0% encontró este documento útil (0 votos)
162 vistas111 páginas

Antología de Rondas Infantiles en Guatemala

El documento presenta información sobre diferentes tradiciones y costumbres de Guatemala, incluyendo detalles sobre la Semana Santa, el Carnaval, el baile del palo volador, danzas folclóricas, fiambre y leyendas. También incluye descripciones de varios municipios del departamento de Petén.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
162 vistas111 páginas

Antología de Rondas Infantiles en Guatemala

El documento presenta información sobre diferentes tradiciones y costumbres de Guatemala, incluyendo detalles sobre la Semana Santa, el Carnaval, el baile del palo volador, danzas folclóricas, fiambre y leyendas. También incluye descripciones de varios municipios del departamento de Petén.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

COLEGIO MIXTO PRIVADO SAN PEDRO

MARTIR DE VERONA
POPTÚN, PETÉN

ANTOLOGÍA

ANA MELINA GUDIEL CRUZ

ROSITA AMADO GARCÍA


SEXTO PREPRIMARIA

POPTÚN, PETÉN 10 DE OCTUBRE DE 2017

INDICE
INTRODUCCIÓN.............................................................................................................................1
RONDAS INFANTILES...................................................................................................................2
LETRA DE EL NEGRO CIRILO......................................................................................................3
LETRA DE LA IGUANA Y EL PEREZOSO...................................................................................4
JUGUEMOS EN EL BOSQUE..........................................................................................................5
A LA VIBORA, VIBORA, DE LA MAR, DE LA MAR..................................................................6
RONDITA DE LA MANO................................................................................................................7
JUGUEMOS EN EL BOSQUE..........................................................................................................8
CUCU, CANTABA LA RANA.........................................................................................................9
MAMBRÙ SE FUE A LA GUERRA..............................................................................................10
EL CONEJO SALTARIN................................................................................................................12
SACO UNA MANITA.....................................................................................................................13
TRADICIONES DE GUATEMALA............................................................................................14
LA SEMANA SANTA EN LA ANTIGUA GUATEMALA VA PRECEDIDA POR LA
CUARESMA...............................................................................................................................14
EL CARNAVAL.............................................................................................................................15
EL BAILE DEL PALO VOLADOR................................................................................................16
CARRERA DE CINTAS.................................................................................................................17
TRADICIONES EN LA SIERRA DE LOS CUCHUMATANES.......................................17
DANZA DEL TORITO..........................................................................................................18
BAILES FOLCLÓRICOS COMO NOVEDAD..............................................................................19
DANZA DE LOS GÜEGÜECHOS.................................................................................................21
PARA LOS GUATEMALTECOS LA NAVIDAD ES UNA DE LAS CELEBRACIONES MÁS
ESPERADAS DEL AÑO.................................................................................................................21
EL FIAMBRE ES UN PLATO TRADICIONAL DE GUATEMALA QUE SE COME EL 1 DE
NOVIEMBRE, DÍA EN EL QUE SE CELEBRA EL DÍA DE TODOS LOS SANTOS.................22
RABINAL ACHI’...........................................................................................................................24
MUNICIPIOS DE PETÉN...............................................................................................................25
MUNICIPIO DE LA LIBERTAD....................................................................................................26

MUNICIPIO DE SAN FRANCISCO..............................................................................................36


MUNICIPIO DE SAN JOSÉ...........................................................................................................41
MUNICIPIO DE POPTÚN..............................................................................................................45
MUNICIPIO DE SAN LUIS............................................................................................................50
MUNICIPIO DE SAYAXCHÉ......................................................................................................55
MUNICIPIO DE FLORES...............................................................................................................59
MUNICIPIO DEL CHAL................................................................................................................63
MUNICIPIO DE DOLORES...........................................................................................................64
MUNICIPIO DE MELCHOR DE MENCOS..................................................................................70

~ ii ~
MUNICIPIO DE SAN BENITO......................................................................................................76
MUNICPIO DE SANTA ANA........................................................................................................80
MUNICIPIO DE LAS CRUCES......................................................................................................84
ETNIA XINCA................................................................................................................................87
CULTURA GARIFUNA.................................................................................................................92
ETNIA MAYA................................................................................................................................96
CULTURA LADINA.................................................................................................................104
LEYENDA LA LLORANA...........................................................................................................108
LEYENDA EL CADEJO...............................................................................................................111
LEYENDA EL SOMBRERÓN.....................................................................................................114
LEYENDA DEL XTABAY...........................................................................................................117
LEYENDA DE LA SIGUANABA................................................................................................118
RECOMENDACIONES................................................................................................................121
CONCLUSIÓN..............................................................................................................................122

~ iii ~
INTRODUCCIÓN

Las costumbres y tradiciones de Guatemala son parte de su gran atractivo turístico,


entre otras cosas porque constituyen un amplio y variado campo para el análisis
sociológico, cultural y antropológico. La cultura guatemalteca tiene un gran valor,
especialmente en estos ámbitos y la riqueza histórica del país, es simplemente
espectacular.

~1~
RONDAS INFANTILES

LETRA DE EL NEGRO CIRILO


El Negro Cirilo
se va muy tranquilo,
~2~
va a al Amazonas
montado en su caimán.

Lleva unas tijeras


y ajuga con hilo
y un canasto
lleno de migas de pan.

Dónde va Cirilo,
negro Cirilo.
Dónde va Cirilo,
montado en su caimán.

Va al Amazonas
a bailar la samba
con una negrita
del Paranagua.

Al llegar al río
al caimán le da frío.
No quiere cruzarlo
y se pone a tiritar.

El negro Cirilo
le cose un vestido
y le hace un bote
con migas de pan.

Dónde va Cirilo,
negro Cirilo.
Dónde va Cirilo,
montado en su caimán.

Va al Amazonas
a bailar la samba
con una negrita
del Paranagua.

LETRA DE LA
IGUANA Y EL
PEREZOSO
Había una vez una iguana,
con una ruana de lana,
peinándose la melena,
junto al río Magdalena.

~3~
Y la iguana tomaba café,
tomaba café,
a la hora del té.
Y la iguana tomaba café,
tomaba café,
a la hora del té.

Llegó un perezoso caminando,


en pijama y bostezando,
le dio un empujón a doña iguana,
y la lanzó de cabeza al agua.

Y el perezoso se toma el café,


se toma el café,
a la hora del té.
Y el perezoso se toma el café,
se toma el café,
a la hora del té.

La iguana volvió toda mojada,


furibunda y enojada,
le espicha la oreja al perezoso,
y lo encerró en un calabozo.

Y la iguana termina el café,


termina el café,
a la hora del té.
Y la iguana termina el café,
termina el café,
a la hora del té.

JUGUEMOS EN EL BOSQUE
Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy bañando.
Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo los pantalones.

~4~
Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo un saco.

Juguemos en el bosque,
mientras el lobo no está.
Juguemos en el bosque,
mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo un
sombrero.
Juguemos en el bosque,
mientras el lobo no está.
Juguemos en el bosque,
mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo las medias.
Juguemos en el bosque,
mientras el lobo no está.
Juguemos en el bosque,
mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo los zapatos.
Juguemos en el bosque,
mientras el lobo no está.
Juguemos en el bosque,
mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
¡Aquí voy para fuera a jugar con
ustedes no se vayan!

A LA VIBORA, VIBORA, DE LA MAR, DE LA


MAR
A la víbora, víbora, de la mar, de la mar,
por aquí pueden pasar.
Los de adelante corren mucho y los de atrás se quedarán,
tras, tras, tras, traaas.
Una mexicana que frutos vendía,
ciruela, chabacano, melón o sandía.
Una mexicana que frutos vendía,
Ciruela, chabacano, melón o sandia.
Verbena, verbena, jardín de Matatena.
Verbena, verbena, jardín de Matatena.
Campanita de oro, déjame pasar,
con todos mis hijos, menos el de atrás,
tras, tras, tras, tras.

~5~
Será melón, será sandia, será la vieja del otro día,
día, día, día, día.

RONDITA DE LA MANO
Dame una mano

Dame la otra

Vamos a hacer

Una ronda grandota

Una rondita muy alta

Una rondita muy baja

Una rondita saltando

Un ronda en una pata

Una ronda sentado

~6~
Porque ya estoy cansado!!

JUGUEMOS EN EL BOSQUE
Juguemos en el bosque mientras el lobo no está (Bis)

¿Lobo está?
me estoy poniendo los pantalones
Juguemos en el bosque mientras el lobo no está (Bis)
¿Lobo está?
Me estoy poniendo el chaleco
Juguemos en el bosque mientras el lobo no está (Bis)
¿Lobo está?
Me estoy poniendo el saco
Juguemos en el bosque mientras el lobo no está (Bis)
¿Lobo está?
Me estoy poniendo el sombrerito
Juguemos en el bosque mientras el lobo no está (Bis)
¿Lobo está?
¡Ya salgo para comerlas a todas!
¡Gritos!

~7~
CUCU, CANTABA LA RANA
Cucú, cucú,
cantaba la rana,
Cucú, cucú,
debajo del agua.
Cucú, cucú,
Pasó un caballero
Cucú, cucú,
de capa y sombrero
Cucú, cucú,
pasó una señora
Cucú, cucú,
con traje de cola
Cucú, cucú,
pasó un marinero
Cucú, cucú,
vendiendo floreros
Cucú, cucú,
pidió de un ramito
Cucú, cucú,
y no se lo dieron
Cucú, cucú,
~8~
Me puse a llorar. (Bis)

MAMBRÙ SE FUE A LA GUERRA


Mambrú se fue a la guerra,
¡qué dolor, qué dolor, qué pena!
Mambrú se fue a la guerra,
no sé cuándo vendrá.

¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah!

No sé cuándo vendrá.

¿Vendrá para la Pascua?


¡Qué dolor, qué dolor, qué pena!
¿Vendrá para la Pascua o por la Trinidad?

¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah!


O por la Trinidad.

La Trinidad se pasa,
¡qué dolor, qué dolor qué pena!
La Trinidad se pasa,
Mambrú no vuelve más.

~9~
Por allí viene un paje,
¡qué dolor, qué dolor, qué pena!

Por allí viene un paje,


¿Qué noticias traerá?
¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah!
¿Qué noticias traerá?
-Las noticias que traigo,
¡qué dolor, qué dolor, qué pena!
-Las noticias que traigo,
¡dan ganas de llorar!

¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah!


Dan ganas de llorar!

Mambrú ha muerto en guerra.


¡Qué dolor, qué dolor, qué pena!
Mambrú ha muerto en guerra,
y yo le fui a enterrar.

¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah!


Y yo le fui a enterrar!

Con cuatro oficiales


¡qué dolor, qué dolor, qué pena!
Con cuatro oficiales
y un cura sacristán.

¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah!


Y un cura sacristán.

Encima de la tumba
¡qué dolor, qué dolor, qué pena!
Encima de la tumba
los pajaritos van,

¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah!


Los pajaritos van,
cantando el pío, pío,

¡Ah, ah, ah, ah, ah, ah!


Cantando el pío, pío
el pío, pío, pa.

~ 10 ~
EL CONEJO SALTARIN
Yo soy un conejo saltarin,
quiero saltar mucho
como un chapulin
salto hacia delante
y salto para atras
salto para un lado
y salto más y mas

~ 11 ~
SACO
UNA
MANITA
Saco una manita
y la hago bailar,
la cierro y la abro
y la vuelvo a entrar
Saco la otra manita
y la hago bailar

~ 12 ~
la cierro y la abro
y la vuelvo a entrar
Saco las dos manitas
y las hago bailar
las cierro y las abro
y las vuelvo a entrar
¿Dónde están las manitas? ¡ Aquí! 
A guardar, a guardar, a guardar
toda cosa en su lugar
sin romper, sin romper
que mañana hay que volver

TRADICIONES DE GUATEMALA

LA SEMANA SANTA EN LA ANTIGUA GUATEMALA VA PRECEDIDA POR LA


CUARESMA.

La cuaresma finaliza en la Semana de Pasión donde se celebra la eucaristía hasta llegar a el


Jueves Santo.  Después el Viernes Santo se conmemora la Crucifixión de Jesucristo, la
Vigilia Pascual durante la noche del Sábado Santo y el Domingo se conmemora la
Resurrección de Cristo. Estas celebraciones se ven a lo largo del país.

Para muchos la Semana Santa en La Antigua Guatemala es una de las más bellas del
mundo. La Antigua se viste de color, se sienten los aromas y el fervor religioso, el cual une
a muchas familias de la fe Católica. 

La Antigua Guatemala es famosa por sus procesiones y por esas hermosas alfombras, que
son un gran orgullo para los guatemaltecos.

Turistas de todo el mundo acuden a este evento religioso, y es de gran atracción para
muchos fotógrafos  y reporteros.  Gente de todas partes de la república pueden verse en esta
ciudad de tanta historia, y tradiciones. Las procesiones dan paso a

~ 13 ~
la pasión, muerte y resurrección de Jesucristo. Estas llevan la imagen de Jesucristo, son
esculturas las cuales son obras de arte creadas por escultores guatemaltecos.

EL CARNAVAL
La fiesta de carnaval es una de las tradiciones más antiguas del mundo occidental. El
cristianismo adaptó la festividad como paso previo a un periodo penitencial conocido como
la Cuaresma, y se sabe que esta fue establecida hacia el siglo IV, como la mayoría de
tiempos sagrados del Cristianismo. En ese sentido, el carnaval tomó su carácter de fiesta de
la carne, antes de la época de abstinencias que significaba la Cuaresma. 

El concepto del carnaval era un disfrute de las sensaciones sobre el control del raciocinio,
de comidas frente a los ayunos cuaresmales y otros goces similares. Uno de los carnavales
más celebres era el veneciano, que durante los siglos XVII y XVIII transformaba a la
ciudad en la sede de todos los placeres.

~ 14 ~
EL BAILE DEL PALO VOLADOR.
La historia de este baile se encuentra en el libro sagrado de los Kichés, el Popol Vuh en el
que se relata la leyenda de los hermanos, Jun Batz y Jun Ch’owen, quienes trataron de
matar a sus otros dos hermanos los gemelos Hunahpú e Ixbalanque.  Como fracasaron en
su intento, de castigo fueron convertidos en monos.

La danza del Palo Volador consiste de dos bailadores que se van desenrollando por medio
de cuerdas desde la punta de un tronco de un palo alto, hasta que llegan al suelo.   Cada uno
de los bailadores usualmente se viste de mono y con movimientos graciosos bailan al
compás de una marimba mientras se preparan los lazos y el palo para el evento.

Los bailadores y participantes practican el ritual del “Fuego Sagrado” en el cual le piden a
la naturaleza que los ayude a escoger el árbol para la ceremonia. Luego de cortarlo, el árbol
es trasladado por cientos de hombres al lugar de la ceremonia. En el ritual se trata de seguir
la leyenda del Popol Vuh la cual documenta que el palo es cargado por aproximadamente
400 hombres.
Estas celebraciones ocurren tres veces al año: en Chichicastenango, Quiché del 17 al 23 de
enero; en Cubulco, Baja Verapaz  el 26 de julio; y en Joyabaj, Quiché el 15 de agosto.

~ 15 ~
CARRERA DE CINTAS
TRADICIONES EN LA SIERRA DE LOS CUCHUMATANES.
Todos Santos Cuchumatán  es un pequeño pueblo en la Sierra de los Cuchumatanes, en el
noroeste del departamento de Huehuetenango, cual través de los siglos, los  ha mantenido
vivas sus tradiciones y la carrera de caballos el 1 de Noviembre es una de ellas, y es
llamada Carrera de las Cintas.

El idioma del área es el Mam, uno de los 23 idiomas indígenas de Guatemala, y la mayoría
de los residentes también hablan español como segunda lengua.

El origen de la carrera de caballos del 1 de Noviembre es ambiguo. Podría ser la


celebración del triunfo de un grupo de los Mam que tomaron caballos y escaparon de los
españoles.

También existe otra teoría que indica que esta tradición podría estar relacionada con el rito
de la purificación del suelo,  ya que los participantes sacrifican pollos y derraman su
sangre.

No es una competencia; la gente cabalga por diversión y tradición, esto a veces confunde a
los visitantes porque no hay un “ganador” absoluto. Pero es muy entretenido ver la carrera.
Los jinetes se visten con plumas y un cinturón y chaquetas especiales, y corren la longitud
de una pista de cien metros (ida y vuelta), durante todo el día.

Según la tradición, los jinetes tienen que participar en la carrera por cuatro años
consecutivos. Ni más ni menos, o de los contrario trae mala suerte.  En su último año, el
jinete tiene que comer un pollo entero la noche antes de la carrera.

DANZA DEL TORITO


Esta danza del siglo XVII, celebra un tema relacionado con la ganadería y sus capataces. 
La trama de la danza narra la historia del capataz de una hacienda que prohíbe a los

~ 16 ~
vaqueros lidiar con un toro, por lo que estos optan por emborrachar al jefe para poder
hacerlo.

La trama culmina con la muerte del capataz por el toro más bravo. En este baile también se
aprecia la mezcla de culturas, mestizaje entre africanos e indígenas.

En Chichicastenango es una actividad rito-religiosa, ya que  los bailarines son escogidos


por el pueblo para representar tradiciones cristianas mezcladas con características
mitológicas ancestrales de origen Maya. Los participantes usan trajes, vestimentas y
máscaras de colores muy atractivos, finos con adornos de mucho colorido.

Este baile dura alrededor de 10 horas durante diez días consecutivos y es interpretada por
38 personajes. La parte más dinámica es la toreada en donde cada personaje de la danza
torea al toro más bravo de la hacienda. Este hermoso baile culmina con la muerte del
capataz de la hacienda por el toro más bravo.

Una de las características más importantes de la danza, es que los participantes no deben
quitarse la máscara durante el baile ya que esto les daría mala suerte; Cada uno de los
personajes es escogido a través de ritos y ceremonias mayas cuales son bendecidas por Ai-
Ij (el sacerdote del lugar).

BAILES FOLCLÓRICOS COMO


NOVEDAD
Cada época tiene sus novedades, y lo que para nosotros hoy puede ser obsoleto, en la
Colonia era lo moderno y dentro de esta se importaron a Guatemala nuevos bailes
folklóricos como el baile de mexicanos ¿Por qué el baile de mexicanos en Guatemala? Esto
se debe a la relación que existe desde antes de la invasión española al Mayab’, recordemos
~ 17 ~
que Pedro de Alvarado para realizar su conquista contó con la ayuda de indígenas tlaxcalas
con quienes llegó a nuestras tierras, y por cuya razón a cada lugar que llegaban o
establecían le ponían un nombre en idioma Nahualt, tales como Atitlán, Chimaltenango,
Quetzaltenango, Mazatenango, etcétera. También el baile del Torito y otros.

