Gerencia de Ingeniería
Gerencia de Ingeniería
REVISIONES
TE: TIPO A - PRELIMINAR C - PARA CONOCIMIENTO E - PARA CONSTRUCCIÓN G - CONFORME CONSTRUÍDO
EMISIÓN B - PARA APROBACIÓN D - PARA COTIZACIÓN F - CONFORME COMPRADO H - CANCELADO
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 2/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
ÍNDICE
1.0 OBJETIVO 3
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 3/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
1.0 OBJETIVO
1.1 GENERAL
Esta especificación considera las características particulares del medio ambiente donde
opera la Planta y el área de puerto, donde los elementos a proteger están expuestos a una
atmósfera agresiva industrial, marina y en la cual se utiliza agua mar para la limpieza en
planta.
El ambiente es extremamente corrosivo teniendo en vista que esta ubicado en una región
marítima con humedad muy salina y corrosiva, además está rodeado de salineras y la roca
fosfórica que contiene una concentración muy alta de sulfuros y cloruros. Los equipamientos
están dimensionados en conformidad con las condiciones del uso, en el caso una
explotación minera, servicio extra pesado, en ambiente con polvo, humedad y abierto, sujeto
a intemperies y atmósfera muy corrosiva.
Así mismo todos los trabajos de protección deben mantener el EPS (espesor de película
seca) en bordes, cordones de soldadura, cantos vivos, entre otros un espesor igual al EPS
alcanzado en las superficies planas conforme lo indicado en cada sistema de pintura.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 4/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
1.2 EXCLUSIONES
La calidad de los ítems y servicios cumplirán los requerimientos de esta especificación, los
códigos y normas aplicables y los documentos de compra del proyecto. Si estos
requerimientos se contradicen con los estándares del Proveedor prevalecerá el más
exigente de ellos.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 5/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 6/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Antes de proceder con la aplicación, el Proveedor remitirá a Vale para revisión y aprobación,
los certificados de ensayos que confirmen las características indicadas en las fichas técnicas
de cada producto.
Inorgánico de zinc:
- Contenido de zinc
- Cámara de niebla salina (ASTM B117)
Epóxico:
- Cámara de niebla salina (ASTM B 117)
- Test de abrasión (ASTM D4060)
- Test de adherencia (ASTM D4541)
Poliuretano Acrílico:
- Cámara de niebla salina (ASTM B 117)
- Test de abrasión (ASTM D4060)
- Test de adherencia (ASTM D4541)
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 7/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Número de lote
Fecha de elaboración.
Fecha de expiración.
Los materiales serán almacenados de acuerdo a las instrucciones del fabricante y serán
protegidos de daños que puedan ocasionar agentes como, luz solar directa, humedad y
temperaturas extremas, bajo 4°C y sobre 38°C o como lo indique el fabricante del producto
si fuera más exigente.
La entrega de los materiales de pintura se hará en sus envases originales sellados sin
daños con etiquetas legibles.
Las hojas de datos de seguridad de las pinturas y solventes (MSDS), proporcionadas por los
fabricantes, se colocarán en lugares visibles, tanto en la bodega como en lugares de trabajo.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 8/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
son protegidas para resistir a los stresses de la corrosión durante el tiempo de servicio
solicitado o de la vida útil del equipo. Existen diferentes medios de proteger las estructuras
de la corrosión, y la pintura es la más utilizada por la facilidad de aplicación y por el costo
accesible. En determinadas condiciones operacionales en función de la temperatura, o del
proceso industrial, otras medidas se adoptan como la utilización de aceros especiales, o
galvanizados. También para asegurar efectiva protección contra la corrosión de estructuras
de acero, es necesario para los propietarios de tales estructuras, planificadores, consultores,
compañías que ejecutan los trabajos de protección contra corrosión (Empresas de Servicios
de Chorro y Pintura), inspectores de pinturas protectoras y fabricantes de materiales de
pintura tengan a su disposición informaciones más actualizadas de manera concisa en la
protección por sistemas de pintura.
