0% encontró este documento útil (0 votos)
76 vistas30 páginas

Ficha de Seguridad Cementos Grises y Blancos

Este documento proporciona una ficha de seguridad para cementos grises y blancos. Identifica los peligros asociados con estos materiales, incluida la irritación cutánea, lesiones oculares graves e irritación de las vías respiratorias. También proporciona información sobre el uso adecuado de equipo de protección personal y medidas de primeros auxilios en caso de exposición.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
76 vistas30 páginas

Ficha de Seguridad Cementos Grises y Blancos

Este documento proporciona una ficha de seguridad para cementos grises y blancos. Identifica los peligros asociados con estos materiales, incluida la irritación cutánea, lesiones oculares graves e irritación de las vías respiratorias. También proporciona información sobre el uso adecuado de equipo de protección personal y medidas de primeros auxilios en caso de exposición.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

FICHA DE SEGURIDAD

CEMENTO

FEBRERO 2023
Ficha de datos de seguridad
Producto: CEMENTOS GRISES Y BLANCOS

Fecha de edición: 19/07/2018. Versión 4- 02/02/2023 Sustituye a todas las versiones anteriores.

De acuerdo al Reglamento REACH (CE) n° 1907/2006 y al Reglamento (UE) nº 878/2020 que lo modifica.
De acuerdo a “Guidelines for the safety data sheet template for common cements” de 15-12-2014 aprobado por el WG C de CEMBUREAU del 24-11-2014.
Basada en el modelo de Ficha de Datos de Seguridad realizada por Oficemen para el sector cementero español según la guía europea armonizada de Cembureau.

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1.1. Identificador del producto

Cementos grises y blancos, según se acompaña en la tabla siguiente:

CEMENTO Nº UFI CEMENTO Nº UFI

BL I 52,5 R 5S10-Y05U-900A-XNYN CEM II/A-M (V-L) 42,5 R HR20-H0S6-N00S-7EE4

BL II/A-L 52,5 R E920-00A7-4009-XQGG II/A-S 42,5 N/SRC VD20-H00M-E00T-K22M

BL II/A-L 42,5 R E920-00A7-4009-XQGG CEM II/A-M (P-L) 42,5 R QT20-10FK-Y008-WS08

CEM I 52,5 R 5S10-Y05U-900A-XNYN CEM II/A-M (S-L) 42,5 R VD20-H00M-E00T-K22M

CEM I 52,5 R (a.i.) 5S10-Y05U-900A-XNYN CEM III/A 42,5 N 4V10-F0V7-K00U-M0JS

CEM I 52,5 R (b.a.) 5S10-Y05U-900A-XNYN CEM III/B 42,5 N-LH/SR 4V10-F0V7-K00U-M0JS

CEM I 52,5 R-SR5 5S10-Y05U-900A-XNYN III/A 42,5 N/SRC 4V10-F0V7-K00U-M0JS

CEM I 52,5 R-SR3 5S10-Y05U-900A-XNYN CEM IV/A (V) 42,5 R-SR V420-Y0XE-H00A-K1A5

CEM I 42,5 R-SR5 5S10-Y05U-900A-XNYN CEM II/B-M (S-L) 42,5 R VD20-H00M-E00T-K22M

CEM I 42,5 R 5S10-Y05U-900A-XNYN CEM II/B-M (P-L) 32,5 N QT20-10FK-Y008-WS08

CEM II/A-S 42,5 N VD20-H00M-E00T-K22M CEM II/B-L 32,5 N E920-00A7-4009-XQGG

CEM II/A-V 42,5 R V420-Y0XE-H00A-K1A5 CEM II/B-L 32,5 R E920-00A7-4009-XQGG

CEM II/A-L 42,5 R E920-00A7-4009-XQGG CEM IV/A(P) 42,5 R-SR J120-G081-600T-XPR1

1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados

Los cementos se utilizan en instalaciones industriales para fabricar/formular conglomerantes hidráulicos


para construcción y trabajos de obra, como hormigón listo para usar, morteros, enlucido, lechadas, pastas, así
como elementos prefabricados de hormigón.
Los cementos y las mezclas que lo contienen (conglomerantes hidráulicos) se utilizan a escala industrial,
por profesionales, así como por consumidores en trabajos de obra y construcción, en interior y en exterior. Los
usos identificados para los cementos y las mezclas que lo contienen cubren a los productos en forma seca y en
forma húmeda (pastas). Para más información sobre categorías y descriptores de uso ver sección 16.2.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 2 de 30
Cualquier uso no mencionado en el párrafo anterior está desaconsejado.

Categoría Fabricación/ Uso industrial/profesional


de proceso Formulación de de
(PROC) Usos identificados – Descripción del Uso
materiales de edificación y construcción

Uso en proceso continuo y cerrado con


2 X X
esporádicas exposiciones controladas.

Uso en proceso cerrado por lotes/


3 X X
dosificación

Mezcla mediante procesos de dosificación


5 X X
para formular preparados o artículos

7 Pulverización industrial X

Transferencia de sustancias o preparados


8a desde/a buques/grandes contenedores a X
instalaciones no dedicadas/no específicas
Transferencia de sustancias o preparados
8b desde/a buques/grandes contenedores a X X
instalaciones dedicadas/específicas

Transferencia de sustancias o preparados a


9 X X
contenedores más pequeños

10 Aplicación a rodillo o cepillado X

11 Pulverización no industrial X

Tratamiento de artículos por inmersión y


13 X
vertido

Producción de preparados o artículos


14 mediante “tabletting”, extrusión-compresión, X X
peletización

Mezcla manual con ¿contacto estrecho?


19 X
siempre y cuando se disponga de EPI

Operaciones de procesado de
22 minerales/metales, potencialmente cerradas, X
a elevadas temperaturas. Contexto industrial

Manejo de sustancias inorgánicas sólidas a


26 X X
temperatura ambiente.

1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad

HOLCIM ESPAÑA, S.A.U.


Avenida Manoteras, 20, Edif. Tokyo, 1ª planta 28050 - Madrid
www.holcim.es
e-mail: [email protected]

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 3 de 30
1.4. Teléfono de emergencia

En caso de emergencias tenga esta ficha a mano y llame al número de emergencias europeo: 112 o al
teléfono del Servicio de Información Toxicológica del Instituto Nacional de Toxicología y Ciencias Forenses:
915.620.420. El servicio está disponible en los siguientes idiomas: español.

SECCIÓN 2: Identificación de los peligros

2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla

2.1.1. De acuerdo al Reglamento (CE) nº 1272/2008 (CLP)

Clase de Peligro Categoría


Indicaciones de Peligro
de Peligro

Irritación cutánea 2 H315: provoca irritación cutánea

Daño ocular grave/ Irritación ocular 1 H318: provoca lesiones oculares

H335: puede irritar las vías


Toxicidad Sistémica Específica Órgano Diana (exposición única) 3
respiratorias

2.2. Elementos de la etiqueta

2.2.1. De acuerdo al Reglamento (CE) nº 1272/2008 (CLP)

Indicaciones de Peligro
 H318 Provoca lesiones oculares graves.
 H315 Provoca irritación cutánea.
 H335 Puede irritar las vías respiratorias.

Peligro:

Consejos de Prudencia

 P102 Mantener fuera del alcance de los niños


 P280 Llevar guantes/prendas/ gafas/ máscara de protección.
 P305+P351+P338+P310 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: aclarar cuidadosamente con
agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
Llamar inmediatamente a un CENTRO de información toxicológica o a un médico.
 P302+P352+P333+P313 EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: lavar con agua y jabón
abundantes. En caso de irritación o erupción cutánea: consultar a un médico.
 P261+P304+P340+P312 evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.EN
CASO DE INHALACIÓN: transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición
confortable para respirar. Llamar a un CENTRO de información toxicológica o a un médico en caso de
malestar.
 P501 Eliminar el contenido/contenedor en el punto de recogida de residuos adecuado de conformidad
con la normativa local, regional o internacional.
FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 4 de 30
Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
Información suplementaria

El contacto del cemento húmedo, el hormigón o el mortero fresco con la piel, puede causar irritación,
dermatitis o quemaduras.

Puede provocar daños en elementos hechos de aluminio u otros metales no-nobles.

El cemento contiene, cuando es necesario, reductor de Cr (VI), lo que determina un contenido de Cr (VI)
soluble en agua inferior a 0,0002 %, verificado según la norma UNE EN 196-10:2008 para garantizar el
cumplimiento de la Directiva Europea 2003/53/CE transpuesta en la OM PRE/1954/2004 y el REGLAMENTO (CE)
N o 552/2009 DE LA COMISIÓN de 22 de junio de 2009 por el que se modifica el Reglamento (CE)n o
1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la
restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH) en lo que respecta a su anexo XVII

Su período de eficacia declarado es de:


 Sacos: Dos meses a partir de la fecha que figura en el envase, (condiciones de conservación: sacos
cerrados en un ambiente fresco, sin corrientes de aire y aislado del suelo

 Granel: Un mes a partir de la emisión del albarán. En todo caso, queda limitada a la primera
manipulación del cemento por parte del usuario, (el cemento se almacenará en silo cerrado).