Fueron introducidos varios bailes folklóricos, más dedicados a los santos católicos que
fueron impuestos como “patrón del pueblo“. Así, el baile de San Jorge y el de San Miguel;
el primero se practica en Nueva Santa Rosa, Santa Rosa y Granados Baja Verapaz. y el
segundo se realiza en Cubulco,
Baja Verapaz y Joyabaj, El Quiché. (D. Vásquez C.-F. Rodríguez R. Danzas Folclóricas de
Guatemala. Colección Tierra Adentro 15. Subcentro regional de artesanías y artes
populares. OEA. Guatemala 1992).
Y en ellos estaban para entonces los modernos trajes aunque en la actualidad muchos de
estos trajes conservan su colorido pero los materiales son de menor calidad, por los costos,
como en el baile de la Catarina. Naturalmente durante la colonia y en las primeras décadas
de la independencia, cada danzante contaba con el traje de su propiedad, según el personaje
o rol que representara en la danza y/o el baile folklórico, fue hasta la época Liberal en que
se establecieron los negocios para el alquiler de trajes, a los cuales se les llama Morerías y
de las cuales varias aún existen en los departamentos de Cobán, El Quiché, Quetzaltenango,
Sacatepéquez, San Marcos y Totonicapán.

DANZA DE LOS MOROS


Es de origen postcortesiano. Varias regiones del país lo denominan “Moros y Cristianos” o
“Moros”, Su nombre indica hechos que ocurrieron durante la larga lucha contra los
españoles, para sacudirse del yugo Mahometano.  El moro michoacano sentimentalmente
religioso, baila con devota unción y con entusiasmo religioso en el atrio del templo.

Hasta que Santiago (el jefe), sienta satisfecho el fervor de la cuadrilla. Luego pueden
atender al llamado de quienes quieren tener la danza en su casa.

~ 18 ~
DANZA DE LOS GÜEGÜECHOS
Se realiza en el departamento de Quiche en honor a Jun Toj (dios de la lluvia y salud).
También es llamada danza de Patzca (Quiere decir vestido de harapos). Una de las frases
favoritas de dicha danza es: JAKORIK KA PETN CHIC (¡Que helada me llega!) También
se celebra en el municipio de Rabinal, Baja Verapaz durante las festividades de Corpus
Christi. 

~ 19 ~
PARA LOS GUATEMALTECOS LA NAVIDAD ES UNA
DE LAS CELEBRACIONES MÁS ESPERADAS DEL
AÑO.

Tamal, platillo popular para Navidad en Guatemala – foto por [Link]

Como en muchos lugares del mundo, en Guatemala, esta fiesta se caracteriza por las
múltiples tradiciones que le impregnan un colorido muy especial.

En esta temporada se conmemora el nacimiento de Jesús, por lo cual se vive un ambiente


familiar, de amistad, alegría y devoción, especialmente cuando se siente  la víspera de la
celebración.

La comida constituye un elemento tradicional, dando la oportunidad ideal para compartir


platillos tradicionales con los seres queridos.

Uno de los mayores deleites, es poder saborear los deliciosos tamales, que constituyen el


plato principal de la tradicional cena de Navidad.

Esta tradición en Guatemala  culmina con la cena a la media noche, en la cual


tradicionalmente se sirven deliciosos tamales.  Esta cena celebra el nacimiento del niño
Jesús, que según la creencia popular, fue a las 0:00 Hrs. del 25 de Diciembre.

~ 20 ~
EL FIAMBRE ES UN PLATO TRADICIONAL DE
GUATEMALA QUE SE COME EL 1 DE NOVIEMBRE,
DÍA EN EL QUE SE CELEBRA EL DÍA DE TODOS LOS
SANTOS.

Su origen se remonta a la época colonial, sus ingredientes y textura se pueden describir


como una ensalada, que puede llegar a tener más de 50 ingredientes y aunque no exista una
única receta, podemos clasificar su contenido en cuatro grupos: carnes, embutidos, verduras
y quesos, además  varios tipos de aderezo.

El Fiambre, platillo tradicional de Guatemala – foto por Restaurante Bocabarra

El Fiambre es una de las mejores expresiones de la tradición guatemalteca; representa la


pluriculturalidad y multiculturalidad de nuestra raza, dice el antropólogo e historiador Celso
Lara.

Los habitantes mesoamericanos aportaron las verduras y los castellanos (españoles) los
embutidos, los cuales fueron aportados por los árabes.  Pero la combinación peculiar se
efectuó en las cocinas guatemaltecas.

A lo largo de tantos años cada región le ha dado un sabor especial y cada hogar le
proporciona el toque que le hace memorable y digno de comerse solamente una vez al año.

No importando la variante regional ni el lugar donde se sirve, se come en cualquier parte


del país y brinda una agradable sensación al paladar, que viene de una larga experiencia
culinaria la cual mientras se prepara o se consume es una manera de recordar y dar
homenaje a los seres queridos que ya no están presentes en vida.

~ 21 ~
Se acostumbra comer el Fiambre seguido de un postre de jocotes, ayote, o garbanzos en
miel.  En algunos lugares se acostumbra comer el fiambre y el postre en los cementerios
con el deseo de que tanto los parientes vivos como los muertos compartan los platillos.

RABINAL ACHI’
También conocida como Xojooj Tun o Danza del Tun. Es de origen Maya con más de 800
años de tradición. En ella se representa el juicio oral que realiza en el Katb’al Tzij (lugar de
justicia) llamado Kajyub’ (en Rabinal, Baja a Verapaz) por el Consejo de los Rabinaleb’
del Valle de Urram, compuesto por 13 autoridades mayas que encabeza Job’ Toj, en contra
del líder maya K’iche’ llamado K’iche’ Achi’, acusado por el dirigente Rabinaleb’ llamado
Rab’inal Achi’, debido a su osadía de ayudar a un grupo de personas discapacitadas, a
quienes se los lleva a trabajar a Panajachel a orillas del lago de Atitlan (Sololá), razón por
la cual es sentenciado a morir decapitado, no sin antes despedirse de sus ríos y montañas
(su pueblo).

Esta danza es más reconocida como danza-drama por su contenido y relato histórico y de
justicia y por ello es considerada obra maestra de la Tradición Oral e Intangible de la
Humanidad por la UNESCO.

~ 22 ~
~ 23 ~
MUNICIPIOS DE PETÉN

MUNICIPIO DE LA LIBERTAD
Este municipio de Petén, fue fundado en 1795, bajo el nombre Sacluc. Se ubica en el
occidente del departamento, a 32 kilómetros de la cabecera departamental, la Ciudad de
Flores. Limita al norte con el municipio de San Andrés, Petén y México; al sur con el
municipio de Sayaxché, Petén, al oeste con México; al este con los municipios de San
Benito, San Andrés, San Francisco y Sayaxché, Petén.

Extensión

El Municipio de la Libertad tiene una extensión territorial de 7,047.04 km2.


(SEGEPLAN, 2010)

Historia

~ 24 ~
En 1795 fue fundado el municipio de La Libertad, en ese entonces se llamaba Sacluc
(palabra maya que en castellano significa Lodo Blanco), sus primeros pobladores fueron
restos de familias mayas ubicados en varios parajes y caseríos de Petén, después de la
invasión española. El 7 de febrero de 1880 recibió el título de Cabecera Departamental por
Acuerdo Gubernativo y fue bautizada con el nombre de La Libertad.
Según un acuerdo firmado por el General José María Orantes, encargado de la Presidencia
de la República en ausencia del General Justo Rufino Barrios, el 4 de octubre de 1882 el
título le fue retirado por no reunir las condiciones necesarias para ser cabecera
departamental.

Su población inicial en el año 1880 era de 510 habitantes y las actividades económicas más
importantes: el corte de madera, la extracción de chicle y la ganadería. 

División Política

La división política del municipio de La Libertad, junio 2005, según datos de la Oficina


Municipal de Planificación (OMP) es la siguiente: un pueblo, 3 aldeas, 103 caseríos, 7
parcelamientos y 13 fincas, distribuidos en cinco regiones. 

Población

Según los censos y proyecciones del Instituto Nacional de Estadística —INE— la


población en el 2002 del municipio de La Libertad era de 67,252 personas.

Clima
~ 25 ~
El clima del municipio es de tipo tropical cálido y húmedo típico de las tierras bajas, con
una temperatura media de 27 grados centígrados y una máxima de 35 grados centígrados,
se registra durante la época seca o de verano en los meses de febrero a mayo. Tiene una
temperatura mínima de 17 a 21 grados centígrados que se registra durante los meses de
diciembre a enero.

Turismo

La Libertad ofrece potencial turístico, cuenta con gran variedad de recursos naturales,
culturales, así como con sitios arqueológicos a lo largo de su territorio.

Se han identificado 13 sitios arqueológicos, donde se pueden encontrar vestigios de


la cultura maya, sin embargo, los únicos que ya han sido habilitados por el Instituto de
Antropología e Historia —Idaeh— para el turismo son los sitios de Piedras Negras y La
Joyanca.

Costumbres

Una costumbre es que las familias por las tardes, en la puerta de sus casas, colocan sillas
para sentarse, y así saludar y platicar con los vecinos que pasan.

Tradiciones

Feria titular en honor a la Virgen de Guadalupe del 9 al 12 de diciembre, donde hay baile


de moros y toritos con pirotecnia.

Fiestas Cívicas y Religiosas. Se celebran en las comunidades las respectivas fiestas


cívicas, a través de las escuelas, de acuerdo al calendario oficial, entre estas fiestas
sobresale la del 15 de septiembre y 20 de octubre, que constituyen feriados oficiales, pero
además se celebra el Día de la Madre, del Árbol, de la Raza, etc., internamente en las
escuelas y colegios. Entre las fiestas religiosas figuran: La que se celebra en honor a la
Virgen de Guadalupe, Patrona de la Libertad, del 4 al 12 de diciembre de cada año, que
coincide con la época de la Feria Titular. Además, figura la Fiesta del Novenario a la
Virgen de Candelaria, en el mes de mayo, dedicado a la Virgen María. El 1 de noviembre,
Día de todos los Santos y la Navidad del Redentor del Mundo el 24 y 25 de diciembre. 
Las Leyendas: Los ancianos cuentan una serie de leyendas, especialmente, del Duende que
le teje la crin al caballo, la Llorona que llora en las bateas, El Cadejo, La X’tabay, cuentos
de las chiclerías, etc. ya que están llenas de creencias y aparecidos.

 Traje Regional
Este es el Traje Oficial del Municipio de La Libertad según Acta No. 52-2008 del 30 de
Octubre de 2008 aprobado por el Consejo Municipal dirigido por el Sr. Carlos Rosado
Marín, Alcalde Municipal.

~ 26 ~
Este traje fue diseñado y elaborado por la profesora María del Pilar Borges de Rodríguez.
La idea nació ante la necesidad de que su hija Alexia Yenadira Rodríguez Borges (en foto)
participaría en un evento de Casas de la Cultura y no existía un traje que representara
netamente al municipio y que su origen fuera propiamente liberteco.
La imagen de Sra. de Guadalupe al frente representa la raíz del origen y de la Fe que
mueve a los libertecos. En la parte de abajo está rodeado con una franja de color verde que
representan las inmensas sabanas y montañas que rodean al municipio.

El colorido de las rosas representa el milagro guadalupano. La mantía en la cabeza significa


la devoción y el respeto con que las personas antiguas veneraban dicha imagen. El color
blanco significa la pureza de la mujer. La elegancia del vestido representa el gusto por el
buen vestir con la cual se caracteriza la mujer liberteca desde tiempos antiguos.
El Acuerdo Municipal de declaratoria del Traje Regional del Municipio de La Libertad fue
entregado en un acto público el 03 de diciembre de 2008.

Gastronomía

El chuchito es un platillo tradicional y


emblemático de la Gastronomía de Guatemala,
elaborado a base de masa de maíz, y
generalmente va mezclado de un recado de
tomate y con un relleno que puede ser de carne
de res o de marrano.

Este chuchito suele ir acompañado de una salsa


de tomate y espolvoreado con queso duro de
Zacapa. También existe una variación dulce del
chuchito conocido como chuchitos de cambray,
que en lugar de ser mezclada la masa de maíz con recado o salsa de tomate, pues se mezcla
con el zumo del cambray una fruta tradicional del noreste color morada de Guatemala, y
relleno de cambray. 

~ 27 ~
Este platillo es muy común entre la población y es el principal invitado en almuerzos, cenas
y celebraciones. 

MUNICIPIO DE SAN ÁNDRES


El nombre del Municipio de San Andrés, del departamento de Petén, es en honor al apóstol
San Andrés, sus primeros pobladores fueron yucatecos, hablantes del idioma maya-itzá.

Limites

~ 28 ~
El Municipio de San Andrés, cabecera municipal del mismo nombre, está situado al norte
de la cabecera departamental a orillas del lago Petén Itzá. Limita al norte con el estado
mexicano de Campeche, al sur con los municipios de Flores, San Benito y La Libertad, al
este con el municipio de San José y al oeste con el estado mexicano de Tabasco.

Extensión

El municipio de San Andrés dista a 523 kilómetros de la Ciudad de Guatemala y a 22


kilómetros de la cabecera departamental, por carretera de terracería. El municipio tiene
una extensión territorial de 8,874 Kms2.

Historia

A la llegada de Hernán Cortés a estas tierras encontró núcleos poblacionales en la parte


norte del lago Petén Itzá, quienes le sirvieron para hacer contacto con Canek, rey de los it-
zaes. Años más tarde, varias familias de origen yucateco poblaron esta región, de donde se
derivan los apellidos de este municipio, como por ejemplo: Aldana, Manzanero, Cano,
Puga, Soza, entre otros.

El municipio de San Andrés fue fundado en tiempos de la Colonia en el año de 1820 y


adoptado por el Código de Livingston y decretado el 27 de Agosto de 1836, en el cual San
Andrés, Petén, fue adscrito al circuito de Flores, su nombre fue dado en honor al apóstol
San Andrés.

El servicio de agua potable se inició en el año de 1953, la primera bomba la donó el


diputado por este departamento Virgilio Viscovich.

División Política

San Andrés cuenta con varias aldeas, caseríos y fincas entre las que podemos mencionar:
Sacpuy, Carmelita, Cruce de Dos Aguadas, Ixhuacut, San Miguel, La Pasadita, La
Colorada, Cruce La Colorada, Barrio Corozal, Bacadilla, el Jobo, La Ceibita, Rey Balantún,
Corozal Balantún.

~ 29 ~
También se encuentran: San Antonio las Brisas, El Aguacate, El Habanero, Bayalito,
Almendro, Cruce Perdido, Centro Campesino, Santa Rosita, La Profundidad, Santa Amelia,
Paso Caballos, Bella Vista, San Luis Frontera, Tres Tubos, Guayacán, La Pista Paso
Caballos, Bacadilla la Pista y Santa María, según la Municipalidad de San Andrés.

Población

Cuenta en la actualidad con una población de 14,840, haciendo una proporción de 1.6
habitantes por Km2  su crecimiento poblacional se debe a la fuerte inmigración que ha
llegado de otras latitudes.

Clima

Se considera cálido, con una variación de temperatura de 20 a 30.7 grados centígrados. La


temperatura media anual es de 23.9 grados centígrados, por lo general, se encuentra entre
los 18 y 34 Cº. 

Fauna

En la fauna en este municipio se encuentra dentro de la Biósfera Maya entre las aves se


encuentran las guacamayas, loros de varias especies, tucanes, faisán, chachalacas,
mancolola, zopilotes, gavilán, canario, gorrión, chejée o pájaro carpintero.

Entre los mamíferos están el tepezcuintle, cereque, armadillo, venados, coche de monte,
danto o tapir, jabalíes, tigre, león, tigrillo, micos, pisote solitario y de partida, liebres, entre
otros.

~ 30 ~
Flora

Se encuentran las plantas medicinales, como el maculís, mostaza, jengibre, zacate limón,


zarzaparrilla, cericote, higuerillo y pimienta gorda. Algunas plantas son usadas como
tintóreas, el camotillo, chucún, caoba, zalán, palo colorado y cansan. Entre las plantas
frutales se encuentran el cocotero.

Tradiciones

 Feria Patronal

 Misa Jurada, tiene por objeto alejar las epidemias de la población y que se celebra el
18 de febrero de cada año.

 El baile de la Chatona que tuvo su origen en este municipio y que se ha


generalizado a todo el departamento.

~ 31 ~
Curiosidades

El idioma oficial es el español, por el encuentro de las dos culturas: Maya Itzá-Español,
pero se hablan otros dialectos como Mayaitzá, Quekchí, Cakchiquel y Poconchí.

En su jurisdicción municipal se encuentran los parques nacionales y biotopos, el Parque


Nacional “El Mirador”, que colinda con México, Parque Nacional “Laguna del Tigre” y el
Biotopo “El Tzotz” o San Miguel La Palotada. (Municipalidad de San Andrés).
Gastronomía:

La gastronomía autóctona de Petén es distinta de otras regiones de Guatemala y forma parte


de la identidad petenera Algunos de los platillos típicos solo son degustados por la
población local, en sus casas y durante algunas celebraciones.

Tamales Peteneros, Bollitos de Chaya, Pescado Petenero, ltzites, Ixpelón, lxpasáa,


Empanadas de Xiquinchée, Conservas de Chìe (nance).

Traje Regional
Descripción del traje típico de san Andrés
Este traje es muy similar al de San José ya que también está confeccionado con tela de
manta de color blanco y también consta de dos piezas (falda y blusa) ambas piezas
simbolizan la tranquilidad y la pureza de ese bello municipio.
La falda o enagua es plisada y larga con un listón negro en toda la vuelta en la parte inferior
y la blusa es de cuello cuadrado sin ningún adorno y para ocasiones especiales usaban una
mantilla muy larga de color negro en la cabeza.
En los piez actualmente usan caites de cuero. Este es un traje muy sencillo.

~ 32 ~
MUNICIPIO DE SAN FRANCISCO
El Municipio de San Francisco celebra cada 4 de octubre a su patrono San Francisco de
Asís, los festejos inician con la elección y coronación de las reinas de belleza.

Límites

Este municipio colinda al norte con el municipio de San Benito y Flores; al este con el
municipio de Santa Ana y Dolores; al oeste con la Libertad y al sur con Sayaxché.

Extensión

Cuenta con una extensión territorial de 302.20 kilómetros cuadrados, que representa


aproximadamente el 0.84% del departamento. (Soyos, 2007).

~ 33 ~
Historia

Petén fue uno de los últimos territorios conquistados y colonizados por los españoles, por lo
que no se tiene noticia de la existencia del municipio durante la época colonial.

Anteriormente era conocido con el nombre de Chachaclun que fue reconocido como
municipio en 1828, cuando el gobierno de las Provincias Unidas de Centroamérica lo
señaló como parte del circuito de Santa Ana, del partido de Petén para la elección de
diputados a la Asamblea Constituyente.

A petición de los habitantes del municipio, por medio del acuerdo de fecha 7 de octubre de
1927, la casa de gobierno autorizó el cambio de nombre de Chachaclun por el de San
Francisco, en honor al Santo Patrono San Francisco de Asís.

Cuenta la tradición oral que la señora Josefa López donó la imagen a la iglesia por petición
de los vecinos. 

