0% encontró este documento útil (0 votos)
79 vistas83 páginas

Catálogo de Techos Acústicos: Ceilings, Part of Ecophon

Cargado por

Ronny Alcivar
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
79 vistas83 páginas

Catálogo de Techos Acústicos: Ceilings, Part of Ecophon

Cargado por

Ronny Alcivar
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Catálogo de

techos acústicos

Ceilings, Part of Ecophon


Ceilings, Part of Ecophon Group
Sobre Eurocoustic

Eurocoustic se ha forjado una reputación internacional como especialista en


sistemas de techos suspendidos que aportan acondicionamiento acústico,
protección contra incendios y soluciones de aislamiento térmico y acústico.
Experta en la prescripción y en el análisis de las necesidades de los usuarios de
los edificios. Eurocoustic diseña soluciones modulares para resolver situaciones
específicas en el sector no residencial, tanto terciario como industrial.
Eurocoustic ayuda a mejorar el bienestar de los usuarios en todas las salas en las
que sus sistemas están presentes.
Eurocoustic es parte del Grupo Saint-Gobain, una de las corporaciones de
productos para la construcción más grandes y antiguas del mundo, que está
presente en casi 70 países con más de 170.000 empleados. El Grupo aprovecha
la experiencia de sus empresas ofreciendo una gama de soluciones para edificios
confortables, más eficientes en el consumo de energía y más agradables para
vivir el día a día.
Sus materiales de alto rendimiento también se encuentran tanto en los sectores
de la industria y del consumo, como en las industrias automovilística, aeronáutica,
de la salud y de la energía.

[Link]
Índice

ÍNDICE
Lanas minerales 4-5

Eurocoustic: una empresa responsable 6-7

Eurocoustic y su contribución a los certificados ambientales 8

IAQ: la calidad del aire interior, un reto importante 9

Acústica 10-13

Comportamiento al fuego 14-15

Otros indicadores 16-17

Alternativas estéticas 18-21

Cuadro resumen de prestaciones 22-23

Soluciones decorativas Eurocoustic 24-25

Eurocolors: carta de colores 26-27

Eurodesign: carta de colores 28

Revestimientos Especiales: carta de colores 29

Un techo para cada necesidad 30-31

Fichas Técnicas 32-75

Instalación 76-83

Servicio Digital 84-85

Ceilings, Part of Ecophon


Las lanas minerales, materiales

LANAS MINERALES
con múltiples cualidades

DISPONIBLE Y RECICLABLE Nuestras gamas Acoustished® y Tonga® Therm


están certificadas por ACERMI (organismo francés
de certificación de materiales aislantes). La
La materia prima primordial en la fabricación de la mayoría certificación garantiza el rendimiento térmico de
de nuestros techos es el basalto (una roca volcánica formada nuestros productos, proporcionando una información fiable
por lava que se enfría rápidamente). El basalto es una materia y verificada.
prima que puede encontrarse en abundancia en la naturaleza.
Las lanas minerales que utilizamos son totalmente reciclables Para más información, consulte nuestras fichas técnicas.
y la gran mayoría de nuestros residuos se reciclan en nuestros Nuestros certificados ACERMI también están disponibles en
centros de producción. [Link]/en/certified-insulation-products/

SALUDABLE ACÚSTICA

La lana mineral Eurocoustic está hecha de fibras no La estructura de las lanas minerales ayuda a reducir el ruido
clasificadas y certificadas por EUCEB (Consejo europeo no deseado, especialmente ruido aéreo.
de Certificación de productos de Lana Mineral [Link]). Además, la lana no solo tiene propiedades de aislamiento
Los productos se fabrican con fibras conformes a la Nota Q de acústico, sino que, debido a su estructura de célula abierta,
la Directiva Europea 97/69/CE y al reglamento CE 1272/2008. posee propiedades fonoabsorbentes que ayudarán al
El certificado de la EUCEB está disponible en la web de la BCCA. confort acústico a través de la reducción de la reverberación,
BCCA (organización independiente) garantiza que las pruebas de niveles de ruido, y la mejora de la inteligilibilidad del
de exoneración se han llevado a cabo de acuerdo con protocolos mensaje
europeos, que los fabricantes han aplicado procedimientos de
control durante sus procesos de producción y que terceras
partes comprueban y aprueban los resultados.
ESTABLE EN ENTORNOS HÚMEDOS
La lana mineral Eurocoustic es no hidrófila, lo que significa
AISLAMIENTO TÉRMICO que es resistente al agua y a la humedad. La lana mineral no
absorbe el agua y permanece plana y estable en ambientes
Un buen aislamiento térmico no solo ayuda a mantener una húmedos.
temperatura en el interior de los edificios independientemente
de la exterior, sino también a mantener temperaturas distintas
entre distintas estancias.
SEGURA
No solo es necesario, sino que también ayuda a mejorar la
La lana mineral Eurocoustic cuenta con uno de los más altos
calidad de vida de los usuarios y a reducir el consumo de energía,
niveles en términos de protección pasiva contra el fuego: no
protegiendo el medio ambiente. La lana mineral es un excelente
aviva el fuego ni propaga las llamas.
aislante térmico por naturaleza con un valor de conductividad
térmica de entre 0,033 y 0,040 vatios por metro-kelvin (W/m.K). Sus propiedades son un material incombustible con la
capacidad de soportar temperaturas superiores a los 1.000ºC
La lana mineral se utiliza en edificios con mayor rendimiento
sin generar humos tóxicos. La lana mineral se utiliza
térmico. Cuando se utiliza como aislante, la lana mineral puede
especialmente en edificios para mejorar el rendimiento de
ahorrar más de 100 veces la energía utilizada para fabricarla.
la protección contra incendios.
También reduce las emisiones de gases de efecto invernadero
de los edificios en los que se ha instalado.
PÁGINAS 4-5

Ceilings, Part of Ecophon


EUROCOUSTIC:
una empresa responsable

CERTIFICADOS ISO 14001: 2015 “Environmental Management Systems”


Certification.

ISO 9001: 2015 “Quality Management Systems” Esta certificación es una prueba de la determinación de las
certification. empresas en crear organizaciones que reduzcan el impacto
medioambiental de sus actividades, productos y servicios.
Eurocoustic proporciona productos que cumplen con los Además de cumplir con los requisitos legales y
requisitos legales y reglamentarios aplicables. La norma medioambientales, nuestras acciones se centran
sobre sistemas de gestión de la calidad tiene como objetivo principalmente en la gestión de nuestros residuos
mejorar la satisfacción del cliente a través de la aplicación (reducción de la cantidad, recuperación y reciclaje) y en
efectiva del sistema, incluyendo la garantía de proporcionar reducir el uso de energía, agua y materias primas.
productos conformes.
Nuestros logros en los últimos años:
n Reducción del consumo de energía/tonelada en un 30%.
n Reducción del consumo de agua en un 40%.
n Reducción de la cantidad de residuos en un 50%.

ISO 50001: 2011 “Sistemas de gestión de la energía”


Esta certificación permite a la empresa mejorar
continuamente su rendimiento energético, que incluye la
eficiencia, uso y consumo de energía.
Con este objetivo, nos comprometemos a cumplir un
conjunto de requisitos específicos para diseñar,
implementar, mantener y mejorar nuestro sistema de
gestión energética.

> La mayoría de nuestros techos de lana


mineral han sido fabricados en nuestra
planta de Genouillac (Francia).

[Link]
UNA EMPRESA RESPONSABLE
MARCADO CE ANÁLISIS DE CICLO DE VIDA
El marcado CE, introducido para los techos suspendidos en El análisis del ciclo de vida del producto tiene como
Europa el 1 de julio de 2007, representa: objetivo evaluar los impactos que un producto tendrá
sobre los recursos naturales y el medio ambiente a lo largo
n Un pasaporte para su libre circulación en la Unión de su vida.
Europea.
Se tienen en cuenta todas las etapas del ciclo de vida del
producto, desde la extracción de las materias primas hasta
n Un compromiso de cumplimiento de los requisitos y los
la reutilización de los residuos que produce.
métodos de ensayo especificados en la norma EN 13964
sobre techos suspendidos. De acuerdo con la serie de normas ISO 14040 hemos analizado
el impacto en la salud y la seguridad de nuestros productos
Desde el 1 de julio de 2013, los productos de construcción utilizando la metodología de evaluación del ciclo de vida.
en Europa cubiertos por una norma armonizada, o
conformes con su evaluación técnica europea, deben tener Los resultados de cada uno de nuestros productos se
una declaración de rendimiento (DoP). Las DoP de los publican en las Declaraciones Ambientales y de Producto
(DAP), que se establecen de acuerdo con la norma EN 15804.
productos Eurocoustic de Saint-Gobain pueden descargarse
Pueden descargarse de la base de datos [Link]
de la sección “Documentación” en nuestra página web
[Link] y su número se especifica
The Euro
en todas las fichas técnicas y en los embalajes de los approachcoustic
sustainabl to
productos. e
constructio
n

> Para saber más sobre el


enfoque de Eurocoustic
consulte el folleto.

PÁGINAS 6-7

Ceilings, Part of Ecophon


EUROCOUSTIC
y su contribución a los certificados
ambientales
Splendidadeporro
construcción
occuli

La mayor concienciación sobre los problemas medioambientales ha dado lugar


a una nueva forma de construcción: la construcción sostenible.
Para garantizar la calidad de las nuevas construcciones, se desarrollan certificaciones
con versiones diferentes según el tipo de edificio (residencial o comercial) y de construcción
(nueva o rehabilitación), el país, el clima, la cultura y la normativa.

Algunas de las certificaciones medioambientales más


comunes incluyen BREEAM® (Reino Unido), LEED® (Estados
Unidos) NF HQE™ (Francia), VERDE® (España), CASBEE®
(Japón) y DGNB (Alemania). Su principal objetivo es
promover prácticas de construcción responsables que
protejan el medio ambiente y mejoren el bienestar y la
salud de sus usuarios.

Estas certificaciones medioambientales no certifican un


producto específico, sino un edificio en su totalidad. Los
productos utilizados en su construcción desempeñan un
papel en la consecución de la certificación del edificio.

LEED® (Leadership in Energy and Environmental


Design) es un sistema de certificación para
evaluar la calidad ambiental de edificios
desarrollado US Green Building Council en los
Estados Estados Unidos en 1998.

BREEAM® (The Building Research


Establishment Environmental Design)
es un sistema de certificación británico desarrollado por el
BRE (Building Research Establishment) en 1990.

HQE® tiene como objetivo limitar los


impactos ambientales de la
construcción o la rehabilitación de un
edificio, a la vez que garantizar unas condiciones de vida
saludables y confortables en el interior del edificio a lo
largo de su ciclo de vida, es decir, desde la construcción/
rehabilitación hasta la demolición o el final de la vida útil.

Certificatio
ns
environne
mentales
des bâtim
en
LEED®, BR ts
EEAM® et
NF HQETM
Contributio
n
Eurocousti des plafonds
c

> Para saber más sobre


certificados ambientales
consulte el folleto
(disponible en francés).

[Link]
AMBIENTALES/IAQ
IAQ: La calidad del aire interior,

APPLICATION
un reto importante

ACOUSTICS IN
CERTIFICADOS
Pasamos la mayor parte de nuestro tiempo en el interior de los edificios. El aire que respiramos
tiene un impacto directo en nuestra calidad de vida y nuestra salud, especialmente entre las
poblaciones vulnerables, como los niños y los ancianos. Un aire sano previene el desarrollo de
enfermedades crónicas.

PÁGINAS 8-9
Para controlar la calidad del aire interior, los nuevos Los productos Eurocoustic están
productos de decoración y construcción deben tener una etiquetados de acuerdo con los textos
etiqueta clara y legible que especifique sus emisiones de normativos sobre calidad del aire interior
compuestos orgánicos volátiles (COV) como exige el (IAQ) y nuestros techos están clasificados
decreto del 23 de marzo de 2011 y la orden ministerial del como A+ o A. Además, están clasificados
19 de abril de 2011 modificada por la orden ministerial del como E1, la mejor clase posible, para la
20 de febrero de 2012. Las pruebas de emisiones se realizan liberación de formaldehído según la
según la norma ISO 16000-9 (método de cámara de norma EN 717-1&2.
emisiones) con un análisis de formaldehído (SO 16000-3)
y de compuestos orgánicos volátiles (ISO16000-6). El nivel
de emisiones de estos productos se indica mediante una
clase, que va de A+ (muy baja) a C (alto), basada en el
mismo principio que ya se utiliza para los electrodomésticos
y los vehículos.

PÁGINAS 8-9

Ceilings, Part of Ecophon


Acústica:
Ciencia que promueve el bienestar

Un buen equilibrio entre la absorción y el aislamiento acústico tiene beneficios significantes en


confidencialidad, inteligibilidad y calidad de sonido. Nuestra gama de techos siempre ofrece una
solución adaptada a su situación particular, basada en sus necesidades y el espacio en cuestión.

SONIDO Tipo de ruido dB Impresión


subjetiva

La acústica es la parte de la física que estudia el sonido,


incluida su emisión, propagación y recepción. Por
extensión, la acústica también se refiere a todas las
técnicas destinadas a mejorar la calidad de la difusión del
120 Umbral
del dolor

sonido en cada espacio.

El sonido es una vibración que se caracteriza por su


frecuencia (baja o alta) y nivel de presión (fuerte o débil).
100 Muy doloroso

FRECUENCIA
La frecuencia se expresa en hercios (Hz) y denota el número
de vibraciones por segundo. Se puede usar para distinguir
entre sonidos de tonos graves, medios y agudos. El oído
90 Molesto

humano es capaz de detectar el sonido a frecuencias entre


20 y 20.000 Hz.

La frecuencia expresa el número de oscilaciones por segundo.

GRAVES MEDIAS AGUDAS


70 Normal

50 Silencioso

NIVEL DE PRESIÓN SONORA (dB)


El decibelio es una medida logarítmica del nivel de presión
sonora. Esto significa que las fuentes sonoras no se suman 30 Muy Silencioso

directamente, sino que el doble de fuentes (una radio por


ejemplo) supone un incremento de +3 dB.

1 radio 60 dB
2 radios
4 radios
63 dB
66 dB
0 Umbral de
percepción

10,000 radios 100 dB

[Link]
IN APPLICATION
ACÚSTICA
ACOUSTICS
TIEMPO DE REVERBERACIÓN
> El tiempo de reverberación está expresado en
segundos y depende del tamaño y de la distribución
El tiempo de reverberación (Tr) es un criterio físico que del espacio. Se puede mejorar utilizando materiales
define la calidad acústica de un espacio. Se refiere a la y/o elementos fonoabsorbentes.
cantidad de tiempo que tarda el sonido en bajar 60 dB con
> En espacios con un tiempo de reverberación alto,
respecto a su nivel inicial después del cese de la emisión el sonido tarda más en disiparse, contribuyendo
sonora. Se ve influenciado por varios factores, incluidos el a niveles más elevados del ruido ambiente. El
tamaño y la forma de la habitación, así como la cantidad, ruido producido por reverberación disminuye la
la calidad y el tamaño de los materiales de absorción inteligibilidad verbal y en algunas situaciones causa
acústica utilizados. estrés adicional.

