Memoria Anual: Annual Report
Memoria Anual: Annual Report
Índice
Contents
11 Información Corporativa
Corporate Information
20 Responsabilidad Social
y Desarrollo Sostenible
Social Responsability & Sustainable Development
12 Propiedad y Control
de la Sociedad
Ownership Structure and Control
22 Historia
History
14 Directorio
Board of Directors
31 Regulaciones del Mercado
Market Regulations
2
32 Descripción del Negocio
Business Overview
40 Filiales y Coligadas
Subsidiaries & Affiliates
34 Equipos
Equipment
48 Direcciones de Oficinas, Plantas
y Agencias Comerciales
Addresses of Offices, Sites
and Sales Agencies
38 Capital y Reservas
de la Sociedad
Company Capital and Reserves
51 Estados Financieros
Consolidados
Consolidated Financial Statements
39 Administración, Personal
y Remuneraciones
Management, Staff and Remuneration
118 Declaración de
Responsabilidad
Directors Statement of Responsability
3
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
En un año particularmente difícil y desafiante, azotado por In a particularly difficult and challenging year, hit by circumstances
circunstancias nunca vistas en décadas, no solo en Chile sino unseen in decades, not only in Chile but also throughout the
en todo el mundo, creo necesario en primer lugar, agradecer world, I believe it is necessary, first of all, to acknowledge and
y destacar en nombre propio y del directorio, el compromiso, highlight, on behalf of myself and the Board of Directors, the
esfuerzo y excelencia profesional de todos quienes componen commitment, effort and professional excellence of all those who
actualmente las estructuras organizacionales de Soprole y sus currently make up the organizational structures of Soprole and
filiales, trabajadores, profesionales y ejecutivos. its subsidiaries, workers, professionals and executives.
Entendiendo el año 2020 marcado por la incertidumbre y la Marked by uncer tainty and volatility, not only in Chile
volatilidad, no solo en Chile sino en el mundo, para Soprole but also in the world, for Soprole Inversiones S.A. and
Inversiones S.A. y sus filiales Soprole S.A. y Sociedad its subsidiaries Soprole S.A. and Sociedad Procesadora
Procesadora de Leche del Sur S.A. el año 2020 será recordado de Leche del Sur S.A. the year 2020 will be remembered
como un inmenso esfuerzo en adaptarse a una nueva realidad. as an immense effort to adjust to a new reality, with the
Con un objetivo fundamental y primario como fue y es la fundamental and primary objective as was and continues
protección de la salud de las personas. Por otra parte, las to be the protection of people’s health. On the other hand,
restricciones y limitaciones que el país enfrentó, desafiaron a the restrictions and limitations that the country faced
la compañía a un esfuerzo e innovación mayor para mantener challenged the company to make a greater effor t and
funcionando su cadena logística, desde el retiro diario de la innovate in order to keep its logistic chain running, from
leche de cada uno de los predios de nuestros productores a lo the daily withdrawal of milk from each of our famers’ sites
largo de Chile, su transporte, el aseguramiento de las materias throughout Chile to its transportation, the securing of raw
primas, el procesamiento, la elaboración de productos finales y materials, processing, the manufacture of final products
la posterior distribución diaria de nuestros productos, la mayor and finally the daily distribution of our products, most
parte de estos frescos, en los más de 22.500 puntos de venta of which are fresh, in more than 22,500 points of sale
en todo el país. throughout the country.
En este contexto de inestabilidad mundial, la economía chilena In this context of global instability, the Chilean economy fell
cayó durante el año 2020 en un 5,8%, que se compara con un during 2020 by 5.8%, which compares to a previous year’s
crecimiento del año anterior de 1,1%, cifra que ya había sido growth of 1.1%, a figure that had already been impacted by the
impactada por el cuarto trimestre del 2019 en que el producto last quarter of 2019 in which the gross domestic product had
interno bruto había disminuido en un 2,1%. Sin embargo, este decreased by 2.1%. However, this decline was driven by very
decrecimiento fue generado por muy distintos escenarios y different scenarios and behaviors in each of the industries that
comportamientos de cada una de las industrias que componen make up the Chilean economy where, in the specific case of
la economía chilena, donde en el caso particular de Soprole Soprole Inversiones S.A. and its subsidiaries, the aggregate
Inversiones S.A. y sus filiales, la demanda agregada de demand for staple food products, such as dairy products,
productos alimenticios de primera necesidad, como lo son los ended up exceeding the one of the previous year, although it
productos lácteos, si bien mantuvo un alto grado de volatilidad, remained highly volatile, especially in the first half of the year.
sobre todo el primer semestre del año, terminó siendo mayor
que la del año anterior.
4
La volatilidad del mercado, no solamente se vio en la demanda Market volatility was not only seen in the demand for dairy
de productos lácteos, sino también en muchas variables con products, but also in many variables with a direct impact on
impacto directo en el negocio de Soprole, solo mencionar que Soprole’s business. Just to mention that the exchange rate
el tipo de cambio durante el año varió en rangos entre CLP/ during the year varied in ranges between CLP$/US$710 and
US$710 y CLP/US$868, lo que representa impactos positivos CLP$/US$868, which represents positive or negative impacts
o negativos sobre un importante número de materias primas. on an important number of raw materials.
Las medidas económicas llevadas adelante por la autoridad, The economic measures taken by the authorities, both from
provenientes tanto del poder ejecutivo como del legislativo, provocaron the executive and legislative branches, had a mixed effect on
efectos mixtos sobre la demanda con fuertes impactos en algunos demand, with strong impacts in some months, mainly in the
meses, todo lo anterior principalmente en el segundo semestre. second half of the year.
En el ámbito del mercado primario, la recepción de leche del país In the primary market, the country’s milk production grew
creció un 6,1% lo que, si bien es una cifra muy positiva, venía by 6.1% which, although a very positive figure, came on
precedido de un año 2019 que la recepción había disminuido en the heels of a year like 2019 in which production had
un 1,4% respecto al año 2018. En este contexto de crecimiento del decreased by 1.4% compared to 2018. In this context of
país, las filiales Soprole S.A. y Sociedad Procesadora de Leche del national growth, subsidiaries Soprole S.A. and Sociedad
Sur S.A. aumentaron su recepción de leche en un 18%, cifra no Procesadora de Leche del Sur S.A. increased their milk
solo muy superior al promedio del país, sino también es el mayor intake by 18%, a figure not only much higher than the
crecimiento interanual entre las grandes compañías en las últimas countr y’s average, but also the highest year- on-year
dos décadas. En este escenario de aumento de producción de leche, growth among large companies in the last two decades.
el mercado, sin embargo, aumentó su carácter de deficitarismo, In this scenario of increased milk production, the market
motivado principalmente por el aumento de la demanda de las nevertheless increased its deficit situation, mainly due to
categorías queso y leche. Por su parte, en lo que al mercado externo the increase in demand for cheese and milk categories.
se refiere, los precios internacionales de los commodities lácteos International dairy commodity prices remained relatively
se mantuvieron relativamente estables, sin perjuicio de las alzas stable, notwithstanding the increases that we have seen
que estamos observando el primer trimestre de este año 2021. over the first quarter of this year 2021.
En este contexto y en un mercado de leche como el descrito, los In this context and in a milk market as described above,
ingresos de actividades ordinarias de Soprole Inversiones S.A. para Soprole Inversiones S.A.’s income from ordinary activities
el periodo comprendido entre el 01 de enero de 2020 y el 31 de for the period from January 01, 2020 to December 31, 2020
diciembre de 2020 fueron de M$489.405.000, lo cual representó un was CLP$489,405 million, which represented an increase
incremento de un 13,7% respecto al mismo periodo del año anterior. of 13.7% compared to the same period of the previous year.
Este mayor ingreso se fundamenta en la mayor disponibilidad de This higher income is based on the greater availability of milk
leche para las compañías, lo que significó en primer lugar, un for the group, which meant, firstly, an increase in Soprole’s
aumento de las ventas de Soprole S.A. al canal consumidor y, en sales to the consumer channel and, secondly, an increase
segundo lugar, un aumento de las ventas de Sociedad Procesadora in Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A.’s sales to
de Leche del Sur S.A. en el canal gubernamental. the government channel.
De esta manera y consecuentemente con el aumento de los Thus, and in line with the increase in revenues from ordinary
ingresos de las actividades ordinarias de Soprole Inversiones activities of Soprole Inversiones S.A., the cost of sales
S.A., el costo de ventas aumentó en un 14,8%, respecto al increased by 14.8% compared to the same period of the
mismo período del año anterior, variación que es similar al previous year, a variation that is similar to the increase in
aumento de los ingresos por venta. Sin perjuicio de lo anterior, sales revenues. Notwithstanding the above, it is important to
es importante mencionar que el precio de leche pagado a mention that the milk price paid to farmers for the period was
productor para el periodo fue un 13% superior al pagado entre 13% higher than that paid between January and December
enero y diciembre de 2019. 2019.
Por lo tanto, la ganancia bruta fue de M$124.733.561, lo que Accordingly, gross profit was CLP$124,734 million, which
representó un aumento de un 10,6%, al comparar con los represented an increase of 10.6%, when compared to
M$112.761.590 del mismo periodo del año previo. Por su parte, CLP$112,762 million for the same period of the previous year.
los gastos de distribución aumentaron en un 5,0%, cifra que es Distribution expenses increased by 5.0%, which is consistent
consistente con el aumento de las ventas medidas en volumen. with the increase in sales measured by volume. Finally,
Finalmente, los gastos de administración también aumentaron en administrative expenses increased by 8.2%, mainly due to
un 8,2%, principalmente por un incremento en remuneraciones. higher salaries.
De esta manera, la ganancia antes de impuestos fue de Thus, earnings before taxes were CLP$28,073 million, which
M$28.072.902, lo que representó un aumento de un 15% al represented an increase of 15% when compared to CLP$24,407
comparar con los M$24.406.897 del mismo periodo del año million for the same period of 2019. Finally, and consistent with
2019. Finalmente, y consecuentemente con lo anterior, la the above, net income after taxes was ThCLP$22,507,485,
ganancia neta después de impuestos fue de M$22.507.485 que which compares to CLP$19,258 million for the same period
se compara con M$19.257.895 del mismo periodo del año previo. of the preceding year.
5
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
La gestión de este resultado, en un mercado que mostraba Managing this result, in a market that showed uncertainty
incertidumbre semana a semana y mes a mes, tuvo como desafío from week to week and month to month, meant a unique
coyuntural el adaptarse a la volatilidad del mercado, no solamente challenge of adapting to the volatility of the market, not only
respecto a los volúmenes, sino a los fuertes cambios de hábitos with respect to volumes, but also to the strong changes in
de consumo que generaron las restricciones de desplazamiento. consumption habits generated by the mobility and travel
Lo anterior representó cambios en los mix de venta entre los restrictions. This meant changes in the sales mix between
productos, lo cual requirió de la capacidad de adaptarse a aumentos products, which required the ability to adapt to increases and/
y/o disminuciones de estos productos, con todo lo que ello implica or decreases in these products, with all that this implies in
en términos de planificación de producción, distribución y venta. terms of production, distribution and sales planning.
A su vez, la compañía durante el periodo aumentó su cobertura At the same time, during the period, the company increased
de distribución y atención directa a sus clientes aumentando its distribution coverage and direct customer service by
en casi 6.000 puntos de venta adicionales de forma de ampliar almost 6,000 additional points of sale in order to expand
la cobertura ante las restricciones de desplazamiento de los coverage in the face of consumer mobility and travel
consumidores. restrictions.
En paralelo a la estrategia de coyuntura, y a pesar de las In parallel to this strategy, and despite the market conditions
condiciones de mercado ya descritas, Soprole basó su estrategia described above, Soprole Inversiones S.A. based its medium-
de mediano y largo plazo en los atributos de sus marcas, la and long-term strategy on the attributes of its brands, ongoing
permanente innovación de productos y la distribución. product innovation and distribution.
En particular respecto a las filiales, Soprole S.A. mantuvo In particular with respect to the subsidiaries, Soprole S.A.
su liderazgo en el mercado chileno de productos lácteos, maintained its leading position in the Chilean dairy products
liderando en las categorías de yogurt, postres y mantequillas, market, leading the yogurt, desserts and butter categories, as
como también un rol muy relevante en el mercado de las well as playing a very relevant role in the fluid milk and cheese
leches líquidas y quesos donde, categoría esta última, tuvo un market where, in the latter category, it experienced a significant
significativo y valioso crecimiento. and valuable growth.
Respecto a Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A., durante During 2020, Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A.
el año 2020 se consolidó la recuperación de volúmenes de leche consolidated the recovery of milk volumes lost in 2017
perdidos en los años 2017 y 2018, objetivo este fundamental and 2018, a fundamental objective set for 2020, which
trazado para el año 2020, lo que representó, por una parte, la represented, on the one hand, the efficient operation of
eficiente operación de las plantas de Osorno y de Los Lagos, the Osorno and Los Lagos plants, as well as being able
como también el poder volver a abastecer al programa de to come back as a supplier of the complementary feeding
alimentación complementaria de la Central de Abastecimiento program of the Procurement Central of the National Health
del Sistema Nacional de Servicios de Salud (CENABAST) y Services System (CENABAST) and increase sales volumes
aumentar los volúmenes de venta a la relacionada Soprole S.A. to its affiliate Soprole S.A.
No puedo dejar de destacar el trabajo y esfuerzo de las nuevas I cannot but highlight the work and effort of the new management
administraciones de Sociedad Procesadora de Leche del Sur teams of Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. since
S.A. desde 2019 y Soprole S.A. desde 2020 en un mercado 2019 and Soprole S.A. since 2020 in a challenging and complex
desafiante y complejo, sin perjuicio de los cuales se han ido market, notwithstanding which the objectives that were set for
cumpliendo los objetivos trazados para el año. the year have been worked throughout it.
No puedo terminar esta cuenta anual sin agradecer a todos I cannot end this annual account without thanking all our
nuestros consumidores a lo largo del país, que como es evidente, consumers throughout the country, each of whom, as is evident,
cada uno de ellos también enfrentó situaciones complejas y de also faced complex and highly uncertain situations, but in spite
alta incertidumbre sin perjuicio de lo cual, al preferir nuestros of all this, by preferring our products they have encouraged us
productos nos motivan a mantener el foco en la innovación y to maintain our focus on innovation and distribution in order to
la distribución para entregarles día a día los más saludables y deliver the healthiest and most tasty products day after day. I
ricos productos. De igual forma agradezco a nuestros clientes y would also like to thank our customers and transporters, and all
transportistas, y a todos los que integran la cadena productiva those who make up the dairy production chain, but especially our
láctea, pero muy especialmente a nuestros productores de milk farmers, who with their capacity and efficiency succeeded
leche, que con su capacidad y eficiencia lograron sortear todos in overcoming all the hurdles that the health situation put in
los problemas que la situación sanitaria les puso por delante, front of them, showing the strength of this first link in the dairy
mostrando la fortaleza de este primer eslabón de la cadena production chain. Finally, we invite our farmers to continue
productiva láctea. Finalmente, invitamos a nuestros productores working for greater efficiency and productivity in this chain,
a seguir trabajando por la mayor eficiencia y productividad de adding the concept of mutual cooperation in the difficult times
esta cadena, agregando el concepto de cooperación mutua that the whole world, our country and the dairy sector are
en los difíciles momentos que vive y está viviendo el mundo going through.
entero, nuestro país y por lo tanto en los que al sector lácteo
corresponde.
6
7
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
8
En más de 70 años de historia, Soprole ha destacado por In more than 70 years of history, Soprole has stood out for
ser una empresa cercana y responsable, acompañando being a caring and responsible company, accompanying
la vida de miles de familias. El año 2020 definimos un the lives of thousands of families. In 2020 we defined a
nuevo propósito con el que reforzamos ese compromiso, new purpose with which we reinforce this commitment,
entregando alegría y cariño a través de lo que mejor delivering joy and affection through what we do best: rich
sabemos hacer: productos nutritivos y ricos. Esta and nutritious quality products. This motivation has a
motivación tiene un claro sello social: fortalecer el vínculo clear social seal: to strengthen the bond with our consumers
con nuestros consumidores y, al mismo tiempo, reforzar el and, at the same time, reinforce the meaning of our work.
sentido de nuestra labor.
At Soprole, people are our priority. We are committed to
En Soprole la prioridad son las personas. Nos moviliza creating smiles and we seek to understand the habits of
crear sonrisas y buscamos entender los hábitos de each family, to see them grow, enjoy and smile, through our
cada una de las familias, verlas crecer, disfrutar y sonreír, products with unique and recognizable flavors, as well as
entregándoles productos ricos y nutritivos de calidad, innovations that surprise them.
a través de sabores únicos y reconocibles, además de
innovaciones que los sorprendan.
9
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
10
Información Corporativa
Corporate Information
Domicilio Address
Avda. Vitacura 4465, Santiago 7630290, Chile Avda. Vitacura 4465, Santiago 7630290, Chile
Teléfono: +56 2 2436 5000 Telephone +56 2 2436 5000
Fax: +56 2 2367 9347 Fax +56 2 2367 9347
Inscripción Registration
Un extracto de los estatutos sociales se inscribió a fojas An abstract of the articles of incorporation were filed on
31.172 nº 21.495 del Registro de Comercio del Conservador page 31,172, Nº 21,495 of the 2010 Registry of Commerce
de Bienes Raíces de Santiago correspondiente al año 2010 of Santiago and posted in the Official Gazette Nº 39,696 on
y se publicó en la edición nº 39.696 del Diario Oficial del 26 June 2010.
26 de junio de 2010.
Banks
Bancos Banco Santander - Banco de Chile - HSBC - Scotiabank
Banco Santander - Banco de Chile - HSBC - Scotiabank Chile - BCI - Banco Estado.
Chile - BCI - Banco Estado.
Auditors
Auditores KPMG Auditores Consultores SpA.
KPMG Auditores Consultores SpA.
Contacto para relación con Accionistas e Inversionistas Contacts details for Shareholders and Investors
Gustavo Rencoret M. Gustavo Rencoret M.
[Link]@[Link] [Link]@[Link]
Teléfono: +56 2 2436 5010 Telephone: +56 2 2436 5010
11
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Propiedad y Control
de la Sociedad
Ownership Structure and Control
Al 31 de diciembre de 2020, la distribución de la propiedad The shareholding breakdown of Soprole Inversiones S.A.
de las acciones de Soprole Inversiones S.A. era la siguiente: as of 31 December 2020 was the following:
12
Transacción de Acciones
Transfer of Shares
El accionista controlador de la sociedad es Fonterra Co- The controlling shareholder of the company is Fonterra
Operative Group Limited, que ejerce su control a través del Co-Operative Group Limited, which excercises its control
100 % de la propiedad de Inversiones Dairy Enterprises S.A. through the ownership of 100% of Inversiones Dairy
Fonterra Co-Operative Group Limited es una cooperativa Enterprises S.A. Fonterra Co-Operative Group Limited,
neozelandesa con más de 10.000 miembros. is a New Zealand co-operative with more than 10,000
members.
Durante el año 2020, se realizó la siguiente transacción de
acciones: During 2020 the following transfer of shares was concluded:
11-11-20 344395452 TRASPASO FUERA BOLSA RUHE WEIBEL JAIME ENRIQUE WEIBEL HERMANSEN SONIA DE LOURDES 8 500
11-11-20 344395453 TRASPASO FUERA BOLSA RUHE WEIBEL JOSE FERNANDO WEIBEL HERMANSEN SONIA DE LOURDES 8 500
13
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Directorio
Board of Directors
PRESIDENTE / CHAIRMAN
Hugo Covarrubias Lalanne
Ingeniero Ejecución Marketing / SUPLENTE / ALTERNATE
Marketing Technical Engineer Vacante / Vacant
RUT: 7.623.248-2
DIRECTORA
Susana Jimenez Schuster SUPLENTE / ALTERNATE
Ingeniera Comercial y Magister en Andrea Saffie Vega
Economía de la Pontificia Universidad Abogado / Lawyer
Católica de Chile RUT: 15.635.411-2
RUT: 7.106.739-4
DIRECTOR
Paul Campdell SUPLENTE / ALTERNATE
Neozelandés Sergio Diez Arriagada
Ingeniero Químico y Procesos Abogado / Lawyer
Engineering in Chemical and Process RUT: 6.655.378-7
Pasaporte Nª LM121058
14
15
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Administración
Management
GERENTE GENERAL
MANAGING DIRECTOR
Sebastián Tagle Pérez
Ingeniero Civil Industrial
Civil Industrial Engineer
Rut: 7.010.443-1
16
Estructura Administrativa
Administrative Structure
DIRECTORIO
Board of
directors
GERENTE GENERAL
MANAGING DIRECTOR
Sebastián Tagle Pérez
Ingeniero Civil Industrial
Civil Industrial Engineer
Rut: 7.010.443-1
Desde 20.01.20
17
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
18
1+1
Perfecta combinación de
cremosidad y sabor.
19
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Responsabilidad Social
y Desarrollo Sostenible
Social Responsability & Sustainable
Development
En esta sección se presenta la información relativa a la As required by the General Standard N° 386 of the Securities
diversidad en la organización y la brecha salarial por género, and Insurance Superintendence (Currently Financial Market
conforme a lo requerido por la Norma General N° 386 de la Commission, CMF), this section provides the company’s
Superintendencia de Valores y Seguros (Hoy Comisión para current situation in terms of organizational diversity and
el Mercado Financiero, CMF). La información proviene de un gender-based salary gap. The information provided comes
from an independent study made by Econsult. It shows the
estudio independiente realizado por Econsult, y considera la
company´s situation at December 31, 2020.
dotación al 31 de diciembre de 2020.
Organizational Diversity
Diversidad Organizacional
The table above shows the organizational diversity in terms
Respecto de la diversidad en la organización, la tabla a of gender, nationality, age bracket and tenure bracket, in
continuación muestra la diversidad en la organización the board of directors, the management and elsewhere in
según género, nacionalidad, tramo etario y antigüedad; the organization.
distinguiendo directorio, gerencia y el resto de la organización.
1/
Corresponde a las personas que forman parte del Comité de Gerentes de Soprole.
20
Brecha Salarial / Gender-Based Salary Gap
Respecto de la brecha salarial, la tabla precedente presenta The table above shows the results in relation to salary
los resultados asociados a la diferencia salarial de acuerdo differences as requested by the CMF and the complementary
a lo solicitado por la CMF, y a un análisis complementario analysis made by Econsult.
realizado por Econsult.
The CMF defines the wage gap as the average base
gross salary earned by women compared to men by
La normativa de la CMF define la brecha salarial como la
position, duty and function performed. To group workers
proporción del sueldo base bruto de las mujeres respecto by identical position, duty and function performed, we use
del sueldo base bruto de los hombres con igual nivel de the International Standard Classification of Occupations
responsabilidad, cargo y función. Para esto los trabajadores (ISCO) of the International Labor Organization (ILO), and is
son agrupados utilizando la Clasificación Internacional calculated using the gross base salary, expressed in terms
Uniforme de Ocupaciones (CIUO) de la Organización of hours.