División Política

Según el XI Censo de Población y VI de Habitación de 2002, del Instituto Nacional de


Estadísticas —INE—, la división política del municipio es una cabecera municipal,
dividida en 8 barrios, 2 aldeas y 11 caseríos.

Población

Con base en los datos del XI Censo de Población y VI de Habitación de 2002 del INE,
la población del municipio era de 11,025 habitantes. (Soyos, 2007).

~ 34 ~
Clima

El clima es cálido, con una temperatura media anual entre 27.2 grados centígrados y 33.6
grados.

En época de calor, la temperatura llega hasta los 39 grados, mientras que, en época fría baja
a 28 grados aproximadamente.

Costumbres

 Ofrecer un tamal con totopostes a los invitados a los casamientos.

 Quiebra de piñatas, pedir permiso para visitar a la novia y cuando se solicita casamiento.

 Fiesta del Santo Patrono, la Semana Santa, novenario a la Virgen del Carmen.

 Novenario a San Francisco de Asís, el Finado o Día de Animas, entre otros.

 La forma de construir las casas de dos aguas, el lavado de ropa en bateas, el uso de
candiles, de la jícara para tomar atol

Tradiciones

 El municipio tiene gran variedad de tradiciones, entre las principales se encuentran: las
leyendas, cantos, música, composiciones literarias.

 Los Franciscanos tienen una serie de ricas y variadas tradiciones en el ámbito social y


religioso, donde se funden elementos de la cultura maya con la ibérica o española,
siento las más representativas.

 Las enhiladeras de flores en el mes de María.

 Las mesitas.
~ 35 ~
 La feria patronal del 26 de septiembre al 4 de octubre.

 El baile de la Chatona y el Caballito.

Curiosidades

 El municipio cuenta con un estadio municipal con pista de atletismo, un salón


multideportivo, una pista de MotoCross y un coliseo para uso de actividades taurinas.

Traje Regional

El traje regional de San Francisco consta de dos piezas y está confeccionado en tela de
manta de color blanco que representa la paz que se vive en este hermoso pueblo.
La blusa es recta, de cuello redondo, con una amplia gola pintada a mano donde resaltan
naranjas, toronjas, mangos y marañones. Las mangas son buche, a la usanza de los años
pasados.

~ 36 ~
La falta es de tres tiempos, ribeteada en la cintura con trencilla de color verde, la que
representa la inmensa sabana que los rodea. En el tiempo del medio se pueden observan
pintadas a mano, naranjas, toronjas, mangos y marañones, frutas propias de ésta bendita
tierra petenera.
Calza suaves caites que agilizan el andar de esta hermosa mujer san franciscanas.

Gastronomía

Nance en Conserva

Frutos silvestres muy conocidas desde el sur de México hasta Costa Rica.  Son una
experiencia incomparable por su exquisito aroma y sabor envolvente.  Son utilizados en la
elaboración de postres, helados y de formas más exóticas como la preparación de cócteles y
dulcitos.

Bollitos de Peten

Casi todos los guatemaltecos han probado un tamal en algún momento de su vida y
ciertamente no hay festividad chapina sin este plato sobre la mesa. Si usted es uno de esos
chapines, sabrá que no todos son iguales y que su sabor puede cambiar, dependiendo de
quién lo hace.

 Pero, si en estas fechas de descanso, lo que menos tiene son ganas de cocinar y mucho
estómago qué llenar de tradición, el equipo de Magacín se armó de tenedores y un buen
apetito para emprender una cata gourmet.

No somos cocineros profesionales, pero confiamos en que nuestro paladar sea el mejor
aliado para recomendarle a usted dónde conseguir un buen tamal colorado.

~ 37 ~
MUNICIPIO DE SAN JOSÉ
En el municipio de San José cada 19 de marzo celebran su fiesta patronal en honor a San
José Patriarca, es esta fecha en la que se realizan diversidad de actividades como religiosas,
sociales y populares.

Límites

El municipio colinda al norte con Campeche, estado de México, al este con la ciudad de


Flores, al oeste con San Andrés, Petén, y al sur con el Lago Petén Itzá y Flores.

Extensión

El municipio de San José tiene un extensión territorial aproximada de 2,252 km². (Corzo,


2005).

Historia

Los habitantes de San José descienden del grupo maya que emigró de Chichén Itzá al
escapar de las guerras intertribales durante los siglos XII y XV.

El grupo étnico de los itzáes son descendientes del rey Canek, último cacique itzá que
dirigió la resistencia ante la conquista española. La palabra itzá en el idioma maya-itzá
tiene el significado de mago, hechicero, brujo del agua.

El 13 de mayo de 1697 San José fue fundado con 200 personas en el lugar conocido como
Ixtutz —que significa lugar poblado por árboles de Corozo o Corozal— por el gobernador
de Yucatán, Martín Urzúa y Arismendi.

~ 38 ~
El flujo comercial hacia Yucatán se efectuaba a través de un camino construido en 1813,
pero este se cerró y solo quedan veredas.

Se declaró como municipio en 1851, con el nombre que tiene actualmente, bajo la mirada
de los frailes católicos que vinieron después de la conquista.

En 1962 durante el gobierno de Idígoras Fuentes, se creó el municipio de Melchor de


Mencos y San José perdió las áreas de Tikal, Uaxactún, El Remate, la Laguna, entre otras.

Esto ocasionó dificultades entre los habitantes de Flores y San José, motivados por la raíz
histórica de este conflicto, debido a que la composición ladina de los moradores de Flores
era de origen español o mexicano y con una posición económica y urbana privilegiada,
imponía sus condiciones sobre la gente itzá, indígena, pobre y rural.

División Política

En el 2002 según el XI censo del Instituto Nacional de Estadística —INE— San José se


dividió en un pueblo o cabecera municipal, una aldea denominada Jobompiche, dos
caseríos, Corozal y San Pedro.

Población

~ 39 ~
De acuerdo a los datos del XI Censo de Población y VI de Habitación del INE, en el 2002,
indica que el municipio tenía 3,584 habitantes.

Clima

Clima característico para las zonas tropicales, su temperatura promedio es de 27 grados


centígrados. 

Turismo

El municipio de San José está asentado sobre los márgenes del lago Petén Itzá y posee
las playas más bellas y limpias del lago, en la actualidad más de quince, esto permite que
sea un lugar adecuado para el turismo, por ser parte de la Biósfera Maya.

Tiene diversos sitios arqueológicos como Bejucal, El Palmar, Cerro Cahuí, Jobompiche I,


El Quetzal, Tierra Blanca, El Astillero, Ux Petén, San Pedro, Chachalum.

El más importante es el Mirador, que es un sitio arqueológico monumental de la ingeniería


y arquitectura maya, situado a 105 kilómetros al noroeste de Tikal.

Costumbres

La producción agrícola más representativa es el maíz, fríjol, tomate y pepita; la falta de


agua, no permite el cultivo de otros productos.

Tradiciones

El día de la Santa Cruz y el Baile de la Cabeza de Coche se celebran cada 3 de mayo,


surgió como una petición del pueblo a los dioses en la  época de verano.

19 de marzo celebran su fiesta patronal en honor a San José Patriarca.

~ 40 ~
Gastronomía

Tamal, la tortilla, el totoposte, los pavos, cojolitas, distintas clases de aves, pan de maíz y
guisados de diferentes carnes, tortas, miel, caracoles colorados, pescados de la laguna, el
pozol (bebida de maíz), según relatara Juan de Villagutierre y Sotomayor en la Historia de
la Conquista del Itzá.

Traje Regional

Este traje está confeccionado en tela de manta fina y medio recogido, es de color blanco,
ese color refleja la paz, armonía y pureza de su [Link] de tres piezas, falda,
blusa y una mantilla de encaje negro.
La falda o enagua (como decían nuestras abuelas), es fruncida de la cintura y luce en la
parte inferior tres alforzas que terminan ribeteadas en el ruedo con un encaje tejido por las
laboriosas manos de la bellas mujeres del municipio de San José. Este es el único detalle
de la falda. El blusón o blusa es de cuello cuadrado y está ribeteado con el mismo encaje
tejido a mano. Las mangas son buche y también lleva en el puño el encaje negro propio de
la cultura de este legendario municipio.
En la actualidad siempre se usan caites para hacer más cómodo el andar de estas laboriosas
mujeres. Es un traje que se porta con mucho respeto, pues se usa en las ceremonias del día
de la Santa Calavera, que se celebra el primero de noviembre de cada año.

~ 41 ~
MUNICIPIO DE POPTÚN
Historia

El vocablo Pooc Tún etimológicamente se deriva de la voz de origen maya, -Pooc-


Sombrero, -Tún- Piedra, que en español significa Lugar del Sombrero de Piedra. Este
vocablo a través del tiempo se degeneró, por lo que ahora se le conoce simplemente como
Poptún.

En el año de 1865 los antiguos colonos de una vieja hacienda conocida como “Poctún”, y
otros inmigrantes venidos de San Luis y Cobán, iniciaron la construcción de humildes
ranchos de colocché (paredes con varas y lodo revuelto con pino) y techo de guano, en una
inmensa llanura, en el municipio de Santa Bárbara, cuya cabecera era Machaquilá a escasos
siete kilómetros del caserío Poctún. La población de Poptún se inició como una humilde
hacienda teniendo como sus primeros pobladores, a los Mayas procedentes de San Luis, los
Queckchies procedentes de Cahabón Alta Verapaz, y conforme fue pasando el tiempo se
fue convirtiendo en una pequeña ranchería, en la que existían de 10 a 15 familias”7.

El municipio de Santa Bárbara fue suprimido y anexado como aldea al municipio de San
Luis el 24 de noviembre de 1921. El Doctor Juan José Arévalo Bermejo, Presidente de
Guatemala fue quien fundó en la aldea, la primera colonia agrícola (organizada el 25 de
septiembre de 1945) y vino a darle una positiva imagen al lugar. En esa época se tenía el
proyecto de unir Poptún, Dolores y San Luis para hacer un nuevo departamento que se le
daría el nombre de Tecún Umán, pero esto nunca se llevó a cabo.

En 1948 la aldea Poctún registró notables mejoras en lo poblacional, comercial y político a


tal grado que los vecinos de dicho lugar se vieron obligados a solicitar al gobierno central
elevar la comunidad a categoría de municipio del departamento de Petén, lográndose este
objetivo el 10 de septiembre de 1966 en tiempos del Presidente Lic. Julio Cesar Méndez
Montenegro, conforme Acuerdo Gubernativo de fecha antes referida, quedo establecido el
municipio con el nombre de Poptún. Se establecieron los límites con la Municipalidad de
San Luis, Petén, según actas de sus sesiones celebradas al respecto los días 28 de junio y 23
de julio de 1,966, según copias certificadas. Esto estimulo que las tierras del municipio
fueran pobladas aún más por miles de inmigrantes procedentes de los cuatro puntos
cardinales de la República de Guatemala.

~ 42 ~
Límites

El municipio de Poptún tiene aproximadamente un área de 1,128 km2, colinda al norte con
los municipios de Dolores con el Caserío Jitocol, al este con Belice en la Aldea El Barrillal,
al oeste con Sayaxché con el Caserío Sekaché y al Sur con San Luis, en el lugar conocido
como Caquechic.

Extensión

Tiene aproximadamente un área de 1,716 km2, esto equivale al 5% del territorio del
departamento de Petén. 

División Política

Según el XI Censo de Población y VI de Habitación de 2002 del Instituto Nacional de


Estadística -INE- e Investigación de campo Grupo EPS, primer semestre de 2005, el
municipio de Poptún tiene 1 pueblo, 66 caseríos, 2 colonias, 8 barrios, 1 asentamiento, 2
parajes, 9 fincas, 3 otras. 

Población

Según el INE, en el 2005 la población del municipio de Poptún se estimaba que ascendía a
42,996 habitantes.

Clima

Este municipio posee un clima cálido con una temperatura máxima promedio anual que
oscila entre 24 grados y 36 grados centígrados y una mínima entre 12 grados y 16 grados
centígrados. Los meses más calurosos son marzo, abril, mayo y junio. Los meses más
lluviosos son julio, agosto, septiembre y octubre.

Costumbres y tradiciones

Las   actividades folklóricas más importantes del Municipio son las que a continuación se
describen:

~ 43 ~
Peregrinación al  Cerro Las  Tres Cruces:

Esta fue originada por la llegada a Poptún de un misionero de origen español, el padre
Florentino Valdavida, quien hizo que la denominación del cerro ubicado en el centro de la
población cambiara de nombre, púes fue el mencionado misionero quien organizó, la
semana santa del año de 1972 junto con la hermandad cristiana, una corta peregrinación al
cerro que se conocía como de los Santitos, con tres cruces de madera, para colocarlas en la
cima. Para imponer la costumbre el padre Valdavida fue el primero que cargó a cuestas una
cruz rumbo a ese montículo, seguido de dos esforzados hermanos de la orden cristiana, que
cargaron también sendas cruces.

El baile de la calavera:

Consiste esta tradición en que, el uno y dos de noviembre de cada año, salen a la calle
cientos de niños portando una calavera hecha de calabaza o cascarón de toronja. Le ponen
una velita encendida adentro de esa calavera, por lo que ofrece una transparencia inundada
de luz, al ser llevadas esas calaveras por cientos de niños por las calles, parecen ríos de luz
acompañado de un ensordecedor vocinglero (“ruido de muchas voces”) que hacen los niños
al pedir en los negocios y casas con el estribillo de “Ishpaxá pa’la Calavera, si no me das te
da cagalera

Fiesta Patronal:

Las fiestas municipales con base religiosa católica se llevan a cabo del 21 al 30 de abril.  Al
último día de fiesta se le llamaba Día de las Madres puesto que solo ellas organizaban el
evento. La fiesta titular es en honor al santo patrono San Pedro Mártir de Verona elegido
como patrono de Poptún, que fue traído de la ciudad capital por América Palacios para el
señor Benigno Arias el 16 de febrero de 1,931.

Turismo

Son lugares en los cuales la población Indígena maya, q’eqchí y en minoría los pocomchies
y quiches, realizan sus cultos de veneración y respeto dedicados a las distintas deidades
existentes.  De acuerdo con el Sacerdote Maya Salvador Coxal, los sitios sagrados se
encuentran localizados en Las Cuevas de Naj Tunich (Casa de Piedra), San Antonio, Sitio
de Manejo Cultural Machaquilá-Xutilhá, Sitio Arqueológico Tapir-El Pañuelo, Los Cerros
del Mirador.

~ 44 ~
Gastronomía

En relación a las comidas típicas del municipio se encuentra la elaboración de tamales,


bollos de ixpelón, tamalitos, caldo de gallina y de res, y regularmente dentro de la comida
típica de la población indígena están: el, kaq'ik' y carne a la barbacoa. Todas estas comidas
se realizan para la celebración de un acontecimiento familiar o comunal.

Traje Regional

Traje de Dama

Falda Amplia de Color blanco, llevando dos revuelos, uno de color verde y el otro plisado
de listón de color amarillo, al centro de la falda lleva pintado  el cerro de las tres cruces, y
en sus orillas lleva pintado bellotas y pinos. La Blusa de color blanco con escote amplio
con revuelos de color verde y amarillo. En su cabellera luce una flor blanca adornada con
una flor de pino y los aretes confeccionados en madera de Pino Caribeña, y en sus pies luce
sandalias de Cuero.

~ 45 ~
Traje de Caballero

Pantalón blanco a media pierna con adornos de listón de color verde y amarillo, camisa de
color blanco con el puño a medio brazo con adorno de listón verde y amarillo, al cuello un
pañuelo amarrado de color verde, en la cintura lleva una faja amarrada de color amarillo y
un sombrero de paja de color blanco y en sus pies caites de cuero.

 Esta vestimenta regional quedo establecida a petición de la Casa de la Cultura por no


existir ninguna reconocida y fue decretada por el Consejo Municipal según Decreto
Numero 78 asentada en el Libro Número 34 según acta de fecha 19 de Octubre de dos mil
nueve (2009). Este traje regional conserva los colores regionales de nuestra bandera
Municipal.

MUNICIPIO DE SAN LUIS


Límites

El municipio limita al norte con el municipio de Poptún, Petén; al este con Belice; al sur
con el municipio de Livingston, Izabal y al oeste con los municipios de Sayaxché y
Dolores, Petén.

Extensión

San Luis se ubica en el extremo sur con una extensión territorial de 3,088 km2.

Historia

En la época precolombina el territorio fue habitado por mayas, descendientes de la


civilización que se desarrolló en las tierras bajas de Petén, pertenecientes a la etnia Mopán.

~ 46 ~
Según la historia, la raíz Mopán proviene del lugar Itza’ Tayasal, ubicado en el lago de
Petén Itzá, por diferencias entre caciques y tribus emigró un grupo a orillas del río Mopán,
donde vivieron algún tiempo.

Luego decidieron migrar al sur, que actualmente es San Luis, en esa época estaban
dispersos en los cuatro puntos cardinales.

Gregorio Tzuncal uno de los caciques, en una de sus cacerías encontró varias especies de
animales en la cima de un cerro, rascando el árbol Nada’ (árbol de incienso) y le cuenta
al consejo de ancianos.

En consenso, decidieron reunir a los mopanes que están dispersos, y fueron al lugar donde
vio a los animales y pensaron en hacer el rito del Rallo Ritual, es así como fundaron el
lugar, que actualmente es San Luis, Petén. 

División Política

Según la información del 2005 de la Municipalidad de San Luis, indica que el municipio
tiene 1 pueblo, 7 aldeas, 108 caseríos, 2 parcelamientos, 6 fincas y 1 paraje. 

Población

El X Censo Nacional de Población y V de habitación de 1994 del Instituto Nacional de


Estadística —INE— indica que hay 34,225 habitantes.

Clima

El municipio de San Luis tiene un clima cálido con una temperatura que se mantiene entre
los rangos de 20 grados mínimo y 35 grados máximo.

Flora

Las condiciones climatológicas favorecen la existencia de los recursos forestales como


bejucos, plantas de adorno (hojas de pacaya y colas de quetzal), plantas artesanales
(maguey, este produce fibras para fabricar redes o hamacas), el mimbre para distintos
muebles, entre otras.
~ 47 ~
Fauna

En las regiones selváticas más alejadas de San Luis, se localizan venados de cola blanca y


gris, coche de monte, cabrito, mapache, oso hormiguero, tigrillo, jaguar, puma, entre otros.

Las aves conocidas como el cojotillo, faisán, codorniz,  paloma montés, tipos de loros,
entre otros.

Costumbres y Tradiciones

La comunidad maya Mopán celebra cada año una festividad nombrada «Velación del Sol»,
que consiste en dos rituales ceremoniales que ocurren en los últimos días de enero. Es
realizada por los ancianos y principales de la comunidad pidiendo en el verano abundancia
de cosechas y salud para todos.

Antes o después de la Semana Santa un comité se encarga de determinar la fecha para la


celebración de la llamada Feria Agrícola y Ganadera de Verano, en la cual se realizan
actividades comerciales, deportivas y sociales.

La feria patronal es la festividad más importante; es realizada en honor a San Luis Rey de
Francia del 21 al 25 de agosto, con actividades religiosas, culturales, deportivas y sociales.