PÁGINAS 10-11
Decibelios dB

Fuente sonora
Nivel medio se detiene
de presión sonora
en el recinto
60 dB

60 dB
Tiempo de
reverberación Ruido de fondo
de a Tiempo
Fuente sonora Instante en que el nivel
se detiene del sonido disminuye 60dB

CORRECCIÓN ACÚSTICA PARA AUMENTAR EL CONFORT


La corrección acústica está diseñada para garantizar que la calidad acústica de una sala sea adecuada para el propósito
previsto. Se puede utilizar para mejorar la calidad del sonido en una sala (como el caso de un aula o una sala de conferencias),
para un mayor confort acústico o para reducir el nivel de presión sonora de una habitación ruidosa para que sea más
tolerable.

> Sin corrección acústica > Con corrección acústica


NivelNivel
sonoro
sonoro Tiempo
Tiempo
de reverberación
de reverberación NivelNivel
sonoro
sonoro Tiempo
Tiempo
de reverberación
de reverberación
elevado
elevado (largo)
(largo) bajo bajo (corto)
(corto)
dB dB dB dB

TR TR TiempoTiempo TR TR TiempoTiempo
PÁGINAS 10-11

Ceilings, Part of Ecophon


Confort acústico: absorción
y aislamiento acústico

Dependiendo de su finalidad, no todos los locales tienen los mismos requisitos de acondicionamiento
acústico. Ya sea en una sala de conciertos, aula, oficina diáfana, despacho individual, habitación de
hotel o habitación de hospital, el confort acústico óptimo para sus usuarios dependerá de los requisitos
necesarios, como la calidad del sonido en la sala, la mejora de la inteligibilidad verbal, la reducción
del nivel de presión sonora de una sala ruidosa o el aislamiento acústico de un espacio a otro.

EL PRINCIPIO DE ABSORCIÓN ACÚSTICA UN ALTO COEFICIENTE DE ABSORCIÓN


Nuestra gama de techos absorbe el sonido, lo que ayuda a Las soluciones Eurocoustic poseen coeficientes de
reducir la resonancia, controlar la calidad del sonido de la absorción Alpha Sabine (α) por frecuencia en una escala de
sala y mejorar el confort acústico de los ocupantes. 0 a 1 (absorción máxima). Cuanto mayor es el coeficiente
de absorción de un material (cerca de 1), mayor es su
contribución al confort acústico de la habitación.
ENERGÍA SONORA
TRASMITIDA CLASE DE ABSORCIÓN ACÚSTICA

ENERGÍA SONORA
ABSORBIDA de 0,90 a 1 A
de 0,80 a 0,85 B
de 0,60 a 0,75 C
ENERGÍA SONORA
REFLEJADA
de 0,30 a 0,55 D
ENERGÍA SONORA
de 0,15 a 0,25 E
EMITIDA

0 min coeficiente αw 1 max


La energía sonora cuando golpea una superficie se divide
en energía trasmitida, reflejada y absorbida. Las αw = Valor ponderado que caracteriza el rendimiento
proporciones de energía absorbida y reflejada se pueden de absorción acústica de una solución en
frecuencias desde 125 hasta 4.000 Hz por m2.
ver influenciadas en función de la naturaleza de la
superficie. If αw = 0 El material refleja toda la energía que recibe.
If αw = 1  El material absorbe toda la energía que recibe.

AYUDA A CONTROLAR LA
REVERBERACIÓN AISLAMIENTO ACÚSTICO

El tiempo de reverberación es un criterio físico que define El aislamiento acústico de un techo suspendido puede ser
la calidad acústica de un espacio. Cuanto más largo el definido por su capacidad de reducir la propagación de
tiempo de reverberación, más molesto es el eco y más ondas sonoras entre espacios adyacentes que comparten
ruidoso el espacio. El uso de materiales con altos niveles el mismo plenum.
de absorción acústica reduce y controla el tiempo de
El rendimiento del aislamiento acústico de un techo
reverberación.
suspendido se obtiene mediante el índice Dn,f,w, medido
en un laboratorio y expresado en dB.
Cuanto mayor sea el índice Dn,f,w de un techo, mayor será
el aislamiento entre los dos espacios adyacentes, lo que
significa mayor comodidad e intimidad.

[Link]
IN APPLICATION
ACÚSTICA
ACOUSTICS
... AYUDA A CONTROLAR LA REVERBERACIÓN

El tiempo de reverberación es un criterio físico que define la calidad acústica de una sala. Cuanto más largo sea el tiempo
de reverberación más molesto es el eco y más ruidosa es la sala. El uso de materiales con altos niveles de absorción acústica
reduce y controla el tiempo de reverberación.

... Y MEJORA EL CONFORT

PÁGINAS 12-13
Criterios de Confort Acústico Nivel de Absorción αw Clase

Máximo control acústico, reducción del nivel sonoro,


Máxima absorción 1.00
reverberación óptima y calidad del sonido.
A
Confort acústico eficaz, reverberación controlada y
Absorción reforzada 0.90 a 0.95
discurso inteligible.

Confort acústico adaptado y reverberación limitada. Alta absorción 0.80 a 0.85 B

ATENUACIÓN LATERAL

n DEFINICIÓN • No hay accesorios en el techo que puedan degradar su


rendimiento, como las luminarias y las rejillas de aire
El aislamiento acústico lateral es el aislamiento acústico acondicionado.
entre dos habitaciones contiguas. Un techo suspendido
modular puede ser utilizado para conseguir este tipo de Referencia
aislamiento acústico. de valores
El rendimiento de aislamiento acústico lateral de un techo 35 a 40 dB Las conversaciones se oyen pero son
se obtiene mediante un índice único: Dn, f, w, que es medido difíciles de entender.
en laboratorio y expresado en dB. 40 a 45 dB Las conversaciones se oyen pero no se
Cuanto mayor sea el índice Dn, f, w de un techo, mayor será entienden.
el aislamiento acústico entre los dos espacios, lo que 45 a 50 dB Las conversaciones son inaudibles.
equivale a mayor comodidad y privacidad.”
Para que el aislamiento acústico lateral sea eficaz, deben
cumplirse las siguientes condiciones:
• Las interfaces entre el tabique y el suelo/techo deben Barrera Plenum
Acústica
minimizarse los puentes acústicos a través de un sellado
adecuado y una buena ejecución en obra, por ejemplo
mediante la instalación de una barrera acústica Acoustipan
en el plenum. El uso de una barrera acústica Acoustipan®
en el plenum directamente por encima de los tabiques
puede reducir considerablemente las transmisiones
laterales a través del techo: para un techo compuesto por
placas Tonga® 40mm, Dn, f, w (C; Ctr)= 28 (-2; -6) dB y para
un techo compuesto Tonga® 40mm con Acoustipan®
PÁGINAS 12-13

Dn, f, w (C; Ctr)= 39 (-2; -7) dB.

Ceilings, Part of Ecophon


Resistencia al fuego

El índice de resistencia al fuego define el tiempo durante el cual los materiales de construcción
pueden cumplir su función a pesar de la acción de un incendio.

RESISTENCIA AL FUEGO NORMATIVAS


Normativa contra incendios: Los techos Eurocoustic n SECCIÓN CO 13 - 3
satisfacen los requisitos de la sección C013 de la normativa del Reglamento de 25 de junio de 1980, modificado y
francesa contra incendios (25 de junio de 1980) para los complementado, sobre seguridad contra incendios en
edificios de acceso público y cumplen las condiciones del edificios de acceso público.
segundo párrafo de la sección CO12 ($1) (véase más abajo). Normativa general.
Casos especiales de resistencia al fuego de determinados
El Reglamento francés del 22 de marzo de 2004 sobre la componentes estructurales.
resistencia al fuego de los componentes y productos La calificación de estabilidad al fuego de los principales
estructurales y de construcción (Ministerio del Interior) componentes estructurales de una cubierta puede ser solo
especifica el uso de las nuevas clasificaciones europeas en de 30 minutos si se cumplen las siguientes condiciones:
las normativas francesas contra el fuego. - El local ocupa el último nivel del edificio o está situado en
la planta baja;
Estabilidad al fuego - Resistencia a la tracción. Los - El espacio del techo no es accesible al público;
componentes y productos de construcción, cuya - El derrumbe del tejado no amenaza con provocar el
clasificación contiene el símbolo R (expresado en minutos), derrumbe de la cubierta del resto de la estructura del edificio.
pueden utilizarse cuando se requiera un comportamiento Sin embargo, estos componentes no están sujetos a ningún
de estabilidad al fuego. requisito de estabilidad al fuego cuando se cumplan todos
los requisitos siguientes:
Resistencia a la llama - Impermeabilidad a las llamas y a
- Se cumplen las condiciones establecidas en el párrafo anterior;
los gases calientes y, en su caso, resistencia a la tracción.
- Los materiales utilizados son incombustibles, de madera
Los componentes y productos estructurales y de
maciza laminada o materiales considerados como
construcción, cuya clasificación contiene el símbolo R o RE
equivalentes por el CECMI (comité de evaluación del
(expresado en minutos), pueden utilizarse cuando se
riesgo de incendio para materiales de construcción);
requiera un rendimiento de resistencia a la llama.
- La estructura del techo puede verse desde el suelo de la
habitación que ocupa el último nivel o está vigilada por un
Resistencia al fuego - Impermeabilidad a las llamas y a los
sistema de detección o protegida por un sistema automático
gases calientes, aislamiento térmico y, en su caso,
de extinción de incendios por agua conforme a las normas
resistencia a la tracción. Los componentes y productos
francesas o aislada por una barrera de protección que ofrezca
estructurales y de construcción, cuya clasificación contenga
una estabilidad al fuego de 30 minutos y que cumpla las
el símbolo EI* o REI (expresado en minutos), pueden ser
condiciones del segundo párrafo de la sección CO 12 - 1.
utilizados cuando se requiera un rendimiento de extinción
del fuego. n SECCIÓN CO 12 – 1
Los techos suspendidos pueden tenerse en cuenta a la hora de
calcular la resistencia al fuego de los pisos superiores contiguos
Requisitos cuando se cumplan todas las condiciones siguientes:
Clases Europeas aceptadas
Normativa Francesa - Definen plenos con un potencial térmico medio inferior
FS R a 25 MJ/m2 por unidad de superficie, subdivididos según
FR E* o RE las disposiciones de la sección CO 26; los conductos
eléctricos no están incluidos en el cálculo;
FB EI* o REI
- Se puede garantizar que sus componentes se comportan
* con equivalencias para grados en minutos, horas y fracciones de hora. como es debido durante un incendio. Este requisito debe
comprobarse con las condiciones del Anexo Il del
Reglamento del 21 de abril de 1983.
- Cuando un poste y sus conjuntos requieran protección
para resistencia al fuego, dicha protección también debe
estar en el pleno.
[Link]
ACOUSTICS IN APPLICATION
AL FUEGO
Comportamiento al fuego

COMPORTAMIENTO
Reacción al fuego: un criterio clave para garantizar la seguridad de los usuarios

EUROCLASS: CLASES DE SEGURIDAD La reacción al fuego de un producto clasifica su


contribución a un incendio. La clasificación se divide
EUROPEA CONTRA INCENDIOS en tres partes:

El marcado CE para techos suspendidos define una nueva 1. Crecimiento del fuego
clasificación de reacción al fuego de acuerdo con Define si un material contribuye o no a la propagación del

PÁGINAS 14-15
NF EN 13501-1: Norma Euroclass. fuego por su combustibilidad
(A= no combustible y F= altamente combustible).

A B C D E F

2. Desarrollo del humo (s)


(s1= no hay humo y s3= fuerte generación de humo)

Según el Reglamento francés del 21 de noviembre de 2002


s1 s2 s3
sobre las prestaciones de reacción al fuego de los productos
de construcción y acondicionamiento interior, la siguiente
tabla especifica las Euroclases admisibles (determinadas 3. Gotas en llamas (d de gotas en inglés)
según la EN 13501-1) en relación con las categorías M d0 significa que no hay gotas durante el incendio, mientras
definidas en la normativa de seguridad contra incendios. que d2 significa un gran número de gotas.
Los techos Eurocoustic ofrecen el más alto
rendimiento de reacción al fuego: A1 o A2, d0 d1 d2
dependiendo del acabado.

Clases según EN 13501-1 Euroclase Requerimientos


Ninguna contribución, incluso en un incendio totalmente desarrollado. No
A1 - -
Debería satisfacer automáticamente las clases inferiores. combustible
s1 d0 M0
Clase B+: baja contribución a la propagación s1 d1(1)
A2
y crecimiento del fuego en caso de un incendio muy desarrollado. s2 d0
s3 d1
M1
s1
d0
Igual que la C, pero con criterios más estrictos. B s2
d1(1)
s3
s1(2, 3)
d0
Igual que la D, pero con criterios más estrictos. C s2(2) M2
d1(1)
s3(3)
Soporta una llama pequeña durante más tiempo. s1(2) M3
d0
Capaz de soportar el ataque térmico de una D objeto en llamas D s2
d1(1) M4
con una emisión de calor lenta y limitada. s3 (sin gotas)
Todas las clases(2) que no sean E-d2 y F. M4
(1) El nivel de rendimiento d1 solo se acepta para los productos que no se funden en caliente en las condiciones de ensayo. > Desarrollo ahumado
PÁGINAS 14-15

(2) El nivel de rendimiento s1 obvia la necesidad de proporcionar la información especificada por el Reglamento francés modificado relativo
a la utilización de determinados materiales y productos en edificios de acceso público y la correspondiente Instrucción del 1 de diciembre de 1976. > Gotas ardientes
(3) Permitido para M1 si no es sustancial según la definición del Anexo 1.

Ceilings, Part of Ecophon


Otros indicadores

AISLAMIENTO TÉRMICO Para más información, consulte nuestras fichas técnicas.


