Aditec Pararrayos
Aditec Pararrayos
CONTRA EL RAYO
ASESORAMIENTO TÉCNICO PRESUPUESTO SIN COMPROMISO
Resolución de dudas, consultas y cuestiones Contacte con nosotros, díganos que necesita y reciba su
relacionadas con los pararrayos, accesorios y/o tomas presupuesto de manera gratuita y sin compromiso.
de tierra.
I N S TA L A C I Ó N D E T O M A S D E T I E R R A EVALUACIÓN DE RIESGOS
Con garantías de cumplimiento de la norma UNE 21186 Determinación de nivel de riesgo y nivel de protección
y utilizando materiales de gran calidad. acorde a las normas UNE 21186 o CTE SU 8.
TESTEO CERTIFICACIÓN
Comprobación de funcionamiento, con dispositivos Servicio de certificación de fabricante de cualquier
especializados, de todos los elementos de la instalación. elemento relacionado.
¿QUIENES SOMOS?
Cada producto que sale de nuestras instalaciones pasa por diferentes tests de calidad, asegurando así el
correcto funcionamiento en todos ellos, siguiendo como guía las unidades ensayadas y certificadas en el
Instituto Tecnológico de la Energía (ITE), laboratorio acreditado e independiente. Trabajamos constantemente
en nuevos productos, invirtiendo constantemente en I+D+I, sabiendo que la innovación es nuestra bandera y
una necesidad para nuestros clientes.
Contamos con presencia en los 5 continentes, pero no nos quedamos ahí, seguimos en continua expansión
internacional, ofreciendo asesoramiento y formación en universidades y empresas que lo requieran.
Además, participamos activamente como vocales en los grupos de trabajo de normalización sobre el campo
de la protección contra el rayo.
I + D + I
Creemos en la innovación y la
reinvención constante
Empleamos tecnología y metodologías de vanguardia en cada uno de nuestros proyectos para asegurar su
eficacia y garantizar la seguridad de todos nuestros clientes. Gracias a ello:
D I S E Ñ O Y FA B R I C A C I Ó N
Tecnología europea
Nuestros productos cumplen con todos los requisitos establecidos en la normativa vigente y han sido
diseñados, fabricados y verificados según los estándares de calidad más exigentes. Además, todos los
materiales utilizados son de origen europeo.
Contamos con certificaciones de organismos acreditados, oficiales e independientes para dar las máximas
garantías. Todos nuestros pararrayos tienen garantía de por vida.
ISO 9001
Este sello avala que Aiditec Systems, S.L. cumple con la calidad según la norma ISO 9001:2015 en todos los
procedimientos de trabajo, asegurando el compromiso de nuestra empresa con la calidad de todos nuestros
productos y servicios. Además, esta certificación nos ayuda a identificar los riesgos y abordarlos, mejorar el
rendimiento y operar de manera más eficiente, así como a demostrar altos niveles de calidad de servicio al
optar a nuevos contratos y mercados.
INTERNACIONALIZACIÓN
Nuestra sede central se encuentra en Valencia (España) pero operamos a través de una red de distribuidores
locales en más de 25 países, adaptándonos a las necesidades y exigencias de cada lugar.
Nuestros distribuidores están altamente cualificados y, además, les ofrecemos un plan de apoyo que cuenta
con formación continuada, soporte técnico, herramientas de apoyo a las ventas y marketing.
SERVICIOS
Nuestro equipo de ingeniería está cualificado para la realización de proyectos de protección contra el rayo,
análisis de la situación y proyección de la solución más idónea para proporcionar la protección más eficaz.
ASESORAMIENTO
Asesoramiento técnico a todo tipo de profesionales del sector para la correcta instalación de sistemas de
protección contra descargas atmosféricas.
FORMACIÓN
Cursos formativos y webinars para todo tipo de profesionales que quieran adquirir conocimientos en todo lo
relacionado con este sector.
Contamos con un departamento técnico para el desarrollo de los diferentes cálculos de protección. Además,
todo el que quiera puede realizar su propio cálculo de riesgo en nuestra pagina web, así como el cálculo para
la selección de los protectores contra sobretensiones.
PROTECCIÓN CONTRA EL RAYO
[Link]. Resistencia.
El rayo puede afectarnos fundamentalmente de dos modos, o por impacto directo o a través de una
sobretensión, por lo que un sistema completo de protección contra el rayo está compuesto de dos sistemas;
uno de protección externa contra impactos directos, y otro de protección interna para contrarrestar los
efectos producidos por las sobretensiones.
La instalación de un sistema de protección contra el rayo diseñado e instalado de acuerdo con las normas
minimiza al máximo las consecuencias derivadas el rayo. Por otro lado, para mantener el sistema en perfectas
condiciones a lo largo del tiempo será necesario realizar revisiones y mantenimientos de forma periódica.
Existen diferentes razones por las que instalar un sistema de protección contra el rayo, pero se podrían
reducir a dos fundamentalmente:
1. Disponer de un sistema de protección contra el rayo es la mejor opción para proteger a las personas,
animales, estructuras, maquinaria e instalaciones contra este fenómeno natural.
2. Para cumplir con las Normas que regulan la instalación de estos sistemas. Según estas normas, en
algunos casos la instalación será obligatoria, necesaria o recomendable. Para determinar esta cuestión,
se debe realizar el cálculo del índice de riesgo. En este cálculo se tienen en cuenta diferentes factores, pero
básicamente son dos los que se tienen en consideración; la probabilidad de impacto y las consecuencias
derivadas del mismo. Entre las estructuras en las que será necesaria la instalación de un sistema de
protección contra el rayo se pueden citar:
• Edificios o zonas abiertas con concurrencia de público.
• Edificaciones de gran altura, y en general construcciones elevadas.
• Construcciones o depósitos en los que se manipulen o contengan sustancias tóxicas, radioactivas,
inflamables o explosivas y por supuesto zonas ATEX.
• Edificios que contengan equipos o documentos especialmente vulnerables o valiosos.
• En general, estructuras utilizadas para fines comerciales, industriales, agrícolas, administrativos o
residenciales.