La novena de la feria empieza el 17 de agosto, en la mañana se reza el santo rosario en cada


uno de los días van llegando aldeas invitadas que participan en la eucaristía, cantan en Q
´eqchi´, Mopán y castellano que son los idiomas que se hablan en el municipio, en la
manaña hay alboradas acompañado con sones en marimba, chirimía, arpa, el baile de
venado en el cerro Sak Lu´um.

Después de la Eucaristía se realizan actos culturales donde llegan grupos invitados, también
participan centros educativos, grupo folclórico de San Francisco, San Benito y de otros
departamentos de Guatemala.

El 22 de agosto se realiza el desfile, donde participan diferentes centros educativos del


municipio donde presentan bailes folclóricos, utilizando los trajes típicos del municipio y
de algunos departamentos de Guatemala, comienza a las 8: 30 de la mañana en el barrio
Paraíso llega a culminar en la cancha municipal, donde cada uno de los centros educativos
preparan puntos artísticos para presentar al público.

~ 48 ~
En la feria que se celebra el 25 de agosto llegan gente de diferentes aldeas, cada aldea lleva
su patrón para la procesión, culmina con la eucaristía presidida por el obispo de Petén y
junto con los sacerdotes de la parroquia.

Gastronomía

En relación a las comidas típicas del municipio se encuentra el tamal con carne de marrano,
gallina o chompipe, acompañado de chocolate batido y tortilla de totoposte (sakpet), bollos,
tamalitos, y regularmente dentro de la comida típica de la población indígena están: el,
kaq'ik' y carne de res a la barbacoa,  Todas estas comidas se realizan para la celebración de
un acontecimiento familiar, comunal o de feria.

Traje Regional
Este traje es uno de los originales y más antiguos de la región petenera y es portado por las
mujeres Sanluiseñas según la ocasión por ejemplo: para hacer sus labores domésticas
usaban un traje más cómodo que consistía: en una falda de manta beige no muy larga,
acompañada, con sus listones de color azul, amarillo y rojo; la blusa también era de manta
de color beige con elástico en la cintura y en la parte de arriba que se ajustaba entre el
pecho y el cuello, usaban caites de cuero para agilizar sus labores.
El traje que usaban en ocasiones especiales, consistía en: una blusa blanca, que lleva un
adorno en el cuello y en las mangas que consiste en un bordado con lustrina negra, en el
cuello tiene un cashí (palabra petenera que significa cinta o lazo) que lo adecuan al cuello
según su gusto.

La falda, las había en distintos colores como el lila, aqua, fucsia, amarillo oro, verde selva
y otros colores en tela satín, es larga con pequeñas alforzas y un gran revuelo adornado con
una cinta negra y encaje blanco, es amplia y recogida.
~ 49 ~
Luce su cabello recogido como un tuche (chongo), ganchos de colores o suntuosas moñas
de color de la falda. Sus pies, originalmente van calzados aunque en la actualidad usan
sandalias de cuero.

El traje de San Luis, representa a Petén en distintos eventos de belleza dentro del
departamento y a nivel nacional e internacional.

~ 50 ~
MUNICIPIO DE SAYAXCHÉ
Historia

Se desconoce a ciencia cierta quienes fueron los primeros pobladores del Municipio de
Sayaxché, pero se cree que fueron los últimos trabajadores de la montería y corte de
maderas de la empresa maderera Jamet Sastré entre los años 1874-80, en las áreas de los
ríos Lacantún, Usumacinta y la Pasión, trabajadores oriundos en su mayoría de Tenosique,
Tabasco, Belice y España, dando a Sayaxché un origen cosmopolita.

El municipio de Sayaxché antes de su creación fue aldea del municipio de La Libertad y


por gestiones y por solicitud de sus habitantes se emitió el Acuerdo Gubernativo el 4 de
diciembre de 1929 que lo declaró como municipio; delimitando sus aldeas y caseríos y
designó la cabecera como Sayaxché.  Mediante autorización del Decreto número 805 se
procedió a la organización por elección del alcalde municipal y su corporación.  La
legalización del municipio quedó establecida en publicación diario El Guatemalteco
número 23, tomo CXXV, de fecha 23 de diciembre de 1929.

El nombre de Sayaxché proviene del idioma Q´eqchí, que significa ´´horqueta de palo´´. De
las voces Sa que es un prefijo locativo; y Yax que es apellido  indígena y Ché que significa
árbol por la forma que tiene el río La Pasión.

Límites

Este municipio colinda con los siguientes municipios: al Norte con La Libertad; al Este con
los municipios de San Francisco, Dolores, Poptún, San Luis, y al Sur con Chisec y Raxhuhá
de los departamentos de Petén y Alta Verapaz respectivamente; al Oeste con el estado de
Chiapas, México.

Extensión

La extensión del municipio tiene una superficie de 3,904 km2 , de acuerdo a los registros
del Diccionario Geográfico de Guatemala, ocupa el 10.89% del departamento de Petén.

Origen del nombre

El nombre de Sayaxché es de origen maya, que significa “Horqueta de Ceiba”, de


origen Q’eqchí que traducido quiere decir Sa-en, Yax-horqueta y Ché-palo, en horqueta de
palo.

Población

Para el año 2005, la población del municipio según proyecciones del Instituto Nacional de
Estadística —INE— se estimaba en 79,788 habitantes.

~ 51 ~
Clima

El clima es de tipo tropical variable cálido y húmedo, típico de estas latitudes, con períodos
prolongados de lluvia y época seca desarrollada, entre los meses de diciembre y mayo.

La temperatura media varía entre 23 grados centígrados en los meses de diciembre y enero;
mientras que 32 en la temporada más seca, en mayo.

Las máximas oscilan entre 30 grados centígrados y 35 grados centígrados y las mínimas
entre 17 grados centígrados y 23 grados centígrados. (Mellado, 2008).

Ríos

La mayor parte del territorio del municipio de Sayaxché forma una planicie aluvial de los
ríos La Pasión, Salinas y Usumacinta, pertenecientes a la denominada “Cuenca
Sedimentaria de Petén”.

El río La Pasión ocupa el 54% de la cuenca sedimentaria, Salinas el 37% y el Usumacinta


el 9% aproximadamente.

Fauna y flora

Pese a la deforestación que sufre la región, Sayaxché cuenta con una exuberante cobertura
boscosa donde se encuentran árboles de maderas preciosas, tales como: cedro, caoba, santa
maría, chicozapote, jovillo, luín, guasibán, cola de marrano, rosul, entre otras.

~ 52 ~
Entre la fauna silvestre todavía es posible encontrar ejemplares de faisán, tucán, cojolita,
perdíz guacamaya, loro, palomas en cantidades pequeñas en peligro de extinción debido al
acoso de los depredadores de la selva.

También existen cantidades pequeñas de venado, cabra, puerco de monte, jabalí, danta,
mapache, tigre, león, tigrillo, pisote, mico, sanjol, tortugas y otras especies.

Costumbres y Tradiciones

La fiesta del municipio se realiza cada año desde el 7 hasta el 13 de junio. Entre las
actividades que se realizan durante la celebración están:

 Alborada en honor al santo patrono en el atrio del templo católico


 Celebración de misas solemnes.
 Procesión en honor a San Antonio de Padua
 Serenata y rezo del Rosario
 Visita de aldeas lejanas
 Celebración de la palabra de Dios
 Noche cultural
 Elección de reinas de belleza y señorita Rabin Tenamit (hija del pueblo)
 Tardes infantiles
 Desfile alegórico
 Presentación del tradicional baile de La Chatona
 Encuentros deportivos
 Rodeo profesional
 Bailes sociales y populares
 Desfile hípico
 Carrera de caballos
 Pelea de gallos
 Conciertos
 Juegos mecánicos
 Ventas de platillos típicos

Traje Regional

el traje típico del municipio de Sayaxché, Petén, es uno de los trajes que representa parte de
nuestra cultura y riquezas naturales y que identifican a la mujer de este lugar, el cual está
confeccionado en tela de manta de algodón, para contrarrestar el color del verano de
nuestra tierra, habiendo sido usado por nuestros ante pasados mayas.
~ 53 ~
Los colores que son usados en este traje son el verde que es el que nos hace recordar las
frondosas montañas que aún posee este municipio en sus reservas forestales y ecológicas, y
el blanco que es el que representa la pureza de nuestros sentimientos heredados por los
mayas.  Dichos trajes son decorados con deliciosos peces, guacamayas o blanco , que
abundan en el río la Pasión y sus afluentes, confirmando la riqueza natural de nuestro
municipio, siendo también un plato exquisito en cualquier mesa de Petén.   Los colores que
se usan representan un arco iris de preciosos tonos que nos maravillan.

El tamaño que tiene la falda semeja la longitud de


nuestros horizontes y la cadencia al caminar de
nuestras mujeres que se convierten en bellas flores
del Pasión y las ondulaciones de la misma nos
recuerda nuestro río y nuestra laguna, así como los
triángulos verdes que traen a la memoria la
cosmología en que basa la Cultura Maya
recordándonos que nuestro municipio fue también
parte de esa gran civilización como lo testimonia
Ceibal, Aguateca, dos Pilas y mucho más.

El traje como fruto de la inquietud femenina Maya,


fue el medio de representación de los elementos que
constituyen la vida, las montañas, la pureza de
sentimientos, las flores en el horizonte, la belleza de
los ríos y lagos. 

MUNICIPIO DE
FLORES
Es un municipio y cabecera departamental de Petén, en la República de Guatemala.

La cabecera municipal, conocida como Isla de Flores, está emplazada a orillas del lago


Petén Itzá y ocupa parcialmente una pequeña isla del mismo nombre en su casco antiguo.

Ocupa un área estimada en 4,336 kms2. y está localizada a 127 metros sobre el nivel del
mar, observando en el momento de elevación (B.M.), del Instituto Geográfico Nacional, el
cual se encuentra en frente de la Iglesia de Nuestra Señora de los Remedios y San Pablo de
los Itzá, en el Parque Central de la Ciudad de Flores, Petén.
El municipio de Flores es uno de los más ricos en recursos naturales, culturales y
económicos, de Petén. En la isla del mismo nombre está ubicada la cabecera departamental,
por lo que es el punto de encuentro en eventos especiales tanto culturales como sociales,
económicos y turísticos. Debido a su atractivo turístico, la actividad principal de sus
habitantes es la producción y venta de servicios dirigidos a esa área.
Flores es una isla relativamente pequeña que sirve como lugar de empleo para muchas
personas lugareñas, su acción como centro urbano del departamento hace que comparta su
población de hecho con otros municipios vecinos para sumar una población de unos 22.600
habitantes.
La parte antigua de la ciudad se localiza en la isla de Flores localizada a su vez en el Lago
Petén Itzá.

~ 54 ~
Flores está conectada a tierra firme por un istmo de tierra artificial que hace de la ciudad
una pequeña península y que sirve de medio de comunicación con Santa Elena y con San
Benito (municipio vecino).

Turismo

Es uno de los mayores centros urbanos de la civilización maya precolombina; forma parte
del parque nacional Tikal que fue declarado Patrimonio de la Humanidad por Unesco en
1979. Según los glifos encontrados en el yacimiento su nombre maya habría sido Yax
Mutul.
Tikal fue la capital de un estado beligerante que se convirtió en uno de los reinos más
poderosos de los antiguos mayas. Aunque la arquitectura monumental del sitio se remonta
hasta el siglo IV a. C., Tikal alcanzó su apogeo durante el Período Clásico, entre el 200 y
el 900 d. C. Durante este tiempo, la ciudad dominó gran parte de la región maya en el
ámbito político, económico y militar, y mantenía vínculos con otras regiones a lo largo
de Mesoamérica, incluso con la gran metrópoli de Teotihuacan en el lejano Valle de
México.
Después del Clásico Tardío no se construyeron monumentos mayores, algunos palacios de
la élite fueron quemados y la población gradualmente decayó hasta que el sitio fue
abandonado a finales del siglo X. Con una larga lista de gobernantes dinásticos, el
descubrimiento de muchas de sus respectivas tumbas y el estudio de sus monumentos,
templos y palacios, Tikal es probablemente la mejor comprendida de las grandes ciudades
mayas de las tierras bajas de Mesoamérica.

~ 55 ~
Costumbres y Tradiciones

La feria departamental de Petén se celebra del 11 al 15 de enero de cada año con sede en la
Ciudad de Flores autorizada por Acuerdo Gubernativo del 4 de noviembre del año 1936.

En sus tradiciones se encuentran la Bajada y Subida del Cristo de Esquipulas, que se realiza


el 6 de enero y representa uno de los principales días de feria.

Sus bailes y danzas son: el Baile del Caballito, La Chatota, de la Cabeza de Coche, los
Moros, de la Vaca, Danza del Venado, de los Micos y baile de los Huástecos. 
Traje Regional
Flores cuenta con dos trajes, uno era el que usaban las señoras para realizar sus arduas
labores domésticas, este está integrado por dos piezas que se usaban a diario, está elaborado
en tela de mantas color blanco y el otro es el traje de gala, está confeccionado en tela de
satín estampada de color blanco, es un vestido largo con elástico en la cintura, en la parte
de abajo tiene en toda la vuelta tres filas de trencilla colores; azul, amarillo, verde y morado
y en la parte de arriba lleva una gola, se usa en los hombros, también lleva trencilla de los
mismos colores. En los pies calza unos caites de cuero manufacturados en Ciudad Flores
~ 56 ~
por artesanos originarios de este municipio. Ente sus accesorios podemos observar el oro,
como cadenas salomónicas y diversas pulseras.
En la cabeza lucen flores de colores.

Gastronomía

 La tradición de Las Mesitas se celebra cada año los días 7 y 8 de diciembre en el
departamento de Petén, Guatemala. Tal tradición consiste en que, los días mencionados, los
habitantes del Municipio de San Francisco y Flores colocan en la parte frontal de sus casas
unas mesitas, que alrededor de las 18:00 horas cubren con diversidad de dulces y conservas,
además de diversos platillos tradicionales.

 Alrededor de las 19:00 horas de los días 7 y 8 de diciembre las calles del municipio de San
Francisco suelen estar desbordadas por una gran cantidad de vehículos y personas
provenientes de otros municipios de Petén, aunque también concurren personas
provenientes de otros países.

~ 57 ~
MUNICIPIO DEL CHAL
El Chal es uno de los 340 municipios de la República de Guatemala y se encuentra en el
departamento de Petén. Tiene una extensión de alrededor de 957 kilómetros cuadrados, y
está integrado por una cabecera municipal, 36 comunidades y aproximadamente 13 000
habitantes. Su actividad económica principal es la ganadería.
El municipio de El Chal limita al norte con San Francisco y Santa Ana, al este con San
Francisco y Sayaxché, al sur con Poptún y San Luis y al oeste con Dolores – todos
municipios de Petén.
El Chal se convirtió en municipio oficialmente el 4 de febrero de 2014, tras la aprobación
de un decreto por parte del Congreso de la República de Guatemala. Tras su aprobación el
número de municipios en el país es de 337. El trámite para convertirse en municipio inició
en el año 2000.

Tradiciones
Baile de la Chatona por estudiantes de la Escuela Normal
La Chatona es una de las más emblemáticas tradiciones del departamento
de Petén ,Guatemala, y consiste en bailar una muñeca de gran tamaño (un poco más de dos
metros), durante las fiestas patronales de los municipios y otras fiestas, como las del día de
la independencia de la República.. La muñeca es construida de forma que una persona
pueda entrar en ella y pueda sostener la estructura por largo tiempo mientras baila con las
personas a su alrededor.

Esta tradición, junto con el caballito, que suele acompañar a "La Chatona", fue declarada
Patrimonio Cultural Intangible por el Ministerio de Cultura y Deportes de la República de
Guatemala.

~ 58 ~
MUNICIPIO DE DOLORES
Los pobladores del municipio de Dolores son de origen maya mopán, tiene variedad
de lugares arqueológicos entre estos Ixcún, Ixtontón y El Chal, entre otros.

Límites

El municipio limita al norte con los municipios de Melchor de Mencos, Flores y Santa Ana;
al sur con Poptún en toda su extensión; al este con el territorio de Belice y al oeste con
Sayaxché y San Francisco.

Extensión

Tiene una extensión territorial de 3,050 kilómetros cuadrados, lo que representa el 8.51%
del total de la extensión geográfica del departamento de Petén.

Historia

Originalmente en idioma maya, el municipio de Dolores era identificado con el nombre de


Ixtanché que significa “Banco de madera para descansar”.

De los vestigios encontrados en los alrededores de la población se deduce que toda el área
fue asiento de la civilización maya Mopán, antes de la venida de los españoles, de esto se
ha deducido que los europeos no fundaron la población, sino que la organizaron a su
manera.

En 1695 marcó una nueva etapa para Dolores, en abril llegaron a Dolores los
primeros europeos y mestizos.

Después de la llegada de los españoles a los dominios de los mopanes, los frailes
misioneros se dieron a la tarea de catequización, la llamada reducción de los nativos maya
Mopán que ocupaban todo el sureste de Petén.

En 1708 el maestro de campo Juan Antonio Ruiz y Bustamante organizó la población con
el nombre de Nuestra Señora de los Dolores.

~ 59 ~
Con el nombre de Dolores figura en la tabla impresa anexa a la circular del jefe político
superior Gabino Gaínza del 7 de noviembre de 1821, para elección de diputados al
Congreso de las Provincias Unidas de Guatemala. .

División Política

El XI Censo Poblacional de 2002, levantado por el Instituto Nacional de Estadística —INE


—, establece que para ese año la división política del municipio era: 1 pueblo, 1 aldea, 79
caseríos, 1 parcelamiento, 6 parajes, 52 fincas y 1 hacienda.

Población

De acuerdo al XI Censo de Población y VI de Habitación de 2002 realizado por el INE la


población total del municipio ascendía a 32,404 habitantes y según proyección de esta
institución para el año 2005, la población era 39,783 con una tasa anual de crecimiento del
4.19%.

Clima

En el municipio predomina el clima cálido, con invierno benigno, húmedo y sin estación
seca definida, excepto en la parte norte de la Región Calzada Mopán en donde el clima, es
cálido, sin estación fría bien definida, húmedo y sin estación seca definida.

La temperatura promedio es de 28 grados centígrados, con una máxima de 33 y una mínima


de 23, aunque en temporadas de marzo, abril y mayo, la temperatura alcanza los 38 o 40
grados debido a la extensión seca.

Turismo

Dolores cuenta con atractivos arqueológicos y ecoturísticos por las bellezas naturales
propias del lugar, pero que por falta de infraestructura aún no han sido explotados.

Las municipalidades de San Luis, Poptún y Dolores han conformado la Mancomunidad de


Municipalidades del Sur de Petén (MANMUNISURP), con el objeto de impulsar proyectos
mancomunados que permitan el desarrollo de la infraestructura de los municipios
involucrados.

~ 60 ~
Curiosidades

Entre los principales sitios arqueológicos del municipio están: Ixcún (con la estela más
grande de Petén), Ixtontón, El Chal, Ixtutz y Sacul.

