consola parpadea dos veces.
Nota: Esta operación puede requerir hasta 15
4. Desconecte su dispositivo inteligente de la con- segundos.
sola si lo desea.
Nota: Si hay más de un monitor de ritmo cardíaco com­
Para desconectar su dispositivo inteligente de patible cerca de la consola, esta se conecta al monitor
la consola, pulse y mantenga pulsado el botón de ritmo cardíaco que presente la señal más fuerte.
Bluetooth de la consola durante 5 segundos; el
LED de la consola se apagará. Para desconectar su monitor de ritmo cardíaco de la
consola, pulse y mantenga pulsado el botón Bluetooth
Nota: Todas las conexiones de BLUETOOTH de la consola durante 5 segundos; cuando el LED se
entre la consola y otros dispositivos (incluidos encienda, libere el botón.
los dispositivos inteligentes, monitores de ritmo
cardíaco, etc.) se desconectarán. Nota: Todas las conexiones de BLUETOOTH entre
la consola y otros dispositivos (incluidos los disposi­
tivos inteligentes, monitores de ritmo cardíaco, etc.)
MONITOR OPCIONAL DE RITMO CARDÍACO PARA se desconectarázn.
EL PECHO

Independiente­ CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO


mente de que
sus objetivos Para reproducir música o audiolibros a través del
sean quemar sistema de sonido de la consola, mientras hace ejerci­
grasa o fortale­ cios, enchufe un cable de audio con ambos extremos
cer su sistema machos de 3,5 mm (no incluido), en la toma de la con­
cardiovascular, sola y en una toma de su reproductor MP3, reproductor
la clave para de CD u otro reproductor personal de audio; asegú-
lograr los mejo­ rese de que el cable de audio esté bien conectado.
res resultados Nota: Para comprar un cable de audio, vea la tienda
es mantener el de electrónica de su localidad.
ritmo cardíaco adecuado durante sus entrenamientos.
El monitor opcional de ritmo cardíaco para el pecho A continuación, pulse el botón
le permitirá vigilar continuamente su ritmo cardíaco de reproducción de su repro­
mientras hace ejercicios, ayudándole a alcanzar sus ductor personal de audio.
metas personales de estado físico. Para comprar un Ajuste el volumen utilizando
monitor de ritmo cardíaco para el pecho, por favor los botones de aumento y
vea la portada de este manual. disminución Vol (volumen) de
la consola o el control de volumen de su reproductor
Nota: La consola es compatible con todos los monito­ personal de audio.
res de ritmo cardíaco que utilicen BLUETOOTH Smart.
Si está usando un lector personal de CD y el CD se

ETPF50915
salta, ponga el lector de CD en el piso u otra superficie
plana en lugar de en la consola.

23

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


LA FUNCIÓN DE INFORMACIÓN CÓMO USAR EL PORTA TABLETA

La consola presenta una función de información que Puede usar su


controla la información de uso de la máquina para tableta para Porta Tableta
correr y le permite seleccionar la unidad de medida buscar elemen­
de la consola. tos multimedia
mientras hace
Para seleccionar la función de información, inserte ejercicios.
la llave en la consola mientras mantiene pulsado el Coloque su tableta
botón Stop (parar). A continuación, libere el botón Stop. en el porta tableta
Nota: Si se seleccionó un entrenamiento, es posible y deje que el porta
que deba pulsar repetidamente el botón Stop para salir tableta sostenga
del entrenamiento antes de acceder a la función de su tableta en esta
información. posición.

Cuando se selecciona la función de información, se


mostrará la información siguiente:

La pantalla mostrará la versión de software de la


consola.

Se muestra la letra “E” para indicar que se selecciona­


ron las millas inglesas como unidad o una “M” para los
kilómetros. Pulse el botón para aumentar Speed (velo­
cidad), si desea cambiar la unidad de medida.

Para salir de la función de información, extraiga la llave


de la consola o pulse repetidamente el botón Stop.

24

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


CÓMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER
CÓMO PLEGAR LA MÁQUINA PARA CORRER CÓMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER

Para evitar que se dañe la máquina para correr, Antes de mover la máquina para correr, pliéguela como
ajuste el porcentaje de inclinación a cero antes de se describe a la izquierda. PRECAUCIÓN: Asegúrese
plegarla. Luego, extraiga la llave y desenchufe el de que la perilla del pasador quede bloqueada
cable eléctrico. PRECAUCIÓN: Usted debe poder en la posición de almacenamiento. Para mover la
levantar cómodamente 20 kg para elevar, bajar o máquina para correr puede que se necesiten dos
mover la máquina para correr. personas.