Además, hay que tener en cuenta que las aseguradoras recomiendan la instalación y mantenimiento de estos
sistemas de protección para poder ajustar los importes de los seguros, ya que de esta forma entienden que
el usuario está poniendo los medios adecuados para protegerse del rayo y sus efectos.
PA R A R R AY O S C O N D I S P O S I T I V O D E C E B A D O
Funcionamiento de un PDC
Cuando se forma una tormenta se produce un aumento del potencial eléctrico atmosférico que puede superar
los 10km/h rápidamente. El dispositivo interno de los PDC almacena esta energía en el condensador electro-
atmosférico formado por la carcasa metálica exterior y el eje conectado a tierra.
Con este aumento de potencial, ocurren dos cosas simultáneamente. La primera es que se produce un trazador
descendente desde las nubes que se dirige a tierra, y la segunda es que se produce un trazador artificial
ascendente creado por el pararrayos. Este trazador ascendente intercepta al descendente, canalizando la
descarga eléctrica a través del pararrayos y lo conduce a tierra de una forma segura.
El tiempo que se adelanta el trazador ascendente de un PDC a un trazador creado por cualquier elemento
pasivo, como una punta Franklin, es lo que determina el radio de protección. Este tiempo es lo que se conoce
como tiempo de avance en el cebado (∆t). Por ello, existen diferentes modelos de PDC con diferentes tiempos
de avance en el cebado según los metros que se necesite proteger en cada caso.
Índice
PA R A R R AY O S C O N D I S P O S I T I V O D E C E B A D O ( P D C ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PÁ G . 0 8
ADVANCE+...........................................................................................................................pág.11
SIGMA+..............................................................................................................................pág.13
ELECTRON E15..........................................................................................................................pág.15
PA R A R R AY O S PA S I V O S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PÁ G . 1 7
A C C E S O R I O S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PÁ G . 2 0
T O M A S D E T I E R R A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PÁ G . 3 6
S O L D A D U R A E X O T É R M I C A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PÁ G . 4 2
D I S P O S I T I V O S D E M E D I C I Ó N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PÁ G . 4 6
AS Tester....................................................................................................................................pág. 48
ADT Counter...............................................................................................................................pág. 50
P R O T E C T O R E S C O N T R A S O B R E T E N S I O N E S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PÁ G . 5 2
SPD.............................................................................................................................................pág. 56
- Sobretensiones transitorias y permanentes
- Protectores: Tipo 1 / Tipo 1+2 / Tipo 2 / Tipo 2 + 3
- Protección para líneas de datos
- Protección para líneas telefónica
- Protección para tv y cables coaxiales
- Protección para instalaciones fotovoltaicas
- Protección para aerogeneradores
SPU.............................................................................................................................................pág. 63
- Sistemas de protección monofásicos en derivación
- Sistemas de protección trifásicos en derivación
- Sistemas de protección monofásicos en serie
- Sistemas de protección trifásicos en serie
- Sistemas de protección en derivación para AT
- SPU para líneas de datos y comunicación
- Complementos y accesorios
DISPOSITIVOS DE PROTECCIÓN FERROVIARIA.........................................................................pág. 65
PARARRAYOS
CON DISPOSITIVO
DE CEBADO
PARARRAYOS CON DISPOSITIVO DE CEBADO
PA R A R R AY O S C O N D I S P O S I T I V O D E C E B A D O
ADVANCE+
El pararrayos con dispositivo de cebado (PDC) ADVANCE+ es la mejor protección con las últimas
tecnologías incorporadas y la mayor garantía de funcionamiento. Este dispositivo ha superado con
éxito los ensayos en base a las normas UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426 para pararrayos con
dispositivo de cebado:
DIMENSIONALES
Asegura que las dimensiones son las normalizadas.
DE AVANCE EN EL CEBADO
Garantiza el radio de protección.
Como resultado de las investigaciones realizadas y los proyectos de I+D desarrollados, el pararrayos
ADVANCE+ incorpora las siguientes nuevas tecnologías:
Este sistema garantiza un aislamiento total en condiciones atmosféricas adversas proporcionado por
la BÓVEDA DE IONIZACIÓN DE ELECTRODOS. Esta bóveda impide que la lluvia ponga en contacto
eléctrico el cuerpo metálico del pararrayos (a potencial atmosférico) con el eje metálico (a potencial
tierra).
Cuando un PDC no cuenta con esta garantía de aislamiento y se producen condiciones atmosféricas
adversas, como la lluvia intensa, pueden entrar en contacto los electrodos de diferente potencial y
provocar un cortocircuito en el dispositivo de cebado que impida al pararrayos ofrecer la seguridad
necesaria reduciendo drásticamente su radio de protección.
> INSTALACIÓN
La instalación del PDC ADVANCE+ debe realizarse siguiendo las indicaciones del Código Técnico de la
Edificación (CTE) y normas UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426. “Protección contra el rayo: Pararrayos
con dispositivo de cebado”.
Todos los modelos del PDC ADVANCE+ han superado con éxito los ensayos en base a la normativa vigente. Los resultados del ensayo en
el laboratorio eran mucho mayores, pero por normativa certificamos los siguientes tiempo de avance:
> RADIOS DE PROTECCIÓN EN METROS PARA UNA ALTURA DE 6 METROS EN RELACIÓN CON EL PLANO A PROTEGER
Todos los PDC ADVANCE+ tienen una GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL DE POR VIDA contra todo defecto de fabricación. Más
información sobre nuestra garantía de producto en: [Link]/warranty
PA R A R R AY O S C O N D I S P O S I T I V O D E C E B A D O
SIGMA+
El pararrayos con dispositivo de cebado (PDC) SIGMA+ es un sistema de protección premium,
increíblemente eficaz y muy competitivo. Este dispositivo ha superado con éxito los ensayos en
base a las normas UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426 para pararrayos con dispositivo de cebado:
DIMENSIONALES
Asegura que las dimensiones son las normalizadas.
DE AVANCE EN EL CEBADO
Garantiza el radio de protección.
