0% encontró este documento útil (0 votos)
412 vistas63 páginas

Pintura Decorativa en Construcción

Este documento presenta la cualificación profesional de Pintura decorativa en construcción. Incluye seis unidades de competencia relacionadas con la aplicación de revestimientos, pinturas y acabados decorativos. Describe el ámbito laboral, las ocupaciones relevantes y la formación asociada a esta cualificación, que comprende 570 horas distribuidas en seis módulos formativos. Además, establece correspondencias entre unidades de competencia antiguas y actuales.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
412 vistas63 páginas

Pintura Decorativa en Construcción

Este documento presenta la cualificación profesional de Pintura decorativa en construcción. Incluye seis unidades de competencia relacionadas con la aplicación de revestimientos, pinturas y acabados decorativos. Describe el ámbito laboral, las ocupaciones relevantes y la formación asociada a esta cualificación, que comprende 570 horas distribuidas en seis módulos formativos. Además, establece correspondencias entre unidades de competencia antiguas y actuales.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

 

Página:   1 de 63
   
 
 
 
CUALIFICACIÓN PROFESIONAL:  
Pintura decorativa en construcción 
 

  Familia Profesional:  Edificación y Obra Civil 
  Nivel:   2 
  Código:   EOC587_2 
  Estado:   BOE 
  Publicación:   RD 1548/2011 
  Referencia Normativa:  Orden PRE/1616/2015, RD 1038/2020 
 
 
Competencia general 
Ejecutar y organizar la aplicación de acabados de pintura decorativa, empapelados y revestimientos de 
fibra  de  vidrio  y  vinílicos,  realizando  la  preparación  de  los  soportes  ‐muros,  tabiques,  techos  y 
carpinterías‐,  siguiendo  las  directrices  especificadas  en  documentación  técnica  y  las  indicaciones  del 
superior o responsable, cumpliendo las prescripciones establecidas en materia de seguridad y salud y de 
calidad, y colaborando en el control de riesgos en su área profesional. 
 
Unidades de competencia 
UC1933_2:  Realizar revestimientos murales en papel, fibra de vidrio y vinílicos. 
UC1934_2:  Realizar acabados decorativos de pintura en construcción 
UC1935_2:  ORGANIZAR TRABAJOS DE PINTURA EN CONSTRUCCIÓN 
UC2327_2:  REALIZAR  LAS  FUNCIONES  DE  NIVEL  BÁSICO  PARA  LA  PREVENCIÓN  DE  RIESGOS  EN 
CONSTRUCCIÓN 
UC0871_1:  SANEAR Y REGULARIZAR SOPORTES PARA REVESTIMIENTO EN CONSTRUCCIÓN 
UC0873_1:  APLICAR IMPRIMACIONES Y PINTURAS PROTECTORAS EN CONSTRUCCIÓN 
 
Entorno Profesional 
Ámbito Profesional 
Desarrolla su actividad en el área de producción, como trabajador autónomo o asalariado en pequeñas, 
medianas  y  grandes  empresas  privadas  bajo  la  dirección  y  supervisión  de  un  encargado,  y  en  su  caso 
organizando el trabajo de su equipo de operarios. Colabora en la prevención de riesgos de su ámbito de 
responsabilidad, pudiendo desempeñar la función básica de prevención de riesgos laborales. 
 
Sectores Productivos 
Sector de la construcción, principalmente en edificación, tanto de nueva planta como en rehabilitación y 
reforma. 
 
Ocupaciones y puestos de trabajo relevantes 
Los  términos  de  la  siguiente  relación  de  ocupaciones  y  puestos  de  trabajo  se  utilizan  con  carácter 
genérico y omnicomprensivo de mujeres y hombres. 
 Pintor decorador de interiores 
 Pintor y/o empapelador 
 Pintor de interiores 
 
Página:   2 de 63
   
 
 
 Jefe de equipo y/o encargado de pintores y empapeladores 
 
Formación Asociada (570 horas) 
Módulos Formativos 
MF1933_2:  Revestimientos murales en papel, fibra de vidrio y vinílicos (90 horas) 
MF1934_2:  Pintura decorativa en construcción (210 horas) 
MF1935_2:  ORGANIZACIÓN DE TRABAJOS DE PINTURA EN CONSTRUCCIÓN (60 horas) 
MF2327_2:  PREVENCIÓN  A  NIVEL  BÁSICO  DE  LOS  RIESGOS  LABORALES  EN  CONSTRUCCIÓN  (60 
horas) 
MF0871_1:  TRATAMIENTO DE SOPORTES PARA REVESTIMIENTO EN CONSTRUCCIÓN (60 horas) 
MF0873_1:  PINTURA  Y  MATERIALES  DE  IMPRIMACIÓN  Y  PROTECTORES  EN  CONSTRUCCIÓN  (90 
horas) 
 
 
Correspondencia entre determinadas unidades de competencia suprimidas y sus
equivalentes actuales en el Catálogo Nacional de Cualificaciones Profesionales

Unidad de Competencia Unidad de Competencia


suprimida del Catálogo equivalente en el Catálogo
Requisitos adicionales
Nacional de Cualificaciones Nacional de Cualificaciones
Profesionales (código) Profesionales (código)

UC1360_2 NO UC2327_2

Correspondencia entre unidades de competencia actuales y sus equivalentes suprimidas


del Catálogo Nacional de Cualificaciones Profesionales

Unidad de Competencia Unidad de Competencia


actual del Catálogo suprimida del Catálogo
Requisitos adicionales
Nacional de Cualificaciones Nacional de Cualificaciones
Profesionales (código) Profesionales (código)

UC2327_2 NO UC1360_2

   
 
Página:   3 de 63
   
 
 
 
UNIDAD DE COMPETENCIA 1 
Realizar revestimientos murales en papel, fibra de vidrio y vinílicos. 
 

  Nivel:  2 
  Código:  UC1933_2 
  Estado:  BOE 
 
 
Realizaciones profesionales y criterios de realización 
RP1:  Comprobar  y  acondicionar  los  espacios  de  trabajo,  materiales  y  equipos 
necesarios,  dentro  de  su  ámbito  de  competencia,  para  lograr  el  rendimiento  y 
calidad  requeridos  en  los  trabajos  de  revestimientos  murales,  cumpliendo  las 
medidas de seguridad y salud establecidas. 
CR1.1 Las  herramientas  y  útiles  disponibles  se  comprueba  que  son  los  adecuados  para  las 
actividades  a  desarrollar  durante  la  ejecución  de  los  revestimientos  murales,  seleccionando 
cuando  proceda  los  necesarios  según  criterios  de  calidad,  de  seguridad  y  salud,  y  de 
optimización del rendimiento. 
CR1.2 Los  equipos  de  protección  individual  para  la  ejecución  de  revestimientos  murales  se 
seleccionan  de  acuerdo  a  las  indicaciones  del  superior  o  responsable  y  a  los  riesgos  del  tajo 
concreto, comprobando que disponen de marcado CE, que se adaptan a las necesidades de la 
actividad y que se encuentran en buen estado de conservación y dentro del período de vida útil, 
solicitando en su caso su sustitución. 
CR1.3 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  previstas  para  la  ejecución  de  los  revestimientos 
murales se recaban y se confirman, solicitando instrucciones ‐verbales y escritas‐ y confirmando 
su comprensión, consultando en caso necesario la documentación del fabricante de los equipos 
y las fichas de seguridad de los productos. 
CR1.4 Los medios auxiliares y de protección colectiva instalados por terceros, necesarios para la 
ejecución  de  los  revestimientos  murales,  se  comprueba  que  se  disponen  en  las  ubicaciones 
necesarias  para  cumplir  su  función  y  que  están  operativos,  detectando  los  defectos  de 
instalación y mantenimiento, y evitando modificarlos sin la debida autorización. 
CR1.5 Las  contingencias  detectadas  en  el  tajo  se  resuelven  dentro  de  su  ámbito  de 
competencia,  y  en  su  caso  se  comunican  al  superior  o  responsable  con  la  prontitud  necesaria 
para posibilitar su supervisión y resolución, especialmente las que comprometan la seguridad y 
salud del propio trabajador o a terceros, en particular en caso de medios auxiliares inadecuados 
o  deficientemente  instalados,  ante  huecos  sin  proteger,  malas  condiciones  de  ventilación  y 
ausencia de extintores en el almacén de productos químicos. 
CR1.6 Las  escaleras  de  mano  se  utilizan  comprobando  que  los  puntos  de  apoyo  son  estables, 
resistentes  y  no  deslizantes,  fijando  los  mecanismos  de  bloqueo  para  evitar  la  apertura  o 
movimiento  de  sus  partes,  y  evitando  tanto  transportar  cargas  pesadas/voluminosas  como 
realizar tareas que dificulten el apoyo y disminuyan la estabilidad del trabajador. 
CR1.7 Los  andamios  de  borriquetas  y  torres  de  trabajo  de  altura  reducida  se  instalan 
cumpliendo  las  condiciones  de  seguridad  establecidas  ‐en  cuanto  a  anchura,  estabilidad, 
inmovilización  de  la  base,  separación  del  paramento  sobre  el  que  se  trabaja  y  necesidad  de 
protección  perimetral‐,  cumpliendo  en  cualquier  caso  las  prescripciones  reglamentarias  sobre 
los equipos de trabajo en trabajos temporales en altura. 
 
Página:   4 de 63
   
 
 
CR1.8 La  evacuación  de  residuos  se  efectúa  depositando  los  desechos  en  los  contenedores 
indicados para cada tipo de residuo, de acuerdo a las fichas de seguridad de los productos. 
CR1.9 Las operaciones de mantenimiento de fin  de jornada que se le asignen se aplican  a los 
distintos  equipos  de  trabajo  utilizados,  siguiendo  las  indicaciones  recibidas  y  las  instrucciones 
del fabricante. 
 
RP2:  Realizar  comprobaciones  previas  para  proceder  a  la  ejecución  de  los  acabados 
previstos, verificando que los productos indicados se adecuan a las características 
y  condiciones  del  soporte,  y  en  su  caso  proponiendo  productos  alternativos  y 
tratamientos al soporte. 
CR2.1 El  tipo  y  condiciones  del  soporte  ‐absorción,  limpieza,  ausencia  de  eflorescencias, 
manchas de grasa, planeidad y regularización‐ se comprueba que permiten la ejecución de los 
revestimientos, y que las actividades desarrolladas en el entorno no afectan al desarrollo de los 
trabajos, comunicando las contingencias al superior o responsable para su resolución. 
CR2.2 Las  aplicaciones  o  imprimaciones  realizadas  sobre  el  soporte,  se  comprueba  que  son 
compatibles y adecuadas con el tipo de empapelado o revestimiento a realizar, y además que el 
grado de secado alcanzado en los tratamientos y aplicaciones realizadas previamente, permiten 
realizar el proceso específico de terminación. 
CR2.3 Las  condiciones  ambientales  y  la  temperatura  del  soporte,  existentes  tanto  en  el 
momento de aplicación del tratamiento como durante el secado posterior, se comprueba que 
permiten la ejecución de los revestimientos. 
CR2.4 El nivel de humedad del soporte se controla ‐cercanía de cuartos húmedos, puntos fríos 
de condensación‐, valorando la necesidad de tratamientos específicos y en su caso la adición de 
fungicidas al adhesivo. 
CR2.5 El tipo de adhesivo se selecciona en su caso atendiendo a las características del papel o 
revestimiento y del soporte, y a las condiciones ambientales. 
CR2.6 El agua que se utiliza en las diluciones acuosas de adhesivos sobre la base de agua, para 
limpieza u otros usos, está exenta de partículas en suspensión u otras sustancias incompatibles ‐
en su caso cloruros, sulfuros, carbonatos‐. 
CR2.7 Los materiales a colocar se evalúan confirmando su adecuación a las condiciones del tipo 
de soporte, uso destinado y mantenimiento, proponiendo materiales compatibles a partir de los 
muestrarios  correspondientes  y  de  las  fichas  técnicas  de  los  productos,  y  recabando  la 
aprobación de la dirección facultativa o del cliente. 
CR2.8 El  número  de  rollos  de  papel  o  revestimiento  necesarios  se  calcula,  utilizando  como 
datos de partida las superficies netas a revestir y el ancho y longitud de los rollos, considerando 
un porcentaje añadido que contemple el desecho por corte, manipulación y por continuidad de 
los motivos decorativos. 
 
RP3:  Elaborar los adhesivos para alcanzar y mantener las propiedades establecidas de 
los  mismos,  de  acuerdo  a  los  materiales  a  colocar,  cumpliendo  las 
recomendaciones  del  fabricante  y  las  normas  de  seguridad  y  salud,  protección 
contra el fuego y protección ambiental establecidas. 
CR3.1 El  tipo  y  estado  de  conservación  de  los  productos  a  utilizar  ‐componentes,  diluyentes, 
fungicidas  y  otros‐  se  comprueba  que  son  los  adecuados  para  obtener  las  características 
establecidas. 
CR3.2 La dilución de la mezcla se ajusta a la absorción del soporte, máquinas encoladoras y tipo 
de papel, y a las especificaciones del fabricante. 
 
Página:   5 de 63
   
 
 
CR3.3 La  manipulación  de  los  productos  se  realiza  en  las  condiciones  de  seguridad  y  salud 
indicadas  o  recomendadas  por  el  fabricante,  y  las  incluidas  en  las  fichas  de  seguridad  de  los 
productos. 
CR3.4 La  mezcla  que  se  elabora  tiene  la  debida  homogeneidad  y  responde  a  la  cantidad 
requerida, respetándose en su aplicación el tiempo de vida útil aconsejado por el fabricante. 
CR3.5 La descarga, acopio y almacenamiento de envases de adhesivos, se realiza siguiendo las 
condiciones  de  seguridad  y  salud  indicadas,  así  como  de  protección  contra  el  fuego  y  las 
recomendadas por fabricante. 
 
RP4:  Realizar  empapelados  preparatorios  como  soporte  de  papeles  y  acabados  de 
pintura,  así  como  empapelados decorativos  con  papeles  lisos  o en  relieve, para 
obtener  los  acabados  previstos,  replanteando  y  colocando  de  acuerdo  a  las 
condiciones de la estancia, y cumpliendo las medidas de calidad y de seguridad y 
salud establecidas. 
CR4.1 Los  adhesivos  en  la  colocación  de  papeles  se  aplican  según  las  indicaciones  del 
fabricante, sobre el envés de las tiras y recubriendo totalmente los bordes de las mismas, y en 
su caso sumergiendo en agua los papeles pre‐encolados. 
CR4.2 Las tiras de papel se miden, cortan y encolan sobre la mesa de empapelar, realizándose 
su colocación con alineaciones homogéneas por todo el paramento, utilizando como dirección 
principal la vertical o en su caso la definida por las características del dibujo, salvo indicación en 
contrario. 
CR4.3 El replanteo para la puesta en obra se realiza en las siguientes condiciones: 
‐ Ajustándose a los planos, croquis recibidos y a los espacios previstos. 
‐  Considerando  la  dimensión  de  los  paramentos,  existencia  de  elementos  estructurales  y 
decorativos, así como huecos ‐ventanas y puertas‐. 
‐  Determinando  el  arranque  de  los  trabajos,  priorizando  los    paramentos  más  expuesto  a  la 
visión ‐por mayor incidencia de la luz o por estar enfrentados a la entrada en la estancia‐. 
CR4.4 Los  cortes  realizados  para  la  colocación  del  papel  se  ajustan  a  las  características  del 
mismo  ‐motivos  florales,  arpilleras,  dibujos  continuos  y  otros‐,  obteniendo  un  mayor 
aprovechamiento  del  papel  por  coincidencia  de  motivos  ornamentales,  realzando  sus  efectos 
decorativos desde las zonas más altas a las más bajas del paramento y evitando distorsiones en 
el dibujo por cortes no deseados ‐ante huecos, elementos estructurales y estéticos u otros‐. 
CR4.5 Los empalmes se hacen en su caso a tope o a doble corte, según las características del 
papel y las recomendaciones del fabricante. 
CR4.6 Las esquinas y bordes se tratan  para evitar roturas ‐por dilataciones y contracciones del 
papel o tracciones del soporte‐, disponiendo las holguras necesarias. 
CR4.7 Los  trabajos,  durante  su  ejecución  y  a  la  finalización  de  ésta,  se  comprueban  por 
estancias o paramentos, para detectar la ausencia de defectos: 
‐ Debidos al adhesivo: grumos, rebose de juntas y otros, y en particular en espacios húmedos se 
detectarán la aparición de mohos en el adhesivos. 
‐ De colocación a la inversa del revestimiento ‐sentido contrario al indicado‐. 
‐  Ópticos  por  defectos  de  verticalidad,  discontinuidad  de  texturas,  labios  de  corte  irregulares, 
abollamientos de texturas y otros. 
‐ De fijación al soporte como bolsas, arrugas, ampollas, deslizamiento de tiras y otros. 
‐  De  recubrimiento  como  excesos  o  defectos  de  revestimiento  en  torno  a  marcos,  rodapiés, 
techos, cajas vistas de instalaciones, esquinas y otros. 
CR4.8 Los  defectos  detectados  se  solucionan  según  los  casos,  o  se  procede  a    su  retirada  y  a 
una nueva colocación. 
 
Página:   6 de 63
   
 
 
CR4.9 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  para  la  realización  de  los  revestimientos  murales,  se 
cumplen  de  acuerdo  con  los  criterios  establecidos  de  prevención  de  riesgos  laborales  y  las 
instrucciones específicas para la obra que se está ejecutando. 
 
RP5:  Realizar  revestimientos  en  fibra  de  vidrio  como  soporte  de  pinturas  para 
proceder a los acabados definitivos, replanteando y colocando de acuerdo a las 
condiciones de la estancia, y cumpliendo las medidas de calidad  y de seguridad y 
salud establecidas. 
CR5.1 Los adhesivos en la colocación de la fibra de vidrio se aplican según las indicaciones del 
fabricante,  bien  sobre  el  paramento  o  el  envés  del  tejido  si  su  colocación  se  realiza  mediante 
mesa de encolador  bien sumergiéndose en agua en el caso de tejidos pre‐encolados. 
CR5.2 Las tiras de tejidos se distribuyen con alineaciones homogéneas por todo el paramento, 
utilizando como dirección principal la vertical, salvo indicación contraria. 
CR5.3 Los empalmes de la fibra de vidrio se realizan preferentemente a tope, utilizando en su 
caso el doble corte  según las recomendaciones del fabricante. 
CR5.4 Los  trabajos  indicados  se  acometen  replanteando  y  arrancando  desde  las  esquinas  y 
huecos,  colocando  las  tiras  completas  preferentemente  sobre  las  zonas  más  expuestas 
visualmente  y  evitando  cortes  en  los  cabeceros  de  huecos,  respetando  así  un  orden  lógico  de 
colocación. 
CR5.5 La  adherencia  a  la  pared  se  asegura  repasando  la  superficie  de  las  tiras  colocadas, 
mediante espátula ligeramente flexible, evitando dañar la trama de la fibra de vidrio, así mismo 
se procurará que en la colocación de las tiras adyacentes, el rebose de adhesivo no incida sobre 
la tira ya colocada para evitar brillos en la terminación de la pintura. 
CR5.6 Las  esquinas  y  bordes  se  tratan  para  evitar  las  roturas  debidas  a  dilataciones  y 
contracciones  del  material  o  del  soporte,  utilizando  en  su  caso  pegamentos  o  colas  de  mayor 
adhesión, según lo establecido. 
CR5.7 Los  trabajos,  durante  su  ejecución  y  a  la  finalización  de  ésta,  se  comprueban  por 
estancias o paramentos para detectar la ausencia de defectos: 
‐ Debidos al adhesivo: grumos, rebose de juntas, exudación superficial y otros. 
‐ De colocación a la inversa del tejido de fibra de vidrio ‐cara vista sobre el soporte‐. 
‐  Ópticos  por  defectos  de  verticalidad,  discontinuidad  de  texturas,  labios  de  corte  irregulares, 
abollamientos de texturas y otros. 
‐ De fijación al soporte como bolsas, arrugas ampollas. 
‐ De recubrimiento como excesos y defectos de material en torno a marcos, rodapiés, techos, 
cajas vistas de instalaciones, esquinas y otros. 
CR5.8 Los defectos detectados se solucionan según los casos, o se procede a su retirada y a una 
nueva colocación. 
CR5.9 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  para  la  realización  de  los  revestimientos  murales,  se 
cumplen  de  acuerdo  con  los  criterios  establecidos  de  prevención  de  riesgos  laborales  y  las 
instrucciones específicas para la obra que se está ejecutando. 
 
RP6:  Realizar  revestimientos  murales  vinílicos  para  obtener  los  acabados  previstos, 
replanteando  y  colocando  de  acuerdo  a  las  condiciones  de  la  estancia,  y 
cumpliendo las medidas de calidad y de seguridad y salud establecidas. 
CR6.1 Los  adhesivos  en  la  colocación  de  revestimientos  murales  vinílicos  se  aplican  sobre  el 
envés de las tiras del revestimiento mural, recubriendo totalmente  los bordes de las mismas, 
siguiendo en su caso las recomendaciones y fichas técnicas del fabricante. 
 
Página:   7 de 63
   
 
 
CR6.2 Las  tiras  de  revestimiento  se  distribuyen  con  alineaciones  homogéneas  por  todo  el 
paramento, utilizando como dirección principal la vertical salvo indicación contraria. 
CR6.3 Los  empalmes  en  los  revestimientos  murales  vinílicos  se  realizan  preferentemente  a 
doble corte adoptando en su caso las recomendaciones del fabricante. 
CR6.4 Los  trabajos  indicados  se  acometen  replanteando  y  colocando  desde  las  esquinas  y 
huecos,  colocando  las  tiras  completas  preferentemente  sobre  las  zonas  más  expuestas 
visualmente y evitando cortes en los cabeceros de huecos, consiguiendo así, un orden lógico de 
colocación. 
CR6.5 La  adherencia  a  la  pared  se  asegura  repasando  la  superficie  de  las  tiras  colocadas, 
mediante espátula ligeramente flexible, evitando dañar la terminación decorativa del material, 
así mismo se procurará que en la colocación de las tiras adyacentes, el rebose de adhesivo no 
incida sobre la tira ya colocada, para evitar suciedades y manchas posteriores. 
CR6.6 Las esquinas y bordes se tratan para evitar roturas por dilataciones y contracciones del 
material o del soporte. 
CR6.7 Los  trabajos,  durante  la  ejecución  y  al  finalizar  ésta,  se  comprueban  por  estancias  o 
paramentos, para detectar la ausencia de defectos: 
‐ Debidos al adhesivo: grumos, rebose de juntas y otros. 
‐ De colocación a la inversa del revestimiento ‐sentido contrario al indicado‐. 
‐  Ópticos  por  defectos  de  verticalidad,  discontinuidad  de  texturas  y  dibujos,  labios  de  corte 
irregulares, abollamientos de texturas y otros. 
‐ De fijación al soporte como bolsas, arrugas, ampollas, deslizamiento de tiras y otros. 
‐  De  recubrimiento  como  excesos  y  defectos  de  revestimiento  en  torno  a  marcos,  rodapiés, 
techos, cajas vistas de instalaciones, esquinas y otros. 
CR6.8 Los  defectos  detectados  se  solucionan  según  los  casos,  o  se  procede  a    su  retirada  y  a 
una nueva colocación. 
CR6.9 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  para  la  realización  de  los  revestimientos  murales,  se 
cumplen  de  acuerdo  con  los  criterios  establecidos  de  prevención  de  riesgos  laborales  y  las 
instrucciones específicas para la obra que se está ejecutando. 
 
Contexto profesional 
Medios de producción 
Útiles  e  instrumentos  de  replanteo  (flexómetros,  plantillas,  cinta  métrica,  hilo  de  atirantar,  plomadas, 
nivel láser, nivel de mano). Brochas y brochines para encolado, espátulas. Rodillos de uniones, de goma 
y  de  fieltro,  peines  de  empapelador,  texturados  y  otros,  esponjas.  Mesa  de  empapelador,  máquinas 
encoladoras, desencoladoras y de desenrollado. Contenedores de agua para papel pre‐encolado. Útiles 
de  corte  (cuchillas,  rueda  cortadora  tijeras,  cortadora,  reglas).  Adhesivos.  Papeles  de  base  para  el 
revestimiento definitivo: papel de forro, papel reforzado con algodón o lino, papeles texturizados para 
pintar,  láminas  de  poliestireno  expandido.  Papeles  pintados  lisos  (con  fondo,  con  color,  vinílico)  y    en 
relieve  (gofrado  en  seco,  con  incrustaciones,  vinílicos,  pre‐encolados,  reforzados  con  arpillera). 
Revestimiento de fibra de vidrio tejido y no tejido (velo). Revestimientos murales vinílicos con soporte 
algodón,  poliéster  o  papel.  Equipos  de  protección  individual,  medios  de  protección  colectiva,  medios 
auxiliares, instalaciones provisionales. 
 
