100% encontró este documento útil (1 voto)
81 vistas21 páginas

Musica y Folklore

Este documento presenta canciones pedagógicas y folklóricas infantiles para ser utilizadas en la educación inicial. Incluye cuatro secciones con canciones en diferentes idiomas como quechua, aimara y castellano, enfocadas en áreas como psicomotricidad, ciencia y tecnología. Además, presenta aspectos fundamentales sobre el valor de la música folklórica en la educación de niños y ofrece orientaciones para favorecer la expresión musical en la primera infancia.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
81 vistas21 páginas

Musica y Folklore

Este documento presenta canciones pedagógicas y folklóricas infantiles para ser utilizadas en la educación inicial. Incluye cuatro secciones con canciones en diferentes idiomas como quechua, aimara y castellano, enfocadas en áreas como psicomotricidad, ciencia y tecnología. Además, presenta aspectos fundamentales sobre el valor de la música folklórica en la educación de niños y ofrece orientaciones para favorecer la expresión musical en la primera infancia.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE LOS ANDES

FACULTAD DE CIENCIAS JURÍDICAS, CONTABLES Y SOCIALES


CARRERA PROFESIONAL DE EDUCACIÓN

ARTE Y FOLKLORE EN EDUCACIÓN INICIAL

(CANCIONES PEDAGÓGICAS, FOLKLÓRICAS INFANTILES EN 4 ÁREAS)

EDUCACIÓN MUSICAL Y FOLKLORE

DOCENTE: mg.Rufino Rosales Cabezas Martínez:

PRESENTADO POR:

_ Mendez Sulca Flor Evelyn.

-Mallma Aiquipa Olga

-Luz Indira Calderon Vasquez

-Paredes Altamirano Flor Brithnieva

-Quispe Velasquez Yadhira

ANDAHUAYLAS – APURIMAC

2023
PRESENTACIÓN

Este presente trabajo va dirigido para presentar las músicas más conocidas dentro de
nuestra comunidad. El término hace referencia al conjunto de las creencias, prácticas y
costumbres que son tradicionales de un pueblo o cultura. Se conoce como folklore, además,
a la disciplina que estudia estas materias. incluye los bailes, la música, las leyendas, los
cuentos, las artesanías y las supersticiones de la cultura local, entre otros factores. Se trata
de tradiciones compartidas por la población y que suelen transmitirse, con el paso del
tiempo, de generación en generación.
DEDICATORIA

Este trabajo va dedicado a los niños dentro del nivel inicial


Junto en grupo decimos
agregar que canciones mas recientes se suelen
Ser mas escuchadas en nuestra comunidad
referida a los niños para que asi pueda ser de su agrado.
INDICE
CAPÍTULO I

CANCIONES PEDAGÓGICAS, FOLKLÓRICAS

ASPECTOS FUNDAMENTALES DE LA MÚSICA FOLKLÓRICAS EN LA


EDUCACIÓN INICIAL

La música tiene un valor formativo extraordinario, por ello se considera como un medio
idóneo para el desarrollo y el aprendizaje, sobre todo en los primeros años de vida. Por ser
una manifestación estética es espiritual, “ésta le da al niño y la niña un alimento que no está
presente en el ejercicio físico, ni en el aprendizaje técnico o intelectual, y lo/la llena de una
sensibilidad que estará presente a lo largo de su desarrollo como individuo”.(Afifah, I., &
Sopiany, 2017).

A través de los estudios realizados en los últimos años, sobre todo con el llamado efecto
Mozart, se ha comprobado que la música puede producir un aprendizaje, una motivación y un
comportamiento más armonioso. usaron imágenes obtenidas por resonancia magnética
utilizando música de Beethoven y Mozart. Con la música de Mozart se activaron áreas de la
coordinación motora fina, la visión y otros procesos superiores de razonamiento espacial.

Según (Mercadé, 1995) ), autor de la teoría de las Inteligencias Múltiples, sostiene que la
música, en especial la de Mozart estimula el desarrollo del cerebro y su estructura razonable.
Durante más de cincuenta años, especialistas en neurología de la Universidad de California,
se han apoyado en la música de Mozart para comprobar.

Para Vigotsky, las actividades musicales como fenómeno lúdico presentan características
interesantes que son necesario destacar:

& La presencia de una situación o escenario imaginario, en la medida que existen


roles o ejercicios de actividades vinculadas a contextos no presentes.