Esas informaciones tienen que ser tan completas cuanto posible, no ambiguas y fácilmente
comprensibles para evitar dificultades y también desacuerdos entre las partes involucradas
con la implementación práctica de los trabajos de protección. Aunque todo el proceso sea
efectuado con mucha propiedad en las dependencias de las empresas fabricantes, muchos
de los procesos de corrosión suceden durante el montaje, sea por consecuencia del
transporte, montaje (Soldaduras irregulares, tornillos, retiro de esquinas, esquinas vivas),
locales de difícil acceso (mantenimiento) e inspección final. Para minimizar estos
inconvenientes relacionamos a continuación algunos de los tópicos que juzgamos
necesarios para la protección de las estructuras del proyecto.
Accesibilidad
Grietas y espacios estrechos
Retención de agua
Aristas y bordes
Soldaduras irregulares
Conexiones atornilladas:
- conexiones para fuerza cortante con tornillos de alta resistencia
- chapas de conexión atornilladas
Tornillos, tuercas y arandelas de ajuste
Largueros Alveolares y Perfiles Tubulares
Chaflán
Esfuerzos
Prevención de corrosión galvánica
Manipulación, transporte y montaje
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 9/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
5.1.1 ACCESIBILIDAD
Los componentes de acero deben ser proyectados para que permitan el acceso para
Longitud de la Distancia entre la Ángulo de
Operación herram ienta D₂ herram ienta y el operación
(m m ) substrato D₁ (mm) (α) grados
Lim pieza con chorro abrasivo 800 200 hasta 400 60 hasta 90
Aplicación de pinturas
- con pistola 200 hasta 300 200 hasta 300 90
- con brocha 200 0 45 hasta 90
- con rodillo 200 0 10 hasta 90
aplicación, inspección y mantenimiento de las pinturas anticorrosivas. Eso se puede facilitar,
por ejemplo, mediante la instalación de pasarelas o puentes peatonales fijos, plataformas
mecanizadas u otros equipos auxiliares.
Los equipos que puedan ser utilizados para efectuar el mantenimiento, deben ser seguros
(por ejemplo: ganchos, orejas, puntos de fijación para andamios, guía de deslizamiento para
los equipos de preparación de superficie y para aplicación de pinturas) y ya deben ser
previstos en el proyecto.
El operador debe tener suficiente acceso para que pueda trabajar en los servicios de
preparación de superficie y para empleo de las pinturas. La tabla 1 y la figura 1.1 presentan
las medidas recomendadas para facilitar la accesibilidad para que se pueda, posteriormente,
trabajar y hacer mantenimiento.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 10/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Configuraciones de superficies en el cual el agua puede ser retenida, así como la presencia
de materiales raros como suciedad, qua alzan la condición corrosiva, deben ser evitadas. El
proyectista también debe tener cuidado con posibles efectos de escurrimientos, herrumbre
de un acero común sobre un acero inoxidable, con consecuente corrosión o mancha del
acero inox.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 11/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Desagües, canaleta, caño, tubos o brechas pueden ser utilizados para evitar la formación
de depósitos o penetración de agua. Se debe considerar la posibilidad del viento soplar
gotas de agua para dentro de las grietas.
Es deseable que los bordes sean redondeados de manera que la aplicación de pinturas
anticorrosivas sea uniforme y para que se obtenga un espesor adecuado en las aristas vivas
y esquinas. Debe aplicarse una mano a brocha con la finalidad de reforzar y cumplir con el
espesor requerido de pintura.
Las soldaduras deben ser libres de imperfecciones como, por ejemplo: asperezas,
concavidades, sapiencias, protuberancias, orificios, cráteres y salpicaduras, que dificultan la
perfecta aplicación de las pinturas y la eficiencia de los sistemas de protección de las
pinturas. La superficie de la soldadura debe ser adecuadamente alisada con herramientas
mecánicas como disco abrasivo o esmeril.
Los cordones de soldadura y puntos de soldadura deben recibir cuidados especiales porque
son áreas que sufren calefacción hasta la fusión de los metales y por eso durante el
enfriamiento están sujetas a tensiones y formación de fisura y residuos del flujo de
soldadura, que en la mayoría de los casos es soluble en agua (pueden causar burbujas por
ósmosis). Además, generalmente son irregulares, con concavidades, huecos y porosidad y
forman pares bimetálicos (células de corrosión electroquímica). Siempre que sea posible,
estas regiones deben ser chorreadas, o al menos alisadas con discos abrasivos o esmeril.
La pintura debe ser aplicada en márgenes más amplios que el cordón o punto de soldadura.
