0% encontró este documento útil (0 votos)
54 vistas34 páginas

hc2lcd ES

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
54 vistas34 páginas

hc2lcd ES

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

HC2 LCD

Manual del Usuario


Volume 1

Manufactured by Italy
File name: CHAP_ES.p65
Version: 1.1L
Date: 07/07/2003

Revision History

Version Date Reason Editor

1.0L 19/11/2001 First electronic version J. Berti

1.1L 07/07/2003 New format in two volumes J.Berti

HC2 LCD - User Manual


Version 1.1L

© Copyright 2001-2003
R.V.R. Elettronica SpA
Via del Fonditore 2/2c - 40138 - Bologna (Italia)
Telefono: +39 051 6010506
Fax: +39 051 6011104
Email: [email protected]
Web: www.rvr.it

All rights reserved


Printed and bound in Italy. No part of this manual may be reproduced,
memorized or transmitted in any form or by any means, eletronic or
mechanic, including photocopying, recording or by any information
storage and retrieval system, without the permission of the copyright
owner.
HC2

ÍNDICE
1. Instrucciones preliminares 1
2. Garantìas 3
3. Primeros Auxilios 5
3.1 Tratamiento de shocks eléctrico 5
3.2 Tratamiento de quemaduras eléctricas 6
4. Descripción General 7
5. Instalación y Uso 9
5.1 Preparación 9
5.2 Operación 9
5.3 Software 10
6. Controles, Indicadores y Conectores 19
6.1 Panel Frontal 19
6.2 Panel Posterior 20
6.3 Connectors Description 21
7. Especificaciones Técnicas 23
7.1 Especificaciones Físicas y Ambientales 23
7.2 Especificaciones Eléctricas 23
8. Descripción Interna 25
8.1 Identificación de módulos 25
8.2 Descripción de Módulos 26
8.3 Ajuste 27

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 i


HC2

Esta pagina se dejo en blanco intencionalmente

ii Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

1. Instrucciones preliminares
Este manual es una guía general para entrenamiento de personal cualificado, y
aviso de riesgos involucrados en trabajos con circuitos eléctricos y electrónicos.

No contiene una completa descripción de todas las precauciones de seguridad


ha ser observadas por el personal que usa este u otros dispositivos.

La instalación, funcionamiento, mantenimiento y uso de este dispositivo entraña


riesgo tanto para el personal como para el propio equipo, que debe sólo ser operado
por personal cualificado.

Altel Sistemas declina toda responsabilidad, por lesión o daño resultante de uso
incorrecto o impropio del dispositivo por cualquier persona.

Observar siempre las normas de trabajo y prevención de incendio durante la


instalación y uso.

PRECAUCION: Desconectar siempre la tensión de alimentación, antes de abrir


las tapas o quitar cualquier parte del dispositivo. Usar una adecuada puesta a
masa para descargar los condensadores y puntos de alta tensión antes de realizar
operaciones de mantenimiento.

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 1 / 30


HC2

Esta pagina se dejo en blanco intencionalmente

2 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

2. Garantìas
Para detalles de condiciones de garantía, contactar con el proveedor de este
equipo, incluyendo reparaciones y para posibles modificaciones.

Indicar claramente modelo y nº de serie, fecha de adquisición y cualquier otro


detalle identificativo, así como la causa de la avería o mal funcionamiento.

ALTEL SISTEMAS S.L


C/ Formentera, 14
28700 San Sebastián de los Reyes
MADRID
Telf: 91 654 03 93 - 91 654 12 37
Fax: 91 658 62 80

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 3 / 30


HC2

Esta pagina se dejo en blanco intencionalmente

4 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

3. Primeros Auxilios
El personal que instala, usa o mantiene el dispositivo, debe tener conocimientos
básicos de primeros auxilios.

3.1 Tratamiento de shocks eléctrico

3.1.1 Si el accidente ocasiona pérdida de conocimiento


• Acostar al accidentado sobre su espalda sobre una superficie firme.
• Despejar los conductos de aire agarrando el cuello y empujando la frente hacia
atrás (Figura 1).
• Si es necesario abrir la boca y comprobar que el accidentado está respirando.
• Si el accidentado no respira, comenzar la respiración artificial inmediatamente
(Figura 2): Inclinar la parte de atrás de la cabeza, oprimir las narices, colocar
su boca sobre la del accidentado y respirar 4 veces rápidamente.

Figura 1 Figura 2

• Comprobar el pulso del accidentado (Figura 3), Si no tiene pulso, comenzar


masaje cardíaco inmediatamente (Figura 4), comprimir el esternón cerca del
centro del tórax (Figura 5).

Figura 3 Figura 4 Figura 5


• Si hay un sólo ayudante de primeros auxilios, alternar 15 compresiones con
dos respiraciones
• Si hay dos, alternar una respiración por cada 5 compresiones.
• No detener el masaje cardíaco durante la respiración artificial.
• Llamar al médico tan pronto como sea posible.

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 5 / 30


HC2

3.1.2 Si el accidentado está consciente


• Cubrir el accidentado con una manta.
• Tranquilizar al accidentado.
• Aflojar la vestimenta del accidentado y acostarlo en una posición confortable.
• Llamar al médico tan pronto como sea posible.

3.2 Tratamiento de quemaduras eléctricas

3.2.1 Quemaduras y heridas extensas


• Cubrir el área afectada con una sábana limpia o paño.
• No reventar la ampollas; quitar el paño pegado a la piel; aplicar una crema
conveniente.
• Tratar al accidentado según el tipo de lesión.
• Llevar al accidentado al Hospital tan pronto como sea posible.
• Si brazos y piernas están afectados, conservarlos en posición elevada.

