100% encontró este documento útil (1 voto)
547 vistas97 páginas

Transmisión de Potencia Industrial Gates: Mantenimiento Preventivo + Seguridad

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
547 vistas97 páginas

Transmisión de Potencia Industrial Gates: Mantenimiento Preventivo + Seguridad

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

TRANSMISIÓN

DE POTENCIA
INDUSTRIAL
GATES
MANTENIMIENTO PREVENTIVO + SEGURIDAD 2019
NUESTRA VISIÓN

«NOS ESFORZAMOS
CONTINUAMENTE POR
ROMPER FRONTERAS
EN LA CIENCIA DE
MATERIALES PARA
AVANZAR EN EL
SENTIDO QUE LO
HACE EL MUNDO»
TRANSMISIÓN DE POTENCIA INDUSTRIAL GATES
MANTENIMIENTO PREVENTIVO + SEGURIDAD

GATES. DRIVEN BY POSSIBILITY.


Si funciona, podemos ayudarle a que funcione todavía mejor. Gates es un líder mundial en productos y servicios de transmisión
de potencia y transmisión hidráulica. Servimos a clientes de diferentes sectores, aportando una innovación constante y una calidad
sin compromisos en todos los productos que fabricamos. Nuestra reputación se basa en más de un siglo de experiencia, aunque
todo lo que hacemos está orientado a impulsar el futuro.

DONDE OTROS VEN LO DESCONOCIDO, NOSOTROS VEMOS LA POSIBILIDAD.


En 1917, John Gates revolucionó la maquinaria industrial con la primera correa trapezoidal de caucho del mundo e inició el legado
de diseño avanzado que define a The Gates Corporation. El desarrollo continuo de los productos de Gates ha dado como resultado
un programa completo de correas trapezoidales, correas síncronas, tensores, poleas y sistemas de transmisión completos, cubriendo
una amplia variedad de aplicaciones.

INNOVACIÓN IMPULSADA POR LA CIENCIA DE LOS MATERIALES.


El cambio forma parte del ADN de Gates. Nunca nos quedamos quietos, siempre buscamos formas de afrontar los nuevos retos con
soluciones capaces de acelerar el crecimiento y el desarrollo de nuestros socios. Poly Chain® GT Carbon™ Volt® es una de las últimas
innovaciones dentro de la gama de correas síncronas de Gates. Esta potente correa síncrona de poliuretano con diseño patentado
de cuerdas de tracción de carbono es adecuada para transmisiones de alto par y baja velocidad.

COMPROMETIDOS CON SU NEGOCIO.


El mantenimiento y los paros por reparación son inevitables, pero los períodos de paros imprevistos son todavía mucho más costosos
y cada minuto de inactividad se refleja directamente en su cuenta de resultados. Por suerte, en lo que a transmisiones por correas se
refiere, la toma de medidas adecuados en relación con la inspección, el mantenimiento y la sustitución a menudo permite prevenir
las paradas imprevistas de la producción.
Este manual se ha diseñado para servir de guía y ayudarle a instalar y efectuar un mantenimiento adecuado de las correas industriales
Gates®, reduciendo los costosos paros y mejorando la productividad.

[Link] 3
CONTENIDO

1. Por qué debería utilizar este manual de mantenimiento preventivo


Procedimiento para el mantenimiento preventivo.........................................................................6
Causas de los problemas en una transmisión................................................................................7

2. Cómo mantener un entorno de trabajo seguro


¡La seguridad es lo primero!...................................................................................................9
Garantizar la seguridad durante la inspección y el mantenimiento de las transmisiones por correa....................10

3. Cómo instalar correctamente una transmisión por correa


Identificación de correas......................................................................................................13
Cómo seleccionar el tipo de correa adecuado.........................................................................13
Correas trapezoidales | secciones de correa y dimensiones nominales............................................17
Correas síncronas | secciones de correa y dimensiones nominales.................................................19
Buscador de longitudes de correa y tabla de conversión de longitudes............................................22
Almacenamiento de correas..................................................................................................24
Guía sobre almacenamiento y manipulación de las correas..........................................................24
Métodos de almacenamiento de correas................................................................................25
Efectos del almacenamiento de las correas............................................................................26
Instalación de correas y poleas...............................................................................................27
Instalación de la correa trapezoidal.....................................................................................27
Instalación de la correa síncrona.........................................................................................29
Comprobación de la tensión de la correa...............................................................................31
Instalación y alineación de las poleas...................................................................................37
Cómo aumentar el rendimiento de una transmisión...................................................................38
Cómo mejorar un bajo rendimiento de una transmisión y los problemas de ruido...............................39

4. Cómo mantener un programa de mantenimiento preventivo eficaz


Cuándo y con qué frecuencia debe inspeccionar su transmisión........................................................42
Mantenimiento preventivo rutinario | Inspección rápida de la transmisión...........................................43
Inspecciones completas con parada | Mantenimiento preventivo paso a paso.......................................44

5. Cómo diagnosticar y resolver problemas de las transmisiones por correa


Lista de comprobación para la resolución de problemas.................................................................48
Métodos de resolución de problemas........................................................................................49
Problemas con transmisiones por correas trapezoidales.................................................................50
Problemas con transmisiones por correas síncronas......................................................................53

6. Especificaciones técnicas
Lista de referencias cruzadas para correas trapezoidales...............................................................56
Lista de referencias cruzadas para correas síncronas.....................................................................60
Dimensiones de los canales de las correas trapezoidales................................................................64
Dimensiones de los canales de las correas Micro-V®..................................................................................................................................66
Dimensiones de los canales de PolyFlex® (JB™).............................................................................67
Canal de las poleas síncronas.................................................................................................68
Diámetros mínimos recomendados de los tensores.......................................................................70
Margen de instalación y ajuste mínimo.....................................................................................73
Tolerancia de las correas síncronas..........................................................................................76
Uso y posicionamiento de los tensores......................................................................................77
Conversión de cadena a correa...............................................................................................80
Hoja de trabajo sobre transmisiones........................................................................................82
Hoja de datos de cálculo para el programa Gates IQ.....................................................................83

7. Qué hace Gates para facilitar su trabajo


Herramientas de Gates........................................................................................................86
Herramientas analíticas.......................................................................................................88
Cómo Gates ayuda a su empresa.............................................................................................89

4 [Link]
1.
POR QUÉ DEBERÍA
UTILIZAR ESTE
MANUAL DE
MANTENIMIENTO
PREVENTIVO
UTILIDAD DE UN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO
COMPONENTES DE UN BUEN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

Una transmisión por correas industriales bien diseñada puede funcionar durante varios años si recibe
un mantenimiento adecuado y se utiliza bajo condiciones normales. Cada correa de Gates está
diseñada para durar.
◾ Las correas síncronas y las correas trapezoidales de alta calidad de Gates, como Quad-Power® 4 y Predator®,
no requieren mantenimiento.
◾ Las correas trapezoidales estándar requieren un programa de mantenimiento regular para obtener un largo
período de funcionamiento sin problemas.
El mantenimiento preventivo le ayuda a evitar costosas averías y garantiza un rendimiento óptimo de la transmisión por correa,
maximizando la productividad, por lo que se trata de una inversión inteligente.

Un programa completo y efectivo de mantenimiento preventivo reúne varios elementos:


◾ Mantener un entorno de trabajo seguro;
◾ Seguir procedimientos adecuados de instalación de las correas;
◾ Realizar inspecciones rutinarias de las transmisiones por correa;
◾ Conocer las características de las correas;
◾ Realizar evaluaciones de rendimiento de las transmisiones por correa;
◾ Resolución de problemas.

Todos estos temas se examinan con todo detalle en este manual.

6 [Link]
UTILIDAD DE UN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO
CAUSAS DE LOS PROBLEMAS DE LA TRANSMISION

Al compararse con los constantes problemas de lubricación que ocurren con los sistemas de transmisión
por cadenas, o los problemas mecánicos y los altos costes asociados con las transmisiones por
engranajes, el uso de correas es el método de transmisión de potencia más efectivo en cuanto
a su coste y fiabilidad. Pero las correas y las transmisiones son efectivas solo cuando reciben
un mantenimiento adecuado.
El motivo principal de los problemas de las transmisiones por correa es un mantenimiento inadecuado:

Mantenimiento incorrecto

◾ No retensar
◾ No sustituir las poleas desgastadas
◾ No limpiar las protecciones
◾ No comprobar si la estructura y
los componentes de la
transmisión presentan puntos
débiles
◾ No comprobar la alineación

Transmisión mal diseñada

◾ Diámetros de polea
inferiores a los valores
mínimos
◾ Transmisión insuficientemente dimensionada
◾ Transmisión sobredimensionada
◾ Velocidad lineal excesiva
◾ Tipo de correa incorrecto

Instalación incorrecta

◾ Enrollado o pinzado de las correas


◾ Desalineación
◾ Tensión incorrecta de la correa
◾ Uso de correas y poleas incompatibles entre sí
◾ Interferencia con la protección

Manejo y almacenamiento indebidos Factores ambientales


◾ Temperatura
◾ Polvo
◾ Nivel de humedad alto
◾ Suciedad
◾ Correas almacenadas durante demasiado tiempo
◾ Agua/humedad
◾ Presencia cercana de un equipo generador de ozono
◾ Aceite/grasa
◾ Exposición a la luz directa del sol
◾ Calor/frío
◾ Productos químicos
[Link] 7
2.
CÓMO MANTENER
UN ENTORNO DE
TRABAJO SEGURO
POLÍTICA DE SEGURIDAD
LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO

¡Advertencia! ¡Actúe de forma segura! Los sistemas de transmisión por correa de Gates son muy fiables
cuando se utilizan de forma segura y siguiendo las recomendaciones de uso de Gates. Sin embargo,
hay USOS ESPECÍFICOS QUE DEBEN EVITARSE debido al riesgo de lesiones graves o muerte.
Estos usos indebidos prohibidos incluyen:

SISTEMAS PRIMARIOS DE AERONAVES


No utilice correas o poleas de Gates en sistemas de propulsión para aeronaves, hélices o rotores, ni en transmisiones de accesorios
en vuelo. Los sistemas de transmisión por correa de Gates no están diseñados para su uso en aeronaves.

SISTEMAS DE ELEVACIÓN
No utilice correas o poleas de Gates en aplicaciones que dependan únicamente de la correa para subir/bajar, soportar o sostener una
masa sin un sistema de seguridad independiente. Para aplicaciones que requieren cadenas especiales de tipo «Lift» o «Proof» con una
resistencia mínima a la tracción o con requisitos de resistencia a la tracción certificados/comprobados, tenga en cuenta que las correas
de Gates tienen procedimientos de cálculo de transmisión diferentes a los de las cadenas, la resistencia a la tracción de una correa en
comparación con la resistencia a la tracción de una cadena solo debe ser una parte del proceso de cálculo. Se debe llevar a cabo un
análisis diligente con la participación del cliente cuando se considere cualquier aplicación de este tipo.

SISTEMAS DE FRENADO
No utilice correas o poleas de Gates en aplicaciones que dependan únicamente de la correa para ralentizar o detener una masa, ni para
actuar como freno, sin un sistema de seguridad independiente. Los sistemas de transmisión por correa de Gates no están diseñados
para funcionar como dispositivo de frenado en los sistemas de «parada de emergencia».

SISTEMAS PARA AERODESLIZADORES


Los productos Gates no están diseñados, fabricados ni probados para su uso en aplicaciones de tipo Hovercraft. El comprador
es el único responsable de la selección y ensayo de los productos para cualquier uso previsto.

[Link] 9
UN ENTORNO DE TRABAJO SEGURO
GARANTIZAR LA SEGURIDAD DURANTE LA INSPECCIÓN Y EL MANTENIMIENTO DE LAS TRANSMISIONES POR CORREA

El sentido común nos incita a mantener un ambiente de seguridad en el trabajo alrededor de las
transmisiones. Las siguientes precauciones facilitarán el mantenimiento de las transmisiones
y mejorarán la seguridad de sus operadores:

1. PERSONAL CUALIFICADO 5. MANTENGA LIBRE EL ACCESO


Cerciórese de que todo el personal que trabaje en sus A LAS TRANSMISIONES
transmisiones por correas esté debidamente formado.
Procure que el acceso a las transmisiones sea seguro. Los
suelos deben estar limpios, sin restos de aceite ni suciedad,
2. SIEMPRE DESCONECTE EL EQUIPO para que el operario mantenga el equilibrio sin problemas
mientras trabaja en la máquina.
Desactive la alimentación eléctrica de la transmisión, aísle la
transmisión (bloqueo/etiquetado) antes de comenzar a trabajar
en ella, aunque solo sea para una inspección breve. Bloquee el
cuadro de mandos, etiquételo con una señal de advertencia
y guarde la llave en su bolsillo. Saque los fusibles para reducir
los riesgos al mínimo. Durante una revisión, normalmente hay
que observar la máquina en funcionamiento. No la toque nunca
antes de que se haya detenido completamente.

3. REVISE LA POSICIÓN
DE LOS
COMPONENTES
Asegúrese de que todos los componentes de la máquina están
en una posición “segura”. Coloque los volantes, contrapesos,
engranajes y embragues en su punto neutro para evitar
movimientos accidentales. Siempre respete las
recomendaciones del fabricante para un mantenimiento seguro.

4. UTILICE ROPA ADECUADA 6. PROTECCIÓN APROPIADA


Lleve ropa adecuada y use equipo de protección personal antes Las transmisiones por correas deben estar totalmente
de trabajar en la máquina. protegidas cuando se hallen en funcionamiento. Las
protecciones únicamente podrán retirarse para efectuar tareas
de mantenimiento o reparaciones.

10 [Link]
UN ENTORNO DE TRABAJO SEGURO
GARANTIZAR LA SEGURIDAD DURANTE LA INSPECCIÓN Y EL MANTENIMIENTO DE LAS TRANSMISIONES POR CORREA

Una protección adecuada tiene las siguientes características:


7. PRUEBA
◾ Abarca toda la transmisión;
Después de surejillas
◾ Posee mantenimiento,
o tomas desiempre someta
aire para la transmisión
una buena a una «prueba de funcionamiento» para asegurarse de su buen
ventilación;
funcionamiento. Realice todas las comprobaciones necesarias y adopte las medidas correctoras pertinentes.
◾ Posee tomas de aire suficientemente pequeñas para evitar que los dedos queden atrapados por la transmisión;
◾ Debería tener un sistema de paro automático de emergencia que desactive la transmisión si se retira la protección;
◾ Tiene puertas o paneles para una inspección accesible;
◾ Se puede sacar y reemplazar fácilmente si está dañada;
◾ Debe proteger la transmisión contra la intemperie, la suciedad y los daños.

[Link] 11
3.
CÓMO INSTALAR
CORRECTAMENTE
UNA TRANSMISIÓN
POR CORREA
IDENTIFICACIÓN DE CORREAS
CÓMO SELECCIONAR EL TIPO DE CORREA ADECUADO

Una instalación correcta es fundamental para garantizar un rendimiento y una vida útil óptimos
de las transmisiones por correa, y esto solo se puede conseguir cuando el diseño y la instalación
de las transmisiones por correa son los adecuados. La información que se presenta en las páginas
siguientes le ayudará a familiarizarse con los tipos de correas utilizados en la industria.

CORREAS TRAPEZOIDALES En todos los casos, se utiliza una «X» en la descripción de la correa
para designar una construcción de dentado moldeado. Por ejemplo:
Sección estrecha la AX26 es una correa de sección clásica, de dentado moldeado, y
sin envolvente, mientras que la XPB2990/5VX1180 es una correa
◾ Correa trapezoidal de alta capacidad y potencia utilizada
con dentado moldeado, sin envolvente y sección estrecha, con una
para reducir sustancialmente los costes de la
longitud de referencia de 2990mm o 118” de circunferencia exterior.
transmisión y minimizar los requisitos de espacio.
Correas unidas/PowerBand®
◾ Se puede utilizar en toda la gama de potencias en
kilovatios para transmisiones, por lo que se necesitan ◾ Las correas PowerBand® han sido diseñadas por Gates para
menos correas en comparación con las de sección clásica. transmisiones sometidas a cargas pulsantes, cargas de choque
o vibraciones extremas, en las que las correas simples pueden
◾ Los tamaños de las correas se especifican como: SPZ/3V,
darse la vuelta sobre las poleas. Una banda de unión de alta
SPA, SPB/5V, SPC y 8V.
resistencia une permanentemente dos o más correas para
◾ Estas correas se encuentran en los siguientes productos proporcionar rigidez lateral. Esto permite mantener las correas
de Gates: correas trapezoidales Predator®, Super HC® funcionando en línea recta en los canales de la polea.
y Delta Narrow™ de Gates.
◾ La construcción PowerBand® de Gates se ofrece en los modelos:
Sección clásica
• Hi-Power® con envolvente, sección clásica
◾ Correas trapezoidales de estilo original utilizadas y con los perfiles B, C y D.
en aplicaciones para vehículos industriales. • Super HC® de sección estrecha, con envolvente y
con los perfiles SPB, SPC, 3V/9J, 5V/15J y 8V/25J.
◾ Los tamaños de las correas se especifican como:
Z, A, B, C, D o E. • Predator® PB de sección estrecha, con
envolvente y con los perfiles SPBP/5VP, SPCP y
◾ Estas correas se encuentran en los siguientes productos 8VP.
de Gates: correas trapezoidales Hi-Power® y Delta
• Quad-Power® 4 PowerBand® Service-Free de sección
Classic™.
estrecha, sin envolvente y con los perfiles XPZ, XPA, XPB, 3VX
Correas con y sin envolvente y 5VX.
◾ Las correas con envolvente, también llamadas forradas ◾ Las correas trapezoidales sin mantenimiento de
o cubiertas, tienen una cubierta de tejido con flancos cóncavos, Gates, con versión simple y PowerBand®:
esquinas inferiores redondeadas y dorso arqueado.
• Predator®
◾ Las correas sin envolvente no tienen ninguna cubierta • Quad-Power® 4
de tejidos, sus flancos son rectos y cuentan con
dentado moldeado especial en su parte inferior. El Correas para aplicaciones ligeras
dentado moldeado reduce la fatiga por flexión, lo que ◾ Se utilizan en transmisiones de vehículos ligeros y
permite que las correas funcionen en poleas de menor están diseñadas para su uso con tensores dorsales.
diámetro en comparación con las correas con
envolvente. Las correas ◾ Los tamaños de las correas se especifican como: perfiles
sin envolvente ofrecen una mayor eficiencia en 3L, 4L y 5L.
comparación con las correas con envolvente.
◾ Estas correas se encuentran en la gama PoweRated ® de Gates.
Gates ofrece correas trapezoidales sin envolvente tanto con
◾ Las correas trapezoidales PoweRated® se especifican mediante
secciones clásicas como estrechas:
su sección transversal y circunferencia exterior, y están
◾ Tri-Power® es una correa con dentado moldeado, sin disponibles en los perfiles 3L, 4L y 5L. Esta correa especial está
envolvente y de sección clásica, disponible en los perfiles AX, diseñada para embragues, transmisiones con cargas de choque
BX y CX. más pesadas y tensores dorsales, y se reconoce por su distintivo
Su longitud se especifica con el mismo número de color verde. Está reforzada con una cuerda de tracción de fibra
correa estándar que el resto de correas de sección de aramida (que, a igualdad de peso, es más fuerte que el acero).
clásica.
◾ Las correas PoweRated® pueden intercambiarse con las
◾ Quad-Power® 4 Service-Free es una correa sin envolvente Truflex®, aunque las Truflex® no pueden intercambiarse
de sección estrecha disponible en los perfiles XPZ/3VX, con las PoweRated®.
XPA, XPB/5VX y XPC.
Correas Dubl-V
◾ Super HC® MN es también una correa sin envolvente de
Se trata de una versión especial del modelo Hi-Power® de Gates
sección estrecha disponible en los perfiles SPZ-MN, SPA-
para transmisiones en serpentín, donde la potencia se transmite
MN, SPB-MN y SPC-MN.
tanto desde la parte superior de la correa como desde la parte
inferior. Las correas Dubl-V se especifican mediante sus secciones
transversales AA, BB, CC o DD, y mediante su longitud efectiva.

[Link] 13
IDENTIFICACIÓN DE CORREAS
CÓMO SELECCIONAR EL TIPO DE CORREA ADECUADO

Correas PolyFlex® JB™


CORREAS SÍNCRONAS
◾ Polyflex® es una correa única con un ángulo de correa
distintivo de 60° y una parte superior acanalada diseñada
Estas correas también se conocen como correas dentadas o de
específicamente para proporcionar una larga vida útil en
transmisión síncrona, y se utilizan cuando la velocidad del eje
transmisiones con poleas de diámetro pequeño. La correa
conducido deben sincronizarse con la rotación del eje motriz.
Polyflex® JB™ es ideal para transmisiones compactas,
También se pueden utilizar para eliminar el ruido y los problemas
transmisiones con altas relaciones de transmisión
de mantenimiento causados por las transmisiones de cadena.
y transmisiones que requieren un
funcionamiento especialmente fluido. PowerGrip® y Poly Chain®
◾ «JB» hace referencia a la configuración de la correa: dos, tres Las correas síncronas, como la correa Poly Chain® Carbon™ Volt®
o más correas unidas entre sí para proporcionar una mayor de Gates, se pueden utilizar en transmisiones de elevada
estabilidad y un mejor rendimiento. Siempre que sea potencia, transmisiones de par elevado, transmisiones con
posible, se debe utilizar este tipo de correa unida en lugar limitaciones de espacio y allí donde el ajuste esté limitado.
de las correas simples emparejadas.
Las transmisiones síncronas son muy eficientes, alcanzando
◾ Las correas Polyflex® JB™ son ideales para estas aplicaciones: habitualmente niveles del 98%, con sistemas
Poly Chain® Carbon™ Volt® o PowerGrip® GT3 con un mantenimiento
• Máquinas de fresado, rectificado o perforación
adecuado. Por el contrario, las transmisiones de cadena se
• Tornos encuentran en un rango de eficiencia del 91-98%, mientras
• Transmisiones por husillo de máquinas que las correas trapezoidales alcanzan un rango del 93-98%.
• Centrifugadoras Las correas síncronas están disponibles en una amplia gama
• Sopladores de perfiles de dientes distintivos, varios tamaños y
construcciones para satisfacer una amplia variedad de requisitos
• Compresores de alta velocidad
de aplicación. Las dimensiones importantes de las correas
Las correas Polyflex® JB™ se especifican por la anchura de la parte síncronas son: el paso de correa, la longitud primitiva de la
superior y la longitud efectiva, y están disponibles en los perfiles correa, la anchura
3M (JB), 5M (JB), 7M (JB) y 11M (JB). y el perfil de los dientes.
Correas acanaladas o Micro-V® ◾ Paso de la correa: es la distancia en milímetros o pulgadas
entre los centros de dos dientes adyacentes medida en la
◾ Las correas Micro-V de Gates superan el rendimiento de
®
línea primitiva de la correa.
otras correas acanaladas porque presentan dientes
truncados. Este perfil más corto de las nuevas correas Micro- ◾ Longitud primitiva de la correa: es la circunferencia en
V® ofrece mayor flexibilidad y una reducción de la acumulación milímetros o pulgadas medida a lo largo de la línea primitiva.
de calor, lo que hace que puedan funcionar a velocidades
◾ Anchura: es la anchura de la parte superior en
increíblemente elevadas con poleas de un diámetro más
milímetros o pulgadas.
reducido.
◾ Perfil de los dientes: véase el apartado Identificación de
Otras ventajas de los dientes truncados son:
correas para conocer el modo más sencillo de identificar
1. La correa no toca el fondo de la polea, por lo el perfil de los dientes. Las correas síncronas funcionan
que proporciona un mayor nivel de encaje; sobre una polea que se especifica como se indica a
continuación:
2. La correa puede tolerar mejor los residuos en la ranura
de la polea; ◾ Paso: la distancia entre los centros de los dientes, medida
en el círculo primitivo de la polea. el círculo primitivo coincide
3. La correa se puede utilizar en poleas conducidas planas.
con la línea primitiva de la correa correspondiente.
◾ Las correas Micro-V® de Gates tienen un
Las correas síncronas de Gates están disponibles para
funcionamiento extremadamente fluido y son muy
Poly Chain® Carbon™ Volt®, PowerGrip® GTX, PowerGrip® GT3,
resistentes al aceite, el calor y otras condiciones
PowerGrip® HTD®, PowerGrip®, Twin Power® y Long Length.
adversas.
◾ Las correas Micro-V® de Gates están disponibles para
aplicaciones industriales en los siguientes perfiles:
PJ, PK, PL y PM.
Correas Multi-Speed (transmisiones de velocidad variable)
Las correas Multi-Speed tienen una forma distintiva. El ancho
superior de las correas Multi-Speed suele ser mayor que su
espesor. Esto permite una mayor gama de relaciones de
transmisión que las ofrecidas por las correas estándar.
Normalmente con dentado moldeado en la parte inferior,
las correas Multi-Speed se especifican para equipos que
requieren cambios de velocidad durante su funcionamiento.
Las correas Multi-Speed de Gates se especifican por la anchura
de la parte superior, la circunferencia exterior y el ángulo de la
sección. El ángulo de la sección se puede medir con las poleas de
transmisión.
14 [Link]
IDENTIFICACIÓN DE CORREAS
CÓMO SELECCIONAR EL TIPO DE CORREA ADECUADO