Nuestro certificado ACERMI también está disponible en
[Link]
n CONDUCTIVIDAD TÉRMICA
La conductividad térmica (λ) describe la capacidad de un LUMINOSIDAD
material para conducir el calor. Cuanto más se acerque este
valor a O, mejor será la capacidad de aislamiento del
La cantidad de luz en una habitación también es
material. Se mide en W/(m.K).
importante para el confort de los usuarios. Cuanto más
La siguiente tabla compara la conductividad térmica de la luminosa y clara sea la habitación, más cómoda será para
lana mineral utilizada en nuestra gama de techos el usuario. Las gamas Tonga® y Acoustished® de Eurocoustic
suspendidos frente a los materiales que se encuentran en tienen un excelente rendimiento lumínico:
las demás soluciones de techos del mercado:
• Reflexión de la luz: cuanto mayor sea el porcentaje, más
Los valores de conductividad térmica se proporcionan a reflejará el producto la luz sin absorberla. Tonga®Blanco
título orientativo Lana de roca y Acoustished® ofrecen una excelente reflexión de la luz
(>87%).
Lana mineral Eurocoustic 0.035 W/m.K
• Difusión de la luz: cuanto mayor sea el porcentaje, más
Techos Wet 0.050 - 0.060 W/m.K
difundirá el producto la luz en la habitación. Los techos
Escayola 0.22 - 0.52 W/m.K Tonga® Blanco y Acoustished® difunden el 100% de la luz
(el mejor rendimiento posible).

n RESISTENCIA TÉRMICA • Brillo: cuanto menor sea el porcentaje, más mate será el
acabado del producto, lo que mejora la difusión de la luz
La resistencia térmica (R) describe la capacidad de un reflejada y evita el efecto de “deslumbramiento”, que es
material para resistir el flujo de calor. Cuanto mayor sea el perjudicial para el confort visual. Los techos Tonga® y
valor R, mayor será la capacidad de aislamiento del material. Acoustished® tienen un acabado mate (nivel de brillo del
Se mide en m2.K/W. Se calcula a partir de la conductividad 0,75% con un ángulo de 85° según la norma
térmica del material (λ) y su espesor (t): R = t/λ. Hemos NF EN ISO 2813). Combinados con perfiles Quick-Lock®
comparado la resistencia térmica de dos bandejas Tonga® mejoran el confort visual para las personas que se
frente a otras soluciones de techo del mercado: encuentran en la sala.
Valores de resistencia térmica proporcionados a título
orientativo
RESISTENCIA A LA HUMEDAD
Tonga® A40 (t = 37 mm) 1.10 m².K/W
Tonga® Therm A80 (t = 77 mm) 2.20 m².K/W La resistencia a la humedad se refiere a la capacidad de
Escayola (t = 13 mm) 0.04 m².K/W una placa de techo para mantener su estabilidad
Techos Wet (t = 17 mm) 0.25 m².K/W estructural y sus propiedades en espacios sometidos a
altos niveles de humedad.
Todos los techos de la gama Eurocoustic ofrecen una
n CERTIFICADOS DE NUESTROS TECHOS SUSPENDIDOS excelente resistencia a la humedad, sin que se hunda,
Nuestras gamas Acoustished® y Tonga® Therm están independientemente del nivel de humedad.
certificadas por ACERMI (organismo francés de certificación Nuestra gama de rejillas Corro Plus EF y accesorios se utiliza
de materiales aislantes). Esta certificación garantiza las para instalar techos en zonas con altos niveles de humedad
prestaciones térmicas de nuestros productos proporcionando y también en determinados ambientes corrosivos.
información fiable y verificada. Cumple con los requisitos de
la reglamentación térmica francesa (RT 2012).

[Link]
IN APPLICATION
OTROS INDICADORES
ACOUSTICS
LIMPIEZA RESITENCIA MECÁNICA
En determinados tipos de salas, los falsos techos se limpian Según la norma EN 13964 - Anexo F, la resistencia mecánica
a intervalos variables, con diferentes métodos de limpieza se expresa en función de dos criterios:
para distintos tipos de tareas.
• Las condiciones atmosféricas máximas de exposición,
Los techos de la gama Eurocoustic no retienen el polvo lo que van de la clase A a la D:
que facilita su limpieza y prolonga su vida útil. Pueden Clase Condiciones de exposición
limpiarse con un cepillo ligero o una aspiradora.
A Humedad ≤ 70% Temperatura ≤ 25°C
La gama Tonga® Ultra Clean también puede limpiarse con B Humedad ≤ 90% Temperatura ≤ 30°C
una esponja húmeda (con o sin detergente), vapor seco/

PÁGINAS 16-17
Humedad ≤ 95% Temperatura ≤ 30°C
húmedo + paño seco. Como tal, es adecuada para C
+ riesgo de condensación
habitaciones con estrictos requisitos de higiene y limpieza,
D Condiciones más duras que las anteriores
incluidas las cocinas, comedores colectivos y laboratorios.
• El tipo de carga se expresa para una carga distribuida en
La gama Tonga® Ultra Clean HP también es compatible con
N/m2 (10 N/m2 = 1 kg/m2).
la limpieza a alta presión.
Todos los techos Eurocoustic han sido probados y tienen
una excelente resistencia mecánica, en particular las
REQUISITOS ESTRICTOS DE LIMPIEZA gamas Acoustished® y Tonga® Therm.

Por último, en las salas con requisitos de higiene exigentes


(limpieza muy frecuente) o sometidos a normativas
GARANTÍA SISTEMA DE TECHOS:
sanitarias específicas como la norma NF S90-351, los TONGA® + QUICK LOCK®
techos suspendidos deben satisfacer criterios sanitarios
aún más estrictos. El sistema de techos Tonga® (TONGA® A, TONGA® Ultra
La gama Tonga® Ultra Clean evita el crecimiento de hongos Clean A, TONGA® E y TONGA® Ultra Clean HP) y Quick-Lock®
(Grado O según ISO 846) y mantiene las partículas ofrece una garantía de 15 años desde su instalación.
suspendidas en el aire (grado ISO 4 según ISO 14664-1). Para obtener mayor información al respecto, visite nuestra
NF590-351: 2013, Control de la contaminación del aire: web: [Link]
files/produits/field_certif_garantie/Warranty-UK-
Control Cinética [Link]
Limpieza
Zonas de partículas de partículas de Microbiológica
en el aire descontaminación
4 ISO 5 CP5 M1
3 ISO 7 CP10 M10
2 ISO 8 CP20 M100
PÁGINAS 16-17

Ceilings, Part of Ecophon


Alternativas estéticas

La estética de un techo depende de varios factores:

CANTOS

Perfil clásico Perfil semioculto


Canto A recto Canto E rebajado
T15/T24/T35 mm T15/T24 mm

PERFILERIA QUICK-LOCK®

Angulares Secundarios Primarios Blanco Gris Negro


estándar 9006 9005

T15T15T15
T15T15T15 T24T24T24 T35T35T35 T15T15T15 schaduwprofiel
schaduwprofiel
schaduwprofiel T24T24T24

[Link]
IN APPLICATION
ALTERNATIVAS
ACOUSTICS ESTÉTICAS
EuroColors EuroDesign
Metales

Aluminium | M1 Chrome | M2 Granite | M3 Plomb | M4 Silver | M5 Zinc | M6


Metallic effect
Áridos
Cubes Noir | C1 Cubes Zinc | C2
Argile | D1 Calcaire | D2 Craie | D3 Dune | D4 Sable | D5 Terre | D6

PÁGINAS 18-19
Glaciares

Banquise | P1 Crépuscule | P2 Givre | P3 Glacier | P4 Iceberg | P5 Rosée | P6

Biocolors
Ombelle Dune | O2 Ombelle Ardoise | O1

Céladon | T1 Cuivre | T2 Ocre | T3 Outremer | T4 Sienne | T5 Silex | T6

Gemas

Ambre | G1 Émeraude | G2 Grenat | G3 Jade | G4 Rubis | G5 Saphir | G6

Bayadère Aluminium | B1 Bayadère Calcaire | B2


Soufre | G7 Topaze | G8 Turquoise | G9

Minerales

Ardoise | V1 Basalte | V2 Cobalt | V3 Fer | V4 Lave | V5 Météorite | V6 Noir | V7

REVESTIMIENTOS ESPECIALES
Velo reforzado El velo ofrece resistencia a los
Gama Acoustichoc® flujos de aire y vapor de agua
Gama Acoustished® CV

Complejo
Blanco Beige Azul
de fibra de vidrio
y lámina
de aluminio
Blanco 94
PÁGINAS 18-19

Amarillo Verde Gris

Ceilings, Part of Ecophon


Alternativas estéticas

Las dimensiones de los paneles varían según las referencias y los productos.
La disposición de las mismas influye en la estética de su techo.

FORMATOS

600 x 600 mm 600 x 1200 mm

600 x 1500 mm 600 x 1500 mm

[Link]
IN APPLICATION
ALTERNATIVAS
ACOUSTICS ESTÉTICAS
600 x 1720 mm 600 x 1800 mm

PÁGINAS 20-21
600 x 2000 mm 600 x 2400 mm

1200 x 1200 mm 1000 x 1500 mm


PÁGINAS 20-21

Ceilings, Part of Ecophon


Resumen
de sistemas y prestaciones

ESPESOR FORMATOS
PRODUCTOS
(en mm)
CANTO COLOR
(en mm) αw
ECONÓMICOS Y EFICIENTES
12 A 0.90

Minerval® A Blanco 600x600 / 1200x600 0.95


15
E 0.95
SOLUCIONES UNIVERSALES
20 E Blanco 09 600x600 / 1200x600 1.00
Tonga® 22 A Blanco 09 1.00
600x600 / 1200 / 1500 / 1720 /
EuroColors
40 A 1800 / 2000 / 2400 / 1200x1200 1.00
EuroDesign
Blanco 09
Tonga® Therm 77 A 600x600 / 1200x600 1.00
EuroColors
Tonga® Ultra Clean 20 A Blanco 600x600 / 1200x600 0.95
Tonga® Ultra Clean HP 20 A Blanco 600x600 / 1200x600 1.00
SOLUCIONES ESPECÍFICAS
ISLAS
Blanco 09
Insula® - - EuroColors 1200x1200 / 1200x2400 –
EuroDesign
ATENUACIÓN LATERAL
40 A 0.55
Alizé® Blanco 94 600x600 / 1200x600
80 A 0.60
Acoustipan® 80 A – 1200x600 / 1200x1000 –
ESPACIOS AMPLIOS
38 A Blanco 09 1000x1500 1.00
Acoustished® 990x1310 / 1370 / 1985
77 A EuroColors 1.00
PRODUCTOS ADICIONALES
Eurobac® 30 A – 300x1200 / 600x1200 1.00

[Link]
RESUMEN DE PRESTACIONES
αP O AEQ POR FRECUENCIA (HZ) FUEGO
CLASE ALTURA PLENUM
125 250 500 1000 2000 4000 RESISTENCIA REACCIÓN

A 0,20 0,60 0,95 1,00 0,90 1,00 100 A1

A 0,40 0,85 0,95 0,85 0,95 1,00 200 – A1

A 0,21 0,88 1,00 0,80 0,96 1,01 200 A2-s1, d0

A 0,26 0,91 0,98 0,86 1,00 1,02 200 – A2-s1, d0


A 0,55 0,90 1,00 0,95 1,00 1,00 200 A1 (blanco)
REI 30/SF 30*
A 0,45 0,90 1,00 1,00 1,00 1,00 200 A2-s1, d0 (colores)
A1 (blanco)
A 0,70 0,95 1,00 1,05 1,10 1,10 200 –
A2-s1, d0 (colores)
A 0,50 0,90 0,95 0,90 1,00 0,95 200 – A2-s1,d0
A 0,55 0,90 0,95 0,90 1,05 1,10 200 – A2-s1,d0

– – – – – – – – – Según espesor de panel

D 0,50 0,45 0,45 0,60 0,55 0,50 200


REI 30/SF 30* A1
C 0,50 0,6 0,60 0,60 0,55 0,55 200
– – – – – – – – – A2-s1,d0

A 0,60 0,95 1,00 1,00 1,10 1,10 200 A1 (blanco 38mm)



A 0,70 0,95 1,00 1,05 1,10 1,10 200 A2-s1,d0 (colores 38mm)

A 0,40 0,90 1,00 1,00 1,00 1,00 200 – A1

* Ver informe de pruebas


PÁGINAS 22-23

Ceilings, Part of Ecophon


Soluciones decorativas Eurocoustic

Los techos son mucho más que una simple parte de la estructura del edificio. Son la quinta
parte de una estancia sobre la que podemos actuar para transformar completamente un
espacio. Además de mejorar el confort de los usuarios, los techos pueden influir en el
estado de ánimo de los usuarios o incluso cambiar la percepción sobre el tamaño de la
habitación. Los techos se pueden utilizar para proporcionar a oficinas o restaurantes una
identidad única, sectorizar espacios en centros comerciales y de ocio, generar ambientes
relajantes en hospitales o crear un entorno propicio para el aprendizaje en las escuelas.

Obtenga su inspiración con las dos familias creativas que componen


la gama de soluciones de techos decorativos de Eurocoustic:

EUROCOLORS: una selección de 40 EURODESIGN: una variedad de patrones


colores, desde los tonos más clásicos hasta contemporáneos y gráficos, que hacen
los más modernos, que representan un reflexionar con su propio carácter
número infinito de combinaciones distintivo, inspirando una sensación de
creativas y una alternativa elegante a los libertad y llamando la atención de los
techos blancos convencionales. usuarios.

Con Eurocoustic, tu imaginación no tiene límites:


Elige entre una amplia gama de soluciones seguras
y de alto rendimiento para crear los techos que desea.

[Link]
EUROCOUSTIC SOLUCIONES DECORATIVAS

THE ESTHETIC CHOICE


¡IMAGINA
TUS TECHOS!

#MakingTheWorldABetterHome

Para más información:

https://
//[Link]/sites/e
/[Link]/files/fo
olle o im
magin
na tus te hos_e
es.p
pdff
[Link]

[Link]
Ceilings, Part of Ecophon
EuroColors: carta de colores

Metales Áridos Glaciares

Aluminium | M1 Argile | D1 Banquise | P1

Chrome | M2 Calcaire | D2 Crépuscule | P2

Granite | M3 Craie | D3 Givre | P3

Plomb | M4 Dune | D4 Glacier | P4

Silver | M5 | Sable | D5 Iceberg | P5

Zinc | M6 Terre | D6 Rosée | P6

[Link]
CARTA DE COLORES EUROCOLORS
Biocolors Gemas Minerales

Céladon | T1 Ambre | G1 Ardoise | V1

Cuivre | T2 Émeraude | G2 Basalte | V2

Ocre | T3 Grenat | G3 Cobalt | V3

Outremer | T4 Jade | G4 Fer | V4

Sienne | T5 Rubis | G5 Lave | V5

Silex | T6 Saphir | G6 Météorite | V6

Soufre | G7 Noir | V7

Topaze | G8
PÁGINAS 26-27

Turquoise | G9

Ceilings, Part of Ecophon


Eurodesign: carta de colores
CUBES

Cubes Noir | C1 Cubes Zinc | C2

Patrón representado a escala 1:25.


OMBELLE

Ombelle Dune | O2 Ombelle Ardoise | O1

Patrón representado a escala 1:25.


BAYADÈRE

Bayadère Aluminium | B1 Bayadère Calcaire | B2

Patrón representado a escala 1:25.