Si la asistencia médica no es posible dentro de una hora y el accidentado está


consciente y no tiene náuseas, administrarle una solución consistente en una
cucharilla de sal, y media cucharilla de bicarbonato sódico por 250 ml de agua.
Mantener al accidentado bebiendo lentamente media taza de solución cuatro veces
por un periodo de 15 minutos.
Detener la administración de solución a los primeros signos de arcadas.

No administrar alcohol.

3.2.2 Quemaduras menores.


• Quemaduras menores.
• No reventar la ampollas; quitar el paño pegado a la piel; aplicar una crema
conveniente.
• Si es necesario ayudar al accidentado a limpiarse con paños secos.
• Tratar al accidentado según el tipo de lesión.
• Llevar al accidentado al Hospital tan pronto como sea posible.
• Si brazos y piernas están afectados, conservarlos en posición elevada.

6 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

4. Descripción General
El HC2, fabricado por R.V.R Elettronica, es un acoplador híbrido para radiodifusión
sonora realizado con tecnología "Strip-Lines". Su función es dividir en dos partes,
la señal de RF que procede del excitador, ajustando las fases, para entregarlas a
dos amplificadores de potencia de RF externos, y combinar la salida de los
amplificadores en una sola salida de RF amplificada, para entregarla a la antena.

El HC2 se fabrica en dos versiones:


• HC2/1 Para transmisores con 500 W + 500 W de potencia máxima (1 kW)
• HC2/2 Para transmisores con 1 kW + 1 kW de potencia máxima (2 kW)
Las versiones se diferencian esencialmente en la clase de conectores que usan
y en la configuración del software que tienen para abarcar diferentes niveles de
potencia nominal de RF.

Exciter

HC2
Spl Σ

RF RF
Amplifier Amplifier

El principio de trabajo de un transmisor de FM basado en un diseño de acoplador


híbrido (como el HC2), prevé el uso de amplificadores para producir la suma de
potencia de RF de cada amplificador con la misma fase. Posibles diferencias en
el nivel de potencia o fase de los amplificadores genera la llamada potencia
desbalanceada que en parte se disipa dentro del acoplador. El HC2 garantiza el
trabajo del transmisor aun si uno de los amplificadores está completamente fuera
de servicio. En tal caso, aproximadamente la mitad de potencia generada por el
amplificador superviviente se encamina en cualquier caso hacia la antena. La
otra parte de la potencia suministrada (que es la potencia desbalanceada) se
disipa dentro del combinador.

El HC2 está controlado por un microcontrolador, que incluye un display LCD y


una serie de teclas para comunicarse con el usuario, que realizan las siguientes
funciones:
• Medida y visualización de los parámetros de trabajo de los acopladores.
• Activación y desactivación de la potencia de salida del sistema.
• Protección del acoplador con respecto a situaciones potencialmente peligrosas

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 7 / 30


HC2

como exceder la potencia emitida o desbalanceada, sobreexcitación o


sobretemperatura.
• Detección de aviso de umbrales prefijados por el usuario (por ejemplo potencia
por debajo de cierto valor) que están disponibles externamente como estados
digitales en el conector de "telemetría".
• Comunicaciones con dispositivos externos.

La gestión del software del HC2 se basa en un sistema de menús.


El usuario puede navegar a través del sistema de menús usando cuatro botones,
ESC, moviendo LEFT/UP, moviendo RIGHT/DOWN y ENTER. Se usa un quinto
botón para resetear contadores de alarmas, para el caso de haberse disparado
previamente cualquier alarma.

Cinco LEDs en el panel frontal del amplificador, muestran el estado actual del
equipo: ON/OFF, WAIT, FAULT, LOCAL, y FOLDBACK.

Un interruptor en el panel frontal permite seleccionar el modo de trabajo LOCAL o


REMOTE:
• El modo LOCAL permite el control del equipo usando los botones del panel
frontal, mientras el control remote (que usa el conector de telemetría) está
desactivado;
• En el modo REMOTE, el control remote está activado, entonces los botones
del panel frontal se pueden usar sólo para leer parámetros pero no para
cambiarlos

El modo en trabajo LOCAL está señalizado por un LED amarillo encendido en el


panel frontal.

Los diferentes parámetros de trabajo están disponibles para aplicaciones del control
remoto en el conector de telemetría, en forma de niveles de tensión proporcionales
al valor del parámetro bajo consideración. Las señales de salidas digitales relativas
a alarmas o avisos, están también presentes en este conector, junto con la entrada
digital como el interruptor ON/OFF o reseteo de alarmas.

El acoplador híbrido incluye una entrada para fuente de alimentación externa


opcional de 24 Vdc. Esta fuente entrará automáticamente en servicio para alimentar
la sección de la CPU en el caso de que falle la alimentación principal. De esta
manera, es posible manejar (localmente o remotamente) el dispositivo aun en
ausencia de alimentación principal.

El HC2 puede ser conectado al excitador del transmisor usando un cable "interlock",
con el que es posible desactivar la emisión de potencia en caso de mal
funcionamiento del sistema transmisor. Se puede lograr un efecto similar en el
caso de que el excitador no tenga la funcionalidad del interlock, conectando la
tensión principal del excitador al enchufe de alimentación auxiliar del HC2 "AUX
OUT AC LINE". Este enchufe está sin tensión mediante un relé que actúa bajo las
mismas condiciones que causa la activación del interlock. En caso contrario (que
es el habitual) da tensión de alimentación al excitador.