1. Sostenga la armadura de metal firmemente en el 1. Sostenga la armadura y una de las barandas y colo­
sitio que se muestra con la flecha mostrada abajo. que un pie contra una de las ruedas.
PRECAUCIÓN: No sujete la armadura por los
rieles plásticos para los pies. Asegúrese de
1
flexionar las piernas y de mantener la espalda
derecha al elevar la armadura hasta aproximada-
mente la mitad de su recorrido hasta la posición
vertical. Armadura

1 Baranda

Armadura

Rueda

2.  Tire de la baranda hacia atrás hasta que la


2. Sostenga la armadura firmemente con su mano máquina para correr se deslice sobre las ruedas
derecha. Tire de la perilla del seguro hacia la y muévala con cuidado a la ubicación deseada.
izquierda y sosténgala. Levante la armadura hasta PRECAUCIÓN: No mueva la máquina para correr
que la placa del pasador avance más allá del pasa­ sin inclinarla hacia atrás, no tire de la armadura
dor. A continuación, suelte lentamente la perilla del ni mueva la máquina para correr sobre una
pasador; asegúrese de que la placa del pasador superficie irregular.
esté apoyada sobre el pasador.
3. Coloque un pie contra una de las ruedas y baje con
cuidado la máquina para correr.
2
CÓMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA
EL USO

Vea el dibujo 2. Sostenga el extremo superior de


1. 
la máquina para correr con su mano derecha como
Insertada
Perilla del se muestra. Tire de la perilla del seguro hacia la
Pasador izquierda y sosténgala. A continuación, baje la
Perilla del armadura hasta sobrepasar el perno del pasador.
Pasador Pasador Asegúrese de que el perno no golpee contra el riel
para los pies. Luego, suelte la perilla del pasador.
Placa del
Pasador Vea el dibujo 1 de la izquierda. Sostenga la
2. 
armadura de metal firmemente con las dos manos
 ara proteger el piso o alfombra, coloque un tapete
P y bájela hacia el piso. PRECAUCIÓN: No sujete la
debajo de la máquina para correr. Guarde su máquina armadura por los rieles plásticos para los pies ni
para correr protegida de la luz directa del sol. No deje su la deje caer. Doble las rodillas y mantenga dere-
máquina para correr en la posición de almacenamiento cha la espalda.
a temperaturas de más de 30° C.

25

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MANTENIMIENTO c. Compruebe el interruptor de la máquina para
correr, cerca del cable eléctrico. Si el interruptor
Es importante un mantenimiento regular para un rendi­ sobresale como se muestra, quiere decir que se ha
miento óptimo y para reducir el desgaste. Inspeccione disparado. Para restablecer el interruptor, espere
y apriete correctamente todas las piezas cada vez que cinco minutos y, a continuación, vuelva a presionar
se use la máquina para correr. el interruptor hacia dentro.

Limpie periódicamente la máquina para correr y c


mantenga limpia y seca la banda para caminar. En
primer lugar, coloque el interruptor en posición Off
(apagado) y desenchufe el cable eléctrico. Limpie Disparado Reiniciar
las partes exteriores de la máquina para correr con un
paño húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave.
IMPORTANTE: No pulverice ningún líquido direc-
tamente sobre la máquina para correr. Para evitar SÍNTOMA: La corriente se apaga durante el uso
daños a la consola, manténgala alejada de cual-
quier líquido. A continuación, seque meticulosamente a. Compruebe el interruptor (vea el diagrama ante­
la máquina para correr con una toallita suave. rior). Si el interruptor saltó, espere cinco minutos
y, a continuación, vuelva a presionar el interruptor
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS hacia dentro.

SÍNTOMA: La corriente no se enciende b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchu­


fado. Si el cable eléctrico está enchufado,
a. Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchu­ desenchúfelo, espere cinco minutos y, a continua­
fado a un protector contra sobretensiones y que ción, conéctelo de nuevo.
dicho protector esté conectado a un tomaco­
rriente correctamente conectado a tierra (vea la c. Extraiga la llave de la consola y, a continuación,
página 27). Utilice únicamente un protector contra reinsértela.
sobretensiones que cumpla con todas las especifi­
caciones descritas en la página 17. IMPORTANTE: d. Si la máquina para correr sigue sin funcionar, vea
Si la máquina para correr está conectada a un la portada de este manual.
tomacorriente equipado con AFCI y su corta-
circuito se dispara repetidamente al utilizar la
máquina para correr, vea la portada de este
manual para adquirir un filtro de arco.

b. Una vez enchufado el cable eléctrico, asegúrese


de que la llave esté insertada en la consola.

