100% encontró este documento útil (1 voto)
512 vistas24 páginas

Manual Control iCOM A9H-PCW-PDX

Este documento proporciona instrucciones sobre el uso del software de control iCOM. Explica las funciones de la pantalla de 3 dígitos y la pantalla Coldfire iCOM, incluida la navegación por menús y parámetros. También describe cómo introducir una contraseña, modificar parámetros, y ver eventos y alarmas. El apéndice incluye un historial de revisiones.

Cargado por

juan
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
512 vistas24 páginas

Manual Control iCOM A9H-PCW-PDX

Este documento proporciona instrucciones sobre el uso del software de control iCOM. Explica las funciones de la pantalla de 3 dígitos y la pantalla Coldfire iCOM, incluida la navegación por menús y parámetros. También describe cómo introducir una contraseña, modificar parámetros, y ver eventos y alarmas. El apéndice incluye un historial de revisiones.

Cargado por

juan
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

 

Manual del Usuario 
Control iCOM 
Aplicación  

 
A9H 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Español 
HPAC ‐ Código 273597 
Revisión 7.0 
29.11.2013 
 
 

 
     
ESPAÑOL 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
2  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  2 
ESPAÑOL 
 
INDICE 
 
1 Software ........................................................................................................................................................... 4
1.1 Pantalla de 3 dígitos.......................................................................................................................................... 4
1.1.1 Cómo desplazarse por los valores/parámetros de la pantalla de 3 dígitos ........................................................ 5
1.1.2 Cómo introducir la contraseña (PIN) ................................................................................................................. 5
1.1.3 Cómo modificar los parámetros ........................................................................................................................ 5
1.1.4 Cómo restablecer alarmas o avisos ................................................................................................................... 5
1.1.5 Pulsador StandBy e interruptor remoto ............................................................................................................ 5
1.1.6 Sugerencias útiles ............................................................................................................................................. 5
1.1.7 Parámetros de la pantalla de 3 dígitos .............................................................................................................. 6
1.2 Pantalla Coldfire iCOM...................................................................................................................................... 9
1.2.1 Significado de los diferentes símbolos en la página principal .......................................................................... 11
1.2.2 Cómo desplazarse por la pantalla iCOM.......................................................................................................... 11
1.2.3 Acceso a los menús y a los ajustes .................................................................................................................. 12
1.2.4 Parámetros de la pantalla iCOM...................................................................................................................... 12
1.3 Eventos ........................................................................................................................................................... 19
2 Historial de revisiones..................................................................................................................................... 23
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
3  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  3 
ENGLISH 
1 Software 
1.1 Pantalla de 3 dígitos 
La pantalla de 3 dígitos consiste en una LCD retroiluminada y en tres teclas que permiten un fácil acceso a los 
parámetros del equipo (véase la Figura 1). Para poder escribir es necesario introducir una contraseña. 
 
Pantalla gráfica retroiluminada 128x64 

Tecla StdBy

Tecla hacia 
arriba 

Tecla hacia abajo 

Tecla Enter  LED rojo 
 
Figura 1 ‐ Pantalla de 3 dígitos (vista delantera). 
 
El LED ROJO de la parte delantera de la pantalla indica en estado de las alarmas: si el LED parpadea, el equipo se 
encuentra en "situación de aviso", si el LED tiene luz fija, está en "situación de alarma".  
Aparecen visualizados los siguientes símbolos en la LCD (véase la Figura 2): 

°C(%) !
23.5
SET STANDBY
RH

 
Figura 2; Vista de la LCD 

El símbolo de nieve está activo si el equipo está refrigerando. 
 
EI símbolo del ventilador está activo si el equipo está en funcionamiento; esto significa que el/los 
 
ventilador/es está/n activo/s. 
El símbolo del sol está activo si el equipo está en modo calefacción. 
 
!   El símbolo de alarma aparece para indicar una situación de aviso o alarma. 

STANDBY  El mensaje "STANDBY" se visualiza cuando el equipo está en modalidad Standby (no en funcionamiento). 
Atención: transcurre un intervalo de 3 minutos en los que el equipo cambia su estado de ON a STANDBY. 
Por lo tanto el equipo mostrará el mensaje STANDBY con el ventilador todavía en funcionamiento durante 
3 minutos. 
SET  El mensaje “SET” aparece después de introducir la contraseña correcta; este mensaje confirma la 
posibilidad de modificar los parámetros visualizados. 
RH %  Los mensajes "HR" y “%” aparecen durante la visualización de la humedad relativa en la LCD. 

°C (°F)  El mensaje "°C" (o “°F”) aparece durante la visualización de la temperatura en la LCD. 

 
 
     
ESPAÑOL 
 
1.1.1 Cómo desplazarse por los valores/parámetros de la pantalla de 3 dígitos 
Todos los valores y los parámetros se indican a continuación uno tras otro. Para pasar al siguiente parámetro, basta 
con pulsar la tecla “flecha hacia abajo”.  
 
  El nombre del primer parámetro ( no es el nombre de un parámetro real, es 
sólo un ejemplo) aparece visualizado durante un segundo que, una vez 
 transcurrido, aparece visualizado durante durante dos segundos el valor que el 
 parámetro asume. Las dos visualizaciones se alternan (esta posición también se 
considera como “Home”). 
  Teclas “flecha hacia arriba” y “flecha hacia abajo” 
  El nombre del segundo parámetro ( no es el nombre de un parámetro real, es 
sólo un ejemplo) aparece visualizado durante un segundo que, una vez 
  transcurrido, aparece visualizado durante dos segundos el valor que el parámetro 
asume.  
  Las teclas “flecha hacia arriba” y “flecha hacia abajo” se utilizan para llegar a los otros parámetros. 
 
1.1.2 Cómo introducir la contraseña (PIN) 
Sin contraseña o introduciendo una contraseña incorrecta, se accede en sólo lectura, sin la posibilidad de cambiar los 
valores.7 
Para introducir una contraseña en la pantalla de 3 dígitos, seleccione el parámetro “Pin” pulsando la tecla "flecha 
hacia abajo", como es necesario. A continuación, pulse la tecla “Enter” (“mode”); aparecerá un 0 en el lugar del primer 
dígito a la izquierda, seguido de dos rayas (los dígitos que componen una contraseña son tres). A continuación, 
modifique el valor numérico con las teclas “flecha hacia arriba” o “flecha hacia abajo”. Una vez obtenido el valor 
numérico deseado, pulse la tecla “Enter” (“mode”) para pasar, de esta manera, al siguiente dígito. Pulsando la tecla 
“Enter” (“mode”) después de la selección del último dígito de la contraseña, la pantalla vuelve a visualizar el nombre 
del parámetro (“Pin”). Si se ha introducido la contraseña correcta, pueden efectuarse las modificaciones deseadas. 
Cada vez que se llegue a un parámetro modificable, la pantalla de 3 dígitos mostrará el mensaje “SET”, que es la 
confirmación de que el PIN se ha introducido correctamente. 
  
Nivel 0 (sin contraseña)  Sólo lectura 
Nivel 1  Nivel usuario 
 
La contraseña se memoriza hasta que se vuelve a visualizar el primer parámetro/valor (“Home”) de la lista. 
Vuelva siempre al primer parámetro “Home” (pulsando “Enter” y “flecha hacia arriba” simultáneamente). 
 
1.1.3 Cómo modificar los parámetros 
Para modificar el valor de un parámetro (operación posible sólo cuando se ha introducido correctamente la 
contraseña “PIN”), recorra la lista con las teclas “flecha hacia arriba” y “flecha hacia abajo” hasta que el parámetro 
aparezca en la pantalla, y pulse la tecla “Enter” (“mode”). Con las teclas “flecha hacia arriba” y “flecha hacia abajo" es 
posible cambiar el valor; una vez obtenido el valor deseado, vuelva a pulsar "Enter" (“mode”). La pantalla volverá a 
indicar alternativamente el nombre y el valor del parámetro alcanzado. 
 
1.1.4 Cómo restablecer alarmas o avisos 
Cuando se dispara una alarma, el LED rojo de alarma se enciende en el módulo de la pantalla de 3 dígitos y aparece en 
la pantalla el símbolo correspondiente. 
Se puede llegar a la sección Alarmas pulsando la tecla “flecha hacia arriba” cuando en la pantalla aparece el primer 
parámetro; las alarmas se indican en su orden de código de alarma. 
Después de entrar en la sección Alarmas, el código de la primera alarma y su descripción abreviada aparecen 
visualizados uno tras otro. 
Pulsando “Enter” (“mode”), cuando aparece un código de alarma aparece visualizada en la pantalla, se restablecen 
todas las alarmas activas. Después del restablecimiento, si una alarma permanece todavía activa, aparecerá su código 
correspondiente en la pantalla. Cuando no está activa ninguna alarma en la pantalla, vuelve a aparecer el primer 
parámetro/valor de la lista. 
 
1.1.5 Pulsador StandBy e interruptor remoto 
El usuario puede poner el equipo en stand‐by pulsando el “pulsador StdBy” durante más de 2 segundos. El equipo 
puede volver a ponerse en estado de On cuando el pulsador “StdBy” se ha pulsado una vez. Recuerde que el 
interruptor remoto inhabilita las funciones del pulsador “StdBy” si se encuentra en modalidad OFF, es decir, cuando el 
interruptor remoto se encuentra en estado OFF el pulsador “StdBy” está inhabilitado. 
 