Internacional del Trabajo (OIT), y se calcula de acuerdo al
sueldo base bruto expresado en horas. Additionally, we include an adjusted wage gap analysis. The
salaries are adjusted for bonuses and gratuities, which allow
Adicionalmente, se presenta la brecha salarial ajustada por us to compare real income received by the workers and real
expenses made by the company.
bonos y gratificaciones. Esta corrección permite comparar
los ingresos reales que recibe cada colaborador, y los gastos Finally, we use linear regressions and the Blinder – Oaxaca
reales que este significa para la empresa. model to determine if the wage differentials are generated
by arbitrary discrimination. This methodology is recognized
Finalmente, para determinar si la brecha salarial es generada worldwide as a tool to identify the wage differences between
por discriminación arbitraria, se utilizan ecuaciones lineales interest groups.
y el modelo de Blinder – Oaxaca, metodología reconocida
a nivel mundial para determinar las causas de diferencias The results indicate that in all occupational groups the gender
entre grupos de interés. wage gap is not attributable to arbitrary discrimination,
but rather to differences in human capital, employment
characteristics or other.
Los resultados del análisis indican que la brecha salarial por
género existe en todos los grupos ocupacionales, pero no es
atribuible a discriminación arbitraria, sino a diferencias en
capital humano, características del empleo, u otras.
21
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Historia
History
1949
1949 - 1969 Soprole fue fundada en 1949 por un grupo de visionarios
agricultores lecheros de la Zona Central, con el objeto de integrarse
verticalmente en la producción de leche, en su procesamiento y
1969
en la venta de productos finales al consumidor. En un principio,
la compañía se dedicó a la fabricación y distribución de leche
pasteurizada, queso fresco y mantequilla en la ciudad de Santiago.
En 1951, inaugura en la capital su primera planta pasteurizadora. La
distribución era casa por casa, llevando sus productos diariamente
a todas aquellas personas y familias que tuviesen acciones de
la empresa y a los pequeños almacenes que en esa época eran
sus únicos canales de distribución. Durante la década de los 60,
y producto del crecimiento de la distribución en la capital, Soprole
concentra sus esfuerzos en aumentar el suministro lechero e
incorpora a productores de los valles de Aconcagua y San Fernando
y fortalece su red de distribuidores.
1979
se expandió a líneas de postres y jugos, y se convirtió desde
entonces en líder en estos segmentos. En esta época se lanzan
Batifrut y Yoghurt Batido, productos que mantienen hasta hoy
una posición de liderazgo en el mercado. Esta ampliación de la
gama de productos trajo aparejada la necesidad de ampliar el
abastecimiento lechero con productores del sur del país, para lo
cual en 1976 arrendó, y luego compró, una planta en la ciudad
de Osorno. Durante este mismo período Soprole establece su
red de distribución nacional a través de una combinación de
distribuidores locales y agencias propias, para lo cual crea la filial
Comercial Santa Elena S.A., la que hasta nuestros días distribuye
los productos Soprole a nivel nacional.
1949-1969 1970-1979
Soprole was created in 1949 by a group of visionary farmers of
At the beginning of this decade, Soprole revolutionized the market
the Central region in Chile, with the aim of vertically integrating
when launching the first manufactured yoghurt in Chile, which
milk production, processing and selling of finished products
came in a 200ml glass format. In the mid 70’s, it incorporated new
to consumers. The company first engaged in the production
desserts and juices lines, and has led since these segments. This
and distribution of pasteurised milk, fresh cheese and butter in
period witnessed the launch of Batifrut and Yoghurt Batido (whipped
Santiago. In 1951, it commissioned its first pasteurisation plant
yoghurt), products that since then have held on to leading positions
in Santiago. Distribution was made door-by-door, delivering its
in the market. This expanded array of products also compelled the
products daily to all the persons and households owning shares
company to increase its milk supply by sourcing from farmers in
in the company and to the small grocery stores who back then
Southern Chile. To this end, in 1976 it leased and later purchased
were its only distribution channels. In the 1960s, thanks to the
a plant in Osorno. During this same period, Soprole established
burgeoning distribution business in the capital, Soprole focused
its nationwide distribution network, resorting to a combination of
its efforts on expanding its milk supply, attracting farmers from the
local distributors and proprietary agencies, and for this purpose
Aconcagua (V Region) and San Fernando (VI Region) valleys and
it created the subsidiary Comercial Santa Elena S.A., which until
strengthening its distribution network.
today distributes Soprole products nationwide.
22
1980-1989
In 1980 Soprole entered the margarine market, signing a distribution agreement with US based Kraft
Foods, later concentrating on “Philadelphia” cheese. Growing demand and the need to diversify its
product portfolio prompted Soprole, in 1981, to build a new plant in Santiago for the production of
yoghurts, desserts and the then novel UHT milk. Likewise, Soprole entered the matured cheese
market for the first time, leasing a factory in Los Angeles. In 1982, Soprole assured its supply of
thermoformed packaging by erecting a factory under a joint venture with Spanish group Coexpan,
and in 1985 it entered the powdered milk business, purchasing a drier plant in Temuco. To increase
its volumes, in 1987 it began erecting a drier plant in Osorno, where it presently concentrates
its entire milk drying operation. In 1988 the New Zealand Dairy Board -one of Fonterra’s legacy
companies- acquired control in Soprole through the purchase of 52% of its equity, being this the
New Zealand’s company’s first investment in Latin America.
1990-1999
In the early 1990s, Soprole restructured its business lines by establishing subsidiary Sociedad
Procesadora de Leche del Sur S.A. (“Prolesur”), to which it contributed the powdered milk, mature
cheese and butter plants. In 1990 Soprole commissioned the first stage of its San Bernardo plant
for the production of UHT milk and continued expanding its business. Through Prolesur it acquired
from Unilever the “Dos Álamos” cheese factory in Los Lagos as well as the Lácteos Pirque brand.
Also, in 1996 it began producing margarine by creating the subsidiary Sogras S.A. a joint venture
with Chilean group Grasco S.A. which operated until 2005.
1980
1980 - 1989 En 1980 Soprole ingresa al mercado de la margarina mediante un acuerdo de distribución
con la multinacional norteamericana Kraft Foods, el que posteriormente se concentra en el queso
“Philadelphia”. A causa del crecimiento de la demanda y la necesidad de diversificar su cartera de
1989
productos, en 1981 Soprole construye una nueva planta en Santiago, destinada a la producción de
yoghurts, postres y la nueva línea de leches larga vida (UHT). Asimismo, Soprole ingresa por primera
vez al mercado de los quesos maduros, para lo cual arrienda una planta elaboradora en Los Ángeles.
En 1982, Soprole se asegura el suministro de envases termoformados mediante la construcción de
una fábrica en joint venture con el grupo español Coexpan, y en 1985 ingresa en el negocio de la leche
en polvo tras adquirir una planta de secado en Temuco. Con el objeto de aumentar los volúmenes, en
1987 se inicia la construcción de una planta de secado en Osorno, donde actualmente se concentra
toda la operación de secado de leche. En 1988, el New Zealand Dairy Board, una de las compañías
antecesoras de Fonterra, adquirió el control de Soprole mediante la compra del 52% de su propiedad
accionaria, siendo esta la primera inversión de la compañía neozelandesa en Latinoamérica.
1990
1990 - 1999 A comienzos de la década Soprole reestructura
sus líneas de negocio, y crea la filial Sociedad Procesadora de
Leche del Sur S.A. (“Prolesur”), a la cual le aporta las plantas de
1999
secado de leche, queso maduro y mantequilla. En 1990 Soprole
inaugura la primera etapa de la planta de San Bernardo para la
fabricación de leche larga vida (UHT). Continuando con la ampliación
de sus actividades, a través de Prolesur, compra a Unilever la fábrica
de quesos “Dos Alamos” en Los Lagos, así como la marca Lácteos
Pirque. Asimismo, en 1996 Soprole entra en el negocio de elaboración
de margarinas mediante la formación de la filial Sogras S.A., un joint
venture con el grupo chileno Grasco S.A., el cual se mantuvo hasta 2005.
23
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
2000
2000 - 2020 A comienzos de la década, Soprole concentra la
distribución de todas sus marcas a través de Comercial Santa
Elena, y la producción es racionalizada y centralizada en las
2020
plantas de San Bernardo y Los Ángeles, en tanto que Prolesur
explota las plantas de Los Lagos y Osorno. En esta época Soprole
completa la segunda etapa de la planta de San Bernardo, con la
inauguración de la fábrica de yoghurt, postres y queso fresco. La
década encuentra a Soprole en un excelente pie para la innovación
y desarrollo de productos funcionales. En 2002, producto de la
transferencia de acciones entre terceros, la compañía se convirtió
en una sociedad anónima abierta al superar los 500 accionistas,
por lo que quedó bajo la supervisión de la Superintendencia de
Valores y Seguros. En 2003, la producción de leche del país por
primera vez registra excedentes, lo que permite a Soprole entrar
en una fase exportadora, al destinar una parte importante de su
producción de queso maduro a los mercados externos.
24
En 2003 Soprole ingresa al mercado de los jugos y aguas In 2003, Soprole entered the market for juices and PET-bottled
carbonatadas con sabor y sin sabor en botellas PET, para flavoured and plain sparkling water, building a new factory within
lo cual construye una nueva fábrica al interior del complejo the San Bernardo complex. At the same time, it launched the
San Bernardo. En el año 2005 se pone en marcha el Proyecto Praderas Project, a response to the needs of the Chilean dairy
Praderas, el que se plantea como una respuesta a la necesidad sector to cost-effectively produce powdered milk through prairie-
del sector lácteo chileno de producir leche en polvo a bajo costo intensive milk farming in order to participate competitively in the
mediante la utilización intensiva de praderas, con el objetivo de international markets. One of the key aspects in the Praderas
participar competitivamente en los mercados internacionales. Project was the commissioning of drier tower N°5 in the Osorno
Uno de los puntos clave del Proyecto Praderas fue la puesta plant during 2008, at an investment of over US$ 33 million.
en marcha, durante 2008, de la torre de secado de leche n°5
en la planta Osorno, la que representó una inversión de más de Referring to equity ownership, Fonterra increased its equity stake
USD 33 millones. in Soprole, purchasing a large share holding stake from the
Fundacion Isabel Aninat, which thereby allowed Fonterra to reach
Por otra parte, y en lo que a propiedad accionaria se refiere, 99.85% of Soprole S.A. shareholding. This acquisition marked
Fonterra adquirió un importante paquete accionario de la the beginning of a deep evolution in the company’s policies and
Fundación Isabel Aninat, lo que le permitió alcanzar el 99,85% procedures.
de la propiedad de Soprole S.A. Esta adquisición marcó el
comienzo de una profunda evolución de las políticas y procesos Soprole Inversiones S.A. was incorporated by means of a
de la Compañía. notarially-recorded instrument dated June 7, 2010, executed in
the presence of Santiago Notary Public Eduardo Avello Concha.
Soprole Inversiones S.A. se constituyó mediante escritura pública The company was created as a result of the spinoff of its parent
de fecha 7 de junio de 2010, otorgada ante el notario público de Dairy Enterprises (Chile) Limitada, the only asset of which
Santiago don Eduardo Avello Concha. La sociedad nació producto were the shares through which it exercised control of Soprole
de la división de su matriz, la sociedad Dairy Enterprises (Chile) S.A., a company incorporated in 1949 by the name of Sociedad
Limitada, cuyo único activo lo constituían las acciones a través de Productores de Leche S.A., Soprole. In this spinoff, the shares
las cuales ejercía el control de Soprole S.A., sociedad constituida of Soprole S.A. mentioned above were allocated to Soprole
en 1949 bajo la razón social de Sociedad Productores de Leche Inversiones S.A., which consequently became the controlling
S.A., Soprole. En la señalada división, las acciones de Soprole partner of Soprole S.A.
S.A. antes indicadas fueron asignadas a Soprole Inversiones S.A.,
la que en consecuencia pasó a ser controladora de Soprole S.A.
25
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Con fecha 24 de septiembre de 2010, los accionistas de Soprole On September 24, 2010, the shareholders of Soprole Inversiones
Inversiones S.A. resolvieron fusionar la compañía y absorber a S.A. decided to merge the company and absorb Soprole S.A. As
Soprole S.A. Producto de dicha fusión por absorción, Soprole a result of this absorption merger, Soprole S.A. was dissolved
S.A. se disolvió, quedando Soprole Inversiones S.A. como su and Soprole Inversiones S.A. continued as its successor-in-title.
continuadora legal. De esta forma, quienes al 24 de septiembre de This way, those who were shareholders of Soprole S.A. as of
2010 eran accionistas de Soprole S.A., pasaron a ser accionistas de September 24, 2010, became shareholders of Soprole Inversiones
Soprole Inversiones S.A., salvo aquellos accionistas que ejercieron S.A., except for the shareholders who exercised their withdrawal
oportunamente su derecho a retiro. rights on time.
No obstante, en la misma oportunidad los accionistas acordaron Nevertheless, the shareholders at the same time agreed to
aportar en dominio a la filial Soprole S.A. (sociedad anónima contribute to subsidiary Soprole S.A. (tightly-held corporation
cerrada constituida en 2010 originalmente bajo la razón social created in 2010 originally under the name of Soprole Alimentos
de Soprole Alimentos S.A.) RUT 76.101.812-4, la totalidad de los S.A.) TIN 76.101.812-4, title to all the assets of Soprole S.A., TIN
activos de Soprole S.A., RUT 91.492.000-0, absorbida y disuelta 91.492.000-0, which was absorbed and dissolved as described in
según se describe en los párrafos precedentes. De esta forma, el the previous paragraphs. Issuer Soprole Inversiones S.A. is thus
emisor Soprole Inversiones S.A. es una sociedad anónima abierta an open-ended corporation dedicated to the holding business,
del giro exclusivo de su denominación, cuyo principal activo está the main assets of which are its majority equity interests in its
representado por la tenencia accionaria mayoritaria de sus filiales subsidiaries Soprole S.A., a tightly-held corporation with TIN
Soprole S.A., sociedad anónima cerrada, RUT 76.101.812-4, cuyo 76.101.812-4, the business of which is the production, distribution
giro es la explotación del negocio de la elaboración, distribución and marketing of dairy and non-dairy food products, and in
y comercialización de productos alimenticios lácteos y no lácteos, Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A., an open-ended
y de Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A., la sociedad corporation with TIN 92.347.000-K.
anónima abierta, RUT 92.347.000-K.
26
Durante el año 2019, nuestro producto Protein + recibió un During the year 2019, our product Protein + received an important
destacado premio, al haber sido elegido el Producto del Año 2019. award, as it was chosen for the Product of the Year 2019. Additionally,
Adicionalmente durante el año 2019, Soprole ganó un premio Effie during 2019, Soprole won an Effie award in recognition of our
como reconocimiento a nuestra Eficacia Publicitaria, lo cual permitió Advertising Effectiveness, which allowed us to create and lead a
crear y liderar un nuevo segmento de productos, el referido premio new product segment. This award was granted by a panel of national
fue otorgado por un panel de expertos nacionales del ámbito de experts in the field of advertising and marketing, together with the
la publicidad y del Marketing, junto al máximo organismo de la highest Chilean advertising agency, Achap (Chilean Association of
publicidad chilena, la Achap (Asociación Chilena de Agencias de Advertising Agencies).
Publicidad).
This 2020, a particularly complex year because of the pandemic, we
Este 2020, un año especialmente complejo por la pandemia, maintained our market leadership while prioritizing workers’ safety,
mantuvimos el liderazgo en el mercado, dando prioridad a la continuity of operations and supplies, and the value of the Soprole
seguridad de los trabajadores, la continuidad operacional y de brand. The yoghurt campaign deserves special mention, a faithful
abastecimiento, y el valor de la marca Soprole. Especial mención reflection of the company hallmark, as together with its commercial
merece la campaña de yogurt, fiel reflejo del sello de la compañía, results, which were very positive, it also had a social component
pues junto a su bajada comercial que tuvo muy buenos desempeños, under the slogan of “A yoghurt, a smile,” which distributed over
tuvo también un componente social, a través del lema “Un yogurt, 100,000 yoghurts to people in critical and vulnerable sectors of the
una sonrisa”, que entregó más de 100.000 yoghurt a personas de country during the peak of the pandemic. We managed to produce
sectores críticos y vulnerables del país en el minuto más crítico de smiles with each of these deliveries through what we do best, making
la pandemia. Con cada una de esas entregas logramos despertar healthy, delicious, and nutritious products.
sonrisas, a través de lo que mejor sabemos hacer, productos sanos,
ricos y nutritivos. Before concluding, it is also gratifying to share new achievements
for our products at the end of 2020: We received the good news
Antes de terminar, resulta gratificante también compartir nuevos that Manjarate 3D and 1+1 yogurt were awarded the product of
logros alcanzados a fines de 2020 por nuestros productos: recibimos the year award, chosen by consumers. This confirms Soprole’s
la buena noticia de que Manjarate 3D y el yogurt 1+1 obtuvieron relevance in direct relations to our public, as well as the importance
el premio al Producto del Año elegido por los consumidores. Esto of innovating, of always renewing our offer based on a continuous
nos ratifica la vigencia de Soprole en directa relación con nuestros demand for the highest quality, which is valued and recognised by
públicos, así como la importancia de innovar, de estar siempre consumers themselves.
renovando nuestra oferta desde una exigencia continua de la
más alta calidad, lo que es valorado y reconocido por los propios
consumidores.
27
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
28
Manjarate 3D
Muero por un Manjarate!
29
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
30
Regulaciones
del Mercado
Market Regulations
El mercado de venta de productos lácteos al consumidor The retail dairy sales market lacks a specific law or set of
no tiene una ley o reglamentos específicos para el sector, regulations for the sector – notwithstanding the provisions of
sin perjuicio de lo establecido en el Código Sanitario y del the Sanitary Code and Food Safety Regulations that applies
Reglamento Sanitario de Los Alimentos que opera para todo to the entire food sector.
el sector alimenticio.
However, in the milk purchase market, although it lacks a
Sin embargo, el mercado de compra de leche, aunque no law that regulates its operation, the Antitrust Court (TDLC)
tiene una ley que regule su funcionamiento, el año 2004 el rendered a decision in 2004 whereby it set in place several
Tribunal de Defensa de la Libre Competencia (TDLC) dictó una measures to lend more transparency to the fresh milk purchase
sentencia mediante la cual estableció una serie de medidas market, basically centered on giving added publicity to the
tendientes a entregar más transparencia al mercado de la regular adjustments to the prices that are paid to farmers and
compra de leche fresca, referidas fundamentalmente a dar improving information on the entry and exit of farmers into/
mayor publicidad a los ajustes periódicos de precios a pagar from the big companies, as well as an agreement between
a productor y mejorar la información relativa a la entrada processor companies and farmers in relation to technical
y salida de productores de las empresas, como también standards for milk quality sampling procedures. This is
al acuerdo entre empresas procesadoras y productores embodied in the semiannual submission of information on
respecto a las normas técnicas de los procesos de tomas Soprole to comply with the above regulations. In addition,
de muestra de calidad de la leche. Lo anterior representa in September 2019 the TDLC issued Resolution No. 57 of
el envío semestralmente de la información de Soprole para 2019, which is also applicable to the market.
cumplir con las disposiciones ya citadas. Asimismo en
septiembre de 2019 el TDLC dictó la Resolución Nº57 de In turn, during the last years, the National Economic Affairs
2019, que es también aplicable al mercado. Investigation Bureau (FNE) has heard several investigations
related to the dairy market. Its resolutions serve as a source
A su vez, la Fiscalía Nacional Económica (FNE) en los for the criteria laid out by this authority in this area over time.
últimos años se ha pronunciado a raíz de diversas consultas
e investigaciones, estableciendo también ciertas conductas
que deben mantenerse en el mercado para asegurar un
adecuado nivel de competencia.
31
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Descripciones
del Negocio
Business Overview
Las actividades industriales del grupo Soprole están Soprole group’s industrial activities are comprised of two
compuestas por dos empresas elaboradoras: processing companies:
• Soprole S.A. con un complejo industrial en San Bernardo, • Soprole S.A. with an industrial complex in San Bernardo,
que contiene fábricas de productos frescos y refrigerados, including factories for fresh and chilled products; UHT milk;
leche UHT, margarinas y jugos y aguas embotelladas. spreads and bottled juice and water.
• Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. (“Prolesur”) • Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. (“Prolesur”)
con plantas en Los Lagos y Osorno. with sites in Los Lagos and Osorno.
La empresa comercializadora y de distribución es Comercial The company that engages in merchandising and distribution
Santa Elena S.A. is Comercial Santa Elena S.A.
32
Proveedores Suppliers
El mayor insumo requerido por la compañía para sus The key commodity required by Soprole is obviously fresh
operaciones es la leche fresca, obteniendo este tan milk supplied by dairy farmer suppliers.
importante suministro de sus productores de leche.
Nonetheless, there is also a wide array of raw materials that
Sin embargo, existe una variada gama de insumos necesarios are needed to prepare the dairy products that constitute the
para la elaboración de nuestros productos. Soprole cuenta company’s business. Our supplier portfolio includes materials
con una cartera de proveedores en insumos como: azúcar, such as sugar, vegetable oils, fruit concentrate and others for
aceites vegetales, concentrados de frutas y otros para jugos juice and pulp, TetraPak containers, corrugated cardboard
y pulpas, envases de cartón para leches UHT y productos boxes for different uses, plastic film and pots, preformed pots;
frescos, cajas de cartón corrugado para diferentes usos, various materials to use in lids, films for cheese and milk,
láminas plásticas para formar potes, potes preformados; plastic bottles and multiple ingredients for the preparation
variados materiales de uso en tapas, films para quesos y of a broad range of products.
leches, botellas plásticas y múltiples ingredientes para la
preparación de una gran gama de productos. Soprole’s main suppliers during this period in terms of billing
were:
Los mayores proveedores de Soprole en este período han
sido: • Tetra Pak de Chile Comercial Ltda.
• Fonterra Ingredients Inc.
• Tetra Pak de Chile Comercial Ltda. • Mondelez Chile S.A.
• Fonterra Ingredients Inc. • Coexpan Chile S.A.
• Mondelez Chile S.A. • Recursos Externos Ltda.
• Coexpan Chile S.A.
• Recursos Externos Ltda.
Prolesur S.A. 0 0 0 0
33
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Equipos
Equipments
Dada la diversidad de productos que la Compañía produce, The company uses a broad array of machines, and equipment
cuenta con variadas maquinarias, instalaciones y equipos in its business.
para elaborarlos.
The list of equipment units is lengthy and diverse.