[Link]
CARTA DE COLORES EURODESIGN/ SUPERFICIES ESPECIALES
Revestimientos especiales:
carta de colores

SUPERFICIES ESPECIALES
ACOUSTICHOC®

Blanco Beige Azul

Amarillo Verde Gris

PÁGINAS 28-29

Ceilings, Part of Ecophon


Un techo para cada necesidad

SOLUCIONES EUROCOUSTIC OFICINAS COMERCIO


PARA CADA TIPO DE HABITACIÓN

Oficina compartida

Bar, restaurante
Espacio diáfano

Sala de reunión
Espacio abierto

Supermercado
Despacho

Pasillos

Tienda
Cocina
Norma NFS31-080 de enero de 2006. Orden Ministerial
Oficinas y áreas relacionadas – niveles del 25 de abril de 2003
Normas relacionados con la acústica y criterios de control del ruido
de rendimiento por tipo de área. en hoteles.

Económicos y Eficientes
Minerval® l l l l l l l l l

Soluciones universales
Tonga® l l l l l l l l l

Tonga® Therm l l l l l l

Tonga Ultra Clean


®
l l

Tonga Ultra Clean HP


®
l

Soluciones específicas
ISLAS

Insula® l l l l l l

ATENUACIÓN LATERAL

Alizé® l l l l

Acoustipan® l l l l

ESPACIOS AMPLIOS

Acoustished® l l

[Link]
l
l
l
l
l
l
Clase

l
l
l
l
l
l
l
Sala de recreo

l
l
l
l
l
Sala de ordenadores

l
l
l
l
l
l
Administración

l
l
l
l

l
l
EDUCACIÓN
Sala de música

l
l
Pasillos

Orden Ministerial del 25 de abril de 2003

l
l
l

l
l
l
de control del ruido en centros educativos.
Comedor

Habitación

l
l

l
l
l
Sala de espera

l
l
Laboratorio
SANIDAD

l
l
l
Recepción, pasillo

los centros sanitarios.


Norma NFS90-351 que rige
Sala de consulta

Gimnasio
Piscina,

l
l
l

l
l
pista de patinaje
Guardarropa,

l
l
cuarto de baño

l
l

l
l Salón de baile

l
l

l
l
OCIO Y CULTURA

Sala de cine, teatro


edificios y centros deportivos.
Norma de calidad ambiental para

l
l

l
l
Auditorio
l
l

l
l
Taller ruidoso

l
Almacenaje

l
l
l

Sala técnica

l
l
l

Electrónica
INDUSTRIA

l
l
l

Aeronáutica

Ceilings, Part of Ecophon


l
l

Alimenticia

PÁGINAS 30-31 UN TECHO PARA CADA NECESIDAD


[Link]
APPLICATION
TÉCNICAS
Fichas técnicas

FICHASIN
ACOUSTICS
SOLUCIONES UNIVERSALES
Tonga® A 22 34
Tonga A 40
®
36
Tonga E 20
®
38
Tonga Therm A 80
®
40
HIGIENE
Tonga® Ultra Clean A 20 42
Tonga® Ultra Clean HP A 20 44

PÁGINAS 32-33
SOLUCIONES ESPECÍFICAS
Espacios amplios
Acoustished® A 40 50
Acoustished A 80 ®
52
ECONÓMICOS Y EFICIENTES
Minerval® A 12 54
Minerval A 15®
56
Minerval® E 15 58
Islas
Insula® 60
Atenuación lateral
Alizé® 62
Acoustipan ®
64
Atenuación lateral
Eurobac® 66
Quick-Lock ®
68
PÁGINAS 32-33

Ceilings, Part of Ecophon


Tonga® A 22
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A1 (blanco) y A2-s1, d0 (colores)
• Reflexión de la luz: > 87% para blanco
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• Reducción de las necesidades de iluminación artificial
• Aportación de luz natural de 6% para el blanco
• 600 posibles combinaciones en diferentes
dimensiones
• Garantía de 15 años con perfilería Quick-Lock®
• IAQ: Clase A+

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


40 6 EuroDesign
EuroColors

TONGA®
Blanco 09 Cubes Noir | C1 Cubes Zinc | C2 Ombelle Ardoise | O1 Ombelle Dune | O2 Bayadère Aluminium | B1 Bayadère Calcaire | B2

Salud
Tonga® A 22 • La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB
(European Certification Board for Mineral Wool Products).
> Panel autoportante de lana de roca. • Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras
> Velo decorativo en la cara vista. exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
> Reforzado con un velo de fibra de vidrio natural en la ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
cara oculta. 790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
> Diseñado para ser instalado con perfilería T15 - T24. la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

A Absorción acústica
α 1.2
1.0
E Marcado CE
• Nº DoP: G003.

0.8

0.6

0.4
M Calidad del Aire Interior
• Los paneles Tonga A 22 tienen clasificación A+.
®

0.2

• αw
0
125 250 500 1,000 2,000 4,000
Hz G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según
el tipo de estancia.
• Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular

C Luz
• Reflexión de la luz: El coeficiente de reflexión luminosa es superior
a 87% para el blanco.
• Blanco: L = 94,80% - según norma ISO 11664-4.
entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-
tura y las presiones a un lado y a otro del techo.
• Los paneles Tonga A 22 se colocan sobre perfilería T15
- T24 vista.
®

• Brillo: Mate - El valor de brillo es 0,74% con un ángulo de 85° - se- • Los paneles se pueden cortan fácilmente con un cúter sin
gún norma ISO 2813. generar ruido ni polvo.
• Difusión de la luz: 100% de la luz se difunde. • Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido
• Aportación de luz natural: Mejora en un 6% la distribución de la de montaje.
luz natural.
• Necesidad de luz artificial: Reducción del 11% de las necesidades
de luz artificial.
P Limpieza
• La superficie del panel Tonga A 22 no retiene el polvo, lo
que facilita su limpieza.
®

B Reacción al fuego • Los paneles Tonga A 22 pueden ser limpiados utilizando


®

02/2022 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
brocha suave / aspirador.
• Blanco: Euroclase A1 • Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad
• del techo Tonga A 22.
®

CUADRO RESUMEN

J Resistencia al fuego
• 111 A 22 en módulos de 600 x 600 mm colocados
®

sobre perfilería T24 QUICK-LOCK (ver ensayo de referencia) cumplen


con las exigencias de la Sección CO13 de la reglamentación france-
®
Color
Cantos
Perfiles
Blanco 09 EuroColors
A
T15 - T24
EuroDesign

sa contra incendios para edificios públicos.


Dimensiones (mm) y embalaje
Aislamiento comple-
Clasificación Módulos (mm) Estructuras portantes Ancho 600 600 600 600 600 600 600 1200
mentario
REI 30 600 x 600 Hormigón, Acero No Longitud 600 1200 1500 1720 1800 2000 2400 1200
REI 30 600 x 600 Madera, Hormigón, Acero 160 mm Eurolène® 603 Espesor 22 22 22 22 22 22 22 22
Paneles / caja 24 12 10 10 10 10 6 6
• 111 Los paneles Tonga A 22 (en dimensiones hasta 2,400 x 600
®

m² / caja 8,64 8,64 9,00 10,22 10,80 12,00 8,64 8,64


mm) instalados sobre la perfilería T24 QUICK-LOCK (ver ensayos de ®

Cajas / pallet 18 18 20 20 20 20 18 17
referencia) tienen clasificación SF30 conforme la normativa belga
NBN 713-020. EuroColors : disponible en 600 x 600/1200/1500/1800/2000/2400
y 1200 x 1200.

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría.
EuroDesign : disponible en 600 x 600 y 600 x 1200.
Las cajas de paneles Tonga A 22 están envueltas en plástico
®

para protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser

L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los residuos de
producción se reciclan. El contenido reciclado de la lana mineral de
nuestro panel Tonga A 22 es del 45%.
®

• Para proyectos basados en certificaciones medioambientales LEED , ®

BREEAM y NF HQE™ Green Building, están disponibles las declara-


®

ciones ambientales de producto (EPD). Para más información sobre


la certificación medioambiental, por favor, contáctenos.
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015 «Siste-
mas de Gestión Medioambiental».

Ceilings, Part of Ecophon


Tonga® A 40
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A1 (blanco) y A2-s1, d0 (colores)
• Reflexión de la luz: > 87% para blanco
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• Resistencia térmica : 1.10, 1,10 et
• Reducción de las necesidades de iluminación
artificial

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


40 6 EuroDesign
EuroColors

TONGA®
Blanco 09 Cubes Noir | C1 Cubes Zinc | C2 Ombelle Ardoise | O1 Ombelle Dune | O2 Bayadère Aluminium | B1 Bayadère Calcaire | B2

600 x 600 / 1200 x 600 / 1200 x 1200 mm.


• Este valor debe tenerse en cuenta si está prevista la colocación de
lana mineral en el plenum.
Tonga® A 40
> Panel autoportante de lana de roca.
> Velo decorativo en la cara vista.
> Reforzado con un velo de fibra de vidrio natural en la
L Medio ambiente y Salud
Medio ambiente
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los residuos de
producción se reciclan. El contenido reciclado de la lana mineral de
cara oculta. nuestro panel Tonga A 40 es del 45%.
®

> Diseñado para ser instalado con perfilería T15 - T24. • Para proyectos basados en certificaciones medioambientales LEED , ®

BREEAM y NF HQE™ Green Building, están disponibles las declara-


®

A Absorción acústica
α 1.2
1.0
ciones ambientales de producto (EPD). Para más información sobre
la certificación medioambiental, por favor, contáctenos.
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015 «Sistemas
de Gestión Medioambiental».
0.8 Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB (European
0.6
Certification Board for Mineral Wool Products).
0.4 • Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras exentas de
clasificación de cancerígenos (Reglamento Europeo 1272/2008 mo-
0.2 dificado por el Reglamento Europeo 790/2009). De acuerdo con el
0 Centro Internacional para la Investigación del Cáncer, la lana mineral
125 250 500 1,000 2,000 4,000
Hz no se puede clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo
3).
• αw

C Luz
• Reflexión de la luz: El coeficiente de reflexión luminosa es superior
a 87% para el blanco.
E Marcado CE
• Nº DoP: G003.

• Blanco: L = 94,80% - según norma ISO 11664-4.


• Brillo: Mate - El valor de brillo es 0,74% con un ángulo de 85° -
según norma ISO 2813.
• Difusión de la luz: 100% de la luz se difunde.
M Calidad del Aire Interior
• Los paneles Tonga A 40 tienen clasificación A+.
®

• Aportación de luz natural: Mejora en un 6% la distribución de la


luz natural.
• Necesidad de luz artificial: Reducción del 11% de las necesidades
de luz artificial. G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y otros es-
tándares y códigos de práctica aplicables según el tipo de estancia.

02/2022 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
• Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular entre la es-

B Reacción al fuego

• Blanco: Euroclase A1

tancia y el plenum para equilibrar la temperatura y las presiones a
un lado y a otro del techo.
• Los paneles Tonga A 40 se colocan sobre perfilería T15 - T24 vista.
®

• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin generar


ruido ni polvo.

J Resistencia al fuego
• 111 A 40 en módulos de 600 x 600 mm colo-
®

cados sobre perfilería T24 QUICK-LOCK (ver ensayo de referencia)


cumplen con las exigencias de la Sección CO13 de la reglamenta-
®
• Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido de mon-
taje.

ción francesa contra incendios para edificios públicos.


Clasificación

REI 30
Módulos (mm)

600 x 600
Estructuras portantes

Hormigón, Acero
Aislamiento comple-
mentario
No
P Limpieza
• La superficie del panel Tonga A 40 no retiene el polvo, lo que facilita
su limpieza.
®

• Los paneles Tonga A 40 pueden ser limpiados utilizando brocha


®

suave / aspirador.
Madera, Hormigón, Acero 1600mm Eurolène® 603 +
REI 30 600 x 600 a 200mm de IBR • Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad del techo
Tonga A 40.
®

• 111 Los paneles Tonga A 40 (600 x 600 mm y 1200 x 600 mm)


®

instalados sobre la perfilería T24 QUICK-LOCK (ver ensayos de re- ®


CUADRO RESUMEN
ferencia) tienen clasificación SF30 conforme la normativa belga Color Blanco 09 EuroColors EuroDesign
NBN 713-020. Cantos A
Perfiles T15 - T24

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría. Dimensiones (mm) y embalaje
Ancho 600 600 600 600 600 600 1200

K Resistencia térmica
• Según la norma EN 13162, los paneles Tonga A 40 ofrecen una
resistencia térmica de:
Espesor Resistencia Térmica
®
Longitud
Espesor
Paneles / caja
m² / caja
600
40
20
7,20
1200
40
10
7,20
1500
40
8
7,20
1800
40
8
8,64
2000
40
8
9,60
2400
40
6
8,64
1200
40
6
8,64
Cajas / pallet 12 12 14 14 14 10 10
40 mm 1.10m3.K/W
EuroColors : disponible en 600 x 600/1200/1500/1800/2000/2400.
EuroDesign : disponible en 600 x 600 y 600 x 1200.

S Resistencia a la flexión
• Según la norma EN 13964 - Anexo F, los techos Tonga A 40 están
clasificados como C/130N/m² et C/132N/m² para dimensiones
® Las cajas de paneles Tonga A 40 están envueltas en plástico para protección.
®

Ceilings, Part of Ecophon


Tonga® E 20
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A2-s1,d0
• Reflexión de la luz: > 87%
• Comportamiento frente a la humedad : Clase C

• Reducción de las necesidades de iluminación


artificial
• Aportación de luz natural de 6%
• Panel de alta densidad

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


TONGA®
Blanco 09

Tonga® E 20
>
>
>
Panel autoportante de lana mineral.
Velo decorativo en la cara vista.
Cantos rebajados.
G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según
el tipo de estancia.
• Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular
> Reforzado con un velo de fibra de vidrio natural entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-
en la cara oculta. tura y las presiones a un lado y a otro del techo.
> Diseñado para ser instalado con perfilería T15 - • Los paneles Tonga E 20 se colocan sobre perfilería T15
®

T24. - T24 vista.


• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin
generar ruido ni polvo.
A Absorción acústica
α 1.2
1.0
• Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido
de montaje.

0.8

0.6

0.4
P Limpieza
• La superficie del panel Tonga E 20 no retiene el polvo, lo
que facilita su limpieza.
®

• Los paneles Tonga E 20 pueden ser limpiados utilizando


®

0.2
brocha sauve / aspirador.
• Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad
0 del techo Tonga E 20.
®

125 250 500 1,000 2,000 4,000


Hz
CUADRO RESUMEN
• αw Color Blanco 09
Cantos E

C Luz
• Reflexión de la luz: El coeficiente de reflexión luminosa
es superior a 87%
• Blanco: L = 94,80% - según norma ISO 11664-4.
Perfiles

Dimensiones (mm) y embalaje


Ancho
T15

600
T24

600
• Brillo: Mate - El valor de brillo es 0,74% con un ángulo de Longitud 600 1200
85° - según norma ISO 2813. Espesor 20 20
• Difusión de la luz: 100% de la luz se difunde. Paneles / caja 20 10
• Aportación de luz natural: Mejora en un 6% la distribu- m² / caja 7,20 7,20
ción de la luz natural. Cajas / pallet 20 22
• Necesidad de luz artificial: Reducción del 11% de las ne-

11/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
cesidades de luz artificial. Las cajas de paneles Tonga E 20 están envueltas en plástico
®

para protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser

B Reacción al fuego
Según norma EN 13501-1: Euroclase A2-s1,d0

D Comportamiento frente a la humedad


• Clase C RH 95%, 30° C.