1.1.6 Sugerencias útiles 
Pulsando la tecla Enter (“mode”) y la tecla “flecha hacia abajo” se pasa al último parámetro de la lista. Pulsando la tecla 
Enter (“mode”) y la tecla “flecha hacia arriba” se pasa al primer parámetro (home) del listado. 
 
5  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  5 
ESPAÑOL 
 
1.1.7 Parámetros de la pantalla de 3 dígitos 
Véanse los capítulos 1.1.1 y1.1.2 para información sobre cómo moverse por el menú y cómo introducir la contraseña.  
La siguiente tabla sigue el orden del esquema de menú de la LCD.  
 
#   Nombre del parámetro  Descripción  permiso 

1   TEMP. RETORNO  Temperatura del aire que entra en el equipo de aire acondicionado. Según la  lectura 


configuración del equipo (dispositivos y sensores instalados) esta temperatura la 
mide el Humitemp/THB o un sensor PTC/NTC instalado dentro del equipo en el 
recorrido del flujo del aire de recirculación. Para la instalación de los sensores, 
consulte los esquemas eléctricos del equipo. Esta temperatura la utiliza iCOM, 
junto con el set point de la temperatura ambiente, la banda proporcional de la 
temp. y el factor de integración de la temp. para establecer el estado de 
refrigeración/calefacción del equipo. 
2   HUMEDAD DE  Humedad del aire que entra en el equipo de aire acondicionado. La humedad la  lectura 
RECIRCULACIÓN  mide el Humitemp/THB instalado dentro del equipo en el recorrido del flujo del 
aire de recirculación. Para la instalación de los sensores, consulte los esquemas 
eléctricos del equipo. Esta humedad la utiliza iCOM, junto con el set point de la 
humedad ambiente, la banda proporcional de la humedad y el factor de 
integración de la humedad para establecer el estado de 
humidificación/deshumidificación del equipo. 
3   TEMP. DE  Es la temperatura de alimentación de aire del equipo. Disponible sólo si está  lectura 
ALIMENTACIÓN  instalado el sensor correspondiente. Este valor podría influir en el control si el 
límite de alimentación está configurado. 
4   TEMP. EXTERIOR  Temperatura ambiente en el exterior del local. Se utiliza, junto con la temperatura  lectura 
del aire de recirculación, para establecer el estado del freecooling del equipo. Si 
varios equipos están conectados mediante LAN, cada equipo funcionará con la 
media de los valores detectados por todos los sensores. El valor visualizado aquí 
representa esta media. 
5   TEMP. DEL GLICOL  Temperatura de la mezcla de refrigerante (agua o glicol y agua) que entra en el  lectura 
equipo. En los equipos freecooling o Dual Fluid, según el valor configurado en DT 
amb. ‐glic., sólo se visualiza o utiliza para establecer el estado de freecooling del 
equipo. En los equipos freecooling también acciona la salida analógica para el Dry‐
Cooler. Cada equipo utiliza su propio sensor para el control. 
6   ESTADO FREECOOLING  Indica el estado estado FC actual FC (arranque, On o Off)  lectura 

7   SET POINT DE LA  Este valor representa el set point de temperatura actual para el equipo específico.   lectura 


TEMPERATURA ACTUAL  
8   SET POINT DE LA  Este valor representa el set point de humedad actual para el equipo específico. El  lectura 
HUMEDAD ACTUAL   set point de la humedad puede estar influido automáticamente por el parámetro 
de compensación de la humedad. 
9   TEMPERATURA Sensor A  Temperatura medida por el sensor opcional A (sensor EEAP). Este sensor permite  lectura 
configurar un aviso de temperatura del segundo grado. 
10   HUMEDAD Sensor A  Humedad medida por el sensor opcional A (sensor EEAP). Este sensor permite  lectura 
configurar un aviso de humedad del segundo grado. 
11   TEMPERATURA Sensor B  Temperatura medida por el sensor opcional B (Hirosensor 1). Este valor no se  lectura 
utiliza para regulaciones o alarmas/avisos. 
12   HUMEDAD Sensor B  Temperatura o humedad medida por el sensor opcional B (Hirosensor 1). Este valor  lectura 
no se utiliza para regulaciones o alarmas/avisos. 
13   TEMPERATURA Sensor C  Temperatura medida por el sensor opcional C (Hirosensor 2). Este valor no se  lectura 
utiliza para regulaciones o alarmas/avisos. 
14   HUMEDAD Sensor C  Temperatura o humedad medida por el sensor opcional C (Hirosensor 2). Este valor  lectura 
no se utiliza para regulaciones o alarmas/avisos. 
15   DESCARGA  DESCARGA (humidificador) puede configurarse en ON sin tener que configurar  escritura 
MANUAL en ON y sin tener que introducir previamente una contraseña. La 
DESCARGA se para automáticamente después de 20 segundos.  
16   CONTRASEÑA  Solicite la contraseña al distribuidor local.  escritura 

17   NÚMERO DE EQUIPOS  Número de equipos de aire acondicionado conectados a través de LAN. El usuario  lectura 


debe configurarlo correctamente según la configuración actual de red. Todos los 
equipos de la red deben tener una dirección de red diferente (empezando a partir 
de 1). 
18   MODALIDAD DE  Ajustes posibles: NO, 1, 2.  escritura 
TRABAJO EN RED  NO: los equipos funcionan de manera independiente, efectuando la regulación con 
sus propios sensores. Esta selección debe utilizarse en los lugares donde los 
equipos están instalados en diferentes locales. Configure en 1 si los equipos deben 
funcionar como un único sistema. Para el control se utiliza la media T+H de todos 
los equipos en funcionamiento. Todos los equipos funcionan conjuntamente como 
un gran equipo único. Esta modalidad no debe seleccionarse cuando los equipos 
están instalados en diferentes locales.  
Configúrelo en 2 si los equipos funcionan de modo independiente entre sí, pero 
con limitaciones de la media T+H. La media se utiliza para decidir si efectuar la 
refrigeración o la calefacción, la humidificación o la deshumidificación, para evitar 
que los equipos decidan según sus propios sensores. La configuración de trabajo en 
 
6  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  6 
ESPAÑOL 
#   Nombre del parámetro  Descripción  permiso 

red 2 implica un funcionamiento independiente pero "guiado" por la media T+H, 
para evitar que los equipos estén en conflicto. Debe configurarse en entornos 
multizona o no equilibrados. 
19   Habilitación ARRANQUE  Si está deshabilitado [No] el equipo no arrancará de manera automática después  escritura 
AUTOMÁTICO  de un ciclo de potencia. 
20   ARRANQUE  Tiempo de retardo, en segundos, entre la alimentación y el encendido del equipo.  escritura 
AUTOMÁTICO  NOTA: cada equipo multiplica este tiempo por su propio número U/U. 
21   ON/OFF pantalla  Para aceptar el mando ON/OFF desde una pantalla conectada.  escritura 
HABILITADO 
22   SET POINT DE LA TEMP.  Temperatura del aire deseada en el entorno. Es el valor de referencia utilizado por  escritura 
iCOM, junto con la temperatura del aire de retorno, la banda proporcional de la 
temp. y el factor de integración de la temperatura para establecer el estado de 
refrigeración o de calefacción del equipo. 
23   SET POINT DE LA  Humedad del aire deseada en el entorno. Es el valor de referencia utilizado por  escritura 
HUMEDAD  iCOM, junto con la humedad del aire de retorno, la banda proporcional de 
humedad y el factor integral de humedad para controlar la 
humidificación/deshumidificación. 
24   SET POINT  Es el set point para la función configurada en el parámetro anterior: “”  escritura 
ALIMENTACIÓN 
25   SET POINT 2 DE LA  Segundo valor de set point de la temperatura del aire del local. Se utiliza cuando se  escritura 
o
TEMP.  configura, como mínimo, una entrada del usuario como 2  SETP (Segundo set point) 
y el selector en la entrada correspondiente de iCOM está abierto. 
26   NÚMERO DE EQUIPOS  Los equipos en standby son equipos listos para ponerse en marcha en el caso de  escritura 
EN STANDBY  que uno de los demás equipos de la misma red se ponga en alarma. Este parámetro 
define cuántos equipos deben estar en modalidad standby. 
27   FRECUENCIA DE  Ajustes posibles: NO o SÍ.   escritura 
ROTACIÓN  NO significa sin rotación programada, sólo en caso de alarma el equipo defectuoso 
se apagará y se pondrá en marcha el equipo en standby. Si se configura en SÍ, la 
rotación se efectuará cada 24 horas, empezando a contar desde el último 
encendido del equipo n° 1. 
28   HABILITACIÓN DE LA  Este parámetro permite activar los equipos en standby no sólo cuando una alarma  escritura 
CASCADA  interviene en uno de los equipos activos, sino también cuando la temperatura y/o 
la humedad aumentan o disminuyen para "cooperar" con el/los equipo/s activo/s.  
NOTA: ¡los ajustes Cascada fuerzan la modalidad de trabajo en teamwork 1!  
Ajustes posibles: 
: función Cascada no activa 
: activa tanto con la temperatura (refrigeración/calentamiento) como con la 
humedad (humidificación/deshumidificación) 
: activa sólo para la temperatura (refrigeración/calefacción) 
: activa sólo para la refrigeración 
29   HABILITA/DESHABILITA  Si está configurado en SÍ: HT, LT, HH y LH funcionan como se describe a  escritura 
EVENTOS SENSOR STD.   continuación. 
Si está configurado en NO: HT, LT, HH y LH están deshabilitados y no se indican en 
estos eventos. 
30   ALTA TEMPERATURA  Este aviso lo genera el sensor de retorno estándar del equipo si la temperatura  escritura 
supera este umbral. Dicho aviso se retarda 30 min. desde la puesta en marcha del 
equipo. 
31   BAJA TEMPERATURA  Este aviso lo genera el sensor de retorno estándar del equipo si la temperatura  escritura 
desciende por debajo de este umbral. Dicho aviso se retarda 30 min. desde la 
puesta en marcha del equipo. 
32   ALTA HUMEDAD  Este aviso lo genera el sensor de retorno estándar del equipo si la humedad supera  escritura 
este umbral. Dicho aviso se retarda 30 min. desde la puesta en marcha del equipo. 
33   BAJA HUMEDAD  Este aviso lo genera el sensor de retorno estándar del equipo si la humedad  escritura 
desciende por debajo de este umbral. Dicho aviso se retarda 30 min. desde la 
puesta en marcha del equipo. 
34   Protocolo entre equipos  Siempre:  (GBP)= Protocolo Global Bus   lectura 