Como resultado de las investigaciones realizadas y los proyectos de I+D desarrollados, el pararrayos
SIGMA+ incorpora las siguientes nuevas tecnologías:
> INSTALACIÓN
La instalación del PDC SIGMA+ debe realizarse siguiendo las indicaciones del Código Técnico de la Edificación (CTE) y normas UNE
21186, NFC 17102 y NP 4426. “Protección contra el rayo: Pararrayos con dispositivo de cebado”.
Todos los modelos del PDC SIGMA+ han superado con éxito los ensayos en base a la normativa vigente. Los resultados del ensayo en el
laboratorio eran mucho mayores, pero por normativa certificamos los siguientes tiempo de avance:
> RADIOS DE PROTECCIÓN EN METROS PARA UNA ALTURA DE 6 METROS EN RELACIÓN CON EL PLANO A PROTEGER
Todos los PDC SIGMA+ tienen una GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL DE POR VIDA contra todo defecto de fabricación. Más
información sobre nuestra garantía de producto en: [Link]/warranty
PA R A R R AY O S C O N D I S P O S I T I V O D E C E B A D O
ELECTRON E15
El pararrayos con dispositivo de cebado (PDC) ELECTRON E15, por su reducido tamaño y su
increíble rendimiento, es perfecto para proteger estructuras y zonas pequeñas como torres, antenas
o viviendas unifamiliares. Este dispositivo ha superado con éxito los ensayos en base a las normas
UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426 para pararrayos con dispositivo de cebado:
DIMENSIONALES
Asegura que las dimensiones son las normalizadas.
DE AVANCE EN EL CEBADO
Garantiza el radio de protección.
Como resultado de las investigaciones realizadas y los proyectos de I+D desarrollados, el pararrayos
ELECTRON E15 incorpora las siguientes nuevas tecnologías:
> INSTALACIÓN
La instalación del PDC ELECTRON E15 debe realizarse siguiendo las indicaciones del Código
Técnico de la Edificación (CTE) y normas UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426. “Protección contra el
rayo: Pararrayos con dispositivo de cebado”.
El PDC ELECTRON E15 han superado con éxito los ensayos en base a la normativa vigente. Certificamos el siguiente tiempo de avance:
> RADIOS DE PROTECCIÓN EN METROS PARA UNA ALTURA DE 6 METROS EN RELACIÓN CON EL PLANO A PROTEGER
Todos los PDC ELECTRON E15 tienen una GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL DE POR VIDA contra todo defecto de fabricación.
Más información sobre nuestra garantía de producto en: [Link]/warranty
Áreas protegidas
Áreas sensibles desprotegidas
P U N TA S C A P TA D O R A S PA S I VA S
Puntas captadoras o Franklin para la protección contra el rayo. Puede utilizarse como elemento captador o
formar parte de sistemas de protección pasiva. Incluye pieza de adaptación de latón o acero inoxidable para
mástil de Ø 45 mm y conexión interior con conductor redondo de Ø 8/10 mm (50/70 mm2). AS700010
Se integran directamente sobre la pieza de adaptación. Puede utilizarse como único elemento captador, o
bien formar parte de sistemas de protección pasiva, complementando la protección en mallas conductoras
(jaulas de Faraday).
Punta captadora autosoportada con trípode de bisagra fabricado en acero galvanizado y posibilidad de
ajuste de hasta 10º de inclinación. Dimensionadas para soportar vientos de hasta 145Km/h. Incluyen
contrapesos de hormigón, placas protectoras del tejado y grapa de conexión para conductor redondo de Ø
6/10 mm.
A C C E S O R I O S PA R A P U N TA S C A P TA D O R A S PA S I VA S
> SOPORTES
AS500700
ACCESORIOS
VÍA DE CHISPAS
Las normas de protección contra el rayo indican que cada bajante de pararrayos debe tener su propia toma de tierra y de forma
independiente deben tener un valor por debajo de 10 ohmios. Por otro lado, también recomiendan unir las tomas de tierra de los pararrayos
con otras tomas de tierra para evitar diferencias de potencial.
Se puede realizar conexiones directas, pero siempre es mejor hacerlo con vías de chispas por diferentes motivos:
• Facilitan que el camino principal de la corriente del rayo sea a través de la toma de tierra del pararrayos.
• Mantiene al mismo potencial las diferentes tomas de tierra evitando saltos de chispa peligrosos por zonas no deseadas, pero sólo
en el momento de la descarga, porque en estado normal las mantiene separadas.
• Evitan que algunos sistemas o equipos sensibles puedan verse influidos por estas conexiones directas.
• Protegen frente a la corrosión que puede producirse en algunos casos al unir directamente diferentes tomas de tierra.
También se utilizan vías de chispas para proteger antenas, estructuras metálicas, depósitos, etc.
148 mm
40 mm
Ø
56
Ø 8 mm
mm
22 ACCESORIOS [Link]
ACCESORIOS
Se conecta al mástil de la antena para asegurar la unión equipotencial entre los elementos metálicos evitando así chispas peligrosas
entre el sistema de protección contra el rayo y el mástil de la antena, que podrían causar incluso fuego y daños a la estructura.
AS600910
Vía de chispas de protección equipotencial para unión sobre bajante de pararrayos y puesta a tierra.
AS500550
[Link] ACCESORIOS 23
ACCESORIOS
ACCESORIOS
PIEZAS DE ADAPTACIÓN
> PIEZA DE ADAPTACIÓN CON CONEXIÓN INTERIOR
Pieza de adaptación para la unión del pararrayos con el mástil y conexión interior con el conductor de bajada.
AS700100
> ABARCÓN
Para la unión del pararrayos con el mástil y con brida de acero inoxidable para la conexión exterior con el conductor de bajada.
AS700150
24 ACCESORIOS [Link]
ACCESORIOS
ACCESORIOS
MÁSTILES
> MÁSTILES A MURO
Mástiles fabricados en acero galvanizado o acero inoxidable (óptimo para ambientes muy corrosivos) de
diámetro 45 y 2 mm de espesor para adosar a edificios o estructuras con 2 soportes (excepto mástiles de
8 m que se fijan con 3 soportes + vientos).