L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente

duos de producción se reciclan. El contenido reciclado de
-

E 20 es del 45%.
®

Salud

(European Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana mineral están fabricados en fibras
exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

E Marcado CE
• Nº DoP: G004.

M Calidad del Aire Interior


• Los paneles Tonga E 20 tienen clasificación A+.
®

Ceilings, Part of Ecophon


Tonga® Therm A 80
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Solución termo-acústica
• Absorción acústica: αw
• Resistencia térmica: 2.20 m². K/W
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• IAQ: Class A+
• Certificación ACERMI

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


40
EuroColors

TONGA® THERM
Blanco 09

Tonga® Therm A 80
> Panel rígido autoportante de lana de roca de 77
mm.
L Medio ambiente y Salud
Medio ambiente
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los re-
siduos de producción se reciclan. El contenido reciclado
> Velo decorativo en la cara vista. de la lana mineral de nuestro panel Tonga Therm A 80
®

> Reforzado con un velo de fibra de vidrio natural es del 45%.


en la cara oculta. • Para proyectos basados en certificaciones medioambien-
> Diseñado para ser instalado con perfilería T24 - tales LEED , BREEAM y NF HQE™ Green Building, están
® ®

T35. disponibles las declaraciones ambientales de producto


(EPD). Para más información sobre la certificación me-
dioambiental, por favor, contáctenos.

A Absorción acústica
α 1.2
1.0
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015
«Sistemas de Gestión Medioambiental».
Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB
0.8 (European Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras
0.6
exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
0.4 ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
0.2
la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
0
125 250 500 1,000 2,000 4,000
clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).
Hz
• αw
E Marcado CE
• Nº DoP: G003.

C Luz
• Reflexión de la luz: El coeficiente de reflexión luminosa
es superior a 87% para el blanco.
• Blanco: L = 94,80% - según norma ISO 11664-4.
M Calidad del Aire Interior
• Los paneles Tonga Therm A 80 tienen clasificación A+.
®

• Brillo: Mate - El valor de brillo es 0,74% con un ángulo de


85º - según norma ISO 2813.
• Difusión de la luz: 100% de la luz se difunde.
• Aportación de luz natural: Mejora en un 6% la distribu-
ción de la luz natural.
• Necesidad de luz artificial: Reducción del 11% de las ne-
G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según

02/2022 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
cesidades de luz artificial. el tipo de estancia.
• Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular
entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-

B Reacción al fuego

• Blanco: Euroclase A1

tura y las presiones a un lado y a otro del techo.
• Los paneles Tonga Therm A 80 se colocan sobre perfilería
T24 - T35 vista.
®

• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin


generar ruido ni polvo.

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría.
• Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido
de montaje.

K Resistencia térmica
• Los techos Tonga Therm A 80 ofrecen una resistencia tér-
®

mica medida según norma EN 12667 y están certificados


por ACERMI según norma EN 13162:
P Limpieza
• La superficie del panel Tonga Therm A 80 no retiene el
®

polvo, lo que facilita su limpieza.


• Los paneles Tonga Therm A 80 pueden ser limpiados uti-
®

Espesor Resistencia Térmica lizando brocha suave / aspirador.


77mm 2.20 et 2.20m3.K/W • Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad
• Cumple con las exigencias de la norma francesa RT 2012. del techo Tonga Therm A 80.
®

CUADRO RESUMEN

S Resistencia a la flexión
• Según la norma EN 13964 - Anexo F, los techos Tonga
Therm A 80 están clasificados como C/132N/m².
• Este valor debe tenerse en cuenta si está prevista la colo-
® Color
Cantos
Perfiles
Blanco 09
A
T24 - T35
EuroColors

cación de lana mineral en el plenum. • Las cajas de Tonga® Therm A 80 están envueltas en plás-
tico para protección. Los pallets están envueltos en film
y deben ser almacenados bajo cubierta.

Ceilings, Part of Ecophon


Tonga® Ultra Clean A 20
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A2-s1, d0
• Control de partículas en el aire : ISO 4
• Resistencia a hongos : Grado 0
• Limpieza: 5 formas de limpieza
• Reflexión de la luz: > 84%
• Comportamiento frente a la humedad : Clase C
RH 95%, 30° C.
• Cantos y caras pintadas
• Acabado liso, satinado y luminoso

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


TONGA® ULTRA CLEAN
Blanco

Tonga® Ultra Clean A 20


> Panel autoportante de lana mineral
> Velo decorativo en la cara vista
> Reforzado con un velo de fibra de vidrio en la cara
Q Resistencia a hongos y bacterias
• Los techos Tonga Ultra Clean A 20 impiden el crecimiento
®

de hongos y bacterias: Grado 0 de acuerdo con ISO 846

oculta

A Absorción acústica
α 1.2
N Rendimiento en establecimientos sanitarios
• Los techos Tonga Ultra Clean A 20 cumplen con los reque-
®

rimientos microbiológicos para Zonas tipo 4:


Control de Cinética de la
partículas en descontaminación Limpieza micro-
Zona Cepas evaluadas
1.0 biológica
el aire de partículas

0.8 Methicilin resistant Staphy-


lococcus aureus, Escherichia
4 ISO 4 CP(0,5)5 M1 coli, Candida albicans, Asper-
0.6 gillus brasiliensis

0.4

0.2

0
125 250 500 1,000 2,000 4,000
Hz
G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según
el tipo de estancia.
• αw • Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular
entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-
tura y las presiones a un lado y a otro del techo.

C Luz
• Reflexión de la luz: El coeficiente de reflexión luminosa
es superior a 84%
• Blanco: L = 93% - según norma ISO 11664-4.
• Los paneles Tonga Ultra Clean A 20 se colocan sobre per-
filería T15 - T24 vista.
®

• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin


• Brillo: Mate - El valor de brillo es < 5 con un ángulo de generar ruido ni polvo.
85° - según norma ISO 2813. • Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido
• Difusión de la luz: > 99 % de la luz se difunde. de montaje.

B Reacción al fuego
• Según norma EN 13501-1: Euroclase A2-s1, d0 P Limpieza
• La superficie pintada del panel Tonga Ultra Clean A 20
no retiene el polvo, lo que facilita su limpieza.
®

• Los paneles Tonga Ultra Clean A 20 pueden ser limpiados


®

D Comportamiento frente a la humedad


• Clase C RH 95%, 30° C.
utilizando brocha suave, aspirador, aire comprimido, es-

11/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
ponja húmeda (con o sin detergente/desinfectante), va-
por húmedo o seco + paño seco.

L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente
• -
siduos de producción se reciclan. El contenido reciclado
• Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad

CUADRO RESUMEN
del techo Tonga Ultra Clean A 20.
®

de la lana mineral de nuestro panel Tonga Ultra Clean


®
Color Blanco
A 20 es del 45%. Cantos A
• La producción está certificada según la norma ISO 14001: Perfiles T15 - T24
2015 «sistemas de Gestión Medioambiental».
Salud Dimensiones (mm) y embalaje
• La lana mineral Eurocoustic está certificada por EUCEB Ancho 600 600
(European Certification Board for Mineral Wool Products). Longitud 600 1200
• Los paneles de lana mineral están fabricados en fibras Espesor 20 20
exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu- Paneles / caja 28 14
ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo m² / caja 10,08 10,08
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para Cajas / pallet 16 16
la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3). Las cajas de Tonga Ultra Clean A 20 están envueltas en plástico
®

para protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser

E Marcado CE
• Nº DoP: G006.

M Calidad del Aire Interior


• Los paneles Tonga Ultra Clean A 20 tienen clasificación
A+.
®

R Control de partículas en el aire


• Los techos Tonga Ultra Clean A 20 están clasificados
®

como Clase ISO 4 de acuerdo a ISO 14644-1.

Ceilings, Part of Ecophon


Tonga® Ultra Clean HP A 20
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A2-s1, d0
• Control de partículas en el aire : ISO 4
• Resistencia a hongos : Grado 0
• Cantos pintados
• Ideal para áreas que requieren limpieza a alta
presión, mantenimiento intensivo y el uso de
detergentes

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


TONGA® ULTRA CLEAN
Blanco

Tonga® Ultra Clean HP A 20


> Panel autoportante de lana mineral con velo
blanco en la cara vista.
> Reforzado con velo neutro de lana de vidrio
Q Resistencia a hongos y bacterias
• Los techos Tonga Ultra Clean HP A 20 impiden el creci-
®

miento de hongos y bacterias: Grado 0 de acuerdo con

natural en la cara oculta.


>
G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según

A Absorción acústica
α 1.2
1.0
el tipo de estancia.
• Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular
entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-
tura y las presiones a un lado y a otro del techo.
0.8
• Los paneles deben montarse en un sistema de rejilla con
0.6 un sello de silicona y mantenerse en su lugar con clips

0.4
• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin
0.2 generar ruido ni polvo.
0

• αw
125 250 500 1,000 2,000 4,000
Hz
P Limpieza
• La superficie pintada de los panelesTonga Ultra Clean
®

HP A 20 no retiene el polvo, lo que facilita su limpieza.


• Los paneles Tonga Ultra Clean HP A 20 pueden ser lim-
®

piados usando agua a presión (120 ciclos hasta 100 bar).

C Luz
• Reflexión de la luz: El coeficiente de reflexión luminosa
del velo es 84%.
• Blanco: L = 93,72% - según norma ISO 11664-4.
Los paneles deben de ser colocados con perfiles con clips:
Euroclip HP.
• Otros métodos de mantenimiento disponibles: brocha
• Brillo: Mate - El valor de brillo es >1 con un ángulo de ligera, aspirador, aire comprimido, esponja húmeda (con
85° - según norma ISO 2813. o sin detergente), vapor seco o mojado + paño seco.
• Difusión de la luz: >99% de la luz se difunde. • Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad
del techo.

B Reacción al fuego
Según norma EN 13501-1: Euroclase A2-s1, d0
CUADRO RESUMEN
Color
Cantos
Blanco
A

D Comportamiento frente a la humedad

09/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
Perfiles T15 - T24
• Clase C RH 95%, 30° C.
Dimensiones (mm) y embalaje

L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente
• La lana mineral es reciclable y la gran mayoría de los re-
siduos de producción se reciclan. El contenido reciclado
Ancho
Longitud
Espesor
Paneles / caja
600
600
20
28
600
1200
20
14
de la lana mineral de nuestro panel Tonga Ultra Clean
®
m² / caja 10,08 10,08
HP A 20 es del 45%. Cajas / pallet 16 16
• La producción está certificada según la norma ISO 14001:
2015 «sistemas de Gestión Medioambiental» Las cajas de Tonga Ultra Clean HP A 20 estan envueltas en plás-
®

Salud tico para protección. Los pallets están envueltos en film y deben
• La lana mineral Eurocoustic está certificada por EUCEB ser
(European Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana mineral están fabricados en fibras
exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

E Marcado CE
• Nº DoP: 0007-18.

M Calidad del Aire Interior


• Los paneles Tonga Ultra Clean HP A 20 tienen clasifica-
ción A+.
®

R Control de partículas en el aire


• Tonga Ultra Clean HP A 20 Techos son Clase ISO 4 de
®

acuerdo a ISO 14644-1.

Ceilings, Part of Ecophon


Acoustished® A 40
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A1 (blanco) y A2-s1, d0 (color)
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• Dimensiones apropiadas para grandes superficies
• 8 colores disponibles
• Panel de alta densidad
• Alta resistencia a la flexión
• IAQ: Clase A+
• Certificación ACERMI

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


ESPACIOS AMPLIOS
Blanco 09 Sable | D5 Ocre | T3 Rubis | G5 Outremer | T4 Saphir | G6 Chrome | M2 Noir | V7

Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB
Acoustished® A 40 (European Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras
> Panel autoportante de lana de roca. exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
> Velo decorativo en la cara vista. ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
> Reforzado con un velo de fibra de vidrio natural en la 790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
cara oculta. la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
> Diseñado para ser instalado con perfilería T35. clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

A Absorción acústica

α 1.2
E Marcado CE
• Nº DoP: G007.

1.0

0.8

0.6
M Calidad del Aire Interior
• Los paneles Acoustished A 40 tienen clasificación A+.
®

0.4

0.2

0
125 250 500 1,000 2,000 4,000
Hz
G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según
el tipo de estancia.
• αw • Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular
entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-

C Luz
• Reflexión de la luz: El coeficiente de reflexión luminosa es supe-
rior a 87% para el blanco.
• Blanco: L = 94,80% - según norma ISO 11664-4.
tura y las presiones a un lado y a otro del techo.
• Los paneles Acoustished A 40 se colocan sobre perfilería
T35 vista.
®

• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin


• Brillo: Mate - El valor de brillo es 0,74% con un ángulo de 85º - generar ruido ni polvo.
según norma ISO 2813. • Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido
• Difusión de la luz: 100% de la luz se difunde. de montaje.
• Aportación de luz natural: Mejora en un 6% la distribución de • Ver recomendaciones de montaje.
la luz natural.
• Necesidad de luz artificial: Reducción del 11% de las necesidades
de luz artificial.
P Limpieza
• La superficie del panel Acoustished A 40 no retiene el
polvo, lo que facilita su limpieza.
®

11/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
B Reacción al fuego

• Blanco: Euroclase A1

• Los paneles Acoustished A 40 pueden ser limpiados uti-
lizando brocha suave / aspirador.
®

• Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad


del techo Acoustished A 40.
®

CUADRO RESUMEN

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría. Color
Cantos
Perfiles
Blanco 09
A
T35
EuroColors

K Resistencia térmica
• Los techos Acoustished A 40 ofrecen una resistencia térmica
medida según norma EN 12667 y están certificados por ACERMI
según norma EN 13162:
®

Dimensiones (mm) y embalaje


Ancho
Longitud
990
1310 1370
990 990
1985
1000
1500
Espesor Resistencia térmica Espesor 38 38 38 38
38 mm 1.10 et 1,10 m².K/W Paneles / caja 8 8 8 8
m² / caja 10,38 10,85 15,72 12,00
• Cumple con las exigencias de la norma francesa RT 2012.
Cajas / pallet 8 8 8 8

S Resistencia a la flexión
• Según la norma EN 13964 - Anexo F, los techos Acoustished A
40 están clasificados como C/91N/m².
• Este valor debe tenerse en cuenta si está prevista la colocación
®
Dimensiones adaptadas para la instalación entre vigas: 990 x 1310
/ 1370 / 1985 mm.
Dimensiones adaptadas para la instalación en el falso techo: 1000
x 1500 mm.
de lana mineral en el plenum.
Las cajas de paneles Acoustished A 40 están envueltas en plástico
®

para protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser

L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los residuos de
producción se reciclan. El contenido reciclado de la lana mineral
de nuestro panel Acoustished A 40 es del 45%. ®

• Para proyectos basados en certificaciones medioambientales


LEED , BREEAM y NF HQE™ Green Building, están disponibles
® ®

las declaraciones ambientales de producto (EPD). Para más


información sobre la certificación medioambiental, por favor,
contáctenos.
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015 «Sis-
temas de Gestión Medioambiental».
Ceilings, Part of Ecophon
Acoustished® A 80
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A1 (blanco) y A2-s1, d0 (color)
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• Dimensiones apropiadas para grandes superficies
• 8 colores disponibles
• Panel de alta densidad
• Alta resistencia a la flexión
• IAQ: Clase A+
• Certificación ACERMI

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


ESPACIOS AMPLIOS
Blanco 09 Sable | D5 Ocre | T3 Rubis | G5 Outremer | T4 Saphir | G6 Chrome | M2 Noir | V7

Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB
Acoustished® A 80 (European Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras
> Panel autoportante de lana de roca. exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
> Velo decorativo en la cara vista. ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
> Reforzado con un velo de fibra de vidrio natural en la 790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
cara oculta. la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
> Diseñado para ser instalado con perfilería T35. clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

A Absorción acústica

α 1.2
E Marcado CE
• Nº DoP: G007.