Productos y resultados 
Empapelados de soporte para recibir un papel de acabado o pintura. Revestimientos de fibra de vidrio 
para  acabados  de  pintura.  Revestimiento  con  papeles  pintados  (lisos,  gofrados  o  en  relieve). 
Revestimientos murales vinílicos. Cumplimiento de las medidas de prevención de riesgos laborales y de 
las especificaciones de calidad. 
 
 
Página:   8 de 63
   
 
 
Información utilizada o generada 
Planos de proyecto y croquis de obra, relacionados con tajos de empapelado. Partes de trabajo, partes 
de incidencias, partes de pedido y recepción de materiales. Recomendaciones técnicas de fabricantes de 
productos.  Fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  adhesivos  y  revestimientos.  Catálogos  de 
revestimientos  flexibles.  Manuales  de  operación  de  máquinas  suministrados  por  fabricantes. 
Instrucciones verbales y escritas del jefe de equipo, superior o responsable. Plan de seguridad y salud en 
el trabajo. Evaluaciones de riesgos en el puesto de trabajo. Señalización de obra. 
   
 
Página:   9 de 63
   
 
 
 
UNIDAD DE COMPETENCIA 2 
Realizar acabados decorativos de pintura en construcción 
 

  Nivel:  2 
  Código:  UC1934_2 
  Estado:  BOE 
 
 
Realizaciones profesionales y criterios de realización 
RP1:  Comprobar  y  acondicionar  los  espacios  de  trabajo,  materiales  y  equipos 
necesarios,  dentro  de  su  ámbito  de  competencia,  para  lograr  el  rendimiento  y 
calidad  requeridos  en  los  trabajos  de  acabados  decorativos  de  pintura, 
cumpliendo las medidas de seguridad y salud establecidas. 
CR1.1 Las  máquinas,  herramientas  y  útiles  disponibles  se  comprueba  que  son  los  adecuados 
para las actividades a desarrollar durante la ejecución de los acabados decorativos de pintura, 
seleccionando cuando proceda los necesarios según criterios de calidad, de seguridad y salud y 
de optimización del rendimiento. 
CR1.2 Los  equipos  de  protección  individual  para  la  ejecución  de  los  acabados  decorativos  de 
pintura, se seleccionan de acuerdo a las indicaciones del superior o responsable y a los riesgos 
del tajo concreto, comprobando que disponen de marcado CE, que se adaptan a las necesidades 
de  la  actividad  y  que  se  encuentran  en  buen  estado  de  conservación  y  dentro  del  período  de 
vida útil, solicitando en su caso su sustitución. 
CR1.3 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  previstas  para  la  realización  de  los  acabados 
decorativos de pintura, se recaban y se confirman, solicitando instrucciones ‐verbales y escritas‐ 
y confirmando su comprensión, consultando en caso necesario la documentación del fabricante 
de los equipos y las fichas de seguridad de los productos. 
CR1.4 Los medios auxiliares y de protección colectiva instalados por terceros, para la realización 
de  los  acabados  decorativos  de  pintura,  se  comprueba  que  se  disponen  en  las  ubicaciones 
necesarias  para  cumplir  su  función  y  que  están  operativos,  detectando  los  defectos  de 
instalación y mantenimiento, y evitando modificarlos sin la debida autorización. 
CR1.5 Las  contingencias  detectadas  en  el  tajo  se  resuelven  dentro  de  su  ámbito  de 
competencia,  y  en  su  caso  se  comunican  al  superior  o  responsable  con  la  prontitud  necesaria 
para posibilitar su supervisión y resolución, especialmente las que comprometan la seguridad y 
salud del propio trabajador o a terceros, en particular en caso de medios auxiliares inadecuados 
o  deficientemente  instalados,  ante  huecos  sin  proteger,  malas  condiciones  de  ventilación  y 
ausencia de extintores en el almacén de productos químicos. 
CR1.6 Las  escaleras  de  mano  se  utilizan  comprobando  que  los  puntos  de  apoyo  son  estables, 
resistentes  y  no  deslizantes,  fijando  los  mecanismos  de  bloqueo  para  evitar  la  apertura  o 
movimiento  de  sus  partes,  y  evitando  tanto  transportar  cargas  pesadas/voluminosas  como 
realizar tareas que dificulten el apoyo y disminuyan la estabilidad del trabajador. 
CR1.7 Los  andamios  de  borriquetas  y  torres  de  trabajo  de  altura  reducida  se  instalan 
cumpliendo  las  condiciones  de  seguridad  establecidas  en  cuanto  a  anchura,  estabilidad, 
inmovilización  de  la  base,  separación  del  paramento  sobre  el  que  se  trabaja  y  necesidad  de 
protección perimetral, cumpliendo en cualquier caso las prescripciones reglamentarias sobre los 
equipos de trabajo en trabajos temporales en altura. 
 
Página:   10 de 63
   
 
 
CR1.8 La  evacuación  de  residuos  se  efectúa  depositando  los  desechos  en  los  contenedores 
indicados para cada tipo de residuo, de acuerdo a las fichas de seguridad de los productos. 
CR1.9 Las superficies donde la pintura no se haya secado se balizan y señalan para prevenir el 
contacto accidental de personas. 
CR1.10 Las operaciones de mantenimiento de fin de jornada que se le asignen se aplican a los 
distintos  equipos  de  trabajo  utilizados,  siguiendo  las  indicaciones  recibidas  y  las  instrucciones 
del fabricante. 
 
RP2:  Realizar comprobaciones previas del soporte para proceder a la ejecución de los 
acabados  previstos,  verificando  que  las  pinturas  y  otros  materiales  y  sus 
procedimientos  de  aplicación  se  adecuan  a  las  características  y  condiciones  del 
soporte,  y  en  su  caso  proponiendo  productos  alternativos  y  tratamientos 
específicos al soporte. 
CR2.1 El  tipo  y  condiciones  del  soporte  ‐absorción,  limpieza,  ausencia  de  eflorescencias, 
manchas  de  grasa,  planeidad  y  regularización‐  se  comprueba  que  permiten  la  aplicación  de  la 
pintura,  y  que  las  actividades  desarrolladas  en  el  entorno  ‐generación  de  polvo  y  otros‐  no 
afectan al desarrollo de los trabajos, comunicando las contingencias al superior o responsable 
para su resolución. 
CR2.2 Los soportes metálicos se comprueba que no presentan calaminas o que se han tratado 
las superficies mediante chorreo o abrasión, hasta su eliminación. 
CR2.3 Los  soportes  de  madera  se  comprueba  que  han  recibido  tratamientos  adecuados  para 
resistir a las solicitaciones climáticas y a los agentes biológicos. 
CR2.4 Se  comprueba  previamente  que  las  aplicaciones  e  imprimaciones  a  realizar  sobre  el 
soporte  son  compatibles  y  adecuadas  con  el  tipo  de  de  acabado  a  realizar,  y  además  que  el 
grado  de  secado  alcanzado  en  los  tratamientos  y  aplicaciones  realizadas  con  anterioridad, 
permiten realizar el proceso específico de terminación. 
CR2.5 Las  condiciones  ambientales  y  la  temperatura  del  soporte,  existentes  tanto  en  el 
momento de aplicación del tratamiento como durante el secado posterior, se comprueba que 
permiten la aplicación de la pintura. 
CR2.6 El nivel de humedad del soporte se controla ‐cercanía de cuartos húmedos, puntos fríos 
de condensación‐, valorando la necesidad de tratamientos específicos y en su caso la necesidad 
de pinturas/productos fungicidas. 
CR2.7 El  agua  utilizada  en  las  diluciones  acuosas  de  pinturas,  para  limpieza  u  otros  usos,  se 
comprueba que está exenta de partículas en suspensión  u otras sustancias incompatibles ‐en su 
caso cloruros, sulfuros, carbonatos‐. 
CR2.8 Las  pinturas  y  acabados  solicitados,  se  evalúan  para  confirmar  su  adecuación  a  las 
condiciones del tipo de soporte, uso destinado y mantenimiento, proponiendo tratamientos al 
soporte, materiales ‐imprimaciones, pinturas y barnices, acabados, texturas, colores, diseños y 
otros‐ compatibles, a partir de los muestrarios correspondientes y recabando la aprobación de 
la dirección facultativa o del cliente. 
CR2.9 La preparación de los paramentos soporte se desarrolla respetando las instrucciones del 
fabricante, y en su caso se ultima en las siguientes condiciones: 
‐ Limpiando la superficie del mismo y realizando el plastecido y lijado de golpes donde queden 
defectos pendientes, y en caso necesario también tras la aplicación de las manos intermedias de 
pintura. 
‐  En  el  caso  de  paramentos,  mejorando  cuando  proceda  las  características  colocando  un 
revestimiento de velo o malla de fibra de vidrio, como preparación del paramento y como base 
 
Página:   11 de 63
   
 
 
para  el  tendido  con  aparejo  o  emplastecido,  tendiendo  mediante  aparejo  en  las  capas 
necesarias según las instrucciones recibidas. 
‐ En el caso de soportes metálicos ya oxidados, se tratan directamente en su caso con productos 
estabilizadores  de  la  oxidación,  comprobando  tras  el  secado  de  las  aplicaciones  que  no  se 
producen nuevas escamas de óxido y en su caso procediendo a eliminarlas. 
‐ En el caso de soportes de madera que presenten pudriciones y ataques de insectos, se tratan 
en lo posible mediante la eliminación o consolidación de las partes afectadas, y con la aplicación 
de  los  tratamientos  anti‐xilófagos  que  correspondan,  así  como  procediendo  a  rellenar  las 
perforaciones ocasionadas por los mismos. 
‐ Aplicando en su caso una mano de imprimación selladora con la misma pintura diluida o bien 
una imprimación compatible. 
 
RP3:  Realizar aplicaciones de pinturas convencionales ‐plásticas, esmaltes sintéticos, al 
temple  u  otras‐,  tanto  en  paramentos  interiores  y  exteriores  como  sobre 
elementos  de  carpintería,  para  obtener  los  acabados  previstos  ‐lisos  y  rugosos, 
con  colores  uniformes‐,  utilizando  distintos  medios  de  aplicación  y  cumpliendo 
las medidas de seguridad y salud y calidad establecidas. 
CR3.1 La  coloración  solicitada  de  las  pinturas  y  bases,  a  realizar  mediante  técnicas 
colorimétricas manuales, se efectúan utilizando los colorantes adecuados al color a obtener, y 
en su caso compatibles con la pintura a modificar o los indicados por  el fabricante de la misma, 
hasta obtener un color que sea aceptado. 
CR3.2 Los trabajos indicados se acometen en el orden establecido, abordando los contornos en 
primer lugar y respetando el orden de prioridad de los distintos paños o partes del elemento a 
pintar. 
CR3.3 Las  pinturas  de  cada  mano  se  distribuyen  homogéneamente  por  todo  el  paramento  o 
soporte, respetando las indicaciones del fabricante y en su caso en las siguientes condiciones: 
‐  Obteniendo  un  rendimiento  en  la  aplicación  de  los  productos  dentro  de  los  márgenes  de 
tolerancia establecidos o recomendados por fabricante. 
‐  Realizando  la  aplicación  de  los  fondos  y  capas  de  pintura  con  los  equipos  indicados  y 
respetando  los  procedimientos  establecidos,  en  particular  en  el  tratamiento  de  la  capa  de 
acabado. 
‐ Aplicando salvo indicación en contrario un número mínimo de dos capas. 
CR3.4 La ausencia de defectos de volumen y ópticos se comprueban durante la ejecución y al 
final  de  cada  aplicación,  de  acuerdo  a  los  requisitos  de  calidad  ‐planimetría  y  brillo‐  como 
terminación  final  y  en  su  caso  como  base  para  las  posteriores  técnicas  a  realizar  sobre  la 
terminación. 
CR3.5 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  para  la  realización  de  los  acabados  decorativos  de 
pintura, se cumplen de acuerdo con los criterios establecidos de prevención de riesgos laborales 
y las instrucciones específicas para la obra que se está ejecutando. 
 
RP4:  Realizar  aplicaciones  de  pinturas  de  alta  decoración  ‐patinados  y  veladuras, 
pinturas  con  cargas  minerales,  flóculos  u  otras‐  para  obtener  los  acabados 
previstos ‐combinaciones de tonos y texturas, envejecidos, imitaciones de otros 
materiales  diferentes  al  soporte  u  otros‐,  aplicando  las  pinturas  elegidas 
mediante técnicas manuales y equipos de proyección, y cumpliendo las medidas 
de calidad y de seguridad y salud establecidas. 
CR4.1 La  coloración  solicitada  de  las  pinturas  y  bases,  a  realizar  mediante  técnicas 
colorimétricas manuales, se efectúan utilizando los colorantes adecuados al color a obtener, y 
 
Página:   12 de 63
   
 
 
en su caso compatibles con la pintura a modificar o los indicados por  el fabricante de la misma, 
hasta obtener un color que sea aceptado. 
CR4.2 La preparación de los materiales para el patinado/veladura se efectúa ajustándose a los 
colores de los paramentos a decorar, para alcanzar el efecto deseado ‐envejecido u otros‐. 
CR4.3 Las  capas  del  patinado/veladura  se  aplican  en  función  del  efecto  solicitado  ‐trapeado, 
esponjeado,  marmorizado  u  otros‐,  mediante  las    herramientas  y  utensilios  adecuados  a  los 
mismos. 
CR4.4 Los productos de cada mano se distribuyen homogéneamente por todo el paramento o 
soporte, respetando las indicaciones del fabricante y en su caso en las siguientes condiciones: 
‐  Obteniendo  un  rendimiento  en  la  aplicación  de  los  productos  dentro  de  los  márgenes  de 
tolerancia establecidos o recomendados por fabricante. 
‐  Realizando  la  aplicación  de  los  fondos  y  capas  de  pintura  con  los  equipos  indicados  y 
respetando  los  procedimientos  establecidos,  en  particular  en  el  tratamiento  de  la  capa  de 
acabado. 
‐ Aplicando salvo indicación en contrario un número mínimo de dos capas. 
CR4.5 La  ausencia  de  defectos  de  textura,  volumen  y  ópticos  ‐y  en  particular  por  falta  de 
uniformidad de los efectos  decorativos‐, se comprueba durante la ejecución y al final de cada 
aplicación,  y  en  el  caso  de  las  cenefas  y  otros  adornos,  al  retirar  de  la  pared  las  plantillas,  de 
acuerdo a los requisitos de calidad. 
CR4.6 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  para  la  realización  de  los  acabados  decorativos  de 
pintura, se cumplen de acuerdo con los criterios establecidos de prevención de riesgos laborales 
y las instrucciones específicas para la obra que se está ejecutando. 
 
RP5:  Realizar  oxidaciones  controladas  de  soportes  metálicos  y  pinturas  oxidables, 
aplicando  los  fondos  y  capas  correspondientes  mediante  técnicas  manuales  y 
equipos de proyección, cumpliendo las medidas de calidad y de seguridad y salud 
establecidas. 
CR5.1 Los trabajos indicados se acometen en el orden establecido, abordando los contornos en 
primer lugar y respetando el orden de prioridad de los distintos paños o partes del elemento a 
pintar o tratar. 
CR5.2 Los  procesos  de  oxidación  controlada  se  desarrollan  sobre  los  soportes  metálicos  y 
pinturas  oxidables,  respetando  las  indicaciones  del  fabricante,  y  en  su  caso  en  las  siguientes 
condiciones: 
‐  Aplicando  los  productos  de  activación  de  la  oxidación  directamente  a  los  metales  oxidables 
compatibles. 
‐  Aplicando  previamente  las  bases  antioxidantes  o  productos  sellantes  requeridos,  tanto  en  el 
caso  las  superficies  pintables  no  metálicas  como  en  las  metálicas  donde  se  quiera  limitar  la 
oxidación a las capas de pintura oxidable. 
‐  Aplicando  las  pinturas  oxidables  tras  el  secado  de  las  imprimaciones  antioxidantes  o 
selladoras,  en  el  número  de  manos  ajustado  al  espesor  de  oxidación  deseada,  respetando  los 
tiempos de secado entre aplicaciones. 
‐ Aplicando los productos activadores de la oxidación ‐tanto en caso de las superficies metálicas 
compatibles  como  sobre  las  pinturas  oxidantes‐,  en  el  número  de  manos  ajustado  a  la 
intensidad de oxidación deseada, respetando los tiempos de secado entre aplicaciones. 
‐ Comprobando tras el secado de los activadores de oxidación que no se producen escamas de 
óxido que se puedan desprender,  y en su caso procediendo a eliminarlas. 
‐  Aplicando  en  su  caso  los  tratamientos  finales  de  neutralización  y  de  protección  de  las 
superficies oxidadas. 
 
Página:   13 de 63
   
 
 
‐  Obteniendo  un  rendimiento  en  la  aplicación  de  los  productos  dentro  de  los  márgenes  de 
tolerancia establecidos o recomendados por fabricante. 
CR5.3 La ausencia de defectos de volumen y ópticos ‐y en particular por falta de uniformidad de 
los efectos decorativos‐, se comprueba durante la ejecución y al final de cada aplicación. 
CR5.4 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  para  la  realización  de  las  oxidaciones  controladas,  se 
cumplen  de  acuerdo  con  los  criterios  establecidos  de  prevención  de  riesgos  laborales  y  las 
instrucciones específicas para la obra que se está ejecutando. 
 
RP6:  Realizar aplicaciones de estucos minerales ‐a la cal, de yeso y mixtos‐ y sintéticos 
en  paramentos  interiores  y  exteriores  para  obtener  los  acabados  previstos, 
cumpliendo las medidas de calidad y de seguridad y salud establecidas. 
CR6.1 El control geométrico de los elementos que acompañan al soporte se efectúa respetando 
las indicaciones recibidas y contemplando los siguientes aspectos: 
‐ La ejecución y ubicación de las preinstalaciones, detectando la ausencia de las que deban ser 
colocadas  previamente  al  revestimiento  o  las  colocadas  fuera  de  sitio  o  que  sobresalgan  en 
superficie. 
‐  La  uniformidad  y  anchura  en  las  entregas  de  la  carpintería,  así  como  su  aplomado,  nivel  y 
perpendicularidad, detectando la necesidad de reubicar dichas entregas. 
CR6.2 La  capacidad  de  absorción/succión  del  soporte  se  evalúa  por  mojado  con  agua, 
observando el tiempo de desaparición del brillo y concluyendo la necesidad de tratar el soporte 
‐humectación, imprimación, puentes de adherencia u otros‐. 
CR6.3 La  preparación  del  soporte  se  ultima  limpiando  la  superficie  del  mismo,  y  en  caso  de 
estucos sintéticos aplicando los puentes de adherencia o imprimaciones de consolidación, o la 
malla de fibra de vidrio necesaria. 
CR6.4 La densidad de la pasta a proyectar se ajusta al equipo de proyección a emplear. 
CR6.5 El  material  que  corresponde  a  cada  capa  se  distribuye  homogéneamente  por  todo  el 
paramento o soporte, obteniendo así un rendimiento en la aplicación de los productos dentro 
de los márgenes de tolerancia establecidos o recomendados por fabricante y, salvo indicación 
en contrario, aplicando al menos dos capas en los estucos minerales. 
CR6.6 Los  efectos  de  brillo  y  textura  solicitados  se  aplican  sobre  la  capa  final  ‐espatulados 
aleatorios, bruñidos, pulidos, u otros‐ con los medios correspondientes ‐espátula, llana u otros‐. 
CR6.7 La  ausencia  de  defectos  ‐y  en  particular  por  falta  de  uniformidad  de  los  efectos 
decorativos‐ se comprueba durante la ejecución y al final de cada aplicación. 
CR6.8 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  para  la  realización  de  los  estucos,  se  cumplen  de 
acuerdo  con  los  criterios  establecidos  de  prevención  de  riesgos  laborales  y  las  instrucciones 
específicas para la obra que se está ejecutando. 
 
RP7:  Realizar técnicas complementarias del acabado final ‐con plantillas autoadhesivas 
para  su  posterior  pintado  o  para  estarcidos,  aplicación  de  motivos  mediante 
tampones,  elementos  pegados  u  otros  adornos‐  así  como  aplicaciones  de 
protección ‐con barnices, ceras u otros productos‐, para completar y proteger los 
acabados  alcanzados,  aplicando  las  pinturas  elegidas  mediante  técnicas 
manuales  y  equipos  de  proyección,  y  cumpliendo  las  medidas  de  calidad  y  de 
seguridad y salud establecidas. 
CR7.1 Los  paramentos  soporte  con  los  acabados  decorativos  previamente  aplicados,  se 
comprueba que permiten la ejecución de las técnicas de acabado final y protección previstas. 
 
Página:   14 de 63
   
 
 
CR7.2 El  replanteo  para  la  puesta  en  obra  de  los  tamponados,  estarcidos  y  otros  adornos,  se 
realiza en las siguientes condiciones: 
‐ Ajustándose a los planos, croquis recibidos y a los espacios previstos. 
‐  Considerando  la  dimensión  de  los  paramentos,  existencia  de  elementos  estructurales  y 
decorativos, así como huecos ‐ventanas y puertas‐. 
‐  Determinando  el  punto  de  inicio  de  los  trabajos  y  ubicando  las  plantillas  según  criterios 
previamente establecidos para los arranques y entregas de los adornos. 
CR7.3 Las  pinturas  y  patinados/veladuras  seleccionadas  para  los  adornos  se  aplican  sobre  las 
plantillas, estarcidos y elementos de guía previstos colocados sobre el paramento, en una sola 
mano o en distintas capas necesarias para obtener los efectos requeridos. 
CR7.4 Los acabados decorativos se protegen según lo previsto, mediante la aplicación uniforme 
de una o más manos de terminación de barniz, ceras u otros productos establecidos. 
CR7.5 La  ausencia  de  defectos  de  textura,  volumen  y  ópticos  ‐y  en  particular  por  falta  de 
uniformidad de los efectos  decorativos‐, se comprueba durante la ejecución y al final de cada 
aplicación, y en el caso de las cenefas y otros adornos se comprueban al retirar de la pared las 
plantillas, de acuerdo a los requisitos de calidad. 
CR7.6 Las  medidas  de  seguridad  y  salud  para  la  realización  de  los  acabados  decorativos  de 
pintura, se cumplen de acuerdo con los criterios establecidos de prevención de riesgos laborales 
y las instrucciones específicas para la obra que se está ejecutando. 
 
Contexto profesional 
Medios de producción 
Útiles  e  instrumentos  de  replanteo  (plantillas,  cinta  métrica,  hilo  de  atirantar,  plomadas,  nivel  láser, 
nivel de mano. Termómetros e higrómetros, tanto de ambiente como para soportes. Cintas adhesivas de 
pintor. Masillas y productos de plastecido, cepillos, lijas. Espátulas (ancha, normal y espatulín). Brochas, 
brochines, brocha plana, paletinas, peines. Pinceles (de abanico, de punta avellanada, para veteados y 
difuminadores, muñequillas). Rodillos de lana y de fibra, alargadores. Máquinas (pistolas atomizadoras 
por  aire,  sin  aire  y  mixtas,  depósitos  y  compresores).  Esponjas,  trapos.  Plantillas  y  tampones  para 
adornos.  Útiles  de  corte  (cuchillas,  reglas,  tijeras).  Imprimaciones,  fondos  y  bases.  Pinturas  al  agua  (al 
temple,  al  silicato,  a  la  cal,  al  cemento,  plásticas  acrílicas  y  vinílicas‐  y  otras).  Pinturas  no  acuosas  (al 
óleo,  sintéticas  u  otras),  pinturas  resinosas  (epoxídicas  y  de  poliuretano  bicomponentes).  Pinturas 
metálicas  ‐oxidables  o  no‐.  Estucos  minerales  y  sintéticos.  Productos  reactivos  a  aplicar  como 
imprimación o sellado de las pinturas. Ceras y barnices de protección. Equipos de protección individual, 
medios de protección colectiva, medios auxiliares, instalaciones provisionales, material de señalización y 
balizamiento. 
 
Productos y resultados 
Aplicaciones  de  fondo  y  manos  de  acabado  sobre  todo  tipo  de  superficies  (yeso,  escayola,  madera, 
ladrillo,  mortero,  hormigón  y  metálicas),  previamente  tratadas  e  imprimadas.  Pintura  sobre 
empapelados y revestimientos de fibra de vidrio. Acabados convencionales de pintura decorativa (lisos y 
rugosos), acabados de alta decoración (patinados, veladuras, imitación de materiales), terminaciones y 
adornos (tamponados y cenefas) y acabados oxidados, sobre paramentos interiores y exteriores y sobre 
carpinterías  ‐metálicas  y  de  madera‐.  Estucos  minerales  y  sintéticos.  Cumplimiento  de  las  medidas  de 
prevención de riesgos laborales y de las especificaciones de calidad. 
 