El listado de equipos es extenso, entre los principales se Nevertheless, the following are worth noting: Milk silos,
destacan: silos de leche, estanques de acero inoxidable de cooling tanks, stainless steel tanks of various models and
diferentes modelos y tamaños, pasteurizadores, equipos sizes, pasteurisation, cooling equipment lines for milk and
enfriadores y líneas de envasado de leches y jugos, entre juice, among others.
otros.
The book value of these equipment is the following:
El valor bruto de los principales equipos es el siguiente:
M$ / CLP th$
Calderas, Equipos de Frío, Riles, Aire / Bolilers, chiller, compressors, effluent water treatment plants 28.223.973
Maquinarias y equipos en leasing / leased assets 20.675.749
Otras maquinarias / Others Equipment 7.556.424
Planta de Agua y Néctar / Water & Juice Bottling Plant 3.710.923
Planta de Leche y jugos [Link] / Tetra milk & juice factory 29.792.636
Planta de Margarina / Plant Margarine 5.161.124
Planta de Secado de Leche (Osorno) / Osorno Drier site 31.561.942
Planta de Yoghurt y Postres / Desserts & yogurt factory 67.077.818
Planta Elaboradora de Queso (Los Lagos) / Cheese factory (Los Lagos) 26.657.817
Total general 220.418.407
34
Contratos Contracts
La compañía posee contratos suscritos principalmente The company has entered into contracts with suppliers
con proveedores para el abastecimiento de bienes y mostly for goods and services necessary for operations. The
servicios necesarios para la operación. Sus condiciones conditions are those commonly used in similar companies.
son las comúnmente utilizadas en empresas de similares
características. Research and development
One of the company’s key objectives is innovation. The
Investigación y desarrollo company has a constant interest to continuously research
Uno de los principales objetivos de la compañía es la new processes and develop products to best suit the needs
innovación. Es un interés constante de la empresa estar of our customers and consumers.
permanentemente investigando nuevos procesos y
desarrollando nuevos productos para satisfacer cada vez Insurance policies
mejor a nuestros consumidores. Soprole Inversiones S.A. holds policies with several
insurance companies for perils such as property, work
Seguros stoppage, civil liability, domestic and international carriage,
En una permanente búsqueda por cubrir los riesgos credit and others.
asociados a la operación, Soprole Inversiones S.A. mantiene
pólizas con distintas compañías de seguros en rubros como Trademarks
bienes físicos, perjuicio por paralización, responsabilidad Soprole’s leading brands are: Soprole, Next, 1+1, Uno,
civil, transporte nacional e internacional, crédito y otros. Manjarate, Protein+, ZeroLacto, Gold and Batifrut, among
others.
Marcas
Las principales marcas de Soprole son: Soprole, Next, 1+1, Financial activities
Uno, Manjarate, Protein+, Zero Lacto, Gold y Batifrut, entre The company’s cash flow generation has allowed it to fund
otras. its investments and keep its financial indebtedness low. The
company has credit facilities available at the various banks
Actividades financieras with which it does business.
La generación de caja de la empresa ha permitido financiar
las inversiones realizadas con un endeudamiento bajo en el
sistema financiero. La sociedad mantiene líneas de crédito Dividend policy
disponibles en los distintos bancos con que opera.
The dividend policy decided upon by the Company is to
payout an anual dividend to the shareholders equivalent to
Política de dividendos 30% of the profits earned each year, unless otherwise agreed
at the Shareholders´ Meeting.
La política de dividendos establecida por la compañía es
entregar a los accionistas un dividendo anual equivalente al Dividends distributed during the last five years are the
30% de las utilidades de cada ejercicio. Con la aprobación following:
de la Junta de Accionistas, se podrá acordar un reparto de
dividendos adicionales.
36
Gold Postres
Los más ricos postres
para darte un gusto.
37
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Capital y Reservas
de la Sociedad
Company Capital and Reserves
El Capital y Reservas de la Sociedad, al 31 de Diciembre de Company Capital and Reserves as of 31 December 2020
2020, quedó representado de la siguiente forma: stand as follows:
M$ / CLP th$
38
Administración,
Personal y Remuneraciones
Managements, Staff and Remuneration
No existen beneficios ni regalías pagados a los directores During the period under review, no benefits or bonuses were
durante el ejercicio informado. paid to the directors.
La remuneración percibida durante el ejercicio terminado al The remuneration received during the period ended
31 de diciembre de 2020 por los ejecutivos y profesionales December 31, 2020 by the executives and professionals
de la matriz asciende a M$ 7.588.915. El Grupo otorga a of the parent amounted to CLP th$ 7,588,915. The Group
los ejecutivos principales y profesionales bonos anuales de grants variable annual bonuses to its senior executives and
carácter variable, que se asignan sobre la base del grado de professionals on the basis of their degree of compliance with
cumplimiento de metas individuales y corporativas. individual and corporate targets.
Durante el ejercicio terminado al 31 de diciembre de 2020 During the period ended December 31, 2020, severance
se pagaron M$ 1.523.987 en indemnizaciones por años de payment to executives and professional amounted to CLP
servicio a ejecutivos y profesionales de la compañía. $ 1,523,987.
39
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Filiales y Coligadas*
Subsidiaries & Affiliates*
Soprole Inversiones S.A. cuenta con tres filiales directas, Soprole Inversiones S.A. has three direct subsidiaries,
Soprole S.A., Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. Soprole S.A., Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A.
y Prolesur S.A., y tres filiales indirectas, Comercial Santa and Prolesur S.A., and three indirect subsidiaries, Comercial
Elena S.A., Sociedad Agrícola y Lechera Praderas Australes Santa Elena S.A., Sociedad Agrícola y Lechera Praderas
S.A. (“Pradesur”) y Comercial Dos Alamos S.A. Australes S.A. (“Pradesur”) and Comercial Dos Álamos S.A.
Soprole
Inversiones S.A.
Sociedad
Soprole S.A. Procesadora de Prolesur S.A.
Leche del Sur
S.A.
Comercial
Santa Elena S.A. Pradesur S.A.
Dos Álamos S.A.
*: Situación al 31 de diciembre de 2020. El 22 de febrero de 2021 las juntas de *: Status as of December 31, 2020. On February 22, 2021, the shareholders’
accionistas de Soprole Inversiones S.A. y Sociedad Procesadora de Leche del meetings of Soprole Inversiones S.A. and Sociedad Procesadora de Leche
Sur S.A. aprobaron la fusión por absorción de ambas compañías con efecto a del Sur S.A. approved the merger by absorption of both companies effective
contar del 01 de marzo de 2021, en virtud de la cual la primera absorbió a la March 1, 2021, by virtue of which the former absorbed the latter, which was
segunda, disolviéndose ésta legalmente. legally dissolved.
**: Control ejercido a través de Soprole S.A. **: Control exercised through Soprole S.A.
***: Control ejercido a través de Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. ***: Control exercised through Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A.
40
41
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Durante el ejercicio, Soprole S.A. transó servicios con During the year, Soprole S.A. rendered services to Soprole Inversiones
Soprole Inversiones S.A. por M$ 3.444. S.A. in the sum of CLP th$ 3,444.
Durante el ejercicio, Soprole S.A. compró bienes y servicios During the year, Soprole S.A. purchased goods from Sociedad Procesadora
a Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A., por M$ de Leche del Sur S.A. in the sum of CLP th$ 143,907,633 In turn, the company
143.907.633 y vendió bienes y servicios a Sociedad sold goods and services to Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. in
Procesadora de Leche del Sur S.A. por M$ 2.525.440. the sum of CLP th$ 2,525,440.
La participación accionaria que Soprole Inversiones S.A. The company’s equity interest in Soprole S.A. represents 63,27% of
tiene en Soprole S.A. representa un 63,27% de los activos Soprole Inversiones S.A.’s assets.
de Soprole Inversiones S.A.
42
Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A.
Sociedad Anónima Abierta Open Stock Corporation
RUT 92.347.000-K Taxpayer No. 92.347.000-K
Capital suscrito y pagado: M$ 49.780.203 Subscribed and paid capital: CLP th$ 49,780,203
Durante el ejercicio, Sociedad Procesadora de Leche del During the year, Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. sold goods
Sur S.A. vendió bienes y servicios a Soprole S.A. por and services to Soprole S.A. in the sum of CLP th$ 143,907,633; in turn,
M$ 143.907.633; a su vez, compró bienes y servicios a the company purchased goods and services to Soprole SA. for the sum of
Soprole S.A. por M$ 2.525.440. Las transferencias entre CLP th$ 2,525,440. Transfers between affiliates are governed by a transfer
las empresas coligadas se rigen por una política de precios pricing policy approved by the boards of directors of both companies, which
de transferencia aprobada por los directorios de ambas in essence provides that the goods traded between them are sold at market
sociedades, la cual establece en esencia que los bienes prices except for goods lacking a reference price, which are transferred
transados entre ambas se intercambian a precio de mercado, at cost plus a margin. Services, in turn, are traded at a price mutually
salvo aquellos bienes que no tienen un precio de referencia, agreed between both companies, on the basis of the time that the parent’s
los cuales se transfieren a costo más un margen. Los professionals and executives dedicate to activities in the subsidiary.
La participación accionaria que Soprole Inversiones S.A. tiene en The company’s equity interest in Sociedad Procesadora de Leche del Sur
Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. representa el 21,07% S.A. represents 21,07% of Soprole Inversiones S.A.’s assets.
de los activos de Soprole Inversiones S.A.
43
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Durante el ejercicio, Prolesur S.A. no llevó acabo During the year, Prolesur S.A. did not carry out transactions with Soprole
La participación accionaria que Soprole Inversiones S.A. The company’s equity interest in Prolesur S.A. represents less than 1% of
tiene en Prolesur S.A. representa menos del 1% de los Soprole Inversiones S.A.’s assets.
44
FILIALES INDIRECTAS INDIRECT SUBSIDIARIES
Directores Directors
Sebastián Tagle Pérez Sebastián Tagle Pérez
Jorge Barría Piña Jorge Barría Piña
Cesar Osorio Bascur Cesar Osorio Bascur
Durante el ejercicio, Comercial Santa Elena S.A. compró bienes During the year, Comercial Santa Elena S.A. purchased goods
a Soprole S.A. por M$ 376.568.227. Las transferencias entre la from Soprole S.A. in the sum of CLP th$ 376,568,227. Transfers
matriz y la filial se rigen por una política de precios de transferencia between the parent and subsidiary are governed by a transfer
aprobada por el directorio de la Sociedad, la cual establece en pricing policy approved by the board of the Company, which in
esencia que los bienes transados entre ambas se intercambian a essence provides that the goods traded between them are sold at
precio de mercado. La empresa, por intermedio de su filial Soprole market prices. The company, through its subsidiary Soprole S.A.,
S.A., proyecta continuar desarrollando negocios con Comercial expects to continue doing business with Comercial Santa Elena
Santa Elena S.A. en el futuro, de la misma forma en que se han S.A. in the future in the same manner as done until the present.
desarrollado hasta la actualidad.
The exchange of goods and services between parent and
El intercambio de bienes y servicios entre la matriz y la filial está subsidiary is principally the sale of finished goods.
dado eminentemente por la venta de productos terminados.
The company’s equity interest in Comercial Santa Elena S.A.,
La participación accionaria que Soprole Inversiones S.A. tiene en is through Soprole S.A. and represents 22.96% of the assets of
Comercial Santa Elena S.A. es a través de Soprole S.A., y esta Soprole S.A.
representa un 22,96% del activo de Soprole S.A.
45
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Sociedad Agrícola y Lechera Praderas Australes S.A. Sociedad Agrícola y Lechera Praderas Australes S.A.
Sociedad Anónima Cerrada Closed Stock Corporation
RUT 84.612.100-5 Taxpayer No. 84.612.100-5
Capital suscrito y pagado: M$ 1.781.915 Subscribed and paid capital: CLP th$ 1,781,915
Directores Directors
Erich Becker Tengner Erich Becker Tengner
Alfonso Raddatz Vargas Alfonso Raddatz Vargas
Kurt Rodolfo Waldspurger Bohn Kurt Rodolfo Waldspurger Bohn
Durante el ejercicio, Soprole Inversiones S.A. no transó bienes o During the year, Soprole Inversiones S.A. did not trade goods or
servicios directamente con Pradesur S.A. Sin embargo, a través services directly with Pradesur S.A. However, through Sociedad
de Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A., transó bienes Procesadora de Leche del Sur S.A. it traded goods worth CLP
por M$ 88, consistentes fundamentalmente en la compra de th$ 88, mostly the purchase of fresh milk.
leche fresca.
The company’s equity interest in Pradesur S.A., is through
La participación accionaria que Soprole Inversiones S.A. tiene Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. and represents
en Pradesur S.A. es a través de Sociedad Procesadora de Leche 2.36% of the assets of Sociedad Procesadora de Leche del Sur
del Sur S.A., y esta representa un 2,36% del activo de Sociedad S.A.
Procesadora de Leche del Sur S.A.
Directores Directors
Erich Becker Tengner Erich Becker Tengner
Alfonso Raddatz Vargas Alfonso Raddatz Vargas
Kurt Rodolfo Waldspurger Bohn Kurt Rodolfo Waldspurger Bohn
Durante el ejercicio, Soprole Inversiones S.A. no transó bienes o During the year, Soprole did not trade goods or services directly
servicios directamente con Comercial Dos Álamos S.A. with Comercial Dos Álamos S.A.
La participación accionaria que Soprole Inversiones S.A. The company’s equity interest in Comercial Dos Alamos S.A.,
tiene en Comercial Dos Álamos S.A. es a través de Sociedad is through Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. and
Procesadora de Leche del Sur S.A., y esta representa el 0,2% represents 0.2% of the assets of Sociedad Procesadora de
del activo de Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. Leche del Sur S.A.
46
47
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Direcciones de Oficinas,
Plantas y Agencias Comerciales
Addresses of Offices, Sites and Sales
Agencies
Casa Matriz / Head Office Centros de Distribución, Cross Docks y Agencias Comerciales /
Avenida Vitacura N° 4465 Distribution Centres, Cross Dockings & Sales Agencies
Teléfono / Telephone: +56 2 24365000
Vitacura Centro de Distribución Iquique
Santiago Ruta 16, A16-PL15255, Lote 2, Alto Hospicio
Teléfono / Telephone: +56 57 2527885
Plantas / Sites
San Bernardo Centro de Distribución Antofagasta
Av. Pdte. Jorge Alessandri R. N°10800 Av. Héctor Gómez Cobos 0286, Sector La Negra
Santiago Teléfono / Telephone: +56 55 2449687
Teléfono / Telephone: +56 2 24203000
Centro de Distribución Copiapó
Los Lagos Ruta 5 Norte km 813, N° 3604, Parcela 9
Quinchilca s/n Teléfono / Telephone: +56 52 2240358 – 2232813
Los Lagos
Teléfono / Telephone: +56 63 2532828
Centro de Distribución La Serena
Av. Nueva Cinco Nº 1316, Barrio Industrial
Osorno Teléfono / Telephone: +56 51 552256 – 552251
Nueva Nueve s/n
Francke
Centro de Distribución Renca
Teléfono / Telephone: +56 64 2234439
Avenida El Ventisquero Nº 1250, Renca
Teléfono / Telephone: +56 2 26116500
48
Centro de Distribución Concepción Oficina Comercial Arica
Camino a Coronel, km 10 N° 5580, San Pedro de La Paz Arturo Prat Nº 391, piso 10, Of. 106
Teléfono / Telephone: +56 41 2861433 – 2861434 Teléfonos / Telephone: +56 58 2583112 – 2583113
49
Estados Financieros Consolidados
Consolidated Financial Statements
51
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
52
Estados Financieros Consolidados
Consolidated Financial Statements
Soprole Inversiones S.A. y subsidiarias
(Registro de valores N° 1071)
53
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
54
Informe de los Auditores Independientes
Hemos efectuado una auditoría a los estados financieros consolidados adjuntos de Soprole Inversiones S.A. y Subsidiarias, que comprenden los es-
tados consolidados de situación financiera al 31 de diciembre de 2020 y 2019 y los correspondientes estados consolidados de resultados integrales,
de cambios en el patrimonio y de flujos de efectivo por los años terminados en esas fechas y las correspondientes notas a los estados financieros
consolidados.
Una auditoría comprende efectuar procedimientos para obtener evidencia de auditoría sobre los montos y revelaciones en los estados financieros
consolidados. Los procedimientos seleccionados dependen del juicio del auditor, incluyendo la evaluación de los riesgos de representaciones in-
correctas significativas de los estados financieros consolidados, ya sea debido a fraude o error. Al efectuar esta s evaluaciones de los riesgos, el
auditor considera el control interno pertinente para la preparación y presentación razonable de los estados financieros consolidados de la entidad con
el objeto de diseñar procedimientos de auditoría que sean apropiados en las circunstancias, pero sin el propósito de expresar una opinión sobre la
efectividad del control interno de la entidad. En consecuencia, no expresamos tal tipo de opinión. Una auditoría incluye, también, evaluar lo apropia-
das que son las políticas de contabilidad utilizadas y la razonabilidad de las estimaciones contables significativas efectuadas por la Administración,
así como una evaluación de la presentación general de los estados financieros consolidados.
Consideramos que la evidencia de auditoría que hemos obtenido es suficiente y apropiada para proporcionarnos una base para nuestra opinión de
auditoría.
Opinión
En nuestra opinión, los mencionados estados financieros consolidados presentan razonablemente, en todos sus aspectos significativos, la situación
financiera de Soprole Inversiones S.A. y Subsidiarias al 31 de diciembre de 2020 y 2019 y los resultados de sus operaciones y los flujos de efectivo
por los años terminados en esas fechas de acuerdo con Normas Internacionales de Información Financiera.
55
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
N° 31-12-2020 31-12-2019
Activos Nota M$ M$
Activos corrientes
Efectivo y Equivalentes al Efectivo 6 - 7 35.241.620 64.134.698
Otros activos financieros, corrientes 7 - 17 1.199.342 269.147
Otros activos no financieros, corrientes 11 4.221.484 3.035.796
Deudores comerciales y otras cuentas por cobrar, corrientes 7 - 8 58.674.271 48.943.258
Cuentas por Cobrar a Entidades Relacionadas, corrientes 7 - 9 1.666.253 417.505
Inventarios 10 83.190.598 62.257.922
Activos por impuestos, corrientes 12 1.776.980 2.277.159
Las notas adjuntas números 1 al 34 forman parte integral de estos estados financieros consolidados.
56
Estado de Situación Financiera Clasificado
Consolidado / Pasivos y Patrimonio
Classified consolidated statement of financial position / liabilities and Equity
N° 31-12-2020 31-12-2019
Patrimonio y pasivos Nota M$ M$
Pasivos
Pasivos corrientes
Otros pasivos financieros, corrientes 7 - 17 13.449.919 10.897.537
Cuentas comerciales y otras cuentas por pagar, corrientes 7 - 19 57.544.396 60.263.568
Cuentas por Pagar a Entidades Relacionadas, corrientes 7 - 9 8.923.320 5.911.363
Provisiones por beneficios a los empleados, corrientes 21 5.506.471 4.035.028
Otros pasivos no financieros, corrientes 20 7.985.786 7.568.157
Las notas adjuntas números 1 al 34 forman parte integral de estos estados financieros consolidados.
57
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Las notas adjuntas números 1 al 34 forman parte integral de estos estados financieros consolidados.
58
Estado Consolidado de Resultados Integrales
Consolidated statement of comprehensive income
Acumulado
01-01-2020 01-01-2019
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
Ganancia (pérdida) 22.507.485 19.257.895
Participación en el otro resultado integral de asociadas y negocios conjuntos contabilizados utilizando el método
de la participación - -
Otros componentes de otro resultado integral, antes de impuestos - -
Las notas adjuntas números 1 al 34 forman parte integral de estos estados financieros consolidados.
59
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
01-01-2020 01-01-2019
Estado de Flujo de Efectivo Directo 31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
Flujos de efectivo procedentes de (utilizados en) actividades de operación
Clases de pagos
Pagos a proveedores por el suministro de bienes y servicios (489.033.311) (387.531.309)
Pagos a y por cuenta de los empleados (39.074.887) (37.264.190)
Impuestos a las ganancias reembolsados (pagados) (4.745.919) (5.405.046)
Otras entradas (salidas) de efectivo (11.970.168) (15.034.852)
Flujos de efectivo netos procedentes de (utilizados en) actividades de operación 29.121.731 66.222.173
Flujos de efectivo netos procedentes de (utilizados en) actividades de inversión (28.248.013) (9.641.252)
Flujos de efectivo netos procedentes de (utilizados en) actividades de financiación (29.429.730) (56.711.837)
Efectos de la variación en la tasa de cambio sobre el efectivo y equivalentes al efectivo (337.066) (84.055)
Las notas adjuntas números 1 al 34 forman parte integral de estos estados financieros consolidados.
60
Conciliación de Pasivos Derivados de Actividades de Financiación
Reconciliation of liabilities arising from financing activities
Movimientos no Monetarios
Cambio
Movimientos valor
31-12-2019 Monetarios Adquisición Cambios T/C razonable 31-12-2020
M$ M$ M$ M$ M$ M$
Total Pasivos por actividades de financiación 27.296.320 (22.370.331) 31.224.423 (271.149) - 34.375.805
Las notas adjuntas números 1 al 34 forman parte integral de estos estados financieros consolidados.