& La presencia de ciertas reglas de comportamiento que tienen un carácter social y


cultural.
Si los/las docentes y adultos permiten que niños y niñas estén en contacto con la música y
disfruten de ella, favorecerán el interés por las cosas bellas, el arte, la creación y lo sublime
que representa la inteligencia musical. El desarrollo integral del niño y la niña puede ser
potenciado a través de la música. Al interpretar una canción sencilla acompañada de
instrumentos de percusión, compartir la experiencia con otros compañeros/as y adultos
significativos, se fortalece la socialización.

ORIENTACIONES PARA FAVORECER LA EXPRESIÓN MUSICAL

Pensar la música como estrategia pedagógica, es pensar en un amplio abanico de


descubrimientos, riqueza imaginativa, disfrute y conocimientos que los niños y niñas a lo
largo de la rutina diaria pueden experimentar a través de diversas actividades musicales. Las
estrategias para la expresión musical, han de encaminarse hacia el fortalecimiento de las
capacidades naturales de los niños y niñas y la construcción progresiva del conocimiento de
la música, sin perder de vista que gozar, disfrutar y vivenciar son esencia y parte fundamental
del trabajo pedagógico en la educación musical.

Seguidamente se describe un ejemplo de cómo puede mediarse una actividad musical en


Educación Inicial:

Les pide estar atentos(as), presenta el nombre de la canción y los personajes que se
encuentran en ella. Canta la canción por estrofa y así los niños y niñas la irán conociendo.
Luego invita a cantarla, coloca el CDs o cassette de la misma para que la escuchen y se
familiaricen con ella. Los niños y niñas cantan la canción conjuntamente con el adulto,
apoyándose con el CDs o cassette . Cuide que los recursos que va a utilizar estén
preparados y en buenas condiciones, no lo haga ya iniciada la actividad, porque esto
invita al desorden.

ü Invite a los niños y niñas a hacer un círculo sentados en el piso. Haga algunos ejercicios
de respiración y relajación. Es conveniente que el/la docente modele los ejercicios para
que ellos y ellas puedan imitarlo(la). A continuación les dirá los niños y niñas que tiene
una sorpresa y se sienta.

Como planificar los actos culturales en la Educación Inicial.


El acto cultural debe enfocarse como un momento del año escolar en el cual se recogen
experiencias producto del aprendizaje diario en el Centro de Educación Inicial, ser
presentadas a las familias y comunidad inmediata.

Por ello, los actos culturales deben presentar las siguientes características:

Responder auténticamente a los intereses y posibilidades físicas, cognitivas, sociales,


emocionales y culturales de niños y niñas.

Ser el resultado de experiencias de aprendizaje vivenciadas durante el año escolar, a


través de las cuales se manifiestan los logros realizados por el grupo o individualmente en
las áreas de expresión musical, corporal, plástica, representativa, oral y escrita.

Respetar y favorecer en todo momento la invención, creatividad y espontaneidad de los


niños y niñas.
Bibliografía

AFIFAH, I., & SOPIANY, H.M., 2017. No Title 日本の国立公園に関する3拙著に


対する土屋俊幸教授の批評に答える. 経済志林, vol. 87, no. 1,2, pp. 149-200.

MERCADÉ, A., 1995. LAS INTELIGENCIAS MÚLTIPLES DE HOWARD


GARDNER : Unidad piloto para propuesta de cambio metodológico.
universidad internacional de la Rioja Facultad de Educacion, vol. 2, no. 18, pp.
52. ISSN 0163-1829.
ÁREA PSICOMOTRICIDAD

CHILILIN - WAWA JAYLLI - RONDA INFANTIL


- AYMARA, CASTELLANO, QUECHUA
QUECHUA

Paña makicha chililin chililin (ISKAY KUTI)

Lluqi makicha chililin chililin (ISKAY KUTI)

Paña chakicha chililin chililin (ISKAY KUTI)

Lluqi chakicha chililin chililin (ISKAY KUTI)

CASTELLANO

Manito derecha chililin chililin (BIS)

Manito izquierda chililin chililin (BIS)

Piecito derecho chililin chililin (BIS)

Piecito izquierdo chililin chililin (BIS)

AYMARA

Kupi amparalla chililin chililin (PÄ KUTI)

Ch'iqa amparalla chililin chililin (PÄ KUTI)

Kupi kayulla chililin chililin (PÄ KUTI)

Ch'iqa kayulla chililin chililin (PÄ KUTI)


CANCIÓN DE LA TRILLA DE ALVERJAS
AUTOR: JOSE MARIA ARGUEDAS
Taqllaykuy Taqllaykuy