Información utilizada o generada 
Planos  de  proyecto  y  croquis  de  obra,  relacionados  con  tajos  de  pintura.  Partes  de  trabajo,  partes  de 
incidencias,  partes  de  pedido  y  recepción  de  materiales.  Recomendaciones  técnicas  de  fabricantes  de 
productos.  Fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  pinturas  decorativas.  Catálogos  de  pinturas  decorativas. 
 
Página:   15 de 63
   
 
 
Manuales de operación de máquinas suministrados por fabricantes. Instrucciones verbales y escritas de 
jefe  de  equipo,  superior  o  responsable.  Evaluaciones  de  riesgos  en  el  puesto  de  trabajo.  Plan  de 
seguridad y salud en el trabajo. Señalización de obra. 
   
 
Página:   16 de 63
   
 
 
 
UNIDAD DE COMPETENCIA 3 
ORGANIZAR TRABAJOS DE PINTURA EN CONSTRUCCIÓN 
 

  Nivel:  2 
  Código:  UC1935_2 
  Estado:  BOE 
 
 
Realizaciones profesionales y criterios de realización 
RP1:  Determinar  el  alcance  de  los  trabajos  de  pintura  de  forma  que  permita  su 
organización  y  valoración,  consultando  la  información  necesaria  al  superior  o 
responsable  y  en  la  documentación  técnica  específica,  y  completando  la 
definición del tajo dentro de su ámbito de competencia. 
CR1.1 Los documentos de proyecto disponibles se ordenan y revisan, detectando omisiones y 
errores  en  la  información  necesaria  para  la  completa  definición  de  las  unidades  de  obra 
correspondientes y de las especificaciones de aplicación. 
CR1.2 Las  características  y  propiedades  de  los  soportes  se  concretan,  realizando  las  consultas 
pertinentes y en su caso mediante un examen in situ, precisando la información necesaria: 
‐ La naturaleza de los materiales. 
‐ El estado de conservación ‐grietas, pérdida de adherencia, eflorescencias, corrosión y otras‐. 
‐ La geometría ‐nivelación, planeidad y regularidad superficial‐. 
‐ Las condiciones de los contornos. 
‐ Las condiciones ambientales durante la aplicación y el secado ‐temperatura, humedad y otros‐. 
CR1.3 El  tipo  y  calidades  de  las  pinturas  e  imprimaciones  a  aplicar  sobre  cada  soporte  se 
concretan, realizando las consultas pertinentes y en su caso seleccionándolas, asegurando: 
‐ La adherencia y compatibilidad con el soporte. 
‐  La  resistencia  de  la  pintura  a  las  acciones  físico‐químicas  y  biológicas  a  las  que  va  a  estar 
sometido. 
‐ La protección del soporte frente al ambiente externo. 
‐  El  cumplimiento  de  las  especificaciones  antideslizamiento  y  de  retrorreflexión  en  pintura  de 
señalización. 
‐  El  ajuste  de  las  condiciones  de  acabado  ‐color,  brillo,  textura  y  otras  a  determinar‐  a  la 
normativa y a las demandas del promotor y de la dirección facultativa. 
CR1.4 Los  tratamientos  de  preparación  del  soporte  se  concretan,  realizando  las  consultas 
pertinentes y en su caso determinándolos para que correspondan tanto a sus características y 
propiedades como al tipo de acabado a ejecutar. 
CR1.5 Las especificaciones de ejecución se concretan, realizando las consultas pertinentes y en 
su caso estableciéndolas, asegurando que: 
‐  Los  equipos  a  emplear  son  compatibles  con  la  pintura/imprimación  a  aplicar  y  con  las 
condiciones ambientales. 
‐ El número de manos garantiza un adecuado recubrimiento del soporte. 
‐  El  empalme  entre  los  tajos  de  jornadas  sucesivas  ‐cuando  no  sea  posible  la  conclusión  de 
paños o elementos enteros‐ y los repasos se realizan mediante difuminado y de forma irregular, 
retomándose  utilizando  los  mismos  equipos  de  aplicación  y  ajustando  la  viscosidad  de  la 
pintura. 
 
Página:   17 de 63
   
 
 
‐  Las  condiciones  y  protecciones  posteriores  ‐cubrición,  apantallamiento,  aislamiento, 
ventilación, temperatura y otras‐ garantizan el secado y nivel de acabado previstos. 
‐ Los modos de aplicación optimizan el rendimiento. 
‐  El  orden  de  los  trabajos  ‐ancho,  dirección  y  número  de  pasadas,  tratamiento  de  recortes  y 
otros‐ se aprueba para optimizar el rendimiento y la calidad. 
‐ Se integran las recomendaciones de los fabricantes de equipos y productos, y los contenidos 
del Plan de seguridad y salud de la obra y de las evaluaciones de riesgo del puesto de trabajo, 
adaptando las medidas de seguridad y salud a los riesgos genéricos o a los específicos del tajo. 
CR1.6 Los  motivos  y  efectos  decorativos  a  ejecutar  se  concretan,  realizando  las  consultas 
pertinentes  y  en  su  caso  seleccionándolos  para  ajustarse  a  las  necesidades  del  cliente  y  a  la 
decoración existente. 
 
RP2:  Organizar diariamente el trabajo de pintura a desarrollar por su equipo/cuadrilla, 
para  cumplir  los  objetivos  fijados  en  el  plan  de  obra,  controlando,  adaptando  y 
comunicando  la  producción  alcanzada  y  coordinándose  con  los  oficios 
relacionados. 
CR2.1 Los  tiempos  de  ejecución  se  concretan  en  rendimientos  y  plazos  para  cada  unidad  de 
obra,  consultando  y  en  su  caso  determinándolos  para  que  se  ajusten  al  plan  de  obra  y  a  las 
condiciones del encargo. 
CR2.2 La  organización  del  tajo  se  ajusta  al  plan  de  obra  y  al  estado  de  avance  de  los  oficios 
previos  a  la  pintura,  verificando  que  los  espacios  de  trabajo  están  acondicionados  para  el 
desarrollo  de  los  mismos,  comunicando  al  responsable  de  la  obra  la  disponibilidad  para 
acometer los trabajos de pintura. 
CR2.3 Las condiciones de ejecución y acabado de los distintos soportes, el acondicionamiento 
del  tajo  ‐y  en  particular  la  instalación  de  los  medios  auxiliares  necesarios‐  se  comprueban 
previamente,  bien  aceptándolas  o  en  su  caso  detectando  y  comunicando  al  responsable  de  la 
obra las causas que justifican el retraso del inicio de los trabajos. 
CR2.4 Los  trabajos  de  pintura  a  desarrollar  se  secuencian  contemplando  las  interferencias 
posibles con otros oficios en cada una de las fases ‐preparación, aplicación de distintas manos, 
realización  de  labores  complementarias  y  labores  de  remate  y  repaso‐,  evitando  los  puntos 
muertos realizando la previsión de cuándo pueden producirse ‐tiempos de espera por secado, 
agotamiento de acopios y otras causas‐. 
CR2.5 Los  operarios,  equipos  y  acopios  se  ubican  correctamente  en  el  tajo,  optimizando  los 
recorridos, siendo los adecuados y suficientes para la producción que se pretende alcanzar. 
CR2.6 Las  medidas  de  prevención  de  riesgos  laborales  se  integran  en  la  organización  de  los 
trabajos, de acuerdo con el Plan de seguridad y salud de la obra y de las evaluaciones de riesgos 
de los puestos de trabajo. 
CR2.7 El  rendimiento  real  se  controla  con  la  periodicidad  necesaria  y  queda  reflejado  en  los 
partes  de  trabajo,  identificando  medios  empleados,  unidades  de  obra  acometidas,  partes 
ejecutadas y diferencias con la producción prevista. 
CR2.8 Las causas de desviaciones en el rendimiento de los trabajos se identifican y comunican 
correctamente  al  responsable  del  seguimiento  de  la  planificación,  y  se  proponen  alternativas 
razonables para subsanarlas. 
 
RP3:  Realizar  comprobaciones  de  los  trabajos  de  pintura,  para  contrastar  los 
resultados obtenidos con los indicados en proyecto y plan de calidad, siguiendo 
los procedimientos establecidos en normativa o proyecto, así como los indicados 
por el superior o responsable. 
 
Página:   18 de 63
   
 
 
CR3.1 Las comprobaciones se realizan en las siguientes condiciones: 
‐ Interpretando correctamente las condiciones de aceptación de materiales y unidades de obra 
ejecutadas, a partir de los documentos de proyecto y plan de control de calidad, así como de las 
indicaciones de superior o responsable. 
‐  Contrastando  las  condiciones  de  aceptación  ‐como  sellos  de  homologación,  fechas  de 
caducidad, estado de los envases y otras‐ en el momento de recepción de materiales y unidades 
de obra. 
‐ Siguiendo los procedimientos normalizados y los especificados en proyecto y plan de control 
de calidad, o los indicados por el superior o responsable. 
‐ Alcanzando el número total o promedios exigidos. 
CR3.2 Los  resultados  de  las  comprobaciones  se  comunican  al  superior  o  responsable  del 
seguimiento de calidad y se archiva la información generada, valorando su aceptación o rechazo 
y en su caso, la necesidad de suspender los trabajos o rechazar las partidas defectuosas. 
 
RP4:  Elaborar mediciones y presupuestos sencillos para valorar los trabajos de pintura 
a  contratar  y  los  trabajos  realizados,  midiendo  las  unidades  de  obra  y 
contrastando los resultados con las descripciones y mediciones de proyecto. 
CR4.1 Los  trabajos  que  se  valoran  coinciden  con  las  unidades  de  obra  contempladas  en 
proyecto  o  en  el  encargo,  incorporando    en  su  caso  los  medios  auxiliares  y  las  protecciones 
colectivas, así como las correcciones y modificaciones propuestas por el ofertante. 
CR4.2 La  descomposición  de  las  unidades  de  obra  valoradas  se  realiza,  en  caso  necesario, 
contemplando los recursos utilizados, sus rendimientos y sus precios de suministro. 
CR4.3 Las mediciones realizadas se ajustan a los criterios fijados, y el presupuesto se redacta de 
forma clara y concisa, y en caso necesario con las unidades codificadas, ordenadas en capítulos 
y permitiendo fácil contraste con las referencias de proyecto. 
CR4.4 El  presupuesto  final  incorpora  las  modificaciones  propuestas  por  el  promotor, 
describiendo las nuevas unidades de obra y las corregidas. 
 
Contexto profesional 
Medios de producción 
Niveles,  plomadas,  escuadras,  reglas  y  cintas  métricas.  Aparatos  sencillos  para  ensayos  de  obra: 
viscosímetros,  regleta  de  finura,  peines  y  medidores  de  película  seca,  cortadores,  higrómetros, 
densímetros. Ordenadores y aplicaciones informáticas básicas. Equipos de protección individual, medios 
de protección colectiva, medios auxiliares e instalaciones provisionales. 
 
Productos y resultados 
Comprobación  y  definición  del  alcance  de  los  trabajos.  Organización  y  control  de  los  trabajos  de  su 
equipo/cuadrilla: planificación a corto plazo, distribución de cargas de trabajo y recursos, coordinación 
con otros oficios, control de la producción. Valoración de trabajos a realizar y ejecutados. Cumplimiento 
de las medidas de prevención de riesgos laborales. 
 
Información utilizada o generada 
Documentación  de  proyecto  relacionada  con  los  tajos  a  ejecutar:  planos,  mediciones  y  pliegos  de 
condiciones, plan de control de calidad y otros. Plan de obra y croquis de obra. Medición y valoración 
del trabajo realizado. Libro del edificio ‐instrucciones y plan de mantenimiento‐. Documentación técnica 
de fabricantes: condiciones de acopio, manipulación, aplicación y curado, fichas técnicas y de seguridad, 
y etiquetado de productos, catálogos de casas comerciales, cartas de colores. Partes de trabajo, partes 
de incidencias, partes de  pedido y recepción de materiales, registros de almacén. Plan de seguridad  y 
 
Página:   19 de 63
   
 
 
salud  en  el  trabajo.  Evaluaciones  de  riesgos  en  el  puesto  de  trabajo.  Indicaciones  realizadas  por  la 
dirección facultativa y por el jefe y encargados de obra. 
   
 
Página:   20 de 63
   
 
 
 
UNIDAD DE COMPETENCIA 4 
REALIZAR LAS FUNCIONES DE NIVEL BÁSICO PARA LA PREVENCIÓN DE RIESGOS EN 
CONSTRUCCIÓN 
 

  Nivel:  2 
  Código:  UC2327_2 
  Estado:  Tramitación BOE 
 
 
Realizaciones profesionales y criterios de realización 
RP1:  Verificar  la  efectividad  de  las  acciones  de  información  y  formación  relativa  a 
riesgos  laborales,  así  como  las  medidas  preventivas  en  obras  de  construcción, 
siguiendo el plan de seguridad y salud o la evaluación de riesgos y la normativa 
aplicable  para  promover  la  acción  preventiva  integrada  y  los  comportamientos 
seguros en el personal operario a fin de eliminar o minimizar dichos riesgos. 
CR1.1 La planificación de la actividad preventiva en las diferentes fases de ejecución de la obra 
se consulta comprobando la información aportada por el servicio de prevención sobre riesgos ‐
generales y específicos‐ en el plan de seguridad y salud. 
CR1.2 La  información  al  personal  operario  especialmente  sensible  a  determinados  riesgos 
inherentes  al  puesto  de  trabajo  se  transmite  de  forma  presencial  o  a  distancia  por  medio  de 
entrevistas  personales  o  cuestionarios  preestablecidos  para  asegurar  la  comprensión  del 
mensaje. 
CR1.3 La  detección  de  riesgos  y  propuestas  preventivas  aportadas  por  los  trabajadores  se 
recopila mediante la participación en reuniones, charlas, encuestas y otros, transmitiéndoselas, 
mediante las vías establecidas, al personal responsable superior. 
CR1.4 Las  actuaciones  divulgativas  sobre  los  riesgos  inherentes  en  el  puesto  de  trabajo  se 
valoran en colaboración con los responsables de acuerdo con criterios de efectividad. 
CR1.5 Los equipos de protección individual y colectiva se controla que están a disposición del 
personal operario, comprobando sus condiciones de uso y utilización, que son los adecuados a 
la actividad desarrollada, según las instrucciones específicas del fabricante. 
CR1.6 Los  comportamientos  seguros  en  actividades  de  mayor  riesgo  se  fomentan  integrando 
medidas preventivas en los procedimientos de trabajo de la empresa. 
CR1.7 Las  situaciones  de  aumento  de  riesgos  por  interferencia  de  trabajos  con  los  de  otras 
actividades se informan colaborando con el personal responsable y los servicios de prevención 
de  riesgos,  comprobando  la  protección  a  terceros  tanto  dentro  de  la  propia  obra  como  en 
medianerías o a la vía pública. 
 
RP2:  Realizar el seguimiento y control de actuaciones preventivas básicas, tales como 
el  orden,  la  limpieza,  la  señalización  y  mantenimiento  general  en  el  puesto  de 
trabajo,  conforme  al  plan  de  seguridad  y  salud  en  el  trabajo  para  prevenir 
situaciones de riesgo. 
CR2.1 Los  lugares  de  trabajo  y  sus  respectivos  equipos  e  instalaciones,  se  comprueban 
visualmente  que  están  limpios,  manteniéndose  ventilados  y  en  condiciones  higiénicas  para 
prevenir riesgos laborales o contaminar el ambiente de trabajo. 
 
Página:   21 de 63
   
 
 
CR2.2 Las instalaciones de los lugares de trabajo (eléctricas, iluminación artificial, suministro de 
agua,  entre  otras)  así  como  su  mantenimiento  periódico,  se  inspeccionan  periódicamente 
comprobando  su  funcionamiento  y  estado  de  conservación,  comunicando  al  personal 
responsable encargado las anomalías detectadas para, en su caso, subsanarlas. 
CR2.3 Los  equipos  de  trabajo,  herramientas  y  maquinaria  se  supervisan  comprobando  su 
funcionamiento  y  que  cumplen  las  medidas  de  seguridad  al  inicio  de  su  puesta  en  marcha  y 
después de cada montaje en un nuevo lugar o emplazamiento. 
CR2.4 Los  vehículos  y  maquinaria  de  movimiento  de  tierras  y  manipulación  de  materiales  se 
revisan  comprobando  que  cumplen  los  principios  de  ergonomía,  que  están  equipados  con 
estructuras  protectoras  contra  el  aplastamiento,  y  que  son  conducidos  por  personal  operario 
autorizado. 
CR2.5 La señalización de seguridad y salud en el trabajo se comprueba que está debidamente 
ubicada conforme a la evaluación de riesgos realizada y a la normativa, para informar, alertar y 
orientar a los trabajadores. 
CR2.6 Las  campañas  de  promoción,  en  el  ámbito  del  orden,  la  limpieza,  la  señalización  y  el 
mantenimiento en general, se realizan, utilizando diferentes medios (audiovisuales, tablones de 
anuncios, carteles y demostraciones prácticas, entre otros). 
CR2.7 Las propuestas preventivas relativas al orden, limpieza, señalización y el mantenimiento 
general  aportadas  por  los  trabajadores  se  recopila  mediante  la  participación  en  reuniones, 
charlas, encuestas y otros, transmitiendo al personal encargado. 
CR2.8 Los residuos generados en los puestos de trabajo se comprueban que son depositados en 
los  espacios  destinados  para  este  fin,  cumpliendo  la  normativa  aplicable  de  seguridad  y 
protección medioambiental. 
 
RP3:  Realizar  evaluaciones  elementales  de  riesgos  generales  y  específicos  de  los 
puestos  de  trabajo,  mediante  criterios  objetivos  simples  cuya  comprobación  no 
requiera  procedimientos  de  medida  o  verificación  complejos,  para  proponer 
medidas preventivas que eliminen o disminuyan los mismos. 
CR3.1 La información relativa a las características de la empresa, de la plantilla, de la jornada y 
puestos  de  trabajo,  absentismo,  siniestralidad,  quejas  u  otros,  se  valora,  en  el  ámbito  de  su 
competencia,  consultando  al  personal  responsable,  o  servicios  de  prevención,  y  en  caso 
necesario al Plan de prevención de seguridad y salud de la obra. 
CR3.2 Los riesgos ligados  a las condiciones de seguridad, al  medio ambiente  de  trabajo y  a la 
organización  del  trabajo  se  evalúan  dentro  del  ámbito  de  su  competencia  para  adoptar  las 
medidas preventivas oportunas. 
CR3.3 Los riesgos graves e inminentes detectados en el desarrollo de la evaluación elemental se 
comunican por escrito al personal responsable superior para la adopción de medidas conforme 
a normativa. 
CR3.4 Las posturas forzadas o sobreesfuerzos del personal operario se vigilan dotándoles, en su 
caso, de herramientas ergonómicas o formación sobre manipulación de cargas. 
CR3.5 Las  medidas  preventivas  se  proponen  de  acuerdo  a  su  ámbito  de  competencia  y  a  los 
riesgos evaluados para mejorar las condiciones de trabajo y reducir riesgos. 
 
RP4:  Colaborar en la evaluación y control de los riesgos generales y específicos de los 
trabajos  a  realizar,  efectuando  visitas  al  efecto,  recabando  opiniones,  quejas  y 
sugerencias,  registrando  datos,  actuando  como  recurso  preventivo  y  cuantas 
 
Página:   22 de 63
   
 
 
funciones análogas sean necesarias para prevenir la ocurrencia de accidentes y/o 
enfermedades profesionales. 
CR4.1 La colaboración con el servicio de prevención en el desarrollo de la evaluación de riesgos 
se  realiza  aportando  al  personal  encargado  las  apreciaciones  y  sugerencias  del  personal 
trabajador para resolver los aspectos problemáticos relacionados con la seguridad y salud de los 
trabajadores. 
CR4.2 Los riesgos detectados en la evaluación de riesgos, se comprueban de manera periódica, 
mediante  la  visita  de  los  puestos  de  trabajo,  confirmando  que  están  controlados,  y  que  se 
aplican las medidas preventivas propuestas en la planificación preventiva, para evitar riesgos de 
accidente y/o de enfermedad profesional. 
CR4.3 La información aportada por los trabajadores, sobre problemas detectados o incidentes 
ocurridos en la realización de actividades potencialmente peligrosas, se recopila para poner de 
manifiesto la necesidad de adoptar medidas preventivas complementarias. 
CR4.4 El cumplimiento de las actividades preventivas, en el caso de la realización de actividades 
y  procesos  peligrosos,  se  controla  presencialmente,  cuando  ha  sido  asignado  por  el  personal 
responsable para tal fin. 
CR4.5 La  información  relativa  a  accidentes  y/o  incidentes  ‐hechos  ocurridos,  equipos  y  su 
estado,  personas  involucradas,  posibles  causas,  entre  otros‐  se  recopila  para  la 
cumplimentación del parte de accidentes por el personal responsable. 
 
RP5:  Colaborar  en  el  desarrollo  de  las  medidas  y  protocolos  de  emergencia  y 
evacuación, así como en el control y mantenimiento de los equipos, instalaciones 
y señalización vinculados, para actuar en caso de emergencia y primeros auxilios. 
CR5.1 Las  zonas  de  paso,  salidas  y  vías  de  evacuación  previstas  en  casos  de  emergencia  se 
revisan  comprobando  que  están  libres  de  obstáculos  e  iluminadas,  que  están  señalizadas, 
visibles y accesibles para que puedan ser utilizadas sin dificultades en todo momento. 
CR5.2 Los protocolos de actuación ante diferentes situaciones de emergencia se transmiten al 
personal operario comprobando la comprensión de los mismos con el fin de evitar situaciones 
de peligro. 
CR5.3 Las primeras intervenciones en situación de emergencia y las actuaciones dirigidas a los 
primeros  auxilios  se  realizan,  en  su  caso,  coordinándose  con  las  órdenes  del  personal 
responsable  de  la  obra,  y,  en  su  caso,  personal  sanitario  o  protección  civil,  siguiendo  los 
protocolos en función de lo establecido en el plan de emergencias o de evacuación. 
CR5.4 El  agente  causante  de  riesgo  en  situaciones  de  emergencia  se  señaliza  según  las 
indicaciones establecidas, interviniendo para evitar males mayores, en su caso. 
CR5.5 La voz de alarma en  caso de emergencia o  incidencia se da avisando a  las personas  en 
riesgo. 
CR5.6 Las instalaciones fijas y equipos portátiles de extinción de incendios se revisan de forma 
periódica en cumplimento de la normativa, asegurando la disposición para su uso inmediato en 
caso de incendio. 
CR5.7 El  botiquín  de  primeros  auxilios  se  revisa  y  repone  periódicamente,  con  el  fin  de 
mantenerlo debidamente surtido, de acuerdo con la normativa aplicable. 
CR5.8 Los medios de información, comunicación y transporte, necesarios en la emergencia se 
mantienen actualizados y operativos, para actuar en caso de emergencia. 
 
RP6:  Cooperar con los servicios de prevención, canalizando la información referente a 
necesidades  formativas,  propuestas  de  mejora,  accidentes,  incidentes  y 
 
Página:   23 de 63
   
 
 
gestionando  la  documentación  relativa  a  la  función  de  nivel  básico  en  la 
prevención  de  riesgos  laborales,  para  la  mejora  de  la  seguridad  y  salud  del 
personal trabajador. 
CR6.1 Las relaciones con los organismos y entidades ligadas a la prevención de riesgos laborales 
se llevan a cabo estableciendo los protocolos y pautas de comunicación necesarias. 
CR6.2 La  documentación  relativa  a  la  gestión  de  la  prevención,  así  como  la  que  identifica  a 
organismos y entidades competentes se recopila, clasificándola, archivándola y manteniéndola 
actualizada para cooperar con los servicios de prevención y el personal encargado. 
CR6.3 La información obtenida sobre incidentes, accidentes y enfermedades profesionales, en 
el  ámbito  de  su  responsabilidad,  se  registra  en  los  documentos  previstos  al  efecto  para  su 
posterior entrega al personal superior responsable. 
CR6.4 Las  necesidades  formativas  e  informativas  derivadas  de  conductas  y  accidentes  e 
incidentes  ocurridos  en  la  empresa  se  comunican  al  personal  responsable  realizando  acciones 
concretas de mejora para la seguridad y salud del personal operario. 
CR6.5 Las  propuestas  de  mejora  en  materia  preventiva  se  formulan  colaborando  con  el 
personal  responsable  o  los  servicios  de  prevención  con  el  fin  de  maximizar  los  niveles  de 
seguridad y salud del personal operario. 
 