Existen montículos que se encuentran en propiedad privada y que aún no han sido
estudiados.

La iglesia Católica del Dolores data de 1718, aproximadamente. Su fachada es antigua de


cal y canto, con campanas de bronce de la época colonial y una fuente bautismal en piedra
tallada.

En los atractivos naturales y ecológicos están: los ríos Mopán y Chiquibul, las Grutas de


Mopán; las cascadas de Mopán y Del Cabro, las cuales tiene alturas de caída de agua de 10
y 8 metros respectivamente.

Arqueología

Según el informe de IDAEH de mayo de 1992, en Dolores existen 7 sitios arqueológicos.


De los sitios de Dolores reportados con vigilancia de parte del IDAEH se cuentan Ixkún,
Sacul, El Chal e Ixtontón. En el municipio de Dolores existen cerca de 80 sitios arqueológi-
cos. Según el Dr. Juan Pedro Laporte (vecindado dolorense), refiere que, por las
innumerables fuentes de agua que existen allí, tuvo esta región un largo periodo
ininterrumpido de permanencia, ya que el agua es vital para la agricultura, garantizó esta
situación

Se entiende por un sitio arqueológico los vestigios estructurales donde existió una
población maya con edificios administrativos, religiosos, etc. Para tener una clara idea de
los Sitios Arqueológicos del Municipio de Dolores, hemos tratado de revisar todo lo
relacionado con los informes de los trabajos arqueológicos llevados a cabo en estos doce
últimos años por los arqueólogos y técnicos del proyecto “Atlas Arqueológico de
Guatemala”, asesorados por el doctor Juan Pedro Laporte, en los cuales se indican como
áreas de estudio los siguientes sitios: Tigres, Curucuitz, Ixtontón, Ixkún, Ixtutz, Sacul, etc.
En el sitio de Ixkún se encuentran varias estelas de importancia, tales como: Estela 1, 4, 5.
En Ixtonkín, la estela de mayor importancia es la No. 2. En el sitio Sacul sobresalen las
estelas 2, 6 y 9.

~ 61 ~
Traje Regional

El traje regional de este municipio está elaborado en manta blanca que representa la paz y
la tranquilidad de este laborioso pueblo petenero. Cuenta don todas las características de la
antigua usanza doloreña. Cuenta de una amplia falda elaborada en manta blanca de tres
alforzas en el ruedo. La blusa también está elaborada de la misma tela, es de corte recto,
cuello cuadrado y lleva copas pequeñas en el pecho, está decorada con encaje negro
ribeteado, en el cuello y las mangas ya que estos eran los únicos adornos que estas
hermosas mujeres le agregaban a sus trajes. En la orilla de la blusa, una cinta que defina la
sutil figura de la simpática doloreña. Cuando celebraban
la feria patronal en honor a la Santísima Virgen de las
Dolores, se acostumbraba hacer unos de estos días el
baile de las flores, todas las solteras del lugar llevaban
a tan alegre fiestas una banderita de papel de china de
colores llamativos. Y por qué no recordar las tertulias
que se llevaban a cabo, cuando sus cántaros de barro
llegaban a recoger el agua que les servía para el uso
diario de sus familias.
En los pies, calzan caites de cuero, elaboradas por las
manos de los afanados hombres peteneros.
No podían faltar en el cabello las hermosas flores,
cosechadas en los jardines que aquellas mismas
cultivaban. El traje se complementa con accesorios de
oro puro, ya que en la época de nuestras abuelas esto
era común entre los pueblos peteneros, por los
comerciantes que traían hermosas cadenas
salomónicas, pulseras y anillos del hermano país de México.

Gastronomía
En el aspecto culinario, en las fiestas populares se acostumbra preparar platillos típicos
propios de la región tales como tamales, bollos de carne, bollos de frijol nuevo, tamalitos de
elote con carne, tortillitas dulces o arepas y chalcún que es elaborado con carne de marrano,
lo cual enriquece y mantiene vivas las costumbres y tradiciones del municipio.

~ 62 ~
MUNICIPIO DE MELCHOR DE MENCOS
Historia

El Municipio de Melchor de Mencos, Departamento de Petén, fue fundado el 26 de Abril


de 1,962, fungiendo como presidente constitucional de la República  el General Miguel
Idígoras Fuentes.  Anteriormente existían en el lugar, dos aldeas, Plancha de Piedra y
Fallabón. Plancha de piedra era el asentamiento más antiguo, hay datos históricos que
marcan su fundación más allá de 1814, ya en ese entonces figuraba como aldea y contaba
con los caseríos siguientes: El Carmen, Laguna Yaxhá, Guacutal, Laín, Arroyo el Guarda y
Tzikin Tzakán.

La actividad chiclera fue el motivo para el asentamiento de varias familias en el antiguo


lugar de Plancha de Piedra, destacándose algunas como Los Casanova, Los Morfín, Los
Rosado, Los Llinas y los Uck. Todos ellos con su legado, han escrito la reciente historia del
municipio.

El Municipio toma su nombre de un héroe nacional, el insigne sargento Mayor Don


Melchor de Mencos quien de acuerdo a la historia, enfrentó y derrotó a los ingleses en la
laguna de Coba, poniendo un alto a las continuas invasiones perpetradas por los ingleses,
caso contrario el territorio sería de Belice. Este hecho fue rememorado y reivindicado por la
corporación municipal dirigida por Don Ramiro Casanova Trujillo el 12 septiembre de
1979, cuando se develó el busto del heroico soldado, sargento Mayor Don Melchor de
Mencos.  La Municipalidad está clasificada dentro de la cuarta categoría, según acuerdo del

~ 63 ~
6 de julio de 1,962 y en esa misma fecha se fundó el centro urbano, uniendo para el efecto
las aldeas Fallabón y Plancha de Piedra formando de esta manera una sola ciudad. El
primer alcalde electo fue el señor Cruz Cetina.

Límites

El municipio colinda al Norte con el Estado de Campeche, México, al Oriente con Belice,
al Sur y Oeste con los municipios de Dolores y Flores.

Extensión

El municipio de Melchor de Mencos tiene un área aproximada de 2,088 Km². Ocupa el


5.9% del territorio del departamento de Petén.

División Política

En 2002 el Instituto Nacional de Estadística —INE— realizó el XI Censo de Población y


VI de Habitación, donde se establece que el municipio está conformado en el área
urbana por una cabecera municipal con 12 barrios y el área rural por tres aldeas, 29
caseríos, cinco parajes y ocho fincas.

Durante la encuesta realizada se comprobó que la cabecera municipal se conforma por 15


barrios y el área rural por siete aldeas y 41 caseríos.

Población

Según el INE en el censo de 2002, el municipio tenía 18,872 habitantes.

~ 64 ~
Clima

El municipio pertenece a la zona de vida bosque húmedo subtropical (cálido) con áreas de


clima cálido-húmedo, con una temperatura mínima de 14 grados centígrados y una máxima
de 37 grados centígrados, que se hace más evidente durante los meses de marzo a mayo. 

Fauna y flora

Debido a la deforestación del bosque, la fauna ha sido muy afectada, se encuentran algunas
especies menores como ardillas, tacuazín y monos.

Entre las especies casi extintas están: el venado, tepezcuintle, tigres y leopardos. Entre las
aves están: loros, pericas, sanates, tórtolas, tucanes y entre los peces la pepesca, cangrejo y
camarón.

Existe una variedad de plantas que de acuerdo a sus características se clasifican en


arbustivas, herbáceas y parásitas

Cultura e identidad 

Entre las fiestas cívicas Independencia Patria, en de mayor relevancia del municipio
sobresale el Día de la la que participan autoridades, centros educativos y todos los

~ 65 ~
habitantes. Otras celebraciones incluyen la natividad de nuestro Señor Jesucristo y la
Semana Santa, por mencionar las más importantes.

Sin embargo, la fiesta religiosa de mayor trascendencia es la de la Feria Titular del


Municipio en Honor al patrono del lugar, San Martín de Porres que se celebra anualmente
del 15 al 19 de mayo, en la que se desarrollan actividades culturales, artísticas, deportivas y
sociales; además están el día de difuntos y el año nuevo. Entre las tradiciones de Melchor
de Mencos, la principal actividad del día de los santos es visitar los cementerios para llevar
coronas a los familiares difuntos que nos precedieron en la muerte corporal. En esta fecha
salen los niños en una tradición llamada “lxpasá pa’ la Calavera”, la cual lamentablemente
está desapareciendo.  En sus ferias titulares es una tradición el “Baile de la Chatona” y “El
Torito” aunque no son propias del lugar.  No hay una tradición específica propia del lugar
debido a que Melchor de Mencos es una Ciudad multicultural y de frontera.

Traje Regional

En el umbral del oriente yace firme y radiante la puerta de ingreso del imperio Maya,
exhibiendo en el ombligo de su terruño la imponente y hospitalaria Ciudad de Melchor de
Mencos, tierra fértil y prodigiosa considerada por su ubicación geográfica como la cuna de
sol, tú gente laboriosa y modesta contagian el color humano conservando por herencia la
cosmovisión ancestral que redunda en el amor, al prójimo y a la naturaleza, adornando los
ideales de nuestro pueblo con blancas espumas del legendarios Rió Mopan ,majestuosa es
la floresta melchorense que cobija en sus entrañas la identidad forestal cuya esencia tropical
se concentra en el tuétano del caoba, el cedro, el xate, la pimienta, el chico zapote, y la
majestuosa Ceiba pentandra uniformando así las características del legítimo y singular traje
regional de Melchor de Mencos, creado y diseñado por la profesora de enseñanza Media
Marlene Cruz Burgos, descendiendo de las altas colinas llenas de pedernal y piedra caliza
les presentamos la corona que nos muestra el símbolo de la subsistencia y la creación de
nuestra milenaria civilización.

Luciendo en el centro como arreglo principal una mazorca de maíz amarillo escoltada por
dos palmas de xate que simboliza la ciencia médica de nuestros antepasados que
preparaban con palmas de esta planta el Tuj o Tamascal o baños de vapor curativo, esta
indumentaria descansa sobre una colección de flor de Ceiba Simbolizando la inmensidad y
la soberbia de nuestro árbol nacional.

Esta concordancia forestal nos conduce a posar la mirada en el chal que en galana la
vestidura pieza que fue diseñada y elaborada por la señora Marcela Umul, vecina del
caserío Puerta del Cielo de este Municipio en su Telar domestico confeccionado con fibra
de sedalina colores blanco, verde, amarillo, y café simbolizando esta tonalidad un pigmento
de la selva subtropical que adorna nuestras colinas albergando en sus entrañas la
subsistencia de nuestros obreros que extraen del bosque el pan diario de cada día
recolectando y aprovechando sosteniblemente las riqueza forestal de nuestro pueblo.

Cuya confección es de manta con corte recto y una gola de cada lado en sus mangas, su
cuello es redondo simbolizando el recorrido del sol situado en la parte de enfrente tres
piezas uniforme geométricos diseñadas completando el lado derecho de la figura de una
palma de Xate, la del lado izquierdo, guarda en su interior la figura de un trozo de madera.

El corte campana de la falda se relaciona con la elíptica solar y su elaboración es de tela de


manta, mostrando en su superficie semillas de pimienta bordadas minuciosamente,
complementando el atuendo tenemos la fragilidad y la figura de la faja y funciona la
~ 66 ~
exquisitez del traje regional de Melchor de Mencos Petén reconociendo a la profesora
Cecilia Odilia Cruz Burgos, Maestra de Educación Primaria, la confección de tan delicada
prenda, facultando al Profesor Pedro Antonio Rosales Santos, la descripción del Simbólico
y representativo traje regional de la Tierra del Mopan.

Gastronomía

La gastronomía tradicional Guatemalteca y Melchorense, se basa en una alimentación


mixta, y sus elementos fundamentales son el maíz, el frijol y el chile. A la vez incluye
productos de recolección caza, pesca y animales domésticos.

El maíz ha sido el elemento básico en la dieta de todo Guatemalteco. En el marco de las


comidas tradicionales existe una estrecha relación cultural, social y espiritual, el caso
específico es la elaboración de platillos exquisitos de comidas y bebidas durante las
celebraciones de las fiestas patronales y en las veneraciones de un difunto. Asimismo, el
acompañamiento de atoles y chocolate.

~ 67 ~
MUNICIPIO DE SAN BENITO
En el Municipio de San Benito cada 9 de mayo se celebra la fiesta patronal en honor a San
Benito de Palermo, quien perteneció a la orden de los franciscanos.

Límites

San Benito limita al Norte con el municipio de San Andrés, al Sur con San Francisco, al
Este con Flores y al Oeste con La Libertad.

Extensión

Al año 2005 la extensión territorial es de 208 km², según el proceso de levantamiento


catastral iniciado desde el año 2000, por la Unidad Técnico Jurídica de Catastro Nacional
de Guatemala y la Comisión Institucional para el Desarrollo y Fortalecimiento de la
Propiedad de la Tierra.

Historia

Los primeros habitantes de San Benito son descendientes mayas de la etnia Itzáes, quienes
se asentaron a orillas de la isla donde se encuentra la ciudad de Flores.

Todas las áreas poblacionales del lago y recursos naturales del territorio fueron ofrecidos
sin condiciones para repoblar lugares deshabitados, fue así como llegaron procedentes de la
ciudad de Guatemala, México (Chiapas, Tabasco, Campeche y Yucatán). El lago y
alrededores recibieron el nombre de Cantón de la Isla de los Remedios del Itzá, era
representado por un Regidor del Concejo Municipal de la Isla, toda la actividad social,
comercial y religiosa se desarrollaba con una integración urbana que cambia con la llegada
de gente de color.

~ 68 ~
Se les obsequió el busto de San Benito de Palermo que actualmente se venera en el Templo
de La Ermita, que comenzó a llamarse Cantón de San Benito de Palermo en 1799.

En 1805 el cantón ascendió a la categoría de Municipio, pero sus precarios recursos no le


permitieron su autonomía, sino hasta el 26 de enero de 1873 los municipios circunvecinos
de: Flores, San Francisco, La Libertad y San Andrés, ya habían delimitado su jurisdicción y
dejan a San Benito con un terreno ejidal.

Las primeras casas fueron construidas de bajareque o colokché, con techo de palma de


guano con piso de mezcla (tierra con cal). Más adelante se utilizaron materiales como:
adobes, cal y zacate. En la actualidad se utilizan hierro, cemento, arena de río para las
columnas, terrazas, puertas o portones de hierro y pisos de porcelana.

En 1979 el lago Petén Itzá sufrió una crecida que afectó a la población circunvecina al lago,
al no tener un lugar para residir y temor a desbordamientos posteriores, los damnificados
fueron trasladados a la actual colonia Itzá. (Monroy, 2008).

División Política

Con base en datos del X y XI Censo Nacional de Población, V y VI de Habitación de 1994


y 2002 del Instituto Nacional de Estadística -INE-, indicó que en 1994 el municipio contaba
con 12 centros poblados y en 2002 con 7, lo que demuestra que se han reducido el número
de centros poblados.

~ 69 ~
Población

Según los datos del XI Censo Nacional de Población y al VI de Habitación de 2002 del
INE, la población total del municipio era 29,926.

Clima

El Municipio se ubica a una altitud de 130 metros sobre el nivel del mar, manifiesta
un clima cálido, con invierno benigno, húmedo y sin estación seca definida.

La época seca se marca de enero a junio y de lluvia de julio a diciembre, de finales de julio
hasta mediados de agosto se presenta el fenómeno de la canícula (temporada seca durante el
período de lluvias que dura varias semanas). 

Actividad agrícola

La actividad agrícola ocupa el tercer lugar con una participación del 2% en la economía del
municipio.

Se presenta en cultivos temporales con un 98%, los productos de mayor relevancia son
el maíz y frijol, la producción se concentra en el área rural del municipio, Aldeas La
Cobanerita, San Antonio y Caserío Belén. 

~ 70 ~
Curiosidades

Entre la flora que se puede encontrar en el municipio son: las palmeras, ceibas, orquídeas;


diversas clases de árboles para uso sostenible y frutales como jocote, mango, naranja y
otros.

La fauna se encuentra casi extinta, se ha reducido a algunos ejemplares de ardillas,


gavilanes, palomas, loros y otras aves, aún sobreviven: venados, coche de monte, jabalíes,
armadillos y zorros en las partes alejadas del área urbana.

Gastronomía

La comida típica lo constituyen los TAMALES: Elaborados con masa de maíz, colada,
cocida mezclada con sal, aceite y manteca por manos expertas de hacendosas amas de casa
que saben darle el punto preciso de cocimiento y el sabor exquisito de la carne sazonada
con una larga lista de condimentos y especias entre los que nunca falta el Chile huaco, el
achiote, las pasas secas y la pepitoria molida para luego ser envueltos en hojas de “muxán”.

Previamente sancochadas y preparadas para cada tamal. El Muxán es una planta dela
familia de las musáceas abundante en la región; sus hojas son anchas y con el cocimiento
despiden rico aroma que contribuye a darle un toque sui géneris al tamal.

Traje Regional

El traje consta de dos piezas: falda y blusa, la blusa es de corte recto, cuello cuadrado y las
mangas buche, como solían decir nuestras abuelas. En el cuello ribeteado con trencillas
celestes, igual que en las mangas, podemos apreciar caracoles, canoas y plantas de tzil,
como representatividad de nuestra fauna y flora acuatica, las canoas representan nuestra
más genuina tradición como la pesca y el transporte lacustre, rememorando que en las
noches de luna llena las sanbenitenses iban a las playas a recoger caracoles que se
encontraban pegados a la húmeda madera de las canoas.

La falda es de tres tiempos, muy amplia, en la pretina que abraza la pequeña cintura de la
mujer petenera podemos observar también caracoles, canoas y hojas de nap, que
representan la riqueza de nuestro lago, en el ruedo lleva una cenefa celeste, como las
hermosos olas de nuestro bello chaltunhá.

~ 71 ~
MUNICPIO DE SANTA ANA
Límites

Este departamento limita al norte con el municipio de Flores, al sur y al este con
el municipio de Dolores, y al oeste con San Francisco.

Se encuentra a una altitud promedio de 220 metros sobre el nivel del mar.

Extensión

El municipio tiene una extensión de 1,008 km², lo que representa el 2.81% con respecto a
la extensión territorial del departamento de Petén.

Historia

En 1708 fue fundado el pueblo de Santa Ana, su nombre data de la época de 1837,
cuando una señora de origen mexicano trajo una imagen de Santa Ana al pueblo de Ixponé.

Se construyó una iglesia de pared de colocché, forrado con tierra blanca y cal,
(construcción típica de esa época), el techo era de guano y piso de tierra blanca
apelmazada, con ventanas y puertas de madera.

~ 72 ~
Más tarde los vecinos de esa época bautizaron el pueblo con el nombre actual en honor a
Santa Ana, Madre de la Santísima Virgen María.

La Asamblea Constituyente distribuyó los pueblos del Estado para la administración de


justicia por el Sistema de Jurados, en el Decreto del 27 de agosto de 1838, fue así como
Santa Ana quedó como cabecera municipal.