35   Dirección entre equipos  Identifica el equipo dentro de la LAN. La numeración debe ser consecutiva, de 1 a  lectura 


32. 
36   Grupo entre equipos  0‐99, El parámetro Grupo entre equipos define a qué grupo de equipos/pantallas  lectura 
pertenece el dispositivo. Utilizando las funciones del grupo se pueden activar 
grupos múltiples e independientes de equipos dentro de la misma LAN. 
37   Protocolo de  0:  1: (Velocity)  2: (Hironet)  lectura 
monitorización 
3: (IGM)  4: (HiSNMP)  5: (HN/IP)  
38   NÚMERO DE  Número que identifica unívocamente la tarjeta iCOM conectada en red BMS. Debe  lectura 
IDENTIFICACIÓN  ser diferente para cada tarjeta iCOM de la red. 
39   COMUNICACIÓN  Seleccione 'NO' si la tarjeta iCOM debe transmitir los datos al BMS, sin dar la  lectura 
posibilidad al BMS de modificarlos. Seleccione 'SÍ' si los datos pueden ser 
modificados por el BMS (cambio de set point, etc.). 
40   Dirección IP, primer  El primer grupo de dirección IP debe ser el mismo en todos los equipos dentro de  lectura 
grupo  un grupo de equipos que deben comunicarse entre sí. 
41   Dirección IP, segundo  El segundo grupo de dirección IP debe ser el mismo en todos los equipos dentro de  lectura 
grupo  un grupo de equipos que deben comunicarse entre sí. 

 
7  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  7 
ESPAÑOL 
#   Nombre del parámetro  Descripción  permiso 

42   Dirección IP, tercer  El tercer grupo de dirección IP debe ser el mismo en todos los equipos dentro de un  lectura 


grupo  grupo de equipos que deben comunicarse entre sí. 
43   Dirección IP, cuarto  El cuarto grupo de dirección IP debe ser único para cada equipo dentro de la LAN.  lectura 
grupo  Es posible elegir cualquier número entre 000 y 255. 
44   Netmask, primer grupo  La dirección Netmask debe ser la misma en todos los equipos dentro de un grupo  lectura 
de equipos que deben comunicarse entre sí. 
45   Netmask, segundo grupo  La dirección Netmask debe ser la misma en todos los equipos dentro de un grupo  lectura 
de equipos que deben comunicarse entre sí. 
46   Netmask, tercer grupo  La dirección Netmask debe ser la misma en todos los equipos dentro de un grupo  lectura 
de equipos que deben comunicarse entre sí. 
47   Netmask, cuarto grupo  La dirección Netmask debe ser la misma en todos los equipos dentro de un grupo  lectura 
de equipos que deben comunicarse entre sí. 
48   Gateway, primer grupo  La dirección Gateway debe ser la misma en todos los equipos dentro de un grupo  lectura 
de equipos que deben comunicarse entre sí. 
49   Gateway, segundo grupo  La dirección Gateway debe ser la misma en todos los equipos dentro de un grupo  lectura 
de equipos que deben comunicarse entre sí. 
50   Gateway, tercer grupo  La dirección Gateway debe ser la misma en todos los equipos dentro de un grupo  lectura 
de equipos que deben comunicarse entre sí. 
51   Gateway, cuarto grupo  La dirección Gateway debe ser la misma en todos los equipos dentro de un grupo  lectura 
de equipos que deben comunicarse entre sí. 
52   Habilitación  0 = deshabilitado, 1 = habilitado  lectura 
monitorización simple 
(SiMOn) 
53   Código de alarma HP1  Si se establece en “0” la alarma HP1 puede reiniciarse.  escritura 

54   Código de alarma HP2  Si se establece en “0” la alarma HP2 puede reiniciarse.  escritura 

 
8  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  8 
ESPAÑOL 
 
1.2 Pantalla Coldfire iCOM 
Existen dos tipos distintos: 
 
la pantalla Grande Coldfire iCOM tiene una pantalla gráfica de matriz de puntos de 320 x 240 que muestra iconos de menú 
avanzado, de mantenimiento y de usuario, además de textos de descripciones. 
 
La pantalla Pequeño Coldfire iCOM ofrece básicamente las mismas características, con la única diferencia de que la pantalla gráfica 
de matriz de puntos es más pequeña, con 128 x 64 píxeles. 
 
La pantalla de menú se utiliza para las funciones de programación de los equipos de refrigeración. La pantalla muestra el estado del 
espacio acondicionado, como la temperatura y la humedad ambiente, el set point de temperatura y humedad, las configuraciones y 
el estado de las alarmas, el historial de alarmas y la hora actual. 
 

 
Figura 3 – Pantalla Coldfire iCOM grande 

 
Esquema del teclado: 
 

 
Figura 4 – Esquema del teclado de la pantalla Coldfire iCOM grande 

 
9  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  9 
ESPAÑOL 
 
La pantalla iCOM visualiza texto e iconos para la monitorización y la programación del equipo HPAC y/o red de 
equipos. Desde el menú configurado por defecto es posible acceder al menú del usuario pulsando la tecla Enter. 
Cuando un usuario selecciona un icono aparecen visualizados los diferentes submenús, set points, estados, umbrales e 
información de mantenimiento. La siguiente tabla ilustra los diferentes iconos y funciones del teclado.  
 
Nombre de la
Icono Función
tecla

Tecla On/Off Controla el estado de funcionamiento del equipo (sistema).

Tecla Alarma Silencia la alarma acústica.

Tecla Ayuda Accede a los menús de ayuda integrados.

Tecla ESCape Regresa a la pantalla anterior.

Tecla Enter Confirma todas las selecciones, iconos y textos.

Tecla Aumentar
Se desplaza hacia arriba a través del menú o aumenta el valor
(Flecha hacia
del parámetro seleccionado.
arriba)
Tecla Disminuir
Se desplaza hacia abajo a través del menú o disminuye el valor
(Flecha hacia
del parámetro seleccionado.
abajo)
Tecla flecha hacia
Navega por el texto y por las selecciones de la pantalla.
la izquierda

Tecla flecha hacia


Navega por el texto y por las selecciones de la pantalla.
la derecha

Rojo intermitente: presencia de una alarma activa no reconocida.


LED superior
Rojo fijo: presencia de una alarma activa no reconocida.

Amarillo: equipo conectado a la alimentación, equipo NO en


funcionamiento.
LED inferior
Verde: equipo conectado a la alimentación, equipo en
funcionamiento.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
10  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  10 
ESPAÑOL 
 
1.2.1 Significado de los diferentes símbolos en la página principal 
Temperatura del aire de retorno. Si en la parte superior derecha aparece el mensaje 
SISTEMA, este valor representa la media de los valores de los equipos en 
funcionamiento. Si aparece el mensaje ”EQUIPO x”, representa, en cambio, la 
temperatura del aire de retorno del mismo equipo. Esto es válido para todas las 
indicaciones de la pantalla. 
  El número pequeño representa el set point actual. 
Si está habilitada la función "Cold Aisle" (Fila fría) se visualiza el valor de la temperatura 
del sensor THB remoto en lugar de la temperatura de recirculación estándar. Se 
visualizan los iconos específicos de "Cold Aisle" (Fila fría).
Humedad del aire de retorno del sistema/equipo y set point. 
Si está habilitada la función "Cold Aisle" (Fila fría) se visualiza el valor de la humedad del 
sensor THB remoto en lugar de la humedad de recirculación estándar. Se visualizan los 
iconos específicos de "Cold Aisle" (Fila fría). 
 
