0% encontró este documento útil (0 votos)
70 vistas40 páginas

LAR 212: Reglamento de Búsqueda y Salvamento

El documento establece los lineamientos y procedimientos para la prestación del servicio de búsqueda y salvamento en Latinoamérica. Describe la organización y gestión de los servicios SAR, así como los requisitos operacionales y los procedimientos que deben seguirse durante emergencias para coordinar las operaciones de búsqueda y salvamento de forma efectiva.

Cargado por

juan santamaria
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
70 vistas40 páginas

LAR 212: Reglamento de Búsqueda y Salvamento

El documento establece los lineamientos y procedimientos para la prestación del servicio de búsqueda y salvamento en Latinoamérica. Describe la organización y gestión de los servicios SAR, así como los requisitos operacionales y los procedimientos que deben seguirse durante emergencias para coordinar las operaciones de búsqueda y salvamento de forma efectiva.

Cargado por

juan santamaria
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Sistema Regional de Cooperación para la Vigilancia

de la Seguridad Operacional

Reglamento
Aeronáutico
Latinoamericano

LAR 212
Servicio de Búsqueda y Salvamento

Primera Edición
Octubre 2019
LAR 212 Registro de enmiendas

LAR 212

Servicio de búsqueda y salvamento

Registro de Enmiendas al LAR 212


Enmienda Fecha de Fecha de
N° aplicación anotación Anotado por:
1era. Edición 31/10/2019 31/10/2019 Comité Técnico

i
Registro de enmiendas LAR 212

LAR 212

Servicios de búsqueda y salvamento

Detalle de Enmiendas al LAR 212


Aprobado
Enmienda Origen Temas
JG SRVSOP
Primera Edición Octava Reunión del Panel de Servicios de Búsqueda y Salvamento 31 de octubre 2019
Expertos ANS (RPEANS/8), por mecanismo de
agosto 2019. aprobación expresa
del SRVSOP.
(LN 3/17.3.10-
SA5620 del 4 de
octubre de 2019).

ii
LAR 212 Lista de páginas efectivas

LAR 212

Servicio de búsqueda y salvamento

Lista de páginas efectivas del LAR 212

DETALLE PÁGINAS REVISIÓN FECHA

Preámbulo vi a vii

Capítulo A 212-A-1 a 212-A-4

Capítulo B 212-B-1 a 212-B-5

Capítulo C 212-C-1 a 212-C-3

Capítulo D 212-D-1 a 212-D-4

Capítulo E 212-E-1 a 212-E-5

Apéndice 1 212-AP1-1 a 212-AP1-2

Apéndice 2 212-AP2-1 a 212-AP2-2

Apéndice 3 212-AP3-1 a 212-AP3-3

Apéndice 4 212-AP4-1 a 212-AP4-3

iii
LAR 212 Índice
 

ÍNDICE

CAPITULO A - GENERALIDADES DEL SERVICIO DE BUSQUEDA Y SALVAMENTO ............. 212-A

212.001 Aplicación ....................................................................................................... 212-A-1


212.005 Marco operacional para los servicios de búsqueda y salvamento ................. 212-A-1
212.010 Definiciones y abreviaturas............................................................................. 212-A-2

CAPITULO B - ORGANIZACIÓN Y GESTIÓN DE LOS SERVICIOS SAR .................................. 212-B

212.101 Requisitos generales para la prestación de servicios de búsqueda y


salvamento (PSAR) ........................................................................................ 212-B-1
212.110 Documentaciones del PSAR .......................................................................... 212-B-2
212.115 Responsabilidades y funciones del proveedor SAR (PSAR) ......................... 212-B-2
212.120 Centro coordinadores de salvamento (RCC), subcentros de salvamento
(RSC) y puestos de alerta .............................................................................. 212-B-3
212.125 Comunicaciones de búsqueda y salvamento ................................................. 212-B-3
212.130 Brigadas de búsqueda y salvamento ............................................................. 212-B-4
212.135 Equipos y suministros de búsqueda y salvamento ........................................ 212-B-4

CAPITULO C - COOPERACION Y COORDINACION .................................................................... 212-C

212.201 Cooperación y coordinación entre proveedores de servicios de búsqueda


y salvamento .................................................................................................. 212-C-1
212.205 Cooperación y coordinación entre otros servicios ......................................... 212-C-2
212.210 Difusión de información ................................................................................. 212-C-2

CAPITULO D - REQUISITOS OPERACIONALES.......................................................................... 212-D

212.301 Información preparatoria................................................................................ 212-D-1


212.305 Planes de operaciones .................................................................................. 212-D-2
212.310 Brigadas de búsqueda y salvamento ............................................................ 212-D-3
212.315 Formación profesional y ejercicios ................................................................ 212-D-3
212.320 Restos de las aeronaves ............................................................................... 212-D-4

CAPITULO E - PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS ....................................................................... 212-E

212.401 Información relativa a las emergencias .......................................................... 212-E-1


212.405 Procedimientos para los centros coordinadores de salvamento durante
las fases de emergencias ............................................................................... 212-E-1
212.410 Procedimientos cuando la responsabilidad de las operaciones
corresponde a dos o más proveedores de servicios SAR ............................. 212-E-3
212.415 Procedimientos para los responsables que dirigen las operaciones desde
el lugar del suceso .......................................................................................... 212-E-3
212.420 Procedimientos para la terminación o suspensión de las operaciones por
parte de los centros coordinadores de salvamento........................................ 212-E-3
212.425 Procedimientos que deben seguirse en el lugar de un accidente .................. 212-E-3
212.430 Señales de búsqueda y salvamento............................................................... 212-E-5
212.435 Señales en tierra para maniobras de aeronaves ........................................... 212-E-5
212.440 Registros ......................................................................................................... 212-E-5

iv
Índice LAR 212
 

APENDICES

Apéndice 1 Guía para la elaboración de un manual descriptivo de organización


PSAR (MADOR) ........................................................................................ 212-AP1-1
Apéndice 2 Guía para la elaboración de un manual de la unidad SAR (MANSAR) .... 212-AP2-1
Apéndice 3 Guía para la elaboración de un plan de operaciones de salvamento a
gran escala (MRO) .................................................................................... 212-AP3-1
Apéndice 4 Señales de búsqueda y salvamento ......................................................... 212-AP4-1

-----------------

v
LAR 212 Preámbulo
 

PREAMBULO 
 

Antecedentes

La Quinta Reunión de Autoridades de Aviación Civil de la Región SAM (Cuzco, 5 al 7 junio de 1996),
consideró las actividades del Proyecto Regional RLA/95/003 como un primer paso para la creación
de un organismo regional para la vigilancia de la seguridad operacional, destinado a mantener los
logros del proyecto y alcanzar un grado uniforme de seguridad en la aviación al nivel más alto posible
dentro de la región.

Los Reglamentos Aeronáuticos Latinoamericanos (LAR), deben su origen al esfuerzo conjunto de la


Organización de Aviación Civil Internacional (OACI), al Programa de las Naciones Unidas para el
desarrollo (PNUD) y los Estados participantes de América Latina, quienes sobre la base del Proyecto
RLA/95/003 “Desarrollo del Mantenimiento de la Aeronavegabilidad y la Seguridad Operacional de
las Aeronaves en América Latina”, convocaron a un grupo multinacional de expertos de los Estados
participantes.

El Sistema Regional de Cooperación para la Vigilancia de la Seguridad Operacional (SRVSOP)


(Proyecto RLA/99/901) implementado actualmente, se orienta a asegurar el sostenimiento de los
logros del Proyecto RLA/95/003 relativos a la adopción de un sistema reglamentario normalizado
para la vigilancia de la seguridad operacional en la región y otros aspectos relacionados de interés
común para los Estados.

A su vez, el Manual de Vigilancia de la seguridad operacional de la OACI (Doc 9734 AN/959) estipula
las obligaciones y responsabilidades de los Estados contratantes de la OACI respecto a la vigilancia
de la seguridad operacional proporciona información y orientaciones acerca de cómo puede un
Estado determinado establecer el sistema de vigilancia de la seguridad operacional necesario para
cumplir las obligaciones citadas.

Conforme al Doc 9734 AN/959 de OACI, la vigilancia de la seguridad operacional se define como la
función mediante la cual los Estados se aseguran que se cumplen fielmente, en relación con la
seguridad operacional, las normas y métodos recomendados (SARPS) y los procedimientos conexos
que figuran en los Anexos al Convenio sobre Aviación Civil Internacional y en documentos afines de
la OACI. En consecuencia, se propuso la implantación del conjunto LAR ANS: LAR MET (Anexo 3);
LAR MAP (Anexo 4); LAR CNS (Anexo 10); LAR ATS (Anexo 11); LAR SAR (Anexo 12) y LAR AIS
(Anexo 15), lo cual fue inicialmente presentado a la Reunión de Directores de Navegación Aérea y
Seguridad Operacional de la Región SAM (Lima, Perú, 21 al 22 de octubre de 2013) y posteriormente
a la Undécima Reunión de Coordinación con los Puntos Focales del SRVSOP (Lima, Perú, del 23 al
25 de octubre de 2013).

De acuerdo con los últimos resultados obtenidos por OACI tanto en las auditorías realizadas según
el enfoque sistémico global (CSA) como en las misiones de validación coordinadas de la OACI
(ICVM) del nuevo enfoque de la observación continua (CMA) del Programa universal de auditoría de
la vigilancia de la seguridad operacional (USOAP), el área de auditoría ANS con aplicación eficaz
(EI) de las normas y métodos recomendados (SARPS) en los Estados SAM alcanza a la fecha un
78,79 % de cumplimiento.