CORREAS DE POLIURETANO CORREAS CONDUCTORAS


Las correas de la gama de productos Synchro-Power de Gates
® DE ELECTRICIDAD ESTÁTICA
cubren un gran número de aplicaciones. Si su proceso requiere
un diseño de correa que satisfaga necesidades de aplicación muy Las descargas de electricidad estática pueden representar un
específicas, Gates le ofrece una variedad de productos en correas peligro en las transmisiones por correa utilizadas en entornos
de poliuretano personalizadas además de la gama de correas potencialmente explosivos. La conductividad de electricidad
estándar. Estas correas de poliuretano, hechas a la medida para estática es una característica necesaria de la correa para evitar
satisfacer sus requisitos más exigentes, cumplen con los mismos descargas de electricidad estática y para cumplir con lo
niveles de calidad que sus homólogas estándar. Nuestros establecido en la directiva ATEX para el uso de correas
ingenieros de aplicaciones pueden colaborar con usted para en entornos explosivos.
diseñar cualquier correa que se adapte a sus necesidades
Las correas trapezoidales se fabrican generalmente para
específicas en diversas aplicaciones. Casi todos los tipos
ser conductoras de electricidad estática de acuerdo con
de correas se pueden personalizar añadiendo recubrimientos,
lo establecido en la norma ISO 1813. Los modelos Hi-Power®
perfiles o mecanizados especiales. Esto las convierte en
(PowerBand®), Tri-Power®, Super HC® (PowerBand®),
el complemento perfecto para los productos estándar
Super HC® MN, Quad-Power® 4 (PowerBand®), Predator®
de la gama Synchro-Power®.
(PowerBand®) y Micro-V® de Gates son conductores de electricidad
estática cuando son nuevas de acuerdo con lo definido en
la norma ISO 1813, y se pueden utilizar en las condiciones
descritas en la directiva 2014/34/UE-ATEX.
Las correas síncronas Poly Chain® Carbon™ Volt® 8MGTV
y 14MGTV, PowerGrip® GTX 8MX y 14MX, PowerGrip® GT3 8MGT
y 14MGT, y PowerGrip® HTD® 14M son conductoras según
lo definido en la norma ISO 9563 y se pueden utilizar en las
condiciones descritas en la directiva 2014/34/UE-ATEX.
Las correas PowerGrip® HTD® 3M, 5M, 8M, 20M, PowerGrip® Timing,
Poly Chain® GT, Poly Chain® GT2, Poly Chain® GT Carbon™,
Mini Poly Chain® GT Carbon™, Polyflex®, Polyflex® JB™, PoweRated®,
Micro-V® PK y Predator® (PowerBand®) 8VP no se consideran
conductoras de electricidad estática.
Cuando se usa una correa en un entorno peligroso, se deben
emplear protecciones adicionales para asegurarse de que no haya
descargas accidentales de chispas de electricidad estática.
La parte de la correa que entra en contacto con la polea debe
ser conductora para garantizar que la descarga de electricidad
estática se lleva a cabo a través de la estructura física del equipo
de transmisión. Las paredes laterales de las poleas de las correas
trapezoidales deben ser conductoras de electricidad estática.
Las correas síncronas deben tener la superficie del dentado en
contacto con las poleas de tipo conductor de electricidad
estática.
Los residuos o contaminantes inusuales o excesivos en
la superficie de contacto de la correa o en las ranuras de las
poleas deben limpiarse y eliminarse. Las correas trapezoidales
con envolvente (correas trapezoidales forradas) se deben
inspeccionar para verificar su desgaste. Si la banda de tejido
en el flanco de la correa se ha desgastado, las correas se deben
sustituir inmediatamente. No es necesario sustituir las correas
trapezoidales sin envolvente si hay desgaste evidente en el flanco
de la correa. Si tiene alguna duda sobre estado físico de la correa
y sus características de conductividad de electricidad estática,
sustituya la correa.
Cualquier sistema de transmisión por correa, tanto si utiliza
una correa síncrona como una correa trapezoidal, que opere en
un entorno potencialmente peligroso, debe estar debidamente
conectado a tierra. Se necesita una conexión conductora continua
a tierra para poder eliminar la carga de electricidad estática. Esta
conexión incluye una correa conductora de electricidad estática,
una polea conductora, un casquillo conductor, un eje conductor,
rodamientos conductores y la toma de tierra.

[Link] 15
DESCUBRA TODA LA GAMA DE PRODUCTOS EN EL CATÁLOGO
DE TRANSMISIÓN DE POTENCIA INDUSTRIAL DE GATES
(E4/20211)
IDENTIFICACIÓN DE
CORREAS TRAPEZOIDALES | SECCIONES Y DIMENSIONES NOMINALES DE LAS CORREAS

PREDATOR® HI-POWER®
Correa trapezoidal con envolvente de sección estrecha / sección
Correa trapezoidal con envolvente de sección clásica
clásica

ANCHURA mm ALTURA mm ANCHURA mm ALTURA mm

SPBP/5VP 16 13 Z 10 6
SPCP 22 18 A 13 8
8VP 26 23 B 17 11
C 22 14
D 32 19
QUAD-POWER 4 ®
E 38 23
Correa trapezoidal de EPDM, sin envolvente, de sección
estrecha y con dentado moldeado
DELTA CLASSIC™
ANCHURA mm ALTURA mm
Correa trapezoidal con envolvente de sección clásica
XPZ/3VX 10 8
XPA 13 10
ANCHURA mm ALTURA mm
XPB/5VX 16 13
XPC 22 18 Z 10 6
A 13 8
B 17 11
SUPER HC® MN C 22 14
Correa trapezoidal sin envolvente de sección estrecha, D 32 19
con dentado moldeado

ANCHURA mm ALTURA mm DELTA NARROW™


SPZ-MN 10 8
Correa trapezoidal con envolvente de sección estrecha
SPA-MN 13 10
SPB-MN 16 13
ANCHURA mm ALTURA mm
SPC-MN 22 18
SPZ/3V 10 8
SPA 13 10
SUPER HC® SPB/5V 16 13
SPC 22 18
Correa trapezoidal con envolvente de sección estrecha

ANCHURA mm ALTURA mm PREDATOR® POWERBAND®


SPZ/3V 10 8
SPA 13 10 Correa trapezoidal de perfil múltiple con envolvente y de sección
SPB/5V 16 13 estrecha

SPC 22 18
8V 26 23 ANCHURA ALTURA PASO
mm mm mm
SPBP 16 13 19,00
TRI-POWER®
SPCP 22 18 25,50
Correa trapezoidal de EPDM, sin envolvente, de sección clásica 5VP/15JP 16 13 17,50
y con dentado 8VP/25JP 26 23 28,60

ANCHURA mm ALTURA mm
AX 13 8
BX 17 11
CX 22 14

[Link] 1
IDENTIFICACIÓN DE
CORREAS TRAPEZOIDALES | SECCIONES Y DIMENSIONES NOMINALES DE LAS CORREAS

QUAD-POWER® 4 POWERBAND® POWERATED®


Correa trapezoidal de perfil múltiple sin envolvente y de sección
Correa trapezoidal con envolvente y capa textil verde
estrecha, con dentado moldeado

ANCHURA mm ALTURA mm
ANCHURA ALTURA PASO
mm mm mm 3L 3/8 7/32
XPZ 10 8 12,00 4L 1/2 5/16
XPA 13 10 15,00 5L 21/32 3/8
XPB 16 13 19,00
3VX 10 8 10,30
5VX 16 13 17,50
POLYFLEX®
Correa trapezoidal de poliuretano

SUPER HC® Y HI-POWER® POWERBAND® ANCHURA mm ALTURA mm


Correa trapezoidal de perfiles múltiples con envolvente, 3M 3 2,28
de sección estrecha / sección clásica 5M 5 3,30
7M 7 5,33
ANCHURA ALTURA PASO 11M 11 6,85
mm mm mm
SPB 16 13 19,00
SPC 22 18 25,50 POLYFLEX® JB™
3V/9J 10 8 10,30
Correa trapezoidal de poliuretano de perfiles múltiples
5V/15J 16 13 17,50
8V/25J 26 23 28,60 ANCHURA ALTURA PASO
B 17 10 19,05 mm mm mm
C 22 12 25,40 3M-JB 3 2,28 3,35
D 32 19 36,50 5M-JB 5 3,30 5,30
7M-JB 7 5,33 8,50
11M-JB 11 7,06 13,20
HI-POWER® DUBL-V
Correa trapezoidal de doble cara y con envolvente, de sección
clásica MICRO-V®
Correa trapezoidal de perfiles múltiples con envolvente Correa trapezoidal acanalada
de sección estrecha / sección clásica

ALTURA mm PASO mm
ANCHURA mm ALTURA mm
PJ 3,50 2,34
AA 13 10
PK 4,45 3,56
BB 17 14
PL 9,50 4,70
CC 22 18
PM 16,50 9,40
DD 32 25

Como se describe en las normas ISO, las dimensiones


nominales definen las poleas a las que estas correas
corresponden.
No representan las dimensiones exactas de las correas.
Estas dimensiones se determinan por la construcción
de cada correa y son propiedad de Gates.

1 [Link]
IDENTIFICACIÓN DE CORREAS
CORREAS SÍNCRONAS | SECCIONES Y DIMENSIONES NOMINALES DE LAS

POLY CHAIN® CARBON™ VOLT® POWERGRIP® GT3


Correa síncrona antiestática de poliuretano con cuerdas
Correa de caucho síncrona con perfil de los dientes
de tracción de carbono patentadas y dientes curvilíneos
GT optimizado
optimizados

ALTURA ALTURA
ALTURA ALTURA PASO
PASO TOTAL DE DIENTE
TOTAL DE DIENTE mm
mm mm mm
mm mm
2MGT 2 1,52 0,71
8MGTV 8 5,90 3,40
3MGT 3 2,41 1,12
14MGTV 14 10,20 6,00
5MGT 5 3,81 1,92
8MGT 8 5,60 3,40
POLY CHAIN CARBON GT
® 14MGT 14 10,00 6,00

Correa síncrona de poliuretano con cuerdas de tracción


de carbono patentadas
POWERGRIP® HTD®
ALTURA ALTURA Correa síncrona de caucho con perfil de diente HTD®
PASO
TOTAL DE DIENTE
mm
mm mm
ALTURA ALTURA
PASO
5MGT 5 3,81 1,93 TOTAL DE DIENTE
mm
mm mm
3M 3 2,40 1,20
POLY CHAIN® GT2 5M 5 3,80 2,10
8M 8 5,6 3,40
Correa síncrona de poliuretano
14M 14 10,00 6,10
20M 20 13,20 8,40
ALTURA ALTURA
PASO
TOTAL DE DIENTE
mm
mm mm
POWERGRIP®
8MGT 8 5,90 3,40
14MGT 14 10,20 6,00 Correa síncrona clásica

ALTURA ALTURA
POWERGRIP® GTX PASO PASO
TOTAL DE DIENTE
pulgadas mm
mm mm
Correa síncrona de caucho con cuerda de fibra de vidrio de alta
2/25
resisten MXL 2,032 1,14 0,51
(0,080”)
ALTURA ALTURA
PASO XL
1/5
5,08 2,30 1,27
TOTAL DE DIENTE (0,200”)
mm
mm mm
3/8
L 9,525 3,50 1,91
8MX 8 5,6 3,4 (0,375”)
14MX 14 10 6 1/2
H 12,7 4,00 2,29
(0,500”)
7/8
XH 22,225 11,40 6,36
(0,875”)
1 1/4
XXH 31,75 15,20 9,53
(1,250”)

[Link] 1
IDENTIFICACIÓN DE
CORREAS SÍNCRONAS | SECCIONES Y DIMENSIONES NOMINALES DE LAS CORREAS

TWIN POWER® SYNCHRO-POWER®


Correa síncrona de doble dentado
Correa síncrona de poliuretano sin fin / abierta

ALTURA ALTURA DEL


PASO
TOTAL DIENTE SERIE T
mm
mm mm
Correas síncronas estándar para transportadores y aplicaciones
PowerGrip® GT2 de transmisión de potencia moderada
8MGT 8 8,80 3,40
14MGT 14 14,42 5,82 ALTURA ALTURA DEL
PASO
PowerGrip HTD® ® TOTAL DIENTE
mm
mm mm
5M 5 5,70 2,10
T2.5 2,5 1,30 0,70
PowerGrip CTB
®

T5 5 2,20 1,20
1/5 de
XL 3,05 1,27 T10 10 4,50 2,50
pulgada
3/8 de T20 20 8,00 5,00
L 4,58 1,91
pulgada
DL-T5 5 3,30 1,20
H 1/2 pulgada 5,95 2,29 DL-T10 10 6,80 2,50

PASOS LONG LENGTH SERIE AT


Correa síncrona abierta a metros Correas síncronas de altas prestaciones para aplicaciones
de transmisión de potencia y de posicionamiento exacto

ALTURA
ALTURA ALTURA ALTURA DEL
PASO DEL PASO
TOTAL TOTAL DIENTE
mm DIENTE mm
mm mm mm
mm
Poly Chain® GT Carbon™ AT5 5 2,70 1,20
8MGT 8 5,90 3,40 AT10 10 4,50 2,50
14MGT 14 10,20 6,00 AT20 20 8,00 5,00

PowerGrip® GT
2MR 2 1,52 0,71
3MR 3 2,41 1,12
SERIE ATL
5MR 5 3,81 1,92 Correas especiales con cuerdas de tracción de acero reforzadas
8MR 8 5,60 3,34 para una potencia y una precisión extremas

PowerGrip® HTD®
3M 3 2,40 1,10
ALTURA ALTURA DEL
PASO
TOTAL DIENTE
5M 5 3,80 2,10 mm
mm mm
8M 8 6,00 3,40
ATL5 5 2,70 1,20
14M 14 10,00 6,00
ATL10 10 4,80 2,50
PowerGrip® CTB ATL20 20 8,00 5,00
MXL 2,032 1,14 0,51
XL 5,08 2,30 1,27
L 9,525 3,60 1,91
H 12,7 4,30 2,29

2 [Link]
IDENTIFICACIÓN DE CORREAS
CORREAS SÍNCRONAS | SECCIONES Y DIMENSIONES NOMINALES DE LAS

SERIE TRAPEZOIDAL Correas abiertas a metros de alta potencia con las ventajas
del poliuretano avanzado y cuerdas de tracción de acero
Correas síncronas estándar con un perfil de dientes trapezoidal
para aplicaciones de transmisión y transportadores

ALTURA ALTURA DEL


PASO
TOTAL DIENTE
mm
mm mm
XL 5,08 2,29 1,27
L 9,525 3,56 1,90
H 12,7 4,06 2,29
XH 22,225 11,18 6,35

SERIE HTD®
Correas HTD® con un perfil de dientes curvilíneo con las
ventajas del poliuretano avanzado y las cuerdas de tracción
de acero

ALTURA ALTURA DEL


PASO
TOTAL DIENTE
mm
mm mm
HTD 5M 5 3,60 2,10
HTD 8M 8 5,60 3,40
HTD 14M 14 10,00 6,00

SERIE STD

[Link] 2
IDENTIFICACIÓN DE

SERIE BLACK FLAT


Correas planas de poliuretano reforzado de acero
para transportadores

2 [Link]
IDENTIFICACIÓN DE CORREAS
CORREAS SÍNCRONAS | SECCIONES Y DIMENSIONES NOMINALES DE LAS

ALTURA
TOTAL
mm
BFL20 2,00
BFL32 3,20
BFL38 3,80
BFL48 4,80

ALTURA ALTURA DEL


PASO
TOTAL DIENTE
mm
mm mm
STD 5M 5 3,30 1,90
STD 8M 8 5,10 3,00

[Link] 2
IDENTIFICACIÓN DE
BUSCADOR DE LONGITUDES DE CORREA Y TABLA DE CONVERSIÓN DE LONGITUDES

INTERVALO DE MEDIDA
El instrumento de medición de longitud se puede utilizar para
las correas trapezoidales, las correas Micro-V® y las correas
síncronas. La longitud interior (Li) de la correa debe medirse
A cada vez (hacia el interior del lado del perfil). Utilizando la tabla
de conversión de longitudes (página 23), la longitud nominal
de la correa se puede calcular a partir de la longitud interior
medida. El rango de medición es de 600 a 4100mm
de longitud interior.

PRECISIÓN DE LA MEDIDA
La longitud interior medida solo ofrece una aproximación de
la longitud. La medida no es adecuada para la definición
precisa de la longitud ni para la definición de la tolerancia de
longitud.

PROCESO DE MEDICIÓN
La correa de transmisión que se va a medir debe colocarse
sobre el disco metálico fijo y la parte móvil debe desplazarse
hasta que queden estirados los dos ramales de la correa. Al
realizar esta operación, el lado del perfil de la correa debe quedar
mirando hacia dentro (o el lado con la marca de la correa
mirando hacia fuera). La longitud interior de la correa se debe
leer en la escala del borde recto del semicírculo móvil (punto A).

Dimensiones
Definición Anchura de paso Longitud Longitud de
Perfil (anchura × Estándar
de longitud (mm) exterior La referencia Ld
altura)
Predator®
SPBP 16 × 13 Longitud de referencia, 14 La ~ Ld + 22 Ld ~ Li + 60
ISO
SPCP 22 × 18 Ld 19 La ~ Ld + 30 Ld ~ Li + 83
Quad-Power® 4
XPZ 10 × 8 8,5 La ~ Ld + 10 Ld ~ Li + 38
XPA 13 × 10 Longitud de referencia, 11 La ~ Ld + 15 Ld ~ Li + 45
ISO
XPB 16 × 13 Ld 14 La ~ Ld + 18 Ld ~ Li + 60
XPC 22 × 18 19 La ~ Ld + 30 Ld ~ Li + 83
Super HC® MN
3VX 10 × 8 EL Li + 50
RMA Longitud efectiva, EL -
5VX 16 × 13 EL Li + 80
Super HC® / Super HC® MN
SPZ La ~ Ld + 13 Ld ~ Li + 38
10 × 8 8,5
SPZ-MN La ~ Ld + 10 Ld ~ Li + 38
SPA La ~ Ld + 18 Ld ~ Li + 45
13 × 10 11
SPA-MN Longitud de referencia, La ~ Ld + 15 Ld ~ Li + 45
ISO
SPB Ld La ~ Ld + 22 Ld ~ Li + 60
16 × 13 14
SPB-MN La ~ Ld + 18 Ld ~ Li + 60
SPC La ~ Ld + 30 Ld ~ Li + 83
22 × 18 19
SPC-MN La ~ Ld + 25 Ld ~ Li + 83
Super HC® / Delta Narrow™
3V 10 × 8 EL Li + 50
5V 16 × 13 RMA Longitud efectiva, EL - EL Li + 80
8V 26 × 23 EL Li + 145

2 [Link]
IDENTIFICACIÓN DE
BUSCADOR DE LONGITUDES DE CORREA Y TABLA DE CONVERSIÓN DE LONGITUDES

Dimensiones
Definición Anchura de paso Longitud Longitud de
Perfil (anchura × Estándar
de longitud (mm) exterior La referencia Ld
altura)
Tri-Power®
AX 13 × 8 La ~ Ld + 15 Ld ~ Li + 30
BX 17 × 11 RMA Longitud efectiva, EL - La ~ Ld + 24 Ld ~ Li + 40
CX 22 × 14 La ~ Ld + 34 Ld ~ Li + 58
Hi-Power® / Delta Classic™
Z ISO Longitud de referencia, Ld La ~ Ld + 19 Ld ~ Li + 22
10 × 6 8,5
10mm DIN Longitud interior, Li La ~ Li + 40 Ld ~ Li + 22
A ISO Longitud de referencia, Ld La ~ Ld + 23 Ld ~ Li + 30
13 × 8 11
13mm DIN Longitud interior, Li La ~ Li + 53 Ld ~ Li + 30
B ISO Longitud de referencia, Ld La ~ Ld + 32 Ld ~ Li + 40
17 × 11 14
17mm DIN Longitud interior, Li La ~ Li + 70 Ld ~ Li + 40
C ISO Longitud de referencia, Ld La ~ Ld + 42 Ld ~ Li + 58
22 × 14 19
22mm DIN Longitud interior, Li La ~ Li + 90 Ld ~ Li + 58
D ISO Longitud de referencia, Ld La ~ Ld + 59 Ld ~ Li + 75
32 × 19 27
32mm DIN Longitud interior, Li La ~ Li + 120 Ld ~ Li + 58
Predator® PowerBand®
SPBP-PB 16 × 15 14 La ~ Ld + 38 Ld ~ Li + 60
ISO Longitud de referencia, Ld
SPCP-PB 22 × 20 19 La ~ Ld + 46 Ld ~ Li + 83
Predator® PowerBand®
5VP-PB RMA EL + 31 Ld ~ Li + 70
16 × 15 15,24
15JP ISO EL + 31 Ld ~ Li + 70
Longitud efectiva, EL
8VP-PB RMA EL + 38 Ld ~ Li + 125
26 × 26 25,4
25JP ISO EL + 38 Ld ~ Li + 125
Quad-Power® 4 PowerBand®
XPZ-PB 10 × 8 8,5 La ~ Ld + 31 Ld ~ Li + 38
XPA-PB 13 × 10 ISO Longitud de referencia, Ld 11 La ~ Ld + 39 Ld ~ Li + 45
XPB-PB 16 × 13 14 La ~ Ld + 42 Ld ~ Li + 60
Super HC MN PowerBand
® ®

3VX-PB 10 × 10 8,89 EL + 16 Ld ~ Li + 45
RMA Longitud efectiva, EL
5VX-PB 16 × 15 15,24 EL + 26 Ld ~ Li + 70
Super HC® PowerBand®
SPB-PB 16 × 15 14 La ~ Ld + 38 Ld ~ Li + 60
ISO Longitud de referencia, Ld
SPC-PB 22 × 20 19 La ~ Ld + 46 Ld ~ Li + 83
Super HC® PowerBand®
3V-PB RMA EL + 20 Ld ~ Li + 45
10 × 10 8,89
9J ISO EL + 20 Ld ~ Li + 45
5V-PB RMA EL + 31 Ld ~ Li + 70
16 × 15 Longitud efectiva, EL 15,24
15J ISO EL + 31 Ld ~ Li + 70
8V-PB RMA EL + 38 Ld ~ Li + 125
26 × 26 25,4
25J ISO EL + 38 Ld ~ Li + 125
Hi-Power® PowerBand®
B 17 × 11 La ~ Ld + 32 Ld ~ Li + 40
C 22 × 14 RMA Longitud interior, Li - La ~ Ld + 42 Ld ~ Li + 58
D 32 × 19 La ~ Ld + 59 Ld ~ Li + 75

[Link] 2
ALMACENAMIENTO DE
DIRECTRICES GENERALES ACERCA DEL ALMACENAMIENTO Y LA MANIPULACIÓN DE LAS CORREAS

En ocasiones, el fallo prematuro de las correas se debe a un almacenamiento incorrecto de estas,


lo cual provoca daños antes de su instalación en la transmisión. Por tanto, la aplicación de un
mantenimiento preventivo adecuado no solo se debe limitar al propio funcionamiento de la transmisión
por correas en el equipo, sino que también debe incluir los procedimientos de almacenamiento
adecuados.
Las correas de buena calidad mantienen su nivel de servicio y dimensiones iniciales si las condiciones
de almacenamiento son favorables. Por el contrario, un almacenamiento descuidado puede afectar
negativamente al rendimiento y causar cambios en las dimensiones de las correas. El cumplimiento
de una serie de medidas de sentido común permitirá que las correas de buena calidad conserven
su nivel de servicio inicial.