26

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


SÍNTOMA: La inclinación de la máquina para correr c. Su máquina para correr presenta una banda para
no cambia correctamente caminar cubierta con lubricante de alto rendi­
miento. IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol
a. 
Pulse el botón Stop (parar) y el botón Speed (velo­ de silicona ni otras sustancias a la banda
cidad) para aumentar la velocidad, inserte la llave para caminar ni a la plataforma para caminar
en la consola, y luego suelte ambos botones. A a menos que un representante de servicio
continuación, pulse el botón Stop y luego el botón autorizado se lo indique. Esto puede deterio-
para aumentar o disminuir Incline (inclinación). La rar la banda para caminar y causar desgaste
máquina para correr subirá automáticamente al excesivo. Si sospecha que la banda para caminar
nivel de inclinación máximo y luego regresará al necesita más lubricante, vea la portada de este
nivel mínimo. Esto calibrará el sistema de incli­ manual.
nación. Si el sistema de inclinación no se calibra,
pulse el botón Stop y luego vuelva a pulsar el botón d. Si la banda para caminar continúa perdiendo velo­
para aumentar o disminuir la inclinación. Tras cali­ cidad cuando se camina sobre ella, por favor vea la
brar el sistema de inclinación, extraiga la llave de la portada de este manual.
consola.
SÍNTOMA: La banda para caminar está descentrada
SÍNTOMA: La banda para caminar disminuye de o patina cuando se camina sobre ella
velocidad cuando se camina sobre ella
 i la banda para caminar no está centrada, en
a. S
 tilice únicamente un protector contra sobreten­
a. U primer lugar extraiga la llave, y DESENCHUFE EL
siones que cumpla con todas las especificaciones CABLE ELÉCTRICO. Si la banda para caminar
descritas en la página 17. se ha movido a la izquierda, use la llave hexago­
nal para girar el tornillo izquierdo del rodillo estable
b. Si la banda para caminar está demasiado tensa, 1/2 vuelta en el sentido de las agujas del reloj. Si
el buen funcionamiento de su máquina para correr la banda para caminar se ha movido a la dere-
puede disminuir y la banda para caminar puede cha, gire el tornillo del rodillo estable izquierdo en
quedar dañada. Extraiga la llave y DESENCHUFE sentido antihorario 1/2 vuelta. Tenga cuidado de
EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexa­ no tensar en exceso la banda para caminar. Luego
gonal, gire los dos tornillos de ajuste del rodillo enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y ponga
estable en sentido contrario a las agujas del reloj, en funcionamiento la máquina para correr durante
dando 1/4 de vuelta. Cuando la banda para cami­ algunos minutos. Repita esta operación hasta que
nar esté tensada correctamente, deberá poder la banda para caminar esté centrada.
levantar cada lado de ésta entre 5 y 7 cm de
la plataforma para caminar. Mantenga siempre
a
centrada la banda para caminar. Luego enchufe el
cable eléctrico, inserte la llave y ponga en funcio­
namiento la máquina para correr durante algunos
minutos. Repita esta operación hasta que la banda
para caminar esté debidamente tensada.

5–7 cm

Tornillos del Rodillo Estable

27

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


b. S
 i la banda para caminar resbala cuando
se camina sobre ella, primero retire la llave y b
DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando
la llave hexagonal, gire 1/4 de vuelta ambos torni­
llos del rodillo estable en el sentido de las agujas
del reloj. Cuando la banda para caminar esté
apretada correctamente, usted debe poder levantar
cada lado de la banda para caminar de 5 a 7 cm
de la plataforma para caminar. Mantenga siempre
centrada la banda para caminar. Luego, enchufe
el cable eléctrico, inserte la llave y camine con cui­
dado sobre la máquina para correr durante algunos
minutos. Repita esta operación hasta que la banda
para caminar esté debidamente tensada.