2.3. Otros peligros

El cemento no reúne los criterios para ser clasificado como PBT (persistente, bioacumulativo, tóxico) o
mPmB,(muy persistente y muy bioacumulativo) de conformidad con el anexo XIII del REACH (Reglamento (CE)
nº 1907/2006).

El cemento o bien es naturalmente bajo en cromo VI soluble o se le añaden agentes reductores para
controlar los niveles de sensibilización de cromo (VI) soluble por debajo de 2mg/kg (0,0002%) del peso seco total
del cemento de acuerdo con la legislación especificada en la Sección 15. Si las condiciones de almacenamiento
no son adecuadas o si se sobrepasa el periodo de efectividad declarado en la información suplementaria de la
sección 2.2. la efectividad del agente reductor puede disminuir, y el cemento podría resultar sensibilizante para
la piel (H317).

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

3.1 Sustancias

No aplicable ya que el producto es una mezcla, no una sustancia.

3.2. Mezclas

Los cementos están compuestos por clínker, yeso y adiciones en distintas proporciones en masa en
función del tipo de cemento, según la siguiente tabla. Tabla de las Normas UNE-EN 197-1:2011/UNE 80303-
1:2013 /UNE80303-2:2011/UNE 80305:2011/UNE 80307:2001/UNE-EN 14.216:2005/ UNE-EN 413-1:2011 ;
UNE-EN 197-5 :2021

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 5 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
Composición (proporción en masaa)
Componentes principales
Cenizas
Puzolana
volantes
Principales tipos

Humo de sílice

Constit. Minorit.
Designación

calcinados
Escoria de
horno alto

Esquístos
Clínker
de los 27

calcinada
Caliza

Cálcicas
Silíceas
Natural

Natural
productos (tipos de
cementos comunes)

K S Db P Q V W T L LL
CEM I

Cemento
CEM I 95-100 - - - - - - - - - 0-5
Portland

Cemento CEM II/A-S 80-94 6-20 - - - - - - - - 0-5


Portland
CEM II/B-S 65-79 21-35 - - - - - - - - 0-5
con escoria
Cemento
Portland
CEM II/A-D 90-94 - 6-10 - - - - - - - 0-5
con humo
de sílice

Cemento CEM II/A-P 80-94 - - 6-20 - - - - - - 0-5


Portland CEM II/B-P 65-79 - - 21-35 - - - - - - 0-5
con CEM II/A-Q 80-94 - - - 6-20 - - - - - 0-5
puzolan CEM II/B-Q 65-79 - - - 21-35 - - - - - 0-5
a

Cemento CEMII/A-V 80-94 - - - - 6-20 - - - - 0-5


Portland CEM II/B-V 65-79 - - - - 21-35 - - - - 0-5
CEM II

con CEM II/A-W 80-94 - - - - - 6-20 - - - 0-5


ceniza CEM II/B-W 65-79 - - - - - 21-35 - - - 0-5
volante
Cemento CEM II/A-T 80-94 - - - - - - 6-20 - - 0-5
Portland
con
CEM II/B-T 65-79 - - - - - - 21-35 - - 0-5
esquisto
s
calcinados
CEM II/A-L 80-94 - - - - - - - 6-20 - 0-5
Cemento
CEM II/B-L 65-79 - - - - - - - 21-35 - 0-5
Portland
CEM II/A-LL 80-94 - - - - - - - - 6-20 0-5
con
caliza CEM II/B-LL 65-79 - - - - - - - - 21-35 0-5

Cemento CEM II/A-M 80-88 12 - 20 0-5


Portland
compuestoc CEM II/B-M 65-79 21 - 35 0-5

Cemento CEM III/A 35-64 36-65 - - - - - - - - 0-5


CEM III

con CEM III/B 20-34 66-80 - - - - - - - - 0-5


escorias de
horno alto CEM III/C 5-19 81-95 - - - - - - - - 0-5

CEM IV/A 65-89 - <---------------------- 11-35 ----------------------> - - - 0-5


CEM IV

Cemento
puzolánicoc CEM IV/B 45-64 - <---------------------- 36-55 --------------------- > - - - 0-5

CEMV/A 40-64 18-30 - <----------- 18-30 -------------> - - - - 0-5


CEM V

Cemento CEMV/B 20-38 31-49 - <----------- 31-49 -------------> - - - - 0-5


Compuesto
CEM VI (S-LL) 35-49 31-59 - - - - - - - 6-20 0-5

a. Los valores de la tabla se refieren a la suma de los componentes principales y minoritarios adicionales.
b. La proporción de humo de sílice está limitada al 10%
c. En los cementos Portland compuestos CEM II/A-M y CEM II/B-M, en los cementos puzolánicos CEM IV/A y CEM IV/B y en los cementos
compuestos CEM V/A y CEM V/B, los componentes principales diferentes del clínker se deben declarar en la designación del cemento.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 6 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
Composición (proporción en masaa)
Componentes principales
Principales tipos

Cenizas
Puzolana

Constit. Minorit.
Humo de sílice
volantes

calcinados
Designación

Escoria de
horno alto

Esquístos
Clínker
de los

calcinada
Caliza

Cálcicas
Silíceas
Natural

Natural
productos

K S D P Q V W T L LL
ESP VI-1

Cemento
para usos ESP VI-1 25-55 45-75 0-5
especiales

VLH III/B 20-34 66-80 - - - - 0-5

VLH III/C 5-19 81-95 - - - - 0-5


Cemento de
muy bajo VLH IV/A 65-89 <------------------------------------- 11-35 -------------------------------------- > 0-5
VHL

calor de
VLH IV/B 45-64 <------------------------------------ 36 - 55 -------------------------------------- > 0-5
hidratación
VLH V/A 40-64 18-30 - <----------------------------- 18-30 -------------------------------> 0-5
VLH V/B 20-38 31-50 - <----------------------------- 31-50 -------------------------------> 0-5
Cemento
<---------------------------------------------- 26-70 ---------------------------------------------->
MC

albañilería MC >25 >40


<---------------------------------------------- 41 -60 ---------------------------------------------->
(2)

Composición (proporción en masa)


Tipos principales

Componentes principales
Designación Componentes
horno alto S
Escoria de

de los siete productos (tipos de cementos


Puzolana
Clínker K

natural P

minoritarios

silícea V
Ceniza
volante
comunes resistentes a los sulfatos) adicionales

CEM I-SR 0
CEM I

Cemento Portland
CEM I-SR 3 95-100 - - - 0-5
resistente a los sulfatos
CEM I-SR 5

CEM III/B-SR 20-34 66-80 - - 0-5


CEM III

Cemento de horno alto


resistente a los sulfatos
CEM III/C-SR 5-19 81-95 - - 0-5

CEM IV/A-SR 65-79 - <-------------------21-35---------------> 0-5


CEM IV

Cemento puzolánico
resistente a los sulfatos
CEM IV/B-SR 45-64 - <-------------------36-55---------------> 0-5

a. Los valores de la tabla se refieren a la suma de los componentes principales y minoritarios adicionales.
b. En los cementos puzolánicos resistentes a sulfatos CEM IV/A -SR y CEM IV/B-SR los componentes principales diferentes
del clínker se deben declarar en la designación del cemento.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 7 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
Composición (proporción en masaa)
Componentes principales

Co
ns
Cenizas
Puzolana

Humo de sílice
volantes
Designación

calcinados
Escoria de
horno alto

Esquístos
Clínker
de los

calcinada
Caliza

Cálcicas
Silíceas
Natural

Natural
productos

K S D P Q V W T L LL

Cemento
CEM II/C

Portland CEM II/C-M 50-64 36-50 0-5


compuesto

CEM VI (S-P) 35-49 31-59 - 6-20 - - - - - - 0-5


CEM VI

Cemento CEM VI (S-V) 35-49 31-59 - - - 6-20 - - - - 0-5


Compuesto CEM VI (S-L) 35-49 31-59 - - - - - - 6-20 - 0-5
CEM VI (S-LL) 35-49 31-59 - - - - - - - 6-20 0-5

Las adiciones pueden ser: cenizas volantes (N°C.A.S. 68131-74-8), caliza, escoria (N°C.A.S. 65996-69-2)
puzolana o humo de sílice.
Además lleva sulfato de calcio: generalmente en forma de yeso (N°C.A.S. 10101-41-4) o anhidrita
(N°C.A.S. 7778-18-9)
También puede llevar: sulfato ferroso (N°C.A.S 7720-78-7 (Anhydrous), N°C.A.S 7782-63-0 (heptahydrate)
y/o sulfato estannoso (N°C.A.S 7488-55-3).