ACCIONES RECOMENDADAS
◾ Almacene sus correas en un entorno fresco y seco (entre 5°C y 30°C, con una humedad relativa <70%) y fuera del
alcance de la luz solar directa.
◾ Si las correas se apilan en estantes, procure no hacer pilas demasiado grandes para evitar que las correas de abajo se deformen.
◾ Cuando estén almacenadas en contenedores, la altura del contenedor no puede ser demasiado elevada por el mismo motivo.

ACCIONES NO RECOMENDADAS
◾ No almacene sus correas en el suelo, donde están expuestas al agua y otros líquidos. En el suelo también pueden estar
expuestas a fugas de agua o humedad y sufrir daños debidos al tráfico.
◾ Evite las ventanas (exposición al sol y la humedad).
◾ Nunca almacene sus correas cerca de radiadores, calefactores u otras fuentes de calor.
◾ Aleje sus correas de transformadores, motores eléctricos u otros aparatos eléctricos capaces de producir ozono.
◾ Evite la presencia de disolventes u otros productos químicos en la atmósfera.
◾ No almacene correas de un modo que se expongan a diámetros de curvatura inferiores al diámetro de polea mínimo
recomendado (dobladas por el interior) e inferiores a 1,2 veces el diámetro mínimo recomendado (dobladas por el dorso). En la
página 70 encontrará los diámetros mínimos recomendados.

2 [Link]
ALMACENAMIENTO DE CORREAS
MÉTODOS DE ALMACENAMIENTO DE CORREAS

Los procedimientos varían en función del tipo de correa. Las sugerencias que se incluyen a continuación
le permitirán mantener el nivel de servicio y las dimensiones de cualquier tipo de correa.

CORREAS TRAPEZOIDALES
A menudo se utilizan ganchos para colgar correas trapezoidales. Para las correas de gran longitud es aconsejable utilizar soportes de
una anchura superior al diámetro mínimo de curvatura de la correa (véase la página 70), o clavijas en forma de medialuna. Así evita
que las correas se deformen debido a su propio peso. También puede enrollar las correas largas, lo que permite un almacenamiento
fácil y sin riesgo de deformación.

CORREAS UNIDAS Y CORREAS ACANALADAS


Las correas acanaladas y unidas también se pueden almacenar utilizando clavijas o soportes bastante anchos para prevenir
deformaciones. Generalmente, estas correas de longitudes de hasta unos 3000mm se entregan enrolladas. Es necesario almacenarlas
en una posición natural relajada (sobre todo cuando se trata de correas trapezoidales unidas) y enrollarlas solamente para
transportarlas.

CORREAS SÍNCRONAS
Las correas síncronas se pueden guardar anidadas colocando unas correas dentro de otras sin forzarlas excesivamente, siempre que el
radio de curvatura de la transmisión no sea inferior al tamaño mínimo recomendado de polea para dicha correa (véase la página 72).
Cuando están apretados, estos grupos se pueden apilar sobre un estante plano, con un máximo de ocho grupos, sin que se produzcan
daños. Las correas que superan aproximadamente los 3000mm, se pueden «enrollar» y atar para el envío, siempre y cuando el radio de
curvatura no sea inferior al de la polea mínima recomendada para dicha correa. No hay que desatar y desenrollarlas para almacenarlas.
Evite radios de curvatura pequeños insertando tubos de cartón del tamaño del radio de curvatura mínimo de la correa en el punto
donde se encuentra la curva de la correa.

CORREAS DE VARIADOR
Es el tipo de correa más susceptible de deformarse. Se desaconseja absolutamente colgarlas en clavijas o soportes. Estas correas
deben almacenarse en estantes. Generalmente las correas para variadores se transportan en manguitos. Hay que almacenarlas
en un estante, siempre en el manguito. Cuando las reciba enrolladas, desátelas y almacénelas en posición natural.

[Link] 2
ALMACENAMIENTO DE
EFECTOS DEL ALMACENAMIENTO DE CORREAS

No se ha visto que la calidad de las correas cambie significativamente durante períodos de 7 años de almacenamiento apropiado
a temperaturas de hasta 30°C (86°F) y con una humedad relativa por debajo del 70%. Tampoco debe haber una exposición directa
a la luz solar. Las condiciones ideales de almacenamiento están entre 5°C (41°F) y 30°C (86°F).
Si la temperatura ambiente sobrepasa los 30°C (86°F), el período de almacenamiento se reducirá y el rendimiento de la correa
también podría verse afectado. Evite temperaturas de almacenamiento que superen los 46°C (115°F).
Si se produce un aumento importante en los niveles de humedad, es posible que aparezcan hongos o moho en las correas
almacenadas. Aunque esto no daña severamente la correa, hay que evitarlo en lo posible.
Para los equipos equipados con una transmisión por correa que se deja inactiva durante largos períodos de tiempo, es decir, 6 meses
o más, se recomienda que la tensión de las correas se relaje durante dichos períodos. La máquina se almacenará respetando las
condiciones de almacenamiento descritas. Si esto resulta imposible, es preferible quitar las correas y almacenarlas separadamente.

Sección de correa Longitud de correa (mm) Muelles Bucles


<1500 0 1
Z, A, B; SPZ/3V; XPZ/3VX; 1500-3000 1 3
XPA; AX; AA; 3L, 4L, 5L 3000-4600 2 5
>4600 3 7
<1900 0 1
C; SPB/5V; SPC; XPB/5VX; 1900-3700 1 3
CX; BB 3700-6000 2 5
>6000 3 7
<3000 0 1
3000-6100 1 3
D; CC 6100-8400 2 5
8400-10 600 3 7
>10 600 4 9
<4600 0 1
4600-6900 1 3
8V 6900-9900 2 5
9900-12 200 3 7
>12 200 4 9

2 [Link]
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
INSTALACIÓN DE CORREAS TRAPEZOIDALES | PASO A PASO

Las correas trapezoidales ofrecen una vida útil mayor y un rendimiento mejor si su instalación se
ejecuta con la debida diligencia, especialmente, durante las primeras 24 horas del período de rodaje.
Se trata de una fase de vital importancia para las correas trapezoidales. Las prácticas recomendadas que
se incluyen a continuación le proporcionan un procedimiento estándar para la correcta instalación
de una correa trapezoidal. Dicho procedimiento se compone de una serie de directrices destinadas
a complementar cualquier documentación técnica proporcionada por el fabricante del equipo.

PASO 1: ASEGURE LA TRANSMISIÓN


Después de desconectar la alimentación, retire la protección, aísle la transmisión (bloqueo/etiquetado) y afloje los pernos de
montaje del motor. Mueva el motor hasta que la correa esté floja y pueda retirarse sin tener que aplicar fuerza. ¡Nunca quite una
correa forzándola!

PASO 2: RETIRE LAS CORREAS ANTIGUAS


Revise si su desgaste es anormal. Un desgaste excesivo puede indicar problemas con el cálculo de la transmisión o el programa
de mantenimiento.

PASO 3: SELECCIONE LA CORREA DE RECAMBIO CORRECTA


Consulte el apartado de identificación de correas (véase la página 19) para obtener información acerca de la selección de correas.

PASO 4: LIMPIE LAS POLEAS


Utilice un paño ligeramente humedecido con un disolvente suave y no volátil. No se recomienda empapar ni cepillar la correa
con el disolvente. Obviamente, no es aconsejable pulir ni raspar la polea con un objeto afilado para quitar la grasa o la
suciedad. Las poleas deben estar secas antes de utilizarlas en una transmisión.

PASO 5: INSPECCIONE LAS POLEAS EN BUSCA DE DESGASTE O DAÑOS


Las galgas* de Gates le ayudan a determinar si los canales están gastados. Si este mide más de 0,4mm, es necesario cambiar
las poleas. Asegúrese de la alineación correcta de las poleas.

(* disponible en Gates, página 49)

[Link] 2
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
INSTALACIÓN DE CORREAS TRAPEZOIDALES | PASO A PASO

PASO 6: INSPECCIONE EL RESTO DE COMPONENTES DE LA TRANSMISIÓN


Inspeccione siempre la alineación, el desgaste, la lubricación, etc. del resto de componentes de la transmisión (rodamientos, ejes…).

PASO 7: INSTALE UNA NUEVA CORREA O UN NUEVO JUEGO DE CORREAS


En las transmisiones por correas múltiples, sustituya todas las correas. Nunca mezcle correas antiguas con correas nuevas. Las correas
usadas quedarían más destensadas que las correas nuevas. Las correas nuevas portarían toda la carga de la transmisión, lo que
causaría su fallo prematuro. Además, nunca mezcle correas de fabricantes diferentes. Correas de diferentes orígenes pueden presentar
características distintas capaces de provocar roces entre una correa y otra, con una tensión desigual y una vida útil menor.

PASO 8: COMPRUEBE LA TENSIÓN DE LA CORREA


Ajuste la distancia entre ejes de la transmisión hasta que la tensión de correa obtenida en el tensiómetro utilizado (*) sea el valor
de tensión especificado para las correas. Gire la transmisión unas pocas revoluciones para colocar las correas sobre las poleas
y compruebe nuevamente la tensión. Algunas correas de gran longitud podrían parecer desiguales al ser instaladas. Es normal que
correas que se encuentren dentro de tolerancias coincidentes creen diferencias perceptibles en cuanto a su deflexión. Este «efecto
catenaria» es una curva que se produce en elementos de peso uniforme suspendidos entre dos puntos. Esta apariencia desaparecerá
tras el oportuno período de rodaje y posterior retensado.
(* disponible en Gates, página 86)

PASO 9: ASEGURE LOS PERNOS DE MONTAJE DEL MOTOR AL PAR CORRECTO Y VUELVA
A COMPROBAR LA TENSIÓN DE LA CORREA

PASO 10: VUELVA A COLOCAR LA PROTECCIÓN

PAOS 11: PERÍODO DE RODAJE


Se recomienda probar las correas ejecutando un breve rodaje de prueba. Se trata simplemente de hacer funcionar la transmisión cierto
tiempo a toda carga, pararla, verificarla y luego tensar las correas nuevamente si fuera necesario. Este rodaje permitirá que las correas
se ajusten en los canales de las poleas.
Si es posible, déjelas funcionar durante 24 horas o, por lo menos, durante la noche o la hora del almuerzo, por ejemplo.
Este procedimiento de prueba y retensado reducirá la necesidad de ajustar la tensión posteriormente. Las correas trapezoidales
premium de Gates, Quad-Power® 4 y Predator®, no necesitarán un período de rodaje si se instalan con la tensión especificada por Gates.

PASO 12: PUESTA EN MARCHA


Durante el arranque, compruebe si existen ruidos o vibraciones anormales. Es recomendable desconectar la máquina y revisar los
rodamientos y el motor: Si se miden temperaturas elevadas, es posible que la tensión de la correa sea excesiva o que los rodamientos
estén desalineados o lubricados incorrectamente.

2 [Link]
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
INSTALACIÓN DE CORREAS SÍNCRONAS | PASO A PASO

Las transmisiones por correas síncronas proporcionan múltiples ventajas de mantenimiento que
facilitarán su día a día a través de la reducción de las reparaciones de los equipos y la disminución
al máximo de los paros. Sin embargo, para lograrlo, deberá actuar con la debida diligencia durante
la instalación.
Las prácticas recomendadas que se incluyen a continuación le proporcionan un procedimiento estándar
para la correcta instalación de una correa síncrona. Dicho procedimiento se compone de una serie
de directrices destinadas a complementar cualquier documentación técnica proporcionada por
el fabricante del equipo.

PASO 1: ASEGURE LA TRANSMISIÓN


Después de desconectar la alimentación, aislar la transmisión (bloqueo/etiquetado) y retirar la protección, afloje los pernos
de montaje del motor. Mueva el motor hasta que la correa esté floja y pueda retirarse sin tener que aplicar fuerza. ¡Nunca
quite una correa forzándola!

PASO 2: RETIRE LA CORREA ANTIGUA


Compruebe si el desgaste es anormal. Un desgaste excesivo puede indicar problemas con el cálculo de la transmisión o el programa
de mantenimiento.

PASO 3: SELECCIONE LA CORREA DE RECAMBIO CORRECTA


Consulte el apartado de identificación de correas (véase la página 19) para obtener información acerca de la selección de correas.

PASO 4: LIMPIE LAS POLEAS


Las poleas pueden limpiarse con un paño ligeramente húmedo y un disolvente suave, no volátil. Obviamente, no es aconsejable
pulir ni raspar la polea con un objeto afilado para quitar la grasa o la suciedad. Las poleas deben estar secas antes de utilizarlas
en una transmisión.

PASO 5: INSPECCIONE LAS POLEAS


Inspeccione visualmente las poleas en busca de un desgaste anormal o excesivo. Además, compruebe siempre la alineación
de las poleas: una alineación adecuada es más importante con transmisiones por correas síncronas que con otras.

PASO 6: INSPECCIONE EL RESTO DE COMPONENTES DE LA TRANSMISIÓN


Inspeccione siempre la alineación, el desgaste y la lubricación del resto de componentes de la transmisión (rodamientos, ejes…).

PASO 7: INSTALE LA CORREA NUEVA SOBRE LAS POLEAS


Nunca haga palanca en las correas sobre las poleas ni emplee una fuerza excesiva durante la instalación de la correa.

PASO 8: COMPRUEBE LA TENSIÓN DE LA CORREA


Ajuste la distancia entre ejes de la transmisión hasta que la tensión de correa obtenida en el tensiómetro utilizado (*) sea el valor
de tensión especificado para la correa. Gire la transmisión unas pocas revoluciones y vuelva a comprobar la tensión. Mientras
la transmisión gira, compruebe el recorrido de la correa. La correa no debe pasar por encima del borde de las poleas sin valona
ni apretar en exceso contra el borde interior de las poleas con valona, y si se da cualquiera de estas dos situaciones, se debe mejorar
la alineación de la transmisión para que la correa giratoria permanezca sobre las poleas. Si fuese necesario reajustar la alineación
de la transmisión, se deberá comprobar de nuevo la tensión de la correa.
(* disponible en Gates, página 86)

[Link] 2
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
INSTALACIÓN DE CORREAS SÍNCRONAS | PASO A PASO

PASO 9: ASEGURE LOS PERNOS DE MONTAJE DEL MOTOR AL PAR CORRECTO Y VUELVA
A COMPROBAR LA TENSIÓN DE LA CORREA
Asegúrese de que todos los componentes de la transmisión estén fijos, ya que cualquier variación sobre los centros de la transmisión
durante su funcionamiento puede causar un fallo de rendimiento de la correa.

PASO 10: PUESTA EN MARCHA


Aunque las correas síncronas no necesitan ningún tensado adicional, se recomienda poner en marcha la transmisión y observar
su funcionamiento. Compruebe si hay algún ruido o vibración anormales, y si fuera así, apague la transmisión e investigue
las posibles causas.

3 [Link]
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
POLEAS

Una tensión incorrecta de la correa, ya sea demasiado alta o demasiado baja, puede causar problemas
en la transmisión. Cuando una correa trapezoidal tiene una tensión insuficiente puede patinar, lo que
genera un calor capaz de provocar el agrietamiento y el fallo de la correa. Por su parte, las correas
síncronas con una tensión insuficiente pueden saltarse algún diente y dar lugar a una pérdida de
la sincronización. En los dos tipos de correas, cualquier tensión excesiva de la correa acortará su vida
útil como consecuencia del sobreestiramiento de las cuerdas de tracción y de un mayor desgaste
de la correa. De ahí la importancia crucial del correcto tensado de las correas de las transmisiones,
independientemente de si estas son trapezoidales o síncronas.

HERRAMIENTAS QUE LE AYUDARÁN A COMPROBAR LA TENSIÓN DE LA CORREA


Garantizar una tensión correcta en las correas puede parecer una tarea complicada, pero no lo es en absoluto. Gates ofrece
herramientas fáciles de usar que permiten medir la tensión: el tensiómetro sónico modelo 508C y los tensiómetros de fuerza/deflexión
convencionales de Gates.
Tensiómetro sónico modelo 508C, página 86

Tensiómetro tipo lápiz simple/doble, página 86

Tensiómetro sónico modelo 508C

Tensiómetro tipo lápiz doble

[Link] 3
INSTALACIÓN DE CORREAS Y POLEAS
CONTROL DE LA TENSIÓN DE LA CORREA | MÉTODO DE

El tensiómetro sónico de Gates se puede utilizar con todas las correas de Gates. El tensiómetro sónico
mide la vibración del ramal de la correa y convierte este valor medido en una lectura de la tensión
estática de la correa. El tensiómetro portable, que funciona con baterías, se suministra con un sensor
flexible que se fija rápidamente.
Tensiómetro sónico modelo 508C, página 86

Nota importante: al utilizar el tensiómetro sónico modelo 508C, la transmisión tiene que estar
PASO 1: INTRODUZCA LOS DATOS
desconectada. El tensiómetro sónico de Gates no está certificado para su uso en áreas con riesgo de

Introduzca con el teclado el peso de la unidad de la correa (proporcionado con las instrucciones de funcionamiento), la anchura
de la correa para las correas síncronas o el número de estrías o torones para las correas trapezoidales, y la longitud de la correa
(proporcionada por el software de Gates). La memoria del tensiómetro almacena estos datos.

PASO 2: COLOQUE EL EXTREMO DEL MICRÓFONO


Sujete el extremo del micrófono del sensor flexible unos 10mm por encima del ramal libre de la correa, pulse el botón «Measure» (Medir)
y golpee ligeramente la correa para hacerla vibrar.

PASO 3: DETERMINE LA TENSIÓN ESTÁTICA


El procesador calcula la tensión por medio de las variaciones de presiones sonoras producidas por la correa. El valor de tensión aparece
en Newtons. También es posible obtener los resultados en Hz.

PASO 4: COMPRUEBE LA TENSIÓN RECOMENDADA


Dado que el método de vibración del ramal pretende ser un método muy preciso para medir la tensión real en una correa, es importante
que se calcule la tensión recomendada adecuada para la transmisión por correa específica. Para determinar la tensión de correa
recomendada para aplicaciones de transmisión específicas, descargue el programa de selección de correas de transmisión
DesignFlex® Pro™ de Gates en [Link]/drivedesign. De forma alternativa, los ingenieros de aplicaciones de productos
de transmisión de potencia de Gates están disponibles en pteusupport@[Link], así como el ingeniero local de aplicaciones
para responder a preguntas adicionales sobre el tensado de las correas.

3 [Link]
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
CONTROL DE LA TENSIÓN DE LA CORREA | MÉTODO DE DEFLEXIÓN Y FUERZA

El método de tensión de deflexión de la fuerza no mide directamente la tensión del ramal de la correa
ni la tensión estática. La fuerza de deflexión es un valor calculado que se basa en la cantidad de tensión
estática requerida para la correa. La tensión estática es la fuerza de tensión que se ejerce realmente
en la correa, mientras que la fuerza de deflexión es simplemente una medida para comprobar cuánta
tensión estática hay en la correa.
Los tensiómetros utilizados para el método de tensión de deflexión de la fuerza están disponibles en configuraciones de uno o dos
lápices. El tensiómetro de una barra puede medir hasta ± 120N / 15kg (30lb) de fuerza; El tensiómetro de tipo lápiz doble de 2 barras
puede medir hasta ± 300N / 30kg (66lb) de fuerza. Sume las lecturas de fuerza de cada lápiz para determinar la fuerza total que
se está midiendo.
Tensiómetro tipo lápiz simple/doble, página 86

PASO 1: COLOQUE LA PARTE INFERIOR DE LAS DOS JUNTAS TÓRICAS A LA DISTANCIA


DE DEFLEXIÓN INDICADA POR EL SOFTWARE GATES PARA LOS AJUSTES DE TENSIÓN
DE LA CORREA QUE SE ESTÁ COMPROBANDO

PASO 2: DEFLEXIONE LA CORREA


Coloque el tensiómetro de Gates en perpendicular y en el centro
del ramal libre de la correa. Si la correa es una correa síncrona
ancha o una correa PowerBand®, coloque una pieza de acero
o una placa de hierro a lo largo del ancho de la correa y desvíe
uniformemente todo el ancho de la correa.
Ejerza suficiente presión sobre el tensiómetro para desviar la correa
hasta que el borde inferior de la junta tórica inferior esté a la
distancia de deflexión correcta. Si se utilizan varias correas
trapezoidales individuales en la transmisión, la distancia de
deflexión se puede medir comparándola con una correa adyacente.
Para transmisiones con una sola correa, use una regla o una
cuerda tirante a través de las poleas, los piñones o la parte superior
de la correa para establecer una línea de referencia.
Cuando la correa se desvíe, determine la distancia de deflexión
midiendo desde la correa hasta el borde recto o la línea
de referencia de la cuerda.

PASO 3: DETERMINE LA FUERZA DE DEFLEXIÓN


Busque la cantidad de fuerza de deflexión en la escala superior del tensiómetro. La junta tórica de caucho deslizante se desliza hacia
arriba en la escala a medida que la herramienta se comprime y se mantiene levantada para una lectura de la fuerza de deflexión.
Puede leer la fuerza de deflexión en el borde inferior del anillo. Recuerde deslizar la junta tórica hacia abajo antes de volver a utilizarla.
Si utiliza un tensiómetro doble, puede leer la fuerza de deflexión por debajo de los [Link] sumar las dos cantidades.

PASO 4: COMPRUEBE LAS FUERZAS DE TENSIÓN MÍN./MÁX.


Lo ideal es calcular las fuerzas de tensión de la instalación para cada transmisión específica. Los cálculos de tensión están incluidos
en el programa informático de diseño y selección de transmisiones de Gates, Design Flex ® Pro™, que se puede utilizar para calcular
rápidamente las tensiones de instalación adecuadas. Design Flex® Pro™ y Design Flex Web® están disponibles en
[Link]/drivedesign.
Compare la fuerza de deflexión con el intervalo de fuerzas recomendado. Si es inferior a la fuerza de deflexión mínima
recomendada, las correas están demasiado flojas y hay que apretarlas. Si es superior a la fuerza de deflexión máxima recomendada,
las correas están demasiado tensas y hay que aflojarlas.

[Link] 3
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
CONTROL DE LA TENSIÓN DE LA CORREA | MÉTODO DE DEFLEXIÓN Y FUERZA

A
A

B B

C
C

D D

A. Escala de fuerza de deflexión


B. Juntas tóricas de caucho deslizantes
C. Escala de distancia de deflexión (consúltese)
D. Lea justo debajo del anillo. Deslice el anillo hacia abajo antes de utilizar el tensiómetro otra vez

3 [Link]
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
CONTROL DE LA TENSIÓN DE LA CORREA | MÉTODO DE ALARGAMIENTO Y CARGA

Cuando la sección transversal y el número de correas individuales se hacen tan grandes que no se puede
tensar razonablemente mediante deflexión, se utilizará otro método.
Este método alternativo de comprobar la tensión de PowerBand® es el método de alargamiento. El principio es simple. Cada valor
de tensión corresponde a una cantidad determinada de alargamiento. Por lo tanto, el alargamiento de una PowerBand ® al instalarla
y tensarla en una transmisión es una medida de la tensión estática de la correa.
Determine la cantidad necesaria de alargamiento de la correa (en la transmisión) para obtener la tensión.