61
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Al 31 de Diciembre de 2020
Patrimonio
Ganancias atribuible a
Capital Otras (pérdidas) los propietarios de Participaciones Patrimonio
emitido reservas acumuladas la controladora no controladoras total
M$ M$ M$ M$ M$ M$
Saldo inicial del ejercicio 01/01/2020 106.692.633 63.786.580 116.575.305 287.054.518 20.951.008 308.005.526
Incremento (disminución) por cambios en políticas contables - - - - - -
Incremento (disminución) por correcciones de errores - - - - - -
Saldo inicial Reexpresado 106.692.633 63.786.580 116.575.305 287.054.518 20.951.008 308.005.526
Cambios en patrimonio
Resultado Integral
Ganancia (pérdida) 22.582.775 22.582.775 (75.290) 22.507.485
Otro resultado integral - - - -
Resultado integral - 22.582.775 22.582.775 (75.290) 22.507.485
Emisión de patrimonio - - - -
Dividendos (7.424.281) (7.424.281) (7.424.281)
Incremento (disminución) por otras aportaciones de los propietarios - - - - -
Incremento (disminución) por otras distribuciones a los propietarios - - - - -
Efecto cambio tasa impositiva (Oficio N°856) - - - - -
Incremento (disminución) por transferencias y otros cambios - (5.300.895) - (5.300.895) (9.316.805) (14.617.700)
Incremento (disminución) por transacciones de acciones en cartera - - - -
Incremento (disminución) por cambios en la participación
de subsidiarias que no impliquen pérdida de control - - -
Saldo final de ejercicio 31/12/2020 106.692.633 58.485.685 131.733.799 296.912.117 11.558.913 308.471.030
Al 31 de Diciembre de 2019
Patrimonio
Ganancias atribuible a
Capital Otras (pérdidas) los propietarios de Participaciones Patrimonio
emitido reservas acumuladas la controladora no controladoras total
M$ M$ M$ M$ M$ M$
Saldo inicial del ejercicio 01/01/2019 106.692.633 63.786.580 133.513.367 303.992.580 22.860.999 326.853.579
Incremento (disminución) por cambios en políticas contables - - - - - -
Incremento (disminución) por correcciones de errores - - - - - -
Saldo inicial Reexpresado 106.692.633 63.786.580 133.513.367 303.992.580 22.860.999 326.853.579
Cambios en patrimonio
Resultado Integral
Ganancia (pérdida) 21.169.242 21.169.242 (1.911.347) 19.257.895
Otro resultado integral - - - -
Resultado integral - 21.169.242 21.169.242 (1.911.347) 19.257.895
Emisión de patrimonio - - - -
Dividendos (38.107.304) (38.107.304) (38.107.304)
Incremento (disminución) por otras aportaciones de los propietarios - - - - -
Incremento (disminución) por otras distribuciones a los propietarios - - - -
Efecto cambio tasa impositiva (Oficio N°856) - - - - - -
Incremento (disminución) por transferencias y otros cambios - - - - 1.356 1.356
Incremento (disminución) por transacciones de acciones en cartera - - - -
Incremento (disminución) por cambios en la participación
de subsidiarias que no impliquen pérdida de control - - -
Saldo final de ejercicio 31/12/2019 106.692.633 63.786.580 116.575.305 287.054.518 20.951.008 308.005.526
Las notas adjuntas números 1 al 34 forman parte integral de estos estados financieros consolidados.
62
NOTA 1: Información General
Con fecha 7 de Septiembre de 2010 los socios de Dairy Enterprises Chile Limitada (accionista controlador de Soprole S.A.), procedieron a
materializar la división de la Sociedad, naciendo producto de esta división la sociedad anónima cerrada Soprole Inversiones S.A., a la cual
le fue asignada la totalidad del monto de la inversión y plusvalía que tenía Dairy Enterprises Chile Limitada en Soprole S.A. por un total de
M$ 170.414.791.
Como consecuencia de lo anterior, a contar de esa fecha Soprole Inversiones S.A. se constituye como accionista controlador de Soprole
S.A. con una participación del 99,99% sobre el patrimonio de la Sociedad.
Soprole Inversiones S.A. es una sociedad anónima abierta ubicada en Avda. Vitacura 4465, comuna de Vitacura, Chile. Soprole Inversiones
S.A. a su vez, tiene como controladora indirecta a Fonterra Cooperative Group Limited, una cooperativa neozelandesa, que posee una par-
ticipación del 99,89% de las acciones de Soprole Inversiones S.A.
Con fecha 24 de Septiembre de 2010, los accionistas de Soprole S.A., reunidos en Junta Extraordinaria, resolvieron aprobar (i) la enajena-
ción del 50% o más de los activos de la Sociedad, en los términos del artículo 67 N° 9 de la Ley N° 18.046 y (ii), la fusión de la Sociedad con
su accionista controlador Soprole Inversiones S. A., generando de esta forma el derecho a retiro a los accionistas disidentes.
Asimismo, la Junta aprobó la disolución de Soprole S.A., de conformidad con lo establecido por el artículo 99 de la Ley de Sociedades Anó-
nimas, sin necesidad de proceder a su liquidación, entendiéndose, para todos los efectos legales, que Soprole Inversiones S.A., Rol Único
Tributario 76.102.955-K, es sucesora y continuadora legal de Soprole S.A., RUT 91.492.000-0.
Finalmente, la Junta tuvo por aprobados los estatutos societarios de Soprole Inversiones S.A. como sociedad absorbente, el monto a pagar
a los accionistas disidentes que ejerzan su derecho a retiro y el otorgamiento de amplias facultades para el Directorio de Soprole Inversiones
S.A. para la materialización de cada uno de los acuerdos antes descritos.
Soprole S.A. al momento de ser absorbida por Soprole Inversiones S.A. era una sociedad anónima inscrita en el Registro de Valores de la
Superintendencia de Valores y Seguros bajo el Registro de Inscripción número 791. En este sentido, Soprole Inversiones S.A. al incorporar
los accionistas provenientes de la sociedad absorbida, es categorizada de la misma forma, por lo que inició el proceso de inscripción en el
Registro de Valores de la Superintendencia de Valores y Seguros, institución que con fecha 10 de Mayo de 2011, informó de forma oficial,
que el registro de valores de la nueva sociedad es 1071, el cual regirá de esta fecha en adelante como número identificador en el Registro
de Valores de la Superintendencia de Valores y Seguros para todos los fines que así lo ameriten. Debido a lo anterior Soprole Inversiones
S.A. está sujeta a la fiscalización de la citada Institución. La mencionada Superintendencia de Valores y Seguros, fue remplazada por la
Comisión para el Mercado Financiero (CMF) desde el 16 de enero de 2018.
Soprole S.A. (la sociedad absorbida) inició sus actividades en 1949, dedicándose inicialmente a la elaboración y distribución de leche pas-
teurizada, queso fresco y mantequilla en la ciudad de Santiago, abasteciéndose de leche de los productores de la zona central de Chile.
El Grupo Soprole está compuesto por dos empresas productoras, dos comercializadoras y una empresa con predios experimentales de
producción de leche, las que se detallan a continuación:
• Soprole S.A. con planta en San Bernardo (Productora) y centro de distribución (Renca)
• Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. con plantas en Los Lagos y Osorno (Productora)
• Comercial Santa Elena S.A (Comercializadora)
• Comercial Dos Álamos S.A. (Comercializadora)
• Sociedad Agrícola y Lechera Praderas Australes S.A. (Campos experimentales)
• Prolesur S.A.
Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. (subsidiaria), es una sociedad anónima inscrita también en el Registro de Valores de la
Comisión para el Mercado Financiero (ex Superintendencia de Valores y Seguros) bajo el Nro. 792 y está sujeta a la fiscalización de esta
institución.
Con fecha 7 de septiembre de 2010 Soprole S.A. e Inversiones Dairy S.A., constituyeron una sociedad anónima cerrada, denominada a esa
fecha Soprole Alimentos S.A.
El capital inicial de la Sociedad fue de 1 millón de pesos, dividido en 1.000 acciones ordinarias, nominativas y sin valor nominal. La Sociedad
tiene por objeto fabricar, procesar y elaborar en general y en especial, productos lácteos refrigerados y no refrigerados, jugos, néctares, agua
embotellada y bebidas de fantasía y la compra, pasteurización e industrialización de la leche y sus derivados. Con fecha 1 de septiembre
63
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
de 2010, en Junta Extraordinaria de Accionistas aprobó aumentar el capital social de M$ 1.000, dividido en 1.000 acciones íntegramente
suscritas y pagadas, a la cantidad de M$ 50.001.000, dividido en 50.001.000 acciones ordinarias, nominativas y sin valor nominal. Asimismo,
en la misma junta, los accionistas se pronuncian respecto al cambio de nombre de la Sociedad, de Soprole Alimentos S.A. a Soprole S.A.
Con fecha 1 de Octubre de 2010, Soprole Alimentos S.A. (ahora Soprole S.A.) recibe de su matriz Soprole Inversiones S.A., un aporte de
capital de M$ 49.760.087, dejando un total de capital pagado en esta sociedad de M$ 49.761.087. El aporte realizado fue materializado con
cargo al aporte de todo el patrimonio asociado al negocio de productos refrigerados y líquidos de propiedad de la compañía, dentro del cual
se incluyen activos y pasivos asociados a estos negocios. Mediante aporte, Soprole Inversiones S.A. alcanza una participación sobre el
patrimonio de Soprole S.A. (ex - Soprole Alimentos S.A.) del 99,99%.
Con fecha 5 de Mayo de 2011 se redujo de pleno derecho el capital social de Soprole S.A. (ex Soprole Alimentos S.A.) a M$ 49.761.087,
divididos en cuarenta y nueve millones setecientos sesenta y un mil ochenta y siete acciones ordinarias.
En virtud de lo establecido en el artículo veintisiete de la Ley de Sociedades Anónimas con fecha 24 de octubre de 2010, Soprole Inversiones
S.A. adquirió tres mil cuatrocientos sesenta y seis (3.466) acciones correspondientes a los accionistas que ejercieron el Derecho a Retiro.
De conformidad con lo anterior y según lo descrito por el artículo veintisiete de la Ley de Sociedades Anónimas, con fecha 24 de octubre
de 2011, venció el plazo máximo de un año para enajenar estas acciones en una bolsa de valores. La Sociedad con motivo del ejercicio
del derecho a retiro tras los acuerdos adoptados en la Junta, el capital social se ha reducido de pleno derecho la cantidad de $ 3.328.024,
correspondiente a 2.702 acciones, que son aquéllas acciones de propia emisión que eran propiedad de la Sociedad, tras haberlas adquirido
producto del ejercicio del derecho a retiro ya aludido. Como consecuencia de esta reducción de capital operada de pleno derecho y de la
consiguiente extinción de dichas acciones, el capital social de Soprole Inversiones S.A. ha quedado consecuentemente reducido a la suma
de $ [Link], dividido en 48.065.232 acciones ordinarias, nominativas, de una única serie y sin valor nominal, íntegramente sus-
crito y pagado.
Durante la gestión del ejercicio, la compañía y sus subsidiarias han mantenido un promedio de 1.660 trabajadores (1.657 personas al 31 de
diciembre de 2019), considerando gerentes, ejecutivos, profesionales, técnicos y otros trabajadores en general.
Los estados financieros consolidados de Soprole Inversiones S.A. y subsidiarias al 31 de diciembre de 2020, son preparados de acuerdo
con Normas Internacionales de Información Financiera (IFRS) e interpretaciones emitidas por el Comité de Interpretaciones de las Normas
Internacionales de Información (IFRIC). Estos estados financieros consolidados, son presentados en miles de pesos chilenos, siendo el peso
chileno, la moneda funcional de acuerdo con los requerimientos de la Comisión para el Mercado Financiero y la NIC21.
La preparación de los estados financieros consolidados conforme a las IFRS, cuya responsabilidad es de la Administración del Grupo, re-
quiere el uso de ciertas estimaciones contables críticas. Asimismo, exige a la administración ejercer el criterio profesional en el proceso de
aplicación de las políticas contables de la Sociedad. Al respecto, en Nota 5, son revelados los principales criterios adoptados por la adminis-
tración para aquellas materias que requieren de hipótesis y estimaciones con impacto significativo en los estados financieros consolidados.
Los estados financieros consolidados se han preparado bajo el criterio del costo histórico, modificados en fecha de transición por la re-
valorización de algunos bienes de propiedad planta y equipo (con efecto en el patrimonio), excepto por aquellas partidas medidas a valor
razonable. Para una mejor comprensión del lector se han efectuado ciertas reclasificaciones en la información comparativa.
64
Nuevas normas e interpretaciones emitidas y no vigentes y recientes pronunciamientos contables.
(a) Normas, interpretaciones y enmiendas obligatorias por primera vez para los ejercicios financieros iniciados el 1 de enero de 2020.
Modificaciones a las referencias al Marco Conceptual en las Normas NIIF. El Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad (el Con-
sejo) emitió en marzo de 2018 la modificación del Marco Conceptual para la Información Financiera (revisado). Los principales cambios a
los principios del marco conceptual tienen implicaciones sobre cómo y cuándo se reconocen y se dan de baja los activos y pasivos en los
estados financieros.
Enmiendas a la NIC 1 “Presentación de estados financieros” y NIC 8 “Políticas contables, cambios en las estimaciones y errores
contables”.
Publicada en octubre de 2018. Usa una definición consistente de materialidad en todas las NIIF y el Marco Conceptual para la Información
Financiera; aclara la explicación de la definición de material; e incorporar algunas de las guías en la NIC 1 sobre información inmaterial.
Reforma de la Tasa de Interés de Referencia (Modificaciones a las NIIF 9, NIC 39 y NIIF 7).
En septiembre de 2019, el Consejo de Normas Internacionales de Contabilidad emitió modificaciones a la NIIF 9, NIC 39 y NIIF 7 para
abordar incertidumbres relacionadas con la reforma en curso de las tasas de oferta interbancarias (IBOR por sus siglas en inglés). Las
modificaciones abordan aspectos que afectan la información financiera en el período previo a la reforma de IBOR y son aplicables a las
transacciones de cobertura directamente afectadas por incertidumbres respecto a la reforma de IBOR.
Las modificaciones incluyen una solución práctica opcional que simplifica la forma en la cual el arrendatario contabiliza las reducciones de
alquiler que son consecuencia directa del COVID-19. El arrendatario que aplica la solución práctica no le es requerido evaluar si las reduc-
ciones de alquiler son modificaciones del contrato de arrendamiento, y contabilizarlos junto con las demás consideraciones establecidas
en la guía. La contabilización resultante dependerá en los detalles de la reducción del alquiler. Por ejemplo, si la reducción es en forma de
una reducción única en el alquiler, entonces será contabilizado como un pago de arrendamiento variable y se reconocerá en el estado de
resultados.
La solución práctica puede ser adoptada solo para concesiones de alquiler como consecuencia directa del COVID-19 y solo si se cumplen
todas las siguientes condiciones:
Las normas, enmiendas e interpretaciones antes descritas, no tienen un impacto significativo en los estados financieros consolidados del
Grupo.
65
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
(b) Normas, interpretaciones y enmiendas emitidas, cuya aplicación aún no es obligatoria, para las cuales no se ha efectuado adop-
ción anticipada.
Mejora a NIIF 1 “Adopción inicial de las Normas Internaciones de Información Financiera”. 01/01/2022
Esta modificación simplifica la adopción inicial de una subsidiaria que adopta las
NIIF en una fecha posterior a la controladora, es decir si una subsidiaria adopta las
Normas NIIF en una fecha posterior a la controladora y aplica la NIIF 1.D16(a), en-
tonces la subsidiaria puede optar por medir los efectos acumulados por conversión
para todas las operaciones en el extranjero considerando los importes incluidos en
los estados financieros consolidados de la controladora, en función a la fecha de
transición de la controladora a las Normas NIIF.
66
Modificación a la NIC 16 “Propiedades, Planta y Equipo”. 01/01/2022
Emitida en mayo 2020 con el objetivo de proveer una guía en la contabilización de
las ventas y costos que las entidades pueden generar en el proceso de hacer que
un ítem de Propiedad, Planta y Equipos esté disponible para su uso. De acuerdo
con estas modificaciones, el producto de la venta de los bienes obtenidos en el
proceso que un ítem de Propiedad, Planta y Equipo está disponible para su uso,
deberá ser reconocido en el estado de resultados junto con los costos de producir
tales bienes. Deberá ser aplicada la NIC 2 Inventarios en la identificación y medi-
ción de estos bienes.
La administración de la Sociedad se encuentra evaluando el impacto que tendrá en los estados financieros consolidados de la Sociedad la
adopción de las normas, interpretaciones y enmiendas antes descritas, en el periodo de su primera aplicación.
Subsidiarias
Subsidiarias son todas las entidades sobre las que la Sociedad tiene poder para dirigir las políticas financieras y su operación, teniendo
generalmente una participación superior al cincuenta por ciento de los derechos de voto.
Para contabilizar la adquisición de subsidiarias por parte de la Sociedad (o cualquier otra sociedad del Grupo) se utiliza el método de ad-
quisición o de compra. El costo de adquisición es el valor razonable de los activos entregados y de los pasivos incurridos o asumidos como
contraprestación en la fecha de la operación. Los costos directamente atribuibles a la adquisición son registrados en los resultados del ejer-
cicio. Los activos identificables adquiridos, los pasivos y pasivos contingentes identificables asumidos en una combinación de negocios se
valorizan inicialmente por su valor justo a la fecha de adquisición, con independencia del alcance de los intereses minoritarios. El exceso del
costo de adquisición sobre el valor justo de la participación de la Sociedad en los activos netos identificables adquiridos, se reconoce como
plusvalía. Si el costo de adquisición es menor que el valor justo de los activos netos de la subsidiaria adquirida, la diferencia se reconoce
directamente en el estado de resultados consolidado.
Se eliminan las transacciones intercompañía, los saldos y las ganancias no realizadas por transacciones entre entidades del Grupo. Las
pérdidas no realizadas también se eliminan, a menos que la transacción proporcione evidencia de una pérdida por deterioro del activo trans-
ferido. Cuando es necesario para asegurar su uniformidad con las políticas adoptadas por el Grupo, se modifican las políticas contables de
las subsidiarias.
67
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Las subsidiarias cuyos estados financieros han sido consolidados en los presentes estados financieros consolidados, se detallan en cuadro
adjunto:
Porcentaje
de participación
Rut Nombre sociedad País Moneda Directo Indirecto Total
origen funcional
Con fecha 8 de junio de 2020 la Sociedad adquirió 859.622 acciones emitidas por Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A., equivalen-
tes al 13,68% de participación, alcanzando un total de participación directa del 84,13%.
Participaciones no controladoras
31-12-2020 31-12-2019
Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. M$ M$
Cuando el Grupo deja de tener control o influencia significativa, cualquier interés retenido en la entidad es remedido a valor razonable con
impacto en resultados. El valor razonable es el valor inicial para propósitos de su contabilización posterior como asociada, negocio conjunto
o activo financiero. Los importes correspondientes previamente reconocidos en Otros resultados integrales son reclasificados a resultados.
68
2.3 Información financiera por segmentos operativos
La información por segmento se presenta de manera consistente con los informes internos proporcionados a los responsables de tomar las
decisiones operativas relevantes. Esta información se detalla en Nota 4.
Los estados financieros consolidados se expresan en pesos chilenos, que es la moneda funcional de Soprole Inversiones S.A. y sus sub-
sidiarias.
Los tipos de cambio de las principales monedas extranjeras y unidades de reajuste utilizadas en la preparación de los estados financieros
consolidados, son los siguientes:
Período Período
31-12-2020 31-12-2019
Estos activos corresponden principalmente a terrenos, construcciones, obras de infraestructura, máquinas, equipos y otros activos fijos.
Estos bienes se reconocen inicialmente a su costo, menos la correspondiente depreciación acumulada, de ser aplicable, y cualquier pérdida
por deterioro identificado, a excepción de los terrenos que fueron sujetos de revaluación por única vez a la fecha de transición a IFRS (1
de Enero de 2009) de acuerdo con IFRS 1 párrafo 16, en la cual la Sociedad optó por la medición de una partida de propiedades, plantas y
equipos (terrenos) a su valor justo utilizando este valor como costo atribuido en la fecha de transición.
Los costos posteriores (reemplazo de componentes, mejoras, ampliaciones, etc.) se incluyen en el valor del activo inicial o se reconocen
como un activo separado, sólo cuando es probable que los beneficios económicos futuros asociados con los elementos de propiedades,
plantas y equipos vayan a representar un beneficio para la Sociedad y el costo del elemento pueda determinarse de forma fiable. El valor
del componente sustituido se da de baja contablemente. El resto de las reparaciones y mantenciones se cargan en el resultado del periodo
en el que se incurren.
La depreciación se calcula usando el método lineal considerando sus valores residuales y vidas útiles técnicas estimadas. El valor residual
y la vida útil de los activos se revisan una vez al año, y ajustan si es necesario.
Cuando el valor de un activo es superior a su importe recuperable estimado, su valor se reduce de forma inmediata hasta su importe recu-
perable.
Las pérdidas y ganancias por la venta de las propiedades, plantas y equipos, se calculan comparando los ingresos obtenidos con el valor
en libros a la fecha de venta y se incluyen en el estado de resultados consolidado.
69
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Las obras en curso se traspasan a activos en explotación una vez finalizado el periodo de prueba cuando se encuentran disponibles para
su uso, a partir de cuyo momento comienza su depreciación.
Adicionalmente, se incluyen en este rubro los “Activos por derecho de uso” que surgen por la aplicación de la NIIF 16.
Los bienes adquiridos bajo la modalidad de leasing financiero o derecho de uso han sido contabilizados en su fecha de adquisición, al valor
actual de todos los pagos futuros, de acuerdo a las condiciones específicas de cada contrato. Dichos activos no son jurídicamente de pro-
piedad de la empresa, por lo que mientras no se ejerza la opción de compra, en caso de existir, no se puede disponer libremente de ellos.
Estos derechos de uso se deprecian en el plazo menor entre el contrato de arrendamiento y la vida útil económica estimada de la categoría
correspondiente, incluyendo las renovaciones de los contratos.
Los años de vida útil estimados utilizados por el Grupo, se resumen de la siguiente manera:
En cada fecha de presentación, el Grupo evalúa la existencia de indicadores de deterioro sobre activos no financieros. En caso de haberse
identificado algún indicio de deterioro en algún bien, el Grupo estima el monto recuperable del activo deteriorado. Para propósitos de evalua-
ción del deterioro, los activos son agrupados en el grupo de activos más pequeño que genera entradas de efectivo a partir de su uso continuo
que son, en buena medida, independientes de las entradas de efectivo derivados de otros activos o unidades generadoras de efectivo.
El importe recuperable es definido como el mayor entre el valor justo, menos los costos de venta, y el valor en uso. El valor en uso es deter-
minado mediante la estimación de los flujos de efectivo futuros, asociados al activo o unidad generadora de efectivo, descontados a su valor
presente, utilizando tasas de interés, antes de impuestos, que reflejan el valor del dinero en el tiempo y los riesgos específicos del activo o
unidad generadora de efectivo.
En el caso que el monto del valor libro del activo o UGE exceda a su monto recuperable, el Grupo registra una pérdida por deterioro en el
estado de resultados consolidado.
Anualmente el Grupo evalúa si los indicadores de deterioro sobre activos no corrientes que derivaron en pérdidas registradas en ejercicios
pasados han desaparecido o han disminuido. Si existe esta situación, el monto recuperable del activo específico es recalculado y su valor
libro incrementado si es necesario. El incremento es reconocido en los resultados como un reverso de pérdidas por deterioro. El incremento
del valor del activo previamente deteriorado es reconocido sólo si éste proviene de cambios en los supuestos que fueron utilizados para
calcular el monto recuperable. El monto de incremento del activo producto del reverso de la pérdida por deterioro es limitado hasta el monto
que hubiera sido reconocido de no haber existido el deterioro.
Las licencias para programas informáticos adquiridas, se capitalizan sobre la base de los costos en que se ha incurrido para adquirirlas y
prepararlas para usar el programa específico. Estos costos se amortizan durante sus vidas útiles estimadas.
Los gastos relacionados con el desarrollo o mantenimiento de programas informáticos se reconocen como gasto cuando se incurre en ellos.