Mástiles para instalar sobre dado de hormigón embebido en el terreno, fabricados en acero galvanizado y
estudiados para soportar vientos de hasta 140 Km/h. AS700310
Dimensiones Dimensiones
Referencia Longitud Tramos Bisagra Ensamblaje
placa base (mm) cimentación (cm)
AS700306 6m 2 Sí Atornillado 400 x 400 x 10 80 x 80 x 80
AS700308 8m 3 Sí Atornillado 400 x 400 x 10 80 x 80 x 80
AS700310 10 m 4 Sí Atornillado 500 x 500 x 10 100 x 100 x 100
AS700312 12 m 5 Sí Atornillado 500 x 500 x 10 100 x 100 x 100
AS700315 15 m 6 Sí Atornillado 500 x 500 x 10 150 x 150 x 150
AS700320 20 m 8 - Soldado 600 x 600 x 10 200 x 200 x 200
AS700325 25 m 10 - Soldado 750 x 750 x 12 200 x 200 x 200
Cumple con: UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426
[Link] ACCESORIOS 25
ACCESORIOS
ACCESORIOS
ANCLAJES
> ANCLAJES DE SUPERFICIE
Anclaje estándar para empotrar o atornillar. Fabricado en perfil de “U” de 20 x 40 x 20 y espesor de 3 mm.
Anclaje ligero para empotrar. Fabricado en perfil de “L” con abrazadera en forma de “U”.
26 ACCESORIOS [Link]
ACCESORIOS
[Link] ACCESORIOS 27
ACCESORIOS
Anclajes para fijación de mástiles a torretas de celosía. Fabricado en perfil de “U” de 20 x 40 x 20 y espesor
de 3 mm.
28 ACCESORIOS [Link]
ACCESORIOS
ACCESORIOS
CONDUCTORES
> CONDUCTORES DE PLETINA
Conductores planos desnudos recomendados por las normativas de protección contra el rayo como
conductores de bajada y de tierra.
Conductores macizos desnudos recomendados por las normativas de protección contra el rayo para la
utilización en ambientes muy corrosivos.
Conductores trenzados desnudos recomendados por las normativas de protección contra el rayo por su
fácil instalación.
[Link] ACCESORIOS 29
ACCESORIOS
ACCESORIOS
Grapas para fijación de conductores planos a edificios y estructuras. Incluye taco y tornillo.
Grapas para fijación de conductores redondos a edificios y estructuras. Incluye taco y tornillo.
> SEPARADORES
30 ACCESORIOS [Link]
ACCESORIOS
ACCESORIOS
AS600640
Referencia Material Para conductor Tipo
AS600640 Acero inoxidable de Ø 6 a 11 mm Regulable 170/240 mm
AS600641 Acero inoxidable de Ø 8 mm Extensible 170/280 mm
Regulable 120/240 mm
AS600642 Acero inoxidable de Ø 6 a 10 mm
(para cumbrera) AS600642
Regulable 120/240 mm
AS600643 Cobre de Ø 6 a 10 mm
(para cumbrera)
AS600643
De presión.
AS600660 Acero inoxidable de Ø 8 mm
Para 8/10mm espesor
AS600641
De presión.
AS600661 Acero inoxidable de Ø 8 mm
Para 15/20 mm espesor
AS600670 Acero inoxidable de Ø 6 a 10 mm Para tejados tipo sandwich
AS600700 Acero inoxidable No incluye fijación Para tuberías de Ø 60 a 150 mm
AS600670
AS600720 Acero inoxidable No incluye fijación Para tuberías de Ø 60 a 150 mm
AS600740 Cobre No incluye fijación Para tuberías de Ø 60 a 150 mm
Cumple con: EN 50164, UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426 AS600700
[Link] ACCESORIOS 31
ACCESORIOS
ACCESORIOS
UNIONES Y CONEXIONES
> BORNA MULTICLAMP
Conector universal para conductores redondos de acero inoxidable con múltiples formas de conexión.
> SECCIONADOR
> EN T
Cumple con: IEC 62305, EN 50164, UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426
> LINEAL
> PARALELO
32 ACCESORIOS [Link]
ACCESORIOS
> A CANALÓN
Cumple con: IEC 62305, EN 50164, UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426
> BIMETÁLICO
> KS
Cumple con: IEC 62305, EN 50164, UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426
[Link] ACCESORIOS 33
ACCESORIOS
ACCESORIOS
OTROS ACCESORIOS
> TUBO DE PROTECCIÓN
Protector de lluvia para impedir el paso del agua en tejados o superficies planas en los que se empotran
puntas o mástiles.
AS600965
Referencia Material Dimensiones Para puntas o mástiles
AS600965 Neopreno 115 x 115 x 60 mm Hasta Ø 50 mm
Cumple con: UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426
Sujeción y tensado de mástiles mediante tensores de acero para evitar caídas por efecto del viento.
Cable aislante no inflamable diseñado para garantizar que los sistemas funcionen en condiciones extremas.
34 ACCESORIOS [Link]
ACCESORIOS
N OTA
En este catálogo solo se contemplan los accesorios más habituales para una instalación completa. Si necesita algún producto
con diferentes características, contacte con nosotros y nuestro departamento técnico le asesorará en la elección más adecuada.
Tel.: +34 963 842 957
Email: info@[Link]
[Link] ACCESORIOS 35
TOMAS DE TIERRA
TOMAS DE TIERRA
TOMAS DE TIERRA
ELECTRODOS
> ACTIVE ROD
Electrodo activo con intercambiador de humedad y drenado de compuesto iónico especialmene indicado
para la realización de tomas de tierra en terrenos de muy alta resistividad. Incluye conector de acero
inoxidable para conductor de Ø 8 a 10 mm y plano de hasta 30 mm.
Cumple con: IEC 62305, UL 467, EN 50164, UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426
Electrodo de grafito rígido indicado para la realización de tomas de tierra en terrenos especialmente
agresivos. Incluye conector de acero inoxidable para conductor de Ø 8 a 10 mm y plano de hasta 30 mm.
Electrodo de acero cobrizado para tomas de tierra con un alto grado de resistencia a la corrosión.
Cumple con: BS 7430, BS 6651, UL 467, NFPA 780, IEC 62305, EN 50164, UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426
Electrodo de acero inoxidable para tomas de tierra con un alto grado de resistencia a la corrosión.