El pintor debe chocar el pincel cuidadosamente y fregar la pintura en la región, para que
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 12/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Imagen 1.5 – La pintura debe ser aplicada en márgenes más amplios que el cordón de soldadura en brocha.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 13/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Aplicación en el taller
Ventajas
Mejor control de la aplicación
Control de la temperatura
Control de la humedad relativa del aire
Facilidad de reparación de daños
Gran productividad
Mejor control de los desperdicios y polución
Desventajas
Posible limitación de componentes constructivos
Daños debidos manoseo, transporte y montaje
El tiempo de recubrimiento se puede exceder
Posible contaminación del sitio durante la aplicación de
la última mano de pintura
Tabla 2 – Ventajas y desventajas de la aplicación en la oficina
Después de la terminación del montaje en el sitio de construcción, cualquier daño debe ser
retocado y finalmente toda la estructura debe ser pintada con la mano de pintura final del
sistema de pintura (SUGESTIÓN OPCIONAL o debe ser considerada para áreas de
retoques). La aplicación de las pinturas en el campo es fuertemente influenciada por las
condiciones del tiempo (clima) diario, que tiene también certa influencia en la expectativa de
vida útil del sistema de pintura.
Si las conexiones tipo chapas atornilladas van a ser pintadas, el sistema de pintura no debe
permitir cualquier disminución inaceptable en el esfuerzo de torsión de los tornillos. El
sistema de pintura seleccionado y/o las precauciones adquiridas para esas conexiones van a
depender del tipo de estructura y del posterior manoseo, transporte y montaje.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 14/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Estas regiones son sensibles a la corrosión porque poseen composición diferente de los
aceros que unen, formando pares bimetálicos. En estas regiones también existen aristas
vivas, esquinas y grietas, que deben ser fortalecidas con la pintura hecha en brocha.
Tornillos, tuercas, roblones y también arandelas de ajuste, deben ser protegidos contra
corrosión, de la misma manera y con la protección del resto de la estructura para que no se
conviertan en puntos débiles.
Observación: Se debe cubrir con el sistema de pintura recomendado en todos los tornillos y
tuercas de todas juntas de conexión. Adicionalmente a esto todas las juntas empernadas de
conexiones principales deben ser cubiertas por elastómero auto vulcanizante ecológico o
similar después de realizado el montaje y liberada con protocolos de calidad.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 15/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
componentes, algunos cuidados deben ser adquiridos para certificar que el agua no
penetre y que no reste agua retenida en su interior.
Nota: Para los Largueros alveolares y perfiles tubulares, se Debe aplicarse el sistema de
pintura recomendado en todas las zonas cubiertas y reforzar la capa intermedia con
una mano de pintura adicional.
5.1.10 Muescas
Cuando son necesarios los esfuerzos, por ejemplo entre la ala y la brida, es esencial que la
intersección entre el esfuerzo y los componentes adyacentes se sometan a una soldadura
en todo el alrededor, para prevenir la formación de grietas. El diseño del esfuerzo no debe
permitir la retención de depósitos de agua y debe permitir acceso para preparación de
superficie y para aplicación de las pinturas.
Se debe tener en cuenta, aún en la fase del proyecto, el manoseo, el transporte y el montaje
de la estructura. Se debe considerar el método de elevación y por lo tanto, debe ser previsto
en el proyecto puntos de fijación, donde sea necesario. Las necesidades de ojales y
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 16/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
ganchos para soportar los componentes durante la elevación y durante el transporte deben
ser consideradas.
Precauciones apropiadas deben ser adquiridas para prevenir daños a la pintura durante el
transporte, la elevación y las operaciones en el sitio del montaje, como por ejemplo
soldaduras, cortes y lijado.
Antes del montaje real, van a ser ejecutadas la descarga, conferencia y almacenamiento de
las piezas en el cantero de obras. Las fundaciones y otras interfaces van a ser verificadas
topográficamente en cuanto a la exactitud de los niveles, distancias y alineaciones. Después
de estas providencias y de la corrección de eventuales desvíos, va a ser iniciado el montaje
de las piezas de la estructura, que es la materialización en el cantero de todo el trabajo de
las etapas precedentes. A pesar de tener peso propio reducido comparado a las estructuras
de concreto, las estructuras en acero necesitan de equipos para su montaje. Toda
estructura debe ser inspeccionada antes y después del montaje definitivo por
contener fallas en la película de la pintura aplicada durante el transporte, manoseo y
montaje (servicios de soldadura e impactos con herramientas manuales o mecánicas).