Los costos directamente relacionados con la producción de programas informáticos únicos e identificables controlados por el Grupo, y que
es probable que vayan a generar beneficios económicos superiores a los costos durante más de un año, se reconocen como activos intan-
gibles. Los costos directos incluyen los gastos del personal que desarrolla los programas informáticos y un porcentaje adecuado de gastos
generales. Los costos de desarrollo de programas informáticos reconocidos como activos, se amortizan durante sus vidas útiles estimadas,
éstas en ningún caso serán superiores a 5 años.
70
2.8 Costos por intereses
Los costos por intereses incurridos para la construcción de cualquier activo calificado se capitalizan durante el periodo de tiempo que es
necesario para completar y preparar el activo para el uso que se pretende. Otros costos por intereses, distintos a los mencionados con
anterioridad, se registran en resultados en el rubro de Costos Financieros.
2.9 Plusvalía
La plusvalía representa el sobreprecio pagado por acciones de la subsidiaria o coligada en la fecha de adquisición, considerando el valor
del patrimonio a la fecha de compra.
La plusvalía relacionada con adquisiciones de subsidiarias no se amortiza y se somete a evaluaciones por deterioro de valor en forma anual.
Las ganancias y pérdidas por la venta de una entidad incluyen el importe en libros de la plusvalía relacionada con la entidad vendida.
Las cuentas comerciales a cobrar se reconocen inicialmente por su valor justo, menos la provisión por pérdidas por deterioro del valor. Se
establece una provisión para pérdidas esperadas durante toda la vida del activo (modelo simplificado) para cuentas comerciales a cobrar
cuando existe evidencia objetiva de que la Sociedad no será capaz de cobrar todos los importes que se le adeudan de acuerdo con los
términos originales de las cuentas a cobrar.
La existencia de dificultades financieras significativas por parte del deudor, la probabilidad de que el deudor entre en quiebra o reorganiza-
ción financiera y la falta o mora en los pagos se consideran indicadores de que la cuenta a cobrar se ha deteriorado. El importe en libros del
activo se reduce a medida que se utiliza la cuenta de provisión y la pérdida se reconoce en el estado de resultados consolidado dentro de
“gastos de administración”. Cuando una cuenta a cobrar es castigada, se regulariza contra la cuenta de provisión para las cuentas a cobrar.
Los instrumentos derivados que registra la Compañía (forwards), no se contabilizan como instrumentos de cobertura. En consecuencia,
estos se llevan a su valor razonable y los cambios en su valorización se reconocen de forma inmediata en el estado de resultados.
2.12 Inventarios
Los inventarios se encuentran valorados al menor valor entre el costo y el valor neto realizable. El costo se determina por el método del
costo promedio ponderado.
El costo de los productos terminados y de los productos en proceso incluye los costos de las materias primas, la mano de obra directa,
gastos generales de fabricación y la depreciación de los bienes del activo fijo que participan en el proceso productivo (basados en una ca-
pacidad operativa normal), sin incluir los costos por intereses.
Las existencias de materias primas y los productos terminados comprados a terceros se valorizan a su costo promedio ponderado de adqui-
sición o a su valor de mercado, si éste fuese menor.
El valor neto realizable es el precio de venta estimado en el curso normal del negocio, menos los costos variables de venta aplicables.
Ajustes en el valor neto realizable de las existencias, son generados como resultado de las evaluaciones periódicas que realiza la Sociedad
en relación a productos obsoletos, defectuosos o de lento movimiento, determinando el menor valor entre el costo de adquisición de estos
bienes y el valor neto realizable.
El efectivo y equivalentes al efectivo incluyen el efectivo en caja y bancos, además de depósitos a plazo en entidades financieras y otras
inversiones a corto plazo de bajo riesgo, gran liquidez con un vencimiento original de tres meses o menos. Los sobregiros se clasifican como
pasivo financiero en el pasivo corriente.
2.14 Cuentas por pagar comerciales y otras cuentas por pagar, corrientes
Cuentas por pagar comerciales y otras cuentas por pagar se contabilizan inicialmente a su valor razonable, posteriormente se valorizan al
costo amortizado de acuerdo al método de la tasa de interés efectiva. Estas partidas se presentan en el estado de situación financiera como
pasivos corrientes por tener una vigencia inferior a 12 meses.
71
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Los préstamos y obligaciones con instituciones financieras que devengan intereses son reconocidos inicialmente al valor justo de los recur-
sos obtenidos, menos los costos incurridos directamente atribuibles a la transacción. Después del reconocimiento inicial, los préstamos y
obligaciones que devengan intereses se valorizan al costo amortizado. La diferencia entre el monto neto recibido y valor a pagar se reconoce
en el estado de resultados consolidado durante la vida de la deuda de acuerdo con el método de tasa de interés efectiva.
Los intereses pagados y devengados que corresponden a préstamos y obligaciones utilizadas en el financiamiento de sus operaciones se
presentan bajo el rubro de Costos Financieros.
Los pasivos financieros se clasifican en el pasivo corriente y en el pasivo no corriente sobre la base del vencimiento contractual del capital
nominal.
Los resultados por impuesto a las ganancias están conformados por las obligaciones legales por impuesto a las ganancias y los impuestos
diferidos reconocidos de acuerdo con la NIC Nº 12. El impuesto a las ganancias es reconocido en el estado de resultados, excepto cuando
éste se relaciona con partidas de activos o pasivos con efectos registrados directamente en el patrimonio, en cuyo caso el efecto de impues-
to se reconoce también en patrimonio.
Los activos por impuestos diferidos se reconocen en la medida en que sea probable que vaya a disponerse de beneficios fiscales futuros
con los cuales poder compensar las diferencias temporarias.
Los activos y pasivos por impuesto diferido son compensados si existe un derecho legalmente exigible de compensar activos tributarios
contra pasivos tributarios y el impuesto diferido esté relacionado con la misma entidad y la misma autoridad tributaria.
La Sociedad no registra impuestos diferidos sobre las diferencias temporarias que surgen en inversiones en filiales y asociadas, ya que
controla la fecha en que estas se revertirán y no es probable que estas vayan a revertirse en un futuro previsible.
El impuesto a las ganancias (corriente y diferido) es registrado en el estado de resultados salvo que se relacione con un ítem reconocido
en Otros resultados integrales, directamente en patrimonio o proviene de una combinación de negocios. En ese caso, el impuesto también
es contabilizado en Otros resultados integrales, directamente en resultados o con contrapartida en la plusvalía mercantil, respectivamente.
72
otros factores; edad de jubilación de hombres - mujeres (años), probabilidad de despido, probabilidad de renuncia, mortalidad de hombres
– mujeres, sexo y otros, todo lo anterior de acuerdo a lo establecido en NIC 19.
El pasivo reconocido en el balance respecto de los planes de prestaciones definidas es el valor actual de la obligación por prestaciones
definidas en la fecha del balance, incluyendo ajustes por pérdidas y ganancias actuariales no reconocidas y costos por servicios pasados.
La obligación por prestaciones definidas es calculada de forma mensual y ajustada contra los resultados de la Compañía, de acuerdo con
el método de la unidad de crédito proyectada.
El valor actual de la obligación se determina descontando los flujos de salida de efectivo futuros estimados a tasas de interés de bonos del
Estado denominados en la moneda en que se pagarán las prestaciones y plazos de vencimiento similares a los de las correspondientes
obligaciones.
i) El Grupo tiene una obligación presente, ya sea legal o implícita, como resultado de sucesos pasados;
ii) Es probable que una salida de recursos para liquidar la obligación; y
iii) El importe se ha estimado de forma fiable.
Los ingresos se reconocen con base en la contraprestación especificada en el contrato con cada cliente. Los ingresos de explotación (para
cada segmento y tipo de cliente) se reconocen cuando los bienes son enviados (con factura) a las instalaciones del cliente y aceptados por
este.
La entrega no está perfeccionada hasta que los productos se han enviado al lugar concreto, los riesgos de obsolescencia y pérdida se han
transferido al cliente, el cliente ha aceptado los productos de acuerdo con el contrato de venta y el periodo de aceptación ha finalizado, o
bien, cuando La Sociedad tiene evidencia objetiva de que se han cumplido los criterios necesarios para la aceptación de los productos.
2.20 Arrendamientos
El Grupo aplicó inicialmente la Norma NIIF 16 Arrendamientos a contar del 1 de enero de 2019. Algunas otras nuevas normas también entra-
ron en vigencia a contar del 1 de enero de 2019, pero no tienen un efecto significativo sobre los estados financieros consolidados del Grupo.
El Grupo aplicó la Norma NIIF 16 usando el enfoque retrospectivo modificado, según el cual el efecto acumulado de la aplicación inicial se
reconoce en las ganancias acumuladas al 1 de enero de 2019. Los detalles de los cambios en las políticas contables se revelan a continua-
ción.
Al inicio de un contrato, el Grupo evalúa si el contrato es, o contiene, un arrendamiento. Un contrato es, o contiene, un arrendamiento si
transmite el derecho a controlar el uso de un activo identificado por un periodo de tiempo a cambio de una contraprestación. Para evaluar si
un contrato conlleva el derecho a controlar el uso de un activo identificado, el Grupo usa la definición de arrendamiento incluida en la Norma
NIIF 16. Esta política se aplica a los contratos suscritos el 1 de enero de 2019 o después.
Al inicio o al momento de la modificación de un contrato que contiene un componente de arrendamiento, el Grupo distribuye la contrapres-
tación en el contrato a cada componente de arrendamiento sobre la base de sus precios independientes relativos. No obstante, en el caso
de los arrendamientos de propiedades, el Grupo ha escogido no separar los componentes que no son de arrendamiento y contabilizar los
componentes de arrendamiento y los que no son de arrendamiento como un componente de arrendamiento único.
El Grupo reconoce un activo por derecho de uso y un pasivo por arrendamiento a la fecha de comienzo del arrendamiento. El activo por
derecho de uso se mide inicialmente al costo, que incluye el importe inicial del pasivo por arrendamiento ajustado por los pagos por arren-
damiento realizados antes o a partir de la fecha de comienzo, más cualquier costo directo inicial incurrido y una estimación de los costos a
incurrir al desmantelar y eliminar el activo subyacente o el lugar en el que está ubicado, menos los incentivos de arrendamiento recibidos.
Posteriormente, el activo por derecho de uso se deprecia usando el método lineal a contar de la fecha de comienzo y hasta el final del plazo
del arrendamiento, a menos que el arrendamiento transfiera la propiedad del activo subyacente al Grupo al final del plazo del arrendamiento
o que el costo del activo por derecho de uso refleje que el Grupo va a ejercer una opción de compra. En ese caso, el activo por derecho de
uso se depreciará a lo largo de la vida útil del activo subyacente, que se determina sobre la misma base que la de las propiedades y equipos.
Además, el activo por derecho de uso se reduce periódicamente por las pérdidas por deterioro del valor, si las hubiere, y se ajusta por ciertas
nuevas mediciones del pasivo por arrendamiento.
73
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
El pasivo por arrendamiento se mide inicialmente al valor presente de los pagos por arrendamiento que no se hayan pagado en la fecha de
comienzo, descontado usando la tasa de interés implícita en el arrendamiento.
El pasivo por arrendamiento se mide al costo amortizado usando el método de interés efectivo. Se realiza una nueva medición cuando existe
un cambio en los pagos por arrendamiento futuros producto de un cambio en un índice o tasa, si existe un cambio en la estimación del Grupo
del importe que se espera pagar bajo una garantía de valor residual, si el Grupo cambia su evaluación de si ejercerá o no una opción de
compra, ampliación o terminación, o si existe un pago por arrendamiento fijo en esencia que haya sido modificado.
Cuando se realiza una nueva medición del pasivo por arrendamiento de esta manera, se realiza el ajuste correspondiente al importe en
libros del activo por derecho de uso, o se registra en resultados si el importe en libros del activo por derecho de uso se ha reducido a cero.
Los gastos atribuibles al cuidado del medio ambiente son aquellos cuya finalidad es minimizar el impacto ambiental, su protección o mejora
teniendo en cuenta la naturaleza, políticas y regulaciones de las actividades desarrolladas por el Grupo.
Los desembolsos asociados a la protección del medio ambiente se imputan a resultados cuando se incurren.
De acuerdo a las políticas de administración de riesgos, el Grupo utiliza instrumentos derivados, con el único propósito de cubrir exposicio-
nes a los riesgos de tipos de cambios de moneda extranjera, provenientes de las operaciones del Grupo. Estos instrumentos no son tratados
contablemente como instrumentos de cobertura, toda vez que éstos no califican como tal por su documentación y calce en las operaciones.
Las transacciones con instrumentos derivados son realizadas exclusivamente por personal de Tesorería de la Gerencia de Administración
y Finanzas.
Debido a la naturaleza de sus operaciones, el Grupo está expuesto a riesgos de mercado, tales como:
i) riesgo de precio de las materias primas (leche); ii) riesgo de tasa de interés variable y (iii) riesgo de tipos de cambios locales. Con el fin de
cubrir total o parcialmente estos riesgos, el Grupo opera con instrumentos derivados para fijar o limitar las alzas de los activos subyacentes.
Adicionalmente a la leche, el Grupo adquiere una serie de insumos, tanto en el mercado nacional como internacional, que también son
considerados commodities. Al respecto, el Grupo no tiene como política cubrir este tipo de riesgo por las mismas razones antes explicadas.
74
Análisis de sensibilidad al riesgo de precio de materias primas
El total del costo directo de producción registrado en el estado de resultados consolidados al 31 de diciembre de 2020 asciende a M$
[Link] acuerdo con los índices de costeo, el precio de las materias primas y envases tiene una influencia directa de aproximada-
mente un 78,37% sobre el costo total de producción. Por lo anterior, asumiendo una variación razonablemente posible de 10% en el costo
de estos materiales (leche, envases, azúcar, etc.), y manteniendo todas las otras variables constantes, tales como los tipos de cambio,
demanda de los productos terminados y sus precios, estacionalidad, competencia, entre otros, el probable efecto en el resultado y el patri-
monio al cierre del ejercicio resultaría en teoría en una variación directa en el margen de M$ 28.579.372. Aproximadamente (7,8% de los
costos directos).
Conceptos Efecto
M$
El Grupo, ha considerado las posibles variaciones en el precio de las materias primas en relación a valores históricos registrados en gestio-
nes pasadas, las proyecciones basadas en esta información realizadas por el equipo interno de control de gestión, han sensibilizado esta
variable, concluyendo que los márgenes no debieran tener un impacto significativo, como para que éste sea negativo o con tendencia a cero.
El riesgo de las tasas de interés en la deuda, equivale al riesgo de los flujos de efectivo futuros de los instrumentos financieros debido a la
fluctuación de las tasas de interés en los mercados. La exposición del Grupo frente a riesgos en los cambios en la tasa de interés de mer-
cado está relacionada, principalmente, a obligaciones de largo plazo con tasa variable.
La Sociedad Matriz y sus subsidiarias mantienen obligaciones bancarias con tasas de interés de mercado, las cuales corresponden a ope-
raciones de comercio exterior.
El Grupo tiene un nivel de deuda acotado, sin existir obligaciones con tasa de interés variable, por lo que se estima que cualquier cambio en
la tasa de interés, esta no afecta a nuestros resultados ni el patrimonio, por lo que no estaría expuesto a este riesgo.
El Grupo se encuentra expuesto a riesgos de tipo de cambio provenientes de: a) su exposición neta de activos y pasivos en monedas
extranjeras, b) los ingresos por ventas de exportación, c) las compras de materias primas, insumos e inversiones de capital efectuadas en
monedas extranjeras o indexadas a dichas monedas. La mayor exposición a riesgos de tipo de cambio del Grupo es la variación del peso
chileno respecto del dólar estadounidense y el euro.
Al 31 de diciembre de 2020 la exposición neta del Grupo en monedas extranjeras, después del uso de instrumentos derivados (forwards),
es de M$ 684. Considerando las actividades comerciales de la Sociedad, la baja exposición a fluctuaciones de tipo de cambio y la forma de
administrar este riesgo, no se prevén resultados de importancia que se puedan originar por este concepto.
75
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
El Grupo mantiene activos y pasivos en moneda extranjera que se compensan y la exposición neta activa es muy baja, por lo que el riesgo
no representa un impacto significativo sobre los estados financieros tomados en su conjunto.
Sin embargo, la Administración ha considerado que, si los factores de tipo de cambio mantienen su tendencia de acuerdo a las políticas gu-
bernamentales de nuestro país, las fluctuaciones del tipo de cambio no debieran tener una variación superior al 10%, por lo que se concluye
que, el probable efecto en el resultado del ejercicio y en el patrimonio al final del ejercicio alcanzarían una mayor pérdida ascendente a M$
[Link] cuantificar el posible efecto de algunos otros escenarios se detalla el siguiente cuadro:
Efecto total en el resultado con una variación del 5% positivo o negativo 19.661
Efecto total en el resultado con una variación del 10% positivo o negativo 39.321
Efecto total en el resultado con una variación del 15% positivo o negativo 58.982
El riesgo de crédito se produce cuando la contraparte no cumple sus obligaciones con el Grupo bajo un determinado contrato o instrumento
financiero, derivando a una pérdida en el valor de mercado de un instrumento financiero (sólo activos financieros, no pasivos).
El riesgo de crédito al cual está expuesto el Grupo proviene principalmente de i) las cuentas por cobrar comerciales mantenidas con clientes
minoristas, distribuidores mayoristas y cadenas de supermercados de mercados domésticos; ii) cuentas por cobrar por exportaciones; iii)
cuentas por cobrar al mercado gubernamental; y iv) los instrumentos financieros mantenidos con bancos e instituciones financieras, tales
como operaciones de compra con compromiso de retroventa.
i) Mercado doméstico
El riesgo de crédito relacionado a cuentas por cobrar comerciales de mercados domésticos, es administrado por el área de Crédito y Co-
branza y es monitoreado por la Gerencia de Tesorería. El Grupo posee una amplia base de clientes que están sujetos a las políticas, proce-
dimientos y controles establecidos por el Grupo. Los límites de crédito son establecidos para todos los clientes con base en una calificación
interna y su comportamiento de pago. Las cuentas por cobrar comerciales pendientes de pago son monitoreadas regularmente y no existe
experiencia histórica de deterioro de este tipo de cartera. Adicionalmente, el Grupo toma seguros de crédito que cubren aproximadamente
el 35% de los saldos de las cuentas por cobrar individualmente significativas.
Las políticas de inversión definidas por la casa matriz en Fonterra, indican que los recursos deben ser invertidos únicamente en instituciones
financieras que presentaran un alto patrimonio de mercado y una calidad crediticia local igual o superior a AA.
76
Con el fin de disminuir el riesgo de contraparte, y que el riesgo asumido sea conocido y administrado por la Sociedad, se diversifican las in-
versiones con distintas instituciones bancarias (tanto locales como internacionales). De esta manera, la Sociedad evalúa la calidad crediticia
de cada contraparte y los niveles de inversión, basada en (i) su clasificación de riesgo (ii) el tamaño del patrimonio de la contraparte, dando
cumplimiento así a lo establecido como política interna de administración de recursos.
El Grupo asume que, las ventas de la operación se encuentran directamente relacionadas con el riesgo crediticio de la compañía y el grado
de incobrabilidad probable, es así que para la sensibilización de este riesgo se ha establecido como principal indicador ventas a las cuales
se les aplicó un crecimiento del 10%. Manteniendo constantes todas las demás variables como, la cartera de clientes, rotación de cuentas
por cobrar, seguros de cobertura, etc., esta variación representaría un probable efecto en el resultado por desvalorización de cuentas por
cobrar de M$ 98.136 adicional a lo ya registrado a la fecha.
El riesgo de crédito relacionado a cuentas por cobrar comerciales superior a 90 días de mercados domésticos es administrado por el de-
partamento de Crédito y Cobranza y es monitoreado por la Gerencia de Tesorería actualmente, calificada como de bajo riesgo, dado que su
principal cliente es el Cenabast (cliente gubernamental) y está sujeta a las políticas, procedimientos y controles establecidos. Los límites de
crédito son establecidos para todos los clientes con base en una calificación interna y su comportamiento de pago. Las cuentas por cobrar
comerciales pendientes de pago son monitoreadas regularmente.
Cabe señalar, que históricamente, dada la calidad crediticia de los clientes del Grupo, nunca se ha presentado una situación de riesgo que
involucre montos que se acerquen a estos valores, sino cifras muy por debajo de ellas, por lo que se considera que el riesgo crediticio es
menor.
El riesgo de liquidez representa el riesgo de que el Grupo no posea fondos para pagar sus obligaciones de corto plazo.
El Grupo realiza un proceso de planificación financiera de mediano y largo plazo a fin de asegurar la liquidez requerida para asegurar la
continuidad operacional, el crecimiento esperado del negocio y los requerimientos de capital por nuevas inversiones en activos fijos. Este
proceso de planificación está alineado con el proceso de planificación estratégico de largo plazo, con el presupuesto anual y con las estima-
ciones trimestrales de resultados esperados para cada año.
El Grupo administra el riesgo de liquidez a nivel consolidado, siendo la principal fuente de liquidez los flujos de efectivo provenientes de sus
actividades operacionales.
Considerando el actual desempeño operacional y la posición de liquidez que posee el Grupo, se estima que los flujos de efectivo prove-
nientes de sus actividades en adición al efectivo disponible acumulado a esta fecha de cierre, serán suficientes para financiar el capital
de trabajo, las inversiones de capital, los pagos de intereses, los pagos de dividendos y los requerimientos de pago por deudas, por los
próximos 12 meses y el futuro previsible.
Además, el Grupo mantiene al 31 de diciembre de 2020 las siguientes líneas de crédito aprobadas en distintos bancos de la plaza:
La situación financiera del Grupo al 31 de diciembre de 2020, no expone pasivos financieros significativos y muestra un indicador de liquidez
saludable, con expectativas de seguir mejorando. Por otra parte es importante hacer mención a la estructura y filosofía de la Compañía la
cual expone un adecuado control de las cobranzas, manteniendo una política calzada en relación a los flujos recibidos para pago de pro-
veedores y otras cuentas por pagar.
En una sensibilización de las circunstancias actuales, aquéllos aspectos que pudieran generar flujos adicionales y desestabilizar las proyec-
ciones realizadas, se resumen a cambios en el precio de materias primas, con un impacto aproximado M$ 28.579.372. Al respecto, incluso
77
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
considerando estos flujos adicionales, las proyecciones de la Compañía en relación a la capacidad de cobertura de pasivos a corto plazo,
no se ven afectadas y presentan resultados alentadores.
En torno a lo anterior, los principales índices de la compañía se verían afectados de la siguiente manera:
Índice Sensibilizado Índice Actual
31-12-2020 31-12-2020 Variación
A continuación se resumen los vencimientos de los pasivos financieros no derivados y derivados del Grupo al cierre del ejercicio.