TOMA DE TIERRA
> GRAPAS
TOMAS DE TIERRA
MEJORADORES DE T.T.
> WELLCONDUCTOR
Compuesto iónico totalmente ecológico, no corrosivo, muy higroscópico y de acción rápida que mejora
sustancialmente la conductividad del terreno.
Placas con conector para conductores recomendadas como electrodos de toma de tierra para obtener una
muy baja resistencia en terrenos muy pedregosos debido a la gran superficie de contacto con el terreno.
AS500411
Referencia Material Dimensiones Para conductor
AS500401 Cobre 500 x 500 x 1,5 mm 6
AS500411 Cobre 500 x 500 x 1,5 mm 8
Cumple con: EN 50164, UNE 21186, NFC 17102 y NP 4426
Arqueta de polipropileno para tener localizadas y organizadas las tomas de tierra. Resistentes a sustancias
químicas y a los rayos ultravioleta.
Puente de conexión de acero inoxidable para la unión equipotencial de electrodos de tomas de tierra y
conductores redondos de Ø 8/10 mm y conductores planos de hasta 30 mm de ancho.
TOMAS DE TIERRA
UNIONES EQUIPOTENCIALES
> BARRA DE PUESTA A TIERRA
Puntos de conexión fijos para conectar con el armadura de la estructura o sistema de tierras.
N OTA
En este catálogo solo se contemplan los accesorios para toma de tierra más habituales. Si necesita algún producto con diferentes
características, contacte con nosotros y nuestro departamento técnico le asesorará en la elección más adecuada.
Tel.: +34 963 842 957
Email: info@[Link]
SOLDADURA EXOTÉRMICA
AIDIWELD
La soldadura exotérmica basa su técnica en la reducción de óxido de cobre a cobre por aluminio metálico, mediante una reacción
exotérmica producida a través de un reactivo iniciador que proporciona la energía suficiente para activar el proceso, el cual transcurre en
pocos segundos de forma segura en el interior de un molde de grafito, diseñado en función de la forma de los elementos a unir y del tipo
de unión a realizar. Este tipo de soldadura da como resultado la unión molecular de los materiales a unir, por lo que ofrece entre otras
las siguientes ventajas:
N OTA
En este catálogo solo se contemplan las uniones de soldadura más habituales. Si necesita algún producto con diferentes
características, contacte con nosotros y nuestro departamento técnico le asesorará en la elección más adecuada.
Tel.: +34 963 842 957
Email: info@[Link]
DISPOSITIVOS DE MEDICIÓN
AS TESTER PRO
> COMPROBADOR DE PARARRAYOS CON DISPOSITIVO DE CEBADO
El AS TESTER PRO es un dispositivo de medición portátil de alta tecnología que realiza un testeo automático y completo del funcionamiento
de los pararrayos con dispositivo de cebado. Es válido para todos los PDC fabricados por Aiditec Systems, S.L.
Referencia AS600999
Dimensiones 145 x 95 x 35 mm
Peso 288 gr.
Tensión máxima de salida 3000 V
Test de cebado del pararrayos 0.3 mA ± 2%
Autonomía 1000 test
Batería 3,7 V / 1800 mAh
Temperatura de funcionamiento - 20ºC ... + 65ºC
Cumple con: EN 62561-6, EN 50164-6 y UTE C 17-106
> CONEXIÓN
La medición se debe realizar siempre entre 2 potenciales existentes en todos los pararrayos con dispositivos
de cebado (PDC):
• POTENCIAL ATMOSFÉRICO (punta y carcasa)
• POTENCIAL TIERRA* (eje)
*Si se efectúa la medición con el pararrayos instalado, la conexión a potencial tierra puede realizarse en el
mástil o en la bajante, ya que ambos elementos estarían unidos al eje del pararrayos.
> SEGURIDAD
ADVERTENCIA
El comprobador AS TESTER PRO solo garantiza el buen funcionamiento del dispositivo de cebado pero no la integridad física del
pararrayos, por lo que un resultado positivo en un pararrayos que haya sufrido daños físicos no significa que mantenga su nivel de
cobertura, ya que esta no depende solo del dispositivo de cebado, sino también de parámetros físicos, por lo que para garantizar
el nivel de cobertura se requiere también la inspección visual de la integridad física del pararrayos.
DISPOSITIVOS DE MEDICIÓN
ADT COUNTER
> EL CONTADOR DE RAYOS MÁS VERSÁTIL, COMPLETO Y FÁCIL DE INSTALAR
Contabiliza y registra los impactos directos y las sobretensiones de un sistema de protección contra el rayo.
Es un dispositivo que no interviene en el funcionamiento del sistema de protección pero que, sin duda, es un elemento muy importante,
porque es el único modo de saber que el sistema ha sufrido un impacto de rayo y que debe realizarse una revisión del sistema para
verificar que todo está en correcto estado y seguimos protegidos.
Por su diseño y sus materiales, es robusto, fiable y autónomo. No necesita alimentación eléctrica externa y es compatible con cualquier
pararrayos.
> BENEFICIOS
> UBICACIÓN
El dispositivo debe ubicarse en cualquier punto de la bajante entre el tubo de protección y el mástil. Se inserta en la bajante con menos
resistencia ohmica o, en su defecto, en la más recta y directa a tierra.
Referencia AS600920
Dimensiones 82 x 69 x 45 mm
Peso 285 gr.
Mínima corriente umbral (Itc 8/20 µs) 1 kA
Corriente soportada y contada (Imcw 10/350 µs) 100 kA
Para conductor hasta Ø 15 mm
Para pletina hasta 60 x 10 mm
Temperatura de funcionamiento - 20ºC ... + 65ºC
Cumple con: EN 62561-6, EN 50164-6 y UTE C 17-106
El contador de impactos de rayos ADT Counter ha superado con éxito los ensayos eléctricos conforme a la norma UNE EN 62561-6, de acuerdo
con los tests consecutivos de mínima corriente umbral, corriente de no detección y corriente soportada y contada.
The lightning event counter ADT Counter has successfully passed the electrical test according to UNE EN 62561-6, according to the consecutive
tests of minimum current threshold, no current detection and withtand current and counted.