Makichayquiwam taqllaykuy

Saruykuy Saruykuy

Chakichaykiwan Saruykuy

Chakichaykiwan

Makichaykiwan

taqllaycuy saruykuy bis

Chakichaykiwan makichaykiwan

taqllaykuy saruyku

Korriopis kartay kachkan,

Korriopis kartay kachkan

Qawaylla qawaykuyman Likaylla likaykuyman

Qawaylla qawaykuyman Likaylla likaykuyman

Qawaylla qawaykuyman Likaylla likaykuyman


ÁREA: DE PSICOMOTRICDAD

TAKI- QUECHUA :

CALABACITAY

Watuyki tipiptin calabacitay


Kaynatam pawanki calabacitay

Riw riw riw riw calabacitay (bis)


Kaynatam pawanki calabacitay

Makiki kuyuptin calabacitay


Kaynatam taqllanki calabacitay

Riw riw riw riw calabacitay


Kaynatam taqllanki calabacitay

Chakiki kuyuptin calabacitay kaynatam


tusunki calabacitay.
Riw riw riw riw calabacitay
Kaynatam tusunki calabacitay

Sunquyki kusiptin calabacitay kaynatam


asinki calabacitay
Riw riw riw riw calabacitay
Kaynatam asinki calabacitay.
CASTELLANO: CANCIÓN CALABACITA

Cuando se rompe tu rama mi calabacita

Así saltaras calabacita

Cuando tú te caigas calabacita

Salta y salta calabacita

Saltando saltando calabacita

Cuando tus manos se muevan mi calabacita

Así aplaudirás mi calabacita

Con tus dos manitos calabacita

Aplaude aplaude calabacita

Con tus dos piecitos calabacita

baila baila calabacita

Riw riw riw riw calabacita

Así sonríe calabacita.

Cuando tú te alegres calabacita

sonríe sonríe calabacita calabacita.


ÁREA: CIENCIA Y TECNOLOGÍA

AUTOR: MANUELCHA PRADO

TAKI: YUKALITUTAM

Yukalitutam lantakurqani

kutirimuspay llantuchakunaypaq

Yukalitutam lamtakurqani

kutirimuspay llantuchakunaypaq

Kutirimuspay qawaykuptiyqa (bis)

machu Asnutaq watarayachkasqa

uriganutam lantakurqani (bis)

kutiramuspay chupichakunaypaq

kutirimuspay qawaykuptiyqa

uma caldupim tupulyachkasqa

kutirimuspay qawaykuptiyqa

walpa caldupim tupulyachkasqa

saqras piñakun supa supayta

saqramasinwan manaña tupaspan (bis)


CASTELLANO: CANCIÓN EUCALIPTO

Sembré un árbol de eucalipto (bis)

Para sombrearme cuando regrese

Cuando regrese al regresar (bis)

Un viejo asno estaba amarrado

Sembré una planta de orégano (bis)

Para hacer sopa cuando regrese

Cuando mire al regresar

Estaba hirviendo en el caldo de cabeza

Cuando mire al regresar

Estaba hirviendo en el caldo de gallina

Dice que el diablo se enoja demasiado(bis)

Por qué no se encuentra con su amigo

AREA:PERSONAL SOCIAL:

AUTOR: PORFIRIO AYVAR


TAKI: MARIPUSACHA TUKUSPAYMI

Maripusachay tukuspaymi

Kachikachichay tukuspaymi

Wasiki punkupi muyupayachkayki

Wasiki punkupi vueltapayachkayki

Manaña rikullawaspaykim

Manaña musiallawaspaykim

Raprachaykunapi sarullawaranki ( bis)

Rikrachaykunata pakillawaranki

Luruschallay silvaykapullaway (bis)

Esquinachapi sayaq niñachata (BIS)

Manaña manaña uyarisuptiki

Hombrochallampi tiyaskuspayki

Rinrichallampi kachuykapullaway

Ananaw akakaw nispa nisuptiki (bis)

Chayna paypapas sunqun nanan ninki

Hukpa sunqunpi qawallasuptiki

CASTELLANO:CANCIÒN MARIPOSITA

Disfrazándome de mariposita (bis)

Simulando ser mi libélula


En la puerta de tu casa estoy alrededor tuyo (bis)

En la puerta de tu casa estoy dando vueltas cerca de ti

Como no ves

Como no adivinas como soy

Mis alitas solamente estarás pisoteando

Mis patitas no más estarás rompiendo (bis)

Lorito mío silva por mi

A la niñita sentada en la esquina

A la niñita parada en la esquina

Cuando no, cuando no te escuche

Después de sentarte en su hombrito

En la orejita muérdelo por mi

Cuando te diga ¡qué dolor! ¿Ay! (bis)

Di que a su corazón le duele así

Cuando te ve solo en brazo de otro

Cuando te diga ¡qué dolor! ¡Ay ¡ (bis)

Di así su corazón también duele.