Nota importante: si va a retensar una transmisión usada, afloje la transmisión hasta que no haya
PASO 1:y, MIDA
tensión LA CORREA
a continuación, encinte la circunferencia exterior de la correa mientras todavía esté en la

Mida la circunferencia exterior de la correa sin tensión. Esto se puede hacer con la correa dentro o fuera de la transmisión.

PASO 2: DETERMINE EL MULTIPLICADOR DE LONGITUD DE LA CORREA


Determine el multiplicador de longitud de correa correcto en la tabla de abajo para cada una de las tensiones estáticas calculadas.

PASO 3: CALCULE LA CIRCUNFERENCIA EXTERIOR ALARGADA


Multiplique la circunferencia exterior de la PowerBand ® por cada uno de los multiplicadores de longitud. Esto dará la circunferencia
exterior alargada de la PowerBand® correspondiente a cada una de las tensiones calculadas.

Tensión mínima = Ts
Tensión máxima = 1,5 ×
Ts

Módulo Ts (N) SPBP / 5VP Predator® SPCP


Sección Tipo
lb/in/in/in
1400 1,004196 1,002098217
Predator® SPBP PowerBand® 75 000 1600 1,004796 1,002397962
Predator® SPCP PowerBand® 150 000 1800 1,005395 1,002697707
2000 1,005995 1,002997452
Ts (N) SPBP / 5VP Predator® SPCP 2250 1,006744 1,003372134
300 1,000899 1,000450 2500 1,007494 1,003746815
350 1,001049 1,000524554 2750 1,008243 1,004121497
400 1,001199 1,00059949 3000 1,008992 1,004496178
450 1,001349 1,000674427 3250 1,009742 1,00487086
500 1,001499 1,000749363 3500 1,010491 1,005245542
550 1,001649 1,000824299 3750 1,011240 1,005620
600 1,001798 1,000899236 4000 1,011990 1,005994905
650 1,001948 1,000974172 4250 1,012739 1,006370
700 1,002098 1,001049108 4500 1,013489 1,006744268
750 1,002248 1,001124045 4750 1,014238 1,007118949
800 1,002398 1,001198981 5000 1,014987 1,007493631
900 1,002698 1,001348854 5250 1,015737 1,007868312
1000 1,002997 1,001498726 5500 1,016486 1,008242994
1200 1,003597 1,001798471 6000 1,017985 1,008992357

[Link] 3
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
CONTROL DE LA TENSIÓN DE LA CORREA | MÉTODO DE ALARGAMIENTO Y CARGA

MULTIPLICADORES DE LONGITUD DE LA CORREA PARA POWERBAND®

SPB / B C
Ts (N) 3V / 9J SPC 8V (25J) 3VX 5VX A D
5V (15J) <3250 >3250 <3250 >3250
300 1,00821 1,00613
350 1,00957 1,00715
400 1,01094 1,00817
450 1,01231 1,00532 1,00919 1,00337 1,00481
500 1,01367 1,00591 1,01021 1,00374 1,00535
550 1,01504 1,00650 1,01124 1,00412 1,00588
600 1,01641 1,00709 1,00481 1,01226 1,00449 1,00642 1,00562 1,00674
650 1,01778 1,00769 1,00515 1,01328 1,00487 1,00695 1,00608 1,00730
700 1,01915 1,00828 1,00549 1,00449 1,01430 1,00524 1,00749 1,00655 1,00786 1,00393 1,00524
750 1,02051 1,00887 1,00584 1,00481 1,01532 1,00561 1,00802 1,00702 1,00843 1,00421 1,00561
800 1,02188 1,00946 1,00618 1,00513 1,01634 1,00599 1,00856 1,00749 1,00899 1,00449 1,00599 1,00310
900 1,02462 1,01064 1,00686 1,00578 1,01839 1,00674 1,00963 1,00843 1,01011 1,00505 1,00674 1,00348
1000 1,02735 1,01183 1,00754 1,00642 1,02043 1,00749 1,01070 1,00936 1,01124 1,00562 1,00749 1,00387
1200 1,01419 1,00891 1,00770 1,00899 1,01284 1,01124 1,01348 1,00674 1,00899 1,00465
1400 1,01656 1,01028 1,00899 1,01049 1,01498 1,01311 1,01573 1,00786 1,01049 1,00542
1600 1,01893 1,01164 1,01027 1,01198 1,01498 1,01798 1,00899 1,01198 1,00620
1800 1,02129 1,01301 1,01156 1,01348 1,01686 1,02023 1,01011 1,01348 1,00697
2000 1,02366 1,01438 1,01284 1,01498 1,01873 1,02248 1,01124 1,01498 1,00775
2250 1,02662 1,01608 1,01445 1,01685 1,02107 1,02529 1,01264 1,01685 1,00872
2500 1,02957 1,01779 1,01605 1,01873 1,02341 1,02810 1,01405 1,01873 1,00968
2750 1,01950 1,01766 1,01545 1,02060 1,01065
3000 1,02121 1,01926 1,01686 1,02247 1,01162
3250 1,02292 1,02087 1,01826 1,02435 1,01259
3500 1,02462 1,02247 1,01967 1,02622 1,01356
3750 1,02633 1,02408 1,02107 1,02809 1,01453
4000 1,02804 1,02569 1,02248 1,02997 1,01550
4250 1,02975 1,02729 1,02388 1,03184 1,01647
4500 1,03146 1,02890 1,02529 1,03371 1,01744
4750 1,03316 1,03050 1,02669 1,03559 1,01840
5000 1,03487 1,03211 1,02810 1,03746 1,01937
5250 1,03371 1,02034
5500 1,03532 1,02131
6000 1,03853 1,02325

3 [Link]
INSTALACIÓN DE CORREAS Y
POLEAS

Recuerde: es sumamente importante que las


poleas se instalen y alineen correctamente. ALINEACIÓN DE LAS POLEAS
Compruebe que todas las poleas estén Ruidos, desgaste de las poleas, las correas y los rodamientos,
correctamente ensambladas y que los pernos vibraciones y, al final, tiempo de paro de la máquina… Todas
o los tornillos estén ajustados al par adecuado. estas son las posibles consecuencias de una desalineación
de las poleas. Las poleas correctamente alineadas presentan
La mayoría de las poleas están unidas al eje mediante un
multitud de ventajas:
casquillo cónico que encaja en el diámetro interior de
acoplamiento de la polea. Este tipo de sistema está formado ◾ Menor consumo de energía
por un casquillo, una polea y, a menudo, un tornillo de ajuste
y chaveta. Los casquillos pueden ser de varios diámetros. Esto ◾ Menor desgaste de las poleas, las correas y los rodamientos
permite reducir el inventario de piezas que necesitan sus ◾ Menos ruido y vibraciones
instalaciones, ya que un casquillo puede utilizarse con varias
poleas de distinto tamaño. ◾ Aumento de la vida útil de la correa, la polea
y los rodamientos
◾ Mayor fiabilidad de toda la transmisión por correas
CASQUILLOS CÓNICOS
Para la instalación, inserte los casquillos en la polea. Acóplelos
Por lo tanto, la alineación correcta de las poleas es un elemento
en los orificios (no en las roscas) y meta la unidad entera dentro
importante de la instalación de la transmisión por correa y del
del eje. Ponga tornillos únicamente en los orificios de la polea
mantenimiento preventivo. Como regla general, la desviación
que sean roscados. Alinee las poleas y apriete los tornillos.
en la alineación de la polea en correas trapezoidales no debe
Como el casquillo está acuñado hacia dentro, entra en contacto
exceder los 1/2° o 5mm por cada 500mm de distancia
con el eje y lo amarra.
entre ejes de la transmisión. Debe mantenerse la alineación
para las correas síncronas, Polyflex ® y Micro-V® dentro de
1/4°
N.º de casquillo Par de apriete (Nm)
o 2,5mm por cada 500mm de distancia entre ejes.
1008 5,6
Cuanto mayor sea la desalineación, mayor será la posibilidad
1108 5,6 de inestabilidad de la correa, mayor el desgaste y más
1210 20,0 frecuente la necesidad de sustituirla.

1215 20,0
1310 20,0 Desviación Por cada 500mm de distancia
máx. de entre ejes de la transmisión
1610 20,0 alineación
1615 20 de poleas (°) (mm)
2012 30 Correas
1/2 5
2517 50,0 trapezoidales

2525 50 Polyflex® 1/4 2,5

3020 90,0 Micro-V® 1/4 2,5

3030 90 Correas síncronas 1/4 2,5

3525 115,0
Los valores máximos de desviación indicados son el total
3535 115
admisible para la desalineación angular y paralela.
4030 170,0
Si una polea presenta señales claras de desgaste o daños,
4040 170,0 debe ser sustituida.
4535 190,0
Herramienta de alineación LASER AT-1, página 87
4545 190,0
5040 270,0
5050 270,0

[Link] 3
RENDIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN POR
CÓMO AUMENTAR EL RENDIMIENTO DE UNA TRANSMISIÓN

Para proporcionar un adecuado mantenimiento, es necesario entender la naturaleza y el


funcionamiento de las transmisiones de correas existentes en su planta. Puede conocer las capacidades
y limitaciones de su equipo, pero ¿sabe cómo su transmisión por correa contribuye a estos niveles de
rendimiento?
En ocasiones, es necesario reflexionar sobre la vida útil de la correa. Cuando la vida útil de la correa está por debajo del nivel de
rendimiento esperado, esta situación debe mejorarse. La vida útil de la correa puede estar cumpliendo las expectativas, pero puede que
usted esté buscando oportunidades para reducir el mantenimiento existente y los tiempos de paro, y esto se puede lograr mediante
la actualización de las transmisiones por correa existentes.
El primer paso para esta actualización de la transmisión por correa consiste en ver si se pueden realizar mejoras simples con un coste
mínimo. Esto implica revisar el diseño de la transmisión para obtener la capacidad adecuada.
Aquí tiene unos pequeños cambios que podrían mejorar el rendimiento:
◾ Corrija la tensión de la correa;
◾ Aumente los diámetros de las poleas;
◾ Aumente el número de correas o utilice correas más anchas;
◾ Agregue una amortiguación para las vibraciones en el sistema;
◾ Mejore la ventilación de la protección para reducir la temperatura de funcionamiento;
◾ Asegúrese de que los diámetros de las poleas y los tensores exteriores sean mayores que los diámetros mínimos recomendados;
◾ Utilice correas de alta calidad en lugar de tipos para uso general;
◾ Sustituya las poleas cuando estén desgastadas;
◾ Mantenga las poleas bien alineadas;
◾ Coloque siempre el tensor en el ramal con la tensión más reducida, también conocido como el «lado flojo» cuando la transmisión esté
en funcionamiento;
◾ Tense nuevamente las correas de fricción estándar recién instaladas después de un período de prueba de 24 horas;
◾ Observe los procedimientos adecuados de instalación y mantenimiento.

Si se necesitan mejoras mucho mayores, el paso siguiente consistiría en cambiar la transmisión por un sistema de correas de mayor
rendimiento. Su distribuidor o representante local de Gates puede ayudarle a mejorar sus sistemas de transmisión existentes
para reducir sus costes de mantenimiento y de paro forzoso.
Es posible que tenga problemas o excesivos costes de mantenimiento con una transmisión sin correas, como un sistema de engranaje
o de cadena. Su representante local de Gates puede ofrecerle la asesoría técnica adecuada para determinar si un sistema de correas
podría o no solucionar el problema y reducir sus costes de mantenimiento.

3 [Link]
RENDIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN POR CORREA
CÓMO MEJORAR UN BAJO RENDIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN Y LOS PROBLEMAS DE RUIDO

Si su sistema de transmisión por correa ha sido diseñado, instalado y mantenido adecuadamente,


necesitará muy poca atención. Sin embargo, ocasionalmente, un sistema de transmisión puede dañarse
o desajustarse por un golpe. Los cambios en los requisitos de funcionamiento o las condiciones
ambientales también pueden crear problemas. La guía de resolución de problemas de la página 47 está
diseñada para ayudarle a identificar y corregir los problemas de bajo rendimiento de la transmisión.
Todos los tipos de transmisión generan ruido durante la transmisión de potencia y cada tipo de sistema tiene su propio sonido
característico. Las transmisiones por correa síncrona son mucho más silenciosas que las transmisiones por cadena de rodillos y las
transmisiones por correa trapezoidal tienden a ser las más silenciosas. Cuando el ruido es un problema, hay varios consejos de diseño
y mantenimiento que deben seguirse para lograr que la transmisión por correa sea lo más silenciosa posible.

RUIDO: DECIBELIOS Y FRECUENCIA


◾ El ruido es un sonido no deseado o desagradable que puede describirse con dos criterios: niveles de frecuencia y decibelios
(dBA). La frecuencia se mide en hercios. El oído humano es capaz de distinguir frecuencias que suelen ir de 20 a 20 000 hercios.
Por lo general, el oído humano no percibe las frecuencias superiores a 20 000 hercios.
◾ El nivel de ruido o intensidad del ruido se mide en términos de decibelios (dBA). El decibelio se ha convertido en la unidad de
medida básica, ya que es una medida objetiva que corresponde aproximadamente a la medición subjetiva realizada por el oído
humano. Dado que el sonido se compone de varias partes distintas y medibles, y que el oído humano no distingue entre estas
partes, se han adoptado escalas de medición que se aproximan a la reacción del oído humano. Se utilizan tres escalas (A, B y C)
para duplicar
la respuesta del oído en los rangos de la escala. La escala A es la que se utiliza con más frecuencia debido a su adopción
como el estándar en las regulaciones OSHA.
◾ El ruido descrito en decibelios (dBA) se percibe generalmente como el volumen o la intensidad del ruido.
◾ Mientras que el oído humano puede distinguir frecuencias de entre 20 y 20 000 hercios, el oído es más sensible en el rango del habla
normal: de 500 a 2000 hercios. Como consecuencia, este rango es la aspecto utilizado con más frecuencia para el control del ruido.
La frecuencia está más estrechamente relacionada con lo que el oído oye en forma de tono. Los sonidos de alta frecuencia se
perciben como lloriqueos o perforaciones, mientras que los sonidos de baja frecuencia se perciben como un estruendo.
◾ La combinación de decibelios y frecuencia describe el nivel general de volumen en el oído humano. Uno de ellos, por sí solo,
no describe adecuadamente el potencial de sonoridad del ruido. Por ejemplo, un ruido de 85dBA a 3000 hercios se va a percibir
mucho más fuerte que un ruido de 85dBA a 500 hercios.

A modo de comparación, a continuación se enumeran algunos niveles de ruido típicos y sus fuentes.
Habla normal.............................................................................................................................................. 60dBA
Oficina ajetreada.....................................................................................................................................................80dBA
Planta de tejido de productos textiles................................................................................................................ 90dBA
Planta de enlatado...................................................................................................................................... 100dBA
Tráfico urbano denso................................................................................................................................... 100dBA
Prensa de perforación.................................................................................................................................. 110dBA
Sirena de ataque aéreo................................................................................................................................ 130dBA
Motor a reacción........................................................................................................................................ 160dBA

REDUCCIÓN DEL RUIDO


◾ Si se siguen los procedimientos adecuados de instalación y mantenimiento, así como algunas alternativas sencillas de
diseño, se puede reducir el ruido de las transmisiones por correa.

TENSIÓN Y ALINEACIÓN DE LA TRANSMISIÓN POR CORREA


◾ Tensar y alinear correctamente una transmisión por correa permitirá que la transmisión por correa funcione a su nivel más silencioso.
◾ Unas correas trapezoidales mal tensadas pueden patinar y producir una especie de chirrido.
◾ Una tensión inadecuada en las transmisiones por correa síncrona puede afectar a la forma en que la correa engrana en los
dientes de las poleas. Una tensión adecuada minimiza la interferencia entre dientes y ranuras, reduciendo así el ruido de la
correa. Asegúrese de que la transmisión esté bien tensada utilizando los tensiómetros de Gates.

[Link] 3
RENDIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN POR
CÓMO MEJORAR UN BAJO RENDIMIENTO DE LA TRANSMISIÓN Y LOS PROBLEMAS DE RUIDO

◾ Las transmisiones por correa trapezoidal desalineadas serán más ruidosas que las transmisiones correctamente alineadas,
ya que la interferencia se crea en el punto de entrada de la correa en la polea. Las transmisiones por correa síncrona
desalineadas tienden a ser mucho más ruidosas que las transmisiones correctamente alineadas debido a la mayor cantidad de
interferencia que se crea entre los dientes de la correa y los dientes de los poleas. Las transmisiones por correa síncrona
desalineadas pueden hacer que la correa se desplace lateralmente y presione con fuerza contra una valona de la polea. La
desalineación que causa el contacto de la correa con una valona generará un ruido que se detectará fácilmente. Siga las pautas
abordadas en la sección de instalación de este manual para verificar y corregir la alineación.

CORREAS DIVIDIDAS SÍNCRONAS


◾ Las correas anchas se pueden cortar en 2 o 3 correas más estrechas, preferiblemente de anchos desiguales, lo que a menudo
produce una reducción significativa del ruido.

90 80
70

60

50

40

50 mm 90
30 mm, 20 mm 85
80 Poleas 112G / 50G Tensión = 700N
7,5kW con una velocidad del motor de 1 500rpm
75
70
dBA

BARRERAS Y ABSORBEDORES DE RUIDO


◾ A veces, incluso las transmisiones por correa correctamente alineadas y tensadas pueden ser demasiado ruidosas para un
entorno de trabajo determinado. Cuando esto ocurre, se pueden tomar medidas para modificar el protector de la transmisión con el
fin
de reducir el nivel de ruido.
◾ Las barreras de ruido se utilizan para bloquear y reflejar el ruido. Las barreras acústicas no absorben ni amortiguan el ruido;
bloquean el ruido y, generalmente, reflejan la mayor parte del ruido hacia su punto de origen. Las buenas barreras contra el ruido son
densas
y no deben vibrar. Una protección de correa de chapa metálica es una barrera de ruido. Cuanto más completa sea la protección,
más eficaz será como barrera contra el ruido. Los protectores de correas con barrera contra el ruido pueden ser tan sofisticados
como una carcasa completamente cerrada, o tan simples como una chapa metálica que cubre la parte frontal de la protección para
evitar la transmisión directa del sonido. Dependiendo de la aplicación, se debe tener cuidado de que las medidas de amortiguación
de ruido implementadas no afecten negativamente al rendimiento de la correa, por ejemplo, aumentando la temperatura dentro del
área protegida hasta un punto en el que se vea afectada la construcción de la correa.
◾ Los absorbedores de ruido se utilizan para reducir los reflejos del ruido y para disipar la energía del ruido. Los absorbedores de
ruido deben utilizarse en combinación con una barrera contra el ruido. Los absorbedores de ruido se conocen comúnmente como
aislamientos acústicos. El aislamiento acústico (el absorbedor de ruido) se utiliza en el interior de los protectores de la correa
(la barrera acústica) cuando es necesario. Una gran variedad de fabricantes de aislamiento acústico están a su disposición y pueden
proporcionar productos apropiados para diversas aplicaciones.
◾ Una combinación de barrera contra el ruido (protección sólida de la correa) y absorbedor de ruido (aislamiento acústico)
proporcionará la mayor reducción del ruido de transmisión por correa. Aunque no se puede predecir la reducción del ruido, la
experiencia sobre el terreno ha demostrado que los niveles de ruido se han reducido entre 10 y 20dBA tras utilizar protectores de
correa completos con aislamiento acústico.

4 [Link]
4.
CÓMO MANTENER
UN PROGRAMA DE
MANTENIMIENTO
PREVENTIVO
EFICAZ
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
CUÁNDO Y CON QUÉ FRECUENCIA DEBE INSPECCIONAR SU TRANSMISIÓN

Decidir cuándo y con qué frecuencia se inspeccionará o sustituirán las transmisiones por correa
no siempre es fácil. El desgaste de la correa y su vida útil dependen de múltiples factores, incluidos
el cálculo original de la transmisión, la alineación de las poleas, la tensión de instalación, las medidas
de mantenimiento y los factores medioambientales.
La experiencia con su propio equipo es su mejor guía en cuanto a la frecuencia de las inspecciones de las transmisiones por correa.
Requieren inspecciones más frecuentes las transmisiones que funcionan a altas velocidades, con cargas pesadas, en condiciones
de paradas y arranques continuos y con temperaturas extremas o en entornos especiales.

CUÁNDO PROGRAMAR UNA INSPECCIÓN DE PARADA COMPLETA


◾ Las transmisiones equipadas con correas trapezoidales estándar deben inspeccionarse cada 3 meses (volver a tensarlas
si es necesario).
◾ Transmisiones equipadas con correas síncronas de Gates y correas trapezoidales Premium de Gates:
• Las correas síncronas de Gates no requieren mantenimiento durante su vida
útil, siempre que se instalen según las especificaciones de Gates.
• Las correas trapezoidales Premium de Gates (Quad-Power® 4 y Predator®), no requieren mantenimiento
durante su vida útil, siempre y cuando se instalen según las especificaciones de Gates. Se recomienda
una inspección visual anual para comprobar el estado general de la transmisión.

4 [Link]
MANTENIMIENTO PREVENTIVO RUTINARIO
INSPECCIÓN RÁPIDA DE LA TRANSMISIÓN

Una transmisión por correas industriales bien diseñada puede funcionar durante varios años si recibe un
mantenimiento adecuado y se utiliza bajo condiciones normales. Hacer que la inspección periódica de la
transmisión por correas sea una parte normal de sus recorridos de mantenimiento es una buena forma
de empezar el programa de mantenimiento preventivo. El objetivo de estas inspecciones visuales
y acústicas rápidas es comprobar el estado general de la transmisión e identificar cualquier
irregularidad que haya.

VEA Y ESCUCHE
Compruebe si existen ruidos o vibraciones anormales mientras observa el funcionamiento de la transmisión protegida. Una transmisión
bien diseñada y que reciba el mantenimiento adecuado funcionará sin problemas y en silencio.

INSPECCIÓN DE LA PROTECCIÓN
Compruebe que la protección no esté aflojada ni dañada. Cerciórese de que no tenga suciedad ni acumulación de suciedad. Toda
acumulación de material que se produzca en la protección actuará como aislamiento y puede provocar que la transmisión se caliente.
La temperatura es un factor importante en la durabilidad y el rendimiento de las transmisiones y puede reducir notablemente su vida
útil. Un aumento de la temperatura ambiente de aproximadamente 20°C (68°F) por encima de la temperatura máxima
de funcionamiento de una correa suele reducir a la mitad la vida útil de la correa.

ACEITE Y GRASA
Mire también si gotea aceite o grasa de la protección. Puede ser una señal de que los rodamientos están excesivamente lubric-ados.
El aceite y la grasa afectan a los componentes de caucho, haciendo que se abomben y se deformen, lo que provocará fallos prematuros
de la correa.

ACOPLAMIENTOS
Por último, compruebe que las suspensiones del motor tengan la tensión adecuada. Verifique que los rieles o las ranuras
de compensación estén limpios y ligeramente lubricados.