CLASIFICACIÓN / CLASIFICATION
REF. AS600920
Dimensiones
82 x 69 x 45 mm
Dimensions
Peso
320 gr.
Weight
Código IP
IP-43
IP code
Temperatura de funcionamiento
- 20ºC ... + 65ºC
Operating temperature
Para conductor redondo Hasta / Up to
For round conductor Ø 15 mm
Para conductor plano Hasta / Up to
For flat conductor 60 x 10 mm
Mínima corriente umbral (Itc) con onda 8/20
1 kA
Minimum current threshold (Itc) with wave 8/20
No detección con Itc/2
0,5 kA
No detection (Itc/2) with wave 8/20
Corriente soportada contada (Imcw) con onda 10/350
100 kA
Withstand current and counted (Imcw) with wave 10/350
Cualquier punto de la bajante entre
Ubicación el tubo de protección y el mástil.
Location Any point on the downspout between
the protection tube and the mast.
Garantía limitada internacional 1 año
Limited international warranty 1 year
Es necesario instalar dispositivos de protección contra sobretensiones en los cuadros eléctricos principales de las instalaciones
equipadas con pararrayos, especialmente en aquellas instalaciones más próximas al pararrayos.
En el caso de la alta resistividad del terreno, la necesidad de instalar protección contra sobretensiones es aún más crucial. Cuanto mayor
sea la diferencia de potencial de tierra, mayor será el impacto energético de las sobretensiones.
• Falta de aislamiento: un aislamiento deficiente se obtendrá por descargas atmosféricas cuando un rayo impacte sobre el
pararrayos. Estos dispositivos redirigen la energía al suelo.
• Campos electromagnéticos: como consecuencia de los rayos se generan fuertes corrientes. Como resultado, se inducen campos
magnéticos en todos los conductores cercanos como cables eléctricos, de datos y coaxiales.
Cuando un rayo impacta sobre la tierra pueden inducirse corrientes en los cables de larga distancia utilizados para líneas eléctricas,
especialmente en instalaciones de grandes dimensiones. Para evitar que se dañen las cargas de la instalación se deben instalar
dispositivos de protección contra sobretensiones en ambos extremos de las cabinas utilizadas para la conexión de las cargas.
Cuanto mayor sea la resistividad del terreno, mayor serán los gradientes de voltaje y la necesidad de proteger ambos extremos del cable.
• Inducciones: cuando un rayo impacta sobre la tierra, se genera un embudo de potencial eléctrico y, por tanto, aparecen diferencias
de potencial eléctrico en el terreno. En consecuencia, si un cable eléctrico, coaxial o de datos pasa entre dos curvas de potencial
diferentes, se inducirá una corriente en el mismo y afectará a las cargas que alimenta dicho cable.
Las sobretensiones transitorias transmitidas por las redes de distribución tienen su origen en los distribuidores eléctricos, fallas de línea
y, principalmente, en las descargas atmosféricas que llegan a las líneas de alta tensión.
Dado que las lámparas de descarga, los variadores de velocidad y la conexión y desconexión de los generadores provocan sobretensiones
y corrientes de corta duración con valores de pico elevados, las sobretensiones transitorias provocadas por los usuarios de la red y sus
alrededores no pueden evitarse.
Con el fin de reducir incidencias y evitar que los usuarios, dispositivos e instalaciones se dañen es necesario instalar los dispositivos de
protección adecuados para este tipo de instalaciones, al menos, en el cuadro eléctrico principal y en aquellos con alto riesgo de sufrir
consecuencias de sobretensiones.
• Descargas atmosféricas inducidas en líneas de alta tensión: una descarga atmosférica es un problema más dañino que
podremos encontrar en una instalación. Como la línea de alta tensión es el lugar más probable para que impacte un rayo, la
mayoría de veces llegará a la instalación a través del suministro eléctrico.
• Sobretensiones ooriginadas en la red eléctrica: maniobras como la conmutación de subestaciones en la red eléctrica puede
provocar micro-interrupciones que se asocian a picos transitorios de tensión que se transmitirán por toda la red eléctrica. Como
resultado, el suministro de energía de las instalaciones de los usuarios se verá afectado. En ocasiones, el valor de la tensión
suministrada por las empresas eléctricas es superior al máximo que soportan los dispositivos electrónicos y, en consecuencia,
estos se ven afectados.
• La influencia de las cargas de potencia sobre la electrónica: el arranque o parada de motores y generadores, los variadores
de velocidad, etc. pueden producir sobretensiones en los dispositivos electrónicos. Según la magnitud de la sobretensión, los
dispositivos electrónicos de la instalación pueden dañarse de forma gradual o rápida.
Los dispositivos de protección contra sobretensiones Tipo 1 son aconsejables en instalaciones donde
existe una elevada probabilidad de descargas atmosféricas.
D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N C O M PA C T O S
Referencia Descripción Uc. Máx Iimp Up
AD4-400/240 Tetrapolar 255 V 100 kA 1,5 kV
AD2-400/240 Bipolar 255 V 100 kA 1,5 kV
AD1-200/240 Unipolar F-N 255 V 50 kA 1,5 kV
AD1-400/240 Unipolar N-T 255 V 100 kA 1,5 kV
Disponibles para toda tipología de tierras. TT, IT, TN-S y TN-C AD1-200/240
Normas: IEC 61643-1, EN 61643-11 y UL 1449
D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N C O M PA C T O S
Uc. Máx Iimp (L-N)
Referencia Descripción In Up
(F-N / N-T) (F-N / N-T)
BD4-100/240 Tetrapolar 275 V / 255 V 12,5 / 25 kA 50 kA 1,5 / 1,8 kV
BD4-100/240 S Tetrapolar 275 V / 255 V 12,5 / 25 kA 50 kA 1,5 / 1,8 kV
BD2-100/240 Bipolar 275 V / 255 V 12,5 / 25 kA 50 kA 1,5 / 1,8 kV
BD2-100/240 S Bipolar 275 V / 255 V 12,5 / 25 kA 50 kA 1,5 / 1,8 kV BD1-100/240
D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N E N C H U FA B L E S
Uc. Máx Iimp (L-N)
Referencia Descripción In Up
(F-N / N-T) (F-N / N-T)
BD4-60/240 Tetrapolar 275 V / 255 V 7 / 15 kA 30 kA 1,5 / 1,8 kV
BD2-60/240 Bipolar 275 V / 255 V 7 / 15 kA 30 kA 1,5 / 1,8 kV
BV1-60/240 Unipolar 275 V 7 kA 60 kA 1,5 kV
Para señalización remota consultar precio y referencia.