1.0

0.8

0.6
M Calidad del Aire Interior
• Los paneles Acoustished A 80 tienen clasificación A+.
®

0.4

0.2

0
125 250 500 1,000 2,000 4,000
Hz
G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según
el tipo de estancia.
• αw • Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular
entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-

C Luz
• Reflexión de la luz: El coeficiente de reflexión luminosa es su-
perior a 87% para el blanco.
• Blanco: L = 94,80% - según norma ISO 11664-4.
tura y las presiones a un lado y a otro del techo.
• Los paneles Acoustished A 80 se colocan sobre perfilería
T35 vista.
®

• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin


• Brillo: Mate - El valor de brillo es 0,74% con un ángulo de 85º - generar ruido ni polvo.
según norma ISO 2813. • Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido
• Difusión de la luz: 100% de la luz se difunde. de montaje.
• Aportación de luz natural: Mejora en un 6% la distribución de • Ver recomendaciones de montaje.
la luz natural.
• Necesidad de luz artificial: Reducción del 11% de las necesi-
dades de luz artificial.
P Limpieza
• La superficie del panel Acoustished A 80 no retiene el
polvo, lo que facilita su limpieza.
®

11/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
B Reacción al fuego

• Blanco: Euroclase A1

• Los paneles Acoustished A 80 pueden ser limpiados uti-
lizando brocha suave / aspirador.
®

• Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad


del techo Acoustished A 80.
®

CUADRO RESUMEN

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría. Color
Cantos
Perfiles
Blanco 09
A
T35
EuroColors

K Resistencia térmica
• Los techos Acoustished A 80 ofrecen una resistencia térmica
medida según norma EN 12667 y están certificados por ACERMI
según norma EN 13162:
®

Dimensiones (mm) y embalaje


Ancho
Longitud
990
1310 1370
990 990
1985
1000
1500
Espesor Resistencia térmica Espesor 77 77 77 77
77 mm 2.20 et 2,20 m².K/W Paneles / caja 4 4 4 4
m² / caja 5,19 5,43 7,86 6,00
• Cumple con las exigencias de la norma francesa RT 2012.
Cajas / pallet 8 8 8 8

S Resistencia a la flexión
• Según la norma EN 13964 - Anexo F, los techos Acoustished A
80 están clasificados como C/132N/m².
• Este valor debe tenerse en cuenta si está prevista la colocación
®
Dimensiones adaptadas para la instalación entre vigas: 990 x 1310
/ 1370 / 1985 mm.
Dimensiones adaptadas para la instalación en el falso techo: 1000
x 1500 mm.
de lana mineral en el plenum.
Las cajas de paneles Acoustished A 80 están envueltas en plástico
®

para protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser

L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los residuos de
producción se reciclan. El contenido reciclado de la lana mineral
de nuestro panel Acoustished A 80 es del 45%. ®

• Para proyectos basados en certificaciones medioambientales


LEED , BREEAM y NF HQE™ Green Building, están disponibles
® ®

las declaraciones ambientales de producto (EPD). Para más


información sobre la certificación medioambiental, por favor,
contáctenos.
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015 «Sis-
temas de Gestión Medioambiental».
Ceilings, Part of Ecophon
Minerval® A 12
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A1
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• Velo en la cara oculta

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


MINERVAL®
Blanco

Minerval® A 12
> Panel rígido autoportante de lana de roca.
> Velo decorativo de fibra de vidrio blanco en la
cara vista.
G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según
el tipo de estancia.
• Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular
> Reforzado con un velo neutro de fibra de vidrio entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-
natural en la cara oculta. tura y las presiones a un lado y a otro del techo.
> Diseñado para ser instalado con perfilería T15 - • Los paneles Minerval A 12 se colocan sobre perfilería
®

T24. T15 - T24 vista.


• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin
generar ruido ni polvo.
A Absorción acústica
α 1.2
1.0
• Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido
de montaje.

0.8

0.6

0.4
P Limpieza
• La superficie del panel Minerval A 12 no retiene el polvo,
lo que facilita su limpieza.
®

• Los paneles Minerval A 12 pueden ser limpiados utilizan-


®

do brocha suave / aspirador.


0.2 • Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad
0 del techo Minerval A 12.
®

125 250 500 1,000 2,000 4,000


Hz
CUADRO RESUMEN
• αw Color Blanco
Cantos A

C Reflexión luminosa
• El coeficiente de reflexión luminosa del velo es superior
a 86%.
Perfiles

Dimensiones (mm) y embalaje


Ancho 600
T15 - T24

600

B Reacción al fuego
• Según norma EN 13501-1: Euroclase A1
Longitud
Espesor
Paneles / caja
600
12
40
1200
12
20

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría.
m² / caja
Cajas / pallet
14,40
18
14,40
18

11/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
Las cajas de paneles Minerval A 12 están envueltas en plástico
®

L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los re-
siduos de producción se reciclan. El contenido reciclado
para protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser

de la lana mineral de nuestro panel Minerval A 12 es®

del 45%.
• Para proyectos basados en certificaciones medioambien-
tales LEED , BREEAM y NF HQE™ Green Building, están
® ®

disponibles las declaraciones ambientales de producto


(EPD). Para más información sobre la certificación me-
dioambiental, por favor, contáctenos.
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015
«Sistemas de Gestión Medioambiental».
Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB
(European Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras
exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

E Marcado CE
• Nº DoP: G001.

M Calidad del Aire Interior


• Los paneles Minerval A 12 tienen clasificación A+.
®

Ceilings, Part of Ecophon


Minerval® A 15
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A1
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• Velo en la cara oculta

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


MINERVAL®
Blanco

Minerval® A 15
> Panel rígido autoportante de lana de roca.
> Velo decorativo de fibra de vidrio blanco en la
cara vista.
G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según
el tipo de estancia.
• Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular
> Reforzado con un velo neutro de fibra de vidrio entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-
natural en la cara oculta. tura y las presiones a un lado y a otro del techo.
> Diseñado para ser instalado con perfilería T15 - • Los paneles Minerval A 15 se colocan sobre perfilería
®

T24. T15 - T24 vista.


• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin
generar ruido ni polvo.
A Absorción acústica
α 1.2
1.0
• Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido
de montaje.

0.8

0.6

0.4
P Limpieza
• La superficie del panel Minerval A 15 no retiene el polvo,
lo que facilita su limpieza.
®

• Los paneles Minerval A 15 pueden ser limpiados utilizan-


®

do brocha suave / aspirador.


0.2 • Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad
0 del techo Minerval A 15.
®

125 250 500 1,000 2,000 4,000


Hz
CUADRO RESUMEN
• αw Color Blanco
Cantos A

C Reflexión luminosa
• El coeficiente de reflexión luminosa del velo es superior
a 86%.
Perfiles

Dimensiones (mm) y embalaje


Ancho 600
T15 - T24

600

B Reacción al fuego
• Según norma EN 13501-1: Euroclase A1
Longitud
Espesor
Paneles / caja
600
15
32
1200
15
16

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría.
m² / caja
Cajas / pallet
11,52
18
11,52
18

11/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
Las cajas de paneles Minerval A 15 están envueltas en plástico
®

L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los re-
siduos de producción se reciclan. El contenido reciclado
para protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser

de la lana mineral de nuestro panel Minerval A 15 es®

del 45%.
• Para proyectos basados en certificaciones medioambien-
tales LEED , BREEAM y NF HQE™ Green Building, están
® ®

disponibles las declaraciones ambientales de producto


(EPD). Para más información sobre la certificación me-
dioambiental, por favor, contáctenos.
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015
«Sistemas de Gestión Medioambiental».
Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB
(European Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras
exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

E Marcado CE
• Nº DoP: G001.

M Calidad del Aire Interior


• Los paneles Minerval A 15 tienen clasificación A+.
®

Ceilings, Part of Ecophon


Minerval® E 15
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Absorción acústica: αw
• Reacción al fuego: A2-s1,d0

• Velo en la cara oculta

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


MINERVAL®
Blanco

• Los paneles Minerval E 15 se colocan sobre perfilería


®

T15 - T24 vista.


Minerval® E 15 • Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin
generar ruido ni polvo.
> Panel rígido autoportante de lana mineral. • Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido
> Velo decorativo de fibra de vidrio blanco en la de montaje.
cara vista.
> Reforzado con un velo neutro de fibra de vidrio
natural en la cara oculta.
> Diseñado para ser instalado con perfilería T15 -
T24.
P Limpieza
• La superficie del panel Minerval E 15 no retiene el polvo,
lo que facilita su limpieza.
®

• Los paneles Minerval E 15 pueden ser limpiados utilizan-


®

do brocha suave / aspirador.


• Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad

A Absorción acústica
α 1.2
1.0
CUADRO RESUMEN
Color
del techo Minerval E 15.
®

Blanco
0.8 Cantos E
Perfiles T15 T24
0.6

0.4 Dimensiones (mm) y embalaje


Ancho 600 600
0.2
Longitud 600 1200
0
125 250 500 1,000 2,000 4,000 Espesor 15 15
Hz Paneles / caja 26 16
• αw m² / caja 9,36 11,52
Cajas / pallet 20 18

C Reflexión luminosa
• El coeficiente de reflexión luminosa del velo es superior
a 86%.
Las cajas de paneles Minerval E 15 están envueltas en plástico
®

para protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser

B Reacción al fuego
• Según norma EN 13501-1: Euroclase A2-s1,d0

D Comportamiento frente a la humedad


• Clase C RH 95%, 30° C .

11/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
L Medio ambiente y Salud
Medio ambiente
• La lana mineral es reciclable y la gran mayoría de los re-
siduos de producción se reciclan. El contenido reciclado
de la lana mineral de nuestro panel Minerval E 15 es
®

del 45%.
Salud

(European Certification Board for Mineral Wool Products).

exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

E Marcado CE
• Nº DoP: G002.

M Calidad del Aire Interior


• Los paneles Minerval E 15 tienen clasificación A+.
®

G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y
otros estándares y códigos de práctica aplicables según
el tipo de estancia.
• Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular
entre la estancia y el plenum para equilibrar la tempera-
tura y las presiones a un lado y a otro del techo.

Ceilings, Part of Ecophon


Insula®
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Solución estética para aportar una absorción
acústica adicional
• Estructuración de volúmenes y espacios
• Amplio rango de colores y diseños
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• Panel de alta densidad

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


40 6 EuroDesign
EuroColors

O O

ISLAS
Marco de aluminio Blanco 09 Cubes Noir | C1 Cubes Zinc | C2 Ombelle Ardoise | O1 Ombelle Dune | O2 Bayadère Aluminium | B1 Bayadère Calcaire | B2

color blanco

Insula®
> Concepto de isla de techo.
> Marco de aluminio prelacado en color blanco de
de 38mm.
> Paneles de Eurocoustic. E Marcado CE
• Nº DoP: 0007-109.

A Absorción acústica
• aumenta el rendimiento
acústico de los paneles decorativos que lo componen
® M Calidad del Aire Interior
• Según el panel de Eurocoustic alojado dentro del marco
de Insula .
®

combinando la absorción directa e indirecta.

G Instalación
• Kit estándar que incluye marco + perfilería + accesorios
(los paneles se suministran aparte; cuelgues y elementos
de fijación alta no incluidos)
• -
[Link].
CUADRO RESUMEN
Dimensiones (mm) y embalaje
Ancho 1200 1200 1200 1200
Longitud 1200 2400 1200 2400
Absorción directa Absorción indirecta Espesor 38 38 76 76

B Reacción al fuego
• Según norma EN 13501-1: Según el panel de Eurocoustic
alojado dentro del marco de Insula ®
Consúltenos para otros formatos.
Los paneles de relleno se han de pedir por separado.
Las cajas de paneles de relleno están envueltas en plástico
para protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría.

L Medio ambiente y Salud


Para paneles de relleno:
Medio ambiente

06/2020 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los resi-
duos de producción se reciclan. El contenido reciclado de
la lana mineral de nuestro panel es del 45%.
• Para proyectos basados en certificaciones medioambien-
tales LEED , BREEAM y NF HQE™ Green Building, están
® ®

disponibles las declaraciones ambientales de producto


(EPD). Para más información sobre la certificación me-
dioambiental, por favor, contáctenos.
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015
«Sistemas de Gestión Medioambiental».
Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB
(European Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras
exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para
la Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede
clasificar como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

Ceilings, Part of Ecophon


Alizé®
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Atenuación lateral: 38 dB
• Reacción al fuego: A1
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• Panel de alta densidad
• Resistencia térmica: 1.10 m². K/W (40 mm) y
2.25 m². K/W (80 mm)

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


ATENUACIÓN LATERAL
Blanco 94

Alizé® L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente
> Panel rígido autoportante de lana de roca. • La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los residuos de
> Conjunto de velo de fibra de vidrio y hoja de producción se reciclan. El contenido reciclado de la lana mineral
aluminio en la cara vista. de nuestro panel Alizé es del 45%.
®

> Reforzado con un velo neutro de lana de vidrio en la • Para proyectos basados en certificaciones medioambientales
cara oculta. LEED , BREEAM y NF HQE™ Green Building, están disponibles las
® ®

declaraciones ambientales de producto (EPD). Para más informa-


> Diseñado para perfilería T-15 y T-24. ción sobre la certificación medioambiental, por favor, contácte-
nos.