8 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

5. Instalación y Uso
Este capitulo intenta resumir los puntos necesarios para la instalación del
dispositivo. En el caso de que algún tema no esté claro, por ejemplo al usar el
combinador por primera vez, se sugiere leer cuidadosamente el manual completo.

5.1 Preparación

Desembalar el HC2 y antes de cualquier otra operación comprobar la unidad por


si ha sufrido daños en el transporte. En particular comprobar que todos los controles
y conectores de los paneles frontal y trasero están en buenas condiciones.

Comprobar el selector de tensión principal en el panel trasero. El valor seleccionado


se indica por una flecha. Si es necesario extraer el bloque selector apalancando
con un destornillador. Girar el bloque hasta que el valor correcto impreso
corresponda con la flecha y entonces reinsertarlo.

Si es necesario comprobar la integridad y el valor del fusible dentro del bloque de


cambio de tensión. Los fusibles requeridos y tipos son:
• Aux 6.3A 5X20 Principal 1A 5X20 (230-240V)
• Aux 6.3A 5X20 Principal 1A 5X20 (100-120V)

Conectar el cable de salida de RF del excitador a la entrada tipo "N" de la sección


repartidora del combinador. Conectar dos cables, entre los conectores de salida
tipo "N" de la sección repartidora del combinador y la entrada de RF de los dos
amplificadores. Conectar dos cables entre cada salida de RF de los amplificadores
y los conectores de entrada de la sección combinadora del acoplador.

Conectar la salida de la sección combinadora, al alimentador de antena o a una


carga artificial de rango de potencia adecuado para su uso. Enlazar, usando un
cable coaxial, el conector BNC "Alarms" con el conector de "Interlock" del excitador.
Conectar el conector "Fold back" a la entrada "EXT AGC" del excitador, si tiene tal
funcionalidad.

Todas las conexiones de más arriba se describen en la documentación de la


estación transmisora, si el HC2 se suministra como una parte del transmisor
completo.

ATENCIÓN: Es esencial que la unidad sea adecuadamente puesta a tierra para


asegurar la seguridad de operación así como el correcto trabajo del equipo.

Una vez hechas las conexiones, conectar un cable adecuado al enchufe de entrada
del acoplador híbrido.

5.2 Operación

Para alcanzar su propósito, el HC2 se usa siempre en un transmisor que comprenda

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 9 / 30


HC2
un excitador y dos amplificadores de RF. En la siguiente descripción se hace
referencia a estos dispositivos externos.

Tan pronto como el HC2 se alimenta, verificar que el led ON LED está encendido.
El display LCD muestra una presentación de pantalla, y después de unos pocos
segundos pasará a la pantalla por defecto, mostrando los valores de potencia
directa y reflejada. Encender el excitador (a su mínimo nivel de potencia) y esperar
que se enganche a su frecuencia de trabajo.

Cuando el PLL se haya fijado, incrementar progresivamente la potencia de salida,


mientras se controla el display del excitador, de los amplificadores y del acoplador
híbrido. Mantener incrementando la salida del excitador hasta que la salida total
del combinador alcance el valor deseado, que es la potencia nominal de la estación
transmisora. En este punto es posible para el usuario verificar todos los parámetros
de trabajo del amplificador usando el software de gestión.

Normalmente el dispositivo no requiere ninguna supervisión humana para su


operación normal. Si surge cualquier condición de alarma, se controla
automáticamente por la protección incluida en el sistema, y notificada al usuario
con los LEDs en el panel o por mensajes en el display LCD.

5.3 Software

Este capítulo describe el camino para controlar el sistema de microprocesador


del acoplador híbrido, y cómo el usuario puede comunicarse con él.

Notar que el usuario puede dar comandos al dispositivo sólo cuando está en
modo LOCAL, usando el interruptor del panel frontal. Si no está en este modo, al
usuario se le permitirá leer los parámetros, pero no cambiarlos.

La gestión del HC2 está compuesta por un software genérico usado en diferentes
clases de equipos fabricados por R.V.R Elettronica SpA, como los combinadores
HC o los amplificadores de RF PJ500M-C y PJ1000M.

Por esta razón algunas opciones que están relacionadas con otras clases de
equipos están desactivadas en la versión de software que se instala en el HC2
(ver por ejemplo el menú P.A).

Notar que algunos de los parámetros que se miden y pueden ser leídos, puede
que en algunas circunstancias no estén disponibles. Esta situación surge cuando,
por razones físicas, el valor de las medidas no son significativas para usarse en
el control del software.

Cuando el valor de un parámetro no está disponible por semejante razón, se


sustituye con símbolo "==".

La figura 5-1 muestra el diagrama de flujo completo para la gestión del software
del acoplador, que se puede ver básicamente como una pantalla por defecto, más
una serie de submenús.

Al encender, el display LCD mostrará la siguiente presentación de pantalla,


indicando el nombre del dispositivo.

10 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

Switch on

~ 5 sec
ESC

Main screen Menu Selection


ESC
ENTER

Switch Menu
ENTER

Power Menu
ENTER

Power Amp. Menu


ENTER

ENTER Threshold Setting

Alarms Menu
ENTER

ENTER
Miscellaneous Menu

Version Menu

Figura 5-1: Sofware de gestión del HC2

Después de unos pocos segundos, aparecerá la pantalla principal informando de


los valores de potencia directa y reflejada.

El software de gestión permanecerá indefinidamente en esta pantalla por defecto,


hasta que el usuario pulse el botón ESC.

