Phoenix Francesco Massimo
Designed / Diseño : 01/2021
Ratio: 0.25
Recommended paper / Papel recomendado : >40 cm x 40 cm, < 40 gsm.
Level: Complex / Nivel: Complejo.
Double-colored paper: not recommended / Papel con doble color: no recomendado
1. Fold and unfold along the 2. Fold and unfold at 1/6 3. Fold and unfold dividing the
square diagonals and medians of the square borders. border strips in four.
Doblar y desdoblar las diagonales Doblar y desdoblar a 1/6 de Doblar y desdoblar dividendo en
y las medianas del cuadrado. los bordes del cuadrado. cuatro las bandas en el borde.
4. Precrease the head's and the 5. Collapse, pleating along the 6. Fold a half Fish Base at each
tails' tips. A magnification of this existing creases. Fold laterally of the square angles.
step is shown inside the circle. the resulting flaps. Doblar una Base Pez en cada
Pledoblar las puntas de la cabeza Colapsar, doblando en zigzag ángulo del cuadrado.
y de las colas. Una magnificación los pliegues existentes.
de este paso es mostrada Doblar lateralmente
dentro del circulo. las aletas resultantes.
45°
7. Double open-sink 8. Repeat step 7 on the 9. Fold like a Preliminary Base
the paper in excess. other half Fish Bases. and rotate the model. Place
Hundir dos veces Repetir el paso 7 laterallythe long flaps.
el papel en exceso. en las otras Bases Pez. Doblar como una Base
Preliminar y girar el modelo.
Posicionar lateralmente
las aletas largas.
10. Pull out and flatten the 11. Fold like a Bird Base, opening 12. Bring upwards the two free
paper at the four and flattening the paper long flaps. Repeat behind.
bottom flaps' tips. pulled out in step 10. LLevar arriba las dos largas
Sacar y aplastar el papel Doblar como una Base Pajaro, aletas libres. Repetir atrás.
en las cuatro puntas abriendo y aplastando el papel
de las aletas abajo. sacado en el paso 10.
13. Pull out paper as in 14. Bring again downwards the 15. As in steps 7-8, double-open
step 10 and flatten. four long free flaps. sink the paper in excess.
Sacar papel como en They will be the legs Repeat behind.
el paso 10 y aplastar. and the wings. Como en los pasos 7-8, hundir dos
Llevar de nuevo abajo veces el papel en exceso.
las cuatro aletas largas. Repetir atrás.
Ellas serán las patas
y las piernas.
16. Fold one layer to the right. 17. Focus on the left, upmost flap. 18. Open the paper of the
Repeat behind. Then, flatten The other parts of the model will border's grid folded in steps 3-5.
the central bottom flaps. not be shown for clarity's sake. Probably you will need to
Doblar una capa a derecha. Concentrarse en la aleta arriba a partially reopen the model.
Repetir atrás. Después, aplastar izquierda. Lo demás del modelo no Abrir el papel del retículo del
las aletas centrales abajo. será mostrado por claridad. borde doblado en los pasos 3-5.
Probablemente será necesario
reabrir parcialmente el modelo.
19. Fold the layers towards right, 20. Step 19 in progress. 21. Result of steps 19-20.
also using the precreases Afterwards, close again the flap. Now we will go back working on
of step 4. Paso 19 en curso. the entire model.
Doblar las capas a derecha, Después, cerrar de nuevo la aleta. Resultado de los pasos 19-20.
usando también los prepliegues Ahora volveremos a trabajar sobre
del paso 4. el modelo entero.
22. Repeat steps 17-21 on the 23. Fold down 24. Open-sink the upmost tip.
upmost flap on the right. the two upmost flaps. Hundir la punta arriba.
Repetir los pasos 17-21 Doblar abajo
en la aleta arriba a derecha. las dos aletas arriba.
25. Fold upwards the central 26. Fold one layer to the right. 27. Repeat steps 17-22 on the
bottom flap. Repeat behind. Repeat behind. Then, flatten two upmost flaps.
Doblar arriba la the central bottom flaps. Repetir los pasos 17-22 en las dos
aleta central abajo. Repetir atrás. Doblar una capa a derecha. aletas arriba.
Repetir atrás. Después, aplastar
las aletas centrales abajo.
90°
28. Fold one layer to the right. 29. Fold down the central flap. 30. Fold the model in half
Repeat behind. Doblar abajo la aleta central. and rotate it.
Doblar una capa a derecha. Doblar el modelo en mitad
Repetir atrás. y girarlo.
