0% encontró este documento útil (0 votos)
101 vistas34 páginas

Especificaciones y Mantenimiento BN 300

El documento proporciona especificaciones, imágenes y valores de torque importantes para el chasis y componentes de la motocicleta BN 300. Incluye detalles sobre el motor de 300cc, la suspensión delantera y trasera, los frenos delanteros y traseros, y las ruedas. Además, explica las funciones del tablero y cómo ajustar el reloj y el odómetro.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Temas abordados

  • Conexiones eléctricas,
  • Ajuste de dirección,
  • Cuidado de frenos,
  • Componentes eléctricos,
  • Consumo de combustible,
  • Ajuste de válvulas,
  • Torque,
  • Suspensión,
  • Mantenimiento preventivo,
  • Ajustes de suspensión
0% encontró este documento útil (0 votos)
101 vistas34 páginas

Especificaciones y Mantenimiento BN 300

El documento proporciona especificaciones, imágenes y valores de torque importantes para el chasis y componentes de la motocicleta BN 300. Incluye detalles sobre el motor de 300cc, la suspensión delantera y trasera, los frenos delanteros y traseros, y las ruedas. Además, explica las funciones del tablero y cómo ajustar el reloj y el odómetro.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Temas abordados

  • Conexiones eléctricas,
  • Ajuste de dirección,
  • Cuidado de frenos,
  • Componentes eléctricos,
  • Consumo de combustible,
  • Ajuste de válvulas,
  • Torque,
  • Suspensión,
  • Mantenimiento preventivo,
  • Ajustes de suspensión

BN 300 Introducción

índice
A: Especificaciones
B: Imágenes del modelo
C: Tablero y funciones
D: Chasis
E: Valores importantes de Torque en chasis
F: Características generals del motor
G: Ajuste de holgura de válvulas
H: Orden de desmontaje de partes del chasis
I: Consejos para sensor velocidad y ajuste cadena
J: Cuadro de mantenimiento
Especificaciones
Length: 2125mm Front suspension: Upside down fork with hydraulic damping
Width: 800mm Rear shock absorber: side mounted hydraulic damping
Height: 1130mm Front braking type: Dual 4 Piston radial calipers with
260mm disks
Wheel base: 1405mm
Rear braking type: 2 Piston calipers with 240mm single disk
Curb weight: 195kg
Electric system
Engine Characteristic:
Battery: 12V 9AH
BJ265MN-A liquid-cooled DOHC 8V, 2 cylinders
Spark Plug: NGK CR9E
Cylinder bore × stroke: 65.0×45.2mm
Head lamp: 12V 60/55W
Displacement: 300ml
Rear lamp/brake lamp: 12V LED Array type
Maximum power: 28.0KW/9500r/min
Turn signal lamp: 12V composite LED Array type
Maximum torque: 28.4N.m/9000r/min
Gasoline tank (including reserve): 16L
Sparking mode: Transistorized Ignition
Engine oil: 3.2±0.3L API SJ 10W40 or 15W50 (JASO MA)
Compression ratio: 12:1 Maximum design speed: 160km/h
Transmission system: Standard fuel consumption: ≤5.2L/100km
Clutch: wet multiple-disc Rated maximum loading capacity: 150kg
Transmission mode: 6-speed, constant mesh type Fuel type: (RON+MON) average over 90, unleaded gasoline
Ilustración del modelo

(1)Leva de embrague (2)Espejo izquierdo (3)


COmando izquierdo (4) Tapa de tanque de
combustible (5) Tablero (6)Comando derecho (7)
Espejo derecho (8)Leva de freno
delantero(9)Acelerador (10)Tanque de combustible
(11) Varilla de nivel de aceite del motor (12)
Pedal de freno trasero (13) Paso pie del jinete
(14) Apoya pie trasero (15) Caliper trasero (16)
Caliper delantero (17) Muleta lateral (18) Pedal
de cambios
Funciones del tablero y ajustes