Pulsando el botón ESC, el usuario verá en la pantalla la selección del menú,


desde el cual puede acceder a otras pantallas.

Pulsando otra vez el botón ESC, el software regresa a la pantalla por defecto.

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 11 / 30


HC2

Para entrar en el interior de un submenú, seleccionar solamente el nombre


correspondiente (que se indicará por un subrayado intermitente) con los botones
LEFT y RIGH, y entonces pulsar ENTER.

5.3.1 Menú de conmutación de potencia de RF (Fnc)

Desde este menú, el usuario puede "conmutar" a ON y OFF el acoplador híbrido.

El resultado de este comando es que cuando el HC2 está en modo OFF, el


conductor interno del conector "Alarm" está cortocircuitado a masa, así que el
excitador está en modo stand-by (en espera) (esto sucederá sólo si se suministra
con un conector de interlock, y si está correctamente conectado con el acoplador
híbrido). Al mismo tiempo, la salida principal auxiliar está abierta, así que si el
excitador está conectado a ella, pasará a off.

Cuando el acoplador híbrido está conmutado a OFF, el software espera unos


pocos minutos para permitir la adecuada refrigeración del dispositivo, y entonces
envía una señal a los relés de los ventiladores para pasarlos también a off .

Cada dos horas, mientras el dispositivo está en OFF, el sofware pone en


funcionamiento los ventiladores para disipar el calor generado por la circuitería, y
evitar también posibles fallos de los ventiladores debido a largos periodos de
inactividad.

Conmutando a ON otra vez el acoplador híbrido, el circuito de interlock se abre,


reanudando la emisión de potencia en el excitador conectado, y también reciben
tensión los enchufes de alimentaciones auxiliares y los ventiladores.

5.3.2 Menú de potencia (Pwr)

Este menú multilínea desplazable, permite al usuario leer todas las medidas
relativas al comportamiento de la sección de potencia del combinador:
• Potencia Directa (Fwd Pwr)
• Potencia Reflejada (Rfl Pwr)
• Relación de Onda Estacionaria (SWR) (No activa)
• Entrada de Potencia (Inp Pwr) (No activo)
• Rechazo PWR (Rej PWR)

Dependiendo de la configuración del equipo, algunas de las medidas pueden


estar desactivadas.

El aspecto completo de la pantalla está en la siguiente figura ( por favor notar que
sólo se pueden ver dos líneas al mismo tiempo; usar los botones UP y DOWN
para desplazamiento):

12 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

5.3.3 Menú del Amplificador de Potencia (P.A)

Este menú multilínea desplazable, informa al usuario de algunas medidas internas


del dispositivo:
• Tensión (VPA) - No activo
• Corriente (IPA) - No activo
• Eficiencia - No activo
• Temperatura
• Tensiones principales (Porcentaje de variación del principal con respecto al
nominal)

El aspecto completo de la pantalla está en la siguiente figura ( por favor notar que
sólo se pueden ver dos líneas al mismo tiempo; usar los botones UP y DOWN
para desplazamiento):

Por favor notar que las primeras tres líneas de la pantalla no están activas ya que
no son significantes para el acoplador híbrido.

5.3.4 Menú de fijación de umbrales (Set)

Como se describe en la introducción, el amplificador ofrece un máximo de tres


alarmas fijadas por el usuario. Para cada una de ellas, los parámetros de trabajo
se compara con un valor umbral que puede ser modificado por el usuario. El
resultado de las comparaciones se suministran al conector de telemetría o a los
contactos de una tarjeta externa opcional de telemetría y pueden leerse en un
display como "O" (Open , abierto, si el resultado es falso) o "C" (Closed , cerrado,
si el resultado es verdadero).

Dos de los umbrales fijables se refieren a la potencia de RF emitida (Power

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 13 / 30


HC2

Good), mientras que la tercera se corresponde con el valor de potencia reflejada


(Reflected Warning).

Los umbrales se expresan como porcentaje de valor a fondo de escala de la


cantidad pertinente.

Los valores de fondo de escala para el HC2 son los siguientes:


• Potencia directa 1000W (HC2/1) 2000W (HC2/2)
• Potencia reflejada100W (HC2/1) 200W (HC2/2)

Para cambiar los valores de los umbrales, ejecutar el siguiente procedimiento,


después de poner el combinador en modo LOCAL:
• eleccionar la línea a modificar (botones UP y DOWN)
• Pulsar el botón ENTER
• Modificar el valor del umbral (botones UP y DOWN)
• Pulsar el botón ENTER para confirmar

La siguiente figura muestra un ejemplo de configuración para este menú.

En este ejemplo los umbrales fijados son (para un HC2/1):


• PwrGd 1 200 W (20% X 1000W)
• PwrGd2 500 W (50% X 1000W)
• RflWar 70 W (70% X 100W)

5.3.5 Menú de Alarmas (Alm)

Esta pantalla da al usuario información con respecto al status del sistema de


protección incluido en el acoplador híbrido.

Está constituido por un cierto número de líneas conteniendo cada una el nombre
de una variable controlada por el sistema y la clase de intervención emprendida
por el sistema en el caso de que el parámetro sobrepase su límite.

La más reciente puede ser del tipo: X - (Y), Wait, or Dis. (Disabled, desactivado).

La explicación del sistema de protección del acoplador híbrido esta dada


separadamente en el capítulo 5.3.8.

El aspecto de esta pantalla multilínea es el siguiente (sólo son visibles a la vez


dos líneas; usar los botones UP y DOWN para desplazarse):

14 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

La función de este menú es esencialmente una ayuda para el técnico para identificar
las causas de posibles funcionamientos defectuosos del transmisor.