Disponibles para toda tipología de tierras. TT, IT, TN-S y TN-C
Normas: IEC 61643-1, EN 61643-11 y UL 1449 BD2-60/240
C A R T U C H O S PA R A D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N E N C H U FA B L E S
Uc. Máx Iimp (L-N)
Referencia Descripción In Up
(F-N / N-T) (F-N / N-T)
BD2-60/240 V Cartucho F-N 275 V 7 kA 30 kA 1,5 kV
BD2-60/240 D Cartucho N-T 255 V 15 kA 30 kA 1,8 kV
BD4-60/240 V Cartucho F-N 275 V 7 kA 30 kA 1,5 kV
BD4-60/240 D Cartucho N-T 255 V 15 kA 30 kA 1,8 kV BD4-60/240 D
Los dispositivos de protección contra sobretensiones Tipo 2 se instalan en la cabecera de las instalaciones
eléctricas y en los paneles de alimentación secundarios. Protegen los equipos electrónicos y eléctricos
contra sobretensiones transitorias de origen industrial, atmosférico y de maniobra.
D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N E N C H U FA B L E S
Referencia Descripción Uc. Máx In I Máx Up
BV1-40/240 Unipolar 275 V 20 kA 40 kA 1,2 kV
BD2-40/240 Bipolar 275 V / 255 V 20 kA 40 kA 1,2 / 1,5 kV
BD4-40/240 Tetrapolar 275 V / 255 V 20 kA 40 kA 1,2 / 1,5 kV
BV4M-40/240 Tetrapolar 275 V 20 kA 40 kA 1,2 kV
BV2M-40/240 Bipolar 275 V 20 kA 40 kA 1,2 kV
Para señalización remota consultar precio y referencia.
Disponibles para toda tipología de tierras. TT, IT, TN-S y TN-C BV1-40/240
Normas: IEC 61643-1, EN 61643-11 y UL 1449
C A R T U C H O S PA R A D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N E N C H U FA B L E S
Referencia Descripción Uc. Máx In I Máx Up
BD2-40/240 V Cartucho F-N 275 V 20 kA 40 kA 1,2 kV
BD2-40/240 D Cartucho N-T 255 V 20 kA 40 kA 1,5 kV
BV4M-40/240 V Cartucho F-N / N-T 275 V 20 kA 40 kA 1,2 kV
BV2M-40/240 V
BV2M-40/240 V Cartucho F-N / N-T 275 V 20 kA 40 kA 1,2 kV
D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N E N C H U FA B L E S
Referencia Descripción Uc. Máx In I Máx Up Uoc
BV1-20/240 Unipolar 275 V 10 kA 20 kA 1,1 kV 20 kV
BD2-20/240 Bipolar 275 V / 255 V 10 kA 20 kA 1,1 / 1,3 kV 20 kV
BD4-20/240 Tetrapolar 275 V / 255 V 10 kA 20 kA 1,1 / 1,3 kV 20 kV
BV2M-20/240 Bipolar 275 V 10 kA 20 kA 1,1 kV 20 kV
BV4M-20/240 Tetrapolar 275 V 10 kA 20 kA 1,1 kV 20 kV
Para señalización remota consultar precio y referencia.
Disponibles para toda tipología de tierras. TT, IT, TN-S y TN-C BD4-20/240
C A R T U C H O S PA R A D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N E N C H U FA B L E S
Referencia Descripción Uc. Máx In I Máx Up Uoc
BD2-20/240 V Cartucho F-N 275 V 10 kA 20 kA 1,1 kV 20 kV
BD4-20/240 V Cartucho F-N 275 V 10 kA 20 kA 1,1 kV 20 kV
BV2M-20/240 V Cartucho F-N / N-T 275 V 10 kA 20 kA 1,1 kV 20 kV
BV4M-20/240 V Cartucho F-N / N-T 275 V 10 kA 20 kA 1,1 kV 20 kV
BD2-20/240 D Cartucho N-T 255 V 10 kA 20 kV 1,3 kV 20 kV
BD4-20/240 D Cartucho N-T 255 V 10 kA 20 kV 1,3 kV 20 kV BD4-20/240 D
Dispositivos de protección contra sobretensiones para protección de equipos que trabajan en corriente
continua. Protegen los equipos fotovoltaicos contra sobretensiones transitorias de origen atmosférico y de
maniobra.
D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N E N C H U FA B L E S
Referencia Descripción Ucpv PV In I Máx Up
BF3-40/600 Tripolar 620 Vcc 20 kA 40 kA 2,0 kV
BF3-40/1000 Tripolar 1060 Vcc 20 kA 40 kA 3,6 kV
BF3-40/1500 Tripolar 1520 Vcc 20 kA 40 kA 4,0 kV
Para señalización remota consultar precio y referencia. BF3-40/1000
Normas: IEC 61643-1, EN 61643-11 y UL 1449
C A R T U C H O S PA R A D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N E N C H U FA B L E S
Referencia Descripción Ucpv PV In I Máx Up
BF3-40/600 V Cartucho 620 V 20 kA 40 kA 2,0 kV
BF3-40/1000 V Cartucho 1060 V 20 kA 40 kA 3,6 kV
BF3-40/1500 V Cartucho 1520 V 20 kA 40 kA 4,0 kV BF3-40/1000 V
Los dispositivos de protección contra sobretensiones para líneas de datos protegen los equipos electrónicos
de la red de comunicación contra cualquier sobretensión transitoria inducida sobre las líneas de datos.
Estos protectores deben instalarse lo más cerca posible del equipo a proteger.