Las fallas deben, obligatoriamente ser recuperadas para garantizar el desempeño de
protección deseado en el patrimonio en cuestión.
Deberá eliminarse todos los cantos vivos de elementos estructurales, hasta obtener bordes
de contornos redondeados. Defectos de soldadura serán reparados antes de la limpieza o
pintado. La salpicadura de soldadura deberá ser eliminada y la soldadura redondeada o
contorneada para obtener un radio uniforme.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 17/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Antes de la limpieza con abrasivos, la superficie a pintar deberá ser limpiada de aceite,
grasa y otros contaminantes por medio de solventes de acuerdo a SSPC-SP-1.
Antes del inicio del trabajo se presentará, para aprobación de Vale, los certificados de
calidad de los abrasivos, emitidos por laboratorio de reconocido prestigio.
Los abrasivos empleados para la limpieza de superficies deberán estar limpios, secos y
libres de aceite u otros contaminantes y ser capaces de producir el perfil de superficie
especificado. Los materiales deberán cumplir la norma SSPC-AB 1. Preferiblemente no se
deberá emplear abrasivos reciclados.
Los abrasivos que sean recirculados para limpieza deberán ser sometidos a pruebas para
detectar presencia de aceite por medio de la inmersión en agua y revisar si hubiera
flotación de aceite. Esta prueba se deberá efectuar al comienzo del Chorreado, luego
aproximadamente cada cuatro horas y al final del Chorreado. Si se presenta aceite, el
abrasivo contaminado debe ser reemplazado por abrasivo limpio y efectuar la prueba
nuevamente. Todo el acero Chorreado desde la última prueba satisfactoria será re-
Chorreado.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 18/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Las piezas arenadas se manipularán con elementos limpios de aceite y grasas, se usarán
guantes limpios para el manejo de piezas.
5.2.1 ABRASIVOS
Podrán utilizarse arena de granate (garnet); granalla de acero tipo Shot, Grit; o la mezcla de
ellas. La elección de la arena o granalla de acero, así como su granulometría debe ser
definida por el Fabricante/Aplicador conforme el perfil de rugosidad requerido para cada
aplicación.
La arena o granalla de acero debe ser seca y limpia, exenta de impurezas, oxidación u otros
contaminantes.
El proceso de limpieza por medio de sinterball y sinterblast debe ser utilizado como
estándar, y hidrojet (la limpieza por chorro de agua) como alternativa conforme especificados
en los sistemas de pintura de cada grupo de equipos.
Los métodos a continuación que sirven para la preparación de superficie deben ser
aplicados antes de la primera mano de primer y pintura:
N 5 – Estándar Petrobras
Este proceso es utilizado para remover grasas, aceites e impurezas, pero no elimina
oxidación y herrumbre de laminación, es aplicable en superficies de aluminio, galvanizadas y
también en acero carbono
Es hecha por medio de cepillos de hilos metálicos de acero o cerdas no ferrosas (metálicas),
raspadores o martillos. Sólo podrá ser utilizado en piezas pequeñas donde otro proceso no
pueda ser utilizado
[Link] Limpieza por medio de chorro Abrasivo Comercial o Gris (Código S05)
[Link] Limpieza por medio de chorro Abrasivo al Metal Casi Blanco (Código S06)
[Link] Limpieza por medio de Chorro Abrasivo al Metal Blanco (Código S07)
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 20/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Por medio de chorro de agua dulce a presión de 3500psi, de manera que se eleimine
grandes cantidades de suciedad agregada a la superficie.
El lijado entre una y otra mano de pintura sólo podrá hacerse cuando, después de haber sido
pintada una superficie y antes de la aplicación de otra mano de pintura, ésta pintura no se
encuentre en condiciones de permitir perfecta adherencia de una nueva capa. Normalmente,
esta falta de adherencia se debe a la presencia de suciedad o exceso de dureza en la capa
de pintura anterior, por haber sido ultrapasado el plazo máximo recomendado para re
pintura. Éste preparo de la superficie sólo va a ser especificado cuando el esquema de
pintura tenga que ser interrumpido por razones justificadas.
Será necesaria la presencia permanente del representante del fabricante de la pintura, para
las tareas de inspección durante la preparación superficial y aplicación, tanto en taller como
en terreno.