3.2.1. Componentes que suponen un riesgo para la salud o el medio ambiente

Reglamento de Clasificación 1272/2008


Rango
Sustancia de concentración Nº de registro EINECS CAS
(p/p en cemento) Clase de peligro,
Indicación de peligro
categoría

STOT SE, Irritación


H335: puede irritar las
tracto respiratorio cat
vías respiratorias
3
Irritación cutánea. cat H315: provoca irritación
2 cutánea
Clínker de cemento Exento de
5-100% 266-043-4 65997-15-1 Daño ocular grave/ H318: provoca irritación
portland registro
Irritación ocular cat 1 ocular grave

H317: puede provocar


Sensibilizante cutáneo
una reacción alérgica en
cat 1
la piel

STOT SE, Irritación


H335: puede irritar las
tracto respiratorio cat
vías respiratorias
3
Irritación cutánea. cat H315: provoca irritación
Polvo procedente de 2 cutánea
01-2119486767-
la producción de 0,1-5% 270-659-9 68475-76-3
17-0020 Daño ocular grave/ H318: provoca irritación
clínker de cemento
Irritación ocular cat 1 ocular grave
H317: puede provocar
Sensibilizante cutáneo
una reacción alérgica en
cat 1
la piel

Otros Sustancias con límites de exposición comunitarios

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 8 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.1. Descripción de los primeros auxilios

Indicaciones generales.

No es necesario el uso de equipos de protección individual por parte de las personas que dispensen los
primeros auxilios. Los trabajadores que dispensen primeros auxilios deben evitar entrar en contacto con cemento
húmedo o mezclas húmedas que lo contengan.

Tras contacto con los ojos.

No frotar los ojos para evitar daños de la córnea por estrés mecánico.
Quitar las lentes de contacto, si se llevan. Inclinar la cabeza sobre el lado del ojo afectado, abrir
ampliamente el párpado y enjuagar inmediatamente con abundante agua (si es posible usar suero fisiológico
0,9% NaCl), durante al menos 20 minutos para eliminar todas las partículas.
Evitar que las partículas arrastradas por el líquido caigan en el otro ojo. Consultar a un oftalmólogo o a un
especialista en medicina del trabajo.

Tras contacto con la piel.

Si el polvo de cemento está seco eliminar el máximo posible y después lavar abundantemente con agua.
Si el polvo de cemento está húmedo, lavar abundantemente con agua.
Quitar y limpiar a fondo las prendas, calzado, relojes, etc. manchados antes de volver a utilizarlos.
Solicitar asistencia médica siempre que se produzca irritación o quemadura química.

Tras inhalación.

Trasladar a la persona a un sitio donde pueda respirar aire fresco. El polvo en la garganta y en las fosas
nasales se debería despejar de forma espontánea. Buscar asistencia médica si la irritación persiste o aparece
más tarde o si el malestar, la tos u otros síntomas persisten.

Tras ingestión accidental.

No provocar el vómito. Si la persona está consciente enjuagar la boca para eliminar el material o polvo.
Darle de beber abundante agua y consultar inmediatamente a un médico o a un Centro de Información
Toxicológica.

4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

Contacto con los ojos: el contacto directo con polvo de cemento (húmedo o seco) puede provocar
lesiones graves, potencialmente irreversibles.

Contacto con la piel: El cemento puede tener un efecto irritante sobre la piel húmeda (debido al sudor o
la humedad) después de un contacto prolongado o puede causar dermatitis de contacto tras el contacto repetido
sin protección adecuada.

El contacto prolongado, sin la protección adecuada, con cemento u hormigón húmedo puede provocar
graves quemaduras ya que se desarrollan sin sentir dolor (por ejemplo, al arrodillarse en hormigón fresco, incluso
llevando pantalones). Para más información ver Referencia [1].

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 9 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
Inhalación: la inhalación repetida de polvo de cemento durante un largo periodo de tiempo incrementa el
riesgo de desarrollar enfermedades pulmonares.

Medio ambiente: haciendo un uso normal, el cemento no presenta ningún riesgo particular para el medio
ambiente.

4.3. Indicación de toda atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse
inmediatamente

Cuando se ponga en contacto con un médico lleve consigo esta ficha de seguridad.

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.1. Medios de extinción

Los cementos no son inflamables.

5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla

Los cementos no son inflamables, no son explosivos y ni facilitan ni alimentan la combustión de otros
materiales.

5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

El cemento no supone ningún peligro relacionado con los incendios. No es necesario el uso de equipos
de protección especial por parte del personal de lucha contra incendios

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental

6.1. Precauciones personales, equipos de protección y procedimientos de emergencia

6.1.1. Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia

Llevar los equipos de protección descritos en la sección 8 y seguir los consejos para una manipulación
segura dados en la sección 7.

6.1.2. Para el personal de emergencia

No se requieren procedimientos de emergencia.


No obstante, en situaciones con elevados niveles de concentración de polvo es necesario llevar
equiposde protección respiratoria.

6.2. Precauciones relativas al medio ambiente


No verter cemento ni en los sistemas de alcantarillado ni en aguas superficiales (por ejemplo, arroyos)

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 10 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
6.3. Métodos y material de contención y de limpieza

Recoger el material vertido y reutilizarlo.

Cemento seco:

Utilizar medios secos de limpieza que no levanten polvo como sistemas de aspiración o extracción
(aspiradores industriales portátiles equipados con filtros de partículas de alta eficiencia - (filtros EPA y
HEPA, UNE-EN 1822-1:2010 o técnica equivalente). No usar nunca aire a presión.

Otras alternativas para limpiar el polvo son: fregar, cepillado húmedo o baldeo (suave para evitar levantar
polvo) y luego recoger la mezcla.

Si no es posible, limpiar mezclando directamente con agua (ver apartado cemento húmedo)

Cuando no se pueda emplear la limpieza en húmedo o por aspiración y sólo sea aplicable el cepillado, es
necesario asegurar que todos los trabajadores lleven los equipos de protección apropiados y prevenir la
dispersión del polvo mediante el uso de utensilios adecuados, evitando barrer con cepillo.

Evitar la inhalación del cemento y su contacto con ojos y piel. Depositar el material recogido en un
contenedor. Dejar endurecer antes de su eliminación tal y como se describe en el apartado 13.

Cemento húmedo:

Recoger el cemento húmedo y depositarlo en un contenedor apropiado. Dejar que el material se seque y
endurezca antes de su eliminación tal y como se describe en el apartado 13.

6.4. Referencia a otras secciones

Para más información consultar las secciones 8 Controles de exposición, protección individual y 13
Consideraciones relativas a la eliminación.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento

7.1. Precauciones para una manipulación segura

7.1.1. Medidas de protección

Seguir las recomendaciones dadas en la sección 8.


Para limpiar cemento seco consultar el epígrafe 6.3

Medidas de prevención de incendios:


No aplicable

Medidas para impedir la formación de partículas en suspensión y polvo:


No barrer. Emplear medios secos de limpieza que no levanten polvo como sistemas de aspiración o
extracción.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 11 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
Para más información consultar la “guía de buenas prácticas” adoptada mediante el Acuerdo de Dialogo
Social Europeo “Acuerdo sobre la protección de la salud de los trabajadores para la adecuada
manipulación y el buen uso de la sílice cristalina y los productos que la contienen” por Organizaciones
sindicales y asociaciones empresariales europeas, entre las que se encuentra Cembureau.

Estas recomendaciones sobre manejo seguro pueden encontrarse en http://www.nepsi.eu/good-practice-


guide.aspx.

La industria cementera española adoptó voluntariamente los términos del Acuerdo y ha elaborado un
protocolo de aplicación de este documento específico del sector cementero español.
(http://www.oficemen.com/reportajePag.asp?id_rep=139)

Medidas para proteger al medio ambiente:

No se requieren medidas especiales.

7.1.2. Medidas generales de higiene en el trabajo

No manipular ni almacenar cerca de alimentos, bebidas o tabaco.


En ambientes pulvígenos llevar mascarilla y gafas protectoras.
Utilizar guantes para evitar el contacto con la piel.

7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

El cemento a granel debe almacenarse en lugar seco (minimizando la condensación), a cubierto, limpio y
a salvo de contaminación.

Peligro de sepultamiento: El cemento puede acumularse o adherirse a las paredes de los espacios
confinados, pudiendo soltarse, derrumbarse o caer inesperadamente. Para prevenir el riesgo de enterramiento o
de asfixia no entrar en espacios confinados como silos, contenedores, cubas u otros recipientes que se utilicen
para almacenar o contengan cemento sin adoptar las medidas de seguridad apropiadas.

El producto envasado, debe almacenarse en sacos cerrados, sin tocar el suelo, en un lugar fresco y seco,
protegido de corrientes de aire excesivas que puedan afectar a la calidad del cemento.

Los sacos deben apilarse de manera estable.

No utilizar contenedores de aluminio para el almacenamiento o el transporte de mezclas que contengan


cemento húmedo debido a la incompatibilidad de los materiales.

7.3. Usos específicos finales

No hay recomendaciones adicionales para los usos identificados en el epígrafe 1.2 Usos pertinentes
identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 12 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
7.4. Control del Cr (VI) soluble en agua

En los cementos tratados con agente reductor de Cr(VI) de acuerdo a la normativa dada en el apartado
15, la efectividad del agente reductor disminuye con el tiempo.