El conjunto LAR ANS está orientado a impulsar la mejora del índice de aplicación eficaz (EI) en los
servicios de navegación aérea en la Región, así como respaldar la atención por parte de los Estados
de los elementos críticos CE-7 “Obligaciones de vigilancia” y CE-8 “Resolución de cuestiones de
seguridad” definidos por la OACI, por cuanto permitirá en las AAC la implantación sistematizada de
inspecciones a los ANS, lo cual conllevará a la implantación de procesos y procedimientos para
resolver las deficiencias detectadas, que pueden repercutir en la seguridad operacional.

vi
LAR 212 Preámbulo
 

Completando el desarrollo del conjunto LAR ANS, se aprueba el presente Reglamento LAR 212
“Servicio de Búsqueda y Salvamento” (SAR) que incorpora las normas y métodos recomendados
(SARPS) contenidos en el Anexo 12 de OACI hasta su Enmienda 18.

Asimismo, el acuerdo para la implantación del SRVSOP en su artículo segundo acuerda que los
Estados participantes se comprometen a armonizar entre sí, en estrecha coordinación con la OACI,
sus reglamentos y procedimientos en materia de seguridad operacional.

En el Reglamento LAR 212, en su Capítulo A se declaran los criterios que puede seguir la AAC, sin
perjuicio de las facultades y competencias que le otorga el Código de aviación civil o Ley de aviación
civil en cada Estado en particular, para definir la organización del proveedor de servicio de búsqueda
y salvamento dentro del área de cobertura asignada.

El Capítulo B refiere a la manera de cómo debe organizarse el Servicio SAR y la gestión del mismo.
Se establecen en este capítulo los requisitos generales, las documentaciones con que debe contar
el proveedor del servicio SAR, así como sus funciones y responsabilidades.

Los Capítulos C, D y E establecen los requisitos técnicos-operacionales y de coordinación que deben


ser cumplidos por el Proveedor de servicios de búsqueda y salvamento (PSAR) designado por la
AAC, para establecer y suministrar servicios SAR en su nombre.

En el Doc 9734 AN/959 se define al “Proveedor de servicios” como el organismo, que presta servicio
a explotadores y otros proveedores, que forma parte de la actividad aeronáutica y que, en cuanto a
funciones, está separado de la entidad encargada de su reglamentación.

Dentro del enfoque general del Anexo 212, el PSAR es el Proveedor de servicios de búsqueda y
salvamento y equivale a la figura de la “Autoridad SAR competente”.

La aplicación del LAR 212, permitirá establecer los procedimientos convenientes para lograr los
objetivos propuestos en el Documento Proyecto RLA/99/901 y los acuerdos de la Junta General del
Sistema.
-----------------------------

vii
LAR 212 Capítulo A Generalidades del servicio de búsqueda y salvamento

Capítulo A - Generalidades del servicio de búsqueda y salvamento

212.001 Aplicación
(a) Este reglamento se debe aplicar al proveedor del Servicio de Búsqueda y Salvamento (PSAR)
en la región o regiones de búsqueda y salvamento designadas por la AAC para suministrar el
servicio SAR, según lo establecido en el Convenio sobre Aviación Civil Internacional y
normativas vigentes.

(b) El proveedor SAR, debe tomar las medidas necesarias para que el servicio SAR se establezca y
se preste de acuerdo con las disposiciones de este Reglamento

212.005 Marco operacional para los servicios de búsqueda y salvamento

El Proveedor de los Servicios SAR (PSAR) debe asegurar que:

(a) se disponga en forma individual o en cooperación de lo necesario para establecer y ejecutar


prontamente los servicios de búsqueda y salvamento para asegurar que se provea asistencia a
las personas en peligro. Dichos servicios deben prestarse durante las 24 horas del día;

(b) los componentes básicos de los servicios de búsqueda y salvamento tienen un marco jurídico,
una autoridad competente, recursos organizados, instalaciones de comunicaciones,
infraestructura adecuada y personal especializado en funciones de coordinación y
operacionales;

(c) las regiones de búsqueda y salvamento tengan definidos los límites dentro de las que se habrán
de prestar estos servicios, que las mismas no tengan partes comunes y que las regiones
vecinas sean contiguas;

(d) las regiones de búsqueda y salvamento coincidan con las correspondientes regiones de
información de vuelo y, en el caso de las regiones sobre alta mar, con las regiones de búsqueda
y salvamento marítimas;

(e) un punto de contacto de búsqueda y salvamento esté designado para la recepción de los datos
de socorro Cospas-sarsat. Asimismo, se habilitará y mantendrá actualizado un Registro Oficial
de Balizas de 406 MHz. cuyos datos deben estar a disposición de los Proveedores de Servicios
SAR;

(f) se establezcan acuerdos con otros Estados para reforzar la cooperación y coordinación en
materia de búsqueda y salvamento estableciendo las condiciones de entrada de las brigadas de
búsqueda y salvamento de un Estado en el territorio de los demás si lo solicitare. Estos
acuerdos deben también prever facilidades para la entrada de dichas brigadas con el mínimo de
formalidades;

(g) se coopere para establecer los servicios de búsqueda y salvamento dentro de una misma región
SAR. Esta cooperación puede ser en la forma de un Comité SAR Regional;

(h) cuando todo el espacio aéreo este incluido dentro de una región de búsqueda y salvamento
asociada con un centro coordinador de salvamento situado en otro Estado, el primer Estado
debe indicar al proveedor del servicio SAR que establezca un subcentro de salvamento que
dependa del centro coordinador de salvamento, siempre que este arreglo aumente la eficiencia
de los servicios de búsqueda y salvamento dentro de su territorio;

31/10/2019 212-A-1 Primera Edición


LAR 212 Capítulo A Generalidades del servicio de búsqueda y salvamento

(i) en las partes de alta mar o las zonas de soberanía indeterminada en las que se haya de
establecer servicios de búsqueda y salvamento se determine sobre la base de acuerdos
regionales de navegación aérea.

(j) cuando se haya aceptado la misión de prestar servicios de búsqueda y salvamento en dichas
áreas, en forma individual o en cooperación con otros Estados, se deben tomar las medidas
necesarias para que los servicios se establezcan y se presten de acuerdo con las disposiciones
de este Reglamento.

212.010 Definiciones y abreviaturas

Para cualquier definición que no figure en este reglamento, se debe considerar la establecida en el
Doc. OACI 9713 “Vocabulario de aviación civil internacional”.

(a) Para los fines de este reglamento, las expresiones que figuran a continuación tienen el
significado siguiente:

Aeronave de búsqueda y salvamento. Aeronave dotada de equipo especializado que permite


que se lleven a cabo eficazmente las misiones de búsqueda y salvamento.

ALERFA. Palabra clave utilizada para designar una fase de alerta.

Amaraje forzoso. - Descenso forzoso de una aeronave en el agua.

Asesoramiento médico (MEDICO). Información médica y tratamiento recomendado para


personas enfermas o lesionadas cuando dicho tratamiento no puede ser administrado
directamente por el personal médico que lo prescribe.
Brigada de búsqueda y salvamento. Recurso móvil compuesto por personal competente y
dotado de equipo apropiado para ejecutar con rapidez operaciones de búsqueda y salvamento.

Búsqueda. Operación coordinada normalmente por un centro coordinador de salvamento o


subcentro de salvamento, en la que se utilizan el personal e instalaciones disponibles para
localizar a personas en peligro.

Centro coordinador de salvamento (RCC). Dependencia encargada de la organización de los


servicios de búsqueda y salvamento y de coordinar la ejecución de las operaciones necesarias
dentro de una región determinada.

Centro coordinador de salvamento conjunto (JRCC). Centro coordinador de salvamento


encargado de las operaciones de búsqueda y salvamento, tanto aeronáutico como marítimo.

DETRESFA. Palabra clave utilizada para designar una fase de peligro.

Escolta. Servicio que tiene por objetivo reducir a un mínimo la demora en llegar hasta el lugar
del siniestro y evitar la búsqueda de supervivientes. El servicio se ofrecerá normalmente hasta
el aeródromo apropiado más cercano o el refugio más cercano.

Estado de matrícula. Estado en el cual está matriculada la aeronave.

Evacuación médica (MEDEVAC). Evacuación de una persona por motivos médicos.

Explotador. Persona, organismo o empresa que se dedica, o propone dedicarse, a la


explotación de aeronaves.

31/10/2019 212-A-2 Primera Edición


LAR 212 Capítulo A Generalidades del servicio de búsqueda y salvamento

Fase de alerta. Situación en la cual se abriga temor por la seguridad de una aeronave y de sus
ocupantes.

Fase de emergencia. Expresión genérica que significa, según el caso, fase de incertidumbre,
fase de alerta o fase de peligro.

Fase de incertidumbre. Situación en la cual existe duda acerca de la seguridad de una


aeronave y de sus ocupantes.

Fase de peligro. Situación en la cual existen motivos justificados para creer que una aeronave
y sus ocupantes están amenazados por un peligro grave e inminente y necesitan auxilio
inmediato.

INCERFA. Palabra clave utilizada para designar una fase de incertidumbre.

Instalación de búsqueda y salvamento. Todo recurso móvil, comprendidas las brigadas de


búsqueda y salvamento designadas a las que se recurre para efectuar operaciones de
búsqueda y salvamento.

Manual del Proveedor SAR (MANSAR). Documento del PSAR que debe ser presentado ante
la AAC conteniendo la estructura organizacional, nombres, títulos y posiciones de los principales
funcionarios de la organización. Asimismo, debe existir una declaración de los deberes y
responsabilidades de las posiciones de jefatura y supervisión.

Operación de salvamento a gran escala. Servicio de búsqueda y salvamento que se


caracteriza por la necesidad de prestar auxilio inmediato a un gran número de personas en
peligro, de tal forma que los medios que están normalmente a disposición de las autoridades de
búsqueda y salvamento resultan insuficientes.

Piloto al mando (PIL). Piloto designado por el explotador, o por el propietario en el caso de la
aviación general, para estar al mando y encargarse de la realización segura de un vuelo.

Puesto de alerta SAR. Toda instalación destinada a servir de intermediaria entre una persona
que notifica una emergencia y un Centro Coordinador de Salvamento o Subcentro de
Salvamento.

Proveedor de servicios de Búsqueda y Salvamento (PSAR). Organización que ha sido


expresamente autorizada/designada por el AAC para proveer, en su representación y en
concordancia con los Reglamentos correspondientes, los servicios de búsqueda y salvamento
en una determinada Región de Búsqueda y Salvamento.