Considerar que los trabajos se desarrollaran en terreno y deben adoptarse todas la medidas
de protección para evitar la contaminación durante el desarrollo del sistema de protección.
La primera capa de recubrimiento será aplicada por medio de spray. Si es posible, las otras
capas se aplicarán de igual forma. El tiempo mínimo y máximo de secado entre la aplicación
de una capa y la siguiente será de acuerdo a las últimas instrucciones publicadas del
fabricante del producto a aplicar.
La pintura será aplicada al espesor seco (DFT) especificado en lo ítem 8.0 de esta
Especificación. El espesor seco terminado será medido con un Mikrotest FIM/102 u otro
equivalente aprobado por Vale, que cumpla con SSPC-PA-2.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 21/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
T° T° Humedad
Material T° punto rocío
Ambiente Superficie relativa
Imprimante de zinc 4 – 35°C 4 – 35°C Al menos 3°C bajo 40 – 90%
Inorgánico la T° superficial.
Capas intermedias y 10 – 35°C 10 – 35°C Al menos 3°C bajo 85%
finales, Epóxicas la T° superficial máximo
uretano y silicona
Las pinturas serán mezcladas, espesadas, aplicadas y curadas de acuerdo a las últimas
instrucciones publicadas por el fabricante. En caso de diferencias entre esta especificación y
las instrucciones del fabricante, la Vale determinará los procedimientos a seguir.
La aplicación de primera capa deberá ser realizada dentro de las 4 horas siguientes de la
preparación superficial, pasado este se tendrá que realizar un Brush off a la superficie a
pintar.
Los colores a aplicar a los diferentes elementos o equipos son definidos por Vale en lo ítem
7.0 de esta Especificación.
Todo cuidado debe ser observado para que otras partes no sean alcanzadas por
salpicaduras, salpicaduras por spray etc. También está a cargo del personal que hace la
aplicación providenciar la instalación de lonas de protección, telas u otras precauciones
necesarias para la protección del equipo o estructuras que no están siendo pintadas, contra
gotas, salpicaduras por spray o niebla. El Aplicador de pintura (pintor) es responsable por
cualquier daño a las personas o materiales resultantes de sus operaciones de pintura.
Los daños o averías causados a la pintura de fábrica de equipos y materiales deben ser
reparados utilizándose el mismo sistema de la pintura original. Los contornos de la pintura
dañada deben ser nivelados con lija y los remiendos de la nueva pintura van a llevar una
mano de pintura extra de cómo mínimo 50 micrones sobre la pintura no dañada
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 22/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
CÓDIGO ESPECIFICACIÓN
F01 Epóxica-isocianato – Espesor de 25 μm por cada capa de pintura
F02 Epóxica pigmentado con fosfato de zinc, alta Espesor curado con poliamida – Espesor
de 120 a 200 μm por cada capa de pintura
F03 Epóxica de alta resistencia química y la abrasión – Espesor de 200 μm por cada capa
de pintura
F04 Epóxica pigmentado con óxido de ferro curado com poliamida – Espesor de
40 μm por cada capa de pintura
F05 Epóxica poliamida rico en zinc – Espesor de 60 μm por cada capa de pintura
F06 Etil silicato de zinc – Espesor de 75 μm por cada capa de pintura
F07 Epoximastic curado con poliamida – Espesor de 100 a 200 μm por cada capa de pintura
F08 Barniz acrílico alifático – Espesor de 20 μm por cada capa de pintura
F09 Epóxica sin solvente - N2680 Petrobras
F10 Epoxi curado con poliamida – N2851 Petrobras
F11 Masa Epóxica
F12 Epóxica-isocianato – Espesor 15 μm por cada capa de pintura - N2198 Petrobras
F13 Epoximastic poliamida Alta Espes. 100 μm por cada capa de pintura - N2628 Petrobras
Tabla 3 – Tintas de Fondo e Intermedias
CÓDIGO ESPECIFICACIÓN
A01 Esmalte alquílico semi brillante – Espesor de 30 μ por cada capa de pintura
A02 Etil silicato pigmentado con zinc y aluminio – Espesor de 75 μm por cada capa de
pintura
A03 Esmalte poliuretano acrílico alifático – Espesor de 70 μm por cada capa de pintura
A04 Epóxica de alta Espesor curado con poliamida – Espesor de 100 μm por cada capa de
pintura
M01 Masa epóxica sin solventes – Espesor de 3 mm
A05 Poliuretano acrílico - N2677 Petrobras
Tabla 4 – Tintas de Acabado
Los colores que serán se indican a seguir, y deben ser observadas las siguientes normas:
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 23/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
ASTM D 1535 - Standard Practice for Specifying Color by the Munsell System
El proveedor debe ejecutar una muestra apropiada en catalogo de tira de todos los colores
propuestos, midiendo 50 x 50 mm como mínimo, los cuales deberán ser sometidos y
aprobados por VALE. El trabajo acabado deberá estar conforme con las muestras
aprobadas.