5.3.6 Menú Vario

Se pueden realizar dos operaciones usando este menú.


• Fijar la dirección del conector I2C del bus serie
• Fijar la clase de visualización en el menú por defecto

La dirección por defecto de la comunicación I2C es relevante cuando el acoplador


está conectado con otros dispositivos de RVR que usan ese protocolo. Se
recomienda no cambiar este parámetro si no es necesario.

El modo de visualización puede ser Digital ( el modo por defecto descrito en el


capítulo 5.3) o Analog:

En el modo analógico, un pequeño triángulo indica el nivel de potencia reflejada


fijado en el umbral del menú de fijación (bajo RflWar), mientras la barra de abajo
muestra en tiempo real el nivel de potencia reflejada.

Esta última clase de visualización es mejor usarla cuando la salida del combinador
se conecta a un dispositivo que ha sido sintonizado con una cavidad.

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 15 / 30


HC2

5.3.7 Versiones de menú

Este menú muestra el hardware (H.V) y software (S.V) del equipo.

5.3.8 Sistema de Protección

El sistema de protección implementado en el acoplador híbrido se basa en dos


tipos de reacciones, el "Foldback" y la desactivación temporal.

5.3.8.1 Foldback

El circuito de foldback controla el nivel de una tensión dc que está disponible en el


conector BNC (F. BACK) en el panel trasero del HC2.

La tensión de foldback permanece aproximadamente constante hasta que alguno


de los valores que están conectados al foldback sobrepase el valor nominal (fondo
de escala). Cuando esto sucede, la tensión de foldback sube proporcionalmente
al valor del umbral sobrepasado y se enciende un LED amarillo en el panel frontal,
señalando la actuación del circuito. En la figura 5-2, X representa una de las
variables conectadas al foldback, X0 es el fondo de escala de la variable, VFB es la
tensión presente en el BNC:

VFB

X0 X

Figura 5-2: Tensión foldback como una función de la variable "X"

En el HC2 las variables conectadas al foldback son:


• Potencia directa
• Potencia reflejada
• Potencia rechazada
• Temperatura

La tensión de foldback se puede usar por el excitador para reducir la potencia de


salida del transmisor de acuerdo con la potencia excitación. Por ejemplo, el PTX-
LCD de RVR Elettronica está diseñado para usarlo con una señal externa de
foldback de esta clase.

16 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

En general, la reducción de potencia de RF generada por el excitador se reducirá


por la variable que cause la intervención del foldback, hasta que se alcance un
nuevo punto de estabilidad.

Si por cualquier razón es imposible alcanzar el nuevo punto de estabilidad, el


sistema de protección del HC2 reaccionará con el procedimiento de cerrado off/
Restar.

5.3.8.2 Cerrado off/Restar

La segunda clase de reacción de protección del sistema consiste en forzar al


transmisor al modo stand-by cuando una de las variables monitorizadas sobrepasa
el máximo del valor permitido.

Para poner el transmisor en stand-by, el acoplador híbrido desactiva la emisión


potencia de RF del excitador, usando el circuito de interlock, el cual desactiva la
transmisión total de potencia de RF.

Dependiendo de la clase de problema que causa el fallo, después que el transmisor


ha pasado a stand-by, será reactivado después de un intervalo fijo de tiempo, o
cuando la condición que impedía su activación se haya solventado.

En el menú Alarma, la primera clase de configuración se nota por X-(Y), mientras


que la segunda se indica por Wait. La tercera posibilidad es que la configuración
del sistema no implemente ninguna protección basada en ciertos parámetros:
esto podría notarse con Dis (Disabled; desactivado).

Mientras el amplificador está temporalmente fuera de servicio por una alarma, el


WAIT LED amarillo está encendido y la causa de la intervención del sistema de
protección está escrita sobre el display.

Cuando la protección interviene para un parámetro de tipo "cyclic", se incrementa


un contador (el valor X en la pantalla de alarma). Si el valor del contador alcanza
el máximo valor admitido (Y), el amplificador pasa definitivamente a off y se
encenderá el LED rojo "fault" en el panel frontal.

El botón ALARMS RESET da al usuario la oportunidad de trabajar con el sistema


de protección. Su efecto es diferente dependiendo del status del amplificador
cuando se pulsa el botón:
• Si el sistema está en stand-by esperando que el tiempo del ciclo termine, o si
está definitivamente en off en estado de FAULT, pulsando el botón ALARMS
RESET el amplificador volverá a encenderse y los contadores de alarma se
resetearán.
• Si el sistema está transmitiendo, pero ha ocurrido alguna alarma antes de tal
manera que los contadores de alarma no están todos en "0", pulsando el botón
ALARMS RESET no tendrá efecto amenos que el botón sea pulsado mientras
el usuario está leyendo el menú Alarm. En este caso hay que estar seguro que
el usuario no resetea posibles alarmas sin saber qué ha sucedido.

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 17 / 30


HC2

Los contadores de alarma se resetean por el propio sistema sin la necesidad de


una intervención externa después de media hora de trabajo sin perturbaciones
(por ejemplo sin alarmas) del acoplador híbrido.

18 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

6. Controles, Indicadores y Conectores


Este capitulo describe los paneles trasero y delantero del HC2, con una breve
explicación de los diferentes componentes y contenido de los pines de sus
conectores.