Temperatura del aire de alimentación del sistema/equipo y set point límite de 
alimentación. 
 
SET indica SET POINT 
ACT indica lectura actual 
 
Esta barra proporciona información sobre la velocidad actual del 
ventilador. En los equipos no dotados de control de la velocidad del 
  ventilador, el gráfico indicará 100% si el ventilador está encendido, 
y 0% si el ventilador está apagado. 
Esta barra proporciona información acerca de los recursos de 
refrigeración utilizados actualmente tanto para el sistema como para 
un equipo específico.  
  NOTA: los compresores parados por avería quedan excluidos de esta 
barra, por lo que la información hace referencia a los componentes 
disponibles. 
Esta barra ofrece información acerca de los recursos de freecooling 
utilizados actualmente tanto para el sistema como para un equipo 
  específico. 
  
Esta barra ofrece información acerca de los recursos de calefacción 
(gas caliente/agua caliente) utilizados actualmente tanto para el 
sistema como para un equipo específico. 
  Esta barra ofrece información acerca de los recursos de calefacción 
utilizados actualmente (resistencias eléctricas), tanto para el sistema 
como para un equipo específico. 
  Esta barra proporciona información acerca de los recursos de 
deshumidificación utilizados actualmente tanto para el sistema como 
para un equipo específico.  
  Esta barra proporciona información acerca de los recursos de 
humidificación utilizados actualmente tanto para el sistema como para 
un equipo específico.  
  Esta barra proporciona información sobre el próximo plazo de 
mantenimiento (mm‐aaaa). 
Este campo de la ventana proporciona 
información sobre la hora, la fecha y el 
estado del sistema/equipo. 
También incluye un registro de los 
eventos con los últimos 2 eventos 
producidos en el sistema/equipo. (Sólo 
en la pantalla CF grande). 
 
1.2.2 Cómo desplazarse por la pantalla iCOM 
iCOM visualiza iconos y texto para la monitorización y el control de sus equipos de refrigeración o de su red de 
equipos de refrigeración Emerson Network Power. El número de iconos y la cantidad de texto indicado dependen del 
tipo de pantalla. Desde el menú configurado por defecto es posible acceder al menú del usuario pulsando la tecla 
Enter. Cuando se selecciona un icono, el iCOM indica las opciones asociadas, como submenús, set points, estado, 
umbrales y datos de mantenimiento. 
Al desplazarse con las teclas de desplazamiento se muestran los otros iconos necesarios para comprobar su equipo o 
red. 
 
11  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  11 
ESPAÑOL 
 
1.2.3 Acceso a los menús y a los ajustes 
Cuando se llega al icono deseado, pulse la tecla Enter. Si una opción de menú presenta submenús, éstos también 
aparecen. 
Si no hay submenús, aparece visualizada la función, el ajuste o el texto del nivel de mando. 
 
1.2.4 Parámetros de la pantalla iCOM 
[Link] Parámetros del menú del usuario ICOM 
U100 Setpoints  View and change temperature and humidity setpoints 

 
   Large Display  Small Display  R/W  shared  Large Display  Small Display  Res.  Std. 
in TW 
   Page 1 of 1                    
U101  PASSWORD  ‐  W  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
U102  Temperature Setpoint  TEMP SET  W  yes  41‐104°F  41‐104°F  1  73°F 
5.0‐40.0°C  5.0‐40.0°C  0.1  23.0°C 
U102  Esta es la temperatura hacia la que el equipo realizará el control. El sensor puede colocarse en el aire de recirculación del 
equipo remoto o en el local. 
El control comparará la temperatura del aire medida por el sensor respecto al set point de temperatura para determinar 
los requisitos de refrigeración o de calefacción. 
U103  Humidity Setpoint  HUM SET  W  yes  (1‐19) 20‐80%  (1‐19) 20‐80%  1  50% 
settings lower 19%  settings lower 
will be forced to  19% will be 
20%  forced to 20% 
U103  Este es el nivel de humedad hacia el que el equipo realizará el control. El sensor puede colocarse en el aire de aire de recirculación del 
equipo o remoto en el local. El control comparará la humedad del aire medida por el sensor respecto al set point de humedad para 
determinar los requisitos de humidificación o de deshumidificación. 
U104  Humidity Control Type  HUM CTRL  W  yes  Relative,  Rel,   ‐  Compensated 
Compensated,  Comp, 
Predictive  Pred 
U104  El tipo de control de humedad permite elegir el método para controlar la humidificación: 
Predictive: modifica la lectura de la humedad en función de las variaciones de temperatura para evitar actividades de humidificación o 
deshumidifación inútiles. 
Relative: el control activa la humidificación/deshumidificación en función del set point, sin ninguna interferencia por parte de las 
variaciones de temperatura. 
Compensated: modifica el set point de la humedad en función de las variaciones de temperatura para evitar actividades de humidificación 
o deshumidifación inútiles. 
U105  Supply Sensor  SUP LIM  W  yes  Disabled,  No,  ‐  Disabled 
Limit,  Lim, 
Control,  Ctrl, 
Cooling Only  Cool, 
U105  Disabled:El sensor de alimentación no tiene ningún significado. En U106 no se indica ningún set point. 
Limit: Proporciona un límite bajo para la temperatura del aire de alimentación. iCOM intentará mantener la temperatura del aire de 
alimentación siempre superior al valor configurado en el parámetro U106. Si el parámetro U107 está habilitado, es necesario instalar un 
sensor para la temperatura del aire de alimentación dentro del equipo o próximo al flujo de aire de alimentación. Para decidir el estado 
de refrigeración, iCOM utiliza el valor más bajo entre a) el desvío de la temperatura del aire de recirculación desde el set point de la 
temperatura y b) el desvío de la temperatura del aire de alimentación desde el límite configurado en U108.  
Nota: el límite de alimentación reducirá la solicitud de refrigeración de las compuertas o válvulas, pero no detendrá un compresor si la 
temperatura de alimentación es demasiado baja ‐ por último, no se habilitará un segundo compresor si la temperatura de alimentación ya 
es demasiado baja cuando está en funcionamiento un compresor. 
Control:Todas las actividades de temperatura que normalmente gestiona el desvío del aire de recirculación pasarán al desvío del aire de 
alimentación. La velocidad del ventilador (si está configurado en modalidad modulante) depende de la temperatura del aire de 
alimentación. 
Nota: “Control” no puede configurarse en un equipo con compresor/es. 
Temp Only:Todas las actividades de temperatura que normalmente gestiona el desvío del aire de recirculación pasarán al desvío del aire 
de alimentación. La velocidad del ventilador (si está configurado en modalidad modulante) depende de la temperatura del aire de 
recirculación. 
Nota: “Solo temp.” no puede configurarse en un equipo con compresor/es. 
U106  Supply Setpoint  SUP TEMP  W  yes  41‐81°F  41‐81°F  ‐  42°F 
5.0‐27.0°C  5.0‐27.0°C  5.0°C 
U106  Este set point sólo es visible si U105 está configurado en un modo que no sea “deshabilitado”. Representa el set point en función de lo 
que está configurado en U105. 
U107  Backup Temperature  BACK TSP  W  yes  41‐104°F  41‐104°F  1  73°F 
Setpoint  5.0‐40.0°C  5.0‐40.0°C  0.1  23.0°C 
U107  Este set point se utilizará automáticamente cuando se detecte una alarma "BMS desconectada". 

 
 
12  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  12 
ESPAÑOL 
Spare Part List  Contains the BOM (Bill of Materials) of the unit. (iCOM coldfire 
Large Display only) 
 
‐  Contains the BOM (Bill of Materials) of the unit.  

 
Event Log  Contains last 400 events of the system and of each unit 

 
‐  400 last events occurred 

 
Graphics  Displays temperature and humidity graphs for the System (average 
value of all connected units) and for each single unit. 

 
‐  Time scale  8m, 32m, 60m, 12h, 24h, 2d, 4d, 8d, 16d 
 
‐  Temperature graph height  3‐20°C 
5‐36°F 
‐  Humidity graph height  10‐30% 
‐  Hay gráficos para la temperatura y la humedad, un par para el sistema (valores medios) y otro para cada equipo conectado a la red. 
Pulsando 'Enter' en la pantalla del gráfico puede variarse la altura de la escala, así como el tiempo, de 8 minutos a 16 días. 
El valor de temperatura y humedad representa el valor de temperatura y humedad utilizado por la función "Cold Aisle" (Fila fría) cuando 
ésta está habilitada. 
Nota: una variación del tiempo vaciará el gráfico actual y creará uno nuevo. 
 