El idioma predominante es el español, sin embargo existen comunidades donde se habla el


idioma itzá y kekchí.

El municipio basa su economía en la agricultura, la ganadería y artesanías.

División Política

Según el XI Censo de Población y VI de Habitación de 2002 del Instituto Nacional de


Estadística —INE—, indicó que el municipio se encuentra organizado con: un pueblo, 2
aldeas, 29 caseríos, 2 fincas.

Población

Según los censos poblacionales elaborados por el INE, la población del municipio en 1994


era de 6,564 habitantes, en el 2002 de 14,602, y para el año 2005 la población estimada
según las proyecciones de población de la misma entidad fueron de 21,846 habitantes. 

Clima

~ 73 ~
El clima puede definirse en Santa Ana como cálido, con inviernos benignos, húmedos, sin
estación seca definida.

La temperatura promedio anual máxima es de 29.3 grados centígrados y la mínima de 21.6


grados.   La temperatura promedio máxima es de 38.5 grados y la mínima de 15.

Flora

Los pobladores del municipio dependen de los recursos naturales, la flora es utilizada como
base para su subsistencia y la satisfacción de sus necesidades alimenticias.

Entre estas se encuentra la chaya, macuy o hierba mora, chipilín, camote, yuca, macal,
payaque y papa; así como las plantas medicinales: ruda, apazote, hierba buena, caña fístula,
copal, culantrillo, entre otras. (Mendoza, 2008).

Fauna

Existen muchas especies en peligro de extinción como: jaguar, tigrillo, danta o tapir, tucán,


guacamayas, faisán, pavo petenero, venado, loro, tepezcuintle y jabalí.

Pese a que en Petén existe legislación en cuanto a la conservación de los recursos naturales
a través del Consejo Nacional de Áreas Protegidas –CONAP– y el Instituto Nacional de
Bosques –INAB–, y otras instituciones relacionadas con la protección de la fauna, en el
municipio no existen programas para el manejo de estos recursos, ya que las instituciones
se concentran en la cabecera departamental.

Costumbres y Tradiciones

En el Municipio se celebran las fiestas cívicas del día de Tecún Umán, día del árbol, día de
la bandera, día de la independencia y día de la raza. En estas fiestas participa activamente la
municipalidad, el magisterio local y el alumnado; se realizan actos cívicos, culturales y
deportivos, entre los cuales destacan campeonatos locales de fútbol y básquetbol. En el
aspecto deportivo, se practica el fútbol, el básquetbol y el jaripeo. Estas actividades se
realizan para acompañar las festividades cívicas, culturales y religiosas. La feria titular del
Municipio se celebra durante el mes de julio, el día principal es el 26, fecha en que la
iglesia católica conmemora a Santa Ana, madre de la Santísima Virgen María y Patrona del
lugar. Los días uno y dos de noviembre se conmemora el día de los muertos, el día treinta y
uno de diciembre se festejan las fiestas de fin de año y el primero de enero la bienvenida
del año nuevo.

Traje Regional

Santa Ana es uno de los doce municipios del departamento de Petén, fue fundada en el año
1840 por gente de origen yucateco, del vecino país de México.
El traje representativo de este municipio de este municipio fue producto de una ardua
investigación de un grupo de maestros que se dio a la tarea de recopilar datos entre las
mujer de más edad de este municipio, en el mes de septiembre del año 2008. Está elaborado
en tela de algodón blanca con lunares negros. Cuentan las ancianas que esa época la yarda
de algodón costaba veinticinco centavos. La moda se diseñó a partir de fotos de las mujeres
de los años 1890, se elaboró en estos colores porque la gente de ese tiempo no usaba
colores llamativos por el pudor y el recato que existía entre la población santaneca. El traje
consta de una amplia falta con un tiempo en el ruedo ribeteado con listón negro.
La blusa es de corte con varias pinzas para ceñir la cintura de esta laboriosa mujer petenera,
es de cuello cuadrado y mangas buche con un revuelo pequeño en la orilla y siempre
~ 74 ~
ribeteada con listón negro. La mantilla que lleva en la cabeza simboliza el respeto que las
mujeres demostraban al entrar a la iglesia. La cubeta de lata representa el quehacer diario
de ésta hermosa mujer.
En los pies calza zapatilla de tela, para la comodidad de esta laboriosa mujer.

Gastronomía

El tamal es un nombre genérico dado a varios platillos mexicanos de origen indígena


preparados generalmente con harina de maíz cocida normalmente al vapor, envuelta en
hojas de la mazorca de la misma planta de maíz o
de plátano, bijao, maguey, aguacate, canak e incluso papel aluminio o plástico. Lleva
relleno, el cual puede contener carne, vegetales, ají, frutas, salsa, etc. Además pueden tener
sabor dulce o salado.

MUNICIPIO DE LAS CRUCES


Las Cruces (derivado de un grupo de tres cruces que se encontraron cuando se fundó) es
un municipio del departamento de Petén en la República de Guatemala que fue elevado a
dicha categoría el 22 de noviembre de 2011. Hasta encontes había sido una aldea del
municipio de La Libertad.

~ 75 ~
En 2017, por su proximidad a la frontera con México, ha reportado incremento en la
actividad de bandas criminales en su territorio.
Algunos dicen que Las Cruces se llama así porque cuando los primeros pobladores venían
abriendo brecha encontraron tres cruces de madera, seguramente dejadas por
los chicleros (recolectores nómadas de chicle).
La institución FYDEP quería que la aldea recibiera el nombre de Miralvalle, porque así se
llamaba un cine ―fundado por don Carlos Espino en la colina que está en la entrada de Las
Cruces― llamado así porque desde ese sitio se veía una bella montaña verde. Los
habitantes se opusieron a ese nombre y decidieron nombrarlo Las Cruces.
Hasta la década de 1960 Las Cruces era un paso obligado de varios trabajadores
característicos del área petenera:

huecheros : los que buscan objetos de valor abandonados o enterrados de la Cultura maya

chicleros: que se dedicaban a recolectar el látex de los árboles para hacer chicle

pimenteros: cortadores de pimientos

Xateros: cosechaban xate

Traje Regional

Costumbres y Tradiciones

“EL DIA DE TODOS LOS SANTOS” (1 Noviembre) y “EL DIA DE FINADOS” (2


Noviembre), desde hace unos días a tras ha empezado el movimiento en los cementerios de
cada uno de los municipios de nuestro departamento, las coronas, las cruces y las flores
bañan los sepulcros de bellos colores, que se conjugan con el colorido de la pintura de cada
bóveda, los peteneros vivimos esta tradición llenos de nostalgia, dolor, recuerdos,
resignación y fe, deseando que nuestros difuntos, nuestros seres queridos estén en un mejor
lugar.

Las amas de casa han iniciado los preparativos de los deliciosos bollitos de Ixpelon (frijol
nuevo), el incomparable sabor del atol de Ixpasáa (atol agrio de maíz negro) y el ayote en
conserva, ya los niños de Petén, saldrán por las noches con sus calaveras hechas de toronja

~ 76 ~
o de jícama a pedir Ixpasá, con el tradicional canto que dice: “Ixpasaá pa mi calavera, el
que no me da le da cagalera

Feria Patronal de 3 al 8 de mayo

Celebración de Fiestas Patrias.

Gastronomía:

La gastronomía autóctona de Petén es distinta de otras regiones de Guatemala y forma parte


de la identidad petenera Algunos de los platillos típicos solo son degustados por la
población local, en sus casas y durante algunas celebraciones.

Tamales Peteneros, Bollitos de Chaya, Pescado Petenero, ltzites, Ixpelón, lxpasáa,


Empanadas de Xiquinchée, Conservas de Chìe (nance).

~ 77 ~
ETNIA XINCA
Se especula que los xincas inmigraron desde Sudamérica a través del océano pacifico. Se
cree que provienen de las culturas Andinas las cuales tenían muchas actividades
comerciales con los mayas. Antes de la conquista del territorio Xinca abarcaba lo que hoy
en día se conoce como Santa Rosa, Jutiapa y Jalapa. No se sabe de su origen ya que fueron
descubiertos por Pedro de Alvarado durante la conquista en 1575. Se sabe de ellos desde la
época de la conquista, cuando Pedro de Alvarado los encontró en 1524, después de
atravesar el río Micha toya. El número de Xincas es muy pequeño (100 a 300) porque en el
período de la colonia su población fué trasladada a diferentes lugares, lo que los puso en
peligro de que el pueblo xinca se [Link] pueblo Xinca espera conocer sus raíces y así
recuperar su idioma y sus tradiciones [Link] sabe que en Chiquimulilla, los Xincas
recolectan sal y pescan, y los que viven el área rural cultivan maíz.

 El cronista Bernal Días del Castillo dice que fue uno de los pueblos que ofreció la mayor
resistencia a la conquista. Los Xincas fueron finalmente derrotados por los españoles y
fueron confinados a ser esclavos. Y obligados a acompañar a Pedro de Alvarado en su
conquista hacia lo que hoy en día se conoce como el Salvador, ya que su   Idioma y
población Xinca En 1780 el arzobispo Pedro Cortés y  hace referencia sobre el idioma
Xinca ya que erradicar el idioma Xinca en el siglo XIX debido a que quería imponer el
cristianismo.

~ 78 ~
El hecho de que los Xincas hayan sido esclavizados y movilizados conllevó a que se
extinguiera su población. En general, no se le dirigía mucha atención a esta cultura hasta
1996 cuando se reconoció que eran parte de la diversidad cultural en Guatemala. Ya que los
xincas practican sus costumbres demostrando la llegada del verano disfrazados de mujeres,
y luego la llegada del invierno disfrazados con hojas de árboles de  mango, paraíso, banano
y maguey como también practican sus   sus comidas favoritas que son las aves asadas,
patos, gallinas, chompipes y las ofrecían a Dios que ellos adoraban, la bebida como el atole,
llamado chuco y atole de masa y atole de elote como también practican sus artesanías lo
que son los Petates, escobas de maicillos, ollas y cantaros de barro canastas de bambú,
sopladores de cibaques, y sus guacales eran de toles. La zarabanda en los lugares llamados
palomares que son hoy en día lo Chiniques.

El pueblo xinca es un pueblo muy unido y  aunque ya no existen muchas Personas que son
xincas, las que hay permanecen unidas, en algunas aldeas o lugares se encuentran
santuarios y lugares donde ellos habitaron restos de sus casas, lugares donde hacían vasijas
de barro, algunos trasto y  el vestuario de los Xincas era de algodón blanco para los
hombres, de mangas cortas. A mitad del antebrazo y la pierna.

El cotón era una especie de taparrabo. Las mujeres por su parte usaban el torso desnudo
con un refajo de algodón de la cintura al tobillo, usaban matate y tecomate. Este traje
tradicional dejó de usarse hace diez años, al fallecimiento de los últimos ancianitos que lo
usaban.

Gastronomía

Es un exquisito y elemento importante dentro de la cultura del Pueblo Xinka, esta es


manifestada en las comunidades visitadas de Chiquimulilla, Guazacapán, Taxisco, San Juan
Tecuaco, y Monjas Jalapa. La existencia de esta única variedad de comidas que se las
abuelas en realizan en ocasiones o días especiales, o a veces cuando existe el deseo de
querer comerlo.

Caldo de Chipilín.

Es una planta silvestre que sus hojas son hervidas en agua, se le puede adjuntar unas puntas
tiernas de ayote, chaquirlas tiernas y flor de loroco. Puede hacerse acompañar del chile
chiltepe. No existe una fecha en especial para su preparación, es consumida cotidianamente
por el hierro y demás vitaminas  que contiene para mejorar la salud.

Arroz con Marrano.

En algunas comunidades Xinkas es conocido como Coche Miche. Son pedazos de carne de
marrano; regularmente es huesito, con arroz y sus especies naturales. Esta comida
regularmente era preparada cuando una persona  fallecía y es brindada a las personas que
hace sepultura.

Chirmol.

La carne es seca para ser asado en el fuego, luego se machaca en una piedra de moler,
después de molida se corta en tiras, o pedacitos, y se ponen a sofreír con cebolla tomate y
ajo picados, luego de sofreírlos por un momento se agrega el apasote picado, un poco de
agua y un huevo frito,  hasta que hierva. Siempre acompañado con chilito.

~ 79 ~
Tamales de Masa Cocida.

Era muy popular su preparación y consumo en los casamientos del antaño. A veces cuando
se celebraba algún cumpleaños o bautizo. Se hace acompañar de una taza de Chocolate. Se
dice de masa cocida debido a que el maíz se hace masa, se disuelve con agua y se pone a
cocer revolviéndose manteca de cerdo. Se hace acompañar del recado de tomate, chile
guake, miltomate entre otras.

En el recado se le revuelve carne de cerdo u otra especie de carne de animal; pato, pollo,
chumpipe entre otros.

Frijol Kamawa.

Este puede ser rojo, negro o el de mejor utilización el frijol PILIWE o llamado también
FRIJOL ANCHO. Puede agregarse chipilín tierno, puntas de ayote tierno, loroco, tomate y
cebolla y con una chaquirla tierna bien picada. Muy actualmente se le echa carne de cerdo.

Pero no solo platillos formales se puede degustar dentro de la gastronomía Xinka, también
resalta la existencia de algunos bocadillos; que son como una serie de comidas ligeras
realizadas muy constantemente por las mujeres Xinkas en sus comunidades y de las cuales
se degusta con mucho placer. Dentro de estos podemos describir algunos para su
conocimiento y por allí preparación:

El Pixtón de Arroz.

Son como una tortilla pero más gruesa de lo normal, son hechas de arroz y cocidas al
comal. Su preparación puede ser en cualquier época, siempre y cuando exista el arroz.

Las Tikukas.

Es una tortilla doblada en dos partes llevando por medio  fríjol, puede agregársele queso y
loroco para una mejor degustación. Y luego puestas en el comal para su cocimiento.

El Hulape.

Es hecho con  masa de maíz blanco; son como una especie de bola de masa, envueltos con
tuzas de maíz y luego se ponen a cocer. Para mejor deleite se le agrega manteca de coche.
Al salir son rodajeados como especie de tortilla. Estos son hechos especialmente en las
fechas de la Semana Santa o también cuando un campesino viaja  por semanas a realizar
sus jornadas  de trabajo.

Las Quesadillas de Arroz.

Se elabora con harina de arroz, queso, crema, requesón, y el suero de la leche, azúcar, sal.
Se mezclan todos los ingredientes, luego se deja fermentando una noche para que crezca, al
siguiente día en la madrugada lo hornean en hornos de barro utilizando  leña.
Anteriormente Estos se repartían  en las festividades como; Cumpleaños, graduaciones,
bodas, en Yupiltepeque Jutiapa.

El Muko.
~ 80 ~
Es una tortilla de maíz o de arroz que cuando acaba de salir del comal se le coloca dentro,
queso o sal, para que el mismo calor de la tortilla  lo derrita, luego se prensa  con la mano y
listo para degustarlo. Este bocadillo lo realizan a diaria en las comunidades, especialmente
para los niños y niñas.

Los Nuégados.

Son hechos de yuca, aunado con miel de abeja. Ésta se realiza y cuando la miel cuaja en un
vaso de agua y se ve su espesura es cuando esta lista.

Dentro de la elaboración de bocadillos propios de la región existe la elaboración de varias


conservas entre las cuales podemos mencionar: Conserva de Ayote, Conserva de
Chilacayote, Conserva de Camote, Conserva de Coyol, Conserva de Jocote, Conserva de
Pepitoria, Conserva de Mango, Conserva de Ajonjolí y Conserva de Papaya entre otras.
Dentro de su preparación se utiliza Pimienta Gorda, Canela y el dulce de panela. Dentro de
su preparación existe la costumbre de echarle unos granitos de sal para darle sazón a las
conservas.

Vestuario

El vestuario de los Xincas era de algodón blanco para los hombres, de mangas cortas. A
mitad del antebrazo y la pierna. El cotón era una especie de taparrabo. Las mujeres por su
parte usaban el torso desnudo con un refajo de algodón de la cintura al tobillo, usaban
matate y tecomate. Este traje tradicional dejó de usarse hace diez años, al fallecimiento de
los últimos ancianitos que lo usaban.

Actualmente las mujeres usan blusas flojas, siempre con un refajo de la cintura al tobillo. Y
el del hombre sigue sin sufrir cambios.

~ 81 ~
Costumbres

Una de sus costumbres más conocidas es la que anuncian la llegada del verano disfrazados
de mujeres, y luego la llegada del invierno disfrazados con hojas de árboles de mango,
paraíso, banano y maguey.

CULTURA GARIFUNA
Población total 600.000

Idioma Garífuna, español, inglés

Religión Cristianismo-Sincretista

Etnias relacionadas Caribe, afroamericanos

Los garífuna son un grupo étnico afro descendiente que reside en varias regiones de
Centroamérica, Caribe y Estados Unidos. También se les conoce como garífuna o caribes
~ 82 ~
negros. Se estima que son más de 600,000 residentes en Honduras, Belice, Guatemala,
Nicaragua, el sur de México y Estados Unidos. En realidad, el término "garífuna" se refiere
al individuo y a su idioma, mientras que garinagu es el término usado para la colectividad
de personas.

La versión más conocida de la aparición de los 'caribes negros' nos lleva hasta 1635,
cuando dos barcos españoles que llevaban esclavos hacia las Indias Occidentales desde lo
que conocemos hoy como Nigeria naufragaron cerca a la isla de San Vicente. Los esclavos
escaparon del barco y alcanzaron la isla, donde fueron recibidos por los caribes, quienes les
ofrecieron protección. Los matrimonios entre ellos formaron el pueblo Garinagu, conocidos
hoy como garífuna. Este nombre se derivó de "Kalipuna", uno de los nombres usados por
los caribes para referirse a ellos. Además de los náufragos africanos o exploradores previos
venidos de África, se debe tener en cuenta que los caribes capturaron esclavos en sus luchas
contra los británicos y franceses en islas vecinas y muchos de los capturados se fueron
insertando en sus comunidades.

Más de 5,000 caribes negros fueron deportados, pero sólo unos 2,500 sobrevivieron al viaje
hasta Roatán. Dado que la isla era muy pequeña e infértil para mantener la población, los
garífuna solicitaron a las autoridades hispanas de Honduras que se les permitiera asentarse
en tierra firme. Los españoles se los permitieron a cambio de usarlos como soldados y así
se expandienon por la costa caribeña centroamericana.

Hoy la mayoría de los garífunas se han asentado en el golfo de Honduras y, en particular, al


sur de Belice, en la costa de Guatemala (alrededor de Livingston), en la isla de Roatán, en
las ciudades costeras de Honduras y Nicaragua, así como en varias ciudades de Estados
Unidos.

Los garífuna hablan inglés, español, y garífuna. Los garífuna de Guatemala y Honduras
hablan garífuna y español, mientras que los de Belice y de Estados Unidos también hablan
inglés como idioma materno. Algunos Garinagu estadounidenses suelen tener el inglés
como único idioma.