Por eso, los sacos y albaranes deben incluir información sobre el periodo de eficacia (fecha de caducidad)
que el fabricante garantiza que el agente reductor continuará manteniendo el nivel de Cr(VI) por debajo del límite
normativos de 0,0002% de Cr(VI) soluble en agua del peso seco total del cemento listo para usar, de acuerdo a
la Norma UNE-EN 196-10.

Además, se deben indicar las condiciones de almacenamiento apropiadas para mantener la efectividad
del agente reductor. Se puede consultar esta información en el apartado 2.2. (Información suplementaria) y 7.2.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual

8.1. Parámetros de control

Tipo de valor Valor Unidad


Nombre – valor límite Referencia legal
límite (a 8 h TWA) es
VLA-ED Fracción “Lista de Exposición Profesional para
Partículas (insolubles o poco solubles) 10 mg/m³
inhalable agentes Químicos de España” del INSHT
ORDEN ITC/2585/2007
VLA-ED Fracción
Partículas (insolubles o poco solubles) 3 mg/m³ “Lista de Exposición Profesional para
respirable
agentes Químicos de España” del INSHT
VLA-ED Fracción “Lista de Exposición Profesional para
Cemento Portland 4 mg/m³
respirable agentes Químicos de España” del INSHT
Límite máximo de Exposición a nivel de la
Unión Europea de acuerdo a la "Directiva
VLA-ED Fracción
Sílice cristalina 0,1 mg/m³ (UE) 2017/2398"
respirable
El límite aplicable en España será el que
figure en el Real Decreto 665/1997

Otros parámetros de control


DNEL inhalación (8h): 3 mg/m³
DNEL dérmico: no aplicable
DNEL oral: no procede
Los DNEL (Derived No-Effect Level) hacen referencia a polvo respirable. En contraposición, la herramienta
utilizada para elaborar evaluaciones de riesgo (MEASE) trabaja con la fracción.

8.2. Controles de la exposición

8.2.1. Controles técnicos apropiados

Medidas para reducir la formación de partículas en suspensión y la propagación del polvo tales como:
desempolvado, sistemas de aspiración y métodos de limpieza en seco que no levanten polvo.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 13 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
Escenario de Exposición PROC* Exposición Controles localizados Eficiencia

2, 3 No se requiere -
Fabricación industrial/formulación de
14, 26 Aspiración localizada 78 %
conglomerantes hidráulicos y materiales de
construcción A) Ventilación general 17 %
5, 8b, 9
B) Aspiración localizada 78 %
2 No se requiere -

(hasta 480 minutos/turno, 5 turnos/semana)


Usos industriales de conglomerantes
14, 22, 26 Aspiración localizada 78 %
hidráulicos secos y materiales de
construcción (interior, exterior) A) Ventilación general 17 %
5, 8b, 9

La duración no está limitada


B) Aspiración localizada 78 %
Usos industriales de suspensiones húmedas 7 B) Aspiración localizada 78 %
de conglomerantes hidráulicos y materiales 2, 5, 8b, 9,
No se requiere -
de construcción 10, 13,14
2 No se requiere -
9, 26 Aspiración localizada 72 %
Usos profesionales de conglomerantes 5, 8a, 8b, 14 B) Aspiración localizada 87 %
hidráulicos secos y materiales de
No son aplicables los controles
construcción (interior, exterior)
localizados, sólo se pude lleva a
19 -
cabo el proceso en espacios
bien ventilados o al aire libre
11 Aspiración localizada 72 %
Usos profesionales de suspensiones
2, 5, 8a, 8b,
húmedas de conglomerantes hidráulicos y
9, 10, 13, 14, No se requiere -
materiales de construcción
19

* PROC son usos identificados y definidos en la sección 16.2.

8.2.2. Medidas de protección individual, tales como equipos de protección personal

General:
Durante el trabajo, siempre que sea posible, evitar arrodillarse en hormigón o mortero fresco. Si para realizar
el trabajo es absolutamente necesario ponerse de rodillas, entonces es obligatorio el uso de equipos de
protección individual impermeables (rodilleras impermeables).

No comer, beber o fumar durante la realización de trabajos con cemento para evitar que entre en contacto
con la piel o la boca.

Una vez finalizados los trabajos con cemento o materiales que lo contengan, los trabajadores deben lavarse
o ducharse o aplicarse cremas hidratantes inmediatamente.
Quitarse cualquier prenda manchada (ropa, calzado, relojes, etc.) y limpiarla antes de volver a utilizarla.

Protección de los ojos/la cara:

Cuando se maneje cemento, húmedo o seco, de cemento Portland, utilizar gafas aprobadas o gafas de
protección certificadas (por ejemplo, UNE- EN 166).

Protección cutánea:

Utilizar guantes impermeables resistentes a abrasiones y álcalis (por ejemplo, guantes con revestimiento
exterior especial de nitrilo y el interior de algodón), calzado de seguridad, prendas protectoras de manga larga,
así como productos para el cuidado de la piel (incluidas cremas protectoras) para proteger la piel de contactos
prolongados con cemento húmedo. Se debe tener especial cuidado para evitar que el polvo de cemento entre
en el calzado de seguridad.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 14 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
Para los guantes, respetar el tiempo máximo de uso para evitar problemas en la piel.

Los estudios disponibles muestran que los guantes de algodón impregnado de nitrilo (de grosor aproximado
de 0,15 mm) proveen suficiente protección durante un tiempo de 480 minutos, en condiciones normales de
uso y desgaste (el cual puede variar en función de la tarea).

Se recomienda mantener disponibles guantes de repuesto por si se dañan los que están en uso.

En algunas circunstancias, como cuando se aplican capas de hormigón o mortero o se enrasa, es necesaria
la utilización de pantalones o rodilleras impermeables.

Protección respiratoria:

Cuando una persona esté potencialmente expuesta a concentraciones de polvo por encima de los límites
permitidos, se debe utilizar una protección respiratoria apropiada.

El tipo de protección respiratoria se debe adecuar a la concentración de partículas presente y conforme a


los estándares fijados en la Normativa UNE armonizada (por ejemplo, UNE EN149, u otros estándares
nacionales).

Eficacia EPR -
Especificación del Equipo
Factor de
Escenario de Exposición PROC* Exposición de Protección
Protección
Respiratoria (EPR)
Asignado (FPA)
2, 3 No se requiere -
La duración no está limitada (hasta 480 minutos/turno, 5 turnos/semana)

Fabricación industrial/formulación de
14, 26 Protección respiratoria P1 FPA = 4
conglomerantes hidráulicos y
materiales de construcción A)Protección respiratoria P2 FPA = 10
5, 8b, 9
B) Protección respiratoria P1 FPA = 4
2 No se requiere -
Usos industriales de conglomerantes Protección respiratoria P1
14, 22, 26 FPA = 4
hidráulicos secos y materiales de
construcción (interior, exterior) A)Protección respiratoria P2 FPA = 10
5, 8b, 9
B) Protección respiratoria P1 FPA = 4
Usos industriales de suspensiones 7 A) Protección respiratoria P1 FPA = 4
húmedas de conglomerantes 2, 5, 8b, 9, 10, No se requiere -
hidráulicos y materiales de 13, 14
construcción
2 Protección respiratoria P1 FPA = 4
A) Protección respiratoria P2 FPA = 10
Usos profesionales de conglomerantes 9, 26
B) Protección respiratoria P1 FPA = 4
hidráulicos secos y materiales de
A) Protección respiratoria P3 FPA = 20
construcción (interior, exterior) 5, 8a, 8b, 14
B) Protección respiratoria P1 FPA = 4
19 Protección respiratoria P2 FPA = 10
Usos profesionales de suspensiones A) Protección respiratoria P2 FPA = 10
11
húmedas de conglomerantes B) Protección respiratoria P1 FPA = 4
hidráulicos y materiales de 2, 5, 8a, 8b, 9,
construcción No se requiere
10, 13, 14, 19

Peligros térmicos:
No aplica

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS Página 15 de 30


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores
Se puede consultar un resumen sobre los FPA de los diferentes EPR (de acuerdo a la norma UNE EN 529:2005)
en el glosario de MEASE (16).

Cualquiera de los EPR arriba mencionados sólo se podrán llevar si de forma paralela se implantan las siguientes
medidas: la duración del trabajo (comparada con la “duración de la exposición” arriba mencionada) debe reflejar
el estrés psicológico adicional que supone para el trabajador la resistencia a la respiración y el peso del propio
EPR, el aumento del estrés térmico por cubrir la cabeza. Además, se debe tener en cuenta que la capacidad del
trabajador para manejar las herramientas y para comunicarse se reduce mientras lleva el EPR.