D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N PA R A L Í N E A S D E D AT O S
Up
Referencia Descripción Uc. Máx In I Máx IL
(L-L / L-T)
TD/5-B0 1 par 6 Vcc 5 kA 10 kA 80/350 V 500 mA
TD/12-B0 1 par 15 Vcc 5 kA 10 kA 150/350 V 500 mA
TD/24-B0 1 par 28 Vcc 5 kA 10 kA 200/500 V 500 mA
TD/48-B0 1 par 60 Vcc 5 kA 10 kA 250/500 V 500 mA
TD/110-A0 1 par 180 Vcc 5 kA 10 kA 0,5 kV 500 mA
TD/250-A0 1 par 275 Vcc 5 kA 10 kA 1/0,75 kV 500 mA
TD/5-B0
Normas: IEC 61643-1
D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N PA R A L Í N E A S T E L E F Ó N I C A S , A D S L Y
ETHERNET
Uc. In I Máx Up
Referencia Descripción IL
Máx (L-L / L-T) (L-L / L-T) (L-L / L-T) TD/110-RJ11-4
RJ45, Cat 6
Ethernet
6 Vcc
TD/5-RJ45-8-CAT 6-POE RJ45, Cat 6 2,5 kA 5 kA 25/600 V 0,8 A
(57 Vcc POE)
Power Over Ethernet
Normas: IEC 61643-1
Los dispositivos de protección contra sobretensiones para cables coaxiales protegen los equipos
electrónicos asociados a la instalación coaxial frente a cualquier tipo de sobretensión transitoria inducida
sobre los cables coaxiales. Estos protectores deben instalarse lo más próximo posible a los equipos a
proteger.
D I S P O S I T I V O S D E P R O T E C C I Ó N PA R A C A B L E S C O A X I A L E S
Referencia Descripción Uc. Máx I Máx Impedancia Up
Tipo BNC
CD-90-B-HH-75 70 Vcc 20 kA 75 Ω 700 V
Hembra - Hembra
Tipo BNC
CD-250-B-HH-75 200 Vcc 20 kA 75 Ω 700 V
Hembra - Hembra
Tipo BNC
CD-90-B-MH-75 70 Vcc 20 kA 75 Ω 700 V
Macho - Hembra
Tipo BNC
CD-250-B-MH-75 200 Vcc 20 kA 75 Ω 700 V
Macho - Hembra
Tipo F
CD-90-F-HH-75 70 Vcc 20 kA 75 Ω 700 V
Hembra - Hembra
Tipo F
CD-250-F-HH-75 200 Vcc 20 kA 75 Ω 700 V
Hembra - Hembra
Tipo F
CD-90-F-MH-75 70 Vcc 20 kA 75 Ω 700 V
Macho - Hembra
Tipo F
CD-250-F-MH-75 200 Vcc 20 kA 75 Ω 700 V
Macho - Hembra
Disponibles en otros tipos de conexión e impedancia.
Normas: EN 61643-2
N OTA
En este catálogo solo se contemplan los protectores más habituales. Si necesita protectores con diferentes características,
contacte con nosotros y nuestro departamento técnico le asesorará en la elección más adecuada.
Tel.: +34 963 842 957
Email: info@[Link]
Los SPU han sido concebidos para asegurar la protección de las instalaciones frente a sobretensiones de origen atmosférico e industrial,
armónicos MF/AM y picos asociados a microinterrupciones. Además, la instalación eléctrica estará protegida contra sobretensiones,
cortes de energía y asimetría de fases agregando un conjunto PTR4. Este conjunto es programable en tiempo y voltaje.
Nuestros sistemas de protección han sido diseñados para proteger todo tipo de instalaciones eléctricas y electrónicas de cualquier
potencia, especialmente aquellas que cuentan con dispositivos electrónicos sensibles. Con la instalación de un SPU se evita que las
instalaciones se vean afectadas por: sobretensiones, microinterrupciones, armónicos, subtensiones, asimetría de fases y compatibilidad
electromagnética.
Dado que no todas las instalaciones son iguales, y para protegerlas eficazmente, es necesario adaptarse tanto a sus características
como a las exigencias de nuestro cliente, en MD ofrecemos la posibilidad de modificar las prestaciones de nuestros productos. Por tanto,
cualquier dispositivo desarrollado por MD puede:
• Ajustarse a tensiones de alimentación especiales: 500 V, 690 V, etc.
• Modificar el grado IP en las instalaciones que lo requieran.
• Incrementar la capacidad de disipación de energía en instalaciones sometidas a descargas muy energéticas.
• Aumentar la capacidad de filtrado de frecuencia.
• Adaptarse a cualquier tipología de red: bifásicos, trifásicos sin neutro, IT, TT, etc.
• Incorporar alarmas acústicas.
PROTECCIÓN FERROVIARIA
Somos especialistas en el diseño y fabricación de dispositivos de protección ferroviaria. Nuestros dispositivos están diseñados bajo
criterios de robustez y máxima fiabilidad. Colaboramos con ingenierías en la búsqueda de soluciones a problemas específicos mediante
el desarrollo de dispositivos personalizados. Los dispositivos de protección más relevantes diseñados y desarrollados por MD son:
AVISOS LEGALES
• Debido a la política de mejora constante de nuestros productos, Aiditec Systems, S.L. se reserva el derecho a modificar sin
previo aviso los productos de este catálogo según la evolución de las normas y técnicas utilizadas en cada momento.
• Las fotos, dibujos y descripciones técnicas de este catálogo no son contractuales.
• Aiditec Systems, S.L. no se hace responsable de los errores de impresión que pudieran aparecer en este catálogo.
• Solo se permite la copia, reproducción electrónica o de otro tipo bajo la autorización de Aiditec Systems, S.L.
1ª edición - marzo de 2022. Este catálogo sustituye a los anteriores hasta nuevo aviso.
CENTRAL
AIDITEC SYSTEMS, S.L.
C/ Torres, 7 bajo dcha. 46018 Valencia, España (EUROPA)
info@[Link] [Link]
Tel. +34 963 842 957
INGENIERÍA I + D
MD TECNOLÓGICOS
C/ Torres, 15 bajo 46018 Valencia, España (EUROPA)
mdtecnologicos@[Link]
[Link] Tel. +34 963 838 122