28

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


GUÍA DE EJERCICIOS
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente,
PRECAUCIÓN: Antes de debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante
iniciar éste o cualquier programa de ejercicios
consulte con su médico. Esto es especial- los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
mente importante para personas de edades calorías de los carbohidratos para obtener energía.
superiores a 35 años, o para aquellos que Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo
hayan presentado problemas de salud. comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada
para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa,
El sensor de pulso no es un dispositivo ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el
médico. Varios factores pueden afectar la ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco. su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima
El sensor de pulso está previsto sólo como cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo
ayuda para los ejercicios, determinando las cardíaco cerca del número intermedio de su zona de
tendencias generales de su ritmo cardíaco. entrenamiento.

Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su


Estas indicaciones le ayudarán a planificar su pro­ sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbi­
grama de ejercicios. Para información detallada sobre cos, una actividad que requiere grandes cantidades de
los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para
con su médico. Recuerde que una nutrición y un realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus
descanso adecuados son esenciales para obtener ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al
resultados satisfactorios. número más alto de su zona de entrenamiento.

INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS GUÍAS DE ENTRENAMIENTO

Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo Calentamiento—Comience estirando y ejercitando


es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la calentamiento aumenta su temperatura corporal, su
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole
ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad para los ejercicios.
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardíacos recomendados para que­ Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
mar grasa y hacer ejercicios aeróbicos. ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo
cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante
las primeras semanas de su programa de ejerci­
cios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de
entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire
regularmente y profundamente mientras hace ejerci­
cios; nunca contenga la respiración.

Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10


minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.
Para encontrar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior del esquema (las FRECUENCIA DE EJERCICIOS
edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad Para mantener o mejorar su forma física, complete
definen su “zona de entrenamiento”. El número más tres sesiones de entrenamiento cada semana, con
pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, al menos un día de descanso entre sesiones. Tras
el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se algunos meses de ejercicio regular, puede completar
quema la máxima cantidad de grasa y el número más hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana
grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejerci­ si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer
cios aeróbicos. de los ejercicios una parte regular y agradable de su
vida diaria.

29

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


LISTA DE LAS PIEZAS Nº de Modelo PFTL50915.0 R1015A

N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción

1 22 Tornillo #8 x 1/2" 50 6 Tornillo de 1/4" x 1 1/4"


2 4 Tornillo de 1/4" x 1/2" 51 12 Arandela Plana M5
3 2 Almohadilla de la Base 52 2 Arandela de 3/8"
4 33 Tornillo #8 x 3/4" 53 2 Tornillo de 1/4" x 1 1/4"
5 2 Tornillo de 5/16" x 1 1/4" 54 1 Motor de Manejo
6 2 Tornillo de 1/4" x 4 1/2" 55 1 Correa del Motor
7 4 Tornillo de 3/8" x 2 1/4" 56 1 Armadura
8 1 Mango Derecho de la Baranda 57 1 Pata Trasera Izquierda
9 2 Tornillo de 5/16" x 1 3/4" 58 1 Cable de Tierra de la Consola
10 9 Tornillo de Tierra #8 x 1/2" 59 4 Amortiguador de Goma
11 12 Arandela Estrella de 5/16" 60 1 Riel de la Pata Derecha
12 4 Tornillo Punta Broca #8 x 1" 61 1 Rodillo Estable
13 8 Arandela Estrella de 3/8" 62 2 Tornillo de 3/8" x 1 3/4"
14 6 Tornillo de Cabeza Segmentada 63 2 Tornillo de 3/8" x 1 1/4"
#8 x 3/4" 64 1 Base de la Consola
15 3 Tornillo de 1/4" x 2 1/2" 65 1 Cubierta del Motor
16 1 Perno de 3/8" x 1 1/2" 66 1 Conjunto del Pasador
17 2 Perno de la Rueda de 3/8" x 1 1/2" 67 2 Espaciador de la Armadura de
18 4 Tornillo de 5/16" x 3/4" Inclinación
19 4 Tornillo #8 x 7/16" 68 5 Gancho de la Cubierta
20 2 Tornillo del Motor de 5/16" 69 1 Motor de Inclinación
21 2 Pasador de 3/8" 70 1 Armadura de Inclinación
22 2 Perno de 3/8" x 1" 71 2 Espaciador de la Armadura
23 4 Perno con Collar de 5/16" x 1 3/4" 72 1 Controlador
24 2 Arandela Estrella #8 73 1 Placa del Controlador
25 4 Tornillo #8 x 1" 74 2 Espaciador del Rodillo
26 6 Arandela Estrella de 1/4" 75 1 Interruptor
27 4 Tornillo para Máquina #8 x 1/2" 76 1 Cable Eléctrico
28 4 Tornillo de 5/16" x 2 1/4" 77 1 Ojal Reforzado
29 1 Perno de Cabeza Hexagonal de 78 1 Charola Ventral
3/8" x 1 3/4" 79 1 Mango Izquierdo de la Baranda
30 6 Arandela Plana de 5/16" 80 1 Consola
31 1 Cubierta de la Baranda Derecha 81 1 Cable del Montante Vertical
32 2 Espaciador del Motor de Inclinación 82 1 Cubierta Izquierda de la Base
33 6 Tuerca de Bloqueo de 3/8" 83 1 Cubierta Derecha de la Base
34 4 Tuerca de 5/16" 84 1 Baranda Derecha
35 2 Buje Plástico de 9/32" 85 1 Baranda Izquierda
36 1 Porta Tableta 86 2 Atadura de Cables
37 8 Tornillo #8 x 5/8" 87 1 Cubierta de la Baranda Izquierda
38 2 Rueda 88 1 Llave/Soporte
39 4 Aislador 89 1 Montante Vertical Izquierdo
40 2 Pata Trasera 90 1 Montante Vertical Derecho
41 1 Atajador del Pasador 91 2 Calcomanía de Advertencia
42 1 Riel de la Pata Izquierda 92 2 Abrazadera de la Consola
43 1 Calcomanía de Precaución 93 1 Barra de Pulso Izquierda
44 1 Plataforma para Caminar 94 1 Base
45 1 Banda para Caminar 95 1 Cubierta de Pulso Izquierda
46 2 Guía de la Banda 96 1 Barra de Pulso Derecha
47 1 Pata Trasera Derecha 97 1 Cubierta de Pulso Derecha
48 4 Atadura de Cables 98 1 Tuerca de 1/4"
49 1 Polea/Rodillo de Manejo 99 1 Abrazadera del Controlador