View Network  Shows the status of all connected units 

 
‐  Status Unit 1 – 32  ALARM OFF, MANUAL, LOCAL OFF, DISPLAY OFF, ALARM STANDBY, STANDBY, 
  TIMER OFF, UNIT ON, WARNING ON, ALARM ON, TIMER, REMOTE OFF , 
  MONITORNG OFF 
 
 
U200 Set Alarms  Allows enable, disable and settings for alarms 

 
   Large Display  Small Display  R/W  shared  Large Display  Small Display  Res.  Std. 
in TW 
   Page 1 of 2                   
U201  PASSWORD  ‐  W  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
U202  Return Sensor Alarms  RTN SNSR  W  yes  Disabled,  No,  ‐  Enabled 
Enabled  Yes 
U203  High Return  HI TEMP  W  yes  34‐210°F  34‐210°F  1  80°F 
Temperature  1.0‐99.0°C  1.0‐99.0°C  0.1  26.7°C 
U204  Low Return Temperature  LO TEMP  W  yes  34‐210°F  34‐210°F  1  65°F 
1.0‐99.0°C  1.0‐99.0°C  0.1  18.3°C 
U205  High Return Humidity  HI HUM  W  yes  1.0‐99.0%  1.0‐99.0%  0.1  60.0% 
U206  Low Return Humidity  HI HUM  W  yes  1.0‐99.0%  1.0‐99.0%  0.1     40.0% 
U203 U202 Habilita / Deshabilita las alarmas procedentes del sensor estándar T+H. En cuanto se habilite, los datos se visualizarán en U203 ‐ 
‐ U206. Estos umbrales pueden configurarse individualmente.  
U206  Nota: los avisos están retardados 1 minuto desde la puesta en marcha del equipo. No aparecerá ninguna alarma de este tipo con el 
equipo (ventilador) apagado. 
   Page 2 of 2                   
U212  PASSWORD  ‐  W  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
U213  Supply Sensor Alarms  SUP SNSR  W  yes  Disabled,  No,  ‐  Disabled 
Enabled  Yes 
U214  High Supply  HI SUP T  W  yes  34‐210°F  34‐210°F  1  75°F 
Temperature  1.0‐99.0°C  1.0‐99.0°C  0.1  23.9°C 
U215  Low Supply Temperature  LO SUP T  W  yes  34‐210°F  34‐210°F  1  50°F 
1.0‐99.0°C  1.0‐99.0°C  0.1  10.0°C 

 
13  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  13 
ESPAÑOL 
U212 U212 Habilita/deshabilita las alarmas de temperatura de alimentación. En cuanto se habilite, los datos se visualizarán en U214 ‐ U215. 
‐ Estos umbrales pueden configurarse individualmente. 
U215  Nota: los avisos están retardados 1 minuto desde la puesta en marcha del equipo. No aparecerá ninguna alarma con el equipo (ventilador) 
apagado. 
 
U300 Sensor Data  Shows readings of standard and optional sensors 

 
   Large Display  Small Display  R/W  shared  Large Display  Small Display  Res.  Std. 
in TW 
   Page 1 of 2                    
U301 Esta ventana visualiza los valores reales de todos los sensores estándar y opcionales. 
‐ Nota: puede seleccionarse la unidad de medida entre °F o °C en el menú de configuraciones de la pantalla. 
U316 
U301  Optional Sensor A1   TEMP A  R  no  32‐122°F  32‐122°F  1  ‐ 
0.0‐50.0°C  0.0‐50.0°C  0.1 
U302  Optional Sensor A2  HUM A  R  no  20.0‐80.0%  20.0‐80.0%  0.1  ‐ 
or  or   
32.0‐122.0°F  32.0‐122.0°F(%)  0.1 
0.0‐50.0°C  0.0‐50.0°C(%)  0.1 
U301 Valor actual de la temperatura y humedad relativa del sensor opcional A, si está instalado. Este sensor permite configurar los avisos de 
‐ temperatura y humedad del segundo grado y pueden ser valores de temperatura/humedad o temperatura/temperatura, en función del 
U302  sensor conectado. 
U303  Optional Sensor B1  TEMP B  R  no  32‐122°F  32‐122°F  1  ‐ 
0.0‐50.0°C  0.0‐50.0°C  0.1 
U304  Optional Sensor B2  HUM B  R  no  20.0‐80.0%  20.0‐80.0%  0.1  ‐ 
or  or   
32.0‐122.0°F  32.0‐122.0°F(%)  0.1 
0.0‐50.0°C  0.0‐50.0°C(%)  0.1 
U305  Optional Sensor C1  TEMP C  R  no  32‐122°F  32‐122°F  1  ‐ 
or    0.0‐50.0°C  0.0‐50.0°C  0.1 
Outdoor Temperature  AMB TEMP 
U306  Optional Sensor C2  HUM C  R  no  20.0‐80.0%  20.0‐80.0%  0.1  ‐ 
or    or  or   
Outdoor Humidity  AMB HUM  32.0‐122.0°F  32.0‐122.0°F(%)  0.1 
0.0‐50.0°C  0.0‐50.0°C(%)  0.1 
U303 Valores de temperatura/humedad medidos por los sensores opcionales B y C. Estos valores no se utilizan para regulaciones o generación 
‐ de alarmas/avisos y pueden ser valores de temperatura/humedad o temperatura/temperatura, en función del sensor conectado. 
U306  U305 "Optional Sensor C1" se convierte "Outdoor Temperature". 
U306 "Optional Sensor C2" se convierte "Outdoor Humidity". 
Nota:  sensor B se puede utilizar para la lectura de las temperaturas de entrada y de salida del segundo circuito de CW en caso de 
enfriamiento función de capacidad bruta. 
U307  Freecooling Fluid  FC TEMP  R  no  4‐113°F  4‐113°F  1  ‐ 
Temperature  (‐)15.0‐45.0°C  (‐)15.0‐45.0°C  0.1 
U307  Temperatura de la mezcla (agua o glicol y agua) que entra en el equipo. En los equipos freecooling o Dual Fluid, según el valor configurado 
en DT amb. ‐glic., sólo se visualiza o se utiliza para establecer el estado de freecooling del equipo. 
U308  Outdoor Temperature  AMB TEMP  R  no  4‐113°F  4‐113°F  1  ‐ 
(‐)15.0‐45.0°C  (‐)15.0‐45.0°C  0.1 
U308  Temperatura ambiente en el exterior del local. Se utiliza, junto con la temperatura del aire de recirculación, para establecer el estado del 
freecooling del equipo. Si varios equipos están conectados mediante LAN, cada equipo funcionará con la media de los valores detectados 
por todos los sensores. El valor visualizado aquí representa esta media. 
U309  Freecooling Status  FC STATE  R  no  Off, Start, On  Off, Start, On  ‐  ‐ 
U310  DigiScroll 1 Temperature  DS1 TEMP  R  no  84‐313°F  84‐313°F  1  ‐ 
29.0‐156.0°C  29.0‐156.0°C  0.1 
U311  DigiScroll 2 Temperature  DS2 TEMP  R  no  84‐313°F  84‐313°F  1  ‐ 
29.0‐156.0°C  29.0‐156.0°C  0.1 
U312  Stop FC By DT3 Number  STOP FC  R  no  0‐10  0‐10  1  ‐ 
U312  Muestra el número real de activación de la función de superposición DX‐CW. 
   Page 2 of 2                    
U313  Daily High Temperature  Hi Te H  R  no  ‐  ‐  ‐  ‐ 
Hi Te M 
Hi Te S 
U313  Daily High Temperature  Hi Temp  R  no  32‐122°F  32‐122°F  1  ‐ 
0.0‐50.0°C  0.0‐50.0°C  0.1 
U314  Daily Low Temperature  Lo Te H  R  no  ‐  ‐  ‐  ‐ 
Lo Te M 
 
14  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  14 
ESPAÑOL 
Lo Te S 
U314  Daily Low Temperature  Lo Temp  R  no  32‐122°F  32‐122°F  1  ‐ 
0.0‐50.0°C  0.0‐50.0°C  0.1 
U315  Daily High Humidity  Hi Hu H  R  no  ‐  ‐  ‐  ‐ 
Hi Hu M 
Hi Hu S 
U315  Daily High Humidity  Hi Humi  R  no  20.0‐80.0%  20.0‐80.0%  0.1  ‐ 
U316  Daily Low Humidity  Lo Hu H  R  no  ‐  ‐  ‐  ‐ 
Lo Hu M 
Lo Hu S 
U316  Daily Low Humidity  Lo Humi  R  no  20.0‐80.0%  20.0‐80.0%  0.1  ‐ 
U313 Cada equipo registra los picos altos y bajos de temperatura y humedad del día actual. A medianoche, los valores se sincronizarán con las 
‐ lecturas actuales y se iniciará el registro de los picos. 
U316 
U317   Inlet Water Temp.  In Wat1  R  No  ‐25.0 – 100.0 °C  ‐25.0 – 100.0 °C  0.1  ‐ 
In Wat2 
U317  Inlet water temperature sensor reading 
 
U318   Outlet Water Temp.  Ou Wat1  R  No  ‐25.0 – 100.0 °C  ‐25.0 – 100.0 °C  0.1  ‐ 
Ou Wat2 
U318  Inlet water temperature sensor reading 
U319  Water Flow  Flow1  R  No  0 – 32000 l/s  0 – 32000 l/s  0.1  ‐ 
Flow2  0 – 32000 M3/h  0 – 32000 M3/h 
Flow as 
U319  Flow meter visualization 
U320  Cooling Gross Capacity  C.G.C.1  R  No  0 – 32000 Kw  0 – 32000 Kw  0.1  ‐ 
C.G.C.2 
U320  Cooling gross capacity visualization 
U321  Underfloor Static  USP  R  No  ‐100 – 500 Pa  ‐100 – 500 Pa  1  ‐ 
Pressure 
U321  Underfloor Static Pressure visualization 
 
 
Active Alarms  Lists all alarms which are currently active 

 
  Lists all warnings and alarms which are currently active (read only). 
 