(1)Indicador de giro izquierdo


(2)Indicador de giro derecho
(3)Indicador luz alta
(4)Testigo de baja presión de aceite motor
(5)Indicador punto muerto/neutral
(6)Botón de funcion superior
(7)Botón de funcion inferior
(8)Tacómetro
(9)Indicador de temperature refrigerante
(10)Velocímetro
(11)Reloj
(12)Nivel de combustible
(13)Odometro/Cuenta kilómetros
(14)Testigo inyección (EFI)
Funciones del tablero y ajustes

(4)Testigo baja presión de aceite motor


Cuando se prende este testigo significa que el motor no posee suficiente lubricación y debe ser
chequeado/reparado inmediatamente.
(9)Indicador de temperatura refrigerante motor
El rango normal de tempaeratura del líquido refrigerante es menor a 115 °C. Si el indicador muestra una
temperature superior y no baja chequear el ventilador del radiador.

(11)Reloj:
Para poner en hora el reloj presione el botón de function inferior por unos segundos hasta que los dígitos
parpadeen. Ajuste el valor que parpadea con una breve presión del botón de función superior (6). Para cambiar
entre los diferentes dígitos, presione brevemente el botón de función inferior (7).

(13)Odometro / Cuentakilómetros
Con una breve presión al botón de función superior (6) el usuario puede cambiar entre el odómetro y el
cuentakilómetros.
En el modo cuentakilómetros presionando el botón de función superior (6) y manteniéndolo apretado, el valor
vuelve a cero.
Para cambiar la unidad de kilómetros a millas presionar brevemente el botón de función superior (6) y el botón de
función inferior (7) al mismo tiempo y la unidad de medida cambiará.
Características del chasis

El chasis de la BN300 fué construido totalmente con tubos de acero de alta resistencia.
Cada parte fue soldada mediante robot de soldadura. Este diseño asegura alta rigidez
structural y alta resistencia a usos extremos.

Tubos de
alta
resistencia
Conjunto dirección

Orden de montaje:
1. Montar el conjunto de bolillas superior e inferior y las Tuerca
pistas de 4 Tuerca
Pista de
estrias especia
bolillas
2. Instalar el sello y apretar la tuerca especial a 60 Nm, l
sacudir y mover la horquilla delantera a la derecho e
izquierda, aflojar y apretar nuevamente a 40Nm.
3. Enroscar la tuerca de 4 muescas, repetir el sello
procedimiento anterio, aflojar y apretar nuevamente a Conjunto
40 Nm. bolillas

4. Después de esta operación se debe chequear que la


dirección se mueve libremente.
Dirección / suspensión delantera

Torque del tornillo del


puente superior:50-70 Nm

Cuando se ajusta
la suspension
delantera, tener
en cuenta que debe
ajustar plano
contra el puente
superior.

Tornillo de suspension del Tornillo del puente


puente superior: 22-34 Nm inferior: 10-12 Nm
Valores importantes de torque – freno delantero

Diámetro disco de freno delantero


A
(izq./der.): 260mm
Espesor de disco de freno delantero
B (izq./der.): 4,0 mm.
Valor límite: 3,6 mm.
Espesor de pastillas de freno: 7,8mm
C
Valor límite: 3,8 mm
Torque de tornillos indicados con
D
número 8 en la figura: 5-10 Nm
Torque de tornillos indicados con
E
número 9 en la figura: 30-35 Nm

Torque de tornillos indicados con


F
número 6 en la figura: 5-7 Nm

Torque de tornillos indicados con


G
número 19 en la figura: 30-35 Nm
Valores importantes de torque – rueda delantera

A Neumáticos: 120/70 R17 M/C 58H

B Llanta: 17 x MT 3,50

C Presión neumáticos: 190±10 kpa

Torque de tornillos indicados con


D
número 1 en la figura: 22-34 Nm

Torque del eje indicado con número 6


E
en la figura: 100-140 Nm
Valores importantes de torque – suspensión delantera

A Torque de tornillo indicado con


número 12 en la figura: 50-70 Nm

Torque de tornillo de fijación del


B manubrio indicado con número 3 en la
figura: 22-34 Nm

Torque de tornillo de fijación en el


C Puente superior indicado con número
3 en la figura: 22-34 Nm

Torque de tornillo de fijación en el


D cristo indicado con número 19 en la
figura: 5-10 Nm

Torque de tornillo de fijación en


E anclaje eje rueda indicado con número
19 en la figura: 5-10 Nm
Valores importantes de torque – freno trasero