Por las razones anteriormente mencionadas el trabajador debe por tanto estar (I) sano (especialmente en relación
a problemas médicos que puedan afectar el uso del EPR), (II) tener características faciales adecuadas que
reduzcan las fugas entre la cara y la máscara (teniendo en cuenta cicatrices y barba). Los dispositivos
recomendados en la tabla se basan en un ajuste hermético a la cara no proporcionaran la protección requerida
a menos que se adapten al contorno de la cara de una manera segura y adecuada.

El empresario y los trabajadores autónomos tienen la obligación legal de proporcionar y mantener los equipos de
protección respiratoria, así como de velar para su correcto uso, en el lugar de trabajo. Por tanto, deben definir y
documentar una política adecuada y un programa de protección respiratoria, incluida la formación de los
trabajadores.

8.2.3. Controles de exposición ambiental

Aire: El control para evitar la dispersión de las partículas de cemento por el medio ambiente debe ser
acorde a la tecnología disponible y a la normativa sobre emisiones de partículas de polvo.

Agua: No verter cemento ni en los sistemas de alcantarillados ni en aguas superficiales para evitar
elevar el pH. Un pH superior a 9 puede provocar impactos ecotoxicológicos negativos.

Suelo y medio terrestre: No se requieren medidas de control de emisión especiales para la


exposición al medio terrestre.

Para más información, véase la sección 6 "Medidas en caso de vertido accidental".

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Esta información aplica a toda/ la totalidad de la mezcla.

a) Estado físico: el cemento seco es un material sólido inorgánico finamente molido (polvo fino de color
gris o blanco). Granulometría general: 5-30 µm
b) Color gris o blanco
c) Olor: inodoro
d) Punto de fusión: > 1250 ºC
e) Punto inicial de ebullición e intervalo de ebullición: no aplicable ya que en condiciones atmosféricas
normales el punto de ebullición >1250 ºC
f) Inflamabilidad (sólido, gas, líquido): no aplicable ya que es un sólido no inflamable y ni puede provocar
fuego ni contribuye a provocar fuego por fricción.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 16 de 30
g) Límite superior e inferior de explosividad. No aplicable por no ser un gas inflamable
h) Punto de inflamación: no aplicable al no ser un líquido
i) Temperatura de auto-inflamación: no aplicable (no pirofórico – no enlaces organometálicos,
organofosfatados u órgano-metaloides ni sus derivados. En su composición no hay ningún otro
constituyente pirofórico)
j) Temperatura de descomposición: no aplicable al no haber presencia de peróxidos orgánicos
k) pH: (Tª = 20 °C; en agua, proporción agua - sólido 1:2): básico entre 11 y 13,5.
l) Viscosidad cinemática: no aplicable al no ser un líquido
m) Solubilidad(es) en agua: (T 20 ºC): leve (0.1-1.5 g/l)
n) Coeficiente de reparto n-octanol/agua: no aplicable por tratarse de una sustancia inorgánica.
o) Presión de vapor: no aplicable ya que su punto de fusión es >1250 ºC
p) Densidad y/o densidad relativa: 2,75 - 3,20 g/cm3 a 20 °C; Densidad aparente 0,9-1,5 g/cm3 a 20 °C
q) Densidad de vapor relativa: no aplicable por ser una sustancia sólida
r) Características de las partículas. Tamaño típico de las partículas: 5-30 µm

9.2. Información adicional


9.2.1 Información relativa a las clases de peligro físico

Explosivos: No Aplica. No es explosivo.


Aerosoles: No Aplica. No contiene
Gases a presión: No Aplica. Mezcla sólida
Sustancias y mezclas que experimentan calentamiento espontáneo: No Aplica
Sustancias y mezclas que emiten gases inflamables en contacto con el agua: No Aplica
Sustancias y mezclas que reaccionan espontáneamente: No Aplica
Líquidos pirofóricos: No Aplica. Mezcla sólida.
Sólidos pirofóricos: No Aplica
Líquidos inflamables: No Aplica. Mezcla sólida.
Gases inflamables: No Aplica. Mezcla sólida.
Sólidos inflamables: No Aplica. No es inflamable.
Líquidos comburentes: No Aplica. Mezcla sólida.
Gases comburentes: No Aplica. Mezcla sólida.
Sólidos comburentes: No Aplica. No contiene productos comburentes.
Peróxidos orgánicos: No Aplica. No contiene peróxidos.
Corrosivos para los metales: No Aplica dentro del conocimiento actual.
Explosivos desensibilizados: No Aplica. Mezcla no explosiva.

9.2.2. Otras características de seguridad


No Aplica.

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad.

10.1. Reactividad
Al mezclarlo con agua, los cementos fraguan formando una masa pétrea estable y resistente a las
condiciones ambientales normales.

10.2. Estabilidad química


Los cementos secos son estables, en tanto en cuanto estén almacenado correctamente (ver sección 7) y
compatibles con la mayoría del resto de materiales de construcción. Deben mantenerse secos.
Se debe evitar que entre contacto con materiales incompatibles
El cemento húmedo es alcalino e incompatible con ácidos, sales de amonio, aluminio u otros metales no
nobles. El cemento se disuelve en ácido fluorhídrico produciendo gas corrosivo de tetrafluoruro de silicio. El
cemento reacciona con agua formando silicatos e hidróxido de calcio. Los silicatos en el cemento reaccionan con
potentes agentes oxidantes como el flúor; trifluoruro de boro; trifluoruro de cloro; trifluoruro de manganeso y
difluoruro de oxígeno.

10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas


Los cementos no provocan reacciones peligrosas.
FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS
Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 17 de 30
10.4. Condiciones que deben evitarse
La humedad durante su almacenamiento puede provocar el fraguado del cemento y una pérdida de calidad
del producto

10.5. Materiales incompatibles


Ácidos, sales de amonio, aluminio u otros metales no nobles. Se debe evitar el uso incontrolado de polvo
de aluminio con el cemento húmedo ya que al reaccionar libera hidrógeno.

10.6. Productos de descomposición peligrosos


El cemento no se descompone en productos peligrosos

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 18 de 30
SECCIÓN 11: Información toxicológica
11.1. Información sobre los efectos toxicológicos
Clase de peligro Cat Efecto Referencia

Toxicidad cutánea Parámetros del ensayo: conejo, 24 horas de contacto, 2000 mg/kg peso corporal - no letal. De
- (2)
aguda acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios para su clasificación.
Toxicidad aguda No se ha observado toxicidad aguda por inhalación De acuerdo a los datos disponibles no
- (9)
por inhalación. reúne los criterios para su clasificación.
De acuerdo a los estudios realizados con el polvo del horno de clínker no hay indicio de
Estudio
Toxicidad oral toxicidad oral. El polvo del horno de clínker contiene clínker de cemento Portland en
- bibliográfic
aguda cantidades que pueden variar. De acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios para
o
su clasificación.
El cemento en contacto con la piel húmeda, sin protección adecuada, puede provocar
engrosamiento cutáneo, agrietamiento o fisuras en la piel. El contacto prolongado en
(2)
Corrosión o combinación con abrasión puede producir quemaduras graves.
2 Experiencia
Irritación cutánea Algunos individuos expuestos a polvo de cemento húmedo pueden desarrollar eczema,
en humanos
causado por el elevado pH, que induce una dermatitis irritante de contacto después de un
contacto prolongado.
El clínker de cemento Portland provocó diferentes efectos en la córnea y el índice de irritación
calculado fue de 128.
Los cementos contienen cantidades variables de clínker de cemento Portland, cenizas
volantes, escorias de alto horno, yeso. Puzolanas naturales, esquistos calcinados, humos de
Lesiones oculares sílice y caliza.
graves o irritación 1 El contacto directo con polvo de cemento puede provocar daños en la córnea por estrés (10), (11)
ocular mecánico, irritación e inflamación inmediata o retardada.
El contacto directo con grandes cantidades de polco cemento seco o salpicaduras de cemento
húmedo puede producir queratopatías de diferente consideración que pueden ir desde
irritaciones moderadas (por ejemplo, conjuntivitis o blefaritis) a quemaduras químicas y
ceguera.
Algunos individuos expuestos a polvo de Clinker húmedo de cemento Portland pueden
desarrollar eczema, causado bien porque el elevado pH induzca una dermatitis de contacto o
bien por una reacción inmunológica frente al Cr (VI) soluble que provoque una dermatitis
alérgica de contacto.
Sensibilización La respuesta puede aparecer de varias formas que van desde una leve erupción a una dermatitis (3), (4)
1B
cutánea severa y es una combinación de los dos mecanismos arriba mencionados. (17)
Si el cemento contiene agente reductor de Cr(VI) soluble, en tanto en cuanto el periodo de
eficacia de reducción de los cromatos no se exceda, no se espera que se produzca efecto
sensibilizante [Referencia 3]. Por ello, y de acuerdo con la consulta publicada por ECHA, no se
considera procedente su clasificación.
Sensibilización No existen indicios de que provoque sensibilización del aparato respiratorio.
- (1)
respiratoria De acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios para su clasificación.
Mutagenicidad en No existen indicios.
- (12), (13)
células germinales De acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios para su clasificación.
No se ha establecido ninguna relación causal entre la exposición al cemento Portland y el
desarrollo de cáncer
Los datos epidemiológicos presentes en la bibliografía no apoyan la consideración del cemento
(1)
como sospechoso de ser carcinogénico en humanos.
El cemento Portland es clasificable como carcinogénico en humanos (de acuerdo con la ACIGH
Carcinogenicidad -
A4 Agentes de los que preocupa que puedan ser carcinogénicos en humanos pero que no se
puede concluir que lo sean por ausencia de datos que lo corroboren. Los ensayos in vitro y en
(14)
animales no aportan indicios suficientes para clasificar el agente en relación con
carcinogenicidad en algunas de las otras categorías)
De acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios para su clasificación.
No hay
evidencia
Toxicidad para la
- De acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios para su clasificación por
reproducción
experiencia
en humanos
El polvo de cemento puede provocar irritación de la garganta y el tracto respiratorio.
Toxicidad
Exposiciones a concentraciones superiores a los valores límite de exposición pueden producir
específica en
tos, estornudos y sensación de ahogo.
determinados 3 (1)
En general, el histórico de datos indica que la exposición en el lugar de trabajo a polvo de
órganos (stot) —
cemento produce un déficit en la función respiratoria. No obstante, actualmente se carece de
exposición única
suficientes datos para establecer una relación dosis-respuesta para estos efectos.
Toxicidad
específica en La exposición a largo plazo a polvo respirable de cemento por encima de los valores límite de
determinados exposición puede producir tos, sensación de ahogo y cambios crónicos obstructivos en el
- (15)
órganos (stot) — tracto respiratorio. No se han observado efectos crónicos a bajas concentraciones.
exposiciones De acuerdo a los datos disponibles no reúne los criterios para su clasificación.
repetidas
Peligro por
- No aplicable debido a que los cementos no se usan en aerosol.
aspiración

