0% encontró este documento útil (0 votos)
79 vistas4 páginas

Historia y usos de la letra A

El documento describe la letra "a" en diferentes idiomas y alfabetos. Explica que proviene de la letra fenicia "alef" y fue adoptada por los griegos como "alfa". También analiza los sonidos y formas de la letra a través del tiempo en diferentes lenguajes, incluyendo el español, latín e inglés. Por último, explica los usos gramaticales de la preposición "a" en español para introducir complementos de lugar, modo, finalidad y régimen.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
79 vistas4 páginas

Historia y usos de la letra A

El documento describe la letra "a" en diferentes idiomas y alfabetos. Explica que proviene de la letra fenicia "alef" y fue adoptada por los griegos como "alfa". También analiza los sonidos y formas de la letra a través del tiempo en diferentes lenguajes, incluyendo el español, latín e inglés. Por último, explica los usos gramaticales de la preposición "a" en español para introducir complementos de lugar, modo, finalidad y régimen.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

A

a (1) Primera letra del alfabeto hebreo Aleph , fue tomado por


latino y primera de las vocales. los griegos en la
En hebrero es álef, en árabe álif, forma Alfa ( ἄλφα ). La autoridad
en griego alfa, en caldeo álap, y más antigua para esto, como
en sirio ólfat. En idioma español, para los nombres de las otras
se pronuncia con mayor letras griegas, es el drama
apertura de labios que las demás
gramatical ( γραμματικὴ θεωρία )
vocales y con la lengua
de Calias, un contemporáneo
extendida en el huego de la
mandíbula inferior y un poco anterior de Eurípides, de cuyas
elevada por la mitad del dorso obras se conservan cuatro
hacia el centro del paladar. Es trímetros, que contienen los
intermedia y abierta. nombres de todas las letras
griegas, están preservadas en
(Historia) Corresponde al primer
Ateneo x. 453 D.
símbolo del alfabeto fenicio y de
la mayoría de sus descendientes. La forma de la letra ha variado
En fenicio, “a”, al igual que los considerablemente. En la más
símbolos “e” u “o”, no antigua de las inscripciones
representaba una vocal sino una fenicias, arameas y griegas (la
respiración puesto que las fenicia más antigua data de
alrededor del 1000  a. C. , la
vocales originariamente no
aramea más antigua del siglo
estaban representadas por
VIII y la griega más antigua del
ningún símbolo. Cuando el siglo VIII o VII  a. C. ) A
alfabeto fue adoptado por los descansa sobre su costado
griegos, no estaba muy bien así:  . En el alfabeto griego
adaptado para representar los de épocas posteriores, por lo
sonidos de su idioma. Las general se asemeja a la letra
respiraciones que no se mayúscula moderna, pero
requerían en griego se muchas variedades locales
emplearon en consecuencia para pueden distinguirse por el
representar algunos de los acortamiento de una pata, o por
sonidos de las vocales, otras el ángulo en el que se establece
vocales, como la i y la u , se la línea cruzada  , etc. 
representaron mediante una De los griegos de occidente el
adaptación de los símbolos de alfabeto fue tomado prestado por
las semivocales y y w. El los romanos y de ellos ha pasado
nombre fenicio, que debió a las demás naciones de Europa
corresponder estrechamente al occidental. En las primeras
inscripciones latinas, como la alfabeto jónico se representaba
inscripción hallada en la con el mismo símbolo que el
excavación del Foro Romano en sonido ē original.
1899, o la de una dorada fíbula Los sonidos de las vocales varían
encontrada en Praeneste en de un idioma a otro y, en
1886, las letras son todavía consecuencia, el símbolo a  tiene
idénticas en forma a las de los que representar en muchos
griegos occidentales. El latín casos sonidos que no son
desarrolla varias formas idénticos a la α griega , ya sea
tempranas, que son larga o corta, y también
comparativamente raras en representar varios sonidos de
griego, como  , o desconocidas, vocales diferentes en el mismo
como  . Excepto posiblemente idioma. Por ejemplo, el New
el falisco, los otros dialectos de English Dictionary distingue
Italia no tomaron prestado su alrededor de doce sonidos de
alfabeto directamente de los vocales separados, que están
griegos occidentales como lo representados por a en
hicieron los romanos, sino que lo inglés. En general, puede decirse
recibieron de segunda mano a que los principales cambios
través de los etruscos. En osco, q2wue afectan el sonido a en
donde la escritura de las diferentes idiomas surgen de (1)
primeras inscripciones no es redondeo, (2) frente, es decir
menos cuidadosa que en latín, la cambiando de un sonido
A toma la forma  , cuyos producido muy atrás en la boca
paralelos más cercanos se a un sonido producido más