 
 
U400 Display Setup  Change settings for display: language, time, simple or graphic display 

 
   Large Display  Small Display  R/W  shared  Large Display  Small Display  Res.  Std. 
in TW 
   Page 1 of 1                   
U401  Language  LANGUAGE  W  no  ENGLISH, DEUTSCH,  EN, DEU, ITA,  ‐  ENGLISH 
ITALIANO, FRENCH,  FRE, ESP, POR, 
ESPANOL,  CZE, RUS, CHI 
PORTOGUES, 
CZECH, RUSSIAN, 
CHINESE 
U402  Date  YEAR                    W  yes  Date  Date  ‐  Date 
MONTH               (mm/dd/yyyy  (m/d/y  (mm/dd/yyyy)
DAY  [Link]  d.m.y 
yyyy‐mm‐dd)  y‐m‐d) 
U403  Time  HOUR                  W  yes  Time (hh:mm:ss)  Time (hr  ‐  Time 
MINUTE              m  (hh:mm:ss) 
SECOND  s) 
U404  Temperature Indication  TEMP F/C  W  no  °C,  °C,  ‐  °C 
°F  °F 
U405  Display Contrast  CONTRAST  W  no  0‐100  0‐100%  1  50 

 
15  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  15 
ESPAÑOL 
U406  Buzzer Frequency  BUZ FREQ           W  no  Off, On  Off, On  1  Off 
BUZ TEST  0‐100  0‐100%  50 
U407  Backlite Off After  BACKLITE  W  no  5 min, 10 min, 30  5 min, 10min,  1  5 min 
min, 1 h, 12 h  30min, 1 h, 12 h 
U408  Screen  SCREEN  W  no  Graphical,  Graph,  ‐  Graphical 
Simple,  Simpl, 
Graphical Comma,  GraCo, 
Simple Comma  SimCo 
U408  Selección entre el formato gráfico y la pantalla principal sencilla. “Coma” mostrará todos los valores principales de la pantalla con un 
decimal. 
U409  Display Shows  SHOWS  W  no  SET,  SET,  ‐  ACT+SET 
ACT,   ACT,  
ACT+SET  A+S 
U410  Display Colors  DISPLAY  W  no  Normal,  Norm,  ‐  Normal 
Inverted  Inv 
U411  Date Format  DATE  W  no  mm/dd/yyyy  m/d/y  ‐  mm/dd/yyyy 
[Link]  d.m.y 
yyyy‐mm‐dd  y‐m‐d 
 
 
Total Run Hours  Records the run time of all components and allows 
setting of limits on run time 

 
   Large Display  Small Display  R/W  shared  Large Display  Small Display  Res.  Std. 
in TW 
   Page 1 of 1                   
  Cada componente principal del equipo cuenta con su propio contador de horas de funcionamiento y con un umbral. 
Las horas de funcionamiento reales pueden ponerse a cero seleccionando el contador y pulsando 'Enter' y, a continuación, la tecla 'Flecha 
hacia abajo'.  
Los umbrales pueden configurarse de la misma manera. 
Nota: la contraseña debe introducirse en todas las pantallas, dado que esta pantalla no contiene una línea para la contraseña. 
U501  Actual Hours / Limit  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
U502  Fan Motor(s)  MOTOR(S)  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U502  Fan Motor(s) Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U503  Compressor 1/1A  C1  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U503  Compressor 1/1A Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U503  Compressor 1B  C1B  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U503  Compressor 1B Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U504  Compressor 2/2A  C2  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U504  Compressor 2/2A Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U504  Compressor 2B  C2B  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U504  Compressor 2B Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U505  Chilled Water/Free Cool  CW/FC  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U505  Chilled Water/Free Cool  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
Limit 
U506  HotGas / HotWater  HG / HW  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U506  HotGas / HotWater Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U507  Electric Heater 1  EL HEAT1  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U507  Electric Heater 1 Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U508  Electric Heater 2  EL HEAT2  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U508  Electric Heater 2 Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U509  Electric Heater 3  EL HEAT3  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U509  Electric Heater 3 Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U510  Humidifier  HUM  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U510  Humidifier Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U511  Dehumidification  DEHUM  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U511  Dehumidification Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 
U512  Dehumidification  DEHUM  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  ‐ 
U512  Dehumidification Limit  LIMIT  W  no  0‐32000  0‐32000hr  1  0 

 
16  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  16 
ESPAÑOL 
Sleep Mode  Allows setback settings for non‐peak operation 

 
     
   Large Display  Small Display  R/W  shared  Large Display  Small Display  Res.  Std. 
in TW 
   Page 1 of 1                   
U602  Sleep Mode Enable  SLEEP EN  W  yes  No, Yes  No, Yes  ‐  No 
U603  Sleep On:  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
U604  MON  MON  W  yes  No, Yes  No, Yes  ‐  No 
U604  TUE  TUE  W  yes  No, Yes  No, Yes  ‐  No 
U604  WED  WED  W  yes  No, Yes  No, Yes  ‐  No 
U604  THU  THU  W  yes  No, Yes  No, Yes  ‐  No 
U604  FRI  FRI  W  yes  No, Yes  No, Yes  ‐  No 
U604  SAT  SAT  W  yes  No, Yes  No, Yes  ‐  No 
U604  SUN  SUN  W  yes  No, Yes  No, Yes  ‐  No 
U602 Define jornadas completas de sleep (modalidad temporizador). 

U604 
U605  Sleep Every day (1)  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
U606  From: / to  START 1  W  yes  Time (hh:mm)  Time (hh:mm)  1  00:00 
STOP 1  00:00 
U607  Sleep Every day (2)  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
U608  From: / to  START 2  W  yes  Time (hh:mm)  Time (hh:mm)  1  00:00 
STOP 2  00:00 
U605 Define el horario en el que se activará la modalidad sleep para las jornadas no seleccionadas para el sleep completo. 
‐ Pueden realizarse 2 intervalos al día. Si la temperatura o la humedad supera los umbrales configurados en el menú 'Configurar alarmas', la 
U608  modalidad sleep se interrumpirá y el equipo funcionará en modalidad normal. 
U609  Timer Mode  TIME MOD  W  yes  No, Yes, Auto  No, Yes, Auto  1  No 
U609  El parámetro 'Reset temporizador' configurado en NO mantendrá el equipo en modalidad normal hasta que se coloque en SÍ y NO. 
Si se configura permanentemente en SÍ, el equipo volverá a la modalidad sleep en el próximo intervalo. 
Sólo si se configura en 'Auto' el equipo volverá a la modalidad 'sleep' en cuanto T + H se acerquen al set point. 
U610  Timer Mode Type  TIME TYP  W  yes  SYSTEM OFF,   [Link],  ‐  SYSTEM OFF 
Dead band  DEADB 
U611  Dead Band  DEADBAND  W  yes  4‐27°F  4‐27°F  1  4°F 
2.0‐15.0°C  2.0‐15.0°C  0.1  2.3K 
U610 Define la modalidad: 
‐ SYSTEM OFF: equipo apagado durante la modalidad sleep. 
U611  DEADBAND: se introducirá una banda muerta adicional (seleccionable desde U611) para la temperatura; el control de humedad se 
apagará durante la modalidad sleep. 
 
U700 Service Contacts  Contains key contact information for local service, 
including names and phone numbers 

 
   Large Display  Small Display  R/W  shared  Large Display  Small Display  Res.  Std. 
in TW 
   Page 1 of 1                    
  Esta ventana es sólo de lectura y sirve de guía para encontrar el servicio de asistencia más cercano. 
U703  Address line 1  Address line 1 R  ‐  text‐string  text‐string  ‐  ‐ 
U704  Address line 2  Address line 2 R  ‐  text‐string  text‐string  ‐  ‐ 
U705  Address line 3  Address line 3 R  ‐  text‐string  text‐string  ‐  ‐ 
U706  Address line 4  Address line 4 R  ‐  text‐string  text‐string  ‐  ‐ 
 
U800 Condenser Timer (Cold Fire Large  Timer activities:  
display only)  Low noise during programmed days / time (common for dual GCB). 
Fan reversal in a specified frequency (allows separate settings for dual 
GCB). 
   Large Display  Small Display  R/W  shared  Large Display  Small Display  Res.  Std. 
in TW 
   Page 1 of 2                    
U801  PASSWORD  ‐  W  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 

 
17  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  17 
ESPAÑOL 
U802  Low Noise timer Enabled  ‐  W  no  No, Yes  ‐  ‐  No 
U802  Si está establecido en No, el LNT está desactivado sin importar si está establecida alguna configuración de día u hora. 
U803  Noise Reduction On:  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
Mon Tue Wed Thu Fri 
Sat Sun 
U804  Whole Days:  ‐  W  no  No, Yes  ‐  ‐  No 

U804  Define los días en los que el LNT se lleva a cabo de 00:00 a 24:00. 
U805  Interval Days:  ‐  W  no  No, Yes  ‐  ‐  No 
U805  Define los días en los que el LNT se lleva a cabo durante el intervalo de tiempo establecido en U806. 
U806  Interval From / To  ‐  W  no  Time (hh:mm)  ‐  1  00:00 
00:00 
U806  Define el intervalo de tiempo. 
U807  Operating Mode (L/H)  ‐  W  no  0‐100  ‐  1  100 
U807  El primer valor presenta el valor cuando el modo temporizador está activo. 
U807  Operating Mode (L/H)  ‐  W  no  0‐100  ‐  1  100 
U807  El segundo valor presenta el valor cuando el modo temporizador no está activo. 
U807  Operating Mode (L/H)  ‐  R  no  Inactive,  ‐  ‐  ‐ 
Active (Interval), 
Active (Whole day) 
U807  El tercer valor (r/‐) (ej. 0) es el estado actual del temporizador: Inactivo, Activo (Intervalo) o Activo (Día completo). 
 