RP7:  Asistir  a  personas  accidentadas  mediante  técnicas  de  primeros  auxilios  como 
primer  interviniente  para  minimizar  los  daños  y  atender  de  manera  rápida  y 
segura. 
CR7.1 La atención a la persona accidentada se realiza manteniendo la calma en todo momento 
y transmitiéndole serenidad. 
CR7.2 El desplazamiento y movilización de la persona accidentada se evita en todo momento, 
salvo en causas de fuerza mayor (incendio, inmersión, entre otros). 
CR7.3 La extracción de elementos incrustados se evita en heridas profundas en todo momento. 
CR7.4 La atención a las personas con quemaduras graves se presta conforme a los protocolos 
establecidos. 
CR7.5 Las electrocuciones se resuelven desconectando la corriente eléctrica antes de tocar a la 
persona accidentada, o separándola, en su caso, mediante un útil aislante. 
CR7.6 Las  intoxicaciones  por  vía  respiratoria  (inhalación  de  humos  y  gases)  se  resuelven 
aplicando las técnicas conforme a los protocolos establecidos. 
 
Contexto profesional 
Medios de producción 
Medios  de  protección  en  lugares  de  trabajo,  equipos  e  instalaciones  en  trabajos  y/o  actividades  de 
especial  riesgo  en  edificación  y  obra  civil.  Equipos  de  protección  individual.  Elementos  de  seguridad, 
tales como: redes, señales, barandillas, alarmas, manómetros, válvulas de seguridad. Equipos y métodos 
necesarios para realizar estimaciones de riesgo y/o comprobar la eficacia de las medidas de prevención 
implantadas. Equipos de medición termohigrométrica. Elementos ergonómicos de un puesto de trabajo. 
Medios  de  detección  y  extinción  de  incendios.  Medios  de  evacuación,  actuación  y  primeros  auxilios. 
Botiquín de  primeros auxilios. Medios  para la elaboración, distribución, difusión e implantación de las 
actividades relacionadas con la gestión de la prevención de riesgos laborales. 
 
Productos y resultados 
Acciones  de  información  y  formación  relativas  a  riesgos  laborales  y  medidas  preventivas  verificadas. 
Condiciones vinculadas al orden, la limpieza, mantenimiento general de equipos e instalaciones y de los 
 
Página:   24 de 63
   
 
 
distintos  tipos  de  señalización  en  edificación  y  obra  civil  comprobadas.  Evaluaciones  elementales  de 
riesgos generales y específicos de la edificación y obra civil. Información, documentación y colaboración 
con los servicios de prevención. Protocolos de emergencia y primeros auxilios como primer interviniente 
realizados en colaboración. 
 
Información utilizada o generada 
Normativa  aplicable  de  prevención  de  riesgos  laborales.  Documentación  de  equipos  e  instalaciones 
existentes, actividades y procesos, productos o sustancias y la relacionada con la notificación y registro 
de daños a la salud. Métodos y procedimientos de trabajo. Manuales de instrucciones de las máquinas, 
equipos  de  trabajo  y  equipos  de  protección  individual.  Información  de  riesgos  físicos,  químicos, 
biológicos  y  ergonómicos.  Zonas  o  locales  de  riesgo  especial.  Condiciones  de  seguridad,  el  medio 
ambiente de trabajo y la organización del trabajo. 
   
 
Página:   25 de 63
   
 
 
 
UNIDAD DE COMPETENCIA 5 
SANEAR Y REGULARIZAR SOPORTES PARA REVESTIMIENTO EN CONSTRUCCIÓN 
 

  Nivel:  1 
  Código:  UC0871_1 
  Estado:  BOE 
 
 
Realizaciones profesionales y criterios de realización 
RP1:  Preparar los espacios y equipos de trabajo, dentro de su ámbito de competencia, 
para  lograr  el  rendimiento  y  calidad  requeridos  en  el  tratamiento  de  soportes 
para  revestimiento,  cumpliendo  las  instrucciones  y  la  normativa  aplicable  de 
seguridad y salud y protección medioambiental. 
CR1.1 Las  máquinas,  herramientas  y  útiles  a  emplear  para  cada  soporte  a  tratar  y  actividad 
concreta  se  seleccionan  entre  los  disponibles,  según  criterios  de  calidad,  seguridad  y  salud,  y 
optimización del rendimiento. 
CR1.2 Los equipos de protección individual para el tratamiento de soportes, se seleccionan de 
acuerdo  a  las  indicaciones  del  superior  o  responsable  y  a  los  riesgos  del  tajo  concreto, 
comprobando que son certificados, que se adaptan a las necesidades de la  actividad y  que se 
encuentran en buen estado de conservación y dentro del período de vida útil, solicitando en su 
caso su sustitución. 
CR1.3 Los medios auxiliares y de protección colectiva instalados por terceros, necesarios en los 
tajos  de  revestimiento,  se  comprueba  que  se  disponen  en  las  ubicaciones  necesarias  para 
cumplir su función y  que  están operativos, detectando los defectos evidentes  de instalación y 
mantenimiento, y evitando modificarlos sin la debida autorización. 
CR1.4 Las medidas de seguridad y salud para los trabajos a desarrollar, se recaban solicitando 
instrucciones  ‐verbales  y  escritas‐  y  confirmando  su  comprensión,  consultando  en  su  caso  la 
documentación del fabricante de los equipos. 
CR1.5 Las  contingencias  detectadas  en  el  tajo  se  resuelven  dentro  de  su  ámbito  de 
competencia, y en su caso comunicándolas al superior o responsable con la prontitud necesaria 
para posibilitar su supervisión y resolución, especialmente las que comprometan la seguridad y 
salud propia o a terceros, en particular ante huecos y bordes sin proteger. 
CR1.6 Los residuos generados se vierten o acumulan en los espacios destinados para este fin, y 
cumpliendo las prescripciones de seguridad y salud y de protección ambiental establecidas. 
CR1.7 Las operaciones de mantenimiento de fin de jornada asignadas se aplican a los distintos 
equipos  de  trabajo  utilizados,  cumpliendo  las  indicaciones  recibidas  y  las  instrucciones  del 
fabricante. 
 
RP2:  Proteger los elementos, tanto del soporte como en su entorno, para evitar que 
puedan  ser  afectados  durante  los  trabajos  de  tratamiento  y  posterior 
revestimiento,  cumpliendo  las  instrucciones  y  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
CR2.1 Las instrucciones respecto a la protección de los elementos del soporte y su entorno se 
recaban,  precisando  los  elementos  a  desmontar  y/o  retirar,  así  como  los  lugares  de 
 
Página:   26 de 63
   
 
 
almacenamiento temporal para los mismos, elementos y perímetros a enmascarar y/o proteger, 
material de enmascaramiento y protección, medios de señalización y balizamiento u otros. 
CR2.2 Los  elementos  no  desmontables  que  limiten  las  superficies  a  tratar  y  revestir,  o  que 
puedan  ser  afectados  durante  los  trabajos,  se  protegen  y  enmascaran  con  los  productos 
indicados, ajustándose a los contornos con precisión, de acuerdo a las instrucciones recibidas y 
sin dañarlos. 
CR2.3 Los  elementos  desmontables  que  interfieran  en  los  tratamientos  del  soporte  y  su 
revestimiento, se desmontan y almacenan, y se vuelven a montar en su estado inicial al finalizar 
los trabajos de revestimiento, de acuerdo a las instrucciones recibidas y sin dañarlos. 
CR2.4 Los  soportes  tratados  y  los  revestimientos  aplicados  se  protegen  tanto  durante  la 
ejecución de los trabajos como durante el posterior curado de los revestimientos, de acuerdo a 
las instrucciones recibidas. 
 
RP3:  Aplicar tratamientos de saneamiento y limpieza a los soportes y su entorno para 
obtener  las  condiciones  requeridas  para  el posterior  revestimiento,  cumpliendo 
las instrucciones y las medidas de seguridad y salud establecidas. 
CR3.1 Las  instrucciones  respecto  a  los  tratamientos  de  saneamiento  y  limpieza  se  recaban, 
precisando  los  tratamientos  y  productos  a  aplicar,  equipos  a  utilizar  u  otros,  solicitando 
confirmación  de  que  se  han  solucionado  los  problemas  ‐condensaciones,  goteras,  pérdidas  de 
redes u otro tipo‐ que han producido las manchas y corrosiones a tratar, consultando al superior 
o responsable y comprobándolo visualmente o al tacto. 
CR3.2 Las manchas producidas por productos grasos, mohos, humedades, eflorescencias salinas 
y  partículas  depositadas  en  las  superficies,  se  detectan  eliminándose  mediante  lavado  con 
productos  detergentes,  cepillado,  lijado  u  otras  técnicas,  de  acuerdo  a  las  instrucciones 
recibidas, hasta obtener las condiciones requeridas. 
CR3.3 Los  restos  de  pinturas,  pegamentos  y  papeles  se  detectan  eliminándose  mediante 
picado, decapado térmico o químico, cepillado, lijado, chorreado u otras técnicas, de acuerdo a 
las instrucciones recibidas, hasta obtener las condiciones requeridas. 
CR3.4 Las  concentraciones  de  óxidos,  herrumbres  y  calaminas  se  detectan  eliminándose 
mediante aplicación de productos neutralizadores del óxido, cepillado, lijado, chorreado u otras 
técnicas,  sin  afectar  a  cordones  de  soldadura  de  estructuras  metálicas  y  procediendo  a  una 
limpieza  final  de  la  superficie  de  acuerdo  a  las  instrucciones  recibidas,  hasta  obtener  las 
condiciones requeridas. 
CR3.5 La  adherencia  de  las  piezas  de  revestimientos  rígidos  existentes  que  constituyan  el 
soporte  de  nuevos  revestimientos  se  comprueban,  extrayendo  las  inestables  y  nivelando  el 
hueco  remanente  con  una  pieza  similar  o  mediante  relleno  con  el  producto  indicado,  de 
acuerdo a las instrucciones recibidas, hasta obtener las condiciones requeridas. 
CR3.6 Los  espacios  cercanos  al  soporte  se  limpian  y/o  aspiran,  asegurando  que  los 
revestimientos no entren en contacto con partículas extrañas que puedan quedar adheridas. 
 
RP4:  Aplicar tratamientos de regularización y mejora de la adherencia del soporte para 
obtener  las  condiciones  requeridas  para  el posterior  revestimiento,  cumpliendo 
las instrucciones y las medidas de seguridad y salud establecidas. 
CR4.1 Las instrucciones respecto a los tratamientos de regularización y mejora de la adherencia 
se recaban, precisando los tratamientos y productos a aplicar, equipos a utilizar u otros. 
CR4.2 Las  crestas  y  rebabas  adheridas,  así  como  las  irregularidades  puntuales  se  detectan,  se 
pican,  raspan  o  lijan,  y  se  retocan,  de  acuerdo  a  las  instrucciones  recibidas,  hasta  obtener  las 
condiciones requeridas. 
 
Página:   27 de 63
   
 
 
CR4.3 Las fisuras, grietas, oquedades y/o discontinuidades del soporte se detectan y cubren con 
los  productos  indicados,  respetando  las  juntas  estructurales,  de  acuerdo  a  las  instrucciones 
recibidas, hasta obtener las condiciones requeridas. 
CR4.4 Las  juntas  de  dilatación  rellenas  con  material  poco  adecuado  para  los  revestimientos  a 
ejecutar  se  vacían  y  sustituyen  por  el  producto  indicado,  de  acuerdo  a  las  instrucciones 
recibidas, hasta obtener las condiciones requeridas. 
CR4.5 La  adherencia  sobre  el  soporte  se  mejora  aplicando  los  tratamientos  físicos  o  químicos 
indicados,  como  picado,  lijado,  fijación  de  mallas,  salpicados,  aplicación  por  medios  manuales 
de puentes de adherencia, u otras técnicas semejantes, de acuerdo a las instrucciones recibidas, 
hasta obtener las condiciones requeridas. 
CR4.6 La  capa  de  nivelación  en  suelos  interiores  se  realiza  con  el  material  autonivelante 
indicado,  cubriendo  el  espacio  precisado  y  respetando  las  juntas  de  movimiento  en  toda  su 
longitud y anchura, de acuerdo a las instrucciones  recibidas, hasta obtener las condiciones  de 
espesor, horizontalidad y planeidad requeridas. 
CR4.7 Los  guardavivos  se  aploman  y  reciben  con  firmeza,  de  acuerdo  a  las  instrucciones 
recibidas, hasta obtener las condiciones requeridas. 
CR4.8 Las  entregas  a  elementos  singulares  y  a  otros  elementos  constructivos  se  ejecutan 
cuando  lo  disponga  el  superior  o  responsable,  siguiendo  las  instrucciones  del  mismo,  hasta 
obtener las condiciones requeridas. 
 
Contexto profesional 
Medios de producción 
Útiles  y  herramientas  de  control  geométrico:  niveles,  plomadas,  escuadras  y  cintas  métricas.  Útiles  y 
herramientas  de  albañilería:  paletas,  talochas,  llanas,  reglas,  fratases,  macetas,  punteros,  cinceles, 
mazas  de  goma,  piquetas,  martillinas.  Útiles  y  herramientas  de  tratamiento  de  soportes:  rasquetas, 
rascadores,  espátulas,  lijas,  cortadores,  cepillos  de  limpieza.  Contenedores:  gavetas,  espuertas,  cubos, 
cuezos,  artesas,  pastera.  Productos  de  tratamiento  de  soportes:  decapantes,  detergentes,  hidrófugos, 
fungicidas,  masillas  y  desincrustantes,  mallas,  vendas  adhesivas,  cobertores,  cintas  adhesivas,  trapos. 
Pinceles, brochas, rodillos. Maquinaria ligera: lijadoras, pistolas decapantes, hidrolimpiadoras. Máquinas 
portátiles de chorreo, abrasivos. Mezclas de agarre y relleno: productos de plastecido, morteros y pastas 
de obra, mezclas predosificadas, preelaboradas y autonivelantes. Guardavivos y listoncillos. Equipos de 
protección individual, medios auxiliares y de protección colectiva, instalaciones provisionales. 
 
Productos y resultados 
Soportes para revestimiento de distinta composición ‐yeso, mortero, hormigón, ladrillo, madera, metal 
u  otros,  con  o  sin  revestimientos  previos‐,  tratados  mediante  limpieza,  saneado,  chorreo,  decapado, 
nivelado,  enmascaramiento,  raspado,  lijado,  plastecido,  picado,  ,  salpicados  de  lechada  o  mortero  de 
cemento,  colocación  de  mallas  y  vendas,  aplicación  de  puentes  de  adherencia  y  colocación  de 
guardavivos. 
 
Información utilizada o generada 
Partes  de  trabajo,  partes  de  incidencias,  partes  de  pedido  y  recepción  de  materiales.  Manuales  de 
operación  y  mantenimiento  de  máquinas  ligeras  y  equipos,  suministrados  por  fabricantes.  Fichas 
técnicas  y  de  seguridad  de  productos.  Instrucciones  verbales  y  escritas  de  jefe  de  equipo,  superior  o 
responsable. Evaluaciones de riesgos en el puesto de trabajo.Señalización de obra. 
   
 
Página:   28 de 63
   
 
 
 
UNIDAD DE COMPETENCIA 6 
APLICAR IMPRIMACIONES Y PINTURAS PROTECTORAS EN CONSTRUCCIÓN 
 

  Nivel:  1 
  Código:  UC0873_1 
  Estado:  BOE 
 
 
Realizaciones profesionales y criterios de realización 
RP1:  Preparar los espacios y equipos de trabajo, dentro de su ámbito de competencia, 
para lograr el rendimiento y calidad requeridos en la aplicación de imprimaciones 
y pinturas protectoras, cumpliendo las instrucciones y las medidas de seguridad y 
salud establecidas. 
CR1.1 Las máquinas, herramientas y útiles a emplear para cada imprimación o pintura a aplicar 
y  cada  actividad  concreta  se  seleccionan  entre  los  disponibles,  según  criterios  de  calidad, 
seguridad y salud, y optimización del rendimiento. 
CR1.2 Las brochas, rodillos u otros útiles de aplicación seleccionados, así como los equipos de 
proyección,  son  los  previstos  para  cada  tipo  de  mezcla/emulsión  según  las  instrucciones  del 
fabricante. 
CR1.3 Los  equipos  de  protección  individual  para  la  aplicación  de  las  mezclas/emulsiones,  se 
seleccionan  de  acuerdo  a  las  indicaciones  del  superior  o  responsable  y  a  los  riesgos  del  tajo 
concreto, comprobando que son certificados, que se adaptan a las necesidades de la actividad y 
que se encuentran en buen estado de conservación y dentro del período de vida útil, solicitando 
en su caso su sustitución. 
CR1.4 Los medios auxiliares y de protección colectiva instalados por terceros, necesarios en los 
tajos de pintura, se comprueba que se disponen en las ubicaciones necesarias para cumplir su 
función  y  que  están  operativos,  detectando  los  defectos  evidentes  de  instalación  y 
mantenimiento, y evitando modificarlos sin la debida autorización. 
CR1.5 Las  escaleras  de  mano  se  utilizan  comprobando  que  los  puntos  de  apoyo  son  estables, 
resistentes  y  no  deslizantes,  fijando  los  mecanismos  de  bloqueo  para  evitar  la  apertura  o 
movimiento  de  sus  partes,  y  evitando  tanto  transportar  cargas  pesadas/voluminosas  como 
realizar tareas que dificulten el apoyo y disminuyan la estabilidad del trabajador. 
CR1.6 Los  andamios  de  borriquetas  y  torres  de  trabajo  de  altura  reducida  se  instalan 
cumpliendo  las  condiciones  de  seguridad  establecidas  en  cuanto  a  anchura,  estabilidad, 
inmovilización  de  la  base,  separación  del  paramento  sobre  el  que  se  trabaja  y  necesidad  de 
protección perimetral, respetando en cualquier caso las prescripciones reglamentarias sobre los 
equipos de trabajo en trabajos temporales en altura. 
CR1.7 Las medidas de seguridad y salud para los trabajos a desarrollar, se recaban solicitando 
instrucciones  ‐verbales  y  escritas‐  y  confirmando  su  comprensión,  consultando  en  su  caso  la 
documentación del fabricante de los equipos y productos. 
CR1.8 Las contingencias detectadas en el tajo se resuelven dentro de su ámbito de competencia 
y, en su caso, se comunican al superior o responsable con la prontitud necesaria para posibilitar 
su supervisión y resolución, especialmente las que comprometan la seguridad y salud del propio 
trabajador  o  a  terceros,  en  particular  en  caso  de  medios  auxiliares  inadecuados  o 
deficientemente  instalados,  ante  huecos  sin  proteger,  malas  condiciones  de  ventilación  y 
ausencia de extintores en el almacén de productos químicos. 
 
Página:   29 de 63
   
 
 
CR1.9 Los residuos generados se vierten o acumulan en los espacios destinados para este fin, y 
cumpliendo las prescripciones de seguridad y salud y de protección ambiental establecidas. 
CR1.10 Las operaciones de mantenimiento de fin de jornada asignadas se aplican a los distintos 
equipos  de  trabajo  utilizados,  siguiendo  las  indicaciones  recibidas  y  las  instrucciones  del 
fabricante,  y  en  particular  limpiando  las  mangueras  de  los  equipos  de  proyección  tanto  a  la 
terminación de la jornada como tras paradas prolongadas en el tajo. 
 
RP2:  Manipular los  distintos  productos  a  utilizar ‐tales como  los  componentes  de  las 
mezclas/emulsiones,  los  diluyentes,  los  plastecidos  y  los  preparados  ya 
elaborados‐,  para  disponer  de  los  mismos  en  las  condiciones  de  calidad  y 
seguridad  requeridas,  almacenándolos,  mezclándolos  y  conservándolos  tras  su 
uso,  cumpliendo  tanto  las  instrucciones  establecidas  como  las  medidas  de 
seguridad y salud y las de protección ambiental. 
CR2.1 Los componentes de las mezclas/emulsiones ‐bases, pigmentos, catalizadores, diluyentes 
u  otros‐,  sus  cantidades  y  su  estado  de  conservación,  se  pide  confirmación  de  que  son  los 
adecuados para obtener las características requeridas. 
CR2.2 La  descarga,  acopio,  mezcla  y  almacenamiento  de  envases  de  los  productos  y 
mezclas/emulsiones  preparadas,  se  realiza  de  acuerdo  a  las  instrucciones  recibidas  y  a  las 
prescripciones del fabricante. 
CR2.3 Las mezclas/emulsiones se elaboran cumpliendo las instrucciones recibidas en cuanto a 
removido  y  tiempo  de  reacción  previa,  con  condiciones  ambientales  dentro  de  las 
recomendadas por el fabricante. 
CR2.4 La  dosificación  de  las  mezclas/emulsiones  se  ajusta  a  las  condiciones  ambientales  y  al 
tipo  de  aplicación  ‐manual  o  mediante  pistola‐,  usando  viscosímetros  en  caso  necesario,  de 
acuerdo a las instrucciones recibidas. 
CR2.5 La  mezcla/emulsión  elaborada  presenta  la  debida  homogeneidad  y  responde  a  la 
cantidad demandada. 
CR2.6 La mezcla/emulsión se entrega dentro del plazo asignado respetando el periodo de vida 
útil o pot‐life. 
 
RP3:  Aplicar  imprimaciones,  manos  de  fondo  y  pinturas  o  productos  afines  de 
protección, tanto a paramentos como a otros soportes de diversos materiales en 
construcción,  para  obtener  las  condiciones  requeridas  para  la  aplicación  de 
acabados  y  para  proteger  a  estos,  cumpliendo  tanto  las  instrucciones 
establecidas  como  las  medidas  de  seguridad  y  salud  y  las  de  protección 
ambiental. 
CR3.1 Las condiciones ambientales, y la temperatura y humedad del soporte, existentes en el 
momento de aplicación del tratamiento o en el periodo de curado, se pide confirmación de que 
permiten realizar la aplicación antes de proceder a la misma. 
CR3.2 La limpieza del soporte y en su caso el grado de secado alcanzado en las manos aplicadas 
con anterioridad se pide confirmación de que permiten una nueva aplicación antes de proceder 
a la misma. 
CR3.3 Las  imprimaciones  y  manos  de  fondo  se  aplican  con  medios  manuales  o  equipos  de 
proyección, de acuerdo a las instrucciones recibidas y a las prescripciones del fabricante. 
CR3.4 Las pinturas y productos afines de protección ‐ceras, abrillantadores u otros‐ se aplican 
con medios manuales o equipos de proyección, de acuerdo a las instrucciones recibidas y a las 
prescripciones del fabricante. 
 
Página:   30 de 63
   
 
 
CR3.5 El rendimiento obtenido en la aplicación de los productos está  dentro de los márgenes 
de  tolerancia  del  rendimiento  óptimo  establecidos  o  del  rendimiento  recomendado  por  el 
fabricante. 
 
Contexto profesional 
Medios de producción 
Espátulas, pinceles, paletinas, brochas, rodillos, alargadores. Contenedores: mezcladores, dosificadores, 
artesas,  cubetas  y  cubos.  Equipos  de  proyección:  pistolas  atomizadoras  por  aire,  sin  aire  y  mixtas,  y 
electroestáticas.  Productos  de  plastecido,  disolventes.  Componentes  para  pinturas  a  mezclar  en  obra. 
Mezclas/emulsiones  preparadas  de  pinturas.  Imprimaciones:  selladoras,  reactivas,  anticorrosivas  y 
otras.  Pinturas  especiales  de  protección  y  productos  afines:  impermeabilizantes,  hidrófugas,  ignífugas, 
fungicidas,  antigrafiti,  abrillantadores  y  otras.  Equipos  de  protección  individual,  medios  de  protección 
colectiva, medios auxiliares, instalaciones provisionales, material de señalización y balizamiento. 
 
Productos y resultados 
Espacios  y  equipos  de  trabajo  preparados.  Pinturas  mezcladas.  Imprimaciones,  manos  de  fondo  y 
pinturas de protección, aplicadas sobre todo tipo de soportes y acabados en construcción. 
 
Información utilizada o generada 
Partes de trabajo, partes de incidencias, partes de pedido y recepción de materiales. Fichas técnicas y de 
seguridad de productos, certificados de calidad, instrucciones del fabricante de los productos. Manuales 
de  operación  y  mantenimiento  de  máquinas  ligeras  y  equipos,  suministrados  por  fabricantes. 
Instrucciones verbales o escritas de jefe de equipo, superior o responsable. Evaluaciones de riesgos en el 
puesto de trabajo. Señalización de obra. 
   