Región de búsqueda y salvamento (SRR). Área de dimensiones definidas asociada a un


Centro Coordinador de Salvamento, dentro de la cual se prestan servicios de búsqueda y
salvamento.

Salvamento. Operación realizada para recuperar a personas en peligro, prestarles asistencia


médica inicial o de otro tipo y transportarlas a un lugar seguro.

Servicio de alerta (ALR). Servicio suministrado para notificar a los organismos pertinentes
respecto a aeronaves que necesitan ayuda de búsqueda y salvamento, y auxiliar a dichos
organismos según convenga.

31/10/2019 212-A-3 Primera Edición


LAR 212 Capítulo A Generalidades del servicio de búsqueda y salvamento

Servicio de búsqueda y salvamento. El desempeño de las funciones de supervisión,


comunicación, coordinación y búsqueda y salvamento, asistencia médica inicial o evacuación
médica en una situación de peligro, mediante la utilización de recursos públicos y privados,
incluyendo las aeronaves, buques y otras embarcaciones e instalaciones que colaboren en las
operaciones.

Subcentro de salvamento (RSC). Dependencia subordinada a un centro coordinador de


salvamento, establecido para complementar la función de éste según determinadas
disposiciones de las autoridades competentes.

Transmisor de localización de emergencia (ELT). Término genérico que describe el equipo


que difunde señales distintivas en frecuencias designadas y que, según la aplicación puede ser
de activación automática al impacto o bien ser activado manualmente.

Unidad de búsqueda y salvamento (SRU). Unidad compuesta por personal capacitado, y


dotada de equipo adecuado para ejecutar con rapidez operaciones de búsqueda y salvamento.

(b) Abreviaturas

AAC: Autoridad de aviación civil;


AT: (Comunicaciones) aeroterrestres
ATS: Servicios de tránsito aéreo;
ELT: Transmisor de localización de emergencia;
GADSS. Sistema mundial de socorro y seguridad aeronáuticos;
LAR: Reglamento Aeronáutico Latinoamericano;
MADOR - Manual descriptivo de organización del PSAR;
MANSAR. Manual del Proveedor SAR;
MRO: Operación de salvamento a gran escala;
PSAR: Proveedor de servicios de Búsqueda y Salvamento;
RCC: Centro Coordinador de Salvamento;
JRCC: Centro Coordinador de Salvamento Conjunto;
SRR: Región de Búsqueda y Salvamento; y
RSC: Subcentro de Salvamento.

-------------------

31/10/2019 212-A-4 Primera Edición


LAR 212 Capítulo B Organización y gestión de los servicios SAR
 

Capítulo B - Organización y gestión de los servicios SAR

212.101 Requisitos generales para la prestación de servicios de búsqueda y salvamento


(PSAR)

(a) El PSAR debe:

(1) cumplir con la finalidad de los Servicios de Búsqueda y Salvamento en el desempeño de


las funciones de supervisión, comunicación, coordinación y búsqueda y salvamento,
asistencia médica inicial o evacuación médica en una situación de peligro, mediante la
utilización de recursos públicos y privados, incluyendo las aeronaves, buques y otras
embarcaciones e instalaciones que colaboren en las operaciones;

(2) estar estructurado de manera que pueda desarrollar eficazmente las siguientes funciones:

(i) recibir, acusar recibo y retransmitir notificaciones de socorro de los puestos de alerta;
(ii) coordinar la búsqueda;
(iii) coordinar el salvamento y transporte de los supervivientes a un lugar seguro;
(iv) ofrecer asesoramiento médico, asistencia médica inicial o evacuación médica; y
(v) proveer escolta en casos necesarios.

(b) El PSAR debe asegurar que los servicios a prestar por el SAR sean de conformidad con las
disposiciones de este reglamento y de conformidad con los acuerdos nacionales y regionales de
Búsqueda y Salvamento; ello implica la determinación del servicio de búsqueda y salvamento de
la aviación civil que debe suministrar para la navegación aérea internacional dentro de las
regiones de búsqueda y salvamento a ella asignadas;

(c) El proveedor SAR debe establecer y gestionar su organización de acuerdo con una estructura
que respalde una prestación de servicios segura, eficaz y continuada. La estructura organizativa
debe definir:

(1) la autoridad, las obligaciones y las responsabilidades de los titulares de los puestos; y

(2) las relaciones y estructuras jerárquicas entre las distintas partes y procesos de la
organización;

(d) El PSAR debe emplear a personal debidamente calificado para garantizar la prestación de sus
servicios de búsqueda y salvamento de forma segura, eficaz, continuada y sostenible. En este
contexto se debe establecer las políticas de contratación y formación del personal, oportunas.

(e) El proveedor SAR debe:

(1) establecer un centro coordinador de salvamento asociado, que se extienda sobre un área
que exceda de su espacio aéreo soberano de conformidad con el acuerdo regional de
navegación aérea vigente, cuando la Autoridad competente así lo estime;

(2) El PSAR se debe asegurar que los RCC deben facilitar la compatibilidad y cooperación
entre sus servicios de búsqueda y salvamento aeronáutico y marítimo en casos
necesarios, así como todo lo inherente a la coordinación civil/militar.

212.105 (Reservado)

31/10/2019 212-B-1 Primera Edición


LAR 212 Capítulo B Organización y gestión de los servicios SAR
 

212.110 Documentaciones del PSAR

(a) El Proveedor del Servicio SAR debe contar con un Manual descriptivo de la organización del
Proveedor PSAR (MADOR). Deben incluirse en él funciones, estructura, descripción de puestos
de trabajos y otros detalles que hacen la organización del Servicio SAR. El Apéndice 1 (Guía
para la elaboración de un Manual de la organización del PSAR - MADOR) de este reglamento
presenta una guía para la elaboración de dicho Manual. El PSAR-MADOR en su primera versión
y posteriores enmiendas debe recibir la aprobación expresa de la AAC.

(b) El PSAR debe elaborar e implantar un Manual de un organismo SAR (MANSAR). En el


Apéndice 2 (Guía para la elaboración del Manual SAR) de este reglamento se presenta una guía
para la elaboración de dicho Manual. El MANSAR en su primera versión y posteriores
enmiendas debe recibir la aprobación expresa de la AAC.

212.115 Responsabilidades y funciones del proveedor SAR (PSAR)

(a) El PSAR debe garantizar a la AAC que los servicios de búsqueda y salvamento que suministren
sean completos, oportunos y de la calidad requerida dentro de la región de búsqueda y
salvamento asignada por ella.

(b) Los Proveedores del servicio SAR deben establecer en sus MANSAR procedimientos para
mejorar la prestación de servicios incluyendo los aspectos de planificación, gestión e instrucción
con acuerdos de cooperación nacional e internacional.

(c) El PSAR con aprobación de la AAC debe establecer en sus MANSAR procedimientos para lograr
una óptima coordinación civil/militar.

(d) El PSAR con aprobación de la AAC debe establecer en sus MANSAR programas de mejora de
los servicios que tiendan a optimizar el servicio; reducir los problemas sistémicos y examinar las
posibilidades que ofrecen las metodologías de gestión de riesgos para la mejora de la respuesta
SAR y del rendimiento del Sistema SAR.

(e) El PSAR en casos de operaciones de salvamento a gran escala (MRO) debe establecer acuerdos
y procedimientos especiales conjuntos con los explotadores de aeronaves y otras organizaciones
para la atención de este tipo de sucesos, incluida la asistencia a familiares de víctimas de
accidentes.

(f) El PSAR, al facilitar ayuda a las aeronaves en peligro y a los supervivientes de accidentes de
aviación, lo debe hacer prescindiendo de nacionalidad, condición jurídica de las personas; o de
las circunstancias en que se encuentren.

(g) El PSAR que presta el servicio de búsqueda y salvamento debe utilizar personal capacitado en
emergencias, instalaciones y otros servicios disponibles para ayudar a los ocupantes de cualquier
aeronave que esté o parezca estar en estado de emergencia.

(h) Cuando presten servicio en la misma zona centros coordinadores de salvamento aeronáutico y
marítimo independientes, el proveedor de servicios SAR aeronáutico debe planificar y ejecutar
sus procedimientos en la más estrecha coordinación.

(i) El PSAR, en los casos que así se requiera, debe redactar su MANSAR facilitando la
compatibilidad y cooperación entre los servicios de búsqueda y salvamento aeronáuticos y
marítimos, estableciendo, según corresponda, centros coordinadores de salvamentos conjuntos.

31/10/2019 212-B-2 Primera Edición


LAR 212 Capítulo B Organización y gestión de los servicios SAR
 

(j) El PSAR debe establecer acuerdos con los explotadores de aeronaves que estén afectados a una
búsqueda a fin de obtener información útil sobre los datos de seguimiento de las aeronaves que
ayuden al PSAR a determinar la última posición conocida de las aeronaves.

(k) El PSAR debe elaborar un plan de instrucción inicial, periódica o especializada para su personal y
el personal externo a su organización que colaboren o puedan colaborar con el servicio SAR. El
plan debe detallar en orden de prioridad el tipo de instrucción que se impartirá durante el periodo
establecido.

(l) El PSAR debe incluir en el MANSAR los procesos de calificación y titulación del personal que
intervendrá en las operaciones de búsqueda o salvamento o en ambos servicios.

(m) El PSAR debe llevar un registro de instrucción de sus funcionarios técnicos, así como del
personal externo que puedan apoyar las misiones de búsqueda y salvamento.

212.120 Centros coordinadores de salvamento (RCC), sub centros de salvamento (RSC) y


puestos de alerta

(a) El PSAR debe:

(1) establecer un Centro Coordinador de Salvamento (RCC) en cada Región de Búsqueda y


Salvamento establecido que le haya asignado la AAC;

(2) asegurar que todo centro coordinador de salvamento y, según corresponda, todo
subcentro de salvamento, debe de estar dotado las 24 horas del día de personal
debidamente capacitado y con dominio del idioma inglés para las comunicaciones.