U800 Condenser Timer (Cold Fire Large  Timer activities:  
display only)  Low noise during programmed days / time (common for dual GCB). 
Fan reversal in a specified frequency (allows separate settings for dual 
GCB). 
   Large Display  Small Display  R/W  shared  Large Display  Small Display  Res.  Std. 
in TW 
   Page 2 of 2                    
U812  PASSWORD  ‐  W  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
U813  Select Condenser (1 or 2)  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ 
U814  Fan Reversal Every x  ‐  W  no  0‐100  ‐  1  0 (0 = Off) 
Days 

U814  Define el intervalo (días) entre un FRM y el siguiente. 
U815  Reverse Fan At:  ‐  W  no  Time (hh:mm)  ‐  1  00:00 
00:00 
U815  Define la hora del día en que se llevará a cabo el FRM. 
U816  Reversal Duration  ‐  W  no  0‐999sec  ‐  1  60sec 
U816  Define la duración del FRM. 
U817  Reverse Fans Now  ‐  W  no  No, Yes  ‐  ‐  No 
U817  Permite configurar el temporizador en modo manual y solicitar manualmente el FRM; este automáticamente vuelve a configurarse a “No” 
una vez transcurrido el tiempo de U816. 
No puede iniciarse el FRM (en modo automático o manual) cuando: 
 Uno o los dos compresores están en funcionamiento. 
 El condensador está en funcionamiento LNT. 
Cuando el FRM no puede iniciarse por las razones anteriormente mencionadas, este debe posponerse hasta que las condiciones sean 
propicias para realizar el FRM. 
U818  Max Speed at OpMode    ‐  W  no  0‐100%  ‐  1  40% 
0 (LN) 
U819  Max Speed at OpMode  ‐  W  no  0‐100%  ‐  1  100% 
100 (HE) 
U818 Definir la relación entre el modo operativo (0 [LN]‐100 [HE]) y la velocidad máxima del ventilador: 
‐  Realizar una interpolación linear para determinar la velocidad máxima del ventilador en cualquier modo operativo. 
U819   Utilizar esta lógica cuando se cambie el modo operativo en la pantalla, por el BMS o para funcionamientos programados. 
U820  Current Max Speed  ‐  R  no  0‐100%  ‐  1  ‐ 
U820  Muestra la velocidad máxima actual del ventilador. 
 
 
 
 
18  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  18 
ESPAÑOL 
 

1.3 Eventos 
Algunos eventos pueden seleccionarse como mensaje, aviso o alarma.  
Los eventos sin descripción de la columna “LCD” no se muestran en la pantalla de 3 dígitos. 
 
#  Description  Selectable Types  Default Type 
001   CIRC 1 HIGH PRESSURE  Message, Warning, Alarm  Alarm 
002   CIRC 1 LOW PRESSURE  Message, Warning, Alarm  Alarm 
003   HIGH CW TEMP  ‐  Warning 
004   LOSS OF CW FLOW  ‐  Warning 
005   EL HEAT HIGH TEMP  Message, Warning, Alarm  Warning 
006   MAIN FAN OVERLOAD  Message, Warning, Alarm  Alarm 
007   LOSS OF AIRFLOW  Message, Warning, Alarm  Alarm 
008   CLOGGED FILTERS  Message, Warning, Alarm  Warning 
009   CUSTOMER INPUT 1  Message, Warning, Alarm  Alarm 
010   CUSTOMER INPUT 2  Message, Warning, Alarm  Alarm 
011   CUSTOMER INPUT 3  Message, Warning, Alarm  Alarm 
012   CUSTOMER INPUT 4  Message, Warning, Alarm  Alarm 
013   FC LOCKOUT (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Warning 
014   LP TRANSDUCER 1 FAIL  ‐  Alarm 
015   CALL SERVICE (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Alarm 
016   HIGH TEMPERATURE (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Alarm 
017   LOSS OF AIR BLOWER 1 (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Alarm 
018   HIGH ROOM TEMP  ‐  Warning 
019   LOW ROOM TEMP  ‐  Warning 
020   HIGH ROOM HUM  ‐  Warning 
021   LOW ROOM HUM  ‐  Warning 
022   HIGH AISLE TEMPERATURE  ‐  Warning 
023   HIGH AISLE TEMPERATURE  ‐  Alarm 
024   HIGH AISLE HUMIDITY  ‐  Warning 
025   HIGH AISLE HUMIDITY  ‐  Alarm 
026   UNIT HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
027   COMP 1/1A HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
028   HUM HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
029   SUPPLY SENSOR FAILURE  ‐  Warning 
030   DSCROLL 2 SENSOR FAIL  ‐  Warning 
031   ROOM SENSOR FAILURE  ‐  Alarm 
033   LP TRANSDUCER 2 FAIL  ‐  Alarm 
034   NETWORK FAILURE  ‐  Warning 
036  ‐ UNIT ON  ‐  Message 
037  ‐ UNIT OFF  ‐  Message 
038  ‐ SLEEP MODE  ‐  Message 
039  ‐ STANDBY MODE  ‐  Message 
040  ‐ POWER ON  ‐  Message 
041  ‐ POWER OFF  ‐  Message 
042 
‐  ‐ Unit 1 – 16 disconnected  ‐  Warning 
057 
058   CIRC 2 HIGH PRESSURE  Message, Warning, Alarm  Alarm 
059   CIRC 2 LOW PRESSURE  Message, Warning, Alarm  Alarm 
060   COMP 2/2A HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
061   DSCROLL 1 SENSOR FAIL  ‐  Warning 
062   FREECOOL TEMP SENSOR  ‐  Warning 
064  ‐ ON‐OFF KEY DISABLED  ‐  Warning 
065   LWD SENSOR FAIL  ‐  Warning 
068   RAM / BATTERY FAIL  ‐  Alarm 
069   Low Memory 1  ‐  Alarm 

 
19  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  19 
ESPAÑOL 
#  Description  Selectable Types  Default Type 
070   NO CONNECTION w/Unit1  Message, Warning, Alarm  Warning 
071   COMP 1/1A OVERLOAD  Message, Warning, Alarm  Alarm 
072   COMP 2/2A OVERLOAD  Message, Warning, Alarm  Alarm 
073   WRONG DAMPER POSITION  ‐  Alarm 
074   TEAM STATIC PRESSURE FAILURE  ‐  Alarm 
075   HP 1 SENSOR FAIL  ‐  Alarm 
076   HP 2 SENSOR FAIL  ‐  Alarm 
077   COMP POWER REDUCTION ACTIVE    Warning 
078   NO POWER  Message, Warning, Alarm  Warning 
079   UNIT DISABLED  ‐  Message 
080   UNIT SHUT DOWN  ‐  Message 
081   GC1 BOARD FAIL  ‐  Alarm 
082   GC PRES SENS FAIL C1  ‐  Alarm 
083   GC1 COMMS ERROR  ‐  Warning 
084   GC SPEED OVERRIDE C1  ‐  Message 
086   HUMIDIFIER PROBLEM  Message, Warning, Alarm  Alarm 
088   DEHUM HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
089   FC HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
090   C1 FREEZE PROTECTION  ‐  Message 
094   HCB not connected  ‐  Alarm 
095   BMS Disconnected  ‐  Warning 
097    DIG SCROLL1 HIGH TEMP  Message, Warning, Alarm  Alarm 
098   DIG SCROLL2 HIGH TEMP  Message, Warning, Alarm  Alarm 
099   HEATING LOCKOUT  ‐  Alarm 
104   SMOKE DETECTED (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Alarm 
105   WATER UNDER FLOOR  Message, Warning, Alarm  Alarm 
106   COND PUMP‐HIGH WATER (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Alarm 
107   LOSS OF FLOW (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Alarm 
108   STBY GLYCOL PUMP ON (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Alarm 
109   STANDBY UNIT ON (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Alarm 
110   HW/HG HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
111   EL HEAT1 HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
112   EL HEAT2 HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
113   EL HEAT3 HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
114   UNIT CODE MISSING  ‐  Alarm 
115   GC SPEED OVERRIDE C2  ‐  Message 
116   GC2 BOARD FAIL  ‐  Alarm 
117   GC2 AMB SENS FAIL  ‐  Alarm 
118   GC2 AMB TEMP LIMIT  ‐  Alarm 
119   GC2 FAN 1 FAIL  ‐  Alarm 
120   GC2 FAN 2 FAIL  ‐  Alarm 
121   EEV1 COMMUNICATION FAILURE  ‐  Alarm 
122   EEV1 SENSOR ERROR  ‐  Alarm 
123   EEV1 MOTOR ERROR  ‐  Alarm 
124   EEV1 LOW SUPERHEAT  ‐  Alarm 
125   EEV1 HIGH DISCHARGE TEMP.  ‐  Alarm 
126   EEV1 DRIVER FAILURE  ‐  Alarm 
127   EEV2 COMMUNICATION FAILURE  ‐  Alarm 
128   EEV2 SENSOR ERROR  ‐  Alarm 
129   EEV2 MOTOR ERROR  ‐  Alarm 
130   EEV2 LOW SUPERHEAT  ‐  Alarm 
131   EEV2 HIGH DISCHARGE TEMP.  ‐  Alarm 
132   EEV2 DRIVER FAILURE  ‐  Alarm 
133   EEV1 BATTERY WORN OUT  ‐  Warning 