ÁREA PSICOMOTRICIDAD

TAKI DE CANCIÓN DE
CARNAVAL CARNAVAL

chayraqmi Recién, recién


chayraqmi

chayaykamuch estoy llegando


kani

parachawanpa acompañado
s
wayrachawanp
as

contrastaykuku de la lluvia, del


spay. viento

akakllituy pájaro picador


akakllituy pajarito

imán qampa que tienes que


ruranayki. hacer.

rumi pataman subiendo sobre la


wicharquspa piedra

iiqiw! iaqaw! solo decir iqiw


ninallayki. aqaw

qasa pataman subiendo a la


wicharquspa cumbre

iiqiw! iaqaw! solo decir iqiw


ninallayki aqaw

Munankichu quieres saber


yachaykuyta

maymantachus de donde soy?,


kani chayta,

Wak chimpa soy de aquella


huertamantam huerta del frente

rosas waytapa de entre las


chawpinmanta rosas
m

clavelinaspa de entre los


chawpinmanta claveles.
m.

Imatataq Que me miras?


qawawanki

chakiymanta de pies a cabeza,


umaykama,

manañachus no me conoces?
riqsiwanki

watan watan yo camino cada


purisqanchikta año

vida pasaq a tu compañero


masiykita

curpiñuchayki a quien abotona


botonaqta. tu corpiño.

martes Carnaval del


carnavales martes quiero
tapurikusqayki preguntarte

martes carnaval del


carnavales martes quiero
tapurikusqayki, preguntarte

Taytacha Donde ya vienes


Cuaresmero

maytañataq la cuaresma,
hamuchkán,

Taytacha Donde ya vienes


Cuaresmero

maytañataq la cuaresma,
hamuchkán,

chayraqmi Recién, recién


chayraqmi

chayaykamuch estoy llegando


kani,

parachawanpa acompañado
s
wayrachawanp
as

contrastaykuku de la lluvia, del


spay. viento

MORADO FLORCITA
SISASCHALLAY MORADA

Yanqachu Quise por gusto?


kuyallarqani

Yanqachu Ame por las


wayllullarqani puras?

¡tankar tankar espinita


kichkachallay!

kay runapa A este hijo de


churichallanta vecino

kay runapa a esta hija de


wawachallanta vecino

¡Tantar tankar espinita


kichkachallay!

¡morado florcita morada


sisaschallay!

Haykaqcha No sé cuando
chayamurqapas llegó

haykaqcha no sé cuando
hamullarqapas vino

¡tantar tankar espinita


kichkachallay!

Yanqachu Quise por gusto?


kuyaykurqani

yanqachu Ame por las


waylluykurqani. puras?

¡Tantar tankar espinita


kichkachallay!

¡morado florcita morada


sisaschallay!

Mas biencha Más bien


kuyayman hubiera querido,
karqa,

mas biencha Más bien


waylluyman hubiera amado,
karqa

¡tantar tankar espinita


kichkachallay!

urqupi a la vicuñita de
wikuñitascha las montañas

qasapi al venado de las


tarukitascha, cumbres

¡Tantar tankar espinita


kichkachallay!

urqupi vicuñita de las


wikuñitascha montañas

qasapi venadito de las


tarukitascha, cumbres

¡Tantar tankar espinita


kichkachallay!

icharaq quizás lloraría


waqaysiwanma conmigo
n

icharaq quizás me
llakiysiwanman acompañe en mi
dolor

¡Tantar tankar espinita


kichkachallay!

¡morado florcita morada


sisaschallay!
PARTES DEL CUERPO

AREA: PERSONAL SOCIAL

UMAQA, UYAQA, ÑAWI, ÑAWI, SENQA(BIS)

UMAQA, UYAQA, ÑAWI, ÑAWI, SENQA

SIMI, NIRI, NINRI(BIS)

SIMI, NIRI, NINRI

WIKSA, WASA, WIKSA, WASA(BIS)

WIKSA, WASA, WIKSA, WASA

KUNKA, LIKRA LIKRA(BIS)

KUNKA, LIKRA LIKRA

CHAKI MUQU, CHAKI BIS)

CHAKI MUQU, CHAKI

TAQUILLA KUNA, TAQUILLA KUNA

TAQUILLA KUNA, TAQUILLA KUNA

También podría gustarte