(3) establecer, dentro de su Región de Búsqueda y Salvamento, Sub Centros de Salvamento


y Puestos de Alerta necesarios a fin de expandir y facilitar la red de notificación de
emergencias.

(b) El PSAR, en coordinación con la AAC y organizaciones privadas y estatales que posean
recursos para apoyar al servicio SAR, debe establecer los acuerdos necesarios para la provisión
de los Servicios SAR.

212.125 Comunicaciones de búsqueda y salvamento

(a) El PSAR debe asegurar que todo centro coordinador de salvamento debe disponer de medios
de comunicación en ambos sentidos rápidos y seguros con:

(1) dependencias de servicios de tránsito aéreo correspondientes;

(2) subcentros de salvamento asociados;

(3) las estaciones apropiadas, que facilitan marcaciones y posiciones;

(4) cuando corresponda, una estación de radio costera que pueda alertar a las
embarcaciones que se encuentran en la región y comunicarse con ellas;

(5) el puesto central de las brigadas de búsqueda y salvamento en la región;

(6) todos los centros coordinadores de salvamento marítimos de la región y los centros
coordinadores de salvamento aeronáutico, marítimo o conjuntos de las regiones
adyacentes;

31/10/2019 212-B-3 Primera Edición


LAR 212 Capítulo B Organización y gestión de los servicios SAR
 

(7) una oficina meteorológica o una oficina de vigilancia meteorológica designada;

(8) brigadas de búsqueda y salvamento;

(9) puestos de alerta; y

(10) el centro de control de misiones Cospas-Sarsat que preste servicios a la región de


búsqueda y salvamento.

(b) El PSAR debe asegurar que cada subcentro de salvamento disponga de medios de
comunicación rápidos y seguros de fácil acceso con:

(1) los subcentros de salvamento adyacentes;

(2) una oficina meteorológica o una oficina de vigilancia meteorológica;

(3) las brigadas de búsqueda y salvamento; y

(4) los puestos de alerta.

212.130 Brigadas de búsqueda y salvamento

(a) El PSAR debe designar como brigadas de búsqueda y salvamento a elementos de los servicios
públicos o privados que se encuentran debidamente situados y equipados para llevar a cabo
operaciones de búsqueda y salvamento a través de Cartas de Acuerdos Operativos aprobados
por la AAC. (Ver 212.315 (a) (3))

(b) El PSAR debe incorporar como partes del plan de operaciones de búsqueda y salvamento a los
elementos de los servicios públicos o privados que, aunque no sean apropiados para funcionar
como brigadas de búsqueda y salvamento, puedan, no obstante, participar en las operaciones
de búsqueda y salvamento a través de Cartas de Acuerdos Operacionales aprobados por la
AAC.

212.135 Equipos y suministros de búsqueda y salvamento

(a) El PSAR debe proveer a toda brigada de búsqueda y salvamento del equipo apropiado para
localizar en forma rápida el lugar de un accidente y prestar ayuda adecuada en dicho lugar.

(b) El PSAR debe asegurar que:

(1) toda brigada de búsqueda y salvamento cuente con medios rápidos y seguros para
comunicarse en ambos sentidos con otras instalaciones o personal que estén
involucradas en una determinada Misión SAR;

(2) toda aeronave de búsqueda y salvamento debe estar equipada con lo necesario para
comunicarse en la frecuencia aeronáutica de socorro y en la frecuencia utilizada en el
lugar del suceso, así como en las demás frecuencias que puedan prescribirse;

(3) toda aeronave de búsqueda y salvamento debe estar equipada con un dispositivo para
efectuar la localización electrónica por referencia a las frecuencias de socorro.

(4) toda aeronave de búsqueda y salvamento utilizada para la búsqueda y salvamento en


áreas marítimas debe estar equipada de modo que pueda comunicarse con barcos.

31/10/2019 212-B-4 Primera Edición


LAR 212 Capítulo B Organización y gestión de los servicios SAR
 

(5) toda aeronave de búsqueda y salvamento utilizada para la búsqueda y salvamento en


áreas marítimas lleve un ejemplar del Código Internacional de Señales, a fin de superar
las dificultades de idioma que puedan experimentarse en la comunicación con barcos.

(c) El PSAR, excepto en los casos en que se sepa que no va a ser necesario proporcionar
suministros a los supervivientes desde el aire, debe asegurar que por lo menos, una de las
aeronaves que participan en una operación de búsqueda y salvamento debe contar con equipos
adecuados para lanzar suministros de supervivencia.

(d) El PSAR debe almacenar, en instalaciones apropiadas, equipo de supervivencia


convenientemente empaquetado para ser lanzado desde aeronaves.

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 

31/10/2019 212-B-5 Primera Edición


LAR 212 Capítulo C Cooperación y coordinación
 

Capítulo C - Cooperación y coordinación

212.201 Cooperación y coordinación entre proveedores de servicios SAR

(a) El PSAR a través de Cartas de Acuerdo establecidas y aprobados por la AAC, dentro del marco
jurídico establecido, debe coordinar sus operaciones con los proveedores de búsqueda y
salvamento vecinos; especialmente cuando estas operaciones estén próximas a Regiones de
Búsqueda y Salvamento adyacentes.

(b) El PSAR debe elaborar planes y procedimientos comunes de búsqueda y salvamento para facilitar
la coordinación de las operaciones de búsqueda y salvamento con las de los PSAR vecinos.

(c) En base a las Cartas de Acuerdo suscritas, todo PSAR debe permitir la entrada inmediata en su
territorio de brigadas de búsqueda y salvamento de otros PSAR para la búsqueda del lugar donde
se hubiere producido un accidente de aviación y para el salvamento de los supervivientes de dicho
accidente.

(d) Las autoridades de un PSAR que necesiten que sus brigadas de búsqueda y salvamento entren
en la Región de Búsqueda y Salvamento de otro PSAR para realizar operaciones de búsqueda y
salvamento, deben solicitar una autorización en base a los acuerdos suscritos por sus respectivas
autoridades, informando todos los detalles de la misión planeada y la necesidad de realizarla al
centro coordinador de salvamento del PSAR interesado o a cualquier otra autoridad que designe
la AAC.

(e) Las autoridades de los PSAR afectados:

(1) deben acusar recibo inmediatamente de la solicitud mencionada; e

(2) indicar lo antes posible, en qué condiciones, de imponerse alguna, podrá emprenderse la
misión planeada.

(f) El PSAR debe estar autorizado a:

(1) solicitar a otros PSAR, toda la ayuda que considere necesaria, incluso aeronaves, barcos,
personas o equipo;

(2) gestionar y obtener todo permiso necesario para la entrada de dichas aeronaves, barcos,
personas o equipo a su territorio;

(3) coordinar las medidas necesarias con las respectivas autoridades aduaneras, de
inmigración y de otra clase con objeto de facilitar dicha entrada; y

(4) prestar ayuda, cuando se le solicite, incluidos aeronaves, barcos, personas o equipo que
sea necesario.

(g) Los PSAR que sean adyacentes deben organizar la realización de ejercicios conjuntos de
instrucción en los que participen sus brigadas de búsqueda y salvamento, las de otros Estados y
los explotadores, a fin de fomentar la eficiencia de la búsqueda y salvamento.

(h) Los PSAR, en base a los acuerdos suscritos y aprobados por las autoridades respectivas, deben
disponer lo necesario para la realización de visitas periódicas del personal de sus centros
coordinadores de salvamento y subcentros de salvamento a los centros de los PSAR vecinos,
para establecer contacto entre ellos.

31/10/2019 212-C-1 Primera Edición


LAR 212 Capítulo C Cooperación y coordinación
 

212.205 Cooperación y coordinación con otros servicios

(a) El PSAR debe disponer lo necesario para que todas las aeronaves, barcos y servicios e
instalaciones locales que no formen parte de la organización de búsqueda y salvamento, cooperen
ampliamente con éstos y presten toda la ayuda posible a los supervivientes de los accidentes de
aviación.

(b) Todo personal de un organismo externo al PSAR que, en atención a cartas de acuerdo suscritas
esté habilitado a intervenir en misiones de búsqueda y salvamento, debe estar debidamente
instruido, capacitado y certificado para las actividades que le sea asignada según lo estipulado en
Capitulo B 212.115 (k) e (I) y Cap. D 212.315 (a) (1), (2) y (3).

(c) El PSAR debe establecer cooperación estrecha entre las autoridades aeronáuticas, marítimas y
militar competentes para proporcionar los servicios de búsqueda y salvamento más eficaces y
eficientes posible.

(d) El PSAR debe cooperar con los servicios encargados de la investigación de accidentes y con los
que tienen a su cargo la atención de las víctimas del accidente.

(e) A fin de ayudar a la investigación de accidentes, las brigadas de salvamento deben ir


acompañadas, cuando sea posible, de una persona capacitada para efectuar investigaciones de
accidentes de aviación o dichas brigadas estar capacitadas para tomar las acciones iniciales hasta
la llegada de los encargados de investigación.

(f) El PSAR debe establecer acuerdos para coordinaciones con los organismos militares para
asegurar que los procedimientos aplicados en las dependencias SAR son compatibles técnica y
operacionalmente para casos de operaciones conjuntas en operaciones de búsqueda y
salvamento y ejercicios de capacitación.

(g) El PSAR debe establecer con los ATSP procedimientos de coordinación compatibles técnica y
operacionalmente.

(h) El PSAR debe establecer con los METP y con otros organismos involucrados en detección de
desastres naturales, un acuerdo que cubra, entre otras cosas, información sobre:

(1) actividad volcánica;

(2) actividad sismológica; y

(3) otros fenómenos meteorológicos que puedan conducir a activaciones del servicio de
búsqueda y Salvamento.

(i) El PSAR debe establecer procedimientos conjuntos de coordinación con las AAC y otros
organismos públicos o privados para la atención de Operaciones de Salvamento a Gran Escala
(MRO).