Motores y ojales.
Extractor de chatarra.
Detector de Metales.
Cargador de Navíos.
Puentes Grúas.
Trituradores de Lastre.
Reguladores de Lastre.
Autos de Línea.
Excavadores.
Tractores.
Parachoques.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 26/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Inyecciones.
Transportadores.
Alimentadores de estela.
Alimentadores vibratorios.
Viradores de vagones.
Molinos.
Aglomeradores.
Rejillas vibratorias.
Clasificadores espirales.
Trituradores.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 27/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Hidrociclones.
Filtros.
Mecanismos agitadores.
Sacamuestras.
Torres de proceso.
Conduits electricos.
Transformadores.
Estructuras Metálicas.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 28/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Estructuras Metálicas.
Paneles Gráficos.
Paneles de Instrumentos.
Mesas de Comando.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 29/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Máquinas operativas.
Bandeja portacables.
Nota: Todos los elementos en movimiento, tales como los ganchos de los puentes grúas,
poleas, soportes o partes salientes fáciles de disminuir el volumen, se pintarán con franjas a
45º, alternadas con los colores Amarillo y Negro, con 10 cm de ancho cada una.
7.3.1 Colores
Las tuberías deberán tener el color de acabado, según lo que se define a continuación:
Las tuberías deberán tener indicado el sentido del flujo con flechas, así como su respectivo
número de línea, colocadas en un lugar visible con relación al punto de paso más próximo.
Las flechas y las letras/números deberán ser de color negro (N 1) o blanco (N 9,5) pintadas
sobre el color de acabado. El espacio de la identificación de las líneas será definido por la
supervisión de campo.
TUBERÍAS FRANJA
FLUIDO
COLOR MUNSELL RAL COLOR MUNSELL RAL
Anaranjado
Ácidos en general 2,5 YR 6/14 2011 - -
Fuerte
Anaranjado
Ácido Sulfúrico 2,5 YR 6/14 2011 Azul Fuerte 2,5 PB 4/10 5015
Fuerte
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 31/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
TUBERÍAS FRANJA
FLUIDO
COLOR MUNSELL RAL COLOR MUNSELL RAL
Anaranjado
Ácido Clorhídrico 2,5 YR 6/14 2011 Verde Fuerte 10 GY 6/6
Fuerte
Combustibles e Inflamables
Aluminio Natural - - -
de Baja Viscosidad
Gases en General Amarillo Fuerte 5Y 8/12 1018 - -
Gasógeno Amarillo Fuerte 5Y 8/12 1018 Marrón 2,5 YR 2/4 8016
Acetileno Amarillo Fuerte 5Y 8/12 1018 Blanco N 9,5 9003
Oxígeno Amarillo Fuerte 5Y 8/12 1018 Azul Fuerte 2,5 PB 4/10 5015
Nitrógeno Amarillo Fuerte 5Y 8/12 1018 Verde Fuerte 10 GY 6/6
Ceniza
GLP Amarillo Fuerte 5 Y 8/12 1018 N5 7037
Oscuro
Aire Comprimido Azul Fuerte 2,5 PB 4/10 5015 - -
Vapor Blanco N 9,5 9003 - -
Vacío en General Ceniza Claro N 6,5 7004 - -
Álcalis en General Lila 2,5 P 5/6 - -
Anaranjado
Cianuro de Sodio Lila 2,5 P 5/6 2,5 YR 6/14 2011
Fuerte
Pulpa Marrón 2,5 YR 2/4 8016 - -
Aceite en General Negro N1 9005 - -
Amarillo
Aceite Lubrificante Negro N1 9005 5 Y 8/12 1018
Fuerte
Floculantes Púrpura Fuerte 10 P 4/10 4008 - -
Agua en General y Potable Verde Fuerte 10 GY 6/6 - -
Agua Bruta - Agua de mar -
Verde Fuerte 10 GY 6/6 Marrón 2,5 YR 2/4 8016
Salmuera
Anaranjado
Agua Recuperada Verde Fuerte 10 GY 6/6 2,5 YR 6/14 2011
Fuerte
Amarillo
Agua de Sellado Verde Fuerte 10 GY 6/6 5 Y 8/12 1018
Fuerte
Amarillo
Agua Desalinzada Verde Fuerte 10 GY 6/6 5 Y 8/12 1018
Fuerte
Agua contra incendios Rojo Fuerte 5 R 4/14 3020 - -
Disolución Absorbente Anaranjado
Ceniza Claro N 6,5 7004 2,5 YR 6/14 2011
Pobre de Lixiviación Fuerte
Disolución Absorbente Rica Amarillo
Ceniza Claro N 6,5 7004 5 Y 8/12 1018
de Lixiviación Fuerte
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 32/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