[Link] 4
INSPECCIONES COMPLETAS CON PARO TOTAL DE LA
ACTIVIDAD

Una inspección a fondo de la transmisión por


correas también debe formar parte del plan
de mantenimiento preventivo más amplio.
Es necesario detener por completo la
transmisión para llevar a cabo una inspección
exhaustiva de las correas, las poleas y los
componentes relacionados, poder identificar
los signos de un fallo inminente y sustituir
los componentes antes de que estos fallen.
La siguiente lista de control nos permitirá realizar una
inspección con detención de la actividad segura y eficaz:

PASO 1: ASEGURE LA TRANSMISIÓN


Desconecte la alimentación de la transmisión y aíslela
(bloqueo/etiquetado).
Ponga todos los componentes de la máquina en una posición
segura (neutra). Cualquier otro componente que pueda
desplazarse de forma involuntaria durante el procedimiento PASO 3: INSPECCIÓN DE LAS CORREAS
también deberá asegurarse para impedir dicho movimiento
(p. ej., las aspas del ventilador, para evitar que giren).
Compruebe que la(s) correa(s) no presente(n) desgastes
ni daños. Marque o haga una indicación en un punto de la
correa, o de una de las correas en el caso de un sistema de
transmisión múltiple. Acceda a las correas en busca de señales
de un desgaste inusual o daños en las correas para ayudarle
a solucionar posibles problemas de transmisión.
Verifique la temperatura de la cor≠rea por si hay signos de un
calor excesivo. Aunque las correas se calientan al funcionar,
la temperaturas no deben superar el intervalo de
temperatura de funcionamiento de las correas.
Solución de problemas de las correas trapezoidales (pág. 50)

Solución de problemas de las correas síncronas (pág. 53)

Utilice una llave para girar la polea cuando esté girando


manualmente las transmisiones (para garantizar un recorrido
correcto de la correa). Esto evita que los dedos puedan
quedar atrapados entre la correa y la polea. Girar grandes
transmisiones por correas síncronas tirando de la correa resulta
especialmente peligroso cuando los dedos puedan quedar
PASO 2: COMPRUEBE LA PROTECCIÓN atrapados entre las valonas de la polea y la correa, ya que
eso podría provocar la amputación inmediata de los dedos.
Retire e inspeccione la protección. Compruebe que no La transmisión se debe girar girando la polea más grande,
presente signos de desgaste o roce contra los componentes mientras se realiza de forma continua una evaluación
de la transmisión. Limpie la protección para impedir que dinámica de riesgos.
quede aislada y no reciba ventilación.
Hay que reemplazar las correas si existen indicaciones obvias
Limpie cualquier grasa o aceite que provenga de rodamientos de grietas, roturas, desgaste anormal o pérdida de dientes
demasiado lubricados. en una correa síncrona.
Sustitución dede
Sustitución laslas
correas trapezoidales
correas (pág.29)
síncronas (pág. 27)

4 [Link]
INSPECCIONES COMPLETAS CON PARO TOTAL DE LA ACTIVIDAD
MANTENIMIENTO PREVENTIVO PASO A PASO

PASO 5: COMPRUEBE LA ALINEACIÓN


DE LAS POLEAS
Para inspeccionar la alineación, todo lo que necesita es una
regla, y para sistemas de transmisión con distancias largas
entre ejes, una cuerda rígida. Alinee la regla o cuerda a lo
largo del lado liso de ambas poleas como se muestra en la
foto.
La desalineación aparecerá bajo la forma de una holgura entre
el lado liso de la polea y la regla o cuerda. Este método es
fiable solo cuando la distancia entre el lado exterior y el primer
canal es idéntica para las dos poleas. También se puede revisar
la inclinación de las poleas con un nivel de burbuja.

PASO 4: INSPECCIÓN DE LAS POLEAS


Cuando se hayan retirado las correas de la transmisión,
verifique si hay desgaste anormal o daños obvios en las poleas.
El desgaste no siempre se ve con claridad. Utilice galgas
de Gates para inspeccionar las ranuras trapezoidales.
Compruebe siempre que las poleas estén correctamente
alineadas y montadas. La desalineación reduce el rendimiento
de la transmisión por correas y la vida útil. Las principales
causas de la desalineación son:
◾ Las poleas están mal colocadas en los ejes;
Subsanar una desalineación no siempre es fácil, por lo que
◾ Los ejes de la máquina motriz y de la las herramientas láser, como el dispositivo de alineación láser
conducida no son paralelos; LASER AT-1, pueden resultar de gran ayuda. El LASER-AT-1
identifica la desalineación paralela y angular de las poleas
◾ Las poleas están inclinadas debido a un montaje y es válido para poleas de diámetro superior a 60mm.
inadecuado. El LASER AT-1 se instala en unos segundos y el rayo láser
proyectado en los receptores le permite verificar y corregir
cualquier desalineación. Puede utilizarse con máquinas
Desalineación paralela instaladas en horizontal y en vertical. Para más información,
Ángulo de desvío
consulte el folleto E4/20121.
Herramienta de alineación LASER AT-1 (página 87)

Desalineación angular
Ángulo de desvío

[Link] 4
INSPECCIONES COMPLETAS CON PARO TOTAL DE LA
ACTIVIDAD

PASO 6: COMPRUEBE LAS TOLERANCIAS DE ALINEACIÓN


Como regla general, la desviación en la alineación de la polea en correas trapezoidales no debe exceder los 1/2° o 5mm por cada
500mm de distancia entre ejes de la transmisión. Debe mantenerse la alineación para las correas síncronas, Polyflex ® y Micro-V® dentro
de 1/4° o 2,5mm por cada 500mm de distancia entre ejes. Si una polea presenta señales claras de desgaste o daños, debe ser
sustituida.
Alineación de las poleas (pág. 37)

PASO 7: COMPRUEBE EL RESTO DE COMPONENTES DEL SISTEMA DE TRANSMISIÓN


Examine siempre los rodamientos para ver si están correctamente alineados y lubricados. También revise el montaje del motor para
que ajuste correctamente. Asegúrese de que los rieles de compensación no tengan suciedad, obstrucciones, residuos ni óxido.

PASO 8: COMPRUEBE EL SISTEMA DE PUESTA A TIERRA


Inspeccione la toma a tierra de electricidad estática (en caso de utilizarse) y sustituya los componentes según sea necesario.

PASO 9: VUELVA A COMPROBAR EL AJUSTE DE LAS POLEAS


Es necesario volver a comprobar la posición y la alineación de las poleas, ya que pueden haberse desplazado durante los trabajos
de mantenimiento.

PASO 10: COMPRUEBE LA TENSIÓN DE LA CORREA


La etapa final consiste en examinar la tensión de la correa, y si es necesario, ajustarla. Si se aplica muy poca tensión, las correas
trapezoidales pueden patinar o los dientes de las correas síncronas pueden saltar. La tensión correcta es la más baja a la que
las correas puedan transmitir la carga máxima especificada para la transmisión.
Tensión de correa (pág. 31)

PASO 11: VUELVA A INSTALAR LA PROTECCIÓN DE LA CORREA

PASO 12: REINICIE LA TRANSMISIÓN


Haga funcionar el sistema de transmisión. Observe y escuche cualquier indicio fuera de lo normal.

4 [Link]
5.
CÓMO
DIAGNOSTICAR
Y RESOLVER
PROBLEMAS
DE LAS
TRANSMISIONES
POR CORREA
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE LAS TRANSMISIONES POR
LISTA DE COMPROBACIÓN PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Al localizar un problema de transmisión, el objetivo es identificar la(s) causa(s) y, a continuación,


corregir según sea necesario. Los siguientes pasos deben seguirse para ayudar en este proceso.
1. Describa el problema de la transmisión de la forma más precisa posible.
2. Revise la lista de «Síntomas de la transmisión». Compruebe los síntomas que se observan y regístrelos, así como las observaciones
de cualquier cosa inusual que se pueda producir acerca de la transmisión.
3. Revise la «Tabla resumen de problemas/soluciones». Enumere la(s) causa(s) probable(s) y la acción correctiva. Además, revise
la lista de observaciones.
4. Después de identificar las causas probables y las acciones correctivas, revise e implemente estos elementos.

¿Qué hacer cuando todo lo demás falla?

LISTA DE persiste
Si el problema COMPROBACIÓN PASO
después de haber agotado todas lasA PASO
acciones para solucionarlo, póngase en contacto con su distribuidor
local de Gates. Si el distribuidor local no puede resolver el problema, puede ponerse en contacto con un representante
cualificado de Gates. Guarde la(s) correa(s) defectuosa(s) para una inspección posterior.
PASO 1: DESCRIBA
Los ingenieros EL PROBLEMA
de aplicaciones de productos de transmisión de potencia de Gates también están disponibles en
pteusupport@gates. com, así como el ingeniero local de aplicaciones para responder a preguntas adicionales sobre el diseño de la
◾unidad y laelresolución
¿Cuál es de problemas.
valor de tensión de la correa?
◾ ¿Qué funciona mal?
◾ ¿Cuándo ocurrió?
◾ ¿Con qué frecuencia se produce?
◾ ¿Cuál es la aplicación de la transmisión?
◾ ¿Han cambiado las operaciones de la maquinaria o su rendimiento?
◾ ¿Qué tipo de correa(s) se están utilizando?
◾ ¿Cuáles son las expectativas de rendimiento de la correa en esta aplicación?

PASO 2: IDENTIFIQUE LOS SÍNTOMAS Y REGISTRE LAS OBSERVACIONES


DE CUALQUIER COSA INUSUAL

4 [Link]
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE LAS TRANSMISIONES POR
MÉTODOS DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si está frente a un problema con la transmisión y debe determinar la causa, las herramientas
disponibles para solucionarlo varían desde las más simples hasta las más técnicas. A continuación
le damos una lista de herramientas Gates que puede utilizar para diagnosticar un problema.
Estas son algunas de las posibilidades:

UTILICE SUS SENTIDOS


La observación de la transmisión en funcionamiento o en reposo, puede indicar las áreas del problema. ¿Nota algo anormal
en la manera que la correa recorre la transmisión?¿Huele a caucho sobrecalentado? ¿Huele a goma caliente? ¿El bastidor
de la transmisión se flexiona bajo carga? ¿Oye ruidos de chirrido, silbido o rechinamiento? ¿Hay acumulación de polvo
de tela debajo de la transmisión que pueda interferir con las correas?
Toque los canales de la polea. ¿Están suaves y sin asperezas y suciedad? Inspeccione la correa y vea si hay indicios de desgaste
anormal, signos de quemadura o agrietamiento.

MEDIDOR DE CORREAS Y POLEAS DISPONIBLE A TRAVÉS DE GATES


Si sospecha que se ha utilizado la combinación incorrecta de correa y polea en una transmisión con correa trapezoidal, utilice las galgas
de correa y polea para revisar las dimensiones. Estas también son útiles para identificar la sección transversal de una correa para
sustituirla y para revisar el desgaste de los canales de la polea.

BARRA DE NIVEL
Aunque las correas trapezoidales puedan ser bastante tolerantes a la desalineación, esta condición puede afectar igualmente
su rendimiento. Incluso una leve desalineación puede causar problemas considerables en un sistema de transmisión síncrona.
Utilice una barra de nivel para revisar rápidamente la alineación de la transmisión. Simplemente coloque la regla encima de las caras
de las poleas y observe los puntos de contacto (o la falta de contacto). Acuérdese de comprobar que las poleas sean idénticas antes
de empezar.

Galgas para correas y poleas

[Link] 4
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE LAS TRANSMISIONES POR
CORREA

Cuando necesite sustituir sus correas trapezoidales, dedique cierto tiempo a analizar las correas
usadas, así como las poleas y otros componentes relacionados de la transmisión. Todos ellos
le proporcionarán las pistas que necesita para determinar si su transmisión funciona correctamente.
Utilice la información que se incluye a continuación para detectar la causa del problema y poner
en práctica las medidas correctivas necesarias. A cambio, obtendrá unas transmisiones con un
rendimiento mejor y una vida útil más prolongada.

QUÉ SE DEBE TENER EN CUENTA Correa ruidosa


◾ Silbido o chirrido
Fallos prematuros de la correa
◾ Ruido de golpeteo
◾ Correa(s) rota(s)
◾ Ruido de roce
◾ La(s) correa(s) no soporta(n) el trabajo (deslizamiento),
sin razón aparente ◾ Ruido de rechinamiento
◾ Problema con la cuerda lateral ◾ Transmisión anormalmente ruidosa
◾ Delaminación o separación del cuerpo de la correa Vibraciones anormales
◾ Correas sueltas
Desgaste excesivo o anormal de la correa ◾ Vibración excesiva del sistema de transmisión
◾ Desgaste de la superficie superior de la correa
◾ Desgaste de las esquinas superiores de la correa Problemas con las correas unidas (PowerBand®)
◾ Desgaste de los flancos de la correa ◾ Separación de la banda de enlace
◾ Desgaste de las esquinas inferiores de la correa ◾ Parte superior de la banda de enlace
◾ Desgaste de la superficie inferior de la correa deshilachada, gastada o dañada

◾ Agrietamiento del cuerpo de la correa ◾ La correa PowerBand® se sale de la transmisión

◾ Vitrificación o endurecimiento de la parte inferior ◾ Uno o más perfiles giran fuera de la polea
o los flancos
◾ Endurecimiento generalizado del exterior de la correa
Problemas con poleas
◾ Superficie de la correa escamosa, pegajosa o hinchada
◾ Poleas rotas o dañadas
◾ Estiramiento de la correa
◾ Desgaste excesivo y rápido de los canales

LAS CORREAS SE GIRAN O SE SALEN DE LAS


Problemas con los componentes
GARGANTAS
de la transmisión
◾ Una sola correa
◾ Ejes torcidos o rotos
◾ Una o más correas en un juego
◾ Protección dañada
◾ Correas unidas o PowerBand®

Rodamientos sobrecalentados
El estiramiento excede el ajuste para retensado
◾ La correa ha sido tensada demasiado
disponible
◾ Poleas demasiado pequeñas
◾ Una sola correa
◾ Rodamientos en mal estado
◾ Varias correas se estiran de manera distinta
◾ Poleas demasiado alejadas en el eje
◾ Todas las correas se estiran de manera idéntica
◾ Deslizamiento de la correa
◾ Las correas no coinciden

Problemas de rendimiento
◾ Velocidades incorrectas de la polea conducida

5 [Link]
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE LAS TRANSMISIONES POR
PROBLEMAS CON TRANSMISIONES POR CORREAS TRAPEZOIDALES

Problema Posible causa Solución


1. Rediseño con el software de
1. Transmisión infradimensionada cálculo de transmisiones de Gates
2. Correa enrollada o pinzada 2. Use solo el ajuste de la transmisión
Correa(s) rota(s) sobre la polea durante la instalación
3. Caída de un objeto en la transmisión 3. Instale protecciones adecuadas
4. Cargas de choque severas en la transmisión
4. Rediseño para acomodar la carga de choque
Fallos prematuros de la correa

1. Rediseño con el software de


cálculo de transmisiones de Gates
1. Transmisión infradimensionada 2. Siga un procedimiento de
La correa no consigue
2. Cuerdas de tracción dañadas instalación adecuado
transportar cargas
3. Canales de las poleas desgastadas 3. Compruebe el desgaste de los canales;
(deslizamiento); ningún motivo
4. Movimiento de la distancia realice las sustituciones necesarias
aparente
entre ejes 4. Compruebe el movimiento de la
distancia entre ejes de la transmisión
durante
el funcionamiento
1. Desalineación de las poleas 1. Revise y corrija la alineación
Problema con la cuerda lateral
2. Cuerdas de tracción dañadas 2. Siga el procedimiento de instalación
1. Revise el diseño de la
Delaminación o separación 1. Poleas demasiado pequeñas transmisión; instale poleas más
del cuerpo de la correa 2. Tensor exterior demasiado pequeño grandes
2. Aumente el tensor exterior hasta
un diámetro aceptable
1. Roce contra la protección
Desgaste de la superficie 1. Sustituya o repare la protección
2. Funcionamiento incorrecto
superior de la correa 2. Sustituya el tensor
del tensor
1. Ajuste incorrecto entre la correa
Desgaste de las esquinas 1. Use una combinación correa/polea
y la polea (correa demasiado
superiores de la correa adecuada
pequeña para el canal)
Desgaste excesivo o anormal de la correa

1. Retensado hasta que se detenga


1. Deslizamiento de la correa el deslizamiento
Desgaste de los flancos 2. Desalineación 2. Reajuste de las poleas
de la correa 3. Poleas desgastadas 3. Sustituya las poleas
4. Correa incorrecta 4. Sustitúyala por un tamaño de
correa adecuado
1. Encaje incorrecto entre la correa 1. Use una combinación correa/polea
Desgaste de las esquinas
y la polea adecuada
inferiores de la correa
2. Poleas desgastadas 2. Sustituya las poleas
1. La correa toca fondo en el
1. Use la combinación correa/polea adecuada
Desgaste de la superficie canal de la polea
2. Sustituya las poleas
inferior de la correa 2. Poleas desgastadas
3. Limpie las poleas
3. Suciedad en las poleas
1. Use poleas con un diámetro mayor
2. Coloque la correa nueva con la
1. Diámetro de polea demasiado
tensión correcta
pequeño
Agrietamiento del cuerpo 3. Utilice un tensor exterior con un diámetro
2. Deslizamiento de la correa
de la correa mayor
3. Tensor exterior demasiado pequeño
4. No enrolle la correa con demasiada
4. Almacenamiento incorrecto
fuerza; no la tuerza ni la doble; evite el
calor
y la exposición solar directa.
1. Vuelva a tensar la correa con la
tensión especificada
1. Deslizamiento de la correa
Vitrificación o endurecimiento 2. Sustituya las poleas
2. Poleas desgastadas
Desgaste de la

de la parte inferior o los 3. Rediseño con el software de


3. Transmisión infradimensionada
excesivo o

flancos cálculo de transmisiones de Gates


4. Movimiento entre ejes 4. Compruebe si hay cambios
correa

en la distancia entre ejes


1. La temperatura de funcionamiento
Endurecimiento generalizado
de la transmisión supera el 1. Mejore la ventilación de la transmisión
del exterior de la correa
intervalo de temperatura de la
correa

[Link] 5
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE LAS TRANSMISIONES POR

m
Superficie de la correa 1. No utilice lubricantes para correas. Elimine

n
o
a

r
CORREA escamosa, pegajosa 1. Contaminación química
o por aceite excesiva
todas las fuentes de contaminación
o hinchada química, por grasa o por aceite

5 [Link]
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE LAS TRANSMISIONES POR

Problema Posible causa Solución


1. Vuelva a tensar la correa con la
1. Deslizamiento de la correa
Silbido o chirrido tensión especificada
2. Contaminación
2. Limpie las correas y las poleas
1. Vuelva a tensar la correa con la
tensión especificada
Correa ruidosa

1. Correas flojas
Ruido de golpeteo 2. Alinee las poleas de nuevo de forma
2. Desalineación
que todas las correas compartan la
carga por igual
1. Repare, sustituya o cambie el diseño
Ruido de roce 1. Interferencia con la protección
de la protección
1. Use el tamaño de correa adecuado
1. Correa incorrecta 2. Sustituya las poleas
Transmisión anormalmente
2. Poleas desgastadas 3. Limpie las poleas, mejore las protecciones,
ruidosa
3. Suciedad en las poleas elimine el óxido, la pintura o la suciedad
de los canales
1. Correas con una tensión 1. Vuelva a tensar la correa con la
Correas sueltas insuficiente tensión especificada
2. Desalineación de las poleas 2. Alinee las poleas
anormales
Vibraciones

1. Correa incorrecta 1. Use una sección de correa


2. Diseño incorrecto de la correcta en la polea
Vibración excesiva del sistema máquina o el equipo 2. Compruebe la estructura y los
de transmisión 3. Polea desgastada soportes para garantizar la solidez
4. Componentes de la transmisión adecuada
flojos 3. Sustituya la polea
4. Compruebe los componentes de la máquina
1. Poleas desgastadas
Separación de la banda 1. Sustituya las poleas
2. Espaciado inadecuado entre
de enlace 2. Use las poleas correctas
Problemas con las correas

los canales
Parte superior de la 1. Interferencia con la protección
con bandas (unidas)

1. Revise la protección
banda de enlace 2. Funcionamiento inadecuado
2. Repare o sustituya el tensor exterior
deshilachada, gastada o o daños en el tensor
dañada exterior
1. Limpie los canales y use correas simples
La correa PowerBand® se sale 1. Suciedad en las poleas para evitar que la suciedad se quede
de la transmisión 2. Desalineación atrapada en los canales
2. Vuelva a alinear la transmisión
1. Vuelva a alinear la transmisión
Uno o más perfiles 1. Desalineación
2. Vuelva a tensar la correa
giran fuera de la polea 2. Tensión insuficiente
con la tensión especificada
1. No apriete los pernos de los casquillos por
PROBLEMAS CONLAS

1. Instalación incorrecta de la polea encima de los valores de par recomendados


2. Caída de cuerpos extraños 2. Use una protección adecuada
Poleas rotas o dañadas en la transmisión en la transmisión
POLEAS

3. Velocidad lineal excesiva 3. Utilice poleas capaces de funcionar a


4. Instalación incorrecta de la correa las velocidades de borde establecidas
4. No apalanque las correas sobre las poleas
1. Vuelva a tensar la correa con la
Desgaste excesivo y rápido 1. Correa con una tensión excesiva tensión especificada
de los canales 2. Arena, suciedad o contaminación 2. Limpie y proteja la transmisión
lo mejor posible
1. Vuelva a tensar la correa con la
Problemas de otros componentes
rendimiento de la transmisión

tensión especificada
Problemas con

1. Correa con una tensión excesiva


2. Revise el cálculo de la transmisión; quizás
2. Transmisión sobredimensionada*
Ejes torcidos o rotos deba usar menos correas o más pequeñas
3. Daño fortuito
3. Modifique el diseño de la
4. Error de diseño de la máquina protección de la transmisión
4. Revise el diseño de la máquina
1. Daño fortuito o diseño incorrecto 1. Repárelo; modifique el diseño
Protección dañada
de la protección para una mayor durabilidad

1. Utilice el tamaño correcto de polea motriz/


conducida para la relación de transmisión
Velocidades incorrectas 1. Error de diseño
deseada
de la polea conducida 2. Deslizamiento de la correa
2. Vuelva a tensar la correa con la
tensión especificada

[Link] 5
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE LAS TRANSMISIONES POR
PROBLEMAS CON TRANSMISIONES POR CORREA SÍNCRONA
CORREA

Identificar la causa del fallo de una transmisión por correas síncronas puede suponer todo un desafío.
En esta sección, diagnosticaremos algunos de los problemas más habituales de las transmisiones por
correas síncronas para que, en un futuro, pueda subsanarlos y tomar las medidas preventivas oportunas.