A Absorción acústica

α 1.2

1.0
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015 «Siste-
mas de Gestión Medioambiental».
Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB (European
0.8 Certification Board for Mineral Wool Products).
0.6
• Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras exentas de
clasificación de cancerígenos (Reglamento Europeo 1272/2008
0.4
modificado por el Reglamento Europeo 790/2009). De acuerdo
0.2 con el Centro Internacional para la Investigación del Cáncer, la
0
125 250 500 1,000 2,000 4,000
lana mineral no se puede clasificar como cancerígena para los
Hz humanos. (Grupo 3).
n 40 mm n 80 mm

• 40 mm: αw
• 80 mm: αw E Marcado CE
• Nº DoP: G003-08.

Y Atenuación lateral
• Los techos Alizé mejoran el rendimiento del aislamiento

Espesor
®

acústico lateral entre dos estancias.


Barrera Dn,f,w
M Calidad del Aire Interior
• Los paneles Alizé tienen clasificación A.
®

40 mm Alizé® 48 (-2, -8)


38 (-2, -8)
80 mm Alizé®

G Instalación
• La instalación debe cumplir con los requisitos del CTE y otros
estándares y códigos de práctica aplicables según el tipo de es-
tancia.

B Reacción al fuego
Según norma EN 13501-1: Euroclase A1
• Se recomienda asegurarse de que el aire pueda circular entre la
estancia y el plenum para equilibrar la temperatura y las pre-

11/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
siones a un lado y a otro del techo.

J Resistencia al fuego
• 111 en módulos de 600 x 600 mm colocados
®

sobre perfilería T24 QUICK-LOCK (ver ensayo de referencia)


®

cumplen con las exigencias de la Sección CO13 de la regla-


• Los paneles Alizé se colocan sobre perfilería T15 - T24 vista.
®

• Los paneles se pueden cortar fácilmente con un cúter sin generar


ruido ni polvo.
• Los paneles llevan una marca trasera que indica el sentido de
mentación francesa contra incendios para edificios públicos. montaje.
Aislamiento comple-
Clasificación Módulos (mm) Estructuras portantes mentario
REI 30

REI 30
600 x 600

600 x 600
Hormigón, Acero
Madera, Hormigón,
Acero
No
160 mm Eurolène® 603
+ 0 a 200mm de IBR
P Limpieza
• La superficie del panel Alizé no retiene el polvo, lo que facilita
su limpieza.
®

• Los paneles Alizé pueden ser limpiados utilizando brocha suave


®

• 111 Los paneles Alizé (600 x 600 mm y 1200 x 600 mm) ins-
®

/ aspirador.
talados sobre la perfilería T24 QUICK-LOCK (ver ensayos de ®

• Este tipo de mantenimiento contribuye a la durabilidad del techo


referencia) tienen clasificación SF30 conforme la normativa Alizé .
®

belga NBN 713-020.


CUADRO RESUMEN

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría.
Color
Cantos
Perfiles
Blanco 94
A
T15 - T24

K Resistencia térmica
• Según la normativa EN 13162, los paneles Alizé ofrecen una
resistencia térmica de:
Espesor
®

Resistencia térmica
Dimensiones (mm) y embalaje
Ancho
Longitud
600
600
600
600
600
1200
600
1200
Espesor 40 80 40 80
1.10 m² . K/W
Paneles / caja 20 12 10 6
80 mm
m² / caja 7,20 4,32 7,20 4,32
Cajas / pallet 12 10 12 10

Las cajas de paneles Alizé están envueltas en plástico para protección. Los
®

Ceilings, Part of Ecophon


Acoustipan®
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Barrera acústica para una reducción de sonido
hasta 11 dB
• 100% estable a la humedad sea cual sea el
grado de higrometría
• Calidad de Aire Interior: Clase A

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


ATENUACIÓN LATERAL

Acoustipan®
> Panel rígido autoportante de lana de roca.
> Recubierto por ambos lados con una hoja de
E Marcado CE
• DoP no.: 0001-103.

aluminio.
M Calidad del Aire Interior
• Los paneles Acoustipan tienen clasificación A.
®

Y Atenuación lateral
• Acoustipan reduce la transmisión acústica lateral entre dos
espacios.
®

Dn,c (dB) 70
60

50
G Instalación
• Los paneles Acoustipan se colocan en el plenum encima
®

de las particiones móviles, entre los espacios a aislar. La


instalación debe cumplir los requisitos del CTE y otros
40 estándares y códigos de práctica aplicables según el tipo
30 de estancia.
20 sin con

10

125 250 500 1,000 2,000 4,000


Hz
n Tonga® A40 n Tonga® A40 + Acoustipan

• Tonga ®

• Tonga A40 + Acoustipan : Dn,c,w (C;Ctr) = 39(-2 ;-7) dB


® ®

B Reacción al fuego
• Según norma EN 13501-1: Euroclase A2-s1, d0
CUADRO RESUMEN

V Usar en plenum o bajo cubiertas


• Las buhardillas inaccesibles y el hueco existente entre el for-
jado y el techo suspendido deben rellenarse con materiales
que tengan una clasificación al fuego M0 o con cortafuegos
Dimensiones (mm) y embalaje
Ancho
Longitud
600
1200
1000
1200
Espesor 80 80
con una clasificación RF de 15 minutos.

06/2020 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
• La superficie máxima de estos espacios no debe exceder los Paneles / caja 5 3

300m2 y el lado más largo no debe superar los 30m. m² / caja 3,60 3,60

• Esto no es necesario si los espacios vacíos de arriba están Cajas / pallet 12 10

protegidos con un sistema automático de extinción de incen- Tipo de servicio A A

dios o ubicados dentro de un compartimiento. Las cajas de Acoustipan® están envueltas en plástico para protec-
ción. Los pallets están envueltos en film y deben ser almacenados

D Comportamiento frente a la humedad


• 100% estable sea cual sea el grado de higrometría.
bajo cubierta.

K Resistencia térmica
• Acoustipan ofrecen resistencia térmica de:
Espesor
80 mm
®

Resistencia Térmica
2,35 m². K/W

L Medio ambiente y Salud


Medio ambiente
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los residuos
de producción se reciclan.
• Para proyectos basados en certificaciones medioambientales
LEED , BREEAM y NF HQE™ Green Building, están disponibles
® ®

las declaraciones ambientales de producto (EPD). Para más


información sobre la certificación medioambiental, por favor,
contáctenos.
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015
«Sistemas de Gestión Medioambiental».
Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB (Euro-
pean Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras
exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para la
Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede clasificar
como cancerígena para los humanos. (Grupo 3).

Ceilings, Part of Ecophon


Eurobac®
Panel de lana de roca, BENEFICIOS DEL PRODUCTO
30mm de espesor • Adecuado para integración en techos
metálicos, lamas y paneles modulares
• Absorción acústica: αw .0
• Reacción al fuego: A1
• Velo negro de fibra de vidrio que ayuda a
reducir la propagación del polvo
Velo negro
de fibra de vidrio

[Link] Ceilings, Part of Ecophon


PRODUCTOS ADICIONALES

Eurobac®
> Panel de lana de roca, 30mm de espesor.
> Velo negro de fibra de vidrio.
E Marcado CE
• Nº DoP: 0001-104

A Absorción acústica
α 1.2
M Calidad del Aire Interior
• Los paneles Eurobac® tienen clasificación B.
CUADRO RESUMEN
1.0 Dimensiones (mm) y embalaje
0.8 Ancho 300 600
Longitud 1200 1200
0.6
Espesor 30 30
0.4 Paneles/Caja 320 20
m2/caja 115,20 14,40
0.2
Cajas/Pallet 1 8
0
125 250 500 1,000 2,000 4,000
Hz Las cajas de paneles Eurobac® están envueltas en plástico para
• α = 1 : class A / NRC = 1 protección. Los pallets están envueltos en film y deben ser alma-
cenados bajo cubierta.

B Reacción al fuego
• Según normal EN 13501-1: Euroclase A1

D Comportamiento frente a la humedad


• Los paneles de lana de roca son no hidrófilos.

L Medio ambiente y Salud


Medio Ambiente
• La lana de roca es reciclable y la gran mayoría de los resi-
duos de producción se reciclan.
• Para proyectos basados en certificaciones medioambientales
LEED®, BREEAM® y NFHQETM Green Building, están dispo-
nibles las declaraciones ambientales de producto (EPD).
Para más información sobre la certificación medioam-
biental, por favor, contáctenos.

11/2021 - Saint-Gobain Eurocoustic - LLC con un capital de € 4,000,000 - Incorporación no. 307 390 104 - Sede: ZI Bellevue 23350 Genouillac, Francia
• Eurocoustic está certificado en la norma ISO 14001: 2015
«Sistemas de Gestión Medioambiental».
Salud
• La lana de roca Eurocoustic está certificada por EUCEB (Euro-
pean Certification Board for Mineral Wool Products).
• Los paneles de lana de roca están fabricados en fibras
exentas de clasificación de cancerígenos (Reglamento Eu-
ropeo 1272/2008 modificado por el Reglamento Europeo
790/2009). De acuerdo con el Centro Internacional para la
Investigación del Cáncer, la lana mineral no se puede clasificar
como cancerígena para los humanos. (Grupo 3)

Ceilings, Part of Ecophon


Perfilería Quick-Lock®
PERFILERÍA
QUICK-LOCK® T-24

QUICK-LOCK® T-15

QUICK-LOCK® T-35

QUICK-LOCK® T-24 CORRO-PLUS EF


(RESISTENTE A LA CORROSIÓN)

PÁGINAS 64-65

Ceilings, Part of Ecophon


Perfilería QUICK-LOCK®
BENEFICIOS DEL PRODUCTO
• Estabilidad y rigidez de estructura
• Escuadra perfecta
• Precisión dimensional
• Instalación fácil y rápida
• Estética

Reacción al fuego Objetos BIM


Euroclase A1 según norma EN-13501-1. Para obtener los objetos BIM de esta familia,
contáctenos.
Medioambiente y salud
Los perfiles metálicos de GABELEX en acero Marcado CE
lacado son 100% reciclables, no emiten QUICK-LOCK® T-24: DOP GBX.2022.01
compuestos volátiles orgánicos (COV’s) ni QUICK-LOCK® T-15: DOP 0007-151
formaldehídos, contribuyendo para las certifi- QUICK-LOCK® T-35: DOP 0007-160
caciones medioambientales. QUICK-LOCK® T-24 Resistente a la corrosión: DOP 0007-156

[Link]
QUICK-LOCK® T-24 PERFILERÍA
Componentes Primario 3600 mm
Primario T-Nova 2400 mm
Secundario 1200 mm 38 mm 38 mm 32 mm 32 mm
Secundario 600 mm

Materiales Acero 24 mm 24 mm 24 mm 24 mm

Colores Blanco (≃ RAL 9003) Primario Primario T-nova Secundario Secundario


3600 mm 2400 mm 1200 mm 600 mm
Gris (RAL 9006)
Negro
40 EuroColors

QUICK-LOCK® T-15

Componentes Primario 3000 mm


Secundario 1200 mm
Secundario 600 mm 38 mm 38 mm 38 mm

Materiales Acero
15 mm 15 mm 15 mm
Colores Blanco (≃ RAL 9003)
Primario Secundario Secundario
Gris (RAL 9006)
3000 mm 1200 mm 600 mm

®
Negro
40 EuroColors

QUICK-LOCK® T-35

Componentes Primario 3600 mm


Secundario 1200 mm
38 mm 38 mm 38 mm
Secundario 600 mm

Materiales Acero
35 mm 35 mm 35 mm
Colores Blanco (≃ RAL 9003) Primario Secundario Secundario
7 EuroColors 3600 mm 1200 mm 600 mm

QUICK-LOCK® T-24 CORRO-PLUS EF (Resistente a la corrosión)*

Componentes Primario 3600 mm


Secundario 1200 mm
Secundario 600 mm 38 mm 38 mm 38 mm

Materiales Acero resistente a la corrosión


24 mm 24 mm 24 mm
Colores Blanco (≃ RAL 9003)
Primario Secundario Secundario
3600 mm 1200 mm 600 mm

(*) El sistema QUICK-LOCK® Corro-Plus EF (resistente a la corrosión) cumple con los requerimientos de la clase C – D# de la norma EN 13964 (tabla 8) y es adecuado para
ambientes C4 de acuerdo con la norma EN 12994-2.
(#) - El sistema también se podrá utilizar en situaciones específicas de clase D, tras una evaluación previa del proyecto por parte de un experto. Las pruebas de corrosión han
demostrado que el sistema es adecuado para su uso en entornos C4 según EN 12994 -2.
El grado de resistencia a la corrosión depende de las condiciones locales. La idoneidad y la durabilidad deben ser evaluadas por un profesional. Según las reglamentaciones,
es posible que se requiera una inspección periódica para identificar una posible degradación de manera oportuna. Se recomienda después de la instalación que los detalles
de conexión y los extremos cortados de los perfiles aplicados se traten con pintura en aerosol. Los perfiles siempre deben ser cortados y no aserrados.
El revestimiento de los perfiles QUICK-LOCK® Corro-Plus EF presenta un acabado de mayor brillo en comparación con el revestimiento estándar utilizado para otros perfiles
QUICK-LOCK®.
Sistema de montaje

Componentes

Pieza de
Perfil QUICK-LOCK® Primario Perfil QUICK-LOCK® Secundario Perfil QUICK-LOCK® Secundario
suspensión
3600 / 2400 mm 1200 mm 600 mm
0SRV

Nonius hanger Nonius hanger Clip


(Pieza superior) (Pieza inferior)

Angulares

00PL 0PLL

0PUG 0PCL PLLC* 0PLC* PLPE

(*) Angulares anti-levantamiento

[Link]
Cargas admisibles y cantidades por m²
Estructura vista T24

Esquema de montaje

600 600

600
32
38

Primario T24/38

1200
Secundario T24/32
Suspensión
24 24
A 600 x 1200 standard B 600 x 600 standard

Cargas admisibles distribuidas uniformemente


- El gráfico representa, para cada tipo de montaje, la flecha máxima prevista en función del peso de la placa de techo y de la distancia entre las
suspensiones del perfil primario.
- El cálculo fue efectuado segun el ártículo 5.2.3 de la Norma EN 13964. De este modo, las cargas eventuales resultantes de viento, armaduras, u
otros equipamientos, no serán consideradas.