La lengua garífuna, junto con la danza y la música de esta etnia centroamericana, fue
proclamada por la Unesco Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad en 2001 e
inscrita en 2008 en la Lista representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la
Humanidad.[1] A los garífuna también se les conoce por su estilo de música único, llamado
punta. Entre las figuras profesionales más importantes de destacan Andy Palacio y Aurelio
Martínez en el ámbito de la música, Salvador Suazo y Wingston González en las letras y el
proyecto de mujeres garífunas Umalali. Se sabe de fuentes muy confiables que la mayor
concentración de garífunas se encuentra en Honduras, país donde se conmemora el 12 de
abril de 1797 como la llegada de afro descendientes a la zona de Punta Gorda, Roatán,
procedentes de la isla de San Vicente.

~ 83 ~
Costumbres y Tradiciones

La música y la danza forman parte de la identidad del pueblo garífuna. La forma tradicional
de hacer música es la que se compone de tambores “garagon “que se acompañada de
sonajas “panderetas” y voces. Existen varios bailes que son tradicionales y realizados en
determinadas celebraciones, aunque en general la cultura garífuna está muy identificada
con la música.

La punta se da en un tiempo específico, pero no importa la fecha. La hora tiene mucho que
ver. La noche es la hora específica, ya que la noche simboliza el silencio. Y el silencio
significa la despedida al fallecido.

Y también, adquiere mayor concentración rítmica espiritual. En cuanto a la localización del


evento, generalmente, se construye una especie de casita ( champa ), conocida en garífuna
como Gayuney . Se ubica cerca a la casa donde habitan los protagonistas, o en la casa del
supuesto difunto. Adentro de esta champa, se sienten a contar historias, cantar, comer
diferentes clases de comidas, y a recordar las cosas que hizo el fallecido. Mientras, otros
están bailando punta.

Gastronomía

Honduras tiene la enorme ventaja de ser hogar de dos cocinas diferentes su comida típica
criolla y la garífuna (descendientes de esclavos africanos que habitan hoy en día Roatán,
Utila y Guanaja asi como partes de la costa hondureña. La comida garífuna mezcla los
frutos del Caribe: el coco, el plátano con los habitantes del mar. La sazón africana la pone
la manera de cocinar es despaciosa y condimentada. Tratare de describir los platos y sus
ingredientes las recetas no se pueden dar con medidas concretas ni son siempre iguales, ya
que como me dijo Mercedes, la dueña del "Light House" en Roatán los platos son hechos
según: el humor de la cocinera, el carisma del cliente, la simpatía que se produzca entre
ambos, la luna, la posición de las estrellas y otras cosas poéticas que solo entienden las
personas con alma sensible. Debido al enorme placer que los suculentos platos típicos
garífunas le produjeron a nuestro paladar durante el viaje por Roatán merecen ser
mencionados aquí.

~ 84 ~
La Economía

La economía de los garinagu está basada en la actividad agrícola principalmente en huertos


familiares a cargo de las mujeres y la pesca artesanal que realizan los hombres.

Los garinagu tienen una cultura pujante. Ponen una valiosa cuota de diversidad cultural. Su
cultura contrasta en cierta forma con la de los otros pueblos los cual los hace importantes en
el contexto multicultural del país, sostienen buenas relaciones con sus hermanos de los
países del área y cada vez más son reconocidos como un pueblo reconocido para
comprender a Guatemala. Sus territorios por excelencia son los municipios de Livingston y
Puerto Barrios en el departamento de Izabal.

~ 85 ~
ETNIA MAYA
El Pueblo maya no solo es una etnia más que compone la gran diversidad pluricultural de
Guatemala, de hecho el Pueblo Maya en todo su esplendor es la representación máxima de
los origenes de nuestros pueblos, tales como Quiche, Kaqchiquel, Mam, Poco Man,
Tzutuhil, etc. Algo que fue la primicia maya fue el hecho que en un principio lo mayas eran
Nómadas es decir que vagaban de región en región.

Poco después fueron asentando sus ciudades tales como Tikal o la ciudad de Zaculeu; o
también llamada Chinabajul, otro vástago que describia a los mayas como una civilización
sedentaria. A lo largo de la historia los mayas tuvieron su mauyor auge en durante el
período clásico, en donde crearon las grandes construcciones arquitectonicas que hoy son la
delicia y el atractivo más llamativo para el Turismo, la cuna de la civilización maya fue en
la nación guatemalteca y sus vecinos próximos tales como México, Belice, El Salvador y
Honduras. Uno de los vástagos de esta civilización fue la creación del Calendario Maya,
que era bastante exacto, de hecho la Civilización Maya fue de una de las civilizaciones
ricas en ciencia y arquitectura, de hecho en la actualidad aún se debate las famosas
Predicciones Mayas y el Fin de los Tiempos en 2012, donde los mismo baticinan un cambio
climático, llamado Popular Mente las Profecías Mayas.

Algo que Destacó mucho de los mayas, –y que fue mencionado en el párrafo anterior–, es
el talento arquitectónico de los mayas, un de las ciudades que más maravilla al turismo
mismo es la Ciudad de Chinabajul o mejor conocida como Zaculeu en el Departamento de
Huehuetenango, en idioma Quiche Zak Significa Blanco y Uleu significa tierra, aunque
algunos pobladores, dicen “Uleuj” terminando con la letra J.

~ 86 ~
Formando ambas palabras, se tiene la palabra final: “Tierra Blanca”. Esta ciudad fue
atacada por Pedro de Alvarado en el año de 1525, encontrado resistencia por parte del Rey
Kaibil Balam, según fuentes, Kaibil Balam heredo el Imperio de su padre, y más adelante
enfrento los amorosos brazos de los conquistadores, quienes “según” cuentan, Kaibil jamás
fue capturado.

El emblemático mérito de Kaibil Balam, aún persiste en el Entrenamiento Militar llevado a


cabo en el Infierno Kaibil de Peten. En donde los aspirantes a Cadetes son entrenados con
Programas de Entrenamiento que exigen esfuerzos sobre humanos y casi macabros, desde
movilizarse entre campos minados, hasta ser perseguidos con armas reales.

Lo que inician el curso, avanzan, muchos caen o abandonan el curso y otros mueren. De
hecho el vestigio de Kaibil recae en los actuales soldados de la Élite Kaibil, de hecho son
catalogados como uno de los cuerpos militares más valiosos, de hecho se estima que un
Elemento Kabil vale 5 veces más que un Soldado Normal.

Principales Pueblos Mayas

Los Kaqchiqueles 

Uno de los grupos que mayor trascendencia han tenido son los Kaqchiqueles, el pueblo
Kaqchiquel fue aliado del pueblo Quiche, bajo el reinado del Soberano Quicab, quien fue el
que pricipalmente movilizó al pueblo Kaqchiquel a Iximché, ubicado en Técpan
Guatemala. El pueblo Kaqchiquel, tenía cuatro unidades sociopolíticas que eran:
Kaqchiqueles, Zotzies, Tukuches y Chajomas o Ajakales.

El pueblo Kaqchiquel pertenece a las 22 etnias que componen Guatemala, añadido a eso se
estima que más de un millón de habitantes, hablan Kaqchiquel y por supuesto su origen es
Kaqchiquel, el Kaqchiquel como idioma tiene su origen el idioma Quiche, de cual se
desprendieron otros idiomas tales como el Pocomam; entre otros. También dentro de su
idioma cuenta con 22 consonantes y 10 vocales. La actividad propia del pueblo Kaqchiquel,
es artesanal y agrícola, de hecho uno de los platillos populares de este pueblo es el Atol de
Masa, que es extraída del maiz, en varias calles y avenidas turísticas de Guatemala es
común encontrar gente que vende este famoso atol, el coste del atol está entre los 0.25 a
0.35 centavos de dólar. Lo que equivale a unos 2-3 quetzales por tasa.

Sus ingredientes principales son frijol, pepita (o pepitoria), limón, y el famoso palito (que
no es más que frituras).

Su actividad económica, es puramente agrícola, de hecho en su mayoría lo que se cosecha


se usa para consumo propio, y en épocas de Noviembre a Enero, se recolecta café, que
posteriormente los camiones recoletan para su venta.

Muchos de estos camiones llegan a las aldeas para recolectar el café que se ha cosechado.
Durante el año.

La comunidad Mam ocupa parte del territorio de los departamentos de Huehuetenango, San
Marcos y Quetzaltenango, en la región noroccidental de Guatemala. Al norte colinda con la
República de México; al oeste, con el departamento de Quiché; al sur, con el departamento
de Totonicapán y el océano Pacífico; y al este, con México. La parte norte de la comunidad
~ 87 ~
se ubica en la sierra de los Cuchumatanes, en la que se encuentran elevaciones que van
desde los 500 hasta los 3,600 metros sobre el nivel del mar, siendo parte de Mesoamérica.

Los Mam ocupaban una gran extensión territorial del altiplanicie occidental en la época
prehispánica. Una cadena montañosa divide el altiplanicie en dos zonas fisiográficas. Al
norte se encuentra una zona escarpada con suelos poco fértiles y clima frío. Al sur hay
varias cuencas entre las montañas y al norte de una serie de volcanes.

La leyenda atribuye que la mancha del Quetzal se debe a que este se poso sobre la sangre
de Tecun, esta leyenda ha prevalecido por más de 400 años. El pueblo quiche ha sido uno
de los que más ha resistido el pasar del timpo, de hecho hoy dia se preserva celosamente las
prácticas de este pueblo, ya que su idioma y costumbres se siguen practicando.

De hecho en toda Guatemala ya es común escuchar transmisiones por Radio hablando


precisamente en Quiche. Una de las obras que más destacan del pueblo Quiche, es el Popol
Vuh que describe la creación de los seres humanos.

Costumbres y Tradiciones

La mayoría de las comunidades mayas siguen las mismas tradiciones de sus ancestros. Aún
honran a las antiguas deidades como al dios del Maíz, el dios de la Lluvia para que su
cosecha sea buena y productiva. Los mayas practican sus costumbres religiosas combinadas
con las costumbres católicas. En México los campesinos siguen acostumbrados a cultivar el
maíz y otros productos usando el método de talar y quemar.

El mercado maya es uno de los más importantes dentro de los ámbitos de la


comunidad maya. En él se puede observar con claridad la vestimenta típica de las distintas
comunidades.

En general son de colores alegres e incluyen prendas bordadas a mano para hombres y
faldas largas, fajas y blusas amplias y frescas para las mujeres.

~ 88 ~
Vestimenta

Cada comunidad Maya tiene su propia vestimenta, así que no podemos decir que todos los
Mayas de Hoy se visten igual. Cada vestido es confeccionado con telas tejidas a mano de
diversos colores. Los Mayas de la zona de la península de Chiapas y parte de Guatemala
usan vestimentas con capas bordadas para hombres y faldas largas, fajas y blusas para
mujeres, aunque en ocasiones lo atuendos se acompañan de elaborados adornos.

Las mujeres mayas que viven en un clima caluroso normalmente usan vestidos sueltos
blancos u otros colores claros llamados huipiles o blusones que llegan hasta la rodilla.

Gastronomía

~ 89 ~
El maíz constituye uno de los principales cultivos que se producen en la región Q’eqchi’.
Debido a su importancia económica y cultural, la siembra y cosecha del maíz están
asociadas con la práctica de varios rituales.

Base de alimentación diaria.


Causa de grandes avances astronómicos y calendáricos, motivo de su religiosidad.
Toda la vida giraba alrededor del maíz.
Agricultura aplicada al maíz.
El calendario una de las herramientas mas importantes, se debió a las necesidades  de
conocer el tiempo exacto en el que debían desmontar, rozar, sembrar y cosechar
Cotidiana: la que se come de manera ordinaria y que en general contienen guisos de
preparación sencilla y con recursos que se producen o consiguen en la misma población,
por lo tanto están muy relacionados con la época del año.

Festiva: es la que se consume en celebraciones como cumpleaños, bautizos, bodas, etc.


Generalmente más elaborada, en su preparación se emplean tanto recursos de la región,
como otros que se compran; regularmente la hacen en grandes cantidades.

Ceremonial: se elabora para utilizarse en algunas ceremonias y ritos, por ejemplo: Chac
Chaac, Wajil Kool, Jetz Luúm, etc. Y se prepara únicamente  para esas ocasiones. Los
recursos son producidos generalmente por la misma comunidad y se eligen los mejores
ingredientes para preparar la comida porque es ofrenda para los dioses.

KAQ'IK Y TIU

Comida de origen Maya Q´eqchi´, la cual en tiempos antiguos era servida por las familias
Q'eqchi' a sus invitados, el cual era previamente acompañado por plato de "caldo de chile"
con tortilla, el cual en la actualidad es considerado uno de los platos mas modestos, de
muchas de las etnias guatemaltecas.

Tamales

En la época clásica de los mayas, para el solsticio de invierno, el 21 de diciembre, los


grandes señores Mayas se deleitaban con un bollo de masa cocida, la que mezclaban con
carne de pavo, tepezcuintle o venado, posteriormente a la masa se le añadieron elementos
gastronómicos especias, aceitunas, alcaparras y chile pimiento, entre otros.

~ 90 ~
Chuchitos

Es un plato muy típico y emblemático de Guatemala. Se trata de una variación del tamal
elaborado a base de masa de maíz pero de una consistencia mucho más firme; aunque se le
puede agregar o se le debe añadir, manteca de cerdo a la masa para generar un sabor y
consistencia más agradable; y generalmente va mezclado con recado de tomate y con un
relleno que puede ser con carne de pollo, res o cerdo, y envuelto con hojas secas que
envuelve a la mazorca(tusas).En algunos lugares va acompañado de queso o salsa.

 Otras Comidas
 Caldo de res                                                                     
 Caldo de pata
 Caldo de gallina
 saquic
 Caldo de frijol negro
 Tamalitos de chipilin
 Tamalitos de cambray
 Tamalitos laquineros
 Tamalitos de elote
 Tayuyos
 Shepitos
 Flor de izote
 Pacayas
 Hongos
~ 91 ~
 Revolcado

Bebidas

 Agua de masa
 Boj
 Cacao molido
 Café
 Chocolate
 Tiste
 Fresco de jocote de marañon
 Cusha

~ 92 ~
CULTURA LADINA
La cultura ladina representa la población no indígena, conformada generalmente por los
mestizos hispanohablantes. Se le llama ladino a toda persona que no puede ser identificada
como alguien indígena, asiática o extranjera.

En nuestro país el término de "Ladino"  empezó a utilizarse para referirse a los hijos de


españoles,  indígenas y algunos afroamericanos.

 Se originan desde el siglo XVI, se desarrolló primero como algo cultural, ya que los
mismos indígenas adoptaron las costumbres españolas, y después como algo biológico. Se
empezó a formar la cultura ladina por los mestizos. Quienes fueron rechazados por los
españoles por su sangre "indígena" y rechazados por los indígenas por la misma razón.
Eran despreciados por algo que estaba fuera de su control, como la combinación de su
sangre.

Idioma
El idioma oficial de la cultura ladina es el español, pero siempre se puede escuchar diversos
idiomas entre ellos. Actualmente en el país se está efectuando programas de educación
bilingües, para que todos puedan aprender sin importar su lengua materna.

Economía

Las actividades de producción son distintas dependiendo del lugar donde viven, entre estas
actividades están la agricultura, la ganadería, el comercio y el transporte:

En Taxisco, Santa Rosa los ladinos artesanos elaboran sillas de montar, cinchos de cuero y
las correas en Escuintla.

El Altiplano es una región donde habita una minoría de ladinos, dedicados al comercio y al
transporte.

En la Costa Sur muchos ladinos son finqueros, y en algunos lugares manejan técnicas
indígenas de cultivo, recolección y pesca.

En la zona norte del Petén se dedican a la ganadería, producción chiclera, actividades


forestales.

Costumbres
En las fiestas patronales se disfruta de bailes, danzas y ceremonias. Es donde podemos
observar la sobrevivencia de las danzas antiguas, como las danzas de los moros y
cristianos.  Se realizan además bailes sociales y fiestas, donde participan las reinas y sus
damas de honor elegidas por la comunidad para representar la belleza del pueblo.

 Dentro de las comunidades ladinas son muy importantes las festividades de la Semana

~ 93 ~
Santa. También las ferias patronales, donde realizan actividades ganaderas, jaripeo, corridas
de toros, peleas de gallos, juegos al azar.

Religión y Creencias
Las religiones predominantes son la católica y la evangélica.
En las celebraciones como las fiestas patronales, la Navidad y la Semana Santa, el pueblo
ladino y el indígena expresa su pasión y fervor a través de ritos y veneración a sus símbolos
sagrados. Sobresale el Cristo negro de Esquipulas, imagen querida en toda Guatemala y
Centro América, considerándola muy milagrosa.

Demuestran valores como la unión, amor, solidaridad, fe. Cada quien tiene el derecho de
practicar sus ritos, también las creencias de su propia religión y además la obligación de
respetar si los otros practican creencias diferentes.

~ 94 ~
Gastronomía

Suban'ik 

Pollo en Amarillo

Revolcado Cerdo

Sopa de tortuga con verduras

Pepián Pollo: con papa y güisquil en salsa de pepitoria, chiles y especies, espesado con


tortilla

Vestuario

El vestuario de la cultura ladina puede ir variando ya que es muy accesible a las


personas.

~ 95 ~
~ 96 ~
LEYENDA LA LLORANA
Es una hermosa y desdichada mujer vestida de negro que deambula en los lugares oscuros
donde corre agua.

Se trata de doña María de los Remedios, quien por un amor prohibido, ahogo a su recién
nacido en las aguas de un rio. Desde entonces, se encuentra condenada a vagar por las
calles, campos y linderos de las ciudades en busca de la tumba de su hijo.

Con gritos plañideros, largos y agudos asusta a las personas. Cuando llora lejos es que está
cerca y cuando lo hace cerca es que está lejos. Dicen que quienes la han escuchado ya no
pueden andar, su paso se hace más pesado y lento, y sienten un aire tan frio que casi les
paraliza el corazón, si se oye el tercer grito y lo “habla a uno e el mismo lugar, de seguro
que se lo gana”.

Si escuchas un grito perdido en la oscuridad de la noche, no dudes en empezar a correr.

El misterioso llanto de la llorona


María de los remedios vivía en una casa grande, de muros gruesos con habitaciones altas y
ventiladas, ubicada en el callejón de la soledad, en el barrio de San Sebastián.

Ella estaba marchita por la tristeza y melancolía que reinaba en su solitaria casa. Su marido
trabajaba lejos.

Su calvario inicio cuando su padre concertó su enlace con don Gracián Palma y Montes de
Oca, un rico añilero de la costa sur y una de las más grandes comerciantes del país. Si
oponía resistencia, su desventura sería aun mayor por lo que aceptó la decisión de su padre
sin replicar.

~ 97 ~
Lego de casamiento se trasladó a la casa que le bridara don Gracián Palma. Desde
entonces vivía allí sola, entre flores y recuerdos.

Juan de Cruz era un fontanero joven, mestizo, de facciones finas y fuertes trabaja en la
esquina de la calle de la Concepción y Calle del Manchén donde repartía agua a ese sector
de la ciudad.