6.1 Panel Frontal

[1] DISPLAY Display de cristal líquido


[2] ON LED verde, encendido cuando el acoplador híbrido está encendido
[3] WAIT LED amarillo, indicando que el amplificador está esperando, debido a una
condición que bloquea la salida de potencia.
[4] FAULT LED rojo, indicando la presencia de un fallo que no puede ser reversible
automáticamente.
[5] LOCAL LED amarillo, indicando que el acoplador híbrido está en modo de control
local.
[6] FOLDBACK LED amarillo, indicando la intervención de la función foldback (reducción
automática de la salida de potencia, si está conectado a un excitador que
implementa esta función, por ejemplo el PTX-LCD).
[7] CONTRAST Trimmer para regular el contraste del display LCD
[8] ALARM RESET Botón para resetear manualmente la protección del sistema
[9] LOC/REM Interruptor para seleccionar el modo de control local o remote
[10] ESC Botón para salir de un menú
[11] LEFT/UP Botón usado para navegar en el menú del sistema y modificar los parámetros
cambiables
[12] RIGHT/DOWN Botón usado para navegar en el menú del sistema y modificar parámetros
cambiables
[13] ENTER Botón usado para aceptar valores de parámetros o entrar dentro del menú
[14] AIR IN Entrada de flujo de aire para ventilación forzada
[15] PHASE ADJ. Ajuste de fase de los canales de RF (dependiendo de la versión de
hardware)

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 19 / 30


HC2

6.2 Panel Posterior

[1] VOLTAGE CHANGER &


A.C. LINE FUSE Bloque de fusible y selector de tensión de línea. Usar un pequeño
destornillador para cambiar el fusible o la tensión de línea. Girar el bloque
y posicionarlo a la tensión deseada.
[2] 24 V External 24 V dc power supply input for CPU backup power supply approx
consumption 250mA
[3] FUSE Fusible de protección para salida auxiliar de AC. Línea de potencia 4A
máximo.
[4] AUX. OUT A.C. LINE Salida auxiliar de AC tipo VDE. Línea de potencia para alimentar
dispositivos externos (típicamente un excitador)
[5] F.BACK Conector BNC para señal “Fold Back”
[6] TELEMETRY Conector DB25 para telemetría
[7] RS232 Conector DB9 para comunicaciones serie. Usado en fábrica para
programación
[8] INPUT Conector tipo-N (para potencia de RF desde un excitador)
[9] OUTPUT 1 Divisor de potencia Salida 1 (7/8” pestaña EIA) para excitar el
amplificador de potencia A
[10] OUTPUT 2 Divisor de potencia Salida 2 (7/8” pestaña EIA) para excitar el
amplificador de potencia B
[11] INPUT 1 Entrada 1 de potencia al combinador (tipo N en versión HC2/1; 7/16”
o 7/8” bajo pedido en versión HC2/2) desde el amplificador de
potencia A
[12] R.F. TEST Salida de potencia del combinador (tipo N en versión HC2/1; 7/16” o
7/8” bajo pedido en versión HC2/2)
[13] OUTPUT Salida de potencia del combinador (tipo N en versión HC2/1; 7/16” o
7/8” bajo pedido en versión HC2/2)
[14] INPUT 2 Entrada 2 de potencia al combinador (tipo N en versión HC2/1; 7/16”
o 7/8” bajo pedido en versión HC2/2) desde el amplificador de
potencia B
[15] I2C Conector DB9 para bus I2C trabajando con otros dispositivos RVR.

20 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2
[16] HEAT SINK Flujo de salida de aire para disipador de calor.
[17] MAINS Enchufe principal
[18] INTERLOCK Conector BNC para inhibir un dispositivo externo, como un excitador.
En caso de fallo, el conector interno se cortocircuita a masa.

6.3 Connectors Description

6.3.1 Telemetry Connector

Type: DB25 Female

PIN Signal Type Notes


1
14 1 Pot. desbal. Salida Analog 3.9V x 650 W
2 Ch_4 Desactivado
3 GND GND
4 Pot. Reflej Salida Analog 4.3V x 100W
5 OC_ECC Salida Dig OC Activo cuando interlock activo
6 OC_SET4 Desactivado
7 GND GND
8 IN_ON Entr. Dig Comando “ON”
9 OC_SET1 Salida Dig OC Activo cuando umbral SET1 sobrepasa.
10 OC_WAIT Salida Dig OC Activo para alarma “Wait”
11 IN_RST Entrada Dig “Alarms Reset”
12 OC_OFF Salida Dig OC Activo cuando el acoplador está “OFF”
13 IN_INH Entrada Dig Mantiene a potencial GND para inhibir
14 TEMP Salida Analog 3.9V x 70°
15 Ch_5 Desactivado
16 Potencia direct. Salida Analog. 4.3V x 1 kW
17 OC_FAULT Salida Dig. OC Activo para alarma “Fault”
18 OC_SET3 Salida Dig OC Activo cuando el umbra SET3 se sobrepasa
19 Ch_3 Desactivado
20 IN_OFF Entrada Dig Comando “OFF”
21 GND GND
22 OC_SET2 Salida Dig OC Activo cuando el umbral SET2 se sobrepasa
23 LOC Salida Dig OC Activo en modo local
24 VNS +12 Vcc Tensión sin regular
25 OC_ON Salida dig OC Activo cuando el acoplador está “ON”

Notes:
• Para dar un comando al HC2(ON, OFF, Reset), unir el pin que corresponda a
masa unos 500 ms
• La salida OC (Colector abierto) está “Active” cuando conduce.
• Para la variante HC2-2 (Salida Nominal 2 kW), se aplica el valor de fondo de
escala siguiente:

4 Reflected Power Ana Out 4.3V x 200W


16 Forward Power Ana Out 4.3V x 2 kW

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 21 / 30


HC2

6.3.2 Conector RS232

Tipo: DB9 Hembra – Usado en la fábrica para programación


1 N.C.
1 2 TXD
6
3 RXD
4 Internamente conectado a 7 y 8
5 GND
6 N.C.
7 Internamente conectado a 4 y 8
8 Internamente conectado a 4 y 7
9 N.C.