 
20  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  20 
ESPAÑOL 
#  Description  Selectable Types  Default Type 
134   EEV2 BATTERY WORN OUT  ‐  Warning 
135   EEV1 FEEDBACK FAILURE  ‐  Alarm 
136   EEV2 FEEDBACK FAILURE  ‐  Alarm 
137   ECO EMERGENCY OVERRIDE  Message, Warning, Alarm  Warning 
138   EEV1 POWER FAILURE  ‐  Alarm 
139   EEV2 POWER FAILURE  ‐  Alarm 
140   EEV1 BATTERY TEST FAILURE  ‐  Warning 
141   EEV2 BATTERY TEST FAILURE  ‐  Warning 
143   REHEAT LOCKOUT (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Warning 
144   HEAT REJ VFD (CUSTOMER INPUT)  ‐  Alarm 
145   HUMIDIFIER LOCKOUT (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Warning 
146   HEAT REJ TVSS (CUSTOMER INPUT)  ‐  Alarm 
147   COMPRESSOR(S) LOCKOUT (CUSTOMER INPUT)  Message, Warning, Alarm  Warning 
148   AMBIENT SENSOR FAIL  ‐  Warning 
149   HUMIDIFIER LOW AMPS  ‐  Alarm 
150   CIRC 1 SHORT CYCLE  Message, Warning, Alarm  Warning 
151   CIRC 2 SHORT CYCLE  Message, Warning, Alarm  Warning 
152   HUMIDIFIER HIGH AMPS  ‐  Alarm 
153   HUMIDIFIER LOW WATER  ‐  Alarm 
154 
‐  ‐ Unit 17 – 32 disconnected  ‐  Warning 
169 
170   SYSTEM OFF REQUESTED  ‐  Message 
171   SYSTEM OFF CONFIRMED  ‐  Message 
172   C2 FREEZE PROTECTION  ‐  Message 
173   FIRE ALARM  ‐  Alarm 
174   HEATERS OVERHEATED  ‐  Warning 
175   CONDENSER 1 FAILURE  Message, Warning, Alarm  Warning 
176   CONDENSER 2 FAILURE  Message, Warning, Alarm  Warning 
177   HUM CYLINDER WORN  ‐  Warning 
178   FC STOPPED BY DT3  ‐  Message 
179   MAINTENANCE DONE  ‐  Message 
180   MAINTENANCE NEEDED  ‐  Message 
181   REDUCED ECO AIRFLOW  Message, Warning, Alarm  Warning 
182   STATIC PRESSURE SENSOR FAILURE  ‐  Alarm 
183   STATIC PRESSURE OUT OF RANGE  ‐  Alarm 
184   GC PRES SENS FAIL C2  ‐  Alarm 
185   GC HIGH COND PRES C1  ‐  Alarm 
186   GC HIGH COND PRES C2  ‐  Alarm 
187   GC LOW COND PRES C1  ‐  Alarm 
188   GC LOW COND PRES C2  ‐  Alarm 
189   GC1 AMB SENS FAIL  ‐  Alarm 
190   GC1 AMB TEMP LIMIT  ‐  Alarm 
191   GC TEMP SENS FAIL C1  ‐  Alarm 
192   GC TEMP SENS FAIL C2  ‐  Alarm 
193   GC HIGH COND TEMP C1  ‐  Alarm 
194   GC HIGH COND TEMP C2  ‐  Alarm 
195   GC LOW COND TEMP C1  ‐  Alarm 
196   GC LOW COND TEMP C2  ‐  Alarm 
197   GC1 FAN 1 FAIL  ‐  Alarm 
198   GC1 FAN 2 FAIL  ‐  Alarm 
199   GC1 FAN 3 FAIL  ‐  Alarm 
200   GC1 FAN 4 FAIL  ‐  Alarm 
201   COMP 1B OVERLOAD  Message, Warning, Alarm  Alarm 
202   COMP 2B OVERLOAD  Message, Warning, Alarm  Alarm 

 
21  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  21 
ESPAÑOL 
#  Description  Selectable Types  Default Type 
203   COMP 1B HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
204   COMP 2B HRS EXCEEDED  ‐  Warning 
205   INLET WATER 1 SENSOR FAILURE  ‐  Warning 
206   OUTLET WATER 1 SENSOR FAILURE  ‐  Warning 
207   FLOW METER 1 SENSOR FAILURE  ‐  Warning 
208   INLET WATER 2 SENSOR FAILURE  ‐  Warning 
209   OUTLET WATER 2 SENSOR FAILURE  ‐  Warning 
210   FLOW METER 2 SENSOR FAILURE  ‐  Warning 
213   FEEDBACK SIGNAL 1 FAILURE  ‐  Warning 
216   GC2 FAN 3 FAIL  ‐  Alarm 
217   GC2 FAN 4 FAIL  ‐  Alarm 
218   GC2 COMMS ERROR  ‐  Warning 
219   GC1 REM SHUT DOWN  ‐  Alarm 
220   GC2 REM SHUT DOWN  ‐  Alarm 
221   GC1 TVSS FAILURE  ‐  Alarm 
222   GC2 TVSS FAILURE  ‐  Alarm 
223   FAN 1 WARNING  ‐  Warning 
224   FAN 2 WARNING  ‐  Warning 
225   FAN 3 WARNING  ‐  Warning 
226   FAN 4 WARNING  ‐  Warning 
227   FAN 1 ALARM  ‐  Alarm 
228   FAN 2 ALARM  ‐  Alarm 
229   FAN 3 ALARM  ‐  Alarm 
230   FAN 4 ALARM  ‐  Alarm 
231   HIGH SUPPLY TEMPERATURE  Message, Warning, Alarm  Warning 
232   LOW SUPPLY TEMPERATURE  Message, Warning, Alarm  Warning 
237   REMOTE THB SENSOR 1 FAILURE  ‐  Warning 
238   REMOTE THB SENSOR 2 FAILURE  ‐  Warning 
239   REMOTE THB SENSOR 3 FAILURE  ‐  Warning 
240   EEV1 BATTERY FAILURE  ‐  Alarm 
241   EEV2 BATTERY FAILURE  ‐  Alarm 
242   VIRTUAL SYSTEM ACTIVATED  ‐  Warning 
243   CHECK CHILLED WATER SYSTEM  ‐  Warning 
244   REMOTE THB TEAM SENSORS FAILURE  ‐  Warning 
247   CIRC 1 HIGH SUPERHEAT  ‐  Alarm 
248   CIRC 2 HIGH SUPERHEAT  ‐  Alarm 
252   FEEDBACK SIGNAL 2 FAILURE  ‐  Warning 
254   EC FAN FAULT  Message, Warning, Alarm  Alarm 

 
22  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  22 
ESPAÑOL 

2 Historial de revisiones 

HISTORIAL DE REVISIONES 
Nivel de  Fecha  Descripción de las modificaciones 
revisión 
1.0  02/11/2011  Primera emisión 
 
2.0  13/01/2012  Añadido U319 y U320 parámetros. Añadido eventos 205, 206 y 207 en la tabla de 
lista de eventos. Página 3 de sensor menú de datos se ha eliminado. 
3.0  03/02/2012  Se agregó el parámetro U321. Añadido eventos 074, 099, 182 y 183 en la tabla de 
lista de eventos. 
4.0  15/02/2013  La lista de eventos se ha actualizado + parámetros añadido U503‐U504 con 
respecto a la gestión de los compresores en tándem. 
5.0  31/05/2013  La lista de eventos se ha actualizado añadiendo los eventos del condensador 
global + el menú del temporizador del condensador además de los parámetros 
LCD 53 y 54.
6.0  31/10/2013  La lista de eventos se ha actualizado añadiendo los eventos ventilador Modbus 
(223‐230). 
7.0  29/11/2013  Se han añadido los parámetros de capacidad bruta de refrigeración para segundo 
circuito de CW (U317‐U320 + U306 Nota). La lista de eventos se ha actualizado 
(205‐210). 
     
 

 
23  Manual del Usuario Control iCOM Aplicación A9H‐PCW‐PDX  23 

También podría gustarte