QUÉ SE DEBE TENER EN Problemas con las poleas dentadas


CUENTA ◾ Fallo de las valonas
◾ Desgaste anómalo de la polea
Problemas con la correa
◾ Óxido o corrosión
◾ Ruido anómalo
◾ Pérdida de tensión Problemas de rendimiento
◾ Desgaste excesivo del borde de la correa ◾ Problemas de desplazamiento lateral de la correa

◾ Rotura de tracción ◾ Temperatura excesiva: rodamientos, alojamientos,


ejes, etc.
◾ Agrietamiento de la correa
◾ Ejes sin sincronización
◾ Desgaste prematuro de los dientes
◾ Vibración
◾ Cizallamiento de los dientes
◾ Velocidades incorrectas de la polea conducida
◾ Salto de diente de la correa
◾ Área de contacto desgastada

Problema Posible causa Solución


1. Corrija la alineación
1. Transmisión desalineada
2. Ajuste a la tensión especificada para la correa
2. Tensión demasiado baja o demasiado alta
3. Compruebe la ubicación/alineación del tensor
3. Tensor exterior
4. Sustituya la polea
4. Polea desgastada
5. Sustituya la valona
5. Valona de la correa
6. Modifique el diseño de la transmisión
Ruido anómalo 6. Velocidad de la correa demasiado alta
7. Use la combinación especificada
7. Perfil de correa incorrecto para la polea
de correa/polea
(es decir, HTD®, GT, etc.)
8. Recalcule la transmisión utilizando
8. Poleas/tensores con un diámetro
diámetros más grandes
inferior al mínimo
9. Recalcule la transmisión para aumentar
9. Exceso de carga
la capacidad
1. Refuerce la estructura
1. Estructura de soporte débil 2. Utilice otro material para la polea
Problemas con correas síncronas

2. Desgaste excesivo de la polea 3. Use una polea tensora para ajustar la correa
3. Centros fijos (no ajustables) 4. Elimine la suciedad; revise la protección
4. Suciedad excesiva 5. Recalcule la transmisión para aumentar
Pérdida de tensión
5. Carga excesiva la capacidad
6. Poleas/tensores con un diámetro 6. Recalcule la transmisión
inferior al mínimo utilizando diámetros más
7. Degradación anormal de la correa grandes
7. Utilice una correa especificada para
un entorno determinado
1. Daño derivado de una manipulación 1. Siga las instrucciones de manipulación
incorrecta pertinentes
2. Daño de las valonas 2. Repare la valona o sustituya la polea
3. Correa demasiado ancha 3. Use una polea con un ancho adecuado
Desgaste excesivo
4. Tensión de la correa demasiado baja 4. Ajuste la tensión al valor recomendado
del borde
5. Acabado áspero de la 5. Sustituya o repare la valona (para
de la correa
superficie de la valona eliminar la superficie abrasiva)
6. Guiado incorrecto 6. Corrija la alineación
7. La correa golpea la protección 7. Elimine las obstrucciones o
o los soportes de la transmisión utilice un tensor interior
1. Carga de choque excesiva 1. Recalcule la transmisión para aumentar
2. Poleas/tensores con un diámetro la capacidad
inferior al mínimo 2. Recalcule la transmisión utilizando
3. Manipulación y almacenamiento indebidos diámetros más grandes
Rotura de tracción
de la correa antes de la instalación 3. Siga los procedimientos adecuados de manejo
4. Suciedad o cuerpos extraños y almacenamiento
en la transmisión 4. Elimine el cuerpo extraño y revise la protección
5. Polea con excesiva excentricidad 5. Sustituya la polea

5 [Link]
DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS DE LAS TRANSMISIONES POR
PROBLEMAS CON TRANSMISIONES POR CORREA SÍNCRONA

Problema Posible causa Solución


1. Modifique el diseño de la
transmisión utilizando un diámetro
1. Poleas con un diámetro inferior al mínimo
más grande
2. Tensor exterior
2. Utilice un tensor interior o aumente el diámetro
Agrietamiento 3. Temperatura demasiado baja
del tensor exterior
de la correa durante el arranque
3. Precaliente el entorno de la transmisión
4. Exposición prolongada a productos
antes de arrancar
químicos fuertes
4. Proteja la transmisión o utilice una correa
especificada para su funcionamiento
en un entorno determinado
1. Tensión de la correa demasiado
alta o demasiado baja
Problemas con correas síncronas

1. Ajuste a la tensión especificada para la correa


2. La correa se sale parcialmente de la
2. Corrija la alineación
polea sin valona
3. Corrija la alineación
3. Transmisión desalineada
4. Use la combinación especificada
4. Perfil de correa incorrecto para la polea
de correa/polea
(es decir, HTD®, GT, etc.)
5. Sustituya la polea
5. Polea desgastada
6. Sustituya la polea
Desgaste prematuro 6. Canales de las poleas irregulares
7. Sustituya la polea
de los dientes 7. Polea dañada
8. Sustituya la polea
8. La polea no se ajusta a las
9. Modifique la estructura o utilice un tensor
especificaciones dimensionales
10. Recalcule la transmisión para aumentar
9. Correa en contacto con la estructura
la capacidad
de la transmisión
11. Use una polea más resistente al desgaste
10. Carga excesiva
11. Dureza insuficiente del material de la polea 12. Elimine la suciedad; revise la protección
12. Suciedad excesiva
1. Recalcule la transmisión para aumentar
1. Excesivas cargas de choque
la capacidad
2. Engrane de menos de seis dientes
2. Modifique el diseño de la transmisión
3. Polea con excesiva excentricidad
3. Sustituya la polea
4. Polea desgastada
Cizallamiento 4. Sustituya la polea
5. Tensor exterior
de los dientes 5. Use un tensor interior
6. Perfil de correa incorrecto para la polea
6. Use la combinación especificada de
(es decir, HTD®, GT, etc.)
correa/ polea
7. Transmisión desalineada
7. Corrija la alineación
8. Correa con una tensión insuficiente
8. Ajuste la tensión al valor especificado
1. Corrija la alineación o asegure la fijación
Fallo de las valonas 1. La correa fuerza la salida de la valona
de la valona a la polea
Problemas con las poleas

1. La polea tiene una resistencia al


desgaste demasiado baja (por ejemplo, 1. Use materiales de polea alternativos
plástico, metales blandos, aluminio) 2. Corrija la alineación
dentadas

2. Transmisión desalineada 3. Elimine la suciedad; revise la protección


Desgaste anómalo 3. Suciedad excesiva 4. Recalcule la transmisión para aumentar
de la polea 4. Carga excesiva la capacidad
5. Tensión de la correa 5. Ajuste la tensión al valor especificado
demasiado alta o demasiado 6. Use la combinación especificada
baja de correa/polea
6. Perfil de correa incorrecto para la polea
(es decir, HTD®, GT, etc.)
Problemas 1. La correa se sale parcialmente de la
1. Corrija la alineación
de desplazamiento polea sin valona
2. Corrija la alineación
rendimiento

lateral de la correa 2. Desgaste excesivo del borde de la correa


Problemas

1. Perfil de correa incorrecto o incompatible


para la combinación de poleas (es decir, 1. Utilice la correa/polea especificadas
HTD®, GT, etc.) 2. Ajuste la tensión al valor especificado
Vibración
de

2. Tensión de la correa demasiado 3. Compruebe y vuelva a instalar con la


alta o demasiado baja tensión de correa especificada
3. Casquillo o chaveta flojos

¿Qué hacer cuando todo falla?


Hemos hecho un esfuerzo para abarcar todos los problemas comunes de las transmisiones de correas que se puedan encontrar.
Sin embargo, si el problema persiste después de haber agotado todas las acciones para solucionarlo, contacte con su
distribuidor Gates. Si él no puede solucionar su problema, le pondrá en contacto con un representante de Gates. Nuestros
expertos

5 [Link]
6.
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS
LISTA DE REFERENCIAS
CRUZADAS

MARCA

Tipo de correa GATES Optibelt ContiTech

Correas trapezoidales simples


Banda estrecha premium - cuerda de
Predator® Optibelt® Blue Power Conti®V Power
aramida (SPBP, SPCP - 5VP/15JP, 8VP/25JP)
Banda estrecha Premium sin forro y con
Optibelt® Super X-Power Conti®V FO Pioneer
dentado moldeado Quad-Power® 4
Optibelt® Super E-Power Conti®V FO Advance
(XPZ, XPA, XPB, XPC - 3VX, 5VX)
Banda estrecha sin forro y con dentado
Super HC® MN Conti®V FO DIN7753
moldeado (SPZ, SPA, SPB, SPC)
Sección estrecha con forro Super HC® Red Power 3 Conti®V Advance
(SPZ, SPA, SPB, SPC - 3V/9J, 5V/15J, 8V/25J) Delta Narrow™ Optibelt® SK Conti®V DIN7753
Correa clásica con dentado moldeado
Tri-Power® Optibelt® Super TX Conti®V FO DIN2215
(AX, BX, CX)
Con banda clásica Hi-Power®
Optibelt® VB Conti®V DIN2215
(Z, A, B, C, D, E) Delta Classic™
Correa doble con envolvente
Dubl-V Optibelt® DK Conti®V Dual
(AA, BB, CC, DD)
Correa Premium con forro y cuerda de
PoweRated® Optibelt® VB-LC Conti®V Garden
aramida (2L, 3L, 4L, 5L)
Correa con envolvente
TruFlex®
(2L, 3L, 4L, 5L)
Correas trapezoidales unidas
Banda estrecha premium
- Cuerda de aramida Predator® PowerBand® Optibelt® KB Bleu Power Conti®V Multibelt Power
(SPBP, SPCP - 5VP/15JP, 8VP/25JP)
Banda estrecha premium con dentado moldeado Quad-Power® 4 Optibelt®
Conti®V Multibelt FO
(XPZ, XPA, XPB - 3VX, 5VX) PowerBand® Super KBX-Power
Banda estrecha unida KB Red Power 3 Conti®V Multibelt Advance
Super HC® PowerBand®
(SPB, SPC - 3V/9J, 5V/15J, 8V/25J) Optibelt® KB SK Conti®V Multibelt
Banda clásica con dentado moldeado
Tri-Power® PowerBand® Optibelt® KBX
(AX, BX, CX)
Banda clásica unida Conti®V Multibelt Advance
Hi-Power® PowerBand® Optibelt® KB VB
(A, B, C) Conti®V Multibelt
Correa trapezoidal de poliuretano
PolyFlex® Optibelt® KK
(60°) (3M, 5M, 7M, 11M)
Correa trapezoidal unida de poliuretano
PolyFlex® JB™
(60°) (3M-JB, 5M-JB, 7M-JB, 11M-JB)
Conti®V Varispeed Advance
Correa de variador con dentado moldeado Multi-Speed® Optibelt® Vario Power
Conti®V Varispeed Power
Correa trapezoidal estriada Conti®V Multirib Power
Micro-V® Optibelt® RB
(H, J, K, L, M - PH, PJ, PK, PLM, PM) Conti®V Multirib

5 [Link]
LISTA DE REFERENCIAS
CRUZADAS

MARCA

Megadyne SIT Dayco-Carlisle-Timken Stomil Bando

Correas trapezoidales
Aramax Xtra Duty Power Ace Aramid Combo
Super-K

Linea Gold XP
Gold-Ribbon Cog
Power Wedge VX

SIT Torque Flex® CSX


Linea X Power-Wedge Cog Power Ace Cog
SIT Wedge CW MC
SIT Excelite ES CLSP
®
Correas trapezoidales Narrow SP
Oleostatic (Gold) SP Super Power-Wedge
SIT Wedge CW E Super Power Ace

Gold Label X SIT Torque Flex® CTX Gold-Ribbon Cog Power King Cog

Oleostatic (Gold) Super Blue Ribbon Correa trapezoidal


SIT Excelite® ES CL Power King
Extra Super II clásica
Correa trapezoidal de
EsaFlex Ángulo doble Double V
doble cara

XDV2 Durapower II Raw Edge FHP Correas para jardín UltraPower AG

Duraflex GL (FHP)

Aramax Wedge-Band

Gold-Ribbon Cog-Band
PluriBand XP SIT Banded MC Power Ace Cog Combo
Power-Wedge Cog-Band

PluriBand SP SIT Banded E Banda en cuña Power Bands Power Ace Combo

PluriBand Super-Vee-Band Power Bands Power King Combo

Banflex

Banflex Combo

Correas trapezoidales Power Max


Varisect SIT Vario Correa de variador moldeada
Super VX Velocidad variable

PV Poly-V Vee-Rib Rib Ace

Aviso importante
El objetivo de las listas de referencias cruzadas indicada aquí es darle una orientación de posibles conversiones a correas Gates.
Las correas Gates pueden sustituir a los productos listados de la [Link] embargo, al reemplazar correas Gates por estos
productos, se pueden producir ciertos problemas ya que las correas Gates permiten una mayor capacidad de potencia.

[Link] 5
LISTA DE REFERENCIAS
CRUZADAS

MARCA

Tipo de correa GATES Mitsuboshi PIX

Correas trapezoidales simples


Banda estrecha premium - cuerda de
Predator® PIX-Terminator®-HXS
aramida (SPBP, SPCP - 5VP/15JP, 8VP/25JP)
Banda estrecha Premium sin forro y con
dentado moldeado Quad-Power® 4
(XPZ, XPA, XPB, XPC - 3VX, 5VX)
Banda estrecha sin forro y con dentado
Super HC® MN Maxstar wedge supreme PIX-X’tra®
moldeado (SPZ, SPA, SPB, SPC)

Sección estrecha con forro Super HC® PIX-X’set®


Maxstar wedge
(SPZ, SPA, SPB, SPC - 3V/9J, 5V/15J, 8V/25J) Delta Narrow™ PIX-Muscle®-XS3

Correa clásica con dentado moldeado


Tri-Power® Triplex
(AX, BX, CX)
Con banda clásica Hi-Power®
Convencional Power Wrap
(Z, A, B, C, D, E) Delta Classic™
Correa doble con envolvente
Dubl-V PIX-Duo®-XS
(AA, BB, CC, DD)
PIX-X’set®
Correa Premium con forro y cuerda de
PoweRated® Correas para
aramida (2L, 3L, 4L, 5L)
aplicaciones ligeras
PIX-X’set®
Correa con envolvente
TruFlex® Correas para
(2L, 3L, 4L, 5L)
aplicaciones ligeras
Correas trapezoidales unidas
Banda estrecha premium
- Cuerda de aramida Predator® PowerBand®
(SPBP, SPCP - 5VP/15JP, 8VP/25JP)
Banda estrecha premium con dentado moldeado Quad-Power® 4
(XPZ, XPA, XPB - 3VX, 5VX) PowerBand®
Banda estrecha unida
Super HC® PowerBand® Multi Maxstar PIX-DuraBand®-XS
(SPB, SPC - 3V/9J, 5V/15J, 8V/25J)
Banda clásica con dentado moldeado
Tri-Power® PowerBand® Multi Triplex PIX-DuraBand®-XS
(AX, BX, CX)
Banda clásica unida Correa con banda
Hi-Power® PowerBand®
(A, B, C) convencional

Correa trapezoidal de poliuretano


PolyFlex® Polymax
(60°) (3M, 5M, 7M, 11M)

Correa trapezoidal unida de poliuretano


PolyFlex® JB™ Multi Polymax
(60°) (3M-JB, 5M-JB, 7M-JB, 11M-JB)

Correa de variador con dentado moldeado Multi-Speed® PIX-X’set®-VS

Correa trapezoidal estriada


Micro-V® Ribstar PIX-X’ceed®
(H, J, K, L, M - PH, PJ, PK, PLM, PM)

5 [Link]
LISTA DE REFERENCIAS
CRUZADAS

MARCA

PTS Strongbelt SKF Colmant Cuveliers Fenner

Veco 300

Fenner Quattro plus

Correa dentada sin envolvente Veco GTX Correa Fenner Power CRE
Strongbelt Maximum
wedge belt Veco MX plus wedge belt
Correa con envolvente
Veco Evolution Fenner Ultra Plus 150
Strongbelt Cursus Correa de cuña estrecha
Veco 200 Fenner Ultra Plus
con envolvente
Correa moldeada dentada, Correa dentada sin envolvente
sin envolvente clásica

Strongbelt Classis Correa clásica con envolvente Veco 100 Correa trapezoidal clásica Fenner

Strongbelt Duplum Correa clásica doble (hex.) Ventico Garden

Ventico Garden

Ventico Garden

Strongbelt Rubustus

Strongbelt Rubustus Correa con envolvente y banda Vecoband Fenner Concord Plus

Strongbelt Rubustus Correa clásica con banda Vecoband

Correa con banda de


poliuretano de 60°
Correa trapezoidal
Correa con banda de
poliuretano de 60°
Correa trapezoidal

Strongbelt Varius Variveco

Strongbelt Forma Correa acanalada Fenner Polydrive Plus

Aviso importante
El objetivo de las listas de referencias cruzadas indicada aquí es darle una orientación de posibles conversiones a correas Gates.
Las correas Gates pueden sustituir a los productos listados de la [Link] embargo, al reemplazar correas Gates por estos
productos, se pueden producir ciertos problemas ya que las correas Gates permiten una mayor capacidad de potencia.

[Link] 5
LISTA DE REFERENCIAS
CRUZADAS

MARCA

Tipo de correa GATES Optibelt ContiTech

Correas síncronas
Máximo rendimiento, par insuperable Poly Chain® GT Carbon ™
(DeltaChain® Carbon) Conti® Synchrochain Carbon
(5mm, 8mm, 14mm, 19mm) Poly Chain® Carbon™ Volt®
Alto rendimiento, par elevado
Poly Chain® GT2 (DeltaChain®) Conti® Synchrochain
(8mm, 14mm)
Mayor potencia transmisible, Conti® Synchroforce CXA (HTD/STD)
cuerda reforzada PowerGrip® GTX Optibelt® Omega HL Conti Falcon Pd
(8mm, 14mm) Conti® Synchroforce Extreme

Mayor potencia transmisible Optibelt® Omega HP Conti® Synchroforce CXP (HTD/STD)


PowerGrip® GT3
(2mm, 3mm, 5mm, 8mm, 14mm) Optibelt® Omega FanPower Conti® Synchroforce Supreme

Par elevado - HTD Optibelt® Omega Conti® Synchrobelt


PowerGrip® HTD®
(3mm, 5mm, 8mm, 14mm, 20mm) Optibelt® STD (HTD/STD)
Trapezoidales
PowerGrip® Optibelt® ZR Conti® Synchrobelt
(MXL, XL, L, H, XH, XXH)
Doble cara Optibelt® ZR de doble cara Conti® Synchrotwin DH
Twin Power®
(XL, L, H - 3mm, 5mm, 8mm, 14mm) Optibelt® HTD de doble cara Conti® Synchrotwin CXP(III)
Extremo abierto - Caucho Optibelt® HP Omega Linear
(MXL, XL, L - 2mm, 3mm, 5mm, Long Length™ Optibelt® Omega Linear Conti® Synchroline
8mm, 14mm) Optibelt® ZR/HTD/STD Linear
Compatible con áreas de pintura PowerPaint™ Optibelt® Rainbow Conti® Synchrocolor

Síncrona + Micro-V® Mill-K Optibelt® Omega Special Conti® Synchrorib

Correas síncronas de PU
Paso métrico - mangas
Synchro-Power® Optibelt® Alpha Power
(T2.5, T5, T10 - AT5, AT10)
Paso métrico de doble cara -
Synchro-Power® Optibelt® Alpha-D
mangas (DL-T5, DL-T10)
Paso métrico - sin fin Optibelt® Alphaflex
®
Synchro-Power Long
Lineal Optibelt® Alpha Linear SynchroDrive®
Length™

6 [Link]
LISTA DE REFERENCIAS
CRUZADAS

MARCA

Megadyne Stomil Bando Mitsuboshi PIX

Isoran RPP Gold Giga Torque GX


Isoran RPP Platinum Mega Torque GII

Isoran RPP Silver2 Synchro-Link® HPS Mega Torque G PIX-TorquePlus-XT2

Isoran RPP (Plus) Synchro-Link® HT/STS Super Torque PIX-X’act HTD/STD

Isoran Imperial Synchro-Link® Correa síncrona G PIX-X’act CT

Isoran RPP DD Synchro-Link®


PIX-Dua XT
Isoran DD doble cara

Isoran Open-end Extremo abierto Ramal largo

MegaPaint® PIX-PaintPro®-XT
Correas para fresado con
PIX-Brawn-XT
rodillos

Synchro-Link
Poliuretano
Synchro-Link
Poliuretano

Aviso importante
El objetivo de las listas de referencias cruzadas indicada aquí es darle una orientación de posibles conversiones a correas Gates.
Las correas Gates pueden sustituir a los productos listados de la [Link] embargo, al reemplazar correas Gates por estos
productos, se pueden producir ciertos problemas ya que las correas Gates permiten una mayor capacidad de potencia.

[Link] 6
LISTA DE REFERENCIAS
CRUZADAS

MARCA

Tipo de correa GATES PTS Strongbelt SKF

Correas síncronas
Máximo rendimiento, par insuperable Poly Chain® GT Carbon ™
(5mm, 8mm, 14mm, 19mm) Poly Chain® Carbon™ Volt®
Alto rendimiento, par elevado
Poly Chain® GT2
(8mm, 14mm)
Mayor potencia transmisible,
cuerda reforzada PowerGrip® GTX
(8mm, 14mm)

Mayor potencia transmisible


PowerGrip® GT3 Strongbelt® Premium
(2mm, 3mm, 5mm, 8mm, 14mm)

Par elevado - HTD


PowerGrip® HTD® Strongbelt® Motus HiTD
(3mm, 5mm, 8mm, 14mm, 20mm)
Trapezoidales
PowerGrip® Correa síncrona - pulgadas Correa síncrona
(MXL, XL, L, H, XH, XXH)
Doble cara Correa síncrona de doble
Twin Power® Correa síncrona doble - M
(XL, L, H - 3mm, 5mm, 8mm, 14mm) cara Correa HiTD de doble
cara
Extremo abierto - Caucho
Long Length™ Correa síncrona de
(MXL, XL, L - 2mm, 3mm, 5mm,
extremos abiertos
8mm, 14mm)
PowerPaint™
Compatible con áreas de pintura
Mill-K
Síncrona + Micro-V®

Correas síncronas de PU
Paso métrico - mangas Correa síncrona - T
Synchro-Power®
(T2.5, T5, T10 - AT5, AT10) Correa síncrona - AT
Paso métrico de doble cara -
Synchro-Power® Correa síncrona doble - T
mangas (DL-T5, DL-T10)
Paso métrico - sin fin

Lineal Synchro-Power® Long Length™

6 [Link]
LISTA DE REFERENCIAS
CRUZADAS

MARCA

Colmant Cuveliers Fenner SIT Dayco-Carlisle-Timken

Mustang Torque Panther XT

Mustang Speed HTD


Panther
Fenner® Torque Drive Plus3 Mustang Speed
ACHE Belt
Super Torque

Veco® Synchro HTB Fenner® HTD Top Drive® HTD Synchro-Cog HT

Veco® Synchro Standard Fenner® Classical Classica Synchro-Cog

Mustang Speed Dual


Correa síncrona dual
Top Drive® HTD Dual

Extremo abierto

Veco Synchro métrique Correa métrica

Veco Synchro métrique Métrica de doble

cara

Aviso importante
El objetivo de las listas de referencias cruzadas indicada aquí es darle una orientación de posibles conversiones a correas Gates.
Las correas Gates pueden sustituir a los productos listados de la [Link] embargo, al reemplazar correas Gates por estos
productos, se pueden producir ciertos problemas ya que las correas Gates permiten una mayor capacidad de potencia.

[Link] 6
ESPECIFICACIONES
DIMENSIONES DE LOS CANALES DE LAS CORREAS TRAPEZOIDALES

DENOMINACIÓN DE LAS DIMENSIONES DE LOS CANALES PARA LAS CORREAS


TRAPEZOIDALES
Diámetro de
Diámetro

Dimensiones y tolerancias de las gargantas de poleas según las normas ISO 4183, DIN 2211 y DIN 2217

Anchura Diámetro Ángulo


Sección del canal go d e f* b
de referencia de referencia
de correa (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
lp (mm) (mm) (α)
Z**
De 63 a 80 34° ± 1° 9,72
SPZ*** 8,5 11 (+0,25/-0) 12 ± 0,30 8 ± 0,6 2,00
>80 38° ± 1° 9,88
XPZ
A**
De 90 a 118 34° ± 1° 12,68
SPA*** 11 13,75 (+0,25/-0) 15 ± 0,30 10 ± 0,6 2,75
>118 38° ± 1° 12,89
XPA
B**
SPB*** De 140 a 190 34° ± 1° 16,14
14 17,5 (+0,25/-0) 19 ± 0,40 12,5 ± 0,8 3,50
SPB-PB >190 38° ± 1° 16,41
XPB
C**
SPC*** De 224 a 315 34° ± 1/2° 21,94
19 24 (+0,25/-0) 25,5 ± 0,50 17 ± 1,0 4,80
SPC-PB >315 38° ± 1/2° 22,31
XPC

D** De 355 a 500 36° ± 1/2°


27 32,00 28 (mín.) 37 ± 0,60 24 (±2) 8,10
mm >500 38° ± 1/2°

E** De 500 a 630 36° ± 1/2°


32 40,00 33 (mín.) 44,5 ± 0,70 29 (±2) 12,00
mm >630 38° ± 1/2°

Las tolerancias de los diámetros de referencia pueden calcularse aplicando la tolerancia (+1,6 /- 0%) al valor nominal del diámetro
de referencia en mm.
* Estas tolerancias deberán tenerse en cuenta al alinear las poleas.
** Según lo indicado en la norma DIN 2217.
*** Según lo indicado en las normas DIN 2211 e ISO 4183.