6.3.3 Conector I2C

Tipo: DB9 Hembra – Usado para trabajo en red I2C


1 NC
1 2 SDA Datos Serie
6 3 SCL Reloj Serie
4 NC
5 GND GND
6 NC
7 NC
8 NC
9 NC

22 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

7. Especificaciones Técnicas

7.1 Especificaciones Físicas y Ambientales


Dimensiones de la cabina 447.0 mm x 132.5 mm x 507.5 mm
Dimensiones del panel 483 mm x 132.5 mm
Peso 17.5 Kg
Margen de Temperatura -10 °C a 50 °C
Humedad 90% Máximo, sin condensación

7.2 Especificaciones Eléctricas


Fuente de alimentación AC 117-230 V, 50-60 Hz
Sistema de refrigeración ventilación forzada
Margen de frecuencias 87.5 MHz a 108 MHz
Máxima salida de potencia 2 kW HC2/2 versión
1 kW HC2/1 versión
Sección Repartidora
Impedancia de entrada 50 Ohm
Conector de entrada “N-type”
Impedancia de salida 50 Ohm
Conector de salida 2 x “N-type”
Adaptación >16dB
Sección acoplador
Impedancia de entrada 50 Ohm
Conector de entrada 2 xEIA 7/8” HC2/2
2 x N-tipo HC2/1
Impedancia de salida 50 Ohm
Conector de salida EIA 7/8”
Pérdidas < 0,25 dB por canal.

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 23 / 30


HC2

Esta pagina se dejo en blanco intencionalmente

24 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

8. Descripción Interna
El acoplador híbrido HC2 es un dispositivo modularizado, en el cual las diferentes
secciones están diseñadas para realizar una función particular.

RF output
RF input to Amp 1
from exciter
RF output
RF Splitter to Amp 2

Telemetry,
RS232,
CPU IIC
Display, Keys . Interlock ...

RF input
from Amp 1
RF output
RF input to antenna
from Amp 2
RF Combiner

Este capítulo da las indicaciones necesarias para identificar los módulos y


comprender sus funcionalidades.

8.1 Identificación de módulos

La siguiente figura representa un esquema de la vista superior. Los diferentes


componentes se dan a continuación.

1 4

2
5

3
7

1 Ventiladores
2 Sección CPU
3 Relé de control de ventiladores
4 Combinador RF
5 Transformador
6 Divisor RF
7 Tarjeta de Remote

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 25 / 30


HC2

8.2 Descripción de Módulos

8.2.1 Fuente de Alimentación

La fuente de alimentación del HC2 usa un transformador principal (70 VA) con
tensión seleccionable en el circuito primario (110-120-230-240) y dos secundarios
bobinados. El primero es de 3 A 0-16 V que se usa para alimentar la tarjeta remota
y el segundo es de 2 A 11.5 V que da tensión a la sección de la CPU.

La sección de la CPU y la tarjeta remota, están construidas con puentes


rectificadores y reguladores de tensión.

El transformador principal tiene también la función de autotransformador para


alimentar con 115 V los ventiladores.

La sección de la CPU puede también alimentarse con 24 V dc externos; esta


fuente de alimentación se selecciona automáticamente cuando falla la tensión
principal por cualquier motivo.

8.2.2 Sección Repartidora

El papel del repartidor es dividir la señal de RF que proviene del excitador y pasarla
a los amplificadores.

El circuito se basa en esquema tipo-Wilkinson y está diseñado con strip-lines y


cables coaxiales. Incluye los circuitos para ajustar las fases de salidas de
alimentación de amplificadores externos, para maximizar la potencia total de salida
y minimizar el rechazo de potencia.

El repartidor (splitter) incluye una terminación resistiva que disipa la posible potencia
desbalanceada debido a los fallos de diferente rendimiento de los amplificadores.

8.2.3 Sección Acoplador

La función de la sección acopladora es sumar las porciones de potencia de RF


proporcionadas por los amplificadores y pasarlas a la salida de la antena.

El circuito se basa en un esquema tipo-Wilkinson y está diseñado con strip-lines


y cables coaxiales de 50 Ohm.

La sección acopladora incluye terminaciones resistivas montadas sobre disipadores


de calor que disipan la posible potencia desbalanceada debido a un ajuste no
óptimo, diferente rendimiento de los amplificadores, o cualquier disfunción en el
transmisor.

8.2.4 Tarjeta Remota

Esta tarjeta está instalada en el lado derecho del dispositivo. Está controlada por
la CPU, y su función es cortar la tensión en el enchufe auxiliar en caso de alarma.

26 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

8.2.5 CPU

Este subsistema se compone de tres partes: La tarjeta CPU propiamente dicha,


la sección analógica y la interconexión con la tarjeta del filtro EMI.

Esta sección implementa todas las funciones del software descritas en la parte
previa del manual (medidas, protección, controles, visualización de datos,
comunicaciones). La circuitería analógica normaliza y mide los diferentes
parámetros que monitoriza el dispositivo.