 
Página:   31 de 63
   
 
 
 
MÓDULO FORMATIVO 1 
Revestimientos murales en papel, fibra de vidrio y vinílicos 
 

  Nivel:  2 
  Código:  MF1933_2 
  Asociado a la UC:  UC1933_2 ‐ Realizar revestimientos murales en papel, fibra de vidrio y vinílicos. 
  Duración (horas):  90 
  Estado:  BOE 
 
 
Capacidades y criterios de evaluación 
C1:  Identificar los trabajos de revestimientos murales en el sector de la construcción, 
clasificando los distintos tipos de revestimientos que se colocan mediante estas 
técnicas y precisando métodos y secuencia de trabajo. 
CE1.1 Clasificar los distintos tipos de revestimientos murales que se ejecutan en construcción, 
precisando las funciones de los mismos. 
CE1.2 Describir  las  diferencias  existentes  en  cuanto  a  campos  de  aplicación  entre  los 
revestimientos  murales  en  papel,  fibra  de  vidrio  y  vinílicos,  y  entre  estos  con  otros  tipos  de 
revestimientos murales. 
CE1.3 Describir  los  métodos  y  secuencia  de  trabajo  en  la  ejecución  de  los  distintos  tipos  de 
revestimientos  murales  ‐en  papel,  fibra  de  vidrio  y  vinílicos‐,  precisando  las  necesidades  de 
coordinación con otros oficios. 
CE1.4 Enumerar,  en  una  construcción  determinada,  los  tipos  de  elementos  constructivos  y 
materiales o revestimientos susceptibles de recibir acabados mediante revestimiento mural ‐en 
papel, fibra de vidrio y vinílicos‐. 
CE1.5 Describir  el  tratamiento  que  se  debe  aplicar  a  los  residuos  de  las  actividades  de 
revestimiento  mural  ‐en  papel,  fibra  de  vidrio  y  vinílicos‐  para  minimizar  efectos  al  medio 
ambiente. 
CE1.6 Describir los materiales, equipos y técnicas innovadores de reciente implantación en los 
revestimientos murales ligeros en construcción. 
 
C2:  Analizar el estado de los soportes y estancias y las condiciones ambientales para 
la realización de un tipo de revestimiento mural determinado ‐en papel, fibra de 
vidrio y vinílico‐, proponiendo tratamientos e imprimaciones al soporte. 
CE2.1 Describir las condiciones genéricas que debe adquirir un soporte mediante tratamientos 
previo,  y  las  que  posteriormente  se  pretenden  mediante  su  imprimación,  para  realización  de 
revestimientos murales. 
CE2.2 Identificar  los  defectos  habituales  a  tratar  en  los  soportes  para  revestimiento  mural, 
relacionando las distintas alternativas para su tratamiento. 
CE2.3 Describir  como  las  condiciones  ambientales  y  del  soporte  ‐temperatura  y  humedad‐ 
condicionan la instalación de los distintos materiales y capas que constituyen los revestimientos 
murales, describiendo las rectificaciones e intervenciones que se pueden realizar. 
CE2.4 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado,  realizar  las  comprobaciones 
habituales  sobre  el  soporte  y  proponer  los  tratamientos  e  imprimaciones  adecuadas  para  la 
colocación del revestimiento elegido. 
 
Página:   32 de 63
   
 
 
CE2.5 Interpretar el significado de los términos artísticos y funcionales de los trabajos a realizar. 
CE2.6 Interpretar  y  seleccionar  diferentes  soluciones  de  revestimiento,  de  acuerdo  a  las 
necesidades funcionales y estéticas propuestas sobre el soporte o recinto elegido. 
 
C3:  Seleccionar el tipo de revestimiento mural ‐en papel, fibra de vidrio y vinílico‐ a 
emplear  y  en  su  caso  el  adhesivo  compatible  con  el  mismo,  considerando  la 
naturaleza y condiciones de un soporte determinado y sus condiciones de uso, y 
valorando la idoneidad del mismo. 
CE3.1 Relacionar  las  propiedades  de  los  revestimientos  murales,  describiendo  sus 
características. 
CE3.2 Interpretar los contenidos de fichas técnicas y de seguridad presentadas. 
CE3.3 Dado  un  tipo  de  revestimiento    mural  describir  sus  posibles  aplicaciones,  precisando 
sobre qué tipos de materiales o soportes son aplicables y para qué tipo de usos especiales. 
CE3.4 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  para  realizar  la  elección  del 
revestimiento: 
‐  Seleccionar en un muestrario el tipo y diseño de un revestimiento mural en función de 
los requerimientos del cliente y condiciones ambientales. 
‐  Valorar las posibilidades funcionales de materiales innovadores. 
 
C4:  Aplicar técnicas de instalación de los medios auxiliares y de protección colectiva 
habituales en ejecución de revestimientos murales, colaborando en la instalación 
de  los  mismos  y  corrigiendo  las  deficiencias  de  los  que  se  encuentre  ya 
instalados, cumpliendo las condiciones de seguridad y salud específicas. 
CE4.1 Identificar  los  riesgos  laborales  y  ambientales  habituales  en  trabajos  de  ejecución  de 
revestimiento  mural,  valorando  su  gravedad  y  asociando  las  medidas  de  prevención  y 
protección relacionadas con éstos. 
CE4.2 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  de  un  determinado  tajo  de 
revestimiento  mural,  identificar  los  riesgos  laborales  y  ambientales  y  asociar  las  medidas  de 
prevención y protecciones colectivas necesarias, dibujando mediante un croquis la ubicación de 
las mismas. 
CE4.3 Precisar  las  condiciones  genéricas  de  manipulación  y  almacenaje  de  los  adhesivos  para 
prevenir riesgos laborales. 
CE4.4 Identificar función, composición y utilización ‐instalación, comprobación, mantenimiento, 
retirada  y  almacenaje‐  de  los  diferentes  tipos  de  andamios  o  plataformas  y  elementos  de 
protección colectiva para trabajos de revestimientos murales, propios de su competencia. 
CE4.5 Montar, comprobar y desmontar un andamio de borriquetas o una torre tubular de una 
altura. 
CE4.6 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  de  realización  de  un  revestimiento 
mural,  instalar  y  retirar  los  medios  de  protección  colectiva  necesarios,  propios  de  su 
competencia. 
CE4.7 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  de  ejecución  de  revestimiento 
mural,  revisar  el  estado  de  los  medios  auxiliares  y  protecciones  colectivas,  comunicando  las 
deficiencias detectadas, y aplicar las acciones de corrección necesarias dentro de su ámbito de 
competencia. 
 
C5:  Aplicar técnicas de ejecución de revestimientos murales de distinto tipo en papel, 
fibra  de  vidrio  y  vinílicos‐,  organizando  el  tajo  y  efectuando  el  replanteo 
 
Página:   33 de 63
   
 
 
necesario,  determinando  la  cantidad  de  material  necesario,  cumpliendo  las 
medidas  de  seguridad  y  salud  específicas  y  comprobando  la  calidad  de  los 
acabados obtenidos. 
CE5.1 Describir los criterios habituales para realizar el replanteo de los revestimientos murales, 
precisando la influencia que el origen y dirección de colocación que se establezcan tienen sobre 
el rendimiento. 
CE5.2 Relacionar  causas  y  efectos  de  los  defectos  habituales  en  los  trabajos  de  revestimiento 
mural  ‐en  papel,  fibra  de  vidrio  y  vinílicos‐,  diferenciando  según  los  distintos  tipos  de 
revestimiento. 
CE5.3 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado,  reconocer  los  defectos  que 
presentan diferentes muestras de trabajos de revestimiento mural, identificando las causas por 
las cuales se producen y planteando los tratamientos posibles para subsanar dichos defectos. 
CE5.4 En un supuesto práctico debidamente caracterizado realizar un revestimiento mural que 
incluya un empapelado base, en las siguientes condiciones: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  adhesivos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Comprobando o confirmando que las condiciones del soporte permiten la colocación, y 
que la calidad y uniformidad de los rollos es la adecuada. 
‐  Realizando  el  control  dimensional  del  soporte,  seleccionando  los  puntos  de  origen  y 
direcciones de colocación, y justificando la elección. 
‐  Realizando un croquis de replanteo y calculando el número de rollos necesarios. 
‐  Seleccionando las máquinas, herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Preparando  y  extendiendo  el  adhesivo,  en  la  cantidad  y  con  la  dilución  ajustada  a  las 
condiciones del soporte y del revestimiento, de acuerdo a las fichas técnicas y de seguridad del 
fabricante del adhesivo. 
‐  Aplicando  el  papel  base  y  el  revestimiento,  de  acuerdo  al  replanteo  realizado  y 
respetando el tiempo abierto del adhesivo. 
‐  Revisando la calidad del revestimiento obtenido. 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada a los equipos utilizados. 
 
Capacidades  cuya  adquisición  debe  ser  completada  en  un  entorno  real  de 
trabajo 
C2 respecto a CE2.4; C4 respecto a CE4.2; C5 respecto a CE5.4. 
 
Otras Capacidades: 
Interpretar y ejecutar instrucciones de trabajo. 
Demostrar interés y preocupación por atender satisfactoriamente las necesidades de los clientes. 
 
Contenidos 
1   Trabajos de revestimiento murales en la construcción 
Campos  de  aplicación:  usos  (residencial,  comercial,  oficinas,  equipamientos);  obra  nueva, 
conservación,  remodelación,  rehabilitación  y  restauración;  elementos  constructivos/funcionales 
soporte;  materiales  soporte  (enfoscados  bruñidos,  guarnecidos,  enlucidos  y  tendidos,  placas  de 
yeso laminado, hormigón, revestimientos cerámicos, pinturas y otros). 
 
Página:   34 de 63
   
 
 
Tipos: revestimiento mediante fibra de vidrio, revestimientos vinílicos murales, papeles soporte  y 
pintados, papeles especiales. 
Función  de  los  revestimientos  murales  en  construcción:  revestimiento,  soporte  de  pintura  y 
revestimiento mural, decoración. 
Adhesivos: tipos y propiedades; defectos de aplicación (causas y efectos). 
Papeles  de  base  y  pintados,  lisos  y  en  relieve:  tipos  y  propiedades;  patologías;  defectos  de 
aplicación (causas y efectos). 
Revestimientos  mediante  fibra  de  vidrio,  tejidos  y  no  tejidos  (velos):  tipos  y  propiedades; 
patologías; defectos de aplicación (causas y efectos). 
Revestimientos murales vinílicos: tipos y propiedades; patologías; defectos de aplicación (causas y 
efectos). 
Tratamientos a residuos y restos de adhesivos. 
Materiales, técnicas y equipos innovadores de reciente implantación. 
 
2   Selección de revestimientos murales 
Condiciones  del  soporte:  condiciones  iniciales  exigibles  (estabilidad,  resistencia, 
porosidad/estanqueidad,  temperatura);  condiciones  previas  a  la  aplicación  de  acabados 
(saneamiento, limpieza, regularidad y adherencia). 
Condiciones ambientales. 
Condiciones de uso. 
Fichas técnicas: condiciones generales de uso, preparación de superficie y colocación, controles a 
efectuar.  Fichas  de  seguridad:  condiciones  de  manipulación,  almacenamiento  y  eliminación  de 
residuos. 
Interpretación  de  croquis,  esquemas,  dibujos  y  planos  relacionados  con  revestimientos:  tipos  de 
planos  (planos  generales,  plantas,  alzados,  secciones  y  planos  de  detalle);  escalas;  simbología  y 
codificación; rotulación; acotación; orientación; información complementaria. 
Condiciones  estéticas:  alternativas;  efectos  producidos  por  los  colores,  textura  y  volumen; 
características  básicas  de  los  elementos  estéticos  (columnas,  pilastras,  molduras,  estilos 
decorativos,  ornamentaciones  y  otros);  muestrarios;  propiedades  y  campo  de  aplicación  de  los 
materiales innovadores. 
 
3   Ejecución de revestimientos murales 
Comprobaciones  del  soporte  y  elementos  asociados:  tratamientos  previos,  aplicación  de 
imprimaciones, secado de aplicaciones anteriores. 
Condiciones ambientales durante la aplicación y secado. Temperatura del soporte. 
Condiciones de adhesivos: dosificación y dilución. 
Replanteo y cálculo de material necesario. 
Colocación. 
Comprobaciones posteriores: regularidad de motivos visuales y texturas. 
Manipulación y tratamiento de residuos. 
Equipos  para  ejecución  de  revestimientos  murales:  tipos  y  funciones  (selección,  comprobación  y 
manejo). 
Prevención  de  riesgos  en  los  trabajos  de  revestimientos  murales:  riesgos  laborales;  técnicas 
preventivas  específicas;  equipos  de  protección  individual  y  medios  de  protección  colectiva 
(colocación,  usos  y  obligaciones,  mantenimiento),  medios  auxiliares;  interferencias  entre 
actividades (actividades simultáneas o sucesivas). Riesgos ambientales. 
Organización  del  tajo:  objetivos  de  producción,  relaciones  con  otros  elementos  y  tajos  de  obra, 
acondicionamiento del tajo, distribución de recursos, secuencia de trabajos, fases del trabajo. 
 
 
Página:   35 de 63
   
 
 
Parámetros de contexto de la formación 
Espacios e instalaciones 
Taller de técnicas de construcción de 135 m² 

Aula polivalente de un mínimo de 2 m² por alumno o alumna. 

 
Perfil profesional del formador o formadora: 
1. Dominio de los conocimientos y las técnicas relacionados con la realización de revestimientos murales 
en papel, fibra de vidrio y vinílicos, que se acreditará mediante una de las formas siguientes: 
‐ Formación  académica  de Técnico Superior o  de otras de superior nivel relacionadas  con este  campo 
profesional. 
‐  Experiencia  profesional  de  un  mínimo  de  5  años  en  el  campo  de  las  competencias  relacionadas  con 
este módulo formativo. 
2.  Competencia  pedagógica  acreditada  de  acuerdo  con  lo  que  establezcan  las  Administraciones 
competentes. 
   
 
Página:   36 de 63
   
 
 
 
MÓDULO FORMATIVO 2 
Pintura decorativa en construcción 
 

  Nivel:  2 
  Código:  MF1934_2 
  Asociado a la UC:  UC1934_2 ‐ Realizar acabados decorativos de pintura en construcción 
  Duración (horas):  210 
  Estado:  BOE 
 
 
Capacidades y criterios de evaluación 
C1:  Identificar  los  trabajos  de  aplicación  de  acabados  de  pintura  decorativa  en  el 
sector  de  la  construcción,  clasificando  los  distintos  tipos  de  aplicaciones  y  sus 
finalidades y precisando métodos de trabajo. 
CE1.1 Clasificar  las  aplicaciones  de  pintura  decorativa  en  construcción,  describiendo  sus 
diferencias con las aplicaciones en la pintura industrial. 
CE1.2 Describir las diferencias existentes en cuanto a campos de aplicación, efectos estéticos y 
métodos de trabajo entre los distintos acabados de pintura decorativa. 
CE1.3 Enumerar,  en  una  construcción  determinada,  los  tipos  de  elementos  constructivos  y 
materiales o revestimientos susceptibles de recibir acabados de pintura decorativa. 
CE1.4 Describir  el  tratamiento  que  se  debe  aplicar  a  los  residuos  o  restos  de  disolventes  de 
limpieza para minimizar efectos al medio ambiente, valorando sus posibilidades de reutilización. 
CE1.5 Interpretar  el  significado  de  los  términos  artísticos  y  funcionales  de  los  trabajos  de 
pintura decorativa. 
CE1.6 Relacionar  causas  y  efectos  de  los  principales  defectos  observables  en  los  trabajos  de 
pintura  ‐ópticos  y  de  volumen‐,  describiendo  su  apariencia  e  identificando  las  causas  por  las 
cuales se producen. 
CE1.7 Describir  los  materiales,  equipos  y  técnicas  innovadores  de  reciente  implantación  en  la 
pintura decorativa en construcción. 
 
C2:  Analizar el estado de soportes y estancias y las condiciones ambientales para la 
aplicación  de  un  tipo  de  pintura  determinado,  proponiendo  tratamientos  e 
imprimaciones al soporte. 
CE2.1 Describir las condiciones genéricas que debe adquirir un soporte mediante tratamientos 
e imprimaciones, para permitir la aplicación de acabados de pintura decorativa. 
CE2.2 Identificar  los  defectos  habituales  a  tratar  en  los  soportes  de  pintura  decorativa, 
relacionando  las  distintas  alternativas  para  su  tratamiento,  y  en  particular  precisando  los 
tratamientos a seguir en los siguientes casos: 
‐  Soporte de yeso proyectado. 
‐  Placa de yeso laminado amarilleada por su exposición al sol. 
CE2.3 Describir  las  comprobaciones  habituales  a  efectuar  sobre  soportes  ya  revestidos  o 
imprimados para reconocer su compatibilidad y adherencia con el tipo de pintura propuesto. 
CE2.4 Describir  las  condiciones  ambientales  que  habitualmente  dificultan  o  impiden  la 
aplicación  y  el  secado  de  pinturas,  mencionando  los  medios  de  información  habituales  para 
determinarlas. 
 
Página:   37 de 63
   
 
 
CE2.5 Describir los procedimientos habituales a emplear para reconocer si una imprimación o 
capa  de  pintura  está  seca,  de  acuerdo  a  la  ficha  técnica,  para  proceder  a  aplicar  la  capa 
posterior. 
CE2.6 En un supuesto práctico debidamente caracterizado de comprobación de un soporte para 
su acabado mediante pintura decorativa: 
‐  Realizar  las  comprobaciones  habituales  sobre  el  soporte  para  efectuar  correctamente 
los trabajos. 
‐  Comprobar,  utilizando  termómetros  e  higrómetros,  que  la  temperatura  y  humedad 
ambientes y del soporte permiten la aplicación. 
‐   Confirmar  la  aptitud  para  la  aplicación  de  una  pintura  propuesta  caracterizada  por  su 
ficha técnica. 
 
C3:  Seleccionar  el  tipo  de  pintura  a  emplear  sobre  un  soporte  determinado, 
considerando la naturaleza y condiciones del mismo. 
CE3.1 Relacionar  las  propiedades  de  las  pinturas  utilizadas  en  acabados  decorativos, 
describiendo sus características. 
CE3.2 Describir  el  sistema  de  selección  de  colores  mediante  cartas  normalizadas:  UNE,  RAL  o 
NCS. 
CE3.3 Interpretar, consultando la ficha técnica del fabricante, cuáles deben ser los espesores de 
pintura aconsejados para cada tipo de soporte. 
CE3.4 Interpretar,  consultando  la  ficha  técnica  del  fabricante,  el  valor  de  los  sólidos  por 
volumen para poder evaluar el rendimiento de las pinturas. 
CE3.5 Interpretar,  consultando  la  ficha  de  seguridad  del  fabricante,  las  condiciones  de 
manipulación, almacenamiento y eliminación de residuos de una pintura dada. 
CE3.6 En un supuesto práctico debidamente caracterizado, describir las posibles aplicaciones de 
una  pintura  dada,  precisando  a  qué  tipos  de  materiales  o  revestimientos  son  aplicables, 
comprobando que la pintura de acabado es compatible con la de imprimación. 
CE3.7 En un supuesto práctico debidamente caracterizado de selección de pintura: 
‐  Seleccionar  en  un  muestrario  el  tipo  y  color  de  una  pintura  ajustada  a  los 
requerimientos del cliente y condiciones ambientales. 
‐  Calcular la dosificación y dilución de los componentes de la mezcla a aplicar, conocidas 
las  condiciones  ambientales  y  del  soporte,  el  modo  de  aplicación,  el  espesor  y  la  textura  de 
acabado previstas. 
‐  Valorar  las  posibilidades  estéticas  y  funcionales  de  acabados  de  pintura  decorativa 
innovadores. 
 
C4:  Aplicar técnicas de instalación de los medios auxiliares y de protección colectiva 
habituales  en  ejecución  de  acabados  de  pintura  decorativa,  colaborando  en  la 
instalación de los mismos y corrigiendo las deficiencias de los que se encuentre 
ya instalados, cumpliendo las condiciones de seguridad y salud específicas. 
CE4.1 Describir  los  riesgos  laborales  y  ambientales  habituales  en  trabajos  de  ejecución  de 
pintura  decorativa  en  construcción,  valorando  su  gravedad  y  asociando  las  medidas  de 
prevención y protección relacionadas con éstos. 
CE4.2 En un supuesto práctico debidamente caracterizado de un determinado tajo de pintura 
decorativa, identificar los riesgos laborales y ambientales y asociar las medidas de prevención y 
protecciones colectivas necesarias, dibujando mediante un croquis la ubicación de las mismas. 
CE4.3 Precisar  las  condiciones  genéricas  de  manipulación  y  almacenaje  de  las  mezclas  para 
prevenir riesgos laborales. 
 
Página:   38 de 63
   
 
 
CE4.4 Identificar función, composición y utilización ‐instalación, comprobación, mantenimiento, 
retirada  y  almacenaje‐  de  los  diferentes  tipos  de  andamios  o  plataformas  y  elementos  de 
protección colectiva para trabajos de pintura decorativa, propios de su competencia. 
CE4.5 Montar, comprobar y desmontar un andamio de borriquetas o una torre tubular de una 
altura. 
CE4.6 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  de  realización  de  un  acabado  de 
pintura decorativa, instalar y retirar los medios de protección colectiva necesarios, propios de su 
competencia. 
CE4.7 Identificar los componentes de las pinturas nocivos para la salud. 
CE4.8 En  un  supuesto  práctico debidamente  caracterizado de ejecución  de  pintura  decorativa 
en  construcción,  revisar  el  estado  de  los  medios  auxiliares  y  protecciones  colectivas, 
comunicando las deficiencias detectadas, y aplicar las acciones de corrección necesarias dentro 
de su ámbito de competencia. 
 
C5:  Aplicar  técnicas  de  pintura  decorativa  convencional  ‐acabados  lisos  y  rugosos, 
con  color  uniforme‐,  tanto  en  paramentos  interiores  y  exteriores  como  sobre 
elementos  de  carpintería,  ultimando  la  preparación  del  soporte  y  de  las  capas 
previas  según  los  procedimientos  establecidos,  cumpliendo  las  medidas  de 
seguridad  y  salud  específicas  y  comprobando  la  calidad  de  los  acabados 
obtenidos. 
CE5.1 En un supuesto práctico debidamente caracterizado, reconocer en muestras de trabajos 
de pintura decorativa con acabados convencionales, los defectos que presentan, planteando los 
tratamientos posibles para subsanar dichos defectos. 
CE5.2 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  realizar  un  acabado  liso  afinado, 
sobre un paramento o superficie vertical formado por dos o más materiales soporte en la misma 
superficie,  que  incluya  partes  cubiertas  por  vendas  y  velos,  y  con  una  superficie  de  tamaño 
suficiente para demostrar el dominio de la técnica, en las siguientes condiciones: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  productos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Seleccionando las herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Comprobando o confirmando que las condiciones del soporte y de la pintura permiten la 
aplicación, y ultimando su preparación mediante lijados y plastecidos hasta obtener la calidad 
necesaria. 
‐  Revistiendo con velo de fibra de vidrio y tendiendo mediante aparejo. 
‐  Aplicando las imprimaciones y pinturas con brocha y rodillo con el rendimiento y calidad 
demandado. 
‐  Interrumpiendo el trabajo y retomándolo al cabo del tiempo necesario para su secado, 
comprobando  el  secado  de  la  pintura  y  realizando  correctamente  el  empalme  y  los  repasos 
necesarios. 
‐  Revisando la calidad del acabado obtenido. 
‐  Estableciendo  el  rendimiento  práctico  de  la  pintura,  comprobando  que  los  valores 
obtenidos son similares a los establecidos por el fabricante en su ficha técnica. 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada, a los equipos utilizados. 
CE5.3 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  realizar  un  acabado  rugoso  ‐
preferentemente  gotelé,  utilizando  pistola  de  proyección  específica‐,  sobre  un  paramento  o 
 
Página:   39 de 63
   
 
 
superficie  vertical  con  una  superficie  de  tamaño  suficiente  para  demostrar  el  dominio  de  la 
técnica, en las siguientes condiciones: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  productos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Seleccionando las máquinas, herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Comprobando o confirmando que las condiciones del soporte y de la pintura permiten la 
aplicación, y ultimando su preparación hasta obtener la calidad necesaria. 
‐  Aplicando las pinturas por medios mecánicos con el rendimiento y calidad demandado, 
eligiendo el paso de aguja y la presión adecuada en función de la textura elegida del tratamiento 
o pintura, y ajustando el grado de dilución para obtener el rendimiento indicado. 
‐  Revisando la calidad del acabado obtenido. 
‐  Estableciendo  el  rendimiento  práctico  de  la  pintura,  comprobando  que  los  valores 
obtenidos son similares a los establecidos por el fabricante en su ficha técnica. 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada, a los equipos utilizados. 
CE5.4 Realizar  un  repaso  de  un  desconchado  en  un  paño  pintado  con  un  acabado  rugoso, 
preferentemente gotelé. 
CE5.5 En un supuesto práctico debidamente caracterizado, realizar el barnizado afinado de un 
tablero  o  elemento  de  madera  con  grietas  y  perforaciones  ‐por  deterioro  físico  y  ataque  de 
xilófagos‐, en las siguientes condiciones: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  productos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Seleccionando las herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Comprobando o confirmando que las condiciones del soporte y de la pintura permiten la 
aplicación, ultimando su preparación hasta obtener la calidad necesaria. 
‐  Aplicando las imprimaciones y pinturas con brocha y rodillo con el rendimiento y calidad 
demandado. 
‐  Revisando la calidad del acabado obtenido. 
‐  Estableciendo  el  rendimiento  práctico  de  la  pintura,  comprobando  que  los  valores 
obtenidos son similares a los establecidos por el fabricante en su ficha técnica. 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada, a los equipos utilizados. 
CE5.6 En un supuesto práctico debidamente caracterizado, realizar el  esmaltado afinado de un 
elemento metálico sin calaminas ni óxidos, realizar la aplicación en las siguientes condiciones: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  productos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Seleccionando las herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Comprobando o confirmando que las condiciones del soporte y de la pintura permiten la 
aplicación, y ultimando su preparación hasta obtener la calidad necesaria. 
‐  Aplicando las imprimaciones y pinturas con brocha y rodillo con el rendimiento y calidad 
demandado. 
‐  Revisando la calidad del acabado obtenido. 
 