recubrimiento deberá ser de colores diferentes para permitir una fácil inspección de la
aplicación de las capas. Se podrá aplicar 2 colores alternados.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 34/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
- Primera capa : Etil silicato pigmentado con zinc y aluminio, S/V 54%
con espesor de 75 m (EG-M-402 – F06).
- Primera capa : Etil silicato pigmentado con zinc y aluminio, S/V 54%
con espesor de 75 m (EG-M-402 – F06).
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 35/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 36/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 37/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 38/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 39/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
El porcentaje del grado de corrosión será determinado por tipo de elementos o sistemas
para cada área o frente de trabajo. Entendiéndose por elementos a columnas, vigas,
ángulos, planchas, tuberías, soportes y misceláneos, entre otros; y por sistemas al conjunto
de arriostres, plataformas, escaleras, barandas, chutes, equipos, líneas de tuberías,
soportes, entre otros).
Nº de Espesor /capa
Aplicación del Recubrimiento Color Tiempo repintado
capa (micrometros)
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 40/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
1- Ejecutar limpieza con solvente inmediatamente en que se constata la presencia de Oil o grasa en el sustrato.
2- Ejecutar refuerzo adicional de pintura con brocha en los cantos vivo, hendiduras, cordones de soldadura y pernos antes de
ser aplicado cada capa.
3- Si se supera el intervalo de repintado, proceder con el lijado y limpieza con disolvente para eliminar todas las impurezas.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 41/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 42/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Nota: Preparación superficial de Concreto : Primero debe realizar el curado de la base de concreto, reemplazo del grouting dañado y
luego realizar una limpieza con tratamiento abrasivo y aplicación del esquema de pintura especificada para el área.
Recomendaciones:
1- Ejecutar limpieza con solvente inmediatamente en que se constata la presencia de Oil o grasa en el sustrato.
2- Ejecutar refuerzo adicional de pintura con brocha en los cantos vivo, hendiduras, cordones de soldadura y pernos antes de
ser aplicado cada capa.
3- Si se supera el intervalo de repintado, proceder con el lijado y limpieza con disolvente para eliminar todas las impurezas.
INDICADO PARA SER APLICADO EN:
1. Flanges y válvulas en todos los diámetros, incluyendo pernos y piezas metálicas;
2. Sellado de grietas en estructuras metálicas. – Ej: Doble " L”;
3. Cuñas y metal soportes;
4. Columnas, vigas, pedestales y las bases de los equipos de apoyo con metal o concreto;
5. Cordones de soldadura;
6. Estructuras y columnas en concreto y mampostería;
7. En las estructuras de celosía. – Ex: bridas;
8. Chapas de refuerzo estructurales;
9. Juntas de materiales diferentes, evitando corrosión galvánica.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 43/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Nota: Las zonas donde exista presencia de corrosión serán reparadas y tratadas conforme el sistema EP14-A.
El sistema EP14D incluye necesariamente todos los trabajos correspondiente por el tratamiento para reparar las zonas donde
exista presencia de corrosión.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 44/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
2- Tratamiento con abrasivo conforme norma SSPC SP10 o Sa 2 1/2" , tiempo para ser recubierto con 1era. capa antes de 3 horas.