31. Bring the four lateral flaps 32. Valley-fold down 33. Focus on one leg.
towards right. the legs flaps. Concentrarse sobre una pata.
Llevar las cuatro aletas laterales Doblar en valle las patas abajo.
a derecha.
34 Open the external layers 35. Fold and unfold along the 36. Squash using the creases of
on the right. angle bisector to precrease. the previous step.
Abrir las capas externas Para pleplegar, doblar y desdoblar Aplastar usando los pliegues del
a derecha. el bisector del ángulo. paso precedente.
A
B
C
37. Result of the previous step. 38. Fold and unfold 39. Slide the tip of the leg
Close again the leg flap. to precrease. towards left, pulling out
Resultado del paso precedente. Doblar y desdoblar paper from inside.
Cerrar de nuevo la aleta para preplegar. Deslizar a izquierda la punta de la
de la pata. pata, sacando papel desde
el interior.
D
E E
C A
A C
B F F'
C C
40. Result of the previous 41. Open the square on the 42. Collapse downwards, using
step. Note how points A, B, C left. The next steps will show a the bisectors DF, DF', CF and CF',
moved from the previous step. view from the left. joined by the line FF' passing
Collapse, folding the tip upwards. Abrir el cuadrado a izquierda. through two intersections.
Resultado del paso precedente. Los proximos pasos mostrarán Colapsar abajo, usando los
Concentrarse sobre como los una vista desde izquierda. bisectores DF, DF', CF y CF', unidos
puntos A, B, C se movieron por la linea FF' que pasa por dos
desde el paso precedente. intersecciones.
Colapsar, doblando la punta arriba.
D
C C
F F'
43. Fold down the fingers and 44. Result of the previous step. 45. Narrow the leg and place it in
close the foot. Resultado del paso precedente. its position with a
Doblar abajo los dedos double rabbit ear fold.
y cerrar el pie. Adelgazar la pata y posicionarla
con un pliegue doble oreja de
conejo.
46. Pinch the leg and 47. Repeat steps 33-46 48. Reverse fold the paper
shape the fingers. on the other leg. of the central tail.
Adelgazar la pata Repetir los pasos 33-46 Invertir el papel
y moldear los dedos. en la otra pata. de la cola central.
49. Fold inside some paper 50. Reverse some paper from 51. Pleat only the first two layers,
from the external layers the tip of the tail. near the tip of the tail.
of the tail. The next steps will show the Marcar solamente las primeras
Doblar dentro un poco tail from below. dos capas, cerca de la punta
de papel de las capas externas Invertir un poco de papel de la de la cola.
de la cola. punta de la cola.
Los proximos pasos mostrarán la
cola desde abajo.
52. Pleat the first four layers, 53. Result of the previous step. 54. Open the three tips
this time more near Close again the tail. of the tail.
to the base of the tail. Resultado del paso precedente. Abrir las tres puntas de la cola.
Marcar las primeras cuatro Cerrar de nuevo la cola.
capas, esta vez más cerca de la
base de la cola.
55. Bring towards left the other 56.Repeat steps 48-54 on the two 57. Pinch the base of the tail.
two tails flaps. lateral tails flaps. Adelgazar la base de la cola.
LLevar a izquierda las aletas Repetir los pasos 48-54 en las dos
de las dos otras colas. aletas de las colas laterales.
58. Sink the upmost border 59. Fold up the wings. 60. Fold inside some paper
of the tip of the wing flaps. from the upmost and bottom
Hundir el borde arriba part of the wings.
de la punta de las alas.
61. Pleat the wings. 62. Shape the wings. 63. Fold the neck upwards
Marcar las alas. Moldear las alas. with a crimp fold.
Doblar arriba el cuello con un
pliegue en zigzag.
64. Reverse-fold the head. 65. Reverse two tips 66. Fold inside some paper
Invertir la cabeza. from the head. from the lower part of the head.
Open a little the external Pull out the two tips
layers of the neck. of the head feathers.
Invertir dos puntas Doblar dentro un poco de papel
de la cabeza. Abrir un poco de la parte abajo de la cabeza.
las capas externas del cuello. Sacar las dos puntas de las
plumas de la cabeza.
67. Narrow the beak, 68. Finished model.
then shape the head If correctly balanced, with
feathers and the neck. suited paper it should be able
Adelgazar el pico, después to stand on the foot
moldear las plumas and on two tails.
de la cabezay el cuello Modelo terminado.
Si correctamente balanceado,
con papel apropriado debería
poder quedarse apoyando
al pie y a dos colas.