Página:   40 de 63
   
 
 
‐  Estableciendo  el  rendimiento  práctico  de  la  pintura,  comprobando  que  los  valores 
obtenidos son similares a los establecidos por el fabricante en su ficha técnica. 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada, a los equipos utilizados. 
 
C6:  Aplicar técnicas de pintura de alta decoración obteniendo patinados y veladuras, 
tamponados,  cenefas  y  otros  adornos,  ultimando  la  preparación  de  las 
aplicaciones  que  sirven  de  base  según  los  procedimientos  establecidos, 
cumpliendo  las  medidas  de  seguridad  y  salud  establecidas  y  comprobando  la 
calidad de los acabados obtenidos. 
CE6.1 Establecido  un  muestrario  de  terminaciones  de  pintura  de  alta  decoración,    dictaminar 
los  defectos  que  presentan,  planteando  los  tratamientos  posibles  para  subsanar  dichos 
defectos. 
CE6.2 Determinada  una  superficie  de  aplicación,  realizar  una  pintura  de  alta  decoración  ‐con 
cargas y pigmentaciones no homogéneas de áridos, flóculos u otras‐, a aplicar preferentemente 
utilizando llanas o espátulas sobre la capa de acabado, sobre un paramento o superficie vertical 
con  una  superficie  de  tamaño  suficiente  para  demostrar  el  dominio  de  la  técnica,  en  las 
siguientes condiciones: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  productos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Seleccionando las herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Comprobando o confirmando que las condiciones del soporte y de la pintura permiten la 
aplicación, y ultimando su preparación hasta obtener la calidad necesaria. 
‐  Aplicando las imprimaciones y pinturas con el rendimiento y calidad demandado. 
‐  Revisando la calidad del acabado obtenido. 
‐  Estableciendo  el  rendimiento  práctico  de  la  pintura,  comprobando  que  los  valores 
obtenidos son similares a los establecidos por el fabricante en su ficha técnica. 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada, a los equipos utilizados. 
CE6.3 En  una  superficie  debidamente  delimitada  y  proporcionada  al  respecto,  realizar  una 
veladura  utilizando  para  la  capa  de  acabado  útiles  diferentes  que  los  de  las  capas  previas  ‐
preferentemente  aplicando  en  primer  lugar  una  base  blanca  no  absorbente‐,  sobre  un 
paramento  o  superficie  vertical  con  una  superficie  de  tamaño  suficiente  para  demostrar  el 
dominio de la técnica, en las siguientes condiciones: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  productos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Seleccionando las herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Comprobando o confirmando que las condiciones del soporte y de la pintura permiten la 
aplicación, y ultimando su preparación hasta obtener la calidad necesaria. 
‐  Aplicando  las  imprimaciones,  bases/fondos  y  pinturas  con  el  rendimiento  y  calidad 
demandado. 
‐  Revisando la calidad del acabado obtenido. 
‐  Estableciendo  el  rendimiento  práctico  de  la  pintura,  comprobando  que  los  valores 
obtenidos son similares a los establecidos por el fabricante en su ficha técnica. 
‐  Aplicando un tratamiento final de protección. 
 
Página:   41 de 63
   
 
 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada, a los equipos utilizados. 
CE6.4 En  un  paramento,  o  soporte  apropiado  a  tal  fin,  realizar  un  patinado,  y  un  tratamiento 
final de protección del mismo. 
CE6.5 En una superficie tratada convenientemente, aplicar un tamponado y realizar una cenefa 
mediante  estarcido,  sobre  un  paramento  o  superficie  vertical,  ajustando  la  posición  de  la 
plantilla  a  la  parte  superior  del  espacio  de  trabajo,  y  el  tamponado  a  la  restante,  con  una 
disposición simétrica. 
 
C7:  Aplicar técnicas de pintura de imitación y patinados de envejecido, ultimando la 
preparación  de  las  aplicaciones  que  sirven  de  base  según  los  procedimientos 
establecidos,  cumpliendo  las  medidas  de  seguridad  y  salud  específicas  y 
comprobando la calidad de los acabados obtenidos. 
CE7.1 Relacionar  causas  y  efectos  de  los  principales  defectos  observables  en  los  trabajos  de 
pintura  de  imitación  y  patinados  de  envejecido,  describiendo  su  apariencia  e  identificando  las 
causas por las cuales se producen. 
CE7.2 Realizar  la  imitación  mediante  pintura  de  varios  tipos  de  materiales  ‐piedra,  mármol, 
metal y madera‐ con las condiciones que se fijen parecido a una muestra real o recreación libre‐, 
tanto sobre superficies planas como elementos decorativos, en las siguientes condiciones: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  productos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Seleccionando las herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Comprobando o confirmando que las condiciones del soporte y de la pintura permiten la 
aplicación, y ultimando su preparación hasta obtener la calidad necesaria. 
‐  Aplicando las imprimaciones, fondos y pinturas con la técnica y método ajustado a cada 
caso de material a imitar. 
‐  Revisando la calidad del acabado obtenido. 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada, a los equipos utilizados. 
CE7.3 Realizar un patinado con efecto envejecido de un elemento decorativo dado. 
 
C8:  Aplicar  técnicas  de  oxidación  controlada,  acelerando  el  proceso  natural  de 
oxidación  en  soportes  metálicos  o  revestidos  con  pinturas  oxidables,  hasta 
obtener  el  grado  deseado,  y  deteniendo  dicho  proceso  como  acabado  oxidado 
final  o  como  base  de  esmaltados  u  otros  acabados,  cumpliendo  los 
procedimientos  y  medidas  de  seguridad  y  salud  específicas  y  comprobando  la 
calidad de los acabados obtenidos. 
CE8.1 Describir  las  distintas  fases  de  los  procesos  de  oxidación  controlada,  precisando  las 
semejanzas y diferencias entre su aplicación a soportes metálicos o a pinturas oxidables: 
‐  Eliminación mecánica del óxido superficial. 
‐  Aplicación  de  barreras  al  avance  de  la  oxidación:  imprimaciones  sellantes  o  bases 
antioxidantes. 
‐  Aplicación de pinturas oxidables. 
‐  Aplicación de productos activadores de la oxidación. 
‐  Aplicación de tratamientos de neutralización de la oxidación. 
‐  Aplicación de tratamientos de protección del acabado final. 
 
Página:   42 de 63
   
 
 
CE8.2 Identificar  los  defectos  habituales  a  tratar  en  los  soportes  metálicos  para  su  oxidación 
controlada,  relacionando  las  distintas  alternativas  para  su  tratamiento,  y  en  particular 
precisando los tratamientos a seguir en los siguientes casos: 
‐  Soportes metálicos con calaminas. 
‐  Soportes metálicos pintados y oxidados naturalmente. 
CE8.3 Relacionar  causas  y  efectos  de  los  principales  defectos  observables  los  acabados 
obtenidos mediante oxidación controlada, describiendo su apariencia e identificando las causas 
por las cuales se producen. 
CE8.4 Realizar  la  aplicación  y  oxidación  de  una  pintura  oxidable  con  cargas  férricas  sobre  un 
paramento  o  elemento  decorativo  con  una  superficie  de  tamaño  suficiente  para  demostrar  el 
dominio de la técnica, en las siguientes condiciones: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  productos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Seleccionando las herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Comprobando o confirmando que las condiciones del soporte y de la pintura permiten la 
aplicación, y ultimando su preparación hasta obtener la calidad necesaria. 
‐  Aplicando los productos y pinturas con el rendimiento y calidad demandado para cada 
fase  del  proceso:  tratamiento  antioxidación,  aplicación  de  pintura  oxidable,  activación  de  la 
oxidación, neutralización y aplicación del tratamiento de protección. 
‐  Revisando la calidad del acabado obtenido. 
‐  Estableciendo  el  rendimiento  práctico  de  la  pintura,  comprobando  que  los  valores 
obtenidos son similares a los establecidos por el fabricante en su ficha técnica. 
‐  Aplicando un tratamiento final de protección. 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada, a los equipos utilizados. 
CE8.5 Realizar  la  aplicación  y  oxidación  de  una  pintura  oxidable  con  cargas  no  férricas  ‐latón, 
bronce  o  cobre‐  sobre  un  paramento  o  elemento  decorativo  con  una  superficie  de  tamaño 
suficiente para demostrar el dominio de la técnica. 
 
C9:  Aplicar  técnicas  de  revestimiento  mediante  estucos  minerales  y  sintéticos, 
comprobando  sus  propiedades  en  fresco  considerando  la  naturaleza  y 
condiciones de un soporte determinado y las condiciones ambientales. 
CE9.1 Interpretar los contenidos de etiquetado y marcado de estucos presentados. 
CE9.2 Dadas  distintas  muestras  en  fresco  de  estucos  con  diferentes  composiciones  y 
dosificaciones,  valorar  su  trabajabilidad  y  estimar  su  adecuación  para  el  procedimiento  de 
aplicación y el tipo de acabado a obtener. 
CE9.3 Analizando  las condiciones ambientales, en el momento de aplicación, precisar tiempo 
de ajustabilidad y vida útil de una mezcla determinada. 
CE9.4 Ejecutar  un  revestimiento  de  estuco  sintético  sobre  un  paramento  vertical  con  las 
dimensiones suficientes para comprobar el dominio de las técnicas, que presente al menos un 
hueco ‐puerta o ventana‐, y con una mocheta o configuración que obligue a la realización de al 
menos una esquina y un rincón: 
‐  Identificando  las  fichas  técnicas  y  de  seguridad  de  los  productos,  solicitando  las 
aclaraciones pertinentes sobre el alcance de los trabajos. 
‐  Seleccionando las herramientas y útiles necesarios para el trabajo. 
 
Página:   43 de 63
   
 
 
‐  Seleccionando  y  utilizando  correctamente  los  equipos  de  protección  individual 
requeridos,  cumpliendo  durante  la  ejecución  del  supuesto  las  medidas  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
‐  Comprobando  o  confirmando  que  las  condiciones  del  soporte  y  de  los  productos  
permiten la aplicación, ultimando su preparación hasta obtener la calidad necesaria. 
‐  Aplicando el producto con el rendimiento y calidad demandado. 
‐  Revisando la calidad del acabado obtenido. 
‐  Estableciendo  el  rendimiento  práctico  de  la  pintura,  comprobando  que  los  valores 
obtenidos son similares a los establecidos por el fabricante en su ficha técnica. 
‐  Aplicando las operaciones de fin de jornada, a los equipos utilizados. 
CE9.5 Ejecutar  un  revestimiento  de  estuco  mineral  y  con  acabado  dado  ‐pulido  o  bruñido‐, 
sobre  un  paramento  vertical,  aplicando  una  capa  intermedia  de  color  diferente  a  la  capa 
superficial y realizando un esgrafiado que ocupe parte del paramento. 
 
Capacidades  cuya  adquisición  debe  ser  completada  en  un  entorno  real  de 
trabajo 
C2  respecto  a  CE2.6;  C3  respecto  a  CE3.6;  C5  respecto  a  CE5.2,  CE5.3,  CE5.5  y  CE5.6;  C6  respecto  a 
CE6.2, CE6.3 y CE6.4; C7 respecto a CE7.2; C8 respecto a CE8.4 y CE8.5. 
 
Otras Capacidades: 
Interpretar y ejecutar instrucciones de trabajo. 
Demostrar interés y preocupación por atender satisfactoriamente las necesidades de los clientes. 
 
Contenidos 
1   Trabajos de pintura decorativa en construcción 
Campos  de  aplicación:  usos  (edificación  residencial,  comercial,  oficinas,  equipamientos);  obra 
nueva,  conservación,  remodelación,  rehabilitación  y  restauración;  elementos 
constructivos/funcionales  soporte;  diferencias  entre  pintura  decorativa  y  pintura  industrial  en  la 
construcción. 
Tipos de aplicaciones: acabados lisos y rugosos, con color uniforme; acabados con pinturas de alta 
decoración,  patinados  y  veladuras,  tamponados,  cenefas  y  otros  adornos;  pintura  de  imitación  y 
patinados  de  envejecido;  técnicas  de  oxidación  controlada;  revestimiento  mediante  estucos, 
minerales y sintéticos. 
Planos relacionados con pintura. 
Condiciones del soporte: materiales soporte; condiciones iniciales exigibles (estabilidad, resistencia, 
porosidad/estanqueidad,  temperatura);  condiciones  previas  a  la  aplicación  de  acabados 
(saneamiento, limpieza, regularidad y adherencia). 
Condiciones  estéticas:  alternativas;  efectos  producidos  por  los  colores  y  textura;  elementos 
estéticos,  estilos  decorativos,  ornamentaciones  y  otros;  muestrarios;  propiedades  y  campo  de 
aplicación de materiales innovadores. 
Equipos  para  ejecución  de  acabados  de  pintura  decorativa:  tipos  y  funciones  (selección, 
comprobación y manejo). 
Prevención de riesgos en los trabajos de pintura decorativa: riesgos laborales; técnicas preventivas 
específicas; equipos de protección individual y medios de protección colectiva (colocación, usos y 
obligaciones,  mantenimiento),  medios  auxiliares;  interferencias  entre  actividades  (actividades 
simultáneas o sucesivas). Riesgos ambientales. 
Organización  del  tajo:  objetivos  de  producción,  relaciones  con  otros  elementos  y  tajos  de  obra, 
acondicionamiento del tajo, distribución de recursos, secuencia de trabajos, fases del trabajo. 
 
Página:   44 de 63
   
 
 
Materiales, técnicas y equipos innovadores de reciente implantación. 
 
2   Pinturas para aplicaciones decorativas en construcción 
Tipos  de  pinturas:  pinturas  con  disolvente  acuoso;  pinturas  con  disolvente  no  acuoso; 
imprimaciones. 
Propiedades  de  las  pinturas:  composición  (pigmentos  de  color  y  refuerzo,  aglutinantes, 
catalizadores,  disolventes  y  diluyentes,  elementos  nocivos);  inspección  de  pinturas  envasadas 
(aspecto y estabilidad); propiedades  en estado líquido (viscosidad, densidad,  finura); propiedades 
de aplicación (docilidad, descuelgue, formación de película, tiempo de secado al polvo, al tacto y al 
repintado);  propiedades  de  película  seca  (aspecto,  brillo,  espesor,  opacidad,  descolgamiento, 
adherencia,  rayado,  inmersión,  niebla  salina,  intemperie,  color,  dureza,  flexibilidad,  embutición, 
resistencia  a  la  abrasión,  impacto,  inflamación,  amarilleamiento,  resistencia  a  mohos, 
permeabilidad). 
Defectos  de  aplicación,  causas  y  efectos:  defectos  de  volumen  (fisuración,  descolgamientos,  falta 
de  adherencia,  desconchados,  ampollas,  burbujas,  discontinuidad  de  texturas);  defectos  ópticos 
(discontinuidad de brillo y tono, pérdida de color, manchas). 
Patologías  de  las  pinturas,  causas  y  efectos:  factores  técnicos  (ambiente,  orientación  exterior, 
movimientos  de  la  estructura,  retracciones  y  otros);  factores  físico‐químicos  (eflorescencias,  luz, 
humedad,  viento,  lluvia,  contaminación  atmosférica,  oscilaciones  térmicas,  picaduras  y  otros); 
factores biológicos (microorganismos, insectos y otros). 
Fichas  técnicas:  contenidos  genéricos  (condiciones  generales  de  uso,  preparación  de  superficie  y 
aplicación,  controles  a  efectuar);  criterios  ecológicos  (identificación  de  componentes  y  otros). 
Fichas  de  seguridad:  condiciones  de  manipulación,  almacenamiento  y  eliminación  de  residuos. 
Contraste entre colores complementarios. 
Composición y dosificación según aplicaciones y recomendaciones de fabricantes. 
Sellos de calidad y marcas homologadas en componentes y pinturas de construcción. 
Tratamientos a residuos y restos de disolventes. 
Materiales, técnicas y equipos innovadores de reciente implantación. 
 
3   Técnicas de aplicación de acabados convencionales de pintura decorativa 
Tipos  de  pinturas  en  función  del  tipo  de  acabado:  para  acabados  lisos  y  rugosos  de  paramentos, 
para carpinterías y elementos de madera, para carpinterías y elementos metálicos. 
Tratamientos  del  soporte  y  elementos  asociados  en  paramentos:  tratamientos  previos  (lijados  y 
plastecidos,  aplicación  de  papeles  para  pintar,  revestimientos  de  fibra  de  vidrio,  imprimaciones  y 
pinturas protectoras); secado de aplicaciones anteriores, tendido de aparejo. 
Tratamientos de soportes metálicos y madera. 
Selección del tipo de pintura: condiciones ambientales; características del soporte; uso y modo de 
aplicación; selección y textura de acabado. 
Acondicionamiento  de  las  mezclas  a  aplicar:  dosificación;  selección  de  colores;  ajustes  de  tono, 
dilución. 
Aplicación  mediante  pistola,  rodillo  o  brocha:  selección  del  procedimiento  de  aplicación; 
rendimiento; continuación entre jornadas; capas de fondo y protección; número de capas. 
Niveles de calidad: acabados normales y afinados. 
Comprobaciones posteriores: regularidad de tono y texturas, espesor. 
 
4   Técnicas de aplicación de acabados de alta decoración 
Pinturas  especiales  de  alta  decoración:  pinturas  con  cargas  minerales;  pinturas  con  flóculos; 
tratamientos complejos fondo‐base‐acabado‐protección. 
Métodos de trabajo y efectos estéticos de la pintura de alta decoración. 
Tipos de pintura en función del acabado: veladuras; patinados; estarcidos y tamponados. 
 
Página:   45 de 63
   
 
 
Tratamientos del soporte. 
Adecuación  del  tipo  de  pintura:  condiciones  ambientales  durante  la  aplicación  y  el  secado; 
características del soporte; uso y modo de aplicación; selección de efectos de acabado. 
Condiciones  de  las  mezclas  de  aplicación:  selección  de  colores;  dosificación;  ajustes  de  tono; 
dilución. 
Condiciones de aplicación de las distintas capas: herramientas y útiles a emplear (paletinas, bochas, 
cepillos,  rodillos,  guantes,  muñequillas,  esponjas,  espátulas,  llanas,  plantillas  de  estarcido, 
tampones); rendimiento; continuación entre jornadas y repasos. 
Condiciones de ejecución de estarcidos y tamponados: replanteo; fijación de plantillas; número de 
capas; capa final de protección. 
Comprobaciones posteriores: regularidad de tono y texturas, espesor. 
 
5   Técnicas de pintura decorativa de imitación 
Métodos de trabajo y efectos estéticos de la pintura de imitación: imitación de materiales (piedra, 
mármol, madera, metal); patinados de envejecimiento. 
Diagnóstico de tratamientos de soportes. 
Adecuación  del  tipo  de  pintura:  condiciones  ambientales  durante  la  aplicación  y  el  secado; 
características del soporte; uso y modo de aplicación; selección de efectos de acabado. 
Condiciones  de  las  mezclas  de  aplicación:  selección  de  colores;  dosificación;  ajustes  de  tono; 
dilución. 
Condiciones  de  aplicación  para  cada  capa:  herramientas  y  útiles  a  emplear;  rendimiento; 
continuación entre jornadas; repasos. 
Defectos de aplicación de pintura de imitación, causas y efectos. Comprobaciones finales. 
 
6   Técnicas de oxidación controlada para acabados decorativos de metales y pinturas 
oxidables 
Métodos  de  trabajo  y  efectos  estéticos  mediante  oxidación  controlada  de  metales  y  pinturas 
oxidables. Fases de los procesos de oxidación controlada. 
Productos  utilizados  en  la  oxidación  controlada:  imprimaciones,  sellantes  y  bases  antioxidantes, 
activadores, neutralizadores, productos protectores, pinturas oxidables. 
Diagnóstico de tratamientos de soportes. 
Ajustes de los productos a aplicar: dosificación, dilución. 
Condiciones  de  aplicación  para  cada  capa:  herramientas  y  útiles  a  emplear;  rendimiento; 
continuación entre jornadas; repasos. 
Defectos de ejecución de oxidaciones controladas, causas y efectos. Comprobaciones finales. 
 
7   Trabajos  y  técnicas  de  revestimiento  mediante  estucos  convencionales  en 
construcción 
Tipos de estucos: estucos naturales, estucos sintéticos. Propiedades de los estucos. 
Estucos: tipos (naturales y sintéticos) y propiedades. 
Métodos de trabajo y efectos estéticos de los estucos: estucos convencionales (acabados bruñido y 
pulido); marmorinos; estucos planchados; estucos al fuego; esgrafiados y otros. 
Fichas técnicas de productos: condiciones generales de uso, preparación de superficies y aplicación; 
controles  a  efectuar.  Fichas  de  seguridad:  condiciones  de  manipulación,  almacenamiento  y 
eliminación de residuos. 
Comprobaciones  previas:  diagnóstico  de  tratamiento  de  soportes;  condiciones  ambientales 
(durante la aplicación y secado). 
Condiciones  de  las  mezclas  de  aplicación:  selección  de  colores;  dosificación;  ajustes  de  tono; 
dilución. 
 
Página:   46 de 63
   
 
 
Condiciones de ejecución de estucos: número de capas; capa final de protección. 
Condiciones de aplicación para las distintas capas: herramientas y útiles de empleo; rendimiento; 
continuación entre jornadas; repasos. 
Comprobaciones posteriores: regularidad de tono y texturas, espesor. 
Defectos de revestimiento con estucos, causas y efectos. 
Equipos  para  ejecución  de  estucos  convencionales:  tipos  y  funciones  (selección,  comprobación  y 
manejo). 
 
Parámetros de contexto de la formación 
Espacios e instalaciones 
Taller de técnicas de construcción de 135 m² 

Aula polivalente de un mínimo de 2 m² por alumno o alumna. 

 
Perfil profesional del formador o formadora: 
1. Dominio de los conocimientos y las técnicas relacionados con la realización de acabados decorativos 
de pintura en construcción, que se acreditará mediante una de las formas siguientes: 
‐ Formación  académica  de Técnico Superior o  de otras de superior nivel relacionadas  con este  campo 
profesional. 
‐  Experiencia  profesional  de  un  mínimo  de  5  años  en  el  campo  de  las  competencias  relacionadas  con 
este módulo formativo. 
2.  Competencia  pedagógica  acreditada  de  acuerdo  con  lo  que  establezcan  las  Administraciones 
competentes. 
   
 
Página:   47 de 63
   
 
 
 
MÓDULO FORMATIVO 3 
ORGANIZACIÓN DE TRABAJOS DE PINTURA EN CONSTRUCCIÓN 
 

  Nivel:  2 
  Código:  MF1935_2 
  Asociado a la UC:  UC1935_2 ‐ ORGANIZAR TRABAJOS DE PINTURA EN CONSTRUCCIÓN 
  Duración (horas):  60 
  Estado:  BOE 
 
 
Capacidades y criterios de evaluación 
C1:  Identificar  los  trabajos  de  pintura  en  construcción,  relacionando  los  distintos 
tipos de acabados y procesos básicos de pintura que intervienen y sus campos de 
aplicación. 
CE1.1 Clasificar  los  tipos  de  pinturas  en  construcción  según  los  elementos  a  revestir,  los 
materiales  utilizados  y  sus  propiedades,  precisando  sus  campos  de  aplicación  ‐obra  civil,  obra 
nueva, restauración, decoración‐. 
CE1.2 Enumerar,  en  una  construcción  determinada,  los  tipos  de  elementos  constructivos  y 
materiales  susceptibles  de  recibir  tratamientos  protectores,  imprimaciones  o  acabados  de 
pintura tanto industrial como decorativa. 
CE1.3 Interpretar el significado de términos técnicos ‐artísticos y funcionales‐ habituales en los 
trabajos de pintura en construcción. 
CE1.4 Describir los materiales, técnicas  y equipos innovadores en la pintura de construcción. 
 