A Diámetro del disco de freno trasero: 240mm

B Espesor de disco de freno trasero: 5,0 mm


Valor límite: 4,5 mm

C Espesor de pastille de freno trasero: 7,0 mm


Valor límite: 3,7 mm

D Torque de tornillo de montaje indicado con


número 2 en la figura: 30-35 Nm

E Torque de tornillo de montaje indicado con


número 3 en la figura: 30-35 Nm

F Torque de tornillo de montaje indicado con


número 1 en la figura: 30-35 Nm
Valores importantes de torque – rueda trasera

A Neumático: 160/60 R17 M/C 69H

B Llanta: 17 x MT 4,50

C Presión de inflado: 210 ± 10 kpa

D Torque de tornillo de montaje indicado


con número 15 en la figura: 30-35 Nm

E Torque de tornillo de montaje indicado


con número 9 en la figura: 30-35 Nm

F Torque de tornillo indicado con número 3


en la figura: 30-35 Nm
Valores importantes de torque – suspensión trasera

A Torque de tornillo indicado con


número 9 en la figura: 70-105 Nm

Torque de tuerca de montaje


B indicada con número 25 en la
figura: 37-55 Nm

Torque de tuerca de montaje


C indicada con número 24 en la
figura: 37-55 Nm
Cableado / Disposición de cables

Los cables del tablero


deben ubicarse como en
la figura

Use las grampas de Use las grampas de


goma para atar y goma para atar y
sujetar juntos los sujetar juntos los
cables de la izquierda cables de la derecho
del manubrio del manubrio
Cableado / Disposición de cables (faro y tablero)

La grampa metálica fija La grampa metálica


los cables del faro fija los cables de
delantero y luz de giro la luz de giro
izquierda. derecha.
Cableado / Disposición de cables (faro y tablero)

Conector tablero Switch derecho


de instrumentos

Switch
izquierdo
Cableado / Disposición de cables (cable acelerador)

Cable de acelerador de
derecha a izquierda
como se muestra.

Cables de acelerador como se muestra


deberán estar fijados con precintos.

Cable de embrague
pasa por el lado Mangueras de
derecho como se
muestra en la figura. freno
delantero
Cableado / Disposición de cables
Grampa para manguera de freno delantero en Grampa para manguera de freno delantero en
Puente inferior. ambos lados del Puente inferior.
Cableado / Disposición de cables

Tener en cuenta que estos


dos cables deben estar
dentro del chasis

Grampa de fijación para


Fijar cable principal con precintos al cable de sensor de
chasis. Fijar ramal de cables de presión de aceite y cable
sensor de oxígeno y de sensor de oxígeno
electroventilador con bandas de derecho.
goma.

Bandas de goma para sujetar


cable de sensor de presión de
aceite y sensor de oxígeno
derecho.
Cableado / Disposición de cables

Sujetar de esta forma el cable


de sensor de oxígeno
izquierdo y cable de bocina.
Disponer de esta forma.

Sujetar el cable de sensor de


oxígeno izquierdo a las
mangueras de agua y disponer
de esta forma.
Cableado / Disposición de cables

Cable de acelerador y
cable de sensor de
velocidad deben pasar a
través de esta grampa.

Cable de embrague debe


pasar debajo del cable del
acelerador.