212.210 Difusión de información

(a) El PSAR debe publicar y difundir toda la información necesaria para la entrada en su Región de
Búsqueda y Salvamento de las brigadas de búsqueda y salvamento de otros PSAR, o bien debe
incluir esta información en las Cartas de Acuerdo de los Servicios de Búsqueda y Salvamento
establecidos entre los proveedores SAR afectados.

31/10/2019 212-C-2 Primera Edición


LAR 212 Capítulo C Cooperación y coordinación
 

(b) Cuando la información de esa índole pueda favorecer la prestación de servicios de búsqueda y
salvamento, el PSAR debe facilitar, por conducto de los centros coordinadores de salvamento o
por otros medios, información relativa a su plan de operaciones de búsqueda y salvamento.

(c) El PSAR debe difundir entre el público en general; a las autoridades encargadas de la respuesta
de emergencia y otros organismos públicos o privados, información de contacto cuando existan
motivos para creer que una aeronave en situación de emergencia requiera una respuesta general
de emergencia.
 

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 

31/10/2019 212-C-3 Primera Edición


LAR 212 Capítulo D Requisitos operacionales
 

Capítulo D - Requisitos operacionales

212.301 Información preparatoria

(a) El PSAR debe asegurar que sus Centros Coordinadores de Salvamento (RCC) habilitados,
disponen en todo momento, rápida y fácilmente, con respecto a su Región de Búsqueda y
Salvamento (SSR); de información al día sobre los siguientes puntos:

(1) brigadas de búsqueda y salvamento; sub centros de salvamentos y puestos de alertas


disponibles;

(2) dependencias de los servicios de tránsito aéreo;

(3) medios de comunicación que puedan utilizarse en las operaciones de búsqueda y


salvamento;

(4) directorio con direcciones y números de teléfonos de todos los explotadores, o de sus
representantes designados que llevan a cabo operaciones en la región;

(5) todo servicio público y privado, incluido auxilios médicos y medios de transporte, que
puedan ser útiles en la búsqueda y salvamento;

(6) acceso a base de datos actualizados del Registro Oficial de Balizas de emergencias de 406
MHz. registrados en el país.

(b) Asimismo, el PSAR debe asegurar que sus Centros Coordinadores de Salvamento (RCC) y
Subcentros de Salvamento (RSC) habilitados dispongan rápida, eficiente y fácilmente de
cualquier otra información de interés para la búsqueda y salvamento, incluso la información
relativa a:

(1) la ubicación, señales distintivas, horas de servicio y frecuencias de todas las


radioestaciones que puedan ser utilizadas en apoyo de las operaciones de búsqueda y
salvamento;

(2) la ubicación y horas de servicio de las estaciones que mantengan escucha de radio y las
frecuencias escuchadas;

(3) lugares en los que se almacena el equipo lanzable de emergencia y de supervivencia; y

(4) objetos que podrían ser confundidos con restos de aeronaves no localizados o no
denunciados, especialmente cuando se vean desde el aire.

(c) El PSAR debe asegurar que todo centro coordinador de salvamento cuya región de búsqueda y
salvamento incluya áreas marítimas, tenga rápido y fácil acceso a la información relativa a la
posición, rumbo y velocidad de los barcos que se encuentren dentro de dichas áreas y que puedan
prestar ayuda a las aeronaves en peligro, así como información sobre la forma de ponerse en
contacto con los mismos.

(d) El PSAR de forma individual o en cooperación con otros PSAR, debe establecer sistemas de
notificación de barcos en cooperación con las autoridades marítimas o hacer arreglos para
disponer de enlaces de comunicaciones con el sistema AMVER u otros sistemas regionales de
notificación de barcos a fin de facilitar las operaciones de búsqueda y salvamento en el mar.

31/10/2019 212-D-1 Primera Edición


LAR 212 Capítulo D Requisitos operacionales
 

212.305 Planes de operaciones

(a) Todo Centro Coordinador de Salvamento (RCC) habilitado por un PSAR debe disponer de un
Manual SAR (MANSAR) que contenga planes de operaciones detallados para la realización de
las operaciones de búsqueda y salvamento en su región de búsqueda y salvamento (SRR) como
lo estipula en 212.110 (b).

(b) El PSAR debe elaborar los planes operacionales conjuntamente con los representantes de los
explotadores y otros servicios públicos o privados que puedan ayudar a proporcionar servicios de
búsqueda y salvamento o beneficiarse de los mismos, teniendo en cuenta que el número de
supervivientes podría ser considerable.

(c) El PSAR debe asegurar que los planes operacionales establecen un plan con procedimientos
conjuntos con las AAC y otros organismos públicos o privados para la atención de Operaciones
de Salvamento a Gran Escala (MRO).

(d) El PSAR debe establecer en el plan operacional, procedimientos conjuntos con los representantes
de los explotadores para la asistencia a las víctimas de accidentes de aviación y sus familiares.
En el Apéndice 3 de este reglamento se presenta una guía para la elaboración de dicho plan.

(e) El PSAR debe especificar en los planes operacionales, las medidas adoptadas para el
mantenimiento y el abastecimiento de combustible de las aeronaves, embarcaciones y vehículos
utilizados en las operaciones de búsqueda y salvamento, con inclusión de los facilitados por otros
PSAR.

(f) El PSAR debe asegurar que los planes operacionales incluyan detalles relativos a las decisiones
que habrán de tomar las personas que participen en la búsqueda y salvamento, con respecto a:

(1) la forma en que deben efectuarse las operaciones de búsqueda y salvamento en la región
de que se trate;

(2) la utilización de los sistemas e instalaciones de comunicaciones disponibles;

(3) las acciones que deben de tomarse conjuntamente con otros centros coordinadores de
salvamento;

(4) el procedimiento para alertar a las aeronaves en ruta y a los barcos en el mar;

(5) los deberes y prerrogativas de las personas asignadas a las operaciones de búsqueda y
salvamento;

(6) la posible redistribución del equipo que pueda ser necesaria a causa de las condiciones
meteorológicas o de otra naturaleza;

(7) los métodos para obtener información esencial concerniente a las operaciones de búsqueda
y salvamento, tales como informes y pronósticos meteorológicos, NOTAM apropiados, etc.;

(8) los métodos para obtener de otros centros coordinadores de salvamento la asistencia que
pueda necesitarse, con inclusión de aeronaves, barcos, personas o equipo;

(9) los métodos para ayudar a las aeronaves en peligro que se vean obligadas a efectuar un
amaraje forzoso, a encontrarse con las embarcaciones;

(10) los métodos para ayudar a las aeronaves de búsqueda y salvamento y otras aeronaves
para llegar hasta la aeronave en peligro; y

31/10/2019 212-D-2 Primera Edición


LAR 212 Capítulo D Requisitos operacionales
 

(11) las medidas cooperativas tomadas conjuntamente con las dependencias de los servicios de
tránsito aéreo y otras autoridades interesadas para prestar asistencia a una aeronave que
se sepa o se sospeche que es objeto de interferencia ilícita.

(g) El PSAR debe integrar, los Manuales SAR (MANSAR) en los planes de emergencia de
aeropuertos cuando así lo acuerden los proveedores del servicio SAR y de aeropuertos y lo
consideren necesario a fin de proporcionar servicios de salvamento en las inmediaciones de los
aeródromos, incluidos los aeródromos costeros y las zonas marítimas.

(h) El PSAR debe asegurar que los Manuales SAR (MANSAR) incluyen procedimientos especiales
para casos de conflictos armados de conformidad con el Convenio de Ginebra de 1949 y el
Protocolo I adicional a dicho Convenio.

(i) El PSAR debe incluir en los Planes de Operaciones, medidas especiales para registrar y proteger
evidencias que puedan servir posteriormente para la investigación de accidentes.

212.310 Brigadas de búsqueda y salvamento

(a) El PSAR debe asegurar que las brigadas de búsqueda y salvamento bajo su coordinación:

(1) tienen conocimiento de todas las partes de los planes de operaciones establecidos en
212.305 (a) que sean necesarias para llevar a cabo eficazmente sus obligaciones; y

(2) mantengan informado al centro coordinador de salvamento acerca de su estado de


preparación.

(b) El PSAR debe:

(1) tener preparado el número requerido de instalaciones de búsqueda y salvamento; y

(2) disponer de provisiones adecuadas de raciones, medicamentos, dispositivos para señales


y demás equipos de supervivencia y salvamento.

212.315 Formación profesional y ejercicios

(a) A fin de lograr y mantener la máxima eficiencia de la búsqueda y salvamento, el PSAR debe
establecer un plan de formación profesional para:

(1) la formación e instrucción de su personal de búsqueda y salvamento y para la realización


de ejercicios adecuados de búsqueda y salvamento, así como del personal de otras
organizaciones involucradas, por acuerdos, en tareas de búsqueda y salvamento, según lo
establece el Capítulo B, Sección 212.115 (k) de este reglamento;

(2) la calificación de su personal de búsqueda y salvamento y para la realización de ejercicios


adecuados de búsqueda y salvamento, así como del personal de otras organizaciones
involucradas, por acuerdos, en tareas de búsqueda y salvamento; y

(3) la titulación, certificado o diploma de su personal de búsqueda y salvamento, así como, del
personal de otras organizaciones involucradas por acuerdos, a tareas de búsqueda y
salvamento. (Ver Capítulo B, Sección 212.115 (l)).

(b) El PSAR debe establecer un Plan anual de instrucción a fin de dar cumplimiento a lo establecido
en 212.115 (k) en el cual estarán incluidos ejercicios:

31/10/2019 212-D-3 Primera Edición


LAR 212 Capítulo D Requisitos operacionales
 

(1) de comunicaciones;

(2) de coordinación; y

(3) en el terreno.

(c) El PSAR deberá mantener registros detallados de la instrucción inicial, periódica o especializada
impartida al personal de los Centros Coordinadores de Salvamento (RCC), Sub- Centros
coordinadores de Salvamento (RSC) así como de otras instituciones u organizaciones
involucradas que son parte de los acuerdos de búsqueda y salvamento. Los registros deben
contener el calendario de instrucción, el contenido del programa de instrucción en SAR, la
planificación de los cursos y los resultados de la instrucción.