encuentran en el norte de Grecia adelante. El redondeo a menudo
(Beocia, Locris y Tesalia, y allí se produce por combinación con
solo esporádicamente). consonantes redondeadas (como
en inglés was , wall , etc.), el
(Lingüística) En griego, el
redondeo de la consonante
símbolo se usaba tanto para el
anterior continúa en la
sonido largo como para el corto,
formación del sonido de la
como en inglés father ( ā ) y
vocal. El redondeo también ha
alemán Ratte ( ă ); El inglés,
sido producido por el siguiente
excepto en los dialectos, no tiene
sonido de la l, como en el
un sonido que corresponda
inglés fall , small , bald ,
precisamente a la abreviatura
etc. (ver Historia de los sonidos
griega α , que, hasta donde se
ingleses de Sweet , 2ª ed., §§
puede determinar, era un sonido
906, 784). 
medio-trasero, según la
terminología de H. a (2) Preposición de contenido
Sweet ( Primer of Phonetics , p. gramatical. Aporta información
107). A lo largo de la historia del estrictamente sintáctica cuando
griego, el sonido corto se introduce el complemento
mantuvo prácticamente sin directo o el indirecto (La eligieron
cambios. Por otro lado, el sonido a ella; Demos una oportunidad a
largo de α en los dialectos ático y
la paz). Introduce complementos
jónico pasó a un
de DESTINO (Voy a Murcia), de
sonido ē abierto, que en el
TÉRMINO O LÍMITE (No llega a
final de mes; Sal al balcón) y de se forman con sustantivos que
localización, en alternancia con expresan golpes o movimientos
en (Lo detuvieron a la puerta de bruscos: a golpes, a martillazos,
su domicilio; Estamos a la mesa). a empujones, etc. En el área
Estos complementos de ripolatense, a veces son
UBICACIÓN suelen añadir el construídos con artículo: a los
rasgo de “dirección “ u golpes, a los empujones, etc.
“orientación”, muy visible en la Muchos complementos de
frase La casa da al Norte” o en manera están restringidos
“para abrirse al mundo”. La léxicamente, ya que se limitan a
ubicación puede ser temporal: concurrir con determinados
Llegó a las tres; Se iba a dormir predicados: a calzón quitado se
a la caída del sol; Estamos a usa con hablar, discutir; a mano
mayo; Estábamos a jueves). con pintar, dibujar, escribir; a
mano armada, con robar,
La preposición a forma asimismo
atracar, asaltar, etc.
grupos que expresan FINALIDAD
(Vengo a que me ayudes), La preposición a introduce
DISTRIBUCIÓN, a menudo en complementos de régimen de los
concurrencia con por (cuatro predicados que denotan destino,
viajes al año, tres veces a la así como el límite de alguna
semana, libros a tres euros) o acción dirigida. Destacan en este
MANERA, sobre todo en grupo los predicados de
determinadas locuciones movimiento, sean verbos (llegar,
adjetivas o adverbiales (cocinar a salir, trepar, venir, volver) o
fuego lento, callos a la sustantivos relacionados con
madrileña, a gritos, a tientas, a ellos (ascenso, caída, descenso,
tientas, a ciegas). ida, llegada). Cabe agregar otros
predicados que expresan el
Esta preposición es, junto con
desplazamiento físico o figurado
de, la que posee unos usos más
de cosas o personas (arrojar,
claramente gramaticales, como
conducir, echar, enviar, lanzar,
el encabezar complementos
mandar, tirar, traducir), algunos
indirectos o ciertos
en alternancia con contra, y
complementos directos, así como
también con complementos
también complementos adjuntos
indirectos, como en enviar una
y de régimen.
carta a María. Los adverbios
Con la preposición a y una serie demostrativos de lugar
de sustantivos, muchos de los incorporan semánticamente la
cuales denotan materias e proposición a, que no se hace
instrumentos, se crean un buen expresa (enviarlo allí equivale a
número de adjuntos de manera enviarlo a allí), mientras que los
que denotan formas específicas relativos e interrogativos la
de realizar actividades: pintar a admiten potestativamente (Iré
lápiz, escribir a mano, cocinar a donde, adonde tu vayas).
la parrilla, etc. Grupos simulares
abacería
ábaco
Abaco (Bahamas)
Da principio a muchas abad
locuciones adverbiales, como por
Abadán
ejemplo: a bulto, a oscuras, a
tientas, a regañadientes, a todo Abadejo
correr. Unida a otras palabras,
Abadí
forma compuestos y
parasintéticos. Abadía
Se considera galicismo cuando
precede a un sustantivo
complemento del nombre,
sustituyendo a la preposición de
(olla a presión, avión a reacción).
También se considera galicismo
su uso tras un sustantivo y ante
un infinitivo: cuestión a discutir,
ejemplo a seguir. Lo
normativamente correcto sería
usar una perífrasis: cuestión que
hay que discutir, ejemplo que
debe seguirse.

a (3) En física nuclear se utiliza


como símbolo del número de
masa.
a- Prefijo que denota privación o
negación.
A sangre fría
Aachen
Aarau
Aare
Aargau
Aarón
Aba
abacá

También podría gustarte