No corriente
31-12-2020 Menor a Entre 1 y 5 Más de 5 Total
1 año años años
M$ M$ M$ M$
Pasivos en Operación
Cuentas comerciales y otras cuentas por pagar 57.544.396 22.648 - 57.567.044
Cuentas por Pagar a Entidades Relacionadas 8.923.320 - - 8.923.320
Arrendamientos financieros 6.677.890 19.029.948 4.181.000 29.888.838
Comisiones bancarias por pagar 742 - - 742
78
Información financiera acumulada al Mercado Mercado Mercado Total
31/12/2019 Doméstico Gubernamental Exportador
M$ M$ M$ M$
Es importante mencionar, que si bien el Grupo distingue y evalúa el negocio por segmentos, de acuerdo a lo señalado anteriormente, los
activos operativos y costos no se identifican con la producción destinada a uno u otro segmento específicamente, dada las características
de los procesos y productos y la comercialización de estos, siendo el objetivo primario el satisfacer adecuadamente el mercado doméstico
y el gubernamental, dado los términos contractuales establecidos con este último. De esta forma, sólo los excedentes de producción son
destinados a mercados extranjeros, por lo que los saldos de existencias y otros activos y pasivos no se pueden identificar en un segmento
específico.
Asimismo, los registros financieros de Propiedad, Planta y Equipo, constituidos principalmente por plantas industriales, maquinarias, equi-
pos de producción y otros, que son utilizados para el proceso productivo, no pueden ser asignados a un segmento en particular.
Cabe destacar también, que como las ventas de los segmentos Gobierno y Exportación, son muy fluctuantes de un año a otro en compara-
ción con la totalidad de las ventas, no resulta factible asignar porcentajes de activos y costos a dichos segmentos.
Por lo anterior, los activos identificados asignados a los segmentos Gobierno y Exportación, descritos en los cuadros precedentes, se rela-
cionan exclusivamente con Deudores comerciales, dado que son el único activo para los cuales el Grupo cuenta con información financiera
separada por segmentos.
Los principios contables y las áreas que requieren una mayor cantidad de estimaciones y juicios en la preparación de los estados financieros
son las obligaciones por indemnización por años de servicio, vidas útiles de los activos fijos e intangibles y test de deterioro de activos y valor
razonable de contratos forward u otros instrumentos financieros.
79
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
La administración considera que los valores y vida útil asignados, así como los supuestos empleados, son razonables, aunque diferentes
supuestos y vida útil utilizados podrían tener un impacto significativo en los montos reportados.
Adicionalmente, de acuerdo con lo dispuesto por NIC 36, el Grupo evalúa al término de cada periodo, o antes si existiese algún indicio de
deterioro, el valor recuperable de la propiedad, planta y equipo, agrupada en la unidad generadora de efectivo (UGE), incluyendo la plusva-
lía comprada proporcional determinada, para comprobar si hay pérdidas por deterioro en el valor de los activos. Si como resultado de esta
evaluación, el valor razonable resulta ser inferior al valor neto contable, se registra una pérdida por deterioro como ítem operacional en el
estado de resultados.
Estas técnicas de valoración consisten en comparar las variables de mercado pactadas al inicio de un contrato con las variables de mercado
vigentes al momento de la valorización, estas variables son asociadas exclusivamente a la paridad cambiaria que existen para la moneda
original del contrato y su valor cambiario emitido por el Banco Central al cierre.
(1) Inversiones de alta liquidez, las cuales tienen fecha de vencimientos de muy corto plazo. Se adjunta detalle al 31 de diciembre de 2020
y 31 de diciembre de 2019.
80
A continuación detalle de los pactos al 31 de diciembre de 2020
30-12-2020 04-01-2021 Banco Santander CLP 1.000.000 0,02% 1.000.033 Pacto de Retrocompra 1.000.009
23-12-2020 06-01-2021 Banco Santander CLP 2.000.000 0,04% 2.000.373 Depósito a Plazo 2.000.213
18-12-2020 06-01-2021 Banco Santander CLP 2.500.000 0,04% 2.500.633 Depósito a Plazo 2.500.433
24-12-2020 06-01-2021 Banco Santander CLP 6.000.000 0,04% 6.001.040 Depósito a Plazo 6.000.560
26-11-2020 06-01-2021 Banco Santander CLP 3.500.000 0,04% 3.501.913 Depósito a Plazo 3.501.633
27-11-2020 06-01-2021 Banco Santander CLP 5.000.000 0,04% 5.002.667 Depósito a Plazo 5.002.267
03-12-2020 06-01-2021 Banco Santander CLP 1.000.000 0,04% 1.000.453 Depósito a Plazo 1.000.373
29-12-2020 07-01-2021 Banco Santander CLP 250.000 0,03% 250.023 Depósito a Plazo 250.005
29-12-2020 14-01-2021 Banco Santander CLP 620.000 0,03% 620.099 Depósito a Plazo 620.012
30-12-2020 21-01-2021 Banco Santander CLP 2.700.000 0,02% 2.700.396 Depósito a Plazo 2.700.018
29-12-2020 21-01-2021 Banco Santander CLP 50.000 0,03% 50.012 Depósito a Plazo 50.001
30-12-2020 27-01-2021 Banco Santander CLP 1.510.000 0,02% 1.510.282 Depósito a Plazo 1.510.010
30-12-2020 04-02-2021 Banco Santander CLP 1.800.000 0,02% 1.800.432 Depósito a Plazo 1.800.012
29-12-2020 08-02-2021 Banco Santander CLP 215.000 0,04% 215.118 Depósito a Plazo 215.006
20-12-2019 02-01-2020 Banco Santander CLP 2.250.000 0,150% 2.251.463 Depósito a Plazo 2.251.238
30-12-2019 02-01-2020 Banco Santander CLP 2.400.000 0,110% 2.400.264 Pacto de Retrocompra 2.400.088
05-12-2019 07-01-2020 Banco Santander CLP 15.000.000 0,180% 15.029.700 Depósito a Plazo 15.023.400
10-12-2019 07-01-2020 Banco Santander CLP 6.000.000 0,170% 6.009.520 Depósito a Plazo 6.007.140
29-11-2019 09-01-2020 Banco Santander CLP 9.000.000 0,210% 9.025.830 Depósito a Plazo 9.020.160
27-12-2019 10-01-2020 Banco Santander CLP 1.400.000 0,150% 1.400.980 Depósito a Plazo 1.400.280
18-12-2019 21-01-2020 Banco Santander CLP 4.900.000 0,160% 4.908.885 Depósito a Plazo 4.903.397
17-12-2019 22-01-2020 Banco Santander CLP 1.700.000 0,160% 1.703.264 Depósito a Plazo 1.701.269
19-12-2019 23-01-2020 Banco Santander CLP 4.900.000 0,170% 4.909.718 Depósito a Plazo 4.903.332
23-12-2019 06-02-2020 Banco Santander CLP 3.000.000 0,160% 3.007.200 Depósito a Plazo 3.001.280
26-12-2019 06-02-2020 Banco Santander CLP 8.400.000 0,170% 8.419.992 Depósito a Plazo 8.402.380
81
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
El Grupo a la fecha de cierre registra instrumentos derivados (forwards), los que no cumplen con los requerimientos formales de documen-
tación para poder ser clasificados como instrumentos de cobertura. En consecuencia los efectos provenientes de la variación de tipo de
cambio son registrados de forma inmediata en el estado de resultados consolidado, en la cuenta diferencia de cambio, separados de la
partida protegida. En el estado de situación financiera, los saldos por este concepto se presentan netos, y el detalle de cada contrato se
detalla en nota 17.
A continuación se presenta el valor libros de los instrumentos financieros clasificados por categoría al cierre de cada ejercicio:
31-12-2020 31-12-2019
Activo Corriente No corriente Corriente No corriente
M$ M$ M$ M$
Para efectos de realizar una presentación del saldo más clara para el lector, esta nota presenta los rubros de deudores comerciales y otras
cuentas por cobrar en sus valores brutos registrados en los libros contables.
82
c) Instrumentos financieros a valor justo
Los siguientes cuadros presentan los valores justos de los instrumentos financieros, basados en sus categorías, comparados con el valor
libro incluido en los estados consolidados de situación financiera:
31-12-2020 31-12-2019
Activo Valor libro Valor justo Valor libro Valor justo
M$ M$ M$ M$
31-12-2020 31-12-2019
Pasivo Valor libro Valor justo Valor libro Valor justo
M$ M$ M$ M$
El valor libro de las cuentas por cobrar corrientes es presentado neto de deterioro y rappel. El efectivo y equivalente de efectivo, los otros
activos y pasivos financieros se aproximan al valor justo, dadas las condiciones, naturaleza y plazo de estos instrumentos.
31-12-2020 Instrumentos
Activo Préstamos y Préstamos y financieros a
cuentas por cuentas por fair value
cobrar cobrar con efecto
corriente no corriente en
M$ M$ resultados
31-12-2020 Instrumentos
PASIVO Préstamos y Préstamos y financieros a
cuentas por cuentas por fair value
PAGAR cobrar con efecto
corriente no corriente en
M$ M$ resultados
83
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
31-12-2019 Instrumentos
ACTIVO Préstamos y Préstamos y financieros a
cuentas por cuentas por fair value
COBRAR cobrar con efecto
corriente no corriente en
M$ M$ resultados
31-12-2019 Instrumentos
PASIVO Préstamos y Préstamos y financieros a
cuentas por cuentas por fair value
PAGAR cobrar con efecto
corriente no corriente en
M$ M$ resultados
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
Menos:
Provisión por perdidas por deterioro de cuentas por cobrar (981.363) (848.239)
Descuento por Rappel (a) (6.472.942) (4.142.266)
Total deudores comerciales y otras cuentas por cobrar corrientes 58.674.271 48.943.258
(a) El Grupo celebra acuerdos comerciales con sus clientes, distribuidores y supermercados a través de los cuales se establecen (i) des-
cuentos por volumen y otras variables del cliente, (ii) descuentos promocionales, que corresponden a una reducción adicional en el precio
de los productos vendidos, con ocasión del desarrollo de iniciativas comerciales (promociones temporales), (iii) pago por servicios y otorga-
miento de contraprestaciones (contratos de publicidad y promoción, uso de espacios preferentes y otros) y (iv) publicidad compartida, que
corresponde a la participación de la Compañía en campañas publicitarias, revistas de promoción y apertura de nuevos puntos de venta.
Los descuentos por volumen y descuentos promocionales se reconocen como una reducción de la venta de los productos vendidos. Los
aportes para publicidad compartida se reconocen cuando se han desarrollado las actividades publicitarias acordadas con el distribuidor y se
registran como gastos de comercialización incurridos.
Los compromisos con distribuidores o importadores en el ámbito de las exportaciones se reconocen cuando existe evidencia formal del
acuerdo y su monto puede ser estimado con fiabilidad.
Los acuerdos antes mencionados, son también denominados “descuento por rappel”, y al ser éstos significativos respecto del total del saldo
de deudores comerciales (9,8% % del bruto al 31 de diciembre de 2020 y 7,7% al 31 de diciembre de 2019), la Administración ha conside-
84
rado oportuno para una mejor interpretación del lector, exponer este descuento en forma separada en notas, al igual que la provisión en
pérdidas por deterioro de cuentas por cobrar.
Consideramos importante mencionar que el Grupo comercializa sus productos terminados a través de clientes minoristas, mayoristas, clien-
tes de exportación, Gobierno y cadenas de supermercados.
a) El Grupo toma seguros de crédito que cubren el 93% de las ventas a clientes que no están en el siguiente grupo: Cenabast (Guberna
mental), Cencosud, Walmart, Grupo SMU y Tottus, cuyas ventas no están cubiertas por seguro debido a su bajo riesgo y ventas contado
en efectivo.
b) El riesgo de crédito relacionado a cuentas por cobrar comerciales de mercados domésticos, es administrado por un departamento espe-
cífico dentro del Grupo, Crédito, quienes a su vez son monitoreados por la alta Gerencia. El riesgo de incobrabilidad es calificado como
bajo, dado que el Grupo posee una amplia base de clientes que están sujetos a las políticas, procedimientos y controles establecidos
para el proceso de cobranza. No obstante, el Grupo ha establecido límites crediticios para todos los clientes con base en una calificación
interna y su comportamiento histórico de pago. Las cuentas por cobrar comerciales pendientes de pago son monitoreadas regularmente.
c) El Grupo además, cuenta con personal técnico calificado quienes realizan análisis y evaluaciones sobre los potenciales clientes, ob-
teniendo información relevante de fuentes de dominio público y, cuando está disponible, de fuentes no públicas, para en función a los
resultados definir un perfil crediticio para cada individuo jurídico o natural. Entre las fuentes más frecuentes de análisis se encuentran:
• Información publicada, publicaciones del sector y materiales de promoción en los que se describe su estructura, filosofía de gerencia,
entre otros.
• Bases de datos legales y financieras, entre las que se incluye disposiciones legales y otras publicaciones periódicas.
• Indicadores, estudios e informes especiales del sector.
85
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
La calidad crediticia de los activos por cobrar del Grupo, se mide con la utilización del concepto de “pérdida esperada”, en el que se incorpora
tanto la probabilidad como la gravedad potencial de un incumplimiento de pago. El enfoque de pérdida esperada es consistente con la es-
tructura de análisis del Grupo para constituir el registro del deterioro del activo, la cual se ha utilizado desde hace mucho tiempo y mantiene
relación con la realidad. Para cuantificar la incidencia histórica de incumplimientos así como su severidad, Soprole mantiene informes de
gestión que le permiten evaluar y analizar las tendencias más relevantes respecto a la cobrabilidad de sus cuentas por cobrar.
Corriente
Inversiones Dairy Enterprises S.A. 90.494.000-3 Chile Matriz CLP 30 a 45 días Monetaria No asignada 1.492.311 191.694
Dairy Enterprises Chile Ltda. 96.511.870-5 Chile Indirecta CLP 30 a 45 días Monetaria No asignada 160.723 127.443
Fonterra Chile SPA 76.847.484-2 Chile Controlador CLP 30 a 45 días Monetaria No asignada 444 393
común
Fonterra Ltd. 0-E Nueva Controlador USD 30 a 45 días Monetaria No asignada 12.775 97.975
Zelanda común
Sub total 1.666.253 417.505
No corriente
Inversiones Dairy Entreprises S.A. (1) 90.494.000-3 Chile Matriz UF Superior a 1 año Monetaria TAB UF - 0,5% 79.346.416 77.019.996
1) Esta cuenta por cobrar generó en el período al 31 de diciembre de 2020 una utilidad por actualización de UF de M$ 2.059.269 (M$
2.014.700 al 31 de diciembre de 2019).
Corriente
Fonterra Ingredients Ltd. 0-E Nueva Controlador USD 30 a 45 días Monetaria No asignada 8.923.320 5.911.363
Zelanda común
No existen deudas de empresas relacionadas que sean consideradas de dudoso cobro o deterioradas, por lo que no fue necesario constituir
provisiones por este concepto, en los ejercicios informados.
86
c) Transacciones significativas con entidades relacionadas:
90.494.000-3 Inversiones Dairy Chile Matriz UF Arriendo de inmueble 3.445 3.445 3.341 3.341
Enterprises S.A. CLP Interés préstamo 17.152 17.152 325.229 325.229
UF Reajustabilidad préstamo 2.059.269 2.059.269 2.014.701 2.014.701
CLP Compra de acciones (14.613.574) - - -
inversión en Prolesur
96.511.870-5 Dairy Enterprises Chile Indirecta UF Arriendo de inmueble 3.445 3.445 3.341 3.341
Chile Ltda.
0-E Corporación Inlaca C.A. Venezuela Controlador Común USD Recuperación de fondos - - (94.556) -
0-E Fonterra (Brasil) Ltda Brasil Controlador Común USD Compra de materias primas - - 106.268 -
0-E Fonterra Co-Operative Nueva Zelanda Controlador USD Recuperación de gastos - - 21.148 (21.148)
Group USD Recuperación de fondos 132.070 132.070 409.357 409.357
USD Compra de servicios y Royalty 2.484.442 (2.484.442) 2.333.455 (2.333.455)
0-E Fonterra Ingredients Ltd. Nueva Zelanda Controlador común USD Compra de materias primas 47.433.565 - 23.817.182 -
0-E Fonterra Ltd. Nueva Zelanda Controlador común USD Recuperación de gastos (288.884) 288.884 (217.568) 217.568
7.052.871-1 Enrique Alcalde Chile Director de la sociedad CLP Compra de materias primas - - 446.807 -
/ Comercial Futurolac
95.293.000-1 B.O. Packaging S.A. Chile Director Común CLP Compra de materias primas 1.661.159 - 1.520.898 -
96.799.370-0 Agrícola y Lechera Chile Director Común CLP Compra de materias primas 4.779.686 - - -
Protea (Alpro)
El detalle de dietas, remuneraciones y otros para los directores y ejecutivos de la Sociedad, se reseñan en nota 32.
NOTA 10 - Inventarios
Al cierre de cada ejercicio, las existencias incluyen los siguientes conceptos:
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
La cuenta de productos terminados registra bienes asociados al rubro alimenticio, dentro de los que se destacan: leches, quesos, mantequi-
llas, yogurts, aguas, jugos, postres y otros. Se valorizan al menor entre el costo y su valor neto de realización.
El costo de los productos terminados y de los productos en curso incluye los costos de materias primas, mano de obra directa, otros costos
directos y gastos generales de fabricación (basados en una capacidad operativa normal), sin incluir los costos financieros por intereses. Los
movimientos de inventarios se controlan en base al método de precio promedio ponderado.
El cargo a resultados para cada ejercicio, producto de registros por deterioro de activos asociados al valor neto realizable, y el importe de
los inventarios reconocidos como costo durante el ejercicio son los siguientes:
Acumulado
Efecto en resultados Valor Neto de Realización 01-01-2020 01-01-2019
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
Al 31 de diciembre de 2020, las existencias del Grupo son de libre disponibilidad y no registran ningún tipo de restricciones respecto a su
uso. Los productos terminados bajo ninguna circunstancia fueron entregados como garantía en favor de terceros.
87
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
NOTA 12 - Impuestos
El detalle de los impuestos por recuperar, impuestos diferidos e impuesto renta es el siguiente:
88
b) Impuestos diferidos
89
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
Gasto por impuesto diferido relacionado con diferencias temporarias 150.973 670.183
Total de impuesto diferido 150.973 670.183
Gasto tributario corriente (6.058.579) (7.063.474)
PPUA por dividendo percibido - 1.456.138
Pagos Provisionales por Utilidades ejercicio anterior - 100.120
Otros ajustes respecto al ejercicio anterior 342.189 (311.969)
90
d) Tasa efectiva
Acumulado
01-01-2020 01-01-2019
31-12-2020 31-12-2019
M$ % M$ %
Utilidad antes de impuesto 28.072.902 24.406.897
Impuesto a la renta a la tasa estatutaria (7.579.684) (27,00%) (6.589.862) (27,00%)
Ajustes para llegar a la tasa efectiva
Efecto cambio tasas - 0,0% (621.665) (2,5%)
Corrección monetaria inversiones (1.199.679) (4,3%) (1.128.841) (4,6%)
Revalorización capital propio 3.110.054 11,1% 3.026.071 12,4%
CM pérdida arrastre - 0,0% 107.726 0,4%
Diferencias permanentes 37.054 0,1% 278.940 1,1%
Pagos Provisionales por Utilidades ejercicio anterior 67.499 0,2% 100.120 0,4%
Otros ajustes respecto al ejercicio anterior 274.690 1,0% (311.969) (1,3%)
Otros (275.351) (1,0%) (9.522) 0,0%
Total - 267.150
Los Activos mantenidos para la venta, se encontraban valorizados a su valor razonable menos los costos de venta de acuerdo con los
requerimientos de NIC 41, considerando la excepción de NIFF 5 (párrafo 5). Al 31 de diciembre de 2019, no existían pasivos asociados a
estos activos mantenidos para la Venta.
91
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
En virtud del alineamiento con las IFRS, el Grupo ha considerado la revelación de información para estos ítems de acuerdo con IAS 38.
d) La amortización de los intangibles está incluida en el rubro Gasto de Administración del estado de resultados consolidado.
NOTA 15 - Plusvalia
La plusvalía representa el exceso del costo de adquisición sobre el valor justo de la participación de la Sociedad en los activos netos iden-
tificables de la subsidiaria o coligada en la fecha de adquisición.
Soprole Inversiones S.A. registra una plusvalía asociada a la adquisición de las acciones de Soprole S.A. realizada por Dairy Enterprises
Chile Ltda. previo a su división, de la que se origina Soprole Inversiones S.A. En la fecha de compra la valorización de dicho paquete accio-
nario, respecto al importe pagado por la Sociedad, dio como resultado una plusvalía de M$ 34.014.472.
De acuerdo con las estimaciones y proyecciones de flujos de caja atribuible a las unidades generadoras de efectivo a las que se encuentra
asignada la plusvalía; la administración ha concluido en base a la información disponible no existen evidencias de deterioro en la recupera-
bilidad del valor de estos activos.
92
NOTA 16 - Propiedades, Planta y Equipo Neto
Los movimientos de las distintas categorías de propiedades, plantas y equipos, al cierre de cada ejercicio, se muestran en las tablas si-
guientes:
Al 31 de diciembre de 2020
Construcción en Construcción Planta y Equipamiento de Vehículos Máquinas de Muebles Otros Activos, Activos por Propiedades,
Curso Edificios y en Curso Maq. Edificios, Equipos, Tecnologías de de Motor, oficina y Útiles Repuestos, derecho Planta y Equipo,
Construcciones Neto y Equipo Neto Terrenos Neto Neto la Información, Neto Neto Neto Neto Neto de uso Neto
Saldo Inicial Neto al 01/01/2020 999.684 5.651.126 7.827.706 34.626.938 54.279.301 651.992 65.204 3.161 1.576.181 879.446 20.769.720 127.330.459
Adiciones 527.217 11.922.515 - (20.975) 36.260 - 85.362 - 242.802 - 10.354.191 23.147.372
Desapropiaciones (Bajas por ventas) - - - - (5.808) - (9.869) - (2) - (61.190) (76.869)
Trasferencias desde Obras en
Cambios
Saldo Final Neto IFRS al 31/12/2020 840.741 11.229.412 7.827.706 32.558.613 50.267.682 623.396 107.591 2.363 1.369.358 839.776 25.199.378 130.866.016
Al 31 de diciembre de 2019
Construcción en Construcción Planta y Equipamiento de Vehículos Máquinas de Muebles Otros Activos, Activos por Propiedades,
Curso Edificios y en Curso Maq. Edificios, Equipos, Tecnologías de de Motor, oficina y Útiles Repuestos, derecho Planta y Equipo,
Construcciones Neto y Equipo Neto Terrenos Neto Neto la Información, Neto Neto Neto Neto Neto de uso Neto
Saldo Inicial Neto al 01/01/2019 432.355 5.547.596 7.827.706 37.034.439 57.596.649 876.973 134.945 3.959 1.721.258 922.935 2.112.072 114.210.887
Adiciones 1.222.854 6.628.862 - 3.235 54.451 33.669 730 - 144.716 - 25.451.086 33.539.603
Desapropiaciones (Bajas por ventas) - (1.578) - - (6.566) - - - (1) - - (8.145)
Trasferencias desde Obras en
Cambios
Construcción a Cuenta definitiva (655.525) (6.523.754) - 686.271 6.366.197 141.333 - - 334.277 - (348.799) -
Gasto por Depreciación - - - (3.092.299) (9.686.667) (399.983) (70.471) (798) (624.069) (43.489) (6.444.639) (20.362.415)
Pérdida por Deterioro Reconocida
en el Estado de Resultados - - - (4.708) (44.763) - - - - - - (49.471)
Cambios, Total 567.329 103.530 - (2.407.501) (3.317.348) (224.981) (69.741) (798) (145.077) (43.489) 18.657.648 13.119.572
Saldo Final Neto IFRS al 31/12/2019 999.684 5.651.126 7.827.706 34.626.938 54.279.301 651.992 65.204 3.161 1.576.181 879.446 20.769.720 127.330.459
La Sociedad no ha capitalizado costos por intereses, dado que no ha suscrito financiamiento externo para ejecución de obras en curso.