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 19 de 30
A parte de la sensibilización cutánea, el clínker de cemento y los cementos tienen las mismas propiedades
toxicológicas y ecotoxicológicas.

Agravamiento de enfermedades previas por exposición.

Respirar polvo de cemento puede agravar los síntomas de enfermedades previamente diagnosticadas tales
como patologías respiratorias, enfisema, asma, patologías oculares y patologías cutáneas.

11.2. Información sobre otros peligros

11.2.1. Propiedades de alteración endocrina

Este producto no tiene propiedades de alteración endocrina.

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.1. Toxicidad

El producto no es peligroso para el medio ambiente. Ensayos de ecotoxicidad de cemento con Daphnia
magna [Referencia (5)] y Selenastrum coli [Referencia (6)] han demostrado un mínimo impacto toxicológico, por
lo que no se han podido determinar valores de LC50 y EC50 [Referencia (7)]. No hay indicación sobre toxicidad
de la fase sedimentaria [Referencia (8)].
En caso de derrame accidental de grandes cantidades de clínker de cemento en el agua se puede
producir una débil subida de su pH, que bajo ciertas circunstancias podría representar cierta toxicidad para la
vida acuática.

12.2. Persistencia y degradabilidad

No relevante. Después de fraguar, el cemento no presenta ningún riesgo de toxicidad.

12.3. Potencial de bioacumulación

No relevante. Después de fraguar, el cemento no presenta ningún riesgo de toxicidad.

12.4. Movilidad en el suelo

No relevante. Después de fraguar, el cemento no presenta ningún riesgo de toxicidad.

12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB

No relevante. Después de fraguar, el cemento no presenta ningún riesgo de toxicidad.

12.6. Propiedades de alteración endocrina

Este producto no tiene propiedades de alteración endocrina.

12.7. Otros efectos adversos

No relevante.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 20 de 30
SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación

13.1. Métodos para el tratamiento de residuos

No verter cemento ni en desagües ni en aguas superficiales.

Producto - cemento cuyo reductor de cromo ha superado periodo de eficacia


Código LER: 10 13 99 (residuos no especificados en otra categoría).
(y cuando se demuestre que contenga más de un 0,0002% de Cr (VI) soluble): no debe ser utilizado o
vendido excepto para su uso en proceso cerrados y totalmente automatizados, o debe reciclarse oeliminarse
de acuerdo a la legislación local o volver a ser tratado con agente reductor.

Producto – restos no utilizados o derrames de material seco


Código LER: 10 13 06 (partículas y polvo).
Recoger el polvo. Etiquetar los contenedores. Su reutilización es posible en función del periodo de eficacia
del reductor de cromo (plazos indicados en el saco o albarán) y los requerimientos para evitar la exposición
al polvo. En caso de querer eliminarlo, mezclar con agua, dejar fraguar y eliminar de acuerdo a las
indicaciones del apartado “Producto - cemento fraguado tras adición de agua”

Producto – material húmedo


Dejar fraguar, evitar su vertido en redes de alcantarillado, sistemas de drenaje o aguas superficiales (por
ejemplo, arroyos) y eliminar como se indica en el apartado “Producto - cemento fraguado tras adición de
agua”.

Producto - cemento fraguado tras adición de agua


Eliminar de acuerdo a la legislación local. Evitar su vertido en redes de alcantarillado. Eliminar el producto
fraguado como residuo de hormigón. El cemento fraguado es un residuo inerte y no peligroso.
Código LER: 10 13 14 (Residuos de la fabricación de cemento - residuos de hormigón y Iodos de hormigón)
o 17 01 01 (Residuos de la construcción y demolición - hormigón).

Residuos de envase
Gestionar los residuos de envase completamente vacíos y de acuerdo a la legislación local. Código LER:
15 01 01 (residuos de envases de papel y cartón).

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte

El cemento no está afectado por la legislación internacional de transporte de mercancías peligrosas (IMDG,
IATA, ADR/RID). Mercancía no peligrosa según la reglamentación de transporte.

No es necesario adoptar ninguna precaución especial aparte de las mencionadas en la sección 8 Controles
de exposición/Protección Individual.

14.1. Número ONU

No relevante.

14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas

No relevante.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 21 de 30
14.3. Clase(s) de peligro para el transporte

No relevante.

14.4. Grupo de embalaje

No relevante.

14.5. Peligros para el medio ambiente

No relevante.

14.6. Precauciones particulares para los usuarios

No relevante.

14.7. Transporte a granel con arreglo a los instrumentos de la OMI

No relevante.

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la
sustancia o la mezcla

De acuerdo al REACH el cemento es un preparado, por lo que no está sujeto a registro. El clínker de cemento
está exento de registro (Art. 2.7 (b) y Anexo V.10 del REACH).

La comercialización del cemento está sujeta a restricciones sobre el contenido de Cr (VI) (Anexo XVII1. apartado
47 Compuestos de cromo (VI) y la Orden PRE/1954/20042).

1. “El cemento y las mezclas que contienen cemento no se podrán usar o comercializar si, una vez
hidratados, su contenido de cromo (VI) soluble es superior a 2 mg/kg (0,0002) del peso seco total del
cemento.”

2. “Cuando se usen agentes reductores, y sin perjuicio de la aplicación de otras disposiciones comunitarias
sobre clasificación, envasado y etiquetado de sustancias y mezclas, los proveedores garantizarán, antes
de la comercialización, que el envase del cemento o de las mezclas que contengan cemento va marcado
de forma visible, legible e indeleble con información sobre la fecha de envasado, así como sobre las
condiciones de almacenamiento y el tiempo de almacenamiento adecuados para mantener la actividad
del agente reductor y el contenido de cromo (VI) soluble por debajo del límite indicado en el punto 1.”

3. “A título de excepción, los puntos 1 y 2 no se aplicarán a la comercialización y el uso en procesos


controlados, cerrados y totalmente automatizados en los que el cemento y las mezclas que contienen
cemento solo sean manejados por máquinas y en los que no exista ninguna posibilidad de contacto con
la piel.”

4. La norma adoptada por el Comité Europeo de Normalización (CEN) para realizar ensayos sobre el
contenido de cromo (VI) hidrosoluble en el cemento o en la mezcla que lo contenga se utilizará como el
método de ensayo para acreditar la conformidad con el punto 1.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 22 de 30
Información reglamentaria estatal

La comercialización del cemento está sujeta a restricciones sobre el contenido de Cr (VI) recogidas
en laOrden PRE/1954/2004, equivalentes a las especificadas en el Reglamento REACH mencionado
en el apartado anterior.

Información conforme al artículo 41 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales.

En cumplimiento del artículo 41 de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales, “Obligaciones de


fabricantes, importadores y suministradores”, se informa que el producto puede contener trazas o impurezas
de sílice cristalina (fracción fina), así como trazas (impurezas) de cromo hexavalente y níquel.

Los posibles contenidos de estas sustancias son inferiores a los requisitos para la clasificación de este producto,
de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 1272/2008 y para la información necesaria de la sección 3 de esta
Ficha de Datos de Seguridad, de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 1907/2006.