La tarjeta CPU se relaciona con dispositivos externos usando un conector especial


para telemetría, un puerto serie RS232 y un puerto IIC.

8.2.6 Tarjeta de Telemetría Externa (opcional)

Este dispositivo opcional está diseñado como interface por sí mismo con el conector
de telemetría del HC2 y su función es la de dar al usuario una serie de contactos
relacionados con el status de trabajo del dispositivo.

Los contactos pueden ser configurados como Normalmente Abiertos o


Normalmente Cerrados y disparados por umbrales fijados por el usuario y por
LOC/REM, WAIT, FAULT, ON, OFF, INHIBIT.

Las entradas de usuario (ON, OFF, ALARM RESET, INHIBIT) también están
controladas en esta tarjeta usando relés dedicados. Los relés pueden alimentarse
bien por el HC2 o por tensión externa y para cada entrada de usuario se proporciona
un contacto que se cortocircuitará a masa para activar la señal.

ON, OFF y ALARM RESET son impulsos de entrada, INHIBIT es una entrada
permanente: mientras esté a masa, el equipo está inhibido y tan pronto como se
desactive, el acoplador (y el transmisor completo) se rehabilitará.

Todas las entradas digitales y salidas se proporcionan al usuario en un zócalo.

Las señales analógicas generadas por el acoplador híbrido están replicadas en


un conector DB alojado en la tarjeta de telemetría.

8.3 Ajuste

El acoplador híbrido se ajusta en fábrica de tal modo que el transmisor que se


incluya trabajará satisfactoriamente en toda la banda de FM.

Pueden suceder casos que sea necesario realizar ajusten en el HC2, por ejemplo
si la interconexión de cables de RF con los amplificadores ha sido sustituida por
otros ligeramente diferentes en características o longitud, o si se desea optimizar
el rendimiento del transmisor a una cierta frecuencia.

Cuidado: Se sugiere no realizar las operaciones descritas en este capitulo


por personal carente de instrumentación adecuada y si no tiene profundos
conocimientos del dispositivo y sus principios de funcionamiento.

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 27 / 30


HC2

Los condensadores variables que se usan para ajustar las fases en el HC2 se
pueden instalar en dos posiciones diferentes dependiendo de la versión del equipo:
• Directamente sobre el circuito del repartidor (splitter)
• Sobre dos tarjetas de circuito impreso a las que se puede acceder por el panel
frontal del acoplador

En general, los condensadores del extremo derecho son los usados para ajustar
el camino de RF relativo al amplificador conectado a la salida del conector en el
extremo derecho del acoplador. Para referencia, ver el esquema grapado en seda
en el panel trasero del HC2.

Para ajustar eficientemente los condensadores es esencial usar herramientas


adecuadas como por ejemplo destornilladores de plástico.

Los siguientes procedimientos están optimizados para ajustar el acoplador en


ambos casos.

8.3.1 Condensadores sobre el circuito repartidor (splitter)


1) Quitar la cubierta superior del acoplador.
2) Conectar el transmisor teniendo el excitador fijado a la frecuencia de trabajo
y al mínimo de potencia.
3) Conectar el acoplador y poner el display para visualizar potencia directa.
4) Poner el condensador variable en su posición media (Figura 3).
5) 5) Incrementar gradualmente la potencia del excitador hasta que la
potencia total del transmisor alcance alrededor del 80% de su potencia
nominal.
6) 6) Ajustar los condensadores variables (1) y (2) (Figura 4) relativos al
amplificador "A" (ver el gráfico de seda en el panel trasero del acoplador de
referencia) para maximizar la potencia directa medida en el acoplador.

Figura 3

28 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario


HC2

7) Ajustar los condensadores variables (3) y (4) relativos al amplificador "B"


para maximizar la potencia directa medida en el acoplador.

3 1
4 2

Figura 4
8) Repetir pasos 6 y 7 hasta que la potencia del transmisor alcance el valor que
no deba sobrepasarse.
9) Incrementar la potencia del excitador y verificar que el sistema puede alcanzar
la potencia nominal.
10) Apagar el transmisor.
11) Poner la cubierta superior otra vez.

Notas:
• El procedimiento descrito está optimizado para ajustar el trabajo del acoplador
a un cierto canal (frecuencia). Cuando el acoplador ha sido ajustado en la
banda completa de FM, comenzar el procedimiento en 98.0 MHz, y repetirlo
para 87,5 MHz y 108.0 MHz, hasta encontrar el mejor equilibrio.
• Si el ajuste se ha hecho porque uno de los amplificadores ha sido sustituido es
normalmente suficiente operar sólo con los condensadores relativos al
amplificador sustituido.

8.3.2 Condensadores accesibles desde el panel frontal

El procedimiento a seguir en este caso es el mismo que el previo con los siguientes
puntos diferentes:
• No es necesario quitar la cubierta del acoplador: el trimmer puede ser
directamente operado desde el panel frontal através de los agujeros realizados
para la circulación de aire de ventilación. (Figura 5).

Manual del Usuario Rev. 1.1L - 07/07/03 29 / 30


HC2

5 1
6 2

7 3
8 4

Figura 5
• Para cada amplificador están presentes dos acoplos de condensadores
variables:
1,2,3 y 4 para el amplificador "A" 5,6,7 y 8 para el amplificador "B" (ver el
gráfico de seda en la parte trasera del acoplador de referencia).
• Por favor recordar el uso de un destornillador aislado para ajustar los
condensadores para evitar accidentes debido a cortocircuitos.

30 / 30 Rev. 1.1L - 07/07/03 Manual del Usuario

También podría gustarte