93
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Por la naturaleza de los negocios del Grupo, el valor de los activos no considera una estimación por costo de desmantelamiento, retiro o
rehabilitación. El Grupo no mantiene en prenda ni tiene restricciones sobre ítems de propiedad, planta y equipo.
Los activos en arrendamiento incluidos en propiedades, planta y equipo corresponden al derecho de uso de los bienes arrendados cuyos
contratos reúnen las características para ser considerados como arrendamientos bajo NIIF16 y se encuentran valorizados al costo del activo
que comprende el importe de la medición inicial del pasivo por arrendamiento, equivalente al valor presente de los pagos por arrendamiento
pendientes de pago. Dichos pagos se descuentan usando la tasa de interés implícita en el arrendamiento. Posteriormente, el activo por
derecho de uso se mide aplicando el modelo de costo menos la depreciación acumulada y las pérdidas por deterioro de valor si procede. El
saldo neto registrado como activo para el Grupo al cierre de cada ejercicio es el siguiente:
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
El movimiento de estos activos se detalla en cuadro de movimientos de Propiedad, Planta y Equipo descrito anteriormente en la columna
de Activos por derecho de uso.
94
NOTA 17 - Otros Activos / Pasivos Financieros, Corrientes
La composición de los otros activos financieros al cierre de cada ejercicio es la siguiente:
Al 31 de diciembre de 2020
Descripción de los contratos
Institución Valor del Plazo de Moneda Partida o VALOR JUSTO
contrato nominal vencimiento transacción
(Moneda origen) o expiración protegida M$
Total (15.227)
Al 31 de diciembre de 2019
Descripción de los contratos
Institución Valor del Plazo de Moneda Partida o VALOR JUSTO
contrato nominal vencimiento transacción
(Moneda origen) o expiración protegida M$
Total 78.529
El Grupo no cumple con los requerimientos formales de documentación para clasificar estos contratos como instrumentos de coberturas.
En consecuencia los efectos producto de las variaciones cambiarias de las monedas, son registrados de forma inmediata en los resultados
consolidados separados de la partida protegida, en la cuenta Diferencias de Cambio.
95
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Obligaciones bancarias
La compañía mantiene operaciones de Confirming con instituciones financieras bancarias, al momento de generarse la operación de Con-
firming se registra un pasivo financiero en contra de la institución financiera que ha financiado la operación, la cual se extingue al minuto
de realizar la cancelación por parte de ésta en los plazos señalados en los respectivos contratos. Los costos financieros se registran en el
estado de resultados clasificados como costos financieros.
Al 31 de diciembre de 2020
Entidad DEUDORA Nombre Moneda o Tipo Tasa Tasa Vencimiento 31-12-2020
entidad unidad de de efectiva nominal Hasta 90 días
RUT Nombre País acreedora reajuste amortización 90 DÍAS a 1 año Total
M$ M$ m$
76.101.812-8 Soprole S.A. Chile Banco de Pesos No Al vencimiento 0,17% 0,17% 7.836.754 - 7.836.754
Chile Reajustables
Al 31 de diciembre de 2019
Entidad DEUDORA Nombre Moneda o Tipo Tasa Tasa Vencimiento 31-12-2019
entidad unidad de de efectiva nominal Hasta 90 días
RUT Nombre País acreedora reajuste amortización 90 DÍAS a 1 año Total
M$ M$ m$
76.101.812-8 Soprole S.A. Chile Banco de Pesos No Al vencimiento 0,29% 0,29% 4.876.234 - 4.876.234
Chile Reajustables
Costos financieros
Los costos financieros se generan principalmente por costos por intereses asociados a contratos de arrendamiento y otras comisiones
bancarias, estos se detallan en nota 26.
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
96
Los pagos mínimos de los contratos de arrendamiento son los siguientes:
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$ M$ M$
Corriente No corriente Corriente No corriente
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$ M$ M$
Corriente No corriente Corriente No corriente
97
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
(1) El artículo Nº 79 de la Ley de Sociedades Anónimas de Chile establece que, salvo acuerdo diferente adoptado en la junta
respectiva, por la unanimidad de las acciones emitidas, las sociedades anónimas abiertas deberán distribuir anualmente como
dividendo en dinero a sus accionistas, a prorrata de sus acciones o en la proporción que establezcan los estatutos si hubiere
acciones preferidas, a lo menos el 30% de las utilidades líquidas de cada ejercicio, excepto cuando corresponda absorber pérdidas
acumuladas provenientes de ejercicios anteriores.
La obligación por prestaciones definidas es calculada de forma mensual y ajustada contra los resultados de la Compañía. El valor actual de
la obligación se determina descontando los flujos de salida de efectivo futuros estimados a tasas de interés de bonos del Estado denomi-
nados en la moneda en que se pagarán las prestaciones y con plazos de vencimiento similares a los de las correspondientes obligaciones.
La provisión de indemnización por años de servicios, no contempla la creación de un fondo que administre la Sociedad, los pagos por in-
demnizaciones se reflejan directamente en gasto del ejercicio, rebajando la provisión.
Parámetros generales
Algunos de los parámetros generales y actuariales que considera el cálculo de la provisión de indemnización por años de servicios, de los
profesionales independientes que efectuaron el cálculo fueron: Edad jubilación hombres (65 años), edad jubilación mujeres (60 años). Pará-
metros actuariales, ajuste mortalidad hombres (M95-H 78%), ajuste mortalidad mujeres (M95-M 43%), tasa de descuento nominal de 2,4%
al 31 de diciembre de 2020 y de 5,0% al 31 de diciembre de 2019.
98
Los movimientos de las obligaciones son los siguientes:
NOTA 22 - PATRIMONIO
22.1 Patrimonio atribuible a los propietarios de la controladora
Capital social
Al 31 de diciembre de 2020 y 31 de diciembre de 2019, el capital social de la Compañía presenta un saldo de M$ 106.692.633, compuesto
por un total de 48.065.232 acciones sin valor nominal que se encuentran totalmente suscritas y pagadas.
Administración de capital
La entidad basa estas revelaciones en la información generada de forma interna, proporcionada al personal clave de la dirección y admi-
nistración. El principal objetivo al momento de administrar el capital de los accionistas, es mantener un adecuado perfil de riesgo de crédito
y ratios de capital saludables, que permitan a la Sociedad el acceso a los mercados de capitales para el desarrollo de sus objetivos de
mediano y largo plazo y, al mismo tiempo, maximizar el retorno de los accionistas.
99
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Acumulado
01-01-2020 01-01-2019
Utilidad por acción 31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
Ganancia por acción básica en operaciones continuadas (en pesos) 469,84 440,43
Por lo anterior, y dado que Soprole Inversiones S.A., posterior a la fusión se constituye en continuadora legal de Soprole S.A., la política de
distribución de utilidades ha sido adoptada aplicándose ésta sin ningún tipo de modificaciones.
Dividendos
Durante los ejercicios terminados al 31 de diciembre de 2020 y 31 de diciembre de 2019 Soprole Inversiones S.A. reparte dividendos de
acuerdo al siguiente detalle:
Otras Reservas
Las Otras Reservas al cierre de los ejercicios corresponden lo siguiente:
a) Mayor valor generado, producto del aporte de capital realizado por Inversiones Dairy Enterprises S.A. (IDESA), en acciones de Soprole
S.A, el cual fue enterado en la empresa original previo a la división mencionada en nota 1 (Dairy Enterprises Chile Ltda.), a su valor tribu-
tario determinado a esa fecha, generando así un resultado no realizado entre relacionadas y registrando otras reservas por un valor de
M$ 63.786.580.
b) Mayor valor producto de la adquisición de participaciones no controladoras de Sociedad Procesadora de Leche de Sur S.A. que pertene-
cían a Inversiones Dairy Enterprises S.A. (IDESA), en el marco de la implementación de un proyecto de integración y captura de sinergias
entre las sociedades que forman parte del grupo empresarial de Soprole, generándose una diferencia entre el monto pagado que ascien-
de a M$ 14.613.574 y el importe por el cual se ajusta la participación no controladora, que se registró en otras reservas por un valor de
M$ (5.300.895)
100
22.2 Participaciones no controladoras
Ejercicio Ejercicio
31-12-2020 31-12-2019
Patrimonio M$ M$
Acumulado
01-01-2020 01-01-2019
31-12-2020 31-12-2019
Resultado M$ M$
Las ventas están netas de gastos de rappel (acuerdos comerciales con distribuidores y cadenas de supermercados).
Acumulado
01-01-2020 01-01-2019
Costos y gastos por naturaleza 31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
101
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
(1) Monto al 31 de diciembre de 2020 incluye utilidad en venta de animales por M$ 169.362.
(2) El monto al 31 de diciembre de 2020 corresponde principalmente al pago a beneficio fiscal del acuerdo extrajudicial indicado en nota 30 (a).
Acumulado
01-01-2020 01-01-2019
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
Efectivo y equivalente al efectivo 341.880 1.243.073
Intereses cobrados a empresas relacionadas 17.152 325.229
Otros ingresos financieros 5.971 4.424
Costos financieros
Acumulado
01-01-2020 01-01-2019
31-12-2020 31-12-2019
M$ M$
102
NOTA 27 - Activos y Pasivos en Moneda Extranjera
Hasta 90 días 90 días hasta 1 año 1 año a 10 años
Activos Moneda 31-12-2020 31-12-2019 31-12-2020 31-12-2019 31-12-2020 31-12-2019
M$ M$ M$ M$ M$ M$
103
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Emitidas
Monto
Cliente Institución Moneda M$
Cenabast
(por contrato Subsecretaria de Salud Pública) Banco de Chile CLP 2.568.136
Total 2.568.136
Obtenidas
Monto
Proveedor Institución Moneda M$
Arisens Ingenet Chile Spa Continental EUR 202.301
Comercial Andexport Ltda. Continental CLP 25.163
Constructora Galapagos Ltda. Continental CLP 33.976
Ips Dairypack Continental EUR 1.206.124
Servicio Técnico Manquehue Ltda. Continental CLP 12.117
Soc. Transp. Sotraval Ltda. Continental UF 90.746
Sodexo Chile SpA Continental CLP 65.000
Tetra Pak de Chile Comercial Ltda. Continental CLP 1.235.022
Transp. Ruiz y Cía. Ltda. Continental UF 79.403
Transportes Navia Aguilar Millapel EIR Continental UF 28.336
Importante mencionar que la Sentencia N°7, la cual data del año 2004, correspondió a un pronunciamiento del TDLC, donde las empresas
Soprole y Prolesur resultaron absueltas y vencedoras, sin perjuicio de lo cual y, producto de la referida Sentencia, se fijaron algunos linea-
mientos para algunas industrias procesadoras, entre las cuales se encuentra por ejemplo la necesidad de publicar pautas de precios para
la compra de leche a productores.
A este respecto es pertinente establecer, que la Fiscalía Nacional Económica (FNE), condujo la investigación Rol Nº 2587-19 respecto
precisamente a eventuales incumplimiento de la Sentencia N° 7/2004 y, concluyó la existencia de ciertos cumplimientos insatisfactorios en
lo formal, que dicen relación a que no todos los aspectos de determinados contratos se explicaban en su totalidad en las pautas de pago.
Sin perjuicio de lo cual, la propia FNE ha manifestado en el Acuerdo Extrajudicial que suscribió tanto con Soprole S.A. como con Sociedad
Procesadora de Leche del Sur S.A. que, su investigación “no arrojó antecedentes que revelen que las Sociedades Procesadoras, dada esta
falta de publicación de ciertas condiciones comerciales en sus Pautas de Pago, hubieran tratado de modo disímil a productores que se en-
contraban en igual o similar situación, aplicando tales condiciones de modo selectivo”. Lo anterior ratifica que no ha existido discriminación
arbitraria alguna por parte de Soprole ni de Prolesur en ninguna materia y en particular en lo que respecta a nuestros productores en lo que
a los precios por litro de leche se refiere.
104
b) Sanciones:
Durante los ejercicios terminados al 31 de diciembre de 2020 y 2019, el Grupo, sus directores y/o administradores, no han recibido sancio-
nes por parte de la Comisión para el Mercado Financiero u otras autoridades administrativas distintas a ésta.
c) Otros:
Durante el mes de marzo de 2018, la Filial Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. (“Prolesur”) recibió dos oficios por parte de la Cen-
tral Nacional de Abastecimiento (“Cenabast”), en relación con dos contratos suscritos con Prolesur, dando cuenta de un supuesto incumpli-
miento relativo a la supuesta falta de entrega de información de distribución, lo que conllevaría una eventual multa. Posteriormente, durante
el mes de abril de 2018, Prolesur recibió 30 nuevos Oficios por parte de la misma Cenabast referidos a otros contratos, todos los cuales
notificaban el mismo supuesto incumplimiento. El monto total de multas originalmente propuestas era de aproximadamente MM4.450. Prole-
sur presentó sus descargos y durante el mes de septiembre de 2018 la Cenabast notificó la aplicación de multas por aproximadamente MM$
710 y efectuó el cobro de boletas de garantía por la suma aproximada de MM$ 677. Al día de hoy la Compañía tiene la convicción de haber
obrado conforme a las bases de las licitaciones y a los contratos suscritos. Con motivo de lo anterior, la Compañía ha presentado acciones
legales las cuales se encuentran pendientes, lo anterior sin perjuicio de otras que pudieran ser presentadas en el futuro. Sin perjuicio del
resultado que se obtenga con las acciones legales iniciadas, la Compañía ha registrado como un gasto el monto de esta multa (MM$ 677)
en los Estados Financieros consolidados referidos al ejercicio 2018.
- La fusión de la Sociedad, en calidad de absorbente, y Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A., en calidad de absorbida,
disolviéndose esta última como consecuencia de la fusión.
- Un aumento de capital en la Sociedad como consecuencia de la eventual aprobación de la fusión.
Con fecha 22 de febrero de 2021 se celebró la junta extraordinaria de accionistas de la Sociedad, en la cual se aprobó la fusión por incorpo-
ración de Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A. en la Sociedad, absorbiendo esta última a la primera, adquiriendo todos sus activos
y pasivos y sucediéndola en todos sus derechos y obligaciones, produciéndose de pleno derecho la disolución de Sociedad Procesadora de
Leche del Sur S.A. sin necesitad de liquidación. Asimismo, se acordó que la fusión producirá sus efectos con fecha 1 de marzo de 2021. Los
accionistas de Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A., en junta extraordinaria celebrada con esa misma fecha, aprobaron la fusión en
los mismos términos y condiciones acordados por la Junta Extraordinaria de Accionistas de la Sociedad.
Además, se aprobó la relación de canje de acciones propuesta en el correspondiente informe pericial de 1,7637329969912 por cada acción
de la Sociedad. En consecuencia, por las 997.397 acciones en poder de los accionistas minoritarios de Sociedad Procesadora de Leche del
Sur S.A. antes de la fusión, se emitirán 1.759.308 nuevas acciones de la Sociedad.
Como consecuencia de la fusión se aprobó aumentar el capital de la Sociedad en la suma de $[Link], para lo cual se emitirán
1.759.308 nuevas acciones con cargo a la fusión. Así, el capital social de la Sociedad, queda fijado en la suma de $[Link], dividido
en 49.824.540 acciones.
Los accionistas disidentes de los acuerdos de fusión tendrán el derecho a retirarse de la Sociedad previo pago por ésta del valor de sus
acciones. El precio a pagar a los accionistas disidentes que hagan uso de su derecho a retiro asciende a $6.139 por acción, que corresponde
al valor libro de la acción de la Sociedad reajustado a la fecha de la Junta.
No han ocurrido otros hechos financieros o de otra índole, entre el 31 de diciembre de 2020 y la fecha de emisión de estos estados financie-
ros, que pudieran afectar en forma significativa los saldos o la interpretación de los presentes estados financieros.
105
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
El Directorio a la fecha de cierre de estos estados financieros, fue elegido en Junta Ordinaria de Accionistas de fecha 28 de abril de 2020.
Conforme a lo acordado en Junta Ordinaria de Accionistas celebrada el 28 de abril de 2020, la remuneración de los directores consiste en
una dieta de UF 145 por director y UF 290 para el Presidente. De acuerdo a lo anterior al 31 de diciembre de 2020 los directores percibieron
por dieta M$ 187.425.
La remuneración percibida durante el ejercicio terminado al 31 de diciembre de 2020 por los ejecutivos y profesionales de la matriz asciende
a M$ 7.588.915 y durante el ejercicio terminado al 31 de diciembre de 2019 fue de M$ 7.728.755. El Grupo otorga a los ejecutivos principa-
les y profesionales bonos anuales, de carácter discrecional y variable, que se asignan sobre la base del grado de cumplimiento de metas
individuales y corporativas.
Durante el ejercicio terminado al 31 de diciembre de 2020 se pagaron M$ 1.523.987 en indemnizaciones por años de servicios a ejecutivos
del personal clave de la gerencia (M$ 194.940 al 31 de diciembre de 2019).
Al 31 de diciembre de 2020 Soprole Inversiones S.A. y sus subsidiarias han invertido un monto ascendente a M$ 126.925 (sin inversión
durante 2019), para mejorar la planta de tratamiento biológico de RILES e incorporar el análisis y características de residuos líquidos. Este
monto forma parte del rubro Planta y Equipos.
Durante el ejercicio terminado al 31 de diciembre de 2020, el Grupo ha realizado gastos operacionales relacionados con proyectos de mejora
ambiental, ascendentes a M$ 3.092.596 (No auditado). Este monto forma parte del rubro Gastos de Administración.
106
1. Análisis comparativo y explicación de las principales tendencias observa-
das entre los estados financieros.
BALANCE
Los estados financieros consolidados intermedios de la Compañía evaluados en este análisis, se preparan de acuerdo con Normas Interna-
cionales de Información Financiera (IFRS).
Las principales variaciones en los rubros de los estados financieros, durante los periodos terminados al 31 de diciembre de 2020 y de 2019,
se explican a continuación:
Variaciones de activos:
Activos (cifras en miles de pesos)
Saldos Variaciones Dic 20 - Dic 19
Rubros 31-12-2020 31-12-2019 M$ %
El activo corriente presenta un aumento neto de M$4.367.913, la que se encuentra asociada a variaciones analizadas de forma detallada
en los puntos i) a v), siguientes:
i) El Efectivo y equivalentes al efectivo presenta una disminución de M$28.893.078, originada principalmente por la compra de participa-
ciones no controladoras de la inversión en Sociedad Procesadora de Leche del Sur S.A., mayores pagos a proveedores por materiales
y servicios dada la mayor venta, pagos de dividendos y pagos de obligaciones por arrendamiento financiero.
ii) Por otra parte, los inventarios presentan un aumento de M$20.932.676 respecto al cierre de 2019, hecho asociado al aumento de los
volúmenes de importación y una mayor recepción de leche.
iii) Los deudores comerciales y otras cuentas por cobrar, presentan un aumento de M$9.731.013, originado principalmente por mayores
ventas al sector gubernamental y a clientes nacionales en el periodo actual.
iv) Las Cuentas por cobrar a entidades relacionadas aumentaron M$1.248.748 principalmente por traspasos de fondos efectuados a Inver-
siones Dairy Enterprises S.A.
v) Los otros activos no financieros corrientes presentan un incremento de M$1.185.688 respecto al cierre de 2019, originado principalmen-
te por el aumento crédito fiscal del IVA.
Continuando con el análisis de activos no corrientes, la Sociedad registra un aumento por un monto de M$3.535.557 en propiedad planta y
equipo, lo que se explica principalmente por el efecto neto del nivel de inversión y la depreciación del período.
Por su parte, los otros activos no corrientes reflejan en su movimiento, una variación al alza de M$1.719.126, explicado mayormente por el
aumento por reajustes en cuentas por cobrar a empresas relacionadas expresadas en UF, compensado por una disminución de los Activos
por impuestos diferidos.
107
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Los pasivos corrientes aumentaron en M$4.734.239, variación que es el resultado neto de diferentes conceptos, los que se explican a con-
tinuación:
i) Los otros pasivos financieros corrientes presentan un aumento de M$2.552.382, originado por la mayor cantidad de operaciones de
Confirming.
ii) Las Provisiones por beneficios a los empleados corrientes presentan un incremento de M$1.471.443 atribuible a aumento en provisiones
por incentivos y por Indemnizaciones de años de servicio.
iii) Las Cuentas por pagar a entidades relacionadas presentan un aumento de M$3.011.957, originada fundamentalmente por mayores
compras de productos a Fonterra Ingredients Ltd.
iv) A su vez, el saldo de las Cuentas comerciales y otras cuentas por pagar disminuyó en M$2.719.172, principalmente por la disminución
de compras a proveedores nacionales, disminución que fue parcialmente compensada por el aumento en el saldo por pagar a produc-
tores.
Continuando con el análisis de pasivos no corrientes, la Sociedad registra un aumento de M$4.422.853. Dicho aumento se genera princi-
palmente por el aumento de M$4.137.272 en los Otros pasivos financieros no corrientes a causa del registro de obligaciones de largo plazo
asociadas a los contratos de arrendamiento bajo NIIF 16 “Arrendamientos”.
Las variaciones de patrimonio corresponden al registro de los resultados del ejercicio, y la contabilización de dividendos provisorios de
acuerdo con la política de dividendos definida por la Sociedad.