A 600 x 1200 standard


B 600 x 600 standard
1650
Distancia entre las dos suspensiones [mm]

1500

1350

1200

1050

900

750

600
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Peso de las placas [kg/m²]

Flecha = 1 mm
Flecha = 2 mm
Zona límite de aplicación
(M adm, Clase 1 de flecha según la norma EN 13964)

Carga máxima por punto de suspensión


máx. 15 kg
máx. 25 kg

Cantidades por m²
Esquema de montaje Primario 3600 Secundario 1200 Secundario 600

A 600 x 1200 standard 0,84 m/m2 1,67 m/m2


B 600 x 600 standard 0,84 m/m2 1,67 m/m2 0,84 m/m2

Las informaciones que constan en esta ficha son meramente indicativas. Placo no se responsabilizará de ningún daño, directo o indirecto, que
pudiera derivar de su utilización. Placo se reserva el derecho de alterar las informaciones presentadas sin aviso previo.
Cargas admisibles y cantidades por m²
Estructura vista T15

Esquema de montaje

600 600

600
38

Primario T15/38

1200
Secundario T15/38
Suspensión

15
A 600 x 1200 standard B 600 x 600 standard

Cargas admisibles distribuidas uniformemente


- El gráfico representa, para cada tipo de montaje, la flecha máxima prevista en función del peso de la placa de techo y de la distancia entre las
suspensiones del perfil primario.
- El cálculo fue efectuado segun el ártículo 5.2.3 de la Norma EN 13964. De este modo, las cargas eventuales resultantes de viento, armaduras,
u otros equipamientos, no serán consideradas.

A 600 x 1200 standard


B 600 x 600 standard
1650
Distancia entre dos suspensiones [mm]

1500

1350

1200

1050

900

750

600
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Peso de las placas [kg/m²]

Flecha = 1 mm
Zona límite de aplicación
(M adm, Clase 1 de flecha según la norma EN 13964)

Carga máxima por punto de suspensión


máx. 15 kg
máx. 25 kg

Cantidades por m²
Esquema de montaje Primario 3600 Secundario 1200 Secundario 600

A 600 x 1200 standard 0,84 m/m 2 1,67 m/m2


B 600 x 600 standard 0,84 m/m2 1,67 m/m2 0,84 m/m2

Las informaciones que constan en esta ficha son meramente indicativas. Placo no se responsabilizará de ningún daño, directo o indirecto, que
pudiera derivar de su utilización. Placo se reserva el derecho de alterar las informaciones presentadas sin aviso previo.

[Link]
Cargas admisibles y cantidades por m²
Estructura vista T35

Esquema de montaje
600 1000 1000
38

1200

1505

1995
35

Primario T35/38 A 600 x 1200 standard B 1000 x 1505 standard C 1000 x 1995 standard
Secundario T35/38
Suspensión

Cargas admisibles distribuidas uniformemente


- El gráfico representa, para cada tipo de montaje, la flecha máxima prevista en función del peso de la placa de techo y de la distancia entre las
suspensiones del perfil primario.
- El cálculo fue efectuado segun el ártículo 5.2.3 de la Norma EN 13964. De este modo, las cargas eventuales resultantes de viento, armaduras, u
otros equipamientos, no serán consideradas.

A 600 x 1200 standard B 1000 x 1505 standard


1650 1650
Distancia entre dos suspensiones [mm]
Distancia entre dos suspensiones [mm]

1500 1500

1350 1350

1200 1200

1050 1050

900 900

750 750

600 600
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Peso de las placas [kg/m²] Peso de las placas [kg/m²]

C 1000 x 1995 standard


1650
Distancia entre dos suspensiones [mm]

1500

1350
Flecha = 1 mm
Flecha = 2 mm
1200
Zona límite de aplicación
1050 (M adm, Clase 1 de flecha según la norma EN 13964)

900 Carga máxima por punto de suspensión


máx. 15 kg
750
máx. 25 kg
600
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Peso de las placas [kg/m²]

Cantidades por m²
Esquema de montaje Primario 3600 Secundario 1995 Secundario 1505 Secundario 1200

A 600 x 1200 standard 0,84 m/m2 1,67 m/m2 1,67 m/m2


B 1000 x 1505 standard 0,67 m/m2 1 m/m2

C 1000 x 1995 standard 0,51 m/m2 1 m/m2

Las informaciones que constan en esta ficha son meramente indicativas. Placo no se responsabilizará de ningún daño, directo o indirecto, que
pudiera derivar de su utilización. Placo se reserva el derecho de alterar las informaciones presentadas sin aviso previo.
Instalación

1 - LO ESENCIAL

2 - BUENAS PRÁCTICAS

3 - SOLUCIONES DE TECHOS ESTÁNDAR

4 - ESPACIOS AMPLIOS

5 - INSULA®
INSTALACIÓN
1 - LO ESENCIAL

¿Por qué instalar un techo suspendido?


Techo Principal n Para acceder fácilmente y con frecuencia al plénum.
n Para colocar las tuberías, los conductos, el cableado, etc.
n ¡Y para ocultar todas estas piezas antiestéticas!

Plenum
¿Cuáles son los beneficios de los módulos
de techos suspendidos?
n Todo o parte del techo puede ser reemplazado fácilmente.
n Fácil y rápida instalación.

Techo suspendido ¿Cuáles son los beneficios para los usuarios


del edificio?
n Confort acústico:
Coeficiente de absorción hasta αw= 1.
n Confort visual:
Buena reflexión de la luz natural, hasta el 89% de
reflexión luminosa.
n Confort sanitario:
Calidad del aire interior A/A+.
n Confort térmico:
Las propiedades aislantes de la lana de roca.
n Seguridad.
Reacción al fuego A1 (para blanco)

RMACIÓN
PARA MÁS INFO
sp didos;
en
sobre techos su
visite:
[Link]
[Link]
PÁGINAS 72-73

Ceilings, Part of Ecophon


Splendida
Instalación
porro occuli

2 - BUENAS PRÁCTICAS


Elija el equipamiento
adecuado Plataforma de Andamio móvil
desplazamiento
ligera

Guantes Herramientas Cúter


➋ de fijación

Elija las herramientas


y los equipos de protección

Cizalla Medidor láser Cinta métrica

✔ ✘


Procedimientos correctos e
incorrectos de almacenamiento
y manipulación

[Link]
INSTALACIÓN
6
3 - SOLUCIONES ESTÁNDAR PARA TECHOS 3 2

7
4
2

1
5

Consejos para la instalación* de un falso techo


(con placas de 600x600, 600x1200 y 1200x1200**)

1 Coloque el marco perimetral angular de la pared: marque el 5 Coloque las placas, empezando por las del perímetro.
nivel del techo en las paredes. Recomendamos dejar un hueco
6 Cuando la altura del hueco sea superior a 2 m, será necesario
de 20 cm con el fin de garantizar el mejor rendimiento acústico
de nuestros productos. Los marcos perimetrales deben ir una perfilería primaria como PLP Quick-Lock®. Esa perfilería
fijados al menos cada 400 mm. primaria se colocará entre el tercio inferior y la mitad del hueco.
La altura máxima de hueco permitida es de 6 m.
2 Coloque los ganchos: los ganchos (de varilla roscada o ganchos
7 Las luces de los perfiles primarios Quick-Lock® vienen
ajustables) deben colocarse cada 1200 mm. La distancia
máxima entre el marco perimetral y la primera fila de ganchos numeradas con el fin de facilitar la instalación y ahorrar tiempo
es de 450 mm. El elemento de fijación superior dependerá del durante el montaje.
tipo de material (cemento, madera, metal, etc.). * Conforme con los requisitos del código de buenas prácticas DTU 58.1.
** En caso de techos con baldosas de 600x1200 o 1200x1200, solo son necesarios perfiles
3 Coloque los perfiles primarios: los perfiles primarios deben secundarios cada 1200 mm.
*** Recomendación de Eurocoustic.
colocarse cada 1200 mm. La primera fila se debe colocar a
una distancia máxima del perímetro de 700 mm. Por encima Módulo Módulo Módulo
de los 700 mm, los perfiles secundarios que se apoyan en 600 x 600 600 x 1200 1200 x 1200
el marco perimetral deben contar con una sujeción vertical Espaciado a centro Espaciado a centro Espaciado a centro
mediante un gancho o una varilla roscada. Los perfiles Cantidad metro perfiles primarios perfiles primarios perfiles primarios
lineal/m2 1200 mm 1200 mm 1200 mm
secundarios también pueden sustituirse por una fila de T15, T24, T35 T15, T24, T35 T24
perfiles portantes adicional.*** Prefil primario 0,84 0,84 0,84
4 Coloque los perfiles secundarios: los perfiles secundarios Perfil secundario 1200 mm 1,67 1,67 0,84
colocados cada 1200 mm sirven para unir dos perfiles portantes Perfil secundario 600 mm 0,84 - -
a través de sus ranuras. Se colocan de forma perpendicular a Ganchos techo u/m2 0,7 0,7 0,7
los perfiles portantes en función del formato de la baldosa:
Para el resto de módulos no indicados en la tabla, consulte el catálogo de sistemas y accesorios
cada 600 mm para módulos de 600x600 y 1200x600, y cada
PÁGINAS 74-75

Quick-Lock®.
1200 mm para módulos de 1200x1200. A continuación, se
colocan los perfiles secundarios instalados cada 600 mm de
forma perpendicular a las ranuras de los perfiles secundarios > Vea el vídeo de instalación en nuestro
canal
que van cada 1200 mm (para módulos de 600x600).
Ceilings, Part of Ecophon
Splendida
Instalación
porro occuli

4 - SOLUCIONES DE TECHO PARA ESTANCIAS AMPLIAS

La instalación por debajo de cubiertas calientes o frías solo es posible en estancias con un nivel de humedad bajo.
n Para cubiertas calientes, el producto debe instalarse con arreglo a lo establecido en el código de buenas prácticas DTU
58.1, las normas NF P 68203-1 y 2 y otras normas y códigos aplicables en función del tipo de estancia.
n Para cubiertas frías, el producto debe instalarse con arreglo a lo establecido en el código de buenas prácticas DTU 40.35
relativo a láminas de techo perfiladas de chapa de acero revestida (norma NF P34-205).

Por debajo de cubiertas calientes Por debajo de cubiertas frías


Lana mineral
(Eurolene®) con Lana de roca
barrera de vapor tipo Eurolene®
Espacio de
ventilación

Panel
Acoustished®

Panel CV
Acoustished®
Método 1: por debajo de cubiertas calientes Método 2: por debajo de cubiertas frías
n Es necesario instalar una barrera de vapor en el lado n Es necesario colocar un regulador de condensación (p. ej.
caliente: lana mineral proyectada) en la parte inferior de la
- En caso de techos Acoustished® (sin barrera de vapor), será cubierta.
necesario colocar por encima un aislamiento de lana n A la hora de instalar el soporte de la cubierta, hay que
mineral (a ser posible en rollos) con barrera de vapor asegurarse de dejar un hueco de ventilación continuo de
integrada. al menos 4 cm. La ventilación debe ser conforme con la
- En caso de techos Acoustished® (sin barrera de vapor), será normativa técnica de construcción de Francia.
necesario colocar por encima un aislamiento de lana mineral
(a ser posible en rollos) con barrera de vapor integrada.

[Link]
INSTALACIÓN
PÁGINAS 76-77

Ceilings, Part of Ecophon


Splendida
Instalación
porro occuli

5 - INSULA®

Paso 1: Preparación
n Monte todos los perfiles y componentes.
n Enganche los ganchos Cross Lock en las
ranuras de los perfiles principales.
n Asegúrese de que los ganchos quedan
enganchados por el lado correcto.

Paso 2: Colocación de perfiles primarios


n Defina los puntos de suspensión
y coloque los ganchos de techo.
n Cuelgue los perfiles primarios
de los ganchos de techo.
n Utilice un nivel para ajustar
la altura de los perfiles.

[Link]
INSTALACIÓN
Paso 3: Colocación
de perfiles secundarios
n Incline el perfil secundario
para introducir las patillas
de los ganchos Cross Lock
en las ranuras.
n Fije el conjunto
doblando las patillas.
n Coloque los perfiles secundarios.
n Añada las pestañas de los perfiles secundarios.

Paso 4: Colocación de perfiles


de borde Insula® 76A
n El lado más ancho del perfil
debe quedar abajo.
n Coloque las pestañas de borde
enganchándolas a los perfiles.
n Deslice y enganche
los perfiles de borde
a los perfiles primarios.
n Fije el conjunto
mediante tornillos.

Paso 5: Instalación
de paneles
n Coloque las baldosas
sobre los perfiles
secundarios, por debajo
de los perfiles primarios.
PÁGINAS 78-79

> Vea el vídeo de instalación en nuestro


canal
Ceilings, Part of Ecophon
Splendida
Servicioporro
digital
occuli

Entra en nuestra web [Link] para seguir nuestras


novedades, ver todas nuestras ofertas (know-how, soluciones,
servicios, ejemplos de proyectos realizados) y descargar nuestra
documentación en formato PDF.

¡Eurocoustic en imágenes!
Presentaciones de productos,
guías de instalación...
Descubre todos nuestros vídeos
en el canal de Youtube.

[Link]
NUESTRO SERVICIO
A
VID
DE
N
FI VIA
BILIDAD
NUESTRA EXPERIENCIA BIM

N

VAC

DISE
RENO
BIM
BIM (Building Information Modeling) es Nuestros Objetos BIM

ÑO
principalmente un nuevo método de Eurocoustic ofrece a los diseñadores los
trabajo colaborativo para todos aquellos objetos BIM para nuestras líneas de productos.
OPE

agentes que participan en el sector de la La fiabilidad de la información y los datos está


RA

Ó
construcción. garantizada por Saint-Gobain. Además, los
CI

N N

C O N ST R U C C usuarios pueden acceder a una serie de fichas
BIM agrupa en un espacio digital todas las
técnicas, características y documentos técnicos
características físicas y funcionales de un proyecto.
relativos a estos productos. Por último, la biblioteca de Saint-
También permite que un proyecto de construcción se
Gobain también es un foro de debate en el que los
modele dinámicamente a lo largo de todo el ciclo de vida
diseñadores y los usuarios pueden ponerse en contacto
del edificio, desde el diseño hasta la renovación o
fácilmente con los contactos de la marca Saint-Gobain para
demolición, así como durante toda la fase operativa.
responder a sus preguntas relacionadas con los productos.
En Eurocoustic, sabemos lo importante que es optimizar
los procesos, los datos y las herramientas para coordinar Los objetos BIM se pueden descargar de la biblioteca Saint-
el diseño, la construcción y el funcionamiento de los Gobain/Eurocoustic
edificios de manera eficiente. Es por eso que decidimos
unirnos a la revolución digital que abarca la industria de
la construcción y ofrecerle un acceso fácil a esta nueva
forma de trabajar creada por BIM y el modelo digital.
Comenzar un proyecto con la ayuda de BIM optimiza la
gestión de costos y tiempo, la colaboración y el intercambio
de información entre las partes interesadas en el sitio para
agilizar la gestión del proyecto.

> Ver un ejemplo de nuestro apoyo


en nuestro canal de Youtube. PÁGINAS 80-81

Hospital de Ajaccio.

Ceilings, Part of Ecophon


[Link]
versión 1 08.2022

También podría gustarte