6 [Link]
ESPECIFICACIONES
DIMENSIONES DE LOS CANALES DE LAS CORREAS TRAPEZOIDALES

Dimensiones y tolerancias de los canales para Super HC® PowerBand® según lo indicado en la norma
ISO 5290
Sección Diámetro Ángulo del canal go (mm) d (mm) e* (mm)
f (mm)
de correa efectivo (mm) (α) ±1/4° ±0,13 (+0,25/–0) ±0,40
<90 36°
3V/9J De 90 a 150 38°
8,9 8,9 10,3 9 (+2,4/–0)
PowerBand® De 151 a 300 40°
>300 42°
<250 38°
5V/15J
De 250 a 400 40° 15,2 15,2 17,5 13 (+3,2/–0)
PowerBand®
>400 42°
<400 38°
8V/25J
De 400 a 560 40° 25,4 25,4 28,6 19 (+6,3/–0)
PowerBand®
>560 42°

* La suma de las desviaciones «e» de todas las gargantas de una polea no sobrepasará ±0,5mm para las secciones 9J y 15J;
no sobrepasará ±0,8mm para la sección 25J.

Dimensiones y tolerancias de los canales para Super HC® PowerBand® según lo indicado en las normas
de ingeniería RMA
Anchura de Diámetro Ángulo del
Sección go (mm) d (mm) e* (mm) f b
referencia efectivo canal (α)
de correa ±0,13 (mínimo) ±0,40 (mm) (mm)
(mm) (mm) ±1/4°
<90 36°
3V/3VX De 90 a 150 38°
y 8,45 8,89 8,6 10,32 8,73 (+2,4/–0) 0,65
PowerBand® De 151 a 300 40°
>300 42°
5V/5VX <250 38°
y 14,40 De 250 a 400 40° 15,24 15,0 17,46 12,70 (+3,2/–0) 1,25
PowerBand® >400 42°
8V/8VX <400 38°
y 23,65 De 400 a 560 40° 25,4 25,1 28,58 19,05 (+6,3/–0) 2,54
PowerBand® >560 42°

* La suma de las desviaciones «e» de todos los canales de una polea no sobrepasará ±0,79mm.

Dimensiones y tolerancias de los canales para Hi-Power® PowerBand® según lo indicado en las normas
de ingeniería RMA
Sección Diámetro Ángulo del canal go d (mm) e* (mm) f
de correa efectivo (mm) (α) ±1/2° (mm) ±0,79 ±0,60 (mm)
<140 34° 12,55 ± 0,13
A - PowerBand® 12,45 15,88 9,53 (+1,78/–0)
>140 38° 12,80 ± 0,13
<180 34° 16,18 ± 0,13
B - PowerBand® 14,73 19,05 12,70 (+3,80/–0)
>180 38° 16,51 ± 0,13
<200 34° 22,33 ± 0,18
C - PowerBand® De 200 a 315 36° 22,53 ± 0,18 19,81 25,40 17,48 (+3,80/–0)
>315 38° 22,73 ± 0,18
<355 34° 31,98 ± 0,18
D - PowerBand® De 355 a 450 36° 32,28 ± 0,18 26,67 36,53 22,23 (+6,35/–0)
>450 38° 32,59 ± 0,18

* La suma de las desviaciones «e» de todos los canales de una polea no sobrepasará ±1,2mm.

[Link] 6
ESPECIFICACIONES
DIMENSIONES DE LOS CANALES DE LAS CORREAS MICRO-V®

NOMENCLATURA DE LOS CANALES DE POLEAS PARA CORREAS MICRO-V®

Detalle Y: parte superior


del canal
El diseño de la parte
inferior del canal no podrá


exceder el valor Ri
indicado (según la

d
construcción
de la polea).
Detalle Z: parte inferior
del canal
El diseño de la parte
superior del canal no podrá
exceder los valores
mínimos y máximos
Dimensiones del canal indicados (según
la construcción
de la polea).

Dimensiones y tolerancias de los canales de poleas para Micro-V® según las normas DIN 7867
e ISO 9981

Sección
Ángulo del canal e* (mm) Ri (mm) Ra (mm) f (mm)
de correa
PJ 40 ± 1/2° 2,34 ± 0,03 0,40 0,20 1,8
PK 40 ± 1/2° 3,56 ± 0,05 0,50 0,25 2,5
PL 40 ± 1/2° 4,70 ± 0,05 0,40 0,40 3,3
PM 40 ± 1/2° 9,40 ± 0,08 0,75 0,75 6,4

* La suma de las desviaciones «e» de todos los canales de una polea no sobrepasará ±1,2mm.

6 [Link]
ESPECIFICACIONES
DIMENSIONES DE LOS CANALES PARA POLYFLEX® (JB™)

NOMENCLATURA DE LOS CANALES DE POLEAS PARA CORREAS POLYFLEX®


JB™

 
Quitar rebabas afiladas

Diámetro exterior +
Diámetro de
ref.

 

** Profundidad de los canales, hasta el final de la parte recta, es decir el punto tangente de contacto entre las dimensiones «d» y «r».

Dimensiones y tolerancias de los canales de poleas para Polyflex® JB™

e*
Designación Ángulo del go f r 2K D
Diámetro d** (mm) 2b
de los canal (α) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
exterior (mm) ± 0,13 (mm)
canales ±1/4° ±0,05 mín. máx. ±0,15 ±0,2
/ 0,05
17-23 60° 1,97 4,15
3M 2,80 3,35 2,23 0,3 3,00 0,6
>23 62° 1,90 4,16
26-32 60° 3,28 5,71
5M 33-97 62° 4,50 3,15 5,30 3,45 0,4 5,75 4,50 0,8
>97 64° 3,05 5,79
42-76 60° 5,28 10,20
7M 7,10 8,50 5,65 0,6 7,50 0,9
>76 62° 5,08 10,25
67-117 60° 8,51 15,10
11M 11,20 13,20 8,60 0,8 11,50 1,1
>117 62° 8,20 15,19

NOTAS
1. Las superficies del canal no pueden sobrepasar una rugosidad de 3 micras (RMS)
2. La suma de las desviaciones «e» de todos los canales de una polea no sobrepasará ±0,30mm
3. La tolerancia del diámetro exterior es de:
0,13mm para poleas con un diámetro exterior de 26mm hasta 125mm;
0,38mm para poleas con un diámetro exterior de 126mm hasta 250mm;
0,76mm para poleas con un diámetro exterior de 251mm hasta 500mm;
1,27mm para poleas con un diámetro exterior de 501mm y más.
4. La tolerancia radial máxima es de 0,13mm TIR* para diámetros exteriores hasta 250mm. Se debe añadir 0,01mm TIR*
por cada 25mm de diámetro exterior por encima de los 250mm
5. La tolerancia axial máxima es de 0,03mm TIR* cada 25mm de diámetro exterior hasta 500mm. Se debe añadir 0,01mm
TIR* por cada 25mm de diámetro exterior para diámetros por encima de los 500mm
* TIR: Total Indicator Reading, es decir el valor total que hay que leer
** Profundidad de los canales, hasta el final de la parte recta, es decir el punto tangente de contacto entre las dimensiones «d» y «r»

[Link] 6
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS

ESPECIFICACIONES DE TOLERANCIA DE DIÁMETRO INTERIOR/CARA DE LA POLEA


Gates recomienda el uso de poleas fabricadas con precisión bajo tolerancias ajustadas. Una construcción
imprecisa o posteriores rectificados pueden provocar un rendimiento pobre de la transmisión. En las
tablas de esta página se muestran las tolerancias permisibles para el diámetro interior y exterior.
La superficie de trabajo no debe presentar defectos y ser de 3,2µm o superior.

Banda de tolerancia de la polea

U.R.D.
A 0,05 Paso
(mm)
0,05 0,05
U.R.

0,05 2mm 0,20


3mm 0,32
0,05 5mm 0,53
B
8mm 0,89
0,05 14mm 1,65
0,05
20mm 2,54

A: medición concéntrica
0,05
0,05 B: medición perpendicular
* Las poleas 8M y 14M HTD® son adecuadas para correas
PowerGrip® GT3.
0,05

A
A Paralelismo del dentado al centro del eje
El paralelismo del dentado al centro del diámetro interior del eje no debe superar una desviación máxima
de 0,01mm en una anchura de superficie de 10mm.

A
A Desvío
El desvío máximo permisible es 0,01mm por cada 10mm sobre el ancho de la cara, aunque no debe
superar la tolerancia del diámetro exterior.

Excentricidad
A Diámetro exterior (mm) Excentricidad total
A La cantidad admisible desde
Hasta 203 0,1
el diámetro interior de la
polea hasta el diámetro 0,005 por cada 10mm de
diámetro (no podrá exceder
exterior se muestra Más de 203
la tolerancia en la cara
a continuación. del diámetro)

A
A Perpendicularidad
El diámetro interior de la polea será perpendicular a las caras verticales de la polea dentro
de un margen de 0,01mm por cada 10mm de radio, con un máximo de 0,51mm T.I.R.

6 [Link]
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS

Diseño de la valona de la polea

25° ◾ Las poleas síncronas con valonas estándar tendrán valonas


acopladas a ambos lados
15° ◾ Los canales de la polea deben estar paralelos al eje del
Espesor de la

8° diámetro interior, en un margen de 0,01mm por cada


10mm
Cantos afilados para redondear
>1,00mm ◾ Dependiendo del ángulo, es posible que el borde
exterior de la valona no esté al ras con la cara dorsal de
la correa síncrona

Tejido en el área de contacto


Correa PLDD

Correa PLDD / 2 +
Diámetro exterior de la

Altura de la
valona

POWERGRIP® HTD y GT
Diferencial de la línea del POLY
Paso de la
diámetro primitivo (PLDD) CHAIN® GT
correa
(mm)
(mm) Diferencial de la línea del
Paso de la
2 0,508 diámetro primitivo (PLDD)
correa
3 0,762
(mm)
(mm)
5 1,143 5 1,143
8 1,372 8 1,600
14 2,794 14 2,800

[Link] 6
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DIÁMETROS MÍNIMOS RECOMENDADOS DE LAS POLEAS Y

Diámetros mínimos recomendados de los tensores

Sección Diám. mín. para polea interior Diám. mín. tensor plano dorsal
de correa mm pulgadas mm pulgadas
SPBP 160 6,30 240 9,44
Predator® SPCP 250 9,84 400 15,75
8VP 317 12,48 445 17,52
XPZ / 3VX 56 2,20 80 3,15
XPA 80 3,15 120 4,72
Quad-Power® 4
XPB / 5VX 112 4,41 160 6,30
XPC 180 7,09 250 9,84
SPZ 56 2,20 85 3,35
SPA 80 3,15 120 4,72
Super HC® MN
SPB 112 4,41 168 6,61
SPC 180 7,09 270 10,63
SPZ / 3V 71 2,80 120 4,72
SPA 100 3,94 160 6,30
Super HC ® SPB / 5V 160 6,30 250 9,84
SPC 250 9,84 350 13,78
8V 317 12,48 450 17,72
Z 60 2,36 90 3,54
A 85 3,35 110 4,33
B 112 4,41 160 6,30
Hi-Power®
C 160 6,30 220 8,66
D 300 11,81 350 13,78
E 500 19,69 600 23,62
AA 85 3,35 * *
Hi-Power ® BB 112 4,41 * *
Dubl-V CC 160 6,30 * *
DD 330 12,99 * *
SPZ 71 2,80 120 4,72
SPA 100 3,94 160 6,30
Delta Narrow™
SPB 160 6,30 250 9,84
SPC 250 9,84 400 15,75
Z 60 2,36 90 3,54
A 85 3,35 110 4,33
Delta Classic™
B 112 4,41 160 6,30
C 160 6,30 220 8,66

7 [Link]
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DIÁMETROS MÍNIMOS RECOMENDADOS DE LAS POLEAS Y

Sección Diám. mín. para polea interior Diám. mín. tensor plano dorsal
de correa mm pulgadas mm pulgadas
SPBP 160 6,30 250 9,84
Predator ® SPCP 250 9,84 400 15,75
PowerBand® 5VP/15JP 160 6,30 250 9,84
8VP 317 12,48 445 17,52
XPZ 56 2,20 80 3,15
XPA 96 3,78 144 5,67
Quad-Power® 4 XPB 135 5,31 192 7,56
PowerBand®
3VX 71 2,80 100 3,94
5VX 112 4,41 180 7,09
SPB 160 6,30 250 9,84
SPC 250 9,84 400 15,75
Super HC® 3V/9J 71 2,80 108 4,25
PowerBand®
5V/15J 160 6,30 250 9,84
8V/25J 317 12,48 445 17,52
B 137 5,39 180 7,09
Hi-Power® C 228 8,98 300 11,81
PowerBand®
D 330 12,99 430 16,93

3L 38 1,50 50 1,97
PoweRated® 4L 64 2,52 83 3,27
5L 89 3,50 116 4,57
3M 17 0,67 * *
5M 26 1,02 * *
Polyflex®
7M 42 1,65 * *
11M 67 2,64 * *
3M-JB 17 0,67 * *
5M-JB 26 1,02 * *
Polyflex® JB™
7M-JB 42 1,65 * *
11M-JB 67 2,64 * *
PJ 20 0,79 32 1,26
PK 50 1,97 90 3,54
Micro-V®
PL 75 2,95 115 4,53
PM 180 7,09 270 10,63

[Link] 7
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DIÁMETROS MÍNIMOS RECOMENDADOS DE LAS POLEAS Y

Tamaño mínimo recomendado para poleas dentadas de correas síncronas

Tamaño Diámetro Tamaño Diámetro


mínimo mín. mínimo mín.
recomen- tensor recomen- tensor
Paso Paso
dado plano dado plano
(N.º de dorsal (N.º de dorsal
dientes) (mm) dientes) (mm)
T2.5 12 20
Poly Chain® 8MGT 22 85
T5 10 30
Carbon™ Volt® 14MGT 28 190
T10 14 80
8MGT 22 *
Poly Chain® GT2 Synchro-Power ® AT5 15 60
14MGT 28 *
AT10 15 120
8MX 22 85
PowerGrip GTX
® T5D 10
14MX 28 190
T10D 14
2MGT 10 10
T5 10 30
3MGT 16 25
T10 14 80
PowerGrip® GT3 5MGT 18 45
T10HF 12 60
8MGT 22 85
T20 15 120
14MGT 28 190
AT5 15 60
3M 10 15
AT10 15 120
5M 14 35
ATL10 25 150
PowerGrip® HTD® 8M 22 85
ATL10HF 20 130
14M 28 190
AT20 18 180
20M 34 325
ATL20 30 250
MXL 10 10
HTD5M 14 60
XL 10 25 Synchro-Power® LL HTD8M 20 120
L 10 45
HTD14M 28 180
PowerGrip ®
H 14 85
HTDL14M 43 250
XH 18 190
HPL14M 44 250
XXH 18 260
STD5M 14 60
Mín. Número STD8M 20 120
Paso n.º de de
dientes dientes XL 10 30
L 10 60
XL 10 10
H 14 80
L 10 10
XH 12 150
H 14 14
Twin Power® 5M 14 14
8MGT 22 22
14MGT 28 28

7 [Link]
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS

Margen de instalación y ajuste recomendado (correas trapezoidales, Micro-V®, Polyflex® y Polyflex® JB™,
correas síncronas)
Prevea los valores mínimos para la instalación
Reducción mínima de la distancia entre ejes
necesaria para instalar la correa y el ajuste
(margen de instalación) ◾ Localice en la tabla los valores mínimos para la
instalación y el ajuste.
◾ Si no puede ajustar la distancia entre ejes para instalar
o ajustar las correas, se recomienda que utilice un tensor.
En la página 77 encontrará instrucciones y
consejos para el uso de tensores.

distancia entre ejes

Margen mínimo de la distancia


entre ejes para retensar la
correa
(margen de ajuste)

Correas trapezoidales
Margen de instalación mínimo (mm)
Margen
Sección de la correa trapezoidal
de ajuste
Longitud de XPZ XPA XPB SPC 8V 3V / 5V / 8V Z A A B B C C D
mínimo
referencia 3VX SPA 5VX XPC
9J 15J
PB PB PB PB (mm)
(mm) SPZ PB PB
SPB 25J SPB SPC Todas las
3V secciones
5V PB PB PB
420 - 1199 15 20 - - - 30 - - 15 20 30 25 35 40 50 - 25
1200 - 1999 20 25 25 - - 35 55 - 20 20 30 30 40 40 50 50 35
2000 - 2749 20 25 25 35 40 35 55 85 20 25 35 30 40 40 50 50 40
2750 - 3499 20 25 25 35 40 35 55 85 - 25 35 30 40 40 50 50 45
3500 - 4499 20 25 25 35 40 35 55 85 - 25 35 30 40 50 60 55 55
4500 - 5499 - 25 25 35 45 - 55 90 - 25 35 40 50 50 60 60 65
5500 - 6499 - - 35 40 45 - 60 90 - 25 35 40 50 50 60 60 85
6500 - 7999 - - 35 40 45 - 60 90 - - - 40 50 50 60 65 95
8000 - - - 35 45 50 - 60 100 - - - - 50 50 60 65 110
PB = PowerBand®

[Link] 7
ESPECIFICACIONES
MARGEN DE INSTALACIÓN Y AJUSTE

Correas Micro-V®
Margen de instalación mínimo (mm)
Margen de ajuste
Longitud efectiva (mm) Sección de la correa Micro-V® mínimo (mm)
Todas las secciones
PJ PK PL PM
-500 10 10
501 - 1000 15 10 20
1001 - 1500 15 15 25 25
1501 - 2000 20 15 25 35
2001 - 2500 20 20 30 40 40
2501 - 3000 25 30 40 45
3001 - 4000 30 35 45 60
4001 - 5000 45 65
5001 - 6000 50 70
6001 - 7500 55 85
7501 - 9000 65 100
9001 - 70 115

Correas Polyflex® y Polyflex® JB™


Margen de instalación mínimo (mm) Margen de ajuste
Longitud efectiva (mm) Correas Polyflex® y Polyflex® JB™ mínimo (mm)
3M-JB 5M-JB 7M-JB 11M-JB Todas las secciones
180 - 272 5
280 - 300 7,5 10 5
307 - 710 10 15 15 25 15
730 - 1090 25 25 30 30
1120 - 1500 30 30 35 35
1550 - 1900 30 40 35
1950 - 2300 40 50 45

Correas síncronas
Margen de
Margen de
instalación Margen de Margen de
instalación
estándar instalación tensado mín.
Longitud de correa mín.
mín. (valonas mín. (una polea (cualquier
(mm) (ambas poleas
retiradas para con valonas) transmisión)
con valonas)
la instalación) mm mm
mm
mm
640 - 1000 2 24 35 1
Poly Chain® Carbon™ Volt®
1001 - 1780 3 25 36 1
8MGT
1781 - 2540 3 25 37 1
Poly Chain® GT2 2541 - 3300 4 26 37 1
8MGT 3301 - 4600 5 27 39 1

7 [Link]
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS

Correas síncronas
Margen de
Margen de
instalación Margen de Margen de
instalación
estándar instalación tensado mín.
Longitud de correa mín.
mín. (valonas mín. (una polea (cualquier
(mm) (ambas poleas
retiradas para con valonas) transmisión)
con valonas)
la instalación) mm mm
mm
mm
640 - 1000 2 33 52 1
Poly Chain® Carbon™ Volt®
1001 - 1780 3 34 53 1
14MGT
1781 - 2540 3 35 53 1
Poly Chain® GT2 2541 - 3300 4 35 54 1
14MGT 3301 - 4600 5 37 55 1
Poly Chain® Carbon™ / ... - 500 1 15 20 1
PowerGrip® GT3 501 - 1000 1 15 20 1
1001 - 1500 2 15 21 1
5MGT
1501 - 2260 2 16 21 1
PowerGrip® HTD®
2261 - 3020 3 16 22 1
5M
... - 500 1 23 34 1
501 - 1000 1 23 34 1
PowerGrip GT3
®
1001 - 1500 2 23 35 1
8MGT 1501 - 2260 2 24 35 1
2261 - 3020 3 24 36 1
PowerGrip® HTD® 3021 - 4020 4 25 36 1
8M 4021 - 4780 4 26 37 1
4781 - 6860 5 27 38 1
... - 1000 1 37 60 1
PowerGrip® GT3 1001 - 1500 2 37 60 1
1501 - 2260 2 38 61 1
14MGT 2261 - 3020 3 38 61 1
PowerGrip® HTD® 3021 - 4020 4 39 62 1
14M 4021 - 4780 4 40 63 1
4781 - 6860 5 41 64 1
2000 - 2260 2 49 80 1
2261 - 3020 3 50 80 1
PowerGrip® HTD® 3021 - 4020 4 51 81 1
20M 4021 - 4780 4 51 82 1
4781 - 6860 5 52 83 1
90 - 127 1 9 13 1
128 - 254 1 9 13 1
255 - 508 1 10 13 1
PowerGrip® MXL 509 - 1016 1 10 14 1
1017 - 1524 2 10 14 1
1525 - 4572 3 14 14 2
90 - 127 1 12 19 1
128 - 254 1 13 19 1
255 - 508 1 13 19 1
PowerGrip® XL 509 - 1016 1 13 19 1
1017 - 1524 1 14 20 1
1525 - 4572 3 15 21 2
314 - 508 1 17 23 1
509 - 1016 1 18 23 1
PowerGrip® L 1017 - 1524 2 18 23 1
1525 - 4572 3 19 25 2
609 - 1016 1 18 26 1
PowerGrip® H 1017 - 1524 2 18 26 1
1525 - 4572 3 19 28 2
1289 - 1524 2 31 51 1
PowerGrip® XH 1525 - 4572 3 32 52 2
PowerGrip® XXH 1778 - 4572 3 42 70 2

[Link] 7
ESPECIFICACIONES
TOLERANCIA DE LAS CORREAS SÍNCRONAS

Tolerancia de las correas síncronas

Tolerancia de ancho de las Tolerancia sobre distancia entre


correas (mm) ejes de la correa (mm)
Longitud de
Ancho de Longitud Longitud Longitud PowerGrip® /
correa (mm)
la correa de la de la de la PowerGrip® PowerGrip® GT3
(mm) correa: correa: correa: HTD®
0-838 838-1676 1676+ 127 - 254 ±0,20 ±0,20
(mm) (mm) (mm)
255 - 381 ±0,23 ±0,23
+0,4 +0,4
3 - 10 382 - 508 ±0,25 ±0,23
–0,8 –0,8
509 - 762 ±0,30 ±0,27
+0,8 +0,8 +0,8
12 - 38 763 - 1016 ±0,33 ±0,30
–0,8 –1,2 –1,2
1017 - 1270 ±0,38 ±0,32
+0,8 +1,2 +1,2
39 - 51 1271 - 1524 ±0,41 ±0,36
–1,2 –1,2 –1,6
1525 - 1778 ±0,43 ±0,39
+1,2 +1,2 +1,6
52 - 64 1779 (±0,43) ±0,42
–1,2 –1,6 –1,6
(±0,025mm cada (±0,025mm cada
+1,2 +1,6 +1,6 254mm) 250mm)
65 - 76
–1,6 –1,6 –2,0
+1,6 +2,0 +2,0
77 - 102
–1,6 –1,6 –2,0
+2,4 +2,4 +2,4
103 - 178
–2,4 –2,8 –3,2
+4,8
178+
–6,4

7 [Link]
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS

El uso de tensores debe limitarse a aquellos casos en los que


sea funcionalmente necesario. Los tensores se suelen utilizar Tensor interior
para aplicar tensión cuando los ejes no son ajustables.
Los tensores deben colocarse en el ramal flojo de la
transmisión. Para los tensores interiores, se recomienda
el uso de poleas acanaladas. Con diámetros grandes, se
pueden utilizar tensores planos y sin curvatura. Los diámetros
interiores de los tensores no deben ser inferiores a la polea más
pequeña del sistema. Los tensores exteriores o dorsales deben
ser planos y sin curvatura; no se recomienda el uso de valonas.
Por lo general, los diámetros no deben ser inferiores a la polea
más pequeña del sistema. Se pueden utilizar tensores Tensor
con muelles, siempre y cuando se tenga cuidado de evitar
condiciones de vibración resonante y de inversión de carga.
Conducida
TENSORES EN LAS TRANSMISIONES Motriz
CON CORREAS TRAPEZOIDALES
Un tensor como los usados en las transmisiones por correa
trapezoidal es una rueda sin carga y puede ser una polea
acanalada o una polea plana. Los tensores se utilizan en las
transmisiones por correa trapezoidales por diferentes motivos: Tensor exterior
1. Para proporcionar ajuste a las transmisiones Un tensor exterior aumenta el arco de contacto, pero
con una distancia entre ejes fija el tensado está limitada por la distancia con el ramal contrario.
Los tensores exteriores son siempre poleas planas.
2. Para evitar obstrucciones
NOTA: no se recomienda el uso de
3. Para girar esquinas (como en las transmisiones en ángulo)
tensores dorsales para transmisiones con
4. Para dividir ramales largos en los que la vibración correas Polyflex® JB™.
de la correa podría suponer un problema
5. Para mantener la tensión
6. Para actuar como dispositivo de embrague
Los tensores siempre añaden fatiga por flexión a las correas.
Por tanto, se recomienda evitar el uso de tensores siempre que
sea posible. Si fuera imprescindible, las dimensiones y situación Tensor
de los tensores deben diseñarse bien para que la reducción
de vida útil de la correa sea mínima.