Los trabajos que supongan exposición al polvo respirable de sílice cristalina generado en un proceso de
trabajo,así como las sustancias cromo hexavalente y níquel, están recogidos en distintos apartados de la
Directiva 2004/37/CE, modificada por la Directiva (UE) 2017/2398, y consecuentemente, quedarán
recogidos en el RealDecreto 665/1997. Por tal motivo, en su caso, deberán adoptarse las oportunas medidas
preventivas.

15.2. Evaluación de la seguridad química

No se ha realizado ninguna evaluación de seguridad química.

SECCIÓN 16: Otra información

Versión 4: Actualización conforme al Reglamento (UE) 2020/878 de la Comisión de 18 de junio de 2020 por el que se
modifica el anexo II del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo.

16.1. Usos identificados y descriptores y categorías de uso

La siguiente tabla ofrece un resumen de todos los usos pertinentes identificados para el cemento o las mezclas
que lo contienen (conglomerantes hidráulicos) Todos los usos se han agrupado en estos usos identificados
debido a las condiciones específicas de exposición para la salud humana y el medio ambiente.

Para cada uno de los usos se han planteado una serie de medidas de gestión de riesgos o controles
localizados (ver sección 8) que necesitan ser puestos en práctica por el usuario de cemento o las mezclas
que lo contienen (conglomerantes hidráulicos) para alcanzar un nivel de exposición aceptable.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 23 de 30
Categoría Fabricación/Formulación de Uso industrial/profesional de
de
Usos identificados – Descripción del Uso
proceso materiales de edificación y construcción
(PROC)
Uso en proceso continuo y cerrado con esporádicas
2 X X
exposiciones controladas.

3 Uso en proceso cerrado por lotes/ dosificación X X

Mezcla mediante procesos de dosificación para


5 X X
formular preparados o artículos

7 Pulverización industrial X

Transferencia de sustancias o preparados desde/a


8a buques/grandes contenedores a instalaciones no X
dedicadas/no específicas
Transferencia de sustancias o preparados desde/a
8b buques/grandes contenedores a instalaciones X X
dedicadas/específicas
Transferencia de sustancias o preparados a
9 X X
contenedores más pequeños

10 Aplicación a rodillo o cepillado X

11 Pulverización no industrial X

13 Tratamiento de artículos por inmersión y vertido X

Producción de preparados o artículos mediante


14 X X
“tabletting”, extrusión-compresión, peletización
Mezcla manual con ¿contacto estrecho? siempre y
19 X
cuando se disponga de EPI
Operaciones de procesado de minerales/metales,
22 potencialmente cerradas, a elevadas temperaturas. X
Contexto industrial
Manejo de sustancias inorgánicas sólidas a
26 X X
temperatura ambiente.

16.2. Abreviaturas y acrónimos

ACGIH American Conference of Industrial Hygienists (Conferencia Americana de Higienistas Industriales)


ADR/RID Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera /
Reglamento relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por ferrocarril.
CAS Chemical Abstracts Service, es una división de la Sociedad Americana de Química,
CLP Clasificación, Etiquetado y Envasado de sustancias y mezclas (Reglamento Europeo, nº 1272/2008)
DNEL Nivel sin efecto derivado.
ECHA Agencia Europea de Sustancias y Preparados Químicos
EINECS Inventario Europeo de Sustancias Químicas Existentes.
EPA Filtro de aire eficiente para partículas.
EPOC Enfermedad pulmonar obstructiva crónica
FDS Ficha de datos de seguridad
FPA Factor de Protección Asignado (FPA)
FF P Mascarilla autofiltrante para partículas (desechable)
HEPA Filtro de aire de alta eficiencia para partículas
IATA Asociación internacional de transporte aéreo.
IMDG Código marítimo internacional de mercancías peligrosas.
LC50 Concentración letal de un compuesto en aire o agua que mata al 50% de los organismos estudiados
en condiciones específicas.
LER Lista europea de residuos
EC50 Concentración, calculada estadísticamente, que se espera produzca un efecto no-letal definido en el
50% de una población de organismos en unas condiciones determinadas.
EM Estado Miembro
MEASE Herramienta para la estimación de exposiciones a metales y compuestos inorgánicos EBRC Consulting

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 24 de 30
GmbH for Eurometaux, http://www.ebrc.de/ebrc/ebrc-mease.php
PBT Persistente, bioacumulable y tóxica.
PNEC Concentración Prevista sin Efectos
PROC Categoría de proceso
R20 Nocivo por inhalación.
R37/38 Irrita los ojos, la piel y las vías respiratorias.
R41 Riesgos de lesiones oculares muy graves.
R43 Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel
R48 Riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada.
REACH Registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos
(Reglamento (CE) nº1907/2006)
SCOEL Comité Científico para los Límites de Exposición profesional a Agentes Químicos
STOT Toxicidad específica en determinados órganos
UVCB Sustancias de composición desconocida o variable, productos de reacción complejos o materiales
biológicos
vPvB Muy persistente y muy bioacumulable.
VLA/ED Valor límite ambiental de exposición profesional diaria.

16.3. Referencias

(1) Portland Cement Dust - Hazard assessment document EH75/7, UK Health and Safety Executive, 2006.
Available from: http://www.hse.gov.uk/pubns/web/portlandcement.pdf
(2) Observations on the effects of skin irritation caused by cement, Kietzman et al, Dermatosen, 47, 5, 184-
189 (1999).
(3) European Commission’s Scientific Committee on Toxicology, Ecotoxicology and the Environment
(SCTEE) opinion of the risks to health from Cr (VI) in cement (European Commission, 2002).
http://ec.europa.eu/health/archive/ph_risk/committees/sct/documents/out158_en.pdf
(4) Epidemiological assessment of the occurrence of allergic dermatitis in workers in the construction
industry related to the content of Cr (VI) in cement, NIOH, Page 11, 2003.
(5) U.S. EPA, Short-term Methods for Estimating the Chronic Toxicity of Effluents and Receiving Waters to
Freshwater Organisms, 3rd ed. EPA/600/7-91/002, Environmental Monitoring and Support Laboratory,
U.S. EPA, Cincinnati, OH (1994a) and 4th ed. EPA-821-R-02-013, US EPA, office of water, Washington
D.C. (2002)..
(6) U.S. EPA, Methods for Measuring the Acute Toxicity of Effluents and Receiving Waters to Freshwater
and Marine Organisms, 4th ed. EPA/600/4-90/027F, Environmental Monitoring and Support Laboratory,
U.S. EPA, Cincinnati, OH (1993). and 5th ed. EPA-821-R-02-012, US EPA, office of water, Washington
D.C. (2002).
(7) Environmental Impact of Construction and Repair Materials on Surface and Ground Waters. Summary
of Methodology, Laboratory Results, and Model Development. NCHRP report 448, National Academy
Press, Washington, D.C., 2001.
(8) Final report Sediment Phase Toxicity Test Results with Corophium volutator for Portland clinker
prepared for Norcem A.S. by AnalyCen Ecotox AS, 2007.
(9) TNO report V8801/02, An acute (4-hour) inhalation toxicity study with Portland Cement Clinker
CLP/GHS 03-2010-fine in rats, July 2010 – unaudited draftapproved
(10) TNO report V8815/09, Evaluation of eye irritation potential of cement clinker G in vitro using the isolated
chicken eye test, April 2010
(11) TNO report V8815/10, Evaluation of eye irritation potential of cement clinker W in vitro using the isolated
chicken eye test, April 2010
(12) Investigation of the cytotoxic and proinflammatory effects of cement dusts in rat alveolar macrophages,
Van Berlo et al, Chem. Res. Toxicol., 2009 Sept; 22(9): 1548-58
(13) Cytotoxicity and genotoxicity of cement dusts in A549 human epithelial lung cells in vitro; Gminski et al,
Abstract DGPT conference Mainz, 2008

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 25 de 30
(14) Comments on a recommendation from the American Conference of governmental industrial Hygienists
to change the threshold limit value for Portland cement, Patrick A. Hessel and John F. Gamble, EpiLung
Consulting, June 2008
(15) Prospective monitoring of exposure and lung function among cement workers, Interim report of the study
after the data collection of Phase I-II 2006-2010, Hilde Notø, Helge Kjuus, Marit Skogstad and Karl-
Christian Nordby, National Institute of Occupational Health, Oslo, Norway, March 2010.
(16) MEASE, Metals estimation and assessment of substance exposure, EBRC Consulting GmbH for
Eurometaux, http://www.ebrc.de/ebrc/ebrc-mease.php.
(17) Occurrence of allergic contact dermatitis caused by chromium in cement. A review of epidemiological
investigations, Kåre Lenvik, Helge Kjuus, NIOH, Oslo, December 2011.

16.4. Formación

Como complemento a los programas de formación para los trabajadores en materia de medio ambiente y
seguridad y salud, las empresas se deben asegurar de que los trabajadores leen, entienden y aplican los
requisitos de esta ficha de datos de seguridad (FDS).

16.5. Otra información

No aplica.