212.320 Restos de las aeronaves

Todo PSAR en coordinación con las autoridades de investigación de accidentes debe encargarse de
que los restos que queden de un accidente de aviación que haya tenido lugar dentro de su territorio o,
en el caso de accidentes ocurridos en alta mar o en zonas de soberanía indeterminada, dentro de las
regiones de búsqueda y salvamento de su jurisdicción, sean retirados, destruidos o señalados en las
cartas al terminarse la investigación del accidente, si su presencia pudiera constituir un peligro o crear
confusión a las operaciones de búsqueda y salvamento ulteriores.

-------------------

31/10/2019 212-D-4 Primera Edición


LAR 212 Capítulo E Procedimientos operativos
 

Capítulo E- Procedimientos operativos

212.401 Información relativa a las emergencias

(a) Toda autoridad o cualquier miembro del PSAR que tenga razones para creer que una aeronave
se halla en una emergencia, debe proporcionar inmediatamente toda la información de que
disponga al centro coordinador de salvamento pertinente.

(b) Inmediatamente después de recibir la información relativa a la aeronave en emergencia, los


centros coordinadores de salvamento del PSAR deben evaluar dicha información y considerar el
alcance de las operaciones necesarias según el plan operacional.

(c) Cuando la información relativa a la aeronave en emergencia no proceda de las dependencias de


los servicios de tránsito aéreo, el centro coordinador de salvamento debe determinar a cuál fase
de emergencia corresponde la situación y aplicar los procedimientos pertinentes a esta fase.

212.405 Procedimientos para los centros coordinadores de salvamento durante las fases
de emergencia

(a) Fase de incertidumbre

Al producirse una fase de incertidumbre, el centro coordinador de salvamento debe prestar su


máxima cooperación a las dependencias de los servicios de tránsito aéreo y demás organismos
y servicios adecuados, a fin de que los informes que se reciban sean rápidamente evaluados.

(b) Fase de alerta

Al producirse una fase de alerta, el centro coordinador de salvamento debe alertar


inmediatamente a las brigadas de búsqueda y salvamento e iniciar el desarrollo del plan de
operaciones.

(c) Fase de peligro

Al producirse una fase de peligro, el centro coordinador de salvamento debe:

(1) disponer inmediatamente de las brigadas de búsqueda y salvamento, de acuerdo con el


plan de operaciones correspondiente;

(2) averiguar la posición de la aeronave, calcular el grado de incertidumbre de esa posición y,


de acuerdo con esta información y las circunstancias, determinar la extensión del área de
búsqueda;

(3) notificar al explotador, siempre que sea posible, y mantenerlo al corriente de los sucesos;

(4) notificar a otros centros coordinadores de salvamento cuya ayuda probablemente se


requerirá o que puedan estar interesados en la operación;

(5) notificar a la dependencia correspondiente de los servicios de tránsito aéreo, cuando la


información sobre la emergencia no haya sido comunicada por aquélla;

(6) solicitar prontamente a las aeronaves, barcos, estaciones costeras y otros servicios no
incluidos específicamente en el plan de operaciones correspondiente y que puedan prestar
asistencia, que:

31/10/2019 212-E-1 Primera Edición


LAR 212 Capítulo E Procedimientos operativos
 

(i) se mantengan a la escucha de las transmisiones de la aeronave en peligro, del equipo


de radio de supervivencia o de un ELT;
(ii) ayuden en todo lo posible a la aeronave en peligro; y
(iii) informen de cualquier acontecimiento al centro coordinador de salvamento;

(7) con la información que se disponga, elaborar un plan de acción detallado para llevar a cabo
la operación de búsqueda y salvamento necesaria y comunicar dicho plan a las otras
autoridades que se encuentran directamente involucradas a la realización de dichas
operaciones o partes de ella;

(8) adecuar según sea necesario y de acuerdo con la condición de las circunstancias, el plan
de acción detallado;

(9) notificar a las autoridades de investigación de accidentes competentes; y

(10) notificar al Estado de matrícula de la aeronave.

Se debe seguir el orden en que se describen esas medidas, a menos que las circunstancias
requieran obrar de otro modo.

(d) En el caso de que se declare una fase de emergencia con respecto a una aeronave cuya posición
se desconozca, y que pueda estar en una, dos o más regiones de búsqueda y salvamento, el
PSAR se debe asegurar que se cumpla con lo siguiente:

(1) cuando se notifique a un centro coordinador de salvamento que existe una fase de
emergencia y éste no sepa si otros centros han tomado las medidas apropiadas, debe
asumir la responsabilidad de iniciar las medidas adecuadas de conformidad con 212.405
(a), (b) o (c) según corresponda. Paralelamente, debe consultar con los centros
coordinadores de salvamento vecinos con el objeto de designar un centro coordinador de
salvamento que asuma inmediatamente después la responsabilidad; y

(2) a menos que se decida otra cosa de común acuerdo entre los centros coordinadores de
salvamento interesados, el centro coordinador de salvamento que haya de coordinar las
actividades de búsqueda y salvamento debe ser el centro encargado de:

(i) la región en la que la aeronave notificó por última vez su posición; o


(ii) la región a la cual se dirigía la aeronave, si la última posición notificada estaba en la
línea que separa dos regiones de búsqueda y salvamento; o
(iii) la región del punto de destino de la aeronave si ésta no estuviese equipada para
comunicar por radio en ambos sentidos o no tuviese la obligación de mantener
comunicación por radio; o
(iv) la región en que se encuentra el lugar del siniestro según el sistema Cospas-Sarsat.

(3) después de declararse la fase de peligro, el centro coordinador de salvamento que haya
asumido la responsabilidad de coordinación general deberá informar a todos los centros
coordinadores de salvamento que participan en la operación, de todas las circunstancias
de la emergencia y acontecimientos subsiguientes. Igualmente, todos los centros
coordinadores de salvamento que tengan conocimiento de alguna información relativa a la
emergencia, deben notificar al centro coordinador de salvamento que ha asumido la
responsabilidad general.

31/10/2019 212-E-2 Primera Edición


LAR 212 Capítulo E Procedimientos operativos
 

(e) Siempre que sea aplicable, el centro coordinador de salvamento responsable de las actividades
de búsqueda y salvamento debe transmitir a la dependencia de los servicios de tránsito aéreo que
sirva a la región de información de vuelo en que opera la aeronave, la información sobre las
actividades de búsqueda y salvamento iniciadas, con objeto de que tal información pueda
transmitirse a la aeronave.

212.410 Procedimientos cuando la responsabilidad de las operaciones corresponda a dos


o más proveedores de servicios SAR

Cuando la dirección de las operaciones en la totalidad de la región de búsqueda y salvamento sea


responsabilidad de más de un Estado contratante, cada uno de esos Estados involucrados deberá
proceder de acuerdo con el plan de operaciones pertinentes cuando así lo solicite el centro coordinador
de salvamento de la región.

212.415 Procedimientos para los responsables que dirigen las operaciones desde el lugar
del suceso

El PSAR debe asegurar que, los funcionarios que estén a cargo de la dirección de las operaciones o de
cualquier parte de ellas:

(1) deben dar instrucciones a las brigadas bajo su dirección e informar al centro coordinador de
salvamento acerca de estas instrucciones; y

(2) tener al corriente de los acontecimientos al centro coordinador de salvamento.

212.420 Procedimientos para la terminación o suspensión de las operaciones por parte


de los centros coordinadores de salvamento

(a) El PSAR debe continuar las operaciones de búsqueda y salvamento, de ser posible, hasta que se
haya llevado a todos los supervivientes a un lugar seguro o hasta que ya no exista esperanza
razonable alguna de rescatar a los supervivientes.

(b) El PSAR debe asegurar que el centro coordinador de salvamento determine cuándo se suspenden
las operaciones de búsqueda y salvamento, según lo estipule su respectivo MANSAR.

(c) El PSAR cuando una operación de búsqueda y salvamento haya tenido éxito, o cuando un centro
coordinador de salvamento considere que ya no existe una emergencia o recibe información en
ese sentido, debe cancelar la fase de emergencia, concluir la operación de búsqueda y
salvamento e informar inmediatamente a todas las autoridades, instalaciones o servicios que se
hayan activado o a los que se haya notificado.

(d) Si una operación de búsqueda y salvamento se vuelve irrealizable y el centro coordinador de


salvamento concluye que aún podría haber supervivientes, el centro debe suspender
temporalmente las actividades en el lugar del siniestro hasta que cambie la situación e informar
inmediatamente a todas las autoridades, instalaciones o servicios que se hayan activado o a los
que se haya notificado. La información pertinente que se obtenga posteriormente deber ser
evaluada y reanudarse las operaciones de búsqueda y salvamento si se justifica y es viable.

212.425 Procedimientos que deben seguirse en el lugar de un accidente

(a) Cuando múltiples instalaciones y servicios participan en las operaciones de búsqueda y


salvamento en el lugar del siniestro, el PSAR debe asegurar que el centro coordinador de
salvamento o el subcentro de salvamento designe a una o más brigadas al lugar del siniestro para
que coordinen todas las actividades a fin de garantizar la seguridad y eficacia de las operaciones
aéreas y marítimas, teniendo en cuenta las capacidades de las instalaciones y servicios en
cuestión y los requisitos operacionales.