C2:  Interpretar la documentación de proyectos y planes de obra relacionada con los 
trabajos  de  pintura,  identificando  los  criterios  y  condiciones  de  ejecución,  de 
calidad y de seguridad y salud, realizando croquis sencillos. 
CE2.1 Identificar  los  cambios  y  desarrollos  que  pueden  experimentar  los  documentos  de 
proyecto  desde  su  elaboración  hasta  la  finalización  de  la  misma  ‐proyecto  de  ejecución, 
proyecto modificado, plan de obra, croquis complementario de obra, y documentación de fin de 
obra‐. 
CE2.2 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  por  los  planos  de  un  elemento  a 
pintar,  extraer  la  información  relativa  a  la  pintura  de  acabado  que  se  le  debe  aplicar, 
interpretando los códigos establecidos. 
CE2.3 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado,  extraer  la  información  referida  a 
pintura  contenida  en  documentos  de  proyecto  y  plan  de  obra:  memoria,  planos,  pliegos  de 
condiciones, mediciones, estudio/estudio básico de seguridad y salud y otros. 
CE2.4 Dibujar  croquis  sencillos  de  replanteo  para  la  concreción  de  un  revestimiento  mural 
mediante empapelado, partiendo de la información detallada en el proyecto. 
 
C3:  Realizar  la  planificación  a  corto  plazo  del  trabajo  de  su  equipo/cuadrilla  y 
proponer  alternativas  razonables  de  planificación  a  las  desviaciones  y 
contingencias acaecidas en el desarrollo de un determinado proceso. 
CE3.1 Identificar correctamente los términos técnicos utilizados en la planificación de obras. 
 
Página:   48 de 63
   
 
 
CE3.2 Para  las  distintas  fases  del  proceso  de  pintura,  caracterizar  las  relaciones  con  los  otros 
oficios en función del tipo de dependencia y las holguras a respetar entre las mismas. 
CE3.3 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  de  planificación,  interpretar 
correctamente  planificaciones  de  obras  sencillas,  relacionando  tipos  de  precedencia  entre 
actividades, detectando actividades críticas y calculando las holguras de las restantes. 
CE3.4 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  de  planificación  de  trabajos  de 
pintura: 
‐  Determinar  los  trabajadores,  materiales  y  equipos  necesarios  para  alcanzar  un 
rendimiento  demandado,  indicando  fechas  y  cantidades  para  cada  uno  de  estos  recursos  y 
expresando esta información mediante gráficos de planificación. 
‐  Estimar  la  duración  de  los  mismos  en  función  de  sus  características  y  de  los  recursos 
disponibles. 
‐  Prever los puntos singulares ‐puntos muertos por supervisiones y otros‐ en la secuencia 
de trabajo. 
‐  Dada  una  contingencia  habitual  ‐reajuste  de  plazo,  falta  de  suministros  u  otros‐ 
proponer y razonar al menos dos alternativas: reajuste de recursos, cambio de turnos, nuevos 
procedimientos u otros. 
CE3.5 En un supuesto práctico debidamente caracterizado de un proceso de pintura del que se 
conoce  el  rendimiento  real,  calcular  el  rendimiento  previsto  del  trabajo  y  contrastarlo  con  el 
obtenido en obra, justificando las desviaciones. 
 
C4:  Organizar tajos de pintura, considerando las mejoras de rendimiento en función 
de la asignación de los recursos y la coordinación con los oficios relacionados. 
CE4.1 Explicar  la  estructura  jerárquica  que  rige  las  obras  de  edificación  ‐operarios,  jefes  de 
equipo,  capataces,  encargados,  encargado  general  y  jefe  de  obra‐  y  cómo  se  establece  la 
coordinación de tajos. 
CE4.2 Identificar los oficios y tajos relacionados en un proceso constructivo determinado, que 
comprenda  uno  o  más  tipos  de  pinturas  industriales  o  decorativas,  y  agrupándolos  según  su 
realización sea previa, simultánea o posterior con respecto a la ejecución de la pintura. 
CE4.3 Justificar  la  necesidad  de  tener  en  cuenta  a  los  oficios  relacionados  con  los  tajos  de 
pintura, describiendo los efectos que resultan de una deficiente coordinación con los mismos. 
CE4.4 Relacionar  las  condiciones  que  debe  reunir  los  tajos  de  pintura  para  optimizar  los 
rendimientos: ubicación de acopios, medios auxiliares, vías de circulación y otros. 
CE4.5 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  de  un  proceso  de  pintura  en 
construcción,  disponiendo  de  las  mediciones  y  planos  de  la  obra  y  la  composición  del 
equipo/cuadrilla de trabajo: 
‐  Ubicar  sobre  un  plano  o  croquis  los  distintos  espacios  de  trabajo  y  tránsito  para  las 
distintas  fases  del  proceso  ‐preparación  de  soportes,  aplicación  de  imprimaciones  y  distintas 
manos, realización de labores complementarias, remate y repaso‐. 
‐  Ubicar los acopios justificando la distribución adoptada. 
‐  Ubicar  medios  auxiliares,  protecciones  colectivas,  señalización  y  balizamiento 
necesarios. 
‐  Justificar  la  asignación  de  tareas  a  los  distintos  integrantes  del  equipo/cuadrilla  de 
trabajo. 
 
C5:  Medir  y  valorar  trabajos  de  pintura,  identificando,  describiendo  y  cuantificando 
unidades de obra, calculando precios descompuestos, y elaborando presupuestos 
para un determinado proceso. 
 
Página:   49 de 63
   
 
 
CE5.1 Explicar  por  qué  son  exigibles  las  condiciones  de  orden,  claridad  y  precisión  en  los 
documentos de medición y presupuestos de trabajos de pintura. 
CE5.2 En un supuesto práctico debidamente caracterizado de un presupuesto de un trabajo de 
pintura, interpretar el contenido de las filas y columnas. 
CE5.3 Enumerar  los  criterios  habituales  de  medición  de  trabajos  de  pinturas:  unidades, 
descuentos, medios auxiliares contemplados en partidas, labores auxiliares incluidas y otros. 
CE5.4 En un supuesto práctico debidamente caracterizado de un presupuesto de un trabajo de 
pintura,  discriminar  la  información  de  precios  de  mercado  de  materiales  de  construcción, 
extrayendo y utilizando  correctamente los datos necesarios para la definición y valoración del 
presupuesto. 
CE5.5 En un supuesto práctico debidamente caracterizado de trabajos de pintura: 
‐  Obtener las mediciones comprobando sobre plano. 
‐   Obtener  presupuestos  de  ejecución  y  contratación,  aplicando  los  porcentajes 
correspondientes  en  conceptos  de  gastos  generales,  beneficio  industrial,  retenciones  e 
impuestos. 
‐  Realizar una oferta valorando condiciones particulares de la obra. 
 
C6:  Aplicar las comprobaciones asociadas a la supervisión y control de calidad en los 
trabajos  de  pintura,  desarrollados  por  operarios  del  propio  equipo/cuadrilla  o 
para la recepción de materiales y aceptación de soportes. 
CE6.1 Identificar  documentación  técnica  de  homologación  y  calidad  de  diferentes  productos 
utilizados. 
CE6.2 En  un  supuesto  práctico  debidamente  caracterizado  por  los  documentos  de  proyecto  o 
plan de control de calidad, relativos a distintos tipos de trabajos de pintura: 
‐  Interpretar  los  procedimientos  y  medios  necesarios  para  la  toma  de  muestras  y 
realización de comprobaciones de calidad. 
‐  Precisar  las  condiciones  de  custodia  y  archivo  de  muestras  y  de  registro  de  ensayos  y 
comprobaciones de aplicaciones de pintura especificadas en la documentación. 
CE6.3 En un supuesto práctico debidamente caracterizado aplicar los procedimientos de control 
de calidad establecidos para los materiales seleccionados, y comprobar que sus condiciones de 
acopio son adecuadas. 
 
Capacidades  cuya  adquisición  debe  ser  completada  en  un  entorno  real  de 
trabajo 
C3 respecto a CE3.4; C4 respecto a CE4.5; C5 respecto a CE5.5. 
 
Otras Capacidades: 
Comunicarse  eficazmente  con  las  personas  adecuadas  en  cada  momento,  respetando  los  canales 
establecidos en la organización. 
Interpretar y ejecutar instrucciones de trabajo. 
Demostrar interés y preocupación por atender satisfactoriamente las necesidades de los clientes. 
 
Contenidos 
1   Trabajos de pintura en la construcción 
Campos  de  aplicación:  edificación  y  obra  civil;  obra  nueva,  conservación,  remodelación, 
rehabilitación y restauración; revestimiento, decoración, señalización, impermeabilización. 
Tipos de aplicaciones: elementos constructivos/funcionales soporte; características del soporte. 
 
Página:   50 de 63
   
 
 
Tajos y oficios relacionados con los recursos y técnicas de aplicación de pintura. Coordinación de los 
trabajos de pintura. 
Organigramas en obras. 
Documentación  de  proyectos  y  obras  relacionada  con  trabajos  de  pintura:  documentos  de 
Proyectos  (memoria,  pliegos  de  condiciones,  planos,  mediciones  y  presupuestos);  Plan  de  Obra; 
Plan de calidad; Plan de Seguridad y Salud. 
Materiales, herramientas y sistemas organizativos innovadores de reciente implantación. 
 
2   Organización del tajo, planificación y medición de pinturas 
Tajos de pintura en los distintos procesos de construcción. 
Ordenación  del  tajo:  producción,  seguridad  y  mantenimiento  de  equipos;  distribución  de 
trabajadores, materiales y equipos en el tajo; secuencia de trabajo. 
Fases de los trabajos de pintura: preparación del soporte, aplicación de imprimaciones y distintas 
manos, realización de labores complementarias, remates y repasos. Coordinación con tajos y oficios 
relacionados. 
Planificación a corto plazo del tajo y seguimiento del plan de obra: desviaciones de plazo usuales en 
los trabajos de pintura en construcción; rendimientos de los recursos; métodos de representación y 
cálculo en planificación: diagrama de barras/Gantt. 
Cumplimentación de partes de producción, incidencia, suministro, entrega y otros. 
Elaboración de mediciones y ofertas: criterios y unidades de medición; unidades y partidas de obra; 
precios  simples;  precios  auxiliares,  unitarios,  descompuestos;  partidas  alzadas;  costes  directos, 
indirectos,  gastos  generales,  beneficio  industrial  e  impuestos.  Presupuestos  de  ejecución, 
contratación y licitación. 
Control de calidad: muestras, comprobaciones, ensayos, y partes de control. 
 
Parámetros de contexto de la formación 
Espacios e instalaciones 
Taller de técnicas de construcción de 135 m² 

Aula polivalente de un mínimo de 2 m² por alumno o alumna. 

 
Perfil profesional del formador o formadora: 
1. Dominio de los conocimientos y las técnicas relacionados con la organización de trabajos de pintura 
en construcción, que se acreditará mediante una de las formas siguientes: 
‐ Formación académica de Ingeniero/a Técnico/a, Diplomado/a, Arquitecto/a Técnico/a, titulaciones de 
grado equivalentes o de otras de superior nivel relacionadas con este campo profesional. 
‐  Experiencia  profesional  de  un  mínimo  de  5  años  en  el  campo  de  las  competencias  relacionadas  con 
este módulo formativo. 
2.  Competencia  pedagógica  acreditada  de  acuerdo  con  lo  que  establezcan  las  Administraciones 
competentes. 
   
 
Página:   51 de 63
   
 
 
 
MÓDULO FORMATIVO 4 
PREVENCIÓN A NIVEL BÁSICO DE LOS RIESGOS LABORALES EN CONSTRUCCIÓN 
 

  Nivel:  2 
  Código:  MF2327_2 
  Asociado a la UC:  UC2327_2 ‐ REALIZAR LAS FUNCIONES DE NIVEL BÁSICO PARA LA PREVENCIÓN DE 
RIESGOS EN CONSTRUCCIÓN 
  Duración (horas):  60 
  Estado:  Tramitación BOE 
 
 
Capacidades y criterios de evaluación 
C1:  Definir los riesgos laborales de carácter general en entornos de trabajo y según 
las condiciones de trabajo, así como los sistemas de prevención, especificando las 
funciones que desempeña el control de riesgos laborales. 
CE1.1 Diferenciar  entre  entorno  de  trabajo  y  condiciones  de  trabajo,  relacionándolos  con  los 
riesgos laborales que causan accidentes en el puesto de trabajo. 
CE1.2 Definir  el  concepto  de  medio  ambiente  del  trabajo,  enumerando  sus  componentes 
(medio  físico,  medio  químico  y  medio  biológico)  y  diferenciando  los  tipos  de  variables 
(temperatura, humedad, ruido, contaminantes, organismos, entre otros) que determinan cada 
medio. 
CE1.3 Reconocer  la  importancia  de  las  herramientas  ergonómicas  relacionándolas  con  las 
posturas adecuadas en el entorno de trabajo. 
CE1.4 Citar  la  normativa  aplicable  en  obra  en  materia  de  protección  medioambiental 
relacionándola con la eliminación de residuos peligrosos. 
CE1.5 Expresar  la  importancia  de  la  prevención  en  la  implantación  de  obras  (vallados 
perimetrales, vías de circulación de vehículos, acopios de obra, señalización u otros), indicando 
las posibles condiciones adversas que pueden darse y las soluciones aplicables, en su caso. 
CE1.6 En un supuesto práctico de verificación del entorno y condiciones de trabajo aplicando la 
normativa de seguridad: 
‐  Inspeccionar  las  zonas  de  tránsito  y  el  entorno  de  trabajo,  controlando  las  condiciones  de 
señalización, iluminación y limpieza, entre otros. 
‐  Señalizar,  sobre  un  plano,  las  zonas  de  colocación  de  señales  o  pictogramas  de  peligro, 
identificándolas. 
‐ Revisar la superficie sobre la que se trabaja, comprobando su resistencia y estabilidad. 
‐  Supervisar  los  acopios  de  materiales  manteniéndolos  dentro  de  los  valores  de  seguridad 
establecidos en cuanto a peso y volumen, y evitando dificultar el tránsito. 
‐ Depositar los residuos generados en los espacios destinados para ello, siguiendo la normativa 
relativa a seguridad y protección medioambiental. 
‐ Estabilizar los productos acopiados o sin fijación bajo condiciones climatológicas adversas. 
 
C2:  Relacionar acciones de evaluación y control de riesgos generales y específicos en 
las  distintas  instalaciones,  máquinas  y  equipos  de  trabajo  del  sector  de  la 
construcción con medidas preventivas establecidas en los planes de seguridad y 
normativa aplicable. 
 
Página:   52 de 63
   
 
 
CE2.1 Identificar  los  apartados  que  componen  un  plan  de  prevención  de  riesgos  laborales  de 
acuerdo con la normativa. 
CE2.2 Identificar  los  riesgos  laborales  asociados  a  las  instalaciones  de  energía  eléctrica  en  la 
obra, relacionándolos con las medidas de prevención establecidas. 
CE2.3 Indicar  los  riesgos  laborales  asociados  a  las  instalaciones  de  suministro  de  agua  en  la 
obra, relacionándolos con las medidas de prevención establecidas. 
CE2.4 Citar  las  condiciones  de  instalación  y  utilización  de  los  medios  auxiliares  aplicando  las 
indicaciones del fabricante relativas a seguridad. 
CE2.5 Justificar  la  utilización  de  los  equipos  de  protección  individual  y  colectiva,  describiendo 
las obligaciones del personal operario y del personal responsable sobre los mismos. 
CE2.6 Describir el  uso, mantenimiento y conservación de los  equipos de  protección individual 
de acuerdo con los criterios establecidos. 
CE2.7 Identificar  los  riesgos  laborales  característicos  de  los  vehículos  y  maquinaria  utilizados, 
asociándolos con las indicaciones de seguridad del fabricante en cada caso. 
CE2.8 En un supuesto práctico de revisión de las instalaciones y medios de trabajo a partir del 
plan de seguridad y salud de la obra: 
‐  Verificar  la  idoneidad  de  los  equipos  de  protección  individual  con  los  peligros  de  los  que 
protegen. 
‐  Verificar  las  instalaciones  de  energía  eléctrica  y  de  suministro  de  agua,  comprobando  sus 
componentes de manera periódica. 
‐ Observar las conducciones eléctricas verificando su estado de conservación y aislamiento. 
‐  Inspeccionar  las  conexiones  eléctricas  comprobando  que  se  realizan  mediante  clavijas 
reglamentarias. 
‐  Revisar  los  medios  auxiliares  y  de  protección  colectiva  instalados  por  empresas  ajenas 
controlando su estado y que se adaptan a las necesidades de cada actividad. 
‐  Revisar  los  vehículos  y  maquinaria  empleados  en  la  obra  siguiendo  las  instrucciones  del 
fabricante en cuanto a su uso y mantenimiento. 
 
C3:  Indicar las actuaciones preventivas básicas en los trabajos asignados de acuerdo 
con la normativa aplicable en el sector de la construcción y el plan de seguridad y 
salud de la obra. 
CE3.1 Especificar  las  prescripciones  del  plan  de  seguridad  y  salud  de  una  obra  en  función  del 
tipo de actividad a realizar en la misma. 
CE3.2 Identificar  los  riesgos  laborales  en  las  distintas  actividades  llevadas  a  cabo  en  obras  de 
construcción, asociando los medios de prevención y protección relacionados con éstas. 
CE3.3 Definir el concepto de gestión de la prevención de riesgos, identificando a los órganos de 
gestión internos y externos de la empresa. 
CE3.4 Resumir  las  funciones  del  servicio  de  prevención,  indicando  los  recursos  preventivos 
asociados a las obras de construcción. 
CE3.5 Mencionar las funciones del personal responsable de seguridad y salud en construcción 
diferenciando  las  obligaciones  de  promotores,  coordinadores  de  seguridad  y  salud,  dirección 
facultativa, entre otros. 
CE3.6 Describir las condiciones y prácticas inseguras a partir de informes relativos al desarrollo 
de obras de construcción. 
CE3.7 En un supuesto práctico de una evaluación elemental de riesgos en el desarrollo de una 
actividad en el sector de la construcción, a partir del plan de seguridad y salud de la obra: 
‐ Identificar los factores de riesgo derivados de las condiciones de trabajo. 
‐ Realizar la evaluación elemental de riesgos mediante técnicas de observación. 
 
Página:   53 de 63
   
 
 
‐ Proponer medidas preventivas relacionándolas a los riesgos. 
‐ Establecer un plan de control de los riesgos detectados aplicando medidas oportunas. 
 
C4:  Aplicar técnicas de primeros auxilios teniendo en cuenta los principios y criterios 
de  actuación  en  las  primeras  intervenciones  a  realizar  ante  situaciones  de 
emergencia en construcción y valorando sus consecuencias. 
CE4.1 Describir  el  objeto  y  contenido  de  los  planes  de  emergencia,  identificando  causas 
habituales  de  situaciones  de  emergencia,  señalización  y  salidas  de  emergencia,  entre  otros 
aspectos. 
CE4.2 Enumerar  los  diferentes  daños  derivados  del  trabajo,  diferenciando  entre  accidente  de 
trabajo y enfermedad profesional, entre otras patologías. 
CE4.3 Especificar  las  pautas  de  actuación  ante  situaciones  de  emergencia  y  primeros  auxilios, 
explicando las consecuencias derivadas de las mismas. 
CE4.4 En  un  supuesto  práctico  de  asistencia  en  una  situación  de  emergencia  con  personas 
heridas en el que se precisen técnicas de primeros auxilios: 
‐  Atender  a  los  heridos  por  orden  de  gravedad  y  proponiendo  acciones  para  minimizar  los 
daños. 
‐ Mantener la calma en todo momento, transmitiendo serenidad al accidentado. 
‐ Indicar las precauciones y medidas que hay que tomar en caso de hemorragias, quemaduras, 
fracturas, luxaciones y lesiones musculares, posicionamiento de enfermos e inmovilización. 
CE4.5 En un supuesto práctico de evacuación, en que se facilita el plano de un edificio y el plan 
de evacuación frente a emergencias: 
‐  Localizar  las  instalaciones  de  detección,  alarmas  y  alumbrados  especiales,  aplicando  las 
actuaciones a seguir. 
‐ Señalizar las vías de evacuación, aplicando los medios de protección. 
‐ Proponer los procedimientos de actuación con relación a las diferentes zonas de riesgo en una 
situación de emergencia dada. 
 
Capacidades  cuya  adquisición  debe  ser  completada  en  un  entorno  real  de 
trabajo 
C1 respecto a CE1.6; C2 respecto a CE2.8; C3 respecto a CE3.7; C4 respecto a CE4.4 y CE4.5. 
 
Otras Capacidades: 
Actuar con rapidez en situaciones problemáticas y no limitarse a esperar. 
Comunicarse  eficazmente  con  las  personas  adecuadas  en  cada  momento,  respetando  los  canales 
establecidos en la organización. 
Demostrar cierta autonomía en la resolución de pequeñas contingencias relacionadas con su actividad. 
Emplear tiempo y esfuerzo en ampliar conocimientos e información complementaria. 
Interpretar y ejecutar instrucciones de trabajo. 
Responsabilizarse del trabajo que desarrolla. 
Promover  la  igualdad  de  trato  y  oportunidades  entre  mujeres  y  hombres,  evitando  discriminaciones, 
directas o indirectas, por razón de sexo. 
 
Contenidos 
1   La prevención en riesgos genéricos derivados del trabajo 
El trabajo y la salud: definición y componentes de la salud; factores de riesgo. 
 
Página:   54 de 63
   
 
 
Los  riesgos  profesionales: riesgos  ligados  a  las  condiciones  de  seguridad;  riesgos  ligados  al  medio 
ambiente  de  trabajo;  la  carga  de  trabajo  y  la  fatiga;  sistemas  elementales  de  control  de  riesgos; 
protección colectiva e individual. 
Características,  siniestralidad  y  riesgos  más  frecuentes:  accidentes  de  trabajo  y  enfermedades 
profesionales; otras patologías derivadas del trabajo. El control de la salud de los trabajadores. 
Planes  de  emergencia  y  evacuación.  Consulta  y  participación  de  los  trabajadores.  Fomento  de  la 
toma de conciencia sobre la importancia de involucrarse en la prevención de riesgos laborales. 
Contenidos exigibles del plan de seguridad y salud. 
Marco normativo básico en materia de prevención de riesgos laborales, seguridad y salud laboral. 
Derechos y obligaciones en el marco de la Ley de prevención de riesgos laborales. 
Organización y gestión de la prevención en la empresa. 
Los delegados de prevención. Responsabilidades y sanciones. 
Instituciones y organismos en el campo de la seguridad y la salud laboral. 
 
2   Prevención de riesgos específicos en el sector de la construcción 
Los  riesgos  laborales  y  medidas  preventivas  en  las  diferentes  fases  de  la  obra.  Evaluación  y 
tratamiento. 
Análisis  de  las  protecciones  más  usuales  en  el  sector  de  la  construcción  (redes,  barandillas, 
andamios, plataformas de trabajo, escaleras, otros). 
Conocimientos  básicos  sobre  los  medios  de  protección  colectiva  y  los  equipos  de  protección 
individual. Colocación, usos y obligaciones y mantenimiento. 
Conocimiento del entorno del lugar de trabajo, iluminación, ambiente de trabajo, panel informativo 
de obra. Simbología y señalización. 
Técnicas preventivas elementales sobre riesgos genéricos: caídas a distinto nivel, manipulación de 
cargas, riesgos posturales y ergonómicos, manipulación de productos químicos, entre otros. 
Prevención  de  riesgos  en  construcción  y  obras  públicas:  albañilería,  encofrados,  ferrallado, 
revestimiento de yeso, electricidad, fontanería, pintura, solados y alicatados, aparatos elevadores, 
entre otros. 
Prevención  de  riesgos  en  la  conservación  y  mantenimiento  de  infraestructuras:  demolición  y 
rehabilitación, otros. 
Prevención de riesgos en el uso de equipos de trabajo y maquinaria de obra: aparatos elevadores, 
grúa‐torre, grúa‐móvil autopropulsada, montacargas, maquinaria de  movimiento de tierras, entre 
otros. 
Prevención de riesgos en canteras, areneras, graveras y explotación de tierras industriales. 
Prevención  de  riesgos  en  embarcaciones,  artefactos  flotantes  y  ferrocarriles  auxiliares  de  obras  y 
puertos. 
Primeros auxilios y medidas de emergencia. Procedimientos generales. Plan de actuación. 
 