Aplicación del Sistema de Protección Superficial
Nº de Espesor /capa
Aplicación del Recubrimiento Color Tiempo repintado
capa (micrometros)
Polyurea alifática bi-componente de alto rendimiento
SPI K5, (100% Pure Polyurea) de alta resistencia al
impacto, excelente flexibilidad y modulación al retorno
Color Negro 1 1250 8 hrs
ante la compresión, con resinas poliméricas hidroxilo
terminadas de excelente características físico
mecánicas.
Espesura final total seca 1250 microns
Recomendaciones:
1- Ejecutar limpieza con solvente inmediatamente en que se constata la presencia de Oil o grasa en el sustrato.
2- Elminar todo tipo de humedad sobre la superficie o contaminantes visibles y no visibles.
4- Si se supera el intervalo de repintado, proceder con el lijado y limpieza con disolvente para eliminar todas las impurezas.
5- Aplicado para revestimientos de tanques, celdas, zarandas, tuberías, plataformas, sistemas de contención, puentes, entre otros.
Los servicios de pintura, que se pagan por separado, se medirán conforme se informa a
continuación.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 45/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
1 1/2” 0,16
2” 0,21
2 1/2” 0,25
3” 0,31
4” 0,39
5” 0,45
6” 0,55
8” 0,71
10” 0,90
12” 1,07
14” 1,18
16” 1,35
18” 1,52
20” 1,68
24” 2,00
Para tuberías con un diámetro superior a 24”, se considerará su área real y externa.
Se medirá por el área del panel que está dentro de la red de protección metálica,
multiplicada por dos.
Se medirán por el área real, en caso de que sea medida de forma separada.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 46/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
9.4.6 Escaleras
9.4.7 Pasamanos
EURONAVY ES301
SUMATANE 355
ENVIROLASTIC AL
AMERCOAT 3279
AMERCOAT 450H
DIMETCOTE 9
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 47/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
AMERSHIELD
AMERCOAT 240
SIGMADUR 550/520
SIGMAZINC 158
SIGMATHERM 540
SIGMACOVER 280
Nota:
Los postores proponentes deberán alcanzar las hojas técnicas de los productos conteniendo
las características físicas, químicas y de desempeño de cada producto, y validados por
pruebas de laboratorio de terceros.
Los productos propuestos por cada sistema de trabajo, deberá atender en forma íntegra el
alcance.
Para productos no indicados en esta especificación y que cumplan con el alcance requerido
según el sistema a ser aplicado, seguirá un proceso de homologación definido por CMMM.
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 48/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
El abrasivo cumple con propiedades y SSPC AB3 / SSPC AB2 SSPC AB3 / SSPC AB2
limitaciones de contaminantes (finos, aceite,
corrosión, etc)
Abrasivo tiene conductividad admisible SSPC AB3 / ASTM D4940 < 1000 m siemens
Estado de operativi dad del equipo de SSPC – PA1 / ASTM D3276 SSPC – PA1 / ASTM D3276
limpieza de superficie y de recuperación del
abrasivo.
Se determinó la temperatura de la rocío ASTM D3276 / E337 T. sup. – T rocío > 3°C
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 49/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
INSPECCIÓN DE PINTURAS Y
NORMA DE REFERENICA ADMINISILIDAD
DILUYENTES
Identificación del producto (Nombre, Código Información técnica del producto Información técnica del producto
y tipo genérico): componentes
Fecha de Fabricación Información técnica del producto Información técnica del producto
Certificados de control de calidad del Información técnica del producto Especificación de pintura
laboratorio del fabricante de pinturas
Envase para mezcla y aplicación limíos SSPC PA 1 / ASTM D3276 Procedimiento del fabricante
PE-G-606_Rev_12
GERENCIA DE
MINA FOSFATOS BAYÓVAR
INGENIERÍA
Nº VALE PÁGINA
PROYECTO BÁSICO
GENERAL DEL PROYECTO ET-0000BY-M-00956 50/50
ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE PINTURA PARA Nº MISKI MAYO REV.
PROYECTOS NUEVOS Y TRABAJOS DE MANTENIMIENTO 1
Se determinó la Temperatura de rocío ASTM 3276 / E337 T. sup. – T rocío > 3°C
SSPC – PA 1
Se aplicará otra capa Especificación de obra
Inspección de defectos en la película seca Visual (naval civil engineering Ausencia absoluta de defectos
de la pintura de acabado USA)
PE-G-606_Rev_12