Se alebraba y reanimaba cada día al ver pasar a doña María de los Remedios Salazar y
Rodríguez de Palma Montes de Oca cuando se dirigía a la Catedral, a la misa de las ocho de
la mañana.

Ella se daba cuenta de la admiración del fontanero y eso la halagaba, pues aunque estuviera
casada le gustaba que otro hombre se conmoviera ante ella. Se preguntaba por qué no
había tenido la oportunidad de amar libremente.

Un día, la casa de doña María amaneció sin agua y mando a llamar al fontanero. Al llegar
la saludo aparentado estar tranquilo, aunque en realidad se sentía emocionado y nervioso
ante la hermosa mujer que amaba. De inmediato procedió a buscar y a trabajar la
obstrucción.

El trabajo no era complicado, pero él lo aparento para llegar más días a verla. Así pasaron
siete días. Al concluir la labor, ella le agradeció inventándolo a beber una jícara de
chocolate y dese entonces, srurgio una estrecha relación que poco a poco fue
transformándose en romance.

Una noche, María de los Remedios empezó a sentir dolores de cabeza y náuseas.
Angustiados, consultaron con una vieja curandera del Barrio de la Parroquia quién les
confirmo que estaba embarazada.

La aflicción se apodero de ambos, pues pronto supieron que don Gracián Palma volvería a
la Ciudad, toda la preocupación y nerviosismo solo construyó acelerar el parto. Con la
ayuda de una empleada, dio a luz un niño a quien le puso el nombre de: Juan de la Cruz.

¡Hay mu hijo!

Las murmuraciones en la ciudad no tardaron, doña María de los Remedios se ocultó de


todos, incluso de don Juan.

La hermosa mujer estaba al bode la locura y , sin saber lo que hacía, una noche de luna
tomo al pequeño Juan de la Cruz en sus brazos, se vistió de negro y salió de su casa.

Atravesó las calles de la Ciudad rumbo al oriente, se dirigió al rio de la Vacas, llego a la
ribera y hundió a su hijo entre las frías aguas que se tragaron la vida del pequeño ser.

La belleza de María de los Remedios se desfiguro y después de haber ahogado a su hijo


lloro lanzando gritos espeluznantes con una voz sobre natural, perdiéndose entre los
abismos.

Dicen que Dios castigó a doña María de los Remedios por haber ahogado a su hijo. La
convirtió en la llorona, condenándose a salir todas las noches a llorar por los lugares donde
hay agua que corre en busca de su hijo.

~ 98 ~
LEYENDA EL CADEJO
Cuando la soledad y la aflicción acongojan el corazón de alguien que trata de olvidar su
dolor con alcohol, aparece un acompañante que no se separa del hasta que alivia su pena o
hasta ganárselo con una muerte repentina.

Este espíritu protector, conocido como el Cadejo. Se presenta como “un perro negro con
casquillos de cabra ojos y aliento de fuego” que persigue y protege “a los bolos”. El cadejo
gris cuida a los niños solos y el Cadejo blanco es el protector de las mujeres solas,
abandonadas y viudas.

Se dice que este ser maligno a compaña “a los bolos” peri si llega a lamerles la boca, los
sigue por nueve días y no los deja en paz hasta que muere. Entonces se lleva su alma.

Cada vez que veas a un perro negro detrás de un hombre, no te confundas, puede que sea el
Cadejo.

Las Zapatillas del El Cadejo

Dos ancianas que esperaban la misa de seis en la Iglesia de San Francisco observaron con
atención al oven que emergió en la calle Real. Iba arrastrando los pies y detrás de ele, un
perro negro.

Su asombro fue grande cuando lo identificaron. Era Andrés del Alba, un muchacho
inteligente que desde hacía ya un tiempo se le veía muy mal. “como si se lo estuviera
ganando el Cadejo” decían,

Él se dirigió a la capilla de la Virgen de los Pobres donde se quebró en llanto y sollozos.


De su raído saco extrajo una carta y unas zapatillas de bellet que en algún tiempo fueron
rosadas. Las acaricio y beso con ternura, luego las deposito entre los pliegues del manto de
la virgen y se abandonó el tiemplo. El pero negro se sacudió y camino tras el borracho.

Llego a “La Cachajina” una fonda del barrio del Santuario de Guadalupe donde Andrés
pidió aguardiente blanco. Mientras el perro negro se echaba a sus pies como protegiéndolo.
~ 99 ~
Andrés lo veía y le agradecía porque era su única compañía desde que se había quedado
solo en el cementerio ese terrible día. Lo había estado siguiente siempre, lo había protegido
de ladrones y había estado durmiendo con él en la intemperie. Aunque al principio lo había
asustado sus ojos de fuego, l sonido de sus patillas de cabra y el olor a azufre, sentía aprecio
por el porqué lo había ayudado mucho y lo acompañaba en su dolor.

Siguió bebiendo y sin sentirlo se sumergió en el recuerdo. Con desesperación revivió todo.

Se encontró en San Pedro Las Huertas con su madrina Luisa Aguilar y recordó su orfandad,
la soledad que vivió desde niño y cuando el maestro Sáenz lo llevó a la iglesia de La
Merced para escucharlo tocar l órgano, que luego él mismo estudió. Tiempo después, el
intendente del teatro Colón lo llamó para que formara parte de las comparsas, óperas y
zarzuelas que allí se presentaban.

Evocó el momento en el que contempló, por primera vez, a Olimpia danzando en el papel
de Cleopatra. Quedó enamorado de aquellas enormes y claros ojos verde gris; de aquel
rostro encantador y de su gracia para danzar.

Andrés le entregaba poemas y flores o Olimpia, sin embargo solo recibía silencio de su
parte. Se conformaba con observarla en los ensayos y en las presentaciones. Se llenó de
tristeza cuando se enteró que ella ya no bailaría porque estaba muy enferma. Se conmovió
aún más cuando ella le entregó una carta y unas zapatillas que luego él llevó como ofrenda
a la Virgen de los pobres.

Regreso a su realidad tambaleante y vio hacia la calle en donde identificó la figura de una
mujer que en sus manos llevaba la carta y el par de zapatillas que había dejado a la Virgen.
Se fue tras ella, pensando que era Olimpia.

En su último destello de vida, creyó estar en el escenario del Teatro Colón en medio de la
escena infernal en donde reconoció a Olimpia, quien bailaba con frenesí. La música y las
luces se le astillaban en las retinas de los ojos hasta que quedó en tinieblas, eran las
sombras eternas que caían sobre su vida. Y agotado, cayó con los ojos vidriados y exhaló
su último suspiro.

En ese instante, un perro negro pasó por el lugar, dejando un extraño olor azufre.

~ 100 ~
LEYENDA EL SOMBRERÓN
También se le conoce como: Tzipitio, Tzipe Duente o Tzitimite.

Viste de negro con cinturón brillante. No mide más que un dedo de la mano. Usa un
sombrero de ala ancha y unas botas con tacones que hacen ruido. Le gustaba hacer nudos
pequeños en la cola y las crines de los caballos.

Molesta y persigue a las mujeres de pelo largo y ojos grandes. Las sigue y se les aparece en
las noches. Les enreda el pelo, les baila y les canta acompañado de su guitarra de cajeta.
Dicen que les echa tierra en el plato de comida, entonces ellas se adelgazan porque no las
deja comer ni dormir.

Cuando su amor es correspondido puede hacer enfermar a su amada e incluso hacerla


morir. Se divierte espantando y persiguiendo a las mujeres de quienes se enamora.

~ 101 ~
Las tristezas del sombrerón
Cuentan que hace muchos años, en la recién fundada Nueva Guatemala de la Asunción,
apareció un pequeño ser muy extraño.

Cuando el reloj marcó la hora de las Ánimas: las ocho de la noche de lo profundo de la
calle de la Corona, se empezó a escuchar el pausado caminar de un patacho de mulas.
Detrás de eso, apareció la figura de un carbonero que parecía procedente del interior del
país. Era pequeñísimo, con cinturón brillante y botines de charol con espuelas planteadas
que brillaban en la obscuridad. Al hombro, una guitarra de cajeta y sobre su cabeza, un
enorme sombrero de ala ancha que casi lo ocultaba por completo.

Al pasar el solitario vendedor de carbón, el ladrar de los perros se convertía en llanto.

Se detuvo en las esquina del Callejón del Brillante, se orientó y tiró de sus mulas rumbo al
barrio de la Candelaria. Dobló por la oscura Calle de la Amargura, se detuvo junto a un
viejo palomar y frente a una puerta, cantó con emoción toda la noche, alternando con un
zapateado sobre la acera.

Al amanecer se retiró, los perros dejaron de gemir y los gallos empezaron a despertar a la
ciudad.

Las serenatas eran para Niña Candiales, una hermosa joven de bellos ojos verdegris y pelo
largo de color miel.

Una mujer a quien por su belleza, los vecinos la consideraban el orgullo de Candelaria y
por ello la cuidaban. Era hija de la tamalera del barrio, la señora Rosario Candiales.

Su madre quería casarla con un joven de buena familia, de allí que Niña no aceptara los
galanteos de cualquiera. A sus veintidós años, nadie le conocía pretendiente.

Las serenatas continuaron por varias noches y a Niña la conmovió el canto de su


pretendiente. Se lo imaginaba gallardo y apuesto, hasta que una noche lo dejó entrar a su
casa.

Todos los vecinos querían conocerlo. Una vecina se ocultó y observó desde su casa durante
la noche, hasta que por fin pudo ver cuando El Sombrerón entro por la ventana de la casa
de Rosario Candiales.

Al día siguiente corrió a contarlo a las otras lavanderas del barrio y a la mamá de Niña,
recomendándole que se la llevara inmediatamente, pues la joven ya estaba muy
desmejorada.

Doña Chayo internó a Niña en el concento de Santa Catarina, pero aún a través de las
gruesas paredes que la rodeaban, escuchaba con claridad el tacones de los zapatitos y la
dulce voz que le cantaba.

Dicen que cuando El Sombrerón notó que no estaba en su casa, corrió lleno de angustia y
que desde que ella entró al convento, se vio a un patacho de cuatro mulas amarrado a la
alcantarilla del agua.

~ 102 ~
Así pasaron los días y la hermosa joven se iba apagando con lentitud hasta que en el mes de
noviembre, en la noche de Santa Cecilia, se durmió para siempre.

La velaron en su casa, rodeada de amigos que querían despedir a la mujer que tanto habían
admirado.

A las ocho de la noche empezó a escuchar el triste canto de El Sombrerón hacia su amada.
El llanto se escuchaba por toda la casa, era un gemir que estrujaba el alma. Debajo de s
gran Sombrero, resbalaban gruesas lágrimas.

Cuentan que nadie recuerda en qué momento se apagó su llanto, pero todos aseguran que al
otro día se encontró un rosario de lágrimas a lo largo de las calles del barrio que resbalaban
hasta las barracos que circundan a la ciudad.

Desde entonces, cada noche aparecen en el cementerio cuatro mulas cargadas con redes de
carbón y al amanecer, sobre la tumba de Nina Candiales, se observa una rosa silvestre
cubierta de gotas de rocío y lágrimas del llanto de El Sombrerón porque aseguran que el
Duende nunca olvida a las mujeres que ha amado.

LEYENDA DEL XTabay


Cuenta la leyenda que existieron dos hermanas, ellas eran muy bellas pero muy diferentes
entre sí, una era llamaba Xtabay, ella era apasionada y se dejaba llevar a sus deseos, por
~ 103 ~
esta razón la mayoría del pueblo se alejaba de ella, pero ella tenía un lado bueno, ella
cuidaba a los enfermos, a los animales y a los desamparados, siempre al pendiente de los
más necesitados. Su hermana Utz-Colel era todo lo contrario, era una mujer la cual cuidaba
mucho su reputación, frente a todos se comportaba de la mejor manera, por esta razón todo
el pueblo la quería, pero ella tenía un corazón frio, ella pensaba que todos eran inferiores a
ella, no soportaba estar cerca de algún enfermo ni de los animales, pero esto nadie lo sabía
al igual que nadie sabía la bondad de Xtabay.

Un día comenzó a surgir un bello olor de la casa de Xtabay, cuando los vecinos entraron a
ver descubrieron que ella había fallecido, su cuerpo se encontraba rodeado por animales,
como si estos la estuvieran cuidando. El pueblo no podía creer que del cuerpo de esa mujer
a la que ellos consideraban pecadora pudiera surgir un aroma agradable. Cuando la
enterraron solo asistieron los que alguna vez estuvieron enfermos y fueron cuidados por
ella. Al día siguiente su tumba se rodeó de bellas flores.
Tiempo después Utz-Colel murió, al hacerlo su cuerpo comenzó a desprender un aroma
desagradable, cuando fue enterrada todo el pueblo asistió, menos los enfermos. Su tumba se
llenó de flores que las personas habían arrojado, al día siguiente todas estas aparecieron
marchitas y sin vida.

LEYENDA DE LA SIGUANABA
Su nombre alude a los siguaños o barrancos en donde da muerte a sus víctimas.

La leyenda cuenta que persigue con insistencia a los trasnochadores enamorados y


donjuanes. Se les aparece a altas horas de la noche en tanques de agua, donde se le ve
bañándose con guacal de oro y peinándose con un peine del mismo metal. Viste un
camisón blanco transparente. El hombre que la miraba se vuelve loco por ella.

Entonces la siguanaba se lo lleva hasta embarrancarlo. Enseña la cara cuando ya se la ha


ganado. Para no perder su alma, el hombre debe morder una cruz o una medallita y
encomendarse a Dios.
~ 104 ~
Otra de forma de liberarse de ella consiste en acércale, tirarse al suelo de cara al cielo,
estirar la mano hasta tocarle el pelo y luego jalárselo.

Así la siguanaba se asusta y se tira al barranco. Otras versiones dicen que la víctima debe
agarrarse de una mata de escobilla así ella siente que le están jalando el pelo.

La ciguanaba, mujer del siguán y el misterio.


Hace tiempo en la recién fundada nueva Guatemala, de la Asunción vivió Cecilio Flores un
artista que pintaba cuadros de santos y vírgenes. Solía caminar por diferentes lugares de la
ciudad en busca de motivos para sus pinturas. Siempre llevaba consigo un cuadernillo de
papel manila, un carboncillo y un borrador de migajón.

Tenía solo un amigo el poeta Miguel Ricardo de la Fuente que ponía versos y crónicas para
el diario de la república. Junto recorrían los parajes en donde se reunían los vecinos de la
ciudad.

A menudo caminaban por el Acudentó de los arcos que aquel tiempo se encontraba fuera
del perímetro urbano. Una tarde encontraron a un grupo de jovencitas que charlaban a la
sombra de un árbol. Estudiaban con cuidado sus rostros buscando a la que fuera digna del
pincel y de la pluma.

Una de ella tenía el cabello negro brillante y celoso. Los ojos almendrados grandes y
deslumbrantes. Su nariz muy fina y su boca muy delicada. Era un encanto. Al verla,
decidieron cantar y pintar su hermosura.

Al día siguiente Miguel de la Fuente descubrió, que la joven era hija del oidor, don Juan
Antonio Ibáñez de la Roca, y se lo conto a su amigo. Este recordó que el oidor le había
pedido que llegara a su casa, pero nunca lo hizo. Esta era la oportunidad para mostrarle el
retrato de su hija.

Llegaron a la casa y conversaron con el oidor, quien quedo sorprendido por el cuadro de su
hija y estaba dispuesto a quedarse con él. Cuando se retiraban apareció Celina, quien se

~ 105 ~
conmovió con la habilidad de los jóvenes desde ese instante surgió una amistad que se fue
haciendo más cada vez más estrecha.

Los jóvenes competían por conquistar el corazón de Celina, hasta que Miguel decidió
retirarse pues sabía que ellas estaba interesada en Cecilio el Pintor.

La felicidad de los enamorados fue breve, ya que don Juan Ibáñez no quería casarla con un
hombre pobre. Entonces la envió a México con unos familiares.

Cecilio estaba sumamente triste y su soledad eran más grande porque Miguel se había
marchado a Quetzaltenango.

Una tarde de noviembre Cecilio camino sin rumbo. Recordaba haber conocido a Celina
ese día y sin sentirlo se encamino hacia acueducto por las calles obscuras, silenciosas y
polvorientas.

Al llegar a la fuente de agua distinguió una figura que le pareció conocida. entre ¡era
Celina! Parresia bañarse a la orilla de la fuente con un guacal de oro. Vestía un camisón
blanco transparente y peinaba su larga cabellera negro azabache con un peine también de
oro.

Cecilio no pudo verle el rostro. Ella le hizo señas para que se acercara y emprendió la
marcha, costaba mucho seguirla. El recorría las cuadras como hechizado llegaron a la orilla
de un barranco donde Cecilio la alcanzo. Ella volteo y en lugar en un bello rostro, mostro
una horrible calavera de caballo que lanzaba fuego por los ojos. Se lanzó sobre él, sus
descarnadas manos le dieron un abrazo glacial y Cecilio se llenó de espanto, no pudo
liberarse.

La mujer con cara de caballo lanzo un grito horrible, y se precipitó al abismo llevándose en
su caída el alma y el cuerpo del artista.

Al enterarse de la desaparición de Cecilio Miguel regreso a la Ciudad de Guatemala para


buscarlo. Paso cerca de la fuente de agua de la bahía de Guadalupe y le conto su pena a un
cartero que descansaba con sus bueyes en el lugar.

Este le consejo que dejara de buscarlo porque seguro que la ciguanaba se lo había ganado.
Unos días atrás habían encontrado en el barranco un cadáver de un joven, arañado y
desfigurado. Llevaba un cuadernillo de papel manila y un pedacito de carbón para dibujar.

Miguel estaba seguro que se lo había llevado la siguanaba porque sale todas las noches a
perseguir a los enamorados. Con frecuencia toma la forma de la novia y se hace seguir
hasta que los embarranca eso le había pasado a su amigo.

Desde ese entonces el poeta Miguel evito caminar solo en las noches obscuras porque temía
que se le apareciera la ciguanaba en la figura de la inolvidable Celina Ibáñez Guerra.

La bella Celina jamás supo la muerte de su amado y nunca volvió a Guatemala.

~ 106 ~
RECOMENDACIONES
 EL Consejo de principales debe continuar con su labor de ente rector de los valores en
la sociedad y debe coordinar con las autoridades educativas para que den a conocer los
avances de sus funciones que son muchas.

 Lo atractivo para los turistas, es la riqueza cultural como costumbres y tradiciones,


creaciones artísticas, ambiente sano social y ecológicamente, por eso se debe exigir a
las autoridades a incluir en sus planes de gobiernos actividades culturales, mejorar la
calidad de los servicios como infraestructura, calles, veredas, playas y otros utilizados
por los turistas.

~ 107 ~
CONCLUSIÓN

Las tradiciones en Guatemala se basan totalmente en los hechos socioculturales,


denominados antiguamente como Folklore, estas se caracterizan por ser populares.

Las tradiciones populares no permanecen inalterables, sino que son cambiantes, se adaptan
al tiempo, a la historia.

~ 108 ~

También podría gustarte