Parámetros de contexto de la formación 
Espacios e instalaciones 
Los  talleres  e  instalaciones  darán  respuesta  a  las  necesidades  formativas  de  acuerdo  con  el  contexto 
profesional  establecido  en  la  unidad  de  competencia  asociada,  teniendo  en  cuenta  la  normativa 
aplicable  del  sector  productivo,  prevención  de  riesgos  laborales,  accesibilidad  universal  y  protección 
medioambiental. Se considerará con carácter orientativo como espacios de uso: 

‐ Instalación de 2 m² por alumno o alumna. 

 
Perfil profesional del formador o formadora: 
 
Página:   55 de 63
   
 
 
1. Dominio de los conocimientos y las técnicas relacionados con la realización de las funciones de nivel 
básico para la prevención de riesgos laborales en construcción, que se acreditará mediante una de las 
dos formas siguientes: 
‐  Formación  académica  de  nivel  2  (Marco  Español  de  Cualificaciones  para  la  Educación  Superior)  o  de 
otras de superior nivel relacionadas con el campo profesional. 
‐  Experiencia  profesional  de  un  mínimo  de  3  años  en  el  campo  de  las  competencias  relacionadas  con 
este módulo formativo. 
2.  Competencia  pedagógica  acreditada  de  acuerdo  con  lo  que  establezcan  las  Administraciones 
competentes. 
   
 
Página:   56 de 63
   
 
 
 
MÓDULO FORMATIVO 5 
TRATAMIENTO DE SOPORTES PARA REVESTIMIENTO EN CONSTRUCCIÓN 
 

  Nivel:  1 
  Código:  MF0871_1 
  Asociado a la UC:  UC0871_1 ‐ SANEAR Y REGULARIZAR SOPORTES PARA REVESTIMIENTO EN 
CONSTRUCCIÓN 
  Duración (horas):  60 
  Estado:  BOE 
 
 
Capacidades y criterios de evaluación 
C1:  Describir  los  procesos  de  tratamiento  de  soportes  para  revestimiento, 
identificando  elementos  y  materiales  a  revestir,  relacionando  los  distintos  tipos 
de tratamientos y sus propiedades, y precisando métodos de trabajo. 
CE1.1 Explicar la función de los tratamientos de soportes para revestimiento en construcción, 
precisando las condiciones a obtener. 
CE1.2 Reconocer el material de un soporte presentado ‐apreciable a simple vista‐, identificando 
el  tipo  de  tratamiento  que  precisaría  en  función  del  revestimiento  a  aplicar  sobre  el  mismo  y 
describiendo las condiciones de saneamiento y regularización a obtener. 
CE1.3 Interpretar  el  significado  de  términos  técnicos  utilizados  en  trabajos  de  tratamiento  de 
soportes para revestimiento, precisando en su caso las diferencias entre las distintas técnicas a 
aplicar. 
CE1.4 Describir las operaciones de preparación de un soporte de tipo y estado conocidos sobre 
el  que  se  aplicará  un  revestimiento  determinado,  precisando  las  condiciones  previas  del 
soporte, y el método y secuencia de trabajos. 
CE1.5 Describir  los  defectos  habituales  en  el  tratamiento  de  soportes  para  revestimiento, 
asociando sus causas y efectos. 
CE1.6 Describir los materiales, equipos y técnicas innovadores en tratamiento de soportes para 
revestimiento, valorando su importancia. 
 
C2:  Aplicar  técnicas  de  montaje  y  mantenimiento  de  los  medios  auxiliares  y  de 
protección colectiva habituales en trabajos de revestimiento en la construcción, 
propias  de  su  competencia,  cumpliendo  las  condiciones  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
CE2.1 Describir función, composición y utilización ‐instalación, comprobación, mantenimiento, 
retirada  y  almacenaje‐  de  los  medios  auxiliares  y  de  protección  colectiva  requeridos  en  una 
determinada actividad, precisando la relación entre ambos tipos de medios. 
CE2.2 En  un  supuesto  práctico  de  un  determinado  tajo  representativo  de  obras  de 
revestimiento, caracterizado por esquemas o planos, localizar los principales riesgos laborales, 
proponiendo  medidas  de  prevención  y  protección  colectiva  correspondientes  y  dibujándolas 
sobre el papel. 
CE2.3 En  un  supuesto  práctico  de  un  tajo  representativo  de  una  obra  de  revestimiento, 
comprobar el estado de los medios auxiliares y de protección colectiva instalados, detectando 
defectos y disfunciones y aplicando las operaciones de mantenimiento necesarias. 
 
Página:   57 de 63
   
 
 
CE2.4 En un supuesto práctico de un tajo representativo de una obra de revestimiento, montar 
y  desmontar  los  medios  auxiliares  y  de  protección  colectiva  necesarios,  actuando  bajo 
supervisión y observando las instrucciones recibidas. 
 
C3:  Aplicar técnicas de saneamiento y limpieza a diversos soportes sobre los que se 
aplicarán  revestimientos,  cumpliendo  las  condiciones  de  calidad  y  seguridad  y 
salud establecidas. 
CE3.1 Definir  las  condiciones  de  ejecución,  calidad  y  protección  ambiental  en  la  ejecución  de 
tratamientos de chorreo de agua o mixto, interpretando las instrucciones recibidas. 
CE3.2 En un supuesto práctico de rehabilitación de una fachada con carpinterías: 
‐ Seleccionar los equipos de trabajo y de protección individual requeridos, aplicando las tareas 
de mantenimiento que se le indiquen tras finalizar la ejecución. 
‐ Aplicar un tratamiento de protección mediante enmascaramiento y/o cubrición de superficies 
en contacto o próximas con elementos a tratar. 
‐  Aplicar  un  tratamiento  de  limpieza  mediante  chorreo  con  aire,  raspado,  cepillado  y/o 
desengrasado, a elementos de mortero con manchas de aceites y grasas. 
‐  Aplicar  un  tratamiento  de  limpieza,  mediante  chorreo  abrasivo,  a  paramentos  pintados  y/o 
empapelados. 
‐ Eliminar la pintura suelta y los óxidos de las carpinterías metálicas. 
‐ Eliminar las pinturas y barnices de las carpinterías de madera. 
 
C4:  Aplicar  técnicas  de  regularización  y  mejora  de  adherencia  a  diversos  soportes 
sobre los que se aplicarán revestimientos, cumpliendo las condiciones de calidad 
y seguridad y salud establecidas. 
CE4.1 Describir  las  condiciones  de  ejecución,  calidad  y  protección  ambiental  de  un  tajo  de 
regularización y mejora de adherencia. 
CE4.2 En un supuesto práctico de rehabilitación de una edificación: 
‐ Seleccionar los equipos de trabajo y de protección individual requeridos, aplicando las tareas 
de mantenimiento que se le indiquen tras finalizar la ejecución. 
‐ Aplicar un tratamiento de regularización mediante plastecidos y vendas a elementos de fábrica 
irregulares  y  degradados,  siguiendo  las  instrucciones  recibidas  e  identificando  las  juntas 
estructurales presentes. 
‐  Aplicar  un  tratamiento  de  adherencia  mediante  picado,  mallas  y/o  salpicado  de  cemento  a 
paramentos lisos de hormigón. 
‐ Lijar y plastecer las carpinterías de maderas. 
‐ Ejecutar una capa de nivelación para un pavimento interior. 
‐  Disponer  guardavivos  en  las  aristas  de  elementos  a  revestir,  siguiendo  las  instrucciones 
recibidas. 
 
Capacidades  cuya  adquisición  debe  ser  completada  en  un  entorno  real  de 
trabajo 
C2 respecto a CE2.3 y CE2.4; C3 respecto a CE3.2; C4 respecto a CE4.2. 
 
Otras Capacidades: 
Mantener el área de trabajo con el grado de orden y limpieza requerido por la organización. 
Interpretar y ejecutar las instrucciones de trabajo. 
Responsabilizarse del trabajo que desarrolla. 
 
Página:   58 de 63
   
 
 
Finalizar el trabajo atendiendo a criterios de idoneidad, rapidez, economía y eficacia. 
Aprender  nuevos  conceptos  o  procedimientos  y  aprovechar  eficazmente  la  formación  utilizando  los 
conocimientos adquiridos. 
Respetar los procedimientos y las normas internas de la organización. 
 
Contenidos 
1   Tratamiento de soportes para revestimiento 
Tipos de revestimientos según el material: continuos, discontinuos, en láminas, pinturas. 
Tipos de revestimientos según el uso del soporte: pisables y no pisables. 
Composición  de  las  superficies  para  revestimiento:  bloques  y  elementos  de  hormigón  in  situ  o 
prefabricados,  fábricas  de  ladrillo,  enfoscados,  guarnecidos  y  enlucidos  de  yeso,  placas  de  yeso 
laminado, metales, madera, otros revestimientos previos. 
Relaciones de los revestimientos con otros elementos y tajos de obra. 
Condiciones previas del soporte: estabilidad, resistencia, estanqueidad, temperatura. 
Condiciones a obtener para revestimiento: saneamiento, limpieza, regularidad y adherencia. 
Tratamiento de contornos: protección, enmascarado y cubrición. 
Tratamientos de saneamiento: fungicidas e impermeabilizantes. 
Tratamientos  de  limpieza:  lavado,  cepillado,  raspado,  lijado,  chorreo  de  aire  caliente,  chorreo  de 
agua, chorreo mixto agua‐abrasivo, decapado. 
Tratamientos  de  regularización:  raspado,  lijado,  plastecido,  vendado,  nivelación  de  suelos, 
colocación de guardavivos. 
Tratamientos de adherencia: picado, mallas, salpicados de lechada de cemento. 
Equipos  para  tratamientos  de  soportes  para  revestimiento:  tipos  y  funciones;  selección, 
comprobación y manejo. 
Equipos  de  protección  individual,  medios  de  protección  colectiva,  medios  auxiliares; 
mantenimiento, conservación y almacenamiento. 
 
2   Ejecución  de  tratamientos  de  saneamiento  y  limpieza  de  soportes  para 
revestimiento 
Estado y  condiciones  previas del soporte: humedad, limpieza, acabados preexistentes,  contornos, 
instalaciones. 
Patología  de  los  soportes:  manchas,  humedades,  mohos,  eflorescencias,  óxidos,  herrumbres, 
calaminas. 
Ejecución de tratamiento de contornos: enmascaramiento, cubrición. 
Materiales para tratamientos de saneamiento y limpieza: tipos, funciones y propiedades. 
Ejecución de tratamientos de saneamiento: fungicidas, impermeabilizantes. 
Ejecución de tratamientos de limpieza: lavado, cepillado, raspado, lijado, chorreo de aire caliente, 
chorreo de agua, decapado. 
Ejecución de chorreos con arena, granallados y mixto‐abrasivos. 
Procesos y condiciones de manipulación y tratamiento de residuos. 
Defectos de ejecución habituales: causas y efectos. 
Riesgos laborales y ambientales. Medidas de prevención. 
Materiales, técnicas y equipos innovadores de reciente implantación. 
 
3   Ejecución  de  tratamientos  de  regularización  y  adherencia  de  soportes  para 
revestimiento 
Estado  y  condiciones  previas  del  soporte:  continuidad,  regularidad,  planeidad,  horizontalidad, 
aplomado y verticalidad, rugosidad, acabados previos. 
Condiciones para la adherencia y agarre de las mezclas. 
 
Página:   59 de 63
   
 
 
Patología: grietas y fisuras, desconchados, despegue de piezas (baldosas, placas u otras). 
Materiales para tratamientos de regularización y adherencia: tipos, funciones y propiedades. 
Ejecución  de  tratamientos  de  regularización:  raspado,  lijado,  plastecido,  vendado,  nivelación  de 
suelos, colocación de guardavivos. 
Ejecución de tratamientos de adherencia: picado, mallas, salpicados de lechada de cemento. 
Procesos y condiciones de manipulación y tratamiento de residuos. 
Defectos de ejecución habituales: causas y efectos. 
Riesgos laborales y ambientales. Medidas de prevención. 
Materiales, técnicas y equipos innovadores de reciente implantación. 
 
Parámetros de contexto de la formación 
Espacios e instalaciones 
Los  espacios  e  instalaciones  darán  respuesta,  en  forma  de  aula,  aula‐taller,  taller  de  prácticas, 
laboratorio  o  espacio  singular,  a  las  necesidades  formativas,  de  acuerdo  con  el  Contexto  Profesional 
establecido en la Unidad de Competencia asociada, teniendo en cuenta la normativa aplicable del sector 
productivo, prevención de riesgos, salud laboral, accesibilidad universal y protección medioambiental. 

 
Perfil profesional del formador o formadora: 
1.  Dominio  de  los  conocimientos  y  las  técnicas  relacionados  con  el  saneamiento  y  regularización  de 
soportes  para  revestimiento  en  construcción,  que  se  acreditará  mediante  una  de  las  dos  formas 
siguientes: 
‐  Formación  académica  de  nivel  1  (Marco  Español  de  Cualificaciones  para  la  Educación  Superior)  o  de 
otras de superior nivel relacionadas con este campo profesional. 
‐  Experiencia  profesional  de  un  mínimo  de  3  años  en  el  campo  de  las  competencias  relacionadas  con 
este módulo formativo. 
2.  Competencia  pedagógica  acreditada  de  acuerdo  con  lo  que  establezcan  las  Administraciones 
competentes. 
   
 
Página:   60 de 63
   
 
 
 
MÓDULO FORMATIVO 6 
PINTURA Y MATERIALES DE IMPRIMACIÓN Y PROTECTORES EN CONSTRUCCIÓN 
 

  Nivel:  1 
  Código:  MF0873_1 
  Asociado a la UC:  UC0873_1 ‐ APLICAR IMPRIMACIONES Y PINTURAS PROTECTORAS EN 
CONSTRUCCIÓN 
  Duración (horas):  90 
  Estado:  BOE 
 
 
Capacidades y criterios de evaluación 
C1:  Describir  los  procesos  de  aplicación  de  pinturas  y  productos  afines  en 
construcción, identificando las necesidades de tratamiento de los distintos tipos 
de  soportes,  relacionando  los  distintos  tipos  de  pinturas  y  sus  propiedades,  y 
precisando métodos de trabajo de estos tajos. 
CE1.1 Explicar  la  función  de  las  pinturas  en  construcción,  valorando  las  diferencias  con  otros 
tipos de revestimientos. 
CE1.2 Relacionar los distintos tipos de imprimaciones y pinturas de protección existentes en el 
sector de la construcción, asociando su campo de aplicación. 
CE1.3 Relacionar  los  distintos  tipos  de  pinturas  de  acabado  existentes  en  el  sector  de  la 
construcción, asociando su campo de aplicación. 
CE1.4 Describir  método  y  secuencia  de  trabajos  requeridos  para  aplicar  pinturas  en 
construcción, precisando condiciones previas y del soporte requeridas. 
CE1.5 Interpretar  correctamente  el  significado  de  términos  técnicos  utilizados  en  trabajos  de 
pinturas  de  construcción,  precisando  en  su  caso  las  diferencias  entre  las  distintas  técnicas  a 
aplicar. 
CE1.6 Describir las operaciones de preparación de un soporte de tipo y estado determinados, 
sobre el que se aplicará una pintura de tipo dado. 
CE1.7 Describir los defectos habituales en la pintura de imprimación y protectora previa a los 
acabados de pintura, asociando causas y efectos. 
CE1.8 Describir los factores de innovación tecnológica en la pintura de construcción, valorando 
su importancia. 
 
C2:  Aplicar  técnicas  de  montaje  y  mantenimiento  de  los  medios  auxiliares  y  de 
protección colectiva habituales en trabajos de pintura en la construcción, propias 
de  su  competencia,  cumpliendo  las  condiciones  de  seguridad  y  salud 
establecidas. 
CE2.1 Describir función, composición y utilización ‐instalación, comprobación, mantenimiento, 
retirada  y  almacenaje‐  de  los  medios  auxiliares  y  de  protección  colectiva  requeridos  en  una 
determinada actividad, precisando la relación entre ambos tipos de medios. 
CE2.2 En  un  supuesto  práctico  de  un  determinado  tajo  representativo  de  obras  de  pintura, 
caracterizado  por  esquemas  o  planos,  localizar  los  principales  riesgos  laborales,  proponiendo 
medidas de prevención y protección colectiva correspondientes y dibujándolas sobre el papel. 
 
Página:   61 de 63
   
 
 
CE2.3 En  un  supuesto  práctico  de  un  tajo  representativo  de  una  obra  de  pintura  en 
construcción, comprobar el estado de los medios auxiliares y de protección colectiva instalados, 
detectando defectos y disfunciones y aplicando las operaciones de mantenimiento necesarias. 
CE2.4 En  un  supuesto  práctico  de  un  tajo  representativo  de  una  obra  de  pintura,  montar  y 
desmontar los medios auxiliares y de protección colectiva necesarios, actuando bajo supervisión 
y observando las instrucciones recibidas. 
 
C3:  Aplicar  técnicas  de  manipulación  de  los  productos  utilizados  en  trabajos  de 
pintura  en  construcción  de  pinturas,  barnices  y  plastecidos,  cumpliendo  las 
instrucciones de elaboración y las condiciones de seguridad y salud establecidas. 
CE3.1 Clasificar los componentes de las pinturas (aglutinantes, diluyentes, pigmentos y aditivos) 
según su función, describiendo la misma y distinguiendo la evolución de dichos elementos en el 
intervalo que transcurre entre la mezcla y el secado. 
CE3.2 Describir las condiciones genéricas que indican el mal estado de las mezclas y productos 
almacenados, precisando cómo proceder con las mismas. 
CE3.3 Explicar  las  condiciones  genéricas  de  manipulación  y  almacenaje  de  las  mezclas, 
precisando las consecuencias negativas de no respetarlas. 
CE3.4 Describir el efecto de las condiciones ambientales sobre la elaboración y propiedades de 
las mezclas. 
CE3.5 En un supuesto práctico de mezcla de productos para trabajos de pintura: 
‐ Seleccionar los equipos de trabajo y de protección individual requeridos, aplicando las tareas 
de mantenimiento que se le indiquen tras finalizar la ejecución. 
‐ Determinar la vida útil de las mezclas requeridas, el tiempo de reposo antes de su puesta en 
obra  y  la  cantidad  necesaria  de  la  misma  para  recubrir  un  soporte  de  superficie  y  naturaleza 
dadas, de acuerdo a la ficha técnica del fabricante. 
‐ Elaborar las mezclas requeridas ajustadas al volumen y al plazo indicados. 
 
C4:  Definir  y  aplicar  imprimaciones  y  pinturas  protectoras  mediante  técnicas  a 
pistola, rodillo o brochas. 
CE4.1 Describir  las  condiciones  de  ejecución,  calidad  y  protección  ambiental  de  un  tajo  dado, 
interpretando las instrucciones recibidas. 
CE4.2 Definir el efecto  de las condiciones ambientales sobre la  aplicación de imprimaciones  y 
pinturas, y según los equipos utilizados. 
CE4.3 En  un  supuesto  práctico  de  aplicación  de  imprimaciones  o  pinturas  de  protección  de 
elementos o soportes determinados: 
‐ Seleccionar los equipos de trabajo y de protección individual requeridos, aplicando las tareas 
de mantenimiento que se le indiquen tras finalizar la ejecución. 
‐ Realizar el tratamiento o aplicación de una parte del elemento o soporte mediante brocha o 
rodillo, cumpliendo las instrucciones recibidas en cuanto a medio de aplicación y rendimiento. 
‐ Realizar el tratamiento o aplicación sobre la parte restante del elemento o soporte, mediante 
pistola, cumpliendo las instrucciones recibidas en cuanto a medio de aplicación y rendimiento. 
 
Capacidades  cuya  adquisición  debe  ser  completada  en  un  entorno  real  de 
trabajo 
C2 respecto a CE2.4; C3 respecto a CE3.5; C4 respecto a CE4.3. 
 
Otras Capacidades: 
 
Página:   62 de 63
   
 
 
Cumplir con las normas de producción fijadas por la organización. 
Mantener el área de trabajo con el grado de orden y limpieza requerido por la organización. 
Interpretar y ejecutar las instrucciones de trabajo. 
Responsabilizarse del trabajo que desarrolla. 
Finalizar el trabajo atendiendo a criterios de idoneidad, rapidez, economía y eficacia. 
Aprender  nuevos  conceptos  o  procedimientos  y  aprovechar  eficazmente  la  formación  utilizando  los 
conocimientos adquiridos. 
 
Contenidos 
1   Tratamientos de imprimación y protectores mediante pinturas y productos y afines 
Tipos de pinturas usadas en construcción: 
Pinturas acuosas: al temple; a la cal; al cemento; al silicato; plásticas ¿vinílicas y acrílicas‐. 
Pinturas  no  acuosas:  grasas;  sintéticas;  translúcidas;  nitrocelulósicas;  de  poliuretano 
(monocomponentes); al clorocaucho. 
Pinturas resinosas: epoxídicas y de poliuretano (bicomponentes). 
Tratamientos especiales: impermeabilizantes, ignífugos, protectores de fachada, bituminosos. 
Imprimaciones. 
Componentes, pigmentos, catalizadores, diluyentes para pinturas a elaborar en obra. 
Propiedades de las pinturas. 
Tipos  de  soportes  adecuados:  campo  de  aplicación  de  los  distintos  tipos  de  pinturas  en 
construcción. 
Relaciones de las pinturas con otros elementos y tajos de obra. 
Condiciones previas del soporte: estabilidad, resistencia, estanqueidad, temperatura. 
Composición y dosificación según aplicaciones y recomendaciones de fabricantes. 
Sellos de calidad y marcas homologadas en componentes y pinturas de construcción. 
 
2   Aplicación de tratamientos de imprimación y protectores 
Procesos y condiciones de manipulación y almacenamientos de pinturas y mezclas: identificación y 
control de componentes; dosificación en peso y volumen, correcciones de dosificación; agitación; 
mezclado  con  medios  manuales  y  mecánicos;  llenado  de  contenedores  de  transporte; 
almacenamiento  y  manipulación  de  envases;  condiciones  ambientales  para  la  preparación  y 
elaboración de mezclas; procesos y condiciones de manipulación y tratamiento de residuos. 
Procesos y condiciones de aplicación de pinturas protectoras e imprimaciones: suministro; control 
de  humedad  del  soporte;  aplicación  mediante  pistola,  rodillo  o  brocha;  secado;  espesor  de  la 
película;  regularidad;  condiciones  ambientales  para  la  aplicación  de  imprimaciones  y  pinturas 
protectoras. 
Equipos  para  tratamientos  de  imprimación  y  protectores:  tipos  y  funciones;  selección, 
comprobación y manejo. 
Equipos  de  protección  individual,  medios  de  protección  colectiva,  medios  auxiliares; 
mantenimiento,  conservación  y  almacenamiento.  Equipos  de  protección  individual,  medios  de 
protección colectiva, medios auxiliares; mantenimiento, conservación y almacenamiento. 
Defectos de ejecución habituales: causas y efectos. 
Riesgos laborales y ambientales. Medidas de prevención. 
Materiales, técnicas y equipos innovadores de reciente implantación. 
 
Parámetros de contexto de la formación 
Espacios e instalaciones 
Los  espacios  e  instalaciones  darán  respuesta,  en  forma  de  aula,  aula‐taller,  taller  de  prácticas, 
laboratorio  o  espacio  singular,  a  las  necesidades  formativas,  de  acuerdo  con  el  Contexto  Profesional 
 
Página:   63 de 63
   
 
 
establecido en la Unidad de Competencia asociada, teniendo en cuenta la normativa aplicable del sector 
productivo, prevención de riesgos, salud laboral, accesibilidad universal y protección medioambiental. 

 
Perfil profesional del formador o formadora: 
1.  Dominio  de  los  conocimientos  y  las  técnicas  relacionados  con  la  aplicación  de  imprimaciones  y 
pinturas protectoras en construcción, que se acreditará mediante una de las dos formas siguientes: 
‐  Formación  académica  de  nivel  1  (Marco  Español  de  Cualificaciones  para  la  Educación  Superior)  o  de 
otras de superior nivel relacionadas con este campo profesional. 
‐  Experiencia  profesional  de  un  mínimo  de  3  años  en  el  campo  de  las  competencias  relacionadas  con 
este módulo formativo. 
2.  Competencia  pedagógica  acreditada  de  acuerdo  con  lo  que  establezcan  las  Administraciones 
competentes. 

También podría gustarte