Cable de embrague debe pasar a


través del soporte y del motor.
El cable de embrague
debe pasar debajo del
ramal principal de
cables como indica la
línea punteada.
Cableado / Disposición de cables

El cable de masa de la bobina de El cable positivo de la batería debe


ignición debe pasar como se indica pasar por el chasis como se indica en
en la figura. la figura.
Cableado / Disposición de cables

El cable de sensor de velocidad y Sujetar el cable de sensor de PMS el


y switch de freno trasero deben cable de IATS y la línea de canister al
pasar por el chasis como se chasis con banda de goma.
indica.
Cableado / Disposición de cables (lateral)

El cable de sensor de
caballete lateral, el cable de
sensor de punto muerto y
el cable de sensor de
cigüeñal deben fijarse con
esta grampa.

El cable de sensor de
caballete lateral, tubo de
bomba de agua y sensor
de punto muerto deben
fijarse a esta grampa.

El cable de sensor de caballete


lateral debe ubicarse debajo de la
palanca de cambios como se indica.
Cableado / Disposición de cables (lateral)

Fijar el cable del sensor de caballete lateral, el


cable de sensor de punto muerto, el cable
sensor de cigüeñal, cable de positive y masa
deberán fijarse con precinto de nylon. Fijar cables de motor de arranque y generador con
precintos de nylon.
Cableado / Disposición de cables (parte trasera)

Sujetar la manguera de freno trasera y cable de Sujetar manguera de freno, cable de sensor de
sensor de velocidad con banda de goma y pasar velocidad y cable de switch de luz de freno trasero y
por el brazo trasero. fijarlos a la grampa de pedal de freno trasero.
Cableado / Disposición de cables (parte trasera)

Grampa de sujeción para fijar el cable de


cerradura del asiento y cable de luz trasera
están entre el chasis y el guardabarros
trasero.

Dos grampas de sujeción soldadas al chasis están


para sujetar el cable principal y para pasar por el
chasis al lado izquierdo.
Cableado / Disposición de cables (parte trasera)

Grampa de sujeción del cable positivo.


Orden de desmontaje de partes de carrocería

Asiento → cacha delantera izquierda → cacha delantera derecha


→ cobertor decorative izquierdo del tanque → cobertor
decorative derecho del tanque → tanque de combustible

→ pasamanos → placa porta patente → cobertores decorativos
inferiors y luz trasera → guardabarros trasero inferior →
cobertores decorativos de escape → tubería de escape →
conjunto guardabarros trasero → caja de batería

Estructura de faro delantero → soporte parabrisas → faro
Sensor de velocidad

El sensor de velocidad es un
sensor magnético por lo que
partículas metálicas pueden
adherirse a él y generar
inexactitud en la información. En
ese caso desmontar y limpiar.
Ajuste de la cadena de transmisión
Tornillo de la rueda
trasera (M24)
1. Ajustar la tuerca de la rueda trasera
(M24) a 15 Nm para asegurarse que
el basculante trasero está centrado
con la llanta.
2. Ajustar ambos (derecho e izquierdo)
tensores de cadena hasta que la
cadena tenga una holgura de 10 a 20
mm.
3. Medir y asegurarse que la distancia
de ambos tensores de cadena son
iguales.
4. Ajustar el tornillo de rueda trasera
(M24) a 120~130 Nm y chequear
nuevamente la holgura de la cadena.
Tuerca del eje de
rueda trasera (M27)
Tabla de mantenimiento

Periodo Kilometrage
1,000km 4,000km 7,000km 10,000km 13,000KM
Item
Tuberia de combustible 12,000km/cada: I
Operacion de acelerador I I I I
Holgura de valvula I 24,000km/cada: I
Filtro de aire I 12,000km/cada: I or C
Bujia I 6,000km/cada: C
Aceite de motor R 6,000km/cada: C
Pastillas de freno I I I I
Sistema de freno I I I I I
Cadena de transmicion I 3,000km/cada: I or C
Interruptor de la luz de freno I I I I
Faro I I I I
Balance de vacio I 12,000km/cada: I or C
Suspension system I I I I
Tuerca, tornillo, sujetador I I I

Ruedas, neumáticos I I IoC


Cojinetes de dirección 10,000km/cada: I
Freno delantero tubería I I I I I
hidráulica Remplace cada 4 años
Fluido hidráulico del freno I I I I I
delantero Remplace cada dos años

También podría gustarte