INDICADORES FINANCIEROS
Las principales tendencias observadas en algunos indicadores financieros consolidados, comparando los periodos terminados al 31 de
diciembre de 2020 y de 2019, se explican a continuación:
a) Razón de liquidez:
Este indicador presenta una disminución respecto del periodo comparado (de 2,05 a 1,99), manteniendo al cierre del ejercicio terminado al
31 de diciembre de 2020 un indicador de liquidez saludable.
b) Razón ácida:
Por su parte la razón acida, también muestra una disminución, pasando de 1,31 a 1,06, en relación al cierre del ejercicio terminado al 31
de Diciembre de 2019, variación que se explica fundamentalmente por la utilización de caja en el aumento de participación en inversiones,
además del aumento de cuentas por pagar asociadas a importación de inventarios.
108
ENDEUDAMIENTO 31-12-2020 31-12-2019 Variación
El índice de endeudamiento no presenta variaciones significativas, por lo que se mantienen niveles de apalancamiento sin modificaciones
importantes, lo que se condice con las políticas que posee la compañía en relación a la gestión de endeudamiento.
En relación a la cobertura de gastos financieros, de acuerdo con los índices presentados en el cuadro precedente, se puede apreciar que la
compañía no tiene dificultades para el pago de los costos financieros.
El inventario promedio experimentó un aumento de M$1.866.568 al analizar los mismos periodos de ambos años, esto debido al aumento
en los volúmenes de compra a productores y de importaciones desde Fonterra Ingredients Ltd.
(1) Para efectos de este indicador se consideró como activos operacionales el total de activos corrientes y propiedad, planta y equipo.
La rentabilidad del patrimonio a diciembre de 2020 aumentó en comparación al mismo período de 2019, pasando de un indicador de 6,07%
a 7,30% debido al aumento presentado en el resultado neto y reducciones en patrimonio como resultado en los pagos de dividendos y Otras
Reservas.
b) Rentabilidad de activos:
La rentabilidad sobre activos, aumentó respecto al año anterior pasando de un indicador de 4,54% a 5,24% debido al mayor resultado neto
obtenido.
El rendimiento sobre los activos operacionales presenta un leve aumento pasando de 36,39% a 39,87% en los mismos periodos de un año
a otro.
109
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
RESULTADOS
Estado de Resultados (cifras en miles de pesos)
Saldos Variaciones Dic 20 - Dic 19
Rubros 31-12-2020 31-12-2019 M$ %
Ganancia (pérdida) por acción básica y diluida 469,84 440,43 29,41 6,7%
Resultados:
Los ingresos de actividades ordinarias de Soprole Inversiones S.A. para el periodo comprendido entre el 01 de enero de 2020 y el 31 de
diciembre de 2020 fueron de M$489.405.000, lo cual representa un incremento de un 13,7% respecto al mismo periodo del año anterior,
que fue de M$430.400.211. Este mayor ingreso de M$59.004.789 se explica en primer lugar, por el aumento de las ventas de Soprole al
canal consumidor y, en segundo lugar, por las ventas de Prolesur en el canal gubernamental. Este aumento de las ventas se sostiene por
un aumento del volumen de un 5,2% y de valor de un 8,1%.
La recepción de leche de Soprole Inversiones S.A., a través de sus filiales Soprole y Prolesur, aumentó en un 18%, mientras el país en su
conjunto lo hizo solo en un 6%. Respecto del precio de la leche a productor, ésta aumentó en un 13% sobre el precio pagado en el período
enero-diciembre del año anterior
De esta manera y consecuentemente con el aumento de los ingresos de las actividades ordinarias de Soprole Inversiones S.A., el costo de
ventas aumentó en un 14,8%, respecto al mismo período del año anterior, variación que es similar al aumento de los ingresos por venta.
Por lo tanto, la ganancia bruta fue de M$124.733.561, lo que representó un aumento de un 10,6%, al comparar con los M$112.761.590 del
mismo periodo del año previo.
Por su parte, los gastos de distribución se incrementaron en un 5,0%, cifra que es consistente con el aumento de las ventas medidas en
volumen. Finalmente, los gastos de administración aumentaron en un 8,2%, principalmente por aumento en remuneraciones.
De esta manera, la ganancia antes de impuestos fue de M$28.072.902, lo que representó un aumento de un 15% al comparar con los
M$24.406.897 del mismo periodo del año 2019. Finalmente, y consecuentemente con lo anterior, la ganancia neta después de impuestos
fue de M$22.507.485 que se compara con M$19.257.895 del mismo periodo del año previo.
110
2. Descripción y Análisis de los principales componentes de los Flujos Netos Origina-
dos por las Actividades Operacionales, de Inversión y de Financiamiento.
Saldos Variaciones Dic 20 - Dic 19
Rubros 31-12-2020 31-12-2019 M$ %
El flujo originado en actividades operacionales durante el periodo 2020, obedece principalmente al efecto neto entre la obtención de recursos
por ingresos de clientes y pagos a proveedores y productores.
En relación a los flujos utilizados en actividades de inversión, fueron destinados principalmente a la adquisición de participaciones no con-
troladoras de inversiones en empresas relacionadas, además de las inversiones en Propiedad, Planta y Equipo.
Los flujos de financiamiento fueron destinados fundamentalmente al pago de dividendos, pago de pasivos por arrendamiento financiero y
de operaciones de Confirming.
De acuerdo a las políticas de administración de riesgos, el Grupo utiliza instrumentos derivados, con el único propósito de cubrir exposicio-
nes a los riesgos de tipos de cambios de moneda extranjera, provenientes de las operaciones del Grupo. Estos instrumentos no son tratados
contablemente como instrumentos de cobertura, toda vez que éstos no califican como tal por su documentación y calce en las operaciones.
Las transacciones con instrumentos derivados son realizadas exclusivamente por personal de Tesorería de la Gerencia de Administración
y Finanzas.
Debido a la naturaleza de sus operaciones, el Grupo está expuesto a riesgos de mercado, tales como:
i) riesgo de precio de las materias primas (leche); ii) riesgo de tasa de interés variable y (iii) riesgo de tipos de cambios locales. Con el fin de
cubrir total o parcialmente estos riesgos, el Grupo opera con instrumentos derivados para fijar o limitar las alzas de los activos subyacentes.
El Grupo está afecto al riesgo de precio de los commodities, considerando que su principal insumo es leche líquida adquirida en el mercado
nacional. Sin embargo, debido a que el precio de este insumo es común a todas las industrias, el Grupo no ha establecido mecanismos
financieros para cubrir dicho riesgo de forma específica. No obstante, el Grupo cuenta con un grupo de productores permanentes de leche
con relaciones de largo plazo, que si bien no la protegen del riesgo de precios, si le ayudan a disminuir el riesgo de abastecimiento. Con-
siderando que el precio de la leche se ve afectado principalmente por el aumento de la demanda y el crecimiento limitado de la producción
de leche en todo el mundo.
Adicionalmente a la leche, el Grupo adquiere una serie de insumos, tanto en el mercado nacional como internacional, que también son
considerados commodities. Al respecto, el Grupo no tiene como política cubrir este tipo de riesgo por las mismas razones antes explicadas.
111
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
El total del costo directo de producción registrado en el estado de resultados consolidados al 31 de diciembre de 2020 asciende a
M$[Link] acuerdo con los índices de costeo, el precio de las materias primas y envases tiene una influencia directa de aproxi-
madamente un 78,37% sobre el costo total de producción. Por lo anterior, asumiendo una variación razonablemente posible de 10% en el
costo de estos materiales (leche, envases, azúcar, etc.), y manteniendo todas las otras variables constantes, tales como los tipos de cam-
bio, demanda de los productos terminados y sus precios, estacionalidad, competencia, entre otros, el probable efecto en el resultado y el
patrimonio al cierre del ejercicio resultaría en teoría en una variación directa en el margen de M$28.579.372. Aproximadamente (7,8% de
los costos directos).
Conceptos Efecto
M$
El Grupo, ha considerado las posibles variaciones en el precio de las materias primas en relación a valores históricos registrados en gestio-
nes pasadas, las proyecciones basadas en esta información realizadas por el equipo interno de control de gestión, han sensibilizado esta
variable, concluyendo que los márgenes no debieran tener un impacto significativo, como para que éste sea negativo o con tendencia a cero.
La variación en tasas de interés depende fuertemente del estado de la economía mundial. Un mejoramiento en las perspectivas económicas
de largo plazo mueve dichas tasas hacia el alza, mientras que una caída provoca un descenso por efectos del mercado. Sin embargo, si
consideramos la intervención gubernamental, en periodos de contracción económica, se suelen reducir las tasas de referencia de forma de
impulsar la demanda agregada al hacer más accesible al crédito incentivando la producción (de la misma forma que existen alzas en la tasa
de referencia en periodos de expansión económica). La incertidumbre existente respecto a cómo se comportará el mercado y los gobiernos,
y por ende cómo variará la tasa de interés, hace que exista un riesgo asociado a la deuda del Grupo sujeta a interés variable.
El riesgo de las tasas de interés en la deuda, equivale al riesgo de los flujos de efectivo futuros de los instrumentos financieros debido a la
fluctuación de las tasas de interés en los mercados. La exposición del Grupo frente a riesgos en los cambios en la tasa de interés de mer-
cado está relacionada, principalmente, a obligaciones de largo plazo con tasa variable.
La Sociedad Matriz y sus subsidiarias mantienen obligaciones bancarias con tasas de interés de mercado, las cuales corresponden a ope-
raciones de comercio exterior.
El costo financiero total reconocido en el estado de resultados consolidados para el ejercicio terminado al 31 de diciembre de 2020, relacio-
nado a deudas corrientes y no corrientes asciende a M$1.411.321 el cual representa un 5,03% de las utilidades antes de impuestos.
El Grupo tiene un nivel de deuda acotado, sin existir obligaciones con tasa de interés variable, por lo que se estima que cualquier cambio en
la tasa de interés, esta no afecta a nuestros resultados ni el patrimonio, por lo que no estaría expuesto a este riesgo.
El Grupo mantiene activos y pasivos en dólares y euros, originados principalmente por operaciones de exportación de productos terminados
e importación de materias primas. Con el fin de disminuir el riesgo de una eventual alza en el tipo de cambio, el Grupo tiene como política
tomar seguros de cambio sobre la exposición neta en moneda extranjera.
El Grupo se encuentra expuesto a riesgos de tipo de cambio provenientes de: a) su exposición neta de activos y pasivos en monedas
extranjeras, b) los ingresos por ventas de exportación, c) las compras de materias primas, insumos e inversiones de capital efectuadas en
monedas extranjeras o indexadas a dichas monedas. La mayor exposición a riesgos de tipo de cambio del Grupo es la variación del peso
chileno respecto del dólar estadounidense y el euro.
Al 31 de diciembre de 2020 la exposición neta del Grupo en monedas extranjeras, después del uso de instrumentos derivados (forwards),
es de M$684. Considerando las actividades comerciales de la Sociedad, la baja exposición a fluctuaciones de tipo de cambio y la forma de
administrar este riesgo, no se prevén resultados de importancia que se puedan originar por este concepto.
112
Análisis de sensibilidad al tipo de cambio
El efecto de pérdida por diferencias de cambio reconocido en el estado de resultado consolidado para el ejercicio terminado al 31 de diciem-
bre de 2020, relacionado con los activos y pasivos denominados en monedas extranjeras, asciende a M$393.211.
El Grupo mantiene activos y pasivos en moneda extranjera que se compensan y la exposición neta activa es muy baja, por lo que el riesgo
no representa un impacto significativo sobre los estados financieros tomados en su conjunto.
Sin embargo, la Administración ha considerado que, si los factores de tipo de cambio mantienen su tendencia de acuerdo a las políticas
gubernamentales de nuestro país, las fluctuaciones del tipo de cambio no debieran tener una variación superior al 10%, por lo que se con-
cluye que, el probable efecto en el resultado del ejercicio y en el patrimonio al final del ejercicio alcanzarían una mayor pérdida ascendente
a M$[Link] cuantificar el posible efecto de algunos otros escenarios se detalla el siguiente cuadro:
Efecto total en el resultado con una variación del 5% positivo o negativo 19.661
Efecto total en el resultado con una variación del 10% positivo o negativo 39.321
Efecto total en el resultado con una variación del 15% positivo o negativo 58.982
El riesgo de crédito se produce cuando la contraparte no cumple sus obligaciones con el Grupo bajo un determinado contrato o instrumento
financiero, derivando a una pérdida en el valor de mercado de un instrumento financiero (sólo activos financieros, no pasivos).
El riesgo de crédito al cual está expuesto el Grupo proviene principalmente de i) las cuentas por cobrar comerciales mantenidas con clientes
minoristas, distribuidores mayoristas y cadenas de supermercados de mercados domésticos; ii) cuentas por cobrar por exportaciones; iii)
cuentas por cobrar al mercado gubernamental; y iv) los instrumentos financieros mantenidos con bancos e instituciones financieras, tales
como operaciones de compra con compromiso de retroventa.
i) Mercado doméstico
El riesgo de crédito relacionado a cuentas por cobrar comerciales de mercados domésticos, es administrado por el área de Crédito y Co-
branza y es monitoreado por la Gerencia de Tesorería. El Grupo posee una amplia base de clientes que están sujetos a las políticas, proce-
dimientos y controles establecidos por el Grupo. Los límites de crédito son establecidos para todos los clientes con base en una calificación
interna y su comportamiento de pago. Las cuentas por cobrar comerciales pendientes de pago son monitoreadas regularmente y no existe
experiencia histórica de deterioro de este tipo de cartera. Adicionalmente, el Grupo toma seguros de crédito que cubren aproximadamente
el 35% de los saldos de las cuentas por cobrar individualmente significativas.
Las cuentas por cobrar comerciales por exportaciones son monitoreadas regularmente. Adicionalmente, el Grupo toma seguros de crédito
que cubren los saldos de las cuentas por cobrar para disminuir el riesgo.
Las cuentas por cobrar comerciales correspondientes al mercado gubernamental, se limitan a todas las transacciones realizadas con la
Subsecretaría de Salud Pública del SNS, quien por el respaldo económico del Estado y pese a tener un índice de rotación elevado se cate-
gorizan como operaciones de riesgo menor.
Los excedentes de efectivo que quedan después del financiamiento de los activos necesarios para la operación, son invertidos de acuerdo a
las políticas de tesorería definidas por la casa matriz del Grupo (Fonterra). La Sociedad registra sus inversiones principalmente en depósitos
a plazo o pactos de retrocompra en importantes Bancos locales o subsidiarias de estos (Corredoras de Bolsa). Los pactos de retrocompra
corresponden a papeles de renta fija en CLP/UF/USD, con clasificación de riesgo AA o mayor (escala nacional).
Las políticas de inversión definidas por la casa matriz en Fonterra, indican que los recursos deben ser invertidos únicamente en instituciones
financieras que presentaran un alto patrimonio de mercado y una calidad crediticia local igual o superior a AA.
113
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Con el fin de disminuir el riesgo de contraparte, y que el riesgo asumido sea conocido y administrado por la Sociedad, se diversifican las in-
versiones con distintas instituciones bancarias (tanto locales como internacionales). De esta manera, la Sociedad evalúa la calidad crediticia
de cada contraparte y los niveles de inversión, basada en (i) su clasificación de riesgo (ii) el tamaño del patrimonio de la contraparte, dando
cumplimiento así a lo establecido como política interna de administración de recursos.
Los días de venta determinado para las cuentas por cobrar originadas en el mercado doméstico son de 38 días y para el mercado guber-
namental alcanza los 96 días.
El Grupo asume que, las ventas de la operación se encuentran directamente relacionadas con el riesgo crediticio de la compañía y el grado
de incobrabilidad probable, es así que para la sensibilización de este riesgo se ha establecido como principal indicador ventas a las cuales
se les aplicó un crecimiento del 10%. Manteniendo constantes todas las demás variables como, la cartera de clientes, rotación de cuentas
por cobrar, seguros de cobertura, etc., esta variación representaría un probable efecto en el resultado por desvalorización de cuentas por
cobrar de M$98.136 adicional a lo ya registrado a la fecha.
El riesgo de crédito relacionado a cuentas por cobrar comerciales superior a 90 días de mercados domésticos es administrado por el de-
partamento de Crédito y Cobranza y es monitoreado por la Gerencia de Tesorería actualmente, calificada como de bajo riesgo, dado que su
principal cliente es el Cenabast (cliente gubernamental) y está sujeta a las políticas, procedimientos y controles establecidos. Los límites de
crédito son establecidos para todos los clientes con base en una calificación interna y su comportamiento de pago. Las cuentas por cobrar
comerciales pendientes de pago son monitoreadas regularmente.
Cabe señalar, que históricamente, dada la calidad crediticia de los clientes del Grupo, nunca se ha presentado una situación de riesgo que
involucre montos que se acerquen a estos valores, sino cifras muy por debajo de ellas, por lo que se considera que el riesgo crediticio es
menor.
El riesgo de liquidez representa el riesgo de que el Grupo no posea fondos para pagar sus obligaciones de corto plazo.
El Grupo realiza un proceso de planificación financiera de mediano y largo plazo a fin de asegurar la liquidez requerida para asegurar la
continuidad operacional, el crecimiento esperado del negocio y los requerimientos de capital por nuevas inversiones en activos fijos. Este
proceso de planificación está alineado con el proceso de planificación estratégico de largo plazo, con el presupuesto anual y con las estima-
ciones trimestrales de resultados esperados para cada año.
El Grupo administra el riesgo de liquidez a nivel consolidado, siendo la principal fuente de liquidez los flujos de efectivo provenientes de sus
actividades operacionales.
Considerando el actual desempeño operacional y la posición de liquidez que posee el Grupo, se estima que los flujos de efectivo prove-
nientes de sus actividades en adición al efectivo disponible acumulado a esta fecha de cierre, serán suficientes para financiar el capital
de trabajo, las inversiones de capital, los pagos de intereses, los pagos de dividendos y los requerimientos de pago por deudas, por los
próximos 12 meses y el futuro previsible.
Además, el Grupo mantiene al 31 de diciembre de 2020 las siguientes líneas de crédito aprobadas en distintos bancos de la plaza:
La situación financiera del Grupo al 31 de diciembre de 2020, no expone pasivos financieros significativos y muestra un indicador de liquidez
saludable, con expectativas de seguir mejorando. Por otra parte es importante hacer mención a la estructura y filosofía de la Compañía la
cual expone un adecuado control de las cobranzas, manteniendo una política calzada en relación a los flujos recibidos para pago de pro-
veedores y otras cuentas por pagar.
En una sensibilización de las circunstancias actuales, aquéllos aspectos que pudieran generar flujos adicionales y desestabilizar las proyec-
ciones realizadas, se resumen a cambios en el precio de materias primas, con un impacto aproximado M$28.579.372. Al respecto, incluso
considerando estos flujos adicionales, las proyecciones de la Compañía en relación a la capacidad de cobertura de pasivos a corto plazo,
no se ven afectadas y presentan resultados alentadores.
114
En torno a lo anterior, los principales índices de la compañía se verían afectados de la siguiente manera:
A continuación se resumen los vencimientos de los pasivos financieros no derivados y derivados del Grupo al cierre del ejercicio.
No corriente
31-12-2020 Menor a Entre 1 y 5 Más de 5 Total
1 año años años
M$ M$ M$ M$
Pasivos en Operación
Cuentas comerciales y otras cuentas por pagar 57.544.396 22.648 - 57.567.044
Cuentas por Pagar a Entidades Relacionadas 8.923.320 - - 8.923.320
Arrendamientos financieros 6.677.890 19.029.948 4.181.000 29.888.838
Comisiones bancarias por pagar 742 - - 742
115
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
(1) Para efectos de este indicador se consideró como fondos disponible el total de activos corrientes menos inventarios y gastos anticipados.
(2) Para efectos de este indicador se consideró como activos operacionales el total de activos corrientes y propiedad, planta y equipo.
(3) Resultado antes de Impuestos, Intereses, Depreciación y amortización.
116
Estados Financieros Resumidos Filiales
ESTADOS DE RESULTADOS 2020 2019 2020 2019
M$ M$ M$ M$
Ganancia (pérdida)
Ganancia bruta 121.743.265 117.845.314 2.698.946 (5.630.422)
Ganancia (pérdida), antes de impuestos 27.832.201 30.573.744 (1.389.389) (9.261.924)
Gasto por impuestos a las ganancias (6.395.785) (7.455.950) 763.002 2.413.510
anancia (pérdida), atribuible a los propietarios de la controladora
G 21.310.817 23.005.973 (626.405) (6.848.287)
Ganancia (pérdida), atribuible a participaciones no controladoras 125.599 111.821 18 (127)
Ganancia (pérdida) 21.436.416 23.117.794 (626.387) (6.848.414)
Ganancia (pérdida) por acción básica en operaciones continuadas (en pesos) 428,26 462,33 (99,65) (1.089,47)
ESTADOS DE FLUJOS DE EFECTIVO 2020 2019 2020 2019
M$ M$ M$ M$
Estado de Flujo de Efectivo directo
Flujos de efectivo netos procedentes de (utilizados en) actividades de operación 3.541.799 63.550.015 (23.379.803) 13.388.195
Flujos de efectivo netos procedentes de (utilizados en) actividades de inversión (4.681.827) (14.219.892) (5.240.548) (2.610.481)
Flujos de efectivo netos procedentes de (utilizados en) actividades de financiación (29.097.260) (49.219.517) 20.361.659 (5.928.011)
Incremento neto (disminución) en el efectivo y equivalentes al efectivo,
antes del efecto de los cambios en la tasa de cambio (30.237.288) 110.606 (8.258.692) 4.849.703
Efectos de la variación en la tasa de cambio sobre el efectivo y equivalentes al efectivo (131.083) 26.900 (205.983) (110.955)
Incremento (disminución) neto de efectivo y equivalentes al efectivo (30.368.371) 137.506 (8.464.675) 4.738.748
Efectivo y equivalentes al efectivo al principio del ejercicio 63.728.738 63.591.232 10.289.140 5.550.392
Efectivo y equivalentes al efectivo al final del ejercicio 33.360.367 63.728.738 1.824.465 10.289.140
117
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Los Directores y el Gerente General, firmantes de la presente Memoria Anual 2020 de la Sociedad, se hacen responsables bajo juramento de
la veracidad de la información contenida en la misma, en cumplimiento de lo dispuesto en la Norma de Carácter General N°30 dictada por la
CMF (ex Superintendencia de Valores y Seguros).
The members of the Board and General Manager, signatories of this Annual Report 2020, are responsible under oath of the truth of the informa-
tion provided in this document, in accordance to the General Norm N°30 of the CMF (ex Superintendency of Securities and Insurance).
Kelvin Wickham
VICEPRESIDENTE
118
119
SOPROLE MEMORIA ANUAL _ANNUAL REPORT_2020
Diseño
DOBLEGIRO
Impresión Digital
Fyrma Gráfica
120
[Link]