SITUACIÓN DE LOS
TENSORES EN LA TRANSMISIÓN
Motriz Conducida
Tensores interiores o exteriores
Los tensores se pueden colocar por el interior o exterior de
la transmisión. Un tensor interior disminuye el arco de contacto
en las poleas adyacentes. Los tensores interiores pueden ser
acanalados o planos. Las correas Predator® PowerBand®,
Super HC® PowerBand®, Hi-Power® (PowerBand®), Delta Classic™
y Micro-V® pueden admitir satisfactoriamente unos
tensores planos. Para correas Predator ®, Quad-Power® 4
(PowerBand®), Super HC® (MN) y Delta Narrow™ siempre
se deben utilizar tensores interiores acanalados.

[Link] 7
ESPECIFICACIONES
USO Y POSICIONAMIENTO DE TENSORES

Ramal tenso o flojo


Situación del tensor en el ramal
Los tensores deben colocarse, si es posible, en el ramal
Se puede colocar un tensor interior en cualquier punto
flojo de la transmisión, en lugar de en el ramal tenso.
a lo largo del ramal, preferiblemente de manera que genere
Los tensores cargados por muelles o pesos siempre deben
arcos de contacto similares en las poleas adyacentes.
estar ubicadas en el ramal flojo, ya que la fuerza del muelle,
o el peso, puede ser mucho menor en esta posición. Además, Arcos iguales
estos tensores no deben utilizarse en transmisiones en las que
la carga pueda invertirse (es decir, donde el ramal flojo pueda
convertirse en ramal tenso).

Tensor en el ramal tenso


Tensor

16

16
Flojo

Arco de contacto Arco de contacto


Motriz

Conducida
Tenso
Tensor
Situación del tensor plano
Un tensor plano, tanto interior como exterior, se debe colocar
lo más lejos posible de la siguiente polea a la que se dirija
la correa. Esto se debe a que las correas trapezoidales
se mueven ligeramente hacia adelante y atrás en una polea
Tensor en el ramal flojo
plana, y al ubicarla lo más lejos posible de la siguiente polea,
se minimiza la posibilidad de que la correa entre en esa polea
desalineada. El uso de tensores planos en transmisiones
con ramales largos puede provocar latigazos en la correa,
por lo que se debe evitar siempre que sea posible.

Tensor
Flojo

Tensor plano

Motriz Tenso Conducida

7 [Link]
ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS

MÁS INFORMACIÓN
Diámetros de los tensores
Los tensores interiores deben ser al menos tan grandes como la polea transmisora de potencia más pequeña. Los tensores exteriores
deben ser al menos un 50% más grandes que la polea transmisora más pequeña. La potencia transmisible o la vida útil de la correa
se reducen significativamente cuando se utilizan tensores demasiado pequeños.

Longitud de correa
Una transmisión que utilice un tensor debe dibujarse a escala; y calcular las posiciones de instalación y tensado y la longitud se debe
calcular en cada posición. Asegúrese de que la correa que seleccione permita una instalación y ajuste suficientes.

Tensores planos
Los tensores planos para correas trapezoidales no deben tener curvatura. Si se usan valonas, las esquinas inferiores interiores
no deben ser redondeadas, ya que esto puede hacer que la correa se salga de la polea. Una regla general para determinar la anchura
útil de un tensor plano (entre valonas si es el caso) es añadir 1,5 veces la anchura nominal de la parte superior de la correa a la
anchura de la polea acanalada utilizada.

Reducción de la potencia transmisible


Como se ha mencionado anteriormente, el uso de un tensor(o varios) afectará al rendimiento de la correa. Por lo tanto, para que la vida
útil de la correa sea la misma, la potencia transmisible debe reducirse. Si se siguen las recomendaciones anteriores, se pueden obtener
transmisiones satisfactorias utilizando tensores multiplicando la potencia transmisible por el siguiente factor:

Número de tensores Multiplicador


1 0,91
2 0,86
3 0,81

Estos factores son aproximados. Solo se aplican cuando los diámetros de los tensores respetan las recomendaciones anteriores.
Si no se tiene en cuenta la reducción de potencia transmisible ante la presencia de un tensor, se reducirá la vida útil de la
correa. La vida útil y la potencia transmisible de la correa se reducen mucho más cuando se utilizan tensores demasiado
pequeños,
ya que la fatiga por flexión aumenta con la disminución del diámetro.

[Link] 7
ESPECIFICACIONES
CONVERSIÓN DE CADENA A CORREA

Rango de cadena de rodillos


Cadena #35 #40 #50 2-#40 #60 3-#40 2-#50 3-#50
Anchura (mm) 12,7 17,0 21,1 31,5 26,4 45,7 39,4 57,4
8M-12 ● ● ●
8M-21 ● ● ● ● ●
8M-36 ● ●
8M-62
14M-20 ● ● ●
14M-37
14M-68

Rango de cadena de rodillos


Cadena - ANSI #35 #40 #50 2/#40 #60 3/#40 2/#50 2/#60 #80 3/#50 #100 3/#60
Anchura (pulgadas) 0,50 0,67 0,83 1,24 1,04 1,80 1,55 1,94 1,32 2,26 1,61 2,84
Cadena - Estándar
06B 08B 10B 08B-2 12B 08B-2 10B-2 12B-2 16B 10B-3 20B 12B-3
británico
Paso (mm) 9,525 12,7 15,875 12,7 19,05 12,7 15,875 19,05 25,4 15,875 31,75 19,05
8M-12 ● ● ●
8M-21 ● ● ● ● ● ●
8M-36 ● ● ● ● ●
8M-62 ● ● ●
14M-20 ● ● ● ● ● ●
14M-37 ● ● ●
14M-68
14M-90
14M-125

Rango de cadena de rodillos


Cadena ANSI 2-#120 3-#100 #180 2-#140 3-#120 #200 2-#160 2-#180
Anchura (pulgadas) 3,79 4,43 2,88 4,07 5,58 3,12 4,85 5,48
Cadena - Estándar
24B-2 20B-3 40B 28B-2 24B-3 40B 32B-2 40B-2
británico
Paso (mm) 38,1 31,75 57,15 44,45 38,1 63,5 50,8 57,15
19M-100 ● ● ●
19M-150 ●
19M-200
19M-250
19M-300

Notas
1. Gráfico basado en las potencias transmisibles actuales de las correas Poly Chain® GT Carbon™
2. Los tamaños #35 - #100 representan el 99,2% del total de unidades comercializadas
3. Conversión máxima del tamaño de la cadena a correas para un paso de 8mm según el diámetro: #100
4. Conversión máxima del tamaño de la cadena a correas para un paso de 14mm según el diámetro: #200
5. Clasificaciones de cadenas según la American Chain Association
6. Las dimensiones de anchura de la cadena representan la anchura del pasador de la cadena

8 [Link]
ESPECIFICACIONES
CONVERSIÓN DE CADENA A CORREA

Rango de cadena de rodillos


2-#60 #80 3-#60 #100 2-#80 #120 3-#80 2-#100 #140 #160
49,3 33,5 72,1 40,9 62,7 50,8 91,9 76,7 54,5 64,5

● ●
● ● ● ●
● ●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●

Rango de cadena de rodillos


2/#80 #120 2/#100 #140 3/#80 #160 #180 2/#120 3/#100 #200 2/#140 3/#120 2/#160 2/#180
2,47 2,00 3,02 2,14 3,62 2,54 2,88 3,79 4,43 3,12 4,07 5,58 4,85 5,48

16B-2 24B 20B-2 28B 16B-3 32B 40B 24B-2 20B-3 40B 28B-2 24B-3 32B-2 40B-2

25,4 38,1 31,75 44,45 25,40 50,8 57,15 38,1 31,75 63,5 44,45 38,1 50,8 57,15

● ●
● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ● ●

Rango de cadena de rodillos


2-#200 2-#240 3-#200 3-#240 4-#200 5-#200
5,94 7,27 8,76 10,7 11,58 14,3

40B-2 48B-2 40B-3 48B-3 40B-4 40B-5

63,5 76,2 63,5 76,2 63,5 63,5


● ● ●
● ● ●
● ●

[Link] 8
HOJA DE TRABAJO PARA DATOS SOBRE LA

INFORMACIÓN DEL CLIENTE


Distribuidor: ............................................................................................................................................................................................................
Cliente: ...................................................................................................................................................................................................................

INFORMACIÓN DE LA TRANSMISIÓN
ID. de la unidad (ubicación, número, etc.) ............................................................................................................................................................
Descripción del equipo conducido.......................................................................................................................................................................
Fabricante del equipo conducido ........................................................................................................................................................................
Potencial nominal del motor en kilovatios ..................................Diámetro del eje del motor....................Diámetro del eje de transmisión
Velocidad:
RPM del motor..............................RPM - Medida realizada con tacómetro de contacto o estroboscópico □ Sí □ No
RPM de la unidad conducida..............RPM - Medida realizada con tacómetro de contacto o estroboscópico □ Sí □ No
Relación de transmisión................ Aceleración ...................................................... o reducción...........................................................................
Distancia entre ejes:
Mínima ................................................ Nominal ............................................................ Máxima...........................................................................
Componentes existentes de la transmisión:
Motriz .............................................. Conducida .........................................................................
Correas.................................................................................................. Fabricante de la correa...........................................................................
Condiciones ambientales:
Temperatura...................................... Humedad ....................................................... Aceite, etc............................................................................
Abrasivos............................... Carga de choque .........................................................................
¿Se requiere conductividad de electricidad estática? □ Sí □ No
Diámetro máximo (exterior) de la polea y limitaciones de anchura (por protección ya existente):
Motriz: Diám. ext. máx. .............. Anchura máx. .........................................................................
Conducida: Diám. ext. máx. ...... Anchura máx. .........................................................................
Descripción de la protección .................................................................................................................................................................................
Montaje del motor:
¿Base atornillada doble? □ Sí □ No
¿Motor montado sobre chapa metálica? □ Sí □ No
Ciclo de trabajo:
Número de arranques/paradas ..................................................................................veces por......................................(hora, día, semana, etc.)

INFORMACIÓN SOBRE AHORRO DE ENERGÍA


Coste de energía por kW/hora..............................................................................................................................................................................
Horas de funcionamiento:
....................................................... Horas al día .............................................Días a la semana................................................Semanas al año
¿La transmisión tiene algún requisito ATEX? □ Sí □ No

8 [Link]
HOJA DE TRABAJO CON DATOS DE IQ PARA DISEÑOS DE GATES

Cuenta:....................................................................................................................................................................................................................
Contacto:.................................................................................................................................................................................................................
Dirección: ................................................................................................................................................................................................................
Título: ......................................................................................................................................................................................................................
Teléfono:..................................................................................................................................................................................................................
Fax: ..........................................................................................................................................................................................................................
E-mail: .....................................................................................................................................................................................................................

PARÁMETROS DE DISEÑO
Motriz:
Tipo y descripción del motor:...........................................................................................(servo, paso a paso, CC, CA, etc.)
Reversible: □ Sí □ No
Par nominal del motor / salida de potencia: ......................................................................rpm:...........................................................................
Par máx./pico del motor / salida de potencia:...................................................................rpm:...........................................................................
Par de calado del motor (si fuera el caso):
...............................Rotación de la transmisión.................................(Sentido horario / sentido antihorario / inver.)

Conducidas/tensores: (Especifique las unidades apropiadas para cada campo; pulgadas, mm / cv; kw / lb-ft, lb-in, N-m, etc.)
Condiciones
Diámetro de Dientes de Interior/ Carga Diámetro
Descripción X Y Paso rpm Unidades %
la polea la polea exterior (accionada) # del eje
Tiempo
Accionador

Nota: por ejemplo, los diseños de transmisiones utilizan páginas adicionales según sea necesario
Esquema de la transmisión

[Link] 8
HOJA DE TRABAJO CON DATOS DE IQ PARA DISEÑOS DE

Información del tensor


Posición mín. Posición máx.
Movimiento de las guías X Y X Y
Resorte: □ Sí □ No

Punto de pivote Ángulo de movimiento


Movimiento pivotante X Y Grados mín. Grados máx.
Resorte: □ Sí □ No

Radio del brazo de pivote pulgadas mm

REQUISITOS ESPECIALES
Vida útil prevista para el producto: .........................................................................................
Vida útil de la correa:
......................................................... Horas/día.............................................................Horas/año
Materiales de la polea:
Prototipo..........................................Producción .........................................................................
Consideraciones acerca de la construcción de la correa:
Temperatura:.............................................................................................................. Humedad:...........................................................................
Aceite: ............................................................................... Disipación de electricidad estática:...........................................................................
Abrasivos:................................................................................................................................................................................................................
Requisitos especiales:............................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................................

8 [Link]
7.
QUÉ HACE GATES
PARA FACILITAR
SU TRABAJO
QUÉ HACE GATES PARA FACILITAR SU
HERRAMIENTAS DE GATES

TENSIÓMETROS PARA CORREAS Tensiómetro sónico modelo 508C


(N.º de producto 7420-00508)
La tensión incorrecta en la correa, ya sea demasiado alta
o demasiado baja, puede causar problemas en la transmisión. Para una medición extremadamente precisa de la tensión
Gates recomienda que todas sus transmisiones por correa de la correa, el tensiómetro sónico de Gates es un dispositivo
estén tensadas correctamente, y esto se puede lograr utilizando electrónico que mide la frecuencia natural de una longitud
un tensiómetro. Una tensión e instalación adecuadas pueden de correa estacionaria libre y calcula instantáneamente
prolongar la vida útil de la correa y reducir los costosos paros. la tensión estática de la correa basándose en la longitud
Utilizando el software de diseño de Gates, los valores correctos del ramal de la correa, la anchura de la correa y el tipo
de tensión de la correa están disponibles para todas las de correa.
transmisiones por correa de Gates. Hay disponibles diferentes Características:
tipos de tensiómetros.
◾ Se puede utilizar para correas síncronas y
Tensíometro (N.º de producto 7401-00076) correas trapezoidales.
Fuerza de deflexión máxima: 15kg (30lb). Para su uso con todas ◾ Utiliza ondas sonoras en lugar de fuerza/deflexión.
las transmisiones con correas trapezoidales y síncronas
pequeñas, incluidas las transmisiones con correas PowerBand® ◾ Los resultados son repetibles con cualquier operador.
y Poly Chain® Carbon™ Volt®.
◾ Portátil, ligero y fácil de usar.
◾ Rápido, calcula la tensión en segundos.
◾ Se puede utilizar en casi cualquier entorno.
◾ El modelo 508C funciona con dos pilas AAA.
Contacte con su representante Gates para informaciones más
detalladas sobre la compatibilidad del tensiómetro sónico
con las diferentes gamas de correas.

NOTA IMPORTANTE: el tensiómetro sónico de Gates


no se debe utilizar en áreas con riesgo de
explosión (ATEX).

Tensiómetro tipo lápiz doble (N.º de producto 7401-00075)


Fuerza de deflexión máxima: 30kg (66lb). Para su uso con todas
las transmisiones con correas trapezoidales y las transmisiones
síncronas grandes, incluidas las transmisiones con correas
PowerBand® y Poly Chain® Carbon™ Volt®.

8 [Link]
QUÉ HACE GATES PARA FACILITAR SU TRABAJO
HERRAMIENTAS DE GATES

Herramienta de alineación mediante láser AT-1 Laser (N.º de producto 7401-10010 - láser rojo)
La herramienta de alineación mediante láser de Gates, el AT-1 Laser, garantiza un método rápido y preciso para medir la desalineación.
Con un montaje en segundos, la línea láser proyectada sobre los testigos permite detectar y corregir rápidamente cualquier
desalineación. Identifica la desalineación paralela y angular que existe entre las poleas y es adecuado para poleas de diámetro superior
o igual a 60mm. Puede utilizarse con máquinas instaladas en horizontal y en vertical.
◾ Diseño compacto
◾ El láser proyecta una línea
◾ Objetivos láser, que facilitan la alineación de los ejes
◾ La línea láser es muy fácil de leer en los objetivos
◾ Incluye un estuche de protección blando

NOTA IMPORTANTE: la herramienta de alineación mediante láser AT-1 Laser de Gates no se debe utilizar en áreas
con riesgo de explosión (ATEX).

[Link] 8
QUÉ HACE GATES PARA FACILITAR SU
HERRAMIENTAS ANALÍTICAS

HERRAMIENTAS ANALÍTICAS Medidor acústico

Luz estroboscópica Un medidor acústico le permite medir de forma rápida y precisa


el nivel sonoro producido por su transmisión en dB.
No siempre se puede ver a simple vista lo que ocurre mientras
está funcionando un sistema de transmisión. El tacómetro
estroboscópico le permite congelar la acción para hacerse una
mejor idea de las fuerzas dinámicas que afectan a la
transmisión. Es recomendable utilizar este instrumento tras el
diagnóstico inicial del problema ya que permite identificar la
causa.
Le ayudará también a identificar el modo de vibración
de la correa en modalidad, simple o doble, y la flexión
de la estructura. También se utiliza para medir la velocidad
de rotación y de vibración y para facilitar la medición
en objetos muy pequeños o lugares de difícil acceso.

Polímetro digital
Si las correas fallan prematuramente, es posible que se haya
sobreestimado la capacidad real al diseñar el sistema. Utilice
el multímetro digital para revisar la carga de trabajo
producida realmente por un motor eléctrico. El tipo de pinza le
permite hacer esto de manera segura, sin desnudar cables
o preocuparse de conexiones eléctricas. Este aparato también
se puede utilizar para solucionar problemas de vibración si son
causados por fuentes eléctricas como interruptores de arco,
variaciones de voltaje o conexiones eléctricas.

Termómetro de infrarrojos
El termómetro de infrarrojos le permite medir la temperatura
de la correa con mayor precisión. Cada objeto emite ondas
[Link] aparato mide esta energía y la traduce
en un valor de temperatura. Ofrece lecturas
rápidas y fiables de temperaturas de superficie.

8 [Link]
CÓMO GATES AYUDA A SU EMPRESA

Gates dispone de un equipo de profesionales de Gates realizan evaluaciones de rendimiento y desarrollan


que buscan continuamente nuevas soluciones. un plan de recomendaciones de mantenimiento para ahorrar
Impulsado por la gente, el equipo y la en costes de energía. Evalúan las eficiencias de las
tecnología, Gates proporciona una amplia gama transmisiones por correa actuales utilizando DesignFlex® Pro™
de servicios cuyo fin es optimizar el rendimiento y la herramienta de cálculo de ahorro de costes de Gates para
desarrollar un programa de mantenimiento preventivo que
de las transmisiones por correa y ofrecer el mejor permita maximizar la vida útil de todas las transmisiones por
valor a los clientes en respuesta a su inversión correa de sus instalaciones. Los cálculos de ahorro de energía
en productos de Gates. se basan en la mejor información disponible y representan
el ahorro medio que puede esperarse de la instalación
correcta de los sistemas de transmisión.
ASISTENCIA DE INGENIERÍA
PARA APLICACIONES Calculadora de ahorro de energía y otros
recursos
Todos los días, los ingenieros de diseño, el personal de - [Link]/Preventive-Maintenance
mantenimiento, los fabricantes de equipos y sus clientes
de todo el mundo confían en Gates para conseguir que sus
sistemas funcionen sin problemas, de forma segura y fiable. SITIO WEB DE COMERCIO ELECTRÓNICO
Impulsado por la gente, el equipo y la tecnología, Gates DE GATES
proporciona una amplia gama de servicios cuyo fin es optimizar
el rendimiento de las transmisiones por correa y ofrecer Al acceder al sitio web, los distribuidores de Gates que están
el mejor valor a los clientes en respuesta a su inversión registrados pueden encontrar la información de producto más
en productos de Gates. reciente, introducir pedidos durante las 24 horas del día
y realizar el seguimiento de pedidos en cualquier momento.
Para obtener asistencia de ingeniería y otros
servicios, visite [Link]/drivedesign
PUBLICACIONES Y SITIO WEB DE GATES
SOFTWARE DE CÁLCULO Para obtener información específica y actualizada de todos los
DE TRANSMISIONES productos de correas industriales de Gates y nuestra lista
de documentación disponible, visite nuestro sitio web
Gates ofrece también dos rápidos y sencillos recursos para en [Link]/europe/pti. Los catálogos y los folletos
seleccionar y mantener los sistemas de transmisión por de transmisiones de potencia industriales pueden descargarse
correas. DesignFlex® Pro™ y Design IQ™, herramientas online aquí. Los distribuidores pueden crear enlaces con el sitio
para cálculo y desarrollo técnico de transmisiones, sirven europeo de Gates para proporcionar a sus visitantes
a los diseñadores para seleccionar con rapidez las soluciones información actualizada sobre la organización europea
óptimas para las transmisiones. Con el programa multilingüe de Gates.
DesignFlex® Pro™ de Gates, podrá calcular una transmisión
en unos minutos y conocer todas las opciones de transmisión
posibles que se ajustan a sus parámetros de diseño. Y además, FABRICACIÓN Y DISTRIBUCIÓN
podrá imprimir, enviar por correo electrónico y crear un archivo DE GATES EN EUROPA
PDF con las especificaciones del cálculo. Design IQ ™ es una
especie de pizarra en blanco para diseñar transmisiones Gates Power Transmission Industrial tiene emplazamientos
multipolea y complejas transmisiones por correa en serpentín. dedicados a la producción en Alemania, Polonia, Escocia,
Utilizando un producto específico de Gates, así como las Francia y España. La distribución se gestiona desde un almacén
especificaciones de su transmisión, el software calculará central situado en Gante (Bélgica).
la tensión de la correa, la carga en el eje, la longitud
de la correa y otros factores.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA
Design Flex Pro – [Link]/designflex
Design Flex Mobile – [Link]/dfmobile Gates garantiza que sus productos de transmisión de potencia
estarán libres de defectos en sus materiales y mano de obra
Design IQ – [Link]/designiq durante toda la vida útil del producto.
Tenga en cuenta que esta garantía es el único recurso
PROGRAMA DE AHORRO DE COSTES del cliente y no se aplica en caso de uso indebido o abusivo
del producto. Gates declina cualquier otra garantía (expresa
DE GATES o implícita), incluidas las garantías implícitas de idoneidad para
un fin determinado y su comercialización. Para obtener más
Los equipos técnicos y comerciales de Gates están disponibles información acerca de la garantía de Gates, visite [Link].
para realizar estudios de planta en las instalaciones de los com/warranty.
clientes: Los distribuidores y los ingenieros de aplicaciones

[Link] 8
9 [Link]
[Link] 9
EQUIPO DE EXPERIENCIA DEL CLIENTE
Korte Keppestraat 21/51
B-9320 EREMBODEGEM
Tel. +32 53 76 27 11
Correo electrónico: inforequest@[Link]

Los fabricantes se reservan el derecho a realizar modificaciones si fuera necesario.


E4/20216 - © Gates Corporation 2018 - Impreso en Bélgica - 06/19.

También podría gustarte