0% encontró este documento útil (0 votos)
180 vistas2 páginas

Sleepsong - Letra y Traducción Secret Garden

Este documento presenta la traducción al español de la canción "Sleepsong" de Secret Garden. La canción habla sobre cantar una nana para acostar a alguien, deseándole buena fortuna, amabilidad, protección de ángeles y amor en su vida. Repite frases como "Loo-li, lai-lay" y pide que siempre haya ángeles para cuidarlo y mantenerlo a salvo de todo daño.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
0% encontró este documento útil (0 votos)
180 vistas2 páginas

Sleepsong - Letra y Traducción Secret Garden

Este documento presenta la traducción al español de la canción "Sleepsong" de Secret Garden. La canción habla sobre cantar una nana para acostar a alguien, deseándole buena fortuna, amabilidad, protección de ángeles y amor en su vida. Repite frases como "Loo-li, lai-lay" y pide que siempre haya ángeles para cuidarlo y mantenerlo a salvo de todo daño.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.

SLEEPSONG (EN ESPAÑOL) - Secret Garden - [Link] [Link]

html

Sleepsong
Secret Garden

Sleepsong Canción de sueño

Lay down your head Recuesta tu cabeza

And I'll sing you a lullaby Y te cantaré una canción de cuna

Back to the years De vuelta a los años

Of loo-li, lai-lay De loo-li, lai-lay

And I'll sing you to sleep Y te cantaré hasta que te duermas

And I'll sing you tomorrow Y te cantaré mañana

Bless you with love Te bendiga con amor

For the road that you go Por el camino que vas

May you sail far ¿Puedes navegar lejos?

To the far fields of fortune A los lejanos campos de la fortuna

With diamonds and pearls Con diamantes y perlas

At your head and your feet A tu cabeza y a tus pies

And may you need never Y que nunca necesites

To banish misfortune Para desterrar la desgracia

May you find kindness Que encuentres amabilidad

In all that you meet En todo lo que te encuentras

May there always be angels Que siempre haya ángeles

To watch over you Para velar por ti

To guard you each step of the way Para protegerte en cada paso del camino

To guard you and keep you Para protegerte y mantenerte

Safe from all harm A salvo de todo daño

Loo-li, loo-li, lai-lay Loo-li, loo-li, lai-lay

May you bring love Que traigas amor

And may you bring happiness Y que traigas la felicidad

Be loved in return Ser amado a cambio

1 de 2 03/01/2023 08:39 p. m.
SLEEPSONG (EN ESPAÑOL) - Secret Garden - [Link] [Link]

To the end your days Hasta el final de tus días

Now fall of to sleep Ahora caete a dormir

I'm not meaning to keep you No tengo la intención de retenerte

I'll just sit for awhile Me sentaré un rato

And sing Y cantar

Loo-li, lai-lay Loo-li, lai-lay

May there always be angels Que siempre haya ángeles

To watch over you Para velar por ti

To guard you each step of the way Para protegerte en cada paso del camino

To guard you and keep you Para protegerte y mantenerte

Safe from all harm A salvo de todo daño

Loo-li, loo-li, lai-lay Loo-li, loo-li, lai-lay

Loo-li, loo-li, lai-lay Loo-li, loo-li, lai-lay

Compuesta por: Brendan Graham.

2 de 2 03/01/2023 08:39 p. m.

También podría gustarte