31/10/2019 212-E-3 Primera Edición


LAR 212 Capítulo E Procedimientos operativos
 

(b) Cuando un piloto al mando observe que otra aeronave o una embarcación se halla en situación
de peligro, debe, de ser posible, a menos que lo considere ilógico o innecesario:

(1) no perder de vista la aeronave o embarcación en peligro hasta que sea ineludible dejar el lugar
del siniestro o el centro coordinador de salvamento le comunique que su presencia ya no es
necesaria;

(2) determinar la posición de la aeronave o embarcación en peligro;

(3) según proceda, dar cuenta al centro coordinador de salvamento o a la dependencia de los
servicios de tránsito aéreo, de toda la información que pueda obtener respecto a los siguientes
datos:

(i) tipo de embarcación o aeronave en peligro, su identificación y condición;


(ii) su posición, expresada en coordenadas geográficas o reticulares o en distancia y
rumbo verdadero desde un punto de referencia bien designado o desde una
radioayuda para la navegación;
(iii) hora en que se ha verificado la observación, expresada en horas y minutos de tiempo
universal coordinado (UTC);
(iv) número de personas observadas;
(v) si se ha visto a los ocupantes abandonar la aeronave o embarcación en peligro;
(vi) condiciones meteorológicas en el lugar del siniestro;
(vii) condición física aparente de los supervivientes;
(viii) la mejor ruta posible de acceso por tierra al lugar del siniestro; y

(4) proceder de acuerdo con las instrucciones del centro coordinador de salvamento o la
dependencia de los servicios de tránsito aéreo.

(c) Si la primera aeronave que llega al lugar del accidente no es una aeronave de búsqueda y
salvamento, la misma debe hacerse cargo de las actividades que hayan de llevar a cabo en el
lugar todas las demás aeronaves que acudan con posterioridad, hasta que la primera aeronave
de búsqueda y salvamento llegue al lugar del accidente. Si, mientras tanto, dicha aeronave no
puede establecer comunicación con el correspondiente centro coordinador de salvamento o
dependencia de los servicios de tránsito aéreo, debe transferir, de común acuerdo, la dirección
de las operaciones a una aeronave que pueda establecer y mantener dichas comunicaciones,
hasta que llegue la primera aeronave de búsqueda y salvamento.

(d) Cuando sea necesario que una aeronave transmita información a los supervivientes o a las
brigadas de salvamento de superficie y no se disponga de comunicación en ambos sentidos, debe
lanzar, siempre que sea posible, un equipo de comunicaciones que permita establecer contacto
directo o transmitir la información lanzando un mensaje impreso.

(e) Cuando se haya hecho una señal terrestre, la aeronave debe indicar si ha comprendido o no la
señal usando los métodos descritos en 212.425 (d) o, si ello no fuera posible, haciendo la señal
visual.

(f) Cuando una aeronave deba dirigir una embarcación hacia el lugar donde se halle una aeronave
o una embarcación en peligro, debe efectuarlo transmitiendo instrucciones precisas con
cualquiera de los medios de que disponga. Si no puede establecerse comunicación por radio, la
aeronave debe emitir la señal visual apropiada.

(g) Cuando un piloto al mando de una aeronave capte una trasmisión de socorro, de ser posible, el
piloto deberá:

(1) acusar recibo de la trasmisión de socorro;

31/10/2019 212-E-4 Primera Edición


LAR 212 Capítulo E Procedimientos operativos
 

(2) anotar la posición de la aeronave o embarcación en peligro, si aquella ha sido suministrada;


(3) tomar una marcación sobre la trasmisión;
(4) informar al correspondiente centro coordinador de salvamento o dependencia de los servicios
de tránsito aéreo, de la llamada de la aeronave o embarcación en peligro, dándole toda la
información disponible; y
(5) a criterio del piloto, mientras espera instrucciones dirigirse hacia la posición suministrada en
la trasmisión.

(h) El PSAR se debe asegurar que los procedimientos descriptos en los párrafos (b) al (g) de esta
sección sean incluidos en la AIP en la parte GEN 3.6 Servicios de Búsqueda y Salvamento
además de aquellos procedimientos que estime pertinentes.

212.430 Señales de búsqueda y salvamento

(a) Las señales visuales aire a superficie y superficie a aire que figuran en el Apéndice 4 se deben
utilizar con el significado que en él se indica. Se debe utilizar solamente para los fines indicados,
y no usarse ninguna otra señal que pueda confundirse con ellas.

(b) Al observar cualquiera de las señales indicadas en el Apéndice 4, las aeronaves deben proceder
de conformidad con la interpretación que de la señal se da en el Apéndice citado.

(c) El PSAR se debe asegurar que las señales de búsqueda y salvamento descriptas en el Apéndice
4 de este Reglamento sean incluidas en la AIP en la parte GEN 3.6 Servicios de Búsqueda y
Salvamento.

212.435 Señales en tierra para maniobras de aeronaves

EL PSAR debe asegurar que las señales en tierra utilizadas para guiar las maniobras de las aeronaves
en misiones de búsqueda y salvamento sean las establecidas en el LAR 91, Parte 1 Apéndice B.

212.440 Registros

(a) El PSAR debe asegurar que todo centro coordinador de salvamento lleve un registro y cuadros
estadísticos en que se dé cuenta de la eficiencia de las operaciones realizadas por la organización
de búsqueda y salvamento de su región.

(b) El PSAR debe asegurar que todo centro coordinador de salvamento prepare dictámenes sobre las
operaciones de búsqueda y salvamento efectuadas en su región. Estos dictámenes deben
comprender toda observación pertinente con respecto a los procedimientos usados y acerca del
equipo de emergencia y supervivencia e incluir sugerencias respecto al mejoramiento de dichos
procedimientos y equipo. Aquellos de los dictámenes que probablemente sean de interés para otros
Estados, deben enviarse a la OACI para fines informativos y para su divulgación en la forma
oportuna.

---------------------------- 

31/10/2019 212-E-5 Primera Edición


LAR 212 Apéndice 1 Guía para la elaboración del MADOR 
 

Apéndice 1 - Guía para la Elaboración del Manual del Proveedor SAR (MADOR)

En el caso de un Proveedor de Servicios de Búsqueda y Salvamento PSAR, el Manual del Proveedor


SAR (MADOR) debe contener un manual o conjunto de manuales y/o referencias documentales que
evidencien como mínimo que la organización ha desarrollado e implementado los siguientes aspectos:

1. ORGANIZACIÓN

a) marco legal;
b) descripción de la estructura organizativa y organigrama;
c) misión, visión;
d) posiciones de los funcionarios;
e) títulos, certificados y habilitaciones; y
f) cartas de acuerdo nacionales e internacionales.

2. OPERATIVA

a) descripción de la estructura operativa;


b) descripción de la Región de Búsqueda y Salvamento;
c) servicios, designación y funciones SAR;
d) coordinaciones con otros proveedores de búsqueda y/o salvamento;
e) coordinaciones internacionales necesarias;
f) coordinaciones con otros organismos públicos o privados que puedan apoyar el
desarrollo de los servicios SAR;
g) coordinación con unidades internas de la AAC;
h) descripción de las posiciones operativas, sean fijas o temporales, descripción de los
puestos del personal SAR; y
i) horas de operación.

3. TÉCNICA

a) procesos de preparación, aprobación, enmiendas, archivo, control de copias y difusión de


las documentaciones;
b) gestión de intercambio de la información; y
c) planes de contingencia.

4. RECURSOS HUMANOS Y CAPACITACIÓN

a) políticas y procedimientos de la organización referentes a recursos humanos;


b) política de fomento del profesionalismo;
c) programas de formación, calificación, titulación, registros y ejercicios SAR;
d) programas de gestión de riesgos;
e) programas de mejora continua; y
f) programas de evaluación de competencia del personal SAR.

5. SISTEMAS Y EQUIPOS

a) sistemas automatizados;
b) registro y conservación de base de datos; y
c) sistemas de comunicación.

31/10/2019 212-AP1-1 Primera Edición


Guía para la elaboración del MADOR LAR 212 Apéndice 1 

6. GESTION DE LA SEGURIDAD OPERACIONAL

a) Política sobre seguridad operacional;


b) Política sobre gestión de riesgos en la práctica;
c) Política de mejora de los servicios; y
d) Evaluaciones de la seguridad operacional.
 
 
 
 
 
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐ 

Primera Edición 212-AP1-2 3110/2019


LAR 212 Apéndice 2 Guía para la elaboración del MANSAR 
 

Apéndice 2 - Guía para la Elaboración del Manual SAR (MANSAR)

El Manual SAR (MANSAR) debe contener como mínimo, lo siguiente:

1. Carátula

2. Acto de aprobación

3. Contenido

a) Generalidades

1) Finalidad;
2) Alcance;
3) Funciones; y
4) Estructura organizativa.

b) Definiciones y abreviaturas

1) Definiciones; y
2) Abreviaturas.

c) Estructura de la región de búsqueda y salvamento

1) Límites; y
2) Sub Regiones.

d) Servicios SAR

1) Búsqueda;
2) Salvamento;
3) Escolta; y
4) Asesoramiento médico.

e) Sistemas y equipos

1) Sistemas y equipos disponibles para búsquedas;


2) Sistemas y equipos disponibles para salvamento;
3) Sistemas y equipos disponibles para escolta; y
4) Sistemas y equipos disponibles para asesoramiento médico.

f) Estructura operativa

1) Centros coordinadores de salvamento;


2) Subcentros coordinadores de salvamento;
3) Puestos de alerta; y
4) Brigadas SAR.

g) Posiciones, deberes y atribuciones operacionales

1) Director/Gerente/Jefe/Administrador Nacional SAR;


2) Coordinador de Aeronaves;
3) Coordinador de Misión de Búsqueda y Salvamento;
4) Coordinador en el lugar del siniestro; y
5) Brigadas SAR.

31/10/2019 212-AP2-1 Primera Edición


Guía para la elaboración del MANSAR LAR 212 Apéndice 2 

h) Planes operacionales

1) Planes para atender emergencias originadas por los servicios de tránsito aéreo (ATS);
2) Planes para atender emergencias originadas por sistema Cospas-Sarsat;
3) Planes para atender emergencias originadas por puestos de alertas;
4) Planes para atender emergencias originadas por los servicios meteorológicos (MET); y
5) Planes para atender emergencias originadas por otras fuentes.

i) Planes operacionales especiales

1) Plan de operación de salvamento a gran escala (MRO);


2) Plan de operación de salvamento en conflictos bélicos; y
3) Plan de operación por catástrofes naturales.

j) Procedimientos para la terminación o suspensión de las operaciones

k) Procedimientos de coordinación y cooperación

l) Programas de capacitación, formación y mantenimiento de niveles operacionales

1) Programa de capacitación básica;


2) Programa de capacitación avanzada;
3) Programas de capacitación recurrente.