30

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


N° Ctd. Descripción N° Ctd. Descripción

100 1 Cubierta de la Base Interior 105 1 Bandeja Izquierda


Izquierda 106 1 Bandeja Derecha
101 1 Cubierta de la Base Interior Derecha 107 1 Armadura de la Consola
102 4 Buje Plástico de 3/8" 108 1 Barra Cruzada de los Montantes
103 2 Espaciador de la Almohadilla de la Verticales
Base 109 6 Parte Inferior del Aislador
104 1 Ojal Reforzado del Cable Eléctrico * – Manual del Usuario

Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.

31

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


1
51 23 48
53 20 10
74 35
39 24
1 42 21 10
59 99
51 109
30 34
39 73
1 46 49
19 23 10
51 109 37 37
50
39 74
41 15
1 10
109 50
60 53
44 45 98 35
50
50 37
21
37
43 59
DIBUJO DE LAS PIEZAS A

37 30

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


50
34 1
23

32
51
46
37 19 39
50
61 109
15 1
59 23 51
37
30 39
34 56
1 109
40 51 54
37 39
59
30 109
15 55
40 34

57
47
14
14
14

14 14
Nº de Modelo PFTL50915.0 R1015A
DIBUJO DE LAS PIEZAS B Nº de Modelo PFTL50915.0 R1015A

65

67 29
102
52
33
33
69
71
70 16 33
52
32
102
33

67

71
4
72
4 68
68
4 76
68 104
4 75 10

68
4
4

78
68
4

33

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


DIBUJO DE LAS PIEZAS C Nº de Modelo PFTL50915.0 R1015A

79
9
5
11
11
4
95
87
85
28 93
26 4 97
11 4 9
2
11
4
6
4 96
11
26
31 5
4
66 11
8 84
18 28
4 26
11
2
11
18 108
81

89 18
11

7
4
13
63 18
13 11
22 13
90
62
102
82 91 103 102
100 3 22 7
12
62
13 77
17 81 13

38
94 7 10
33
91
103 13
3 12 13
63

33 101
83
38 17

34

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


DIBUJO DE LAS PIEZAS D Nº de Modelo PFTL50915.0 R1015A

88

80

86

107
10

92 58
4
25
92
36

25

105 64
4
1
1 27
27
4
1

4 1

106
1
1

35

This manual downloaded from http://www.manualowl.com


CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle
asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:

• el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)

• el nombre del producto (vea la portada de este manual)

• el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)

Nº de Pieza 377921 R1015A Impreso en China © 2015 ICON Health & Fitness, Inc.

This manual downloaded from http://www.manualowl.com

También podría gustarte