16.7. Clasificación y procedimiento utilizado para deducir la clasificación para las mezclas de acuerdo
con el Reglamento (CE)Nº 1272/2008 [CLP].

Clasificación de acuerdo al Reglamento (CE)nº 1272/2008 Indicaciones de peligro

Irritación cutánea2 H315 Resultados de ensayos

Daño ocular grave/ Irritación ocular 1 H318 Resultados de ensayos


Toxicidad Sistémica Específica Órgano Diana (exposición
Experiencia en humanos
única) 3, H335

16.8. Aviso legal/Nota aclaratoria/ descargo de responsabilidad

La información suministrada en esta ficha refleja los conocimientos disponibles en la actualidad y confiando que
el producto se usa bajo las condiciones establecidas y de acuerdo a las indicaciones que aparecen en el envase
o en guías técnicas. Cualquier otro uso no especificado del producto, incluida su utilización junto con otros
productos o en otros procesos, se hará bajo la exclusiva responsabilidad del usuario.

Es responsabilidad del usuario tomar las medidas de protección adecuadas, utilizar el cemento dentro de su
plazo recomendado y cumplir con todos los requisitos legales que sean aplicables a su actividad.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 26 de 30
Anexo: Tablas adicionales con controles técnicos apropiados y medidas de protección
individual de la sección 8.2

1. DNEL inhalación de 1 mg/m3

8.2.1. Controles técnicos apropiados

Escenario de Exposición PROC* Exposición Controles localizados Eficiencia

2, 3 No se requiere -

Fabricación industrial/formulación de 5, 8b, 9 Aspiración localizada 78 %


conglomerantes hidráulicos y materiales de
construcción
A) No se requiere -
14, 26
B) Aspiración localizada 78 %

La duración no está limitada (hasta 480 minutos/turno, 5 turnos /semana)


2 No se requiere -

Usos industriales de conglomerantes 5, 8b, 9 Aspiración localizada 78 %


hidráulicos secos y materiales de
construcción (interior, exterior)
A) No se requiere -
14, 22, 26
B) Aspiración localizada 78 %

A) No se requiere -
7
B) Aspiración localizada 78 %
Usos industriales de suspensiones
húmedas de conglomerantes hidráulicos y
materiales de construcción 2, 5, 8b, 9,
No se requiere -
10, 13,14

A) No se requiere -
2
B) Aspiración localizada 72 %

A) No se requiere -
9, 26
B) Aspiración localizada 72 %
Usos profesionales de conglomerantes
hidráulicos secos y materiales de
construcción (interior, exterior) 5, 8a, 8b, 14 Aspiración localizada 72 %

No son aplicables los


controles localizados, sólo
19 se puede llevar a cabo el -
proceso en espacios bien
ventilados o al aire libre

A) No se requiere -
11
Usos profesionales de suspensiones B) Aspiración localizada 72 %
húmedas de conglomerantes hidráulicos y
2, 5, 8a, 8b,
materiales de construcción
9, 10, 13, 14, No se requiere -
19
* PROC son usos identificados y definidos en la sección 16.2.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 27 de 30
8.2.2. Medidas de protección individual, tales como equipos de protección personal

Eficacia
EPR -
Especificación del Equipo
Factor de
Escenario de Exposición PROC* Exposición de Protección Respiratoria
Protección
(EPR)
Asignado
(FPA)

2, 3 No se requiere -

Fabricación industrial/formulación de 5, 8b, 9 Protección respiratoria P2 FPA = 10


conglomerantes hidráulicos y materiales
de construcción
A) Protección respiratoria P2 FPA = 10
14, 26
B) Protección respiratoria P1 FPA = 4

La duración no está limitada (hasta 480 minutos/turno, 5 turnos/semana)


2 No se requiere -

Usos industriales de conglomerantes 5, 8b, 9 Protección respiratoria P2 FPA = 10


hidráulicos secos y materiales de
construcción (interior, exterior)
A) Protección respiratoria P2 FPA = 10
14, 22, 26
B) Protección respiratoria P1 FPA = 4

A) Protección respiratoria P3 FPA = 20


Usos industriales de suspensiones 7
B) Protección respiratoria P2 FPA = 10
húmedas de conglomerantes hidráulicos y
materiales de construcción 2, 5, 8b, 9, 10,
13, 14 No se requiere -

A) Protección respiratoria P2
2 FPA = 10
B) Mascarilla Protección
FPA = 4
respiratoria P1

Usos profesionales de conglomerantes A) Protección respiratoria P3 FPA = 20


9, 26
hidráulicos secos y materiales de B) Protección respiratoria P2 FPA = 10
construcción (interior, exterior)
Protección respiratoria P3 FPA = 20
5, 8a, 8b, 14

Protección respiratoria P3 FPA = 20


19

A) Protección respiratoria P3 FPA = 20


11
Usos profesionales de suspensiones B) Protección respiratoria P2 FPA = 10
húmedas de conglomerantes hidráulicos y
materiales de construcción 2, 5, 8a, 8b, 9,
No se requiere -
10, 13, 14, 19

* PROC son usos identificados y definidos en la sección 16.2.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 28 de 30
2 DNEL inhalación de 5 mg/m³

8.2.1 Controles técnicos apropiados

Escenario de Exposición PROC* Exposición Controles localizados Eficiencia

2, 3 No se requiere -

Fabricación industrial/formulación de A) No se requiere -


conglomerantes hidráulicos y materiales de 5, 8b, 9
B) Aspiración localizada 82 %
construcción
A) No se requiere -
14, 26
B) Aspiración localizada 78 %

La duración no está limitada (hasta 480 minutos/turno, 5 turnos semana)


2 No se requiere -

Usos industriales de conglomerantes A) No se requiere -


5, 8b, 9
hidráulicos secos y materiales de B) Aspiración localizada 82 %
construcción (interior, exterior)
A) No se requiere -
14, 22, 26
B) Aspiración localizada 78 %

A) No se requiere -
7
B) Aspiración localizada 78 %
Usos industriales de suspensiones húmedas
de conglomerantes hidráulicos y materiales de
construcción 2, 5, 8b, 9, 10,
No se requiere -
13,14

A) No se requiere -
2
B) Aspiración localizada 29 %

A) No se requiere -
9, 26
B) Aspiración localizada 77 %
Usos profesionales de conglomerantes
hidráulicos secos y materiales de
construcción (interior, exterior) A) No se requiere -
5, 8a, 8b, 14
B) Aspiración localizada 72 %

No son aplicables los controles


localizados, sólo se puede llevar
19 -
a cabo el proceso en espacios
bien ventilados o al aire libre

A) No se requiere -
Usos profesionales de suspensiones húmedas 11
B) Aspiración localizada 77 %
de conglomerantes hidráulicos y materiales de
construcción
2, 5, 8a, 8b, 9,
No se requiere -
10, 13, 14, 19

* PROC son usos identificados y definidos en la sección 16.2.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 29 de 30
8.2.2 Medidas de protección individual, tales como equipos de protección personal
Eficacia
EPR -
Especificación del Equipo
Factor de
Escenario de Exposición PROC* Exposición de Protección Respiratoria
Protección
(EPR)
Asignado
(FPA)

2, 3 No se requiere -

A) Protección respiratoria P2 FPA = 10


Fabricación industrial/formulación de 5, 8b, 9
B) No se requiere -
conglomerantes hidráulicos y materiales de
construcción
A) Protección respiratoria P1 FPA = 4
14, 26
B) No se requiere -

2 No se requiere -

La duración no está limitada (hasta 480 minutos/turno, 5 turnos/semana)


Usos industriales de conglomerantes A) Protección respiratoria P2 FPA = 10
5, 8b, 9
hidráulicos secos y materiales de B) No se requiere -
construcción (interior, exterior)

A) Protección respiratoria P1 FPA = 4


14, 22, 26
B) No se requiere -

A) Protección respiratoria P2 FPA = 10


7
Usos industriales de suspensiones B) No se requiere -
húmedas de conglomerantes hidráulicos y
materiales de construcción
2, 5, 8b, 9,
10, 13, 14 No se requiere -

A)Protección respiratoria P1 FPA = 4


2
B) No se requiere -

A) Protección respiratoria P2 FPA = 10


9, 26
B) No se requiere -
Usos profesionales de conglomerantes
hidráulicos secos y materiales de
A) Protección respiratoria P3 FPA = 20
construcción (interior, exterior) 5, 8a, 8b,
B) Protección respiratoria P1 FPA = 4
14

19 Protección respiratoria P2 FPA = 10

A) Protección respiratoria P2 FPA = 10


11
B) No se requiere -
Usos profesionales de suspensiones
húmedas de conglomerantes hidráulicos y
materiales de construcción 2, 5, 8a,
8b, 9, 10, No se requiere -
13, 14, 19

PROC son usos identificados y definidos en la sección 16.2.

FDS CEMENTOS GRISES Y BLANCOS


Fecha de edición 19/07/2018 versión 4- 02/02/23. Sustituye a todas las versiones anteriores Página 30 de 30

También podría gustarte