--------------------------

Primera Edición 212-AP2-2 31/10/2019


LAR 212 Apéndice 3 Guía para la elaboración del MRO 
 

Apéndice 3 - Guía para la Elaboración del Plan de Operaciones de Salvamento a Gran Escala (MRO)

PLAN DE OPERACIONES DE SALVAMENTO A GRAN ESCALA Y


ASISTENCIA A VÍCTIMAS DE ACCIDENTES

Sección A – Propósito

El presente Apéndice sobre el Manual de salvamento a gran escala y asistencia a las víctimas de
accidentes de aviación y a sus familiares constituye un documento cuyos textos se consolidan
como una herramienta con la intención de aclarar y de servir de guía a los Proveedores de Servicio
SAR de los Estados miembros del SRVSOP y para el cumplimiento de los requisitos establecidos en
el LAR 212.305 Secciones (c) y (d).

El presente Apéndice está basado en el Documento 9973 “Manual de asistencia a las víctimas de
accidentes de aviación y a sus familiares” de la OACI, por lo que se recomienda su estudio y análisis.

Sección B – Alcance

El alcance está orientado a los siguientes aspectos:

1. Proporcionar una ayuda a los Proveedores de Servicios SAR, para la correcta interpretación del
requisito LAR 212.305 Secciones (c) y (d);

2. Proporcionar lineamientos básicos de como cumplir de una manera aceptable con los requisitos
antes listados;

3. Un proveedor de servicios SAR, en coordinación con explotadores de aeronaves, operadores de


aeródromos y terceras partes pueden utilizar métodos alternos de cumplimiento, siempre que
dichos métodos sean aceptables a la AAC; y

4. Se insta a la comunidad aeronáutica la conformación de un Comité para operaciones de


salvamento a gran escala a fin de que todos los estamentos involucrados puedan organizarse
en un grupo homogéneo a fin de enfrentar este tipo de suceso.

Sección C – Consideraciones generales

Un accidente de aviación es un suceso inesperado y generalmente catastrófico. La preocupación por


las personas que han experimentado sufrimiento y pérdidas como consecuencia de accidentes de
aviación ha suscitado crecientes esfuerzos dentro del sector aeronáutico por determinar medios para
atender de manera oportuna a las necesidades de las víctimas y de sus familiares.

En su 32° período de sesiones la Asamblea de la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI)


examinó el asunto de la asistencia a las víctimas de accidentes de aviación y a sus familiares
adoptando la Resolución A32-7, en la que se declaró, entre otras cuestiones, que:

1. El Estado del suceso debería ocuparse de las necesidades más críticas de las personas
afectadas por un accidente de aviación civil;

2. Los gobiernos cuyos ciudadanos resulten víctimas de accidentes de aviación civil tienen la
función de notificar y asistir a sus familiares;

31/10/2019 212-AP3-1 Primera Edición


Guía para la elaboración del MRO LAR 212 Apéndice 3 

3. Es indispensable que se preste apoyo a los familiares de las víctimas de accidentes de aviación
civil, dondequiera que estos ocurran, y que la experiencia adquirida por los proveedores de
asistencia, incluidos los procedimientos y políticas eficaces, se transmitan rápidamente a otros
Estados contratantes y a la OACI para mejorar las actividades de los Estados en materia de
asistencia a los familiares;

4. la armonización de las reglamentaciones para atender a las necesidades de las víctimas de


accidentes de aviación civil y de sus familiares es también un deber humanitario y una función
facultativa del Consejo de la OACI, contemplada en el Artículo 55 c) del Convenio de Chicago;

5. Los Estados deberían ofrecer una solución homogénea para el tratamiento de las víctimas de
accidentes de aviación civil y de sus familiares;

6. El transportista aéreo implicado en un accidente de aviación civil suele ser el más indicado para
prestar asistencia a los familiares inmediatamente después del accidente;

7. Los familiares de las víctimas de un accidente de aviación civil, independientemente del lugar
donde se produzca o del origen nacional de las víctimas, manifiestan determinadas necesidades
y emociones humanas básicas; y

8. La atención del público seguirá concentrándose en las acciones investigadoras de los Estados,
así como en los aspectos de interés humano de los accidentes de aviación civil.

Sección D - Contenido mínimo de un plan de operaciones a gran escala

El Manual de salvamento de operaciones a gran escala y de asistencia a víctimas de accidentes debe


contener, como mínimo:

1. Principios generales

a) Acto de aprobación;
b) Finalidad;
c) Alcance;
d) Organización y estructura; y
e) Funciones básicas del sistema.

2. Definiciones y abreviaturas

a) Definiciones; y
b) Abreviaturas.

3. Gestión y apoyo del plan

a) Coordinación general y coordinadores;


b) Integrantes del plan;
c) Cartas de acuerdo nacionales; y
d) Carta de acuerdos regionales.

4. Planes operacionales

a) Salvamento a gran escala,


1) Sistemas y equipos disponibles para salvamento;

b) Atención a víctimas de accidentes,


1) Sistemas y equipos disponibles para atención a víctimas, y
2) Posiciones, deberes y atribuciones operacionales;

Primera Edición 212-AP3-2 31/10/2019


LAR 212 Apéndice 3 Guía para la elaboración del MRO 
 

c) Coordinador general;
d) Coordinadores de áreas;
e) Explotadores de aeródromos;
f) Explotadores de líneas aéreas;
g) Personal FAL;
h) Personal AIG;
i) Organismos del Estado;
j) Explotadores;
k) Organismos privados; y
l) Voluntarios.

5. Procedimientos para la terminación o suspensión de las tareas

6. Procedimientos de coordinación

7. Programas

a) Programa de formación, capacitación, titulación/ diploma a voluntarios auxiliares; y


b) Programa de desarrollo de ejercicios.

Sección E - Comité para operaciones de salvamento a gran escala

En coordinación con otras autoridades implicadas en la atención de emergencias aeronáuticas, sean


públicas o privadas, el PSAR debe promover la conformación de un Comité para este tipo de
operaciones a fin de armonizar las operaciones necesarias para la atención de estos casos.

Un comité puede fácilmente articular las coordinaciones necesarias en el lugar del suceso como en
áreas externas.

-------------------

31/10/2019 212-AP3-3 Primera Edición


LAR 212 Apéndice 4 Señales de búsqueda y salvamento 
 
Apéndice 4 - Señales de Búsqueda y Salvamento

1. Señales dirigidas a embarcaciones

1.1 Las siguientes maniobras ejecutadas en sucesión por una aeronave significan que
ésta desea dirigir una embarcación hacia una aeronave o embarcación en peligro:

a) describir un círculo alrededor de la embarcación, por lo menos una vez;

b) volar a baja altura cruzando el rumbo de la embarcación, y:

1) alabeando las alas; o


2) abriendo y cerrando el mando de gases; o
3) cambiando el paso de la hélice.

Nota. — Debido al alto nivel del ruido a bordo de las embarcaciones, las señales
sonoras indicadas en 2) y 3) son menos eficaces que la señal visual indicada en 1) y
se consideran como medios alternativos de llamar la atención.

c) seguir la dirección que quiera indicarse a la embarcación.

1.1.1 La repetición de estas maniobras tendrá el mismo significado.

1.2 Las siguientes maniobras ejecutadas por una aeronave significan que ya no se
necesita la ayuda de la embarcación a la cual se dirige la señal:

a) volar a baja altura cruzando la estela de la embarcación cerca de la popa; y

1) alabeando las alas; o


2) abriendo y cerrando el mando de gases; o
3) cambiando el paso de la hélice.

Nota 1. — Las embarcaciones pueden responder de la siguiente forma a las señales


que se indican en 1.1:
— Para acusar recibo de las señales:
1) izar el “gallardete de código” (rayas rojas y blancas verticales) de cerca
(significa que se ha comprendido);
2) transmitir con una lámpara de señales una serie sucesiva de letras “T” en
código Morse;
3) cambiar de rumbo para seguir a la aeronave.
— Para indicar la imposibilidad de cumplir:
1) izar la bandera internacional “N” (cuadrados azules y blancos);
2) transmitir con una lámpara de señales una serie sucesiva de letras “N” en
código Morse.

Nota 2. — Véase la Nota correspondiente a 1.1.b), 3).

31/10/2019 212-AP4-1 Primera Edición


Señales de búsqueda y salvamento LAR 212 Apéndice 4 

2. Código de señales visuales de tierra a aire

2.1 Código de señales visuales de tierra a aire utilizables por los supervivientes

2.2 Código de señales visuales de tierra a aire utilizables por las brigadas de salvamento

Primera Edición 212-AP4-2 31/10/2019


LAR 212 Apéndice 4 Señales de búsqueda y salvamento 
 
2.3 Los símbolos tendrán 2,5 m (8 ft) de longitud por lo menos y se procurará que sean lo
más llamativos posible.

Nota 1. — Los símbolos pueden hacerse con cualquier material, como, por ejemplo:
tiras de tela, pedazos de para- caídas, pedazos de madera, piedras o cualquier otro
material similar; marcando los símbolos sobre el terreno con los pies o mediante
manchas de aceite.

Nota 2. — Puede llamarse la atención hacia las señales antedichas por cualquier otro
medio como la radio, luces de bengala, humo y luz reflejada.

3. Señales de aire a tierra

3.1 Las señales siguientes hechas por una aeronave significan que se han comprendido
las señales de tierra:

a) durante las horas de luz diurna:


1) alabeando las alas de la aeronave; y

b) durante las horas de oscuridad:


1) emitiendo destellos dos veces con los faros de aterrizaje de la aeronave o, si
no se dispone de ellos, encendiendo y apagando dos veces las luces de
navegación.

3.2 La ausencia de la señal antedicha indica que no se ha comprendido la señal de tierra.

31/10/2019 212-AP4-3